Again some additional texts.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageDe.php
1 <?
2 # See Language.php for notes.
3
4 /* private */ $wgNamespaceNamesDe = array(
5 -1 => "Spezial",
6 0 => "",
7 1 => "Diskussion",
8 2 => "Benutzer",
9 3 => "Benutzer_Diskussion",
10 4 => "Wikipedia",
11 5 => "Wikipedia_Diskussion",
12 6 => "Bild",
13 7 => "Bild_Diskussion"
14 );
15
16 /* private */ $wgDefaultUserOptionsDe = array(
17 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
18 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
19 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
20 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 3, "rclimit" => 50,
21 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0
22 );
23
24 /* private */ $wgQuickbarSettingsDe = array(
25 "Keine", "Links, fest", "Rechts, fest", "Links, schwebend"
26 );
27
28 /* private */ $wgSkinNamesDe = array(
29 "Standard", "Nostalgia", "Cologne Blue"
30 );
31
32 /* private */ $wgMathNamesDe = array(
33 "Immer als PNG",
34 "Einfaches TeX als HTML, sonst PNG",
35 "HTML wenn möglich, sonst PNG",
36 "Als TeX belassen (für Textbrowser)"
37 );
38
39
40 /* private */ $wgUserTogglesDe = array(
41 "hover" => "Hinweis über interne Verweise",
42 "underline" => "Verweise unterstreichen",
43 "highlightbroken" => "Verweise auf leere Themen hervorheben",
44 "justify" => "Text als Blocksatz",
45 "hideminor" => "Keine kleinen Änderungen in Letzte Änderungen anzeigen",
46 "usenewrc" => "Erweiterte letzte Änderungen (nicht für alle Browser geeignet)",
47 "numberheadings" => "Überschriften automatisch numerieren",
48 "rememberpassword" => "Passwort merken",
49 "editwidth" => "Text-Eingabefeld mit voller Breite",
50 "editondblclick" => "Seiten mit Doppelklick bearbeiten (JavaScript)",
51 "watchdefault" => "Neue und geänderte Seiten beobachten",
52 "minordefault" => "Alle Änderungen als geringfügig markieren",
53 "previewontop" => "Vorschau vor dem Editierfenster anzeigen"
54 );
55
56 /* private */ $wgLanguageNamesDe = array(
57 "af" => "Afrikaans",
58 "ar" => "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1617;&#1577; (Araby)",
59 "ca" => "Català",
60 "cs" => "&#268;esky",
61 "cy" => "Cymraeg",
62 "da" => "Dansk",
63 "dk" => "Dansk",
64 "el" => "&#917;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Ellinika)",
65 "en" => "English",
66 "simple" => "Einfaches Englisch",
67 "eo" => "Esperanto",
68 "es" => "Español",
69 "et" => "Eesti",
70 "eu" => "Euskara",
71 "fi" => "Suomi",
72 "fr" => "Français",
73 "fy" => "Frysk",
74 "ga" => "Gaeilge",
75 "he" => "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Ivrit)",
76 "hr" => "Hrvatski",
77 "hu" => "Magyar",
78 "ia" => "Interlingua",
79 "id" => "Indonesia",
80 "is" => "Íslenska",
81 "it" => "Italiano",
82 "ja" => "&#26085;&#26412;&#35486; (Nihongo)",
83 "ko" => "&#54620;&#44397;&#50612; (Hangul)",
84 "la" => "Latina",
85 "lt" => "Lietuvi&#371;",
86 "nl" => "Nederlands",
87 "no" => "Norsk",
88 "pl" => "Polski",
89 "pt" => "Português",
90 "ro" => "Român&#259;",
91 "ru" => "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russkij)",
92 "sh" => "Serbocroatisch",
93 "sl" => "Slovensko",
94 "sv" => "Svenska",
95 "sw" => "Kiswahili",
96 "tr" => "Türkçe",
97 "uk" => "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrayins`ka)",
98 "zh" => "&#20013;&#25991; (Zhongwen)",
99 );
100
101 /* private */ $wgBookstoreListDe = array(
102 "Verzeichnis lieferbarer B&uuml;cher" => "http://www.buchhandel.de/sixcms/list.php?page=buchhandel_profisuche_frameset&suchfeld=isbn&suchwert=$1&x=0&y=0",
103 "abebooks.de" => "http://www.abebooks.de/servlet/BookSearchPL?ph=2&isbn=$1",
104 "Amazon.de" => "http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1",
105 "Lehmanns Fachbuchhandlung" => "http://www.lob.de/cgi-bin/work/suche?flag=new&stich1=$1",
106 );
107
108 /* private */ $wgWeekdayNamesDe = array(
109 "Sonntag", "Montag", "Dienstag", "Mittwoch", "Donnerstag",
110 "Freitag", "Samstag"
111 );
112
113 /* private */ $wgMonthNamesDe = array(
114 "Januar", "Februar", "März", "April", "Mai", "Juni",
115 "Juli", "August", "September", "Oktober", "November",
116 "Dezember"
117 );
118
119 /* private */ $wgMonthAbbreviationsDe = array(
120 "Jan", "Feb", "Mär", "Apr", "Mai", "Jun", "Jul", "Aug",
121 "Sep", "Okt", "Nov", "Dez"
122 );
123
124 /* private */ $wgValidSpecialPagesDe = array(
125 "Userlogin" => "",
126 "Userlogout" => "",
127 "Preferences" => "Meine Benutzereinstellungen",
128 "Watchlist" => "Meine Beobachtungsliste",
129 "Recentchanges" => "Zeige Letzte Änderungen",
130 "Upload" => "Dateien hochladen",
131 "Imagelist" => "Zeige hochgeladene Dateien",
132 "Listusers" => "Zeige registrierte Benutzer",
133 "Statistics" => "Zeige Seitenstatistik",
134 "Randompage" => "Zufälliger Artikel",
135
136 "Lonelypages" => "Zeige verwaiste Artikel",
137 "Unusedimages" => "Zeige verwaiste Dateien",
138 "Popularpages" => "Zeige beliebte Artikel",
139 "Wantedpages" => "Zeige gewünschte Artikel",
140 "Shortpages" => "Zeige kurze Artikel",
141 "Longpages" => "Zeige lange Artikel",
142 "Newpages" => "Zeige neue Artikel",
143 "Allpages" => "Zeige alle Artikel (alphabetisch)",
144
145 "Ipblocklist" => "Zeige blockierte IP-Addressen",
146 "Maintenance" => "Wartungsseite",
147 "Specialpages" => "",
148 "Contributions" => "",
149 "Movepage" => "",
150 "Emailuser" => "",
151 "Whatlinkshere" => "",
152 "Recentchangeslinked" => "",
153 "Booksources" => "Externe Buchhandlungen"
154 );
155
156 /* private */ $wgSysopSpecialPagesDe = array(
157 "Blockip" => "Blockiere eine IP-Addresse",
158 "Asksql" => "Datenbank-Abfrage",
159 "Undelete" => "Gelöschte Seiten wiederherstellen"
160 );
161
162 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesDe = array(
163 "Lockdb" => "Datenbank sperren",
164 "Unlockdb" => "Datenbank freigeben",
165 "Debug" => "Zeige debugging information"
166 );
167
168 /* private */ $wgAllMessagesDe = array(
169
170 # Bits of text used by many pages:
171 #
172 "linktrail" => "/^([ä|ö|ü|ß|a-z]+)(.*)\$/sD",
173 "mainpage" => "Hauptseite",
174 "mainpagetext" => "Die Wiki Software wurde erfolgreich installiert.",
175 "about" => "Über",
176 "aboutwikipedia" => "Über Wikipedia",
177 "aboutpage" => "Wikipedia:Über_Wikipedia",
178 "help" => "Hilfe",
179 "helppage" => "Wikipedia:Hilfe",
180 "wikititlesuffix" => "Wikipedia",
181 "bugreports" => "Fehlerliste",
182 "bugreportspage" => "Wikipedia:Beobachtete_Fehler",
183 "faq" => "FAQ",
184 "faqpage" => "Wikipedia:Häufig_gestellte_Fragen",
185 "edithelp" => "Editierhilfe",
186 "edithelppage" => "Wikipedia:Wie_man_eine_Seite_bearbeitet",
187 "cancel" => "Abbruch",
188 "qbfind" => "Finden",
189 "qbbrowse" => "Blättern",
190 "qbedit" => "Ändern",
191 "qbpageoptions" => "Seitenoptionen",
192 "qbpageinfo" => "Seitendaten",
193 "qbmyoptions" => "Einstellungen",
194 "mypage" => "Meine Seite",
195 "mytalk" => "Meine Diskussion",
196 "currentevents" => "-",
197 "errorpagetitle" => "Fehler",
198 "returnto" => "Zurück zu $1.",
199 "fromwikipedia" => "aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie",
200 "whatlinkshere" => "Was zeigt hierhin",
201 "help" => "Hilfe",
202 "search" => "Suche",
203 "history" => "Versionen",
204 "printableversion" => "Druckversion",
205 "editthispage" => "Seite bearbeiten",
206 "deletethispage" => "Artikel löschen",
207 "protectthispage" => "Artikel schützen",
208 "unprotectthispage" => "Schutz aufheben",
209 "newpage" => "Neue Seite",
210 "talkpage" => "Diskussion",
211 "articlepage" => "Artikel",
212 "wikipediapage" => "Wikipedia-Text",
213 "userpage" => "Benutzerseite",
214 "imagepage" => "Bildseite",
215 "viewtalkpage" => "Diskussion",
216 "otherlanguages" => "Andere Sprachen",
217 "redirectedfrom" => "(Weitergeleitet von $1)",
218 "lastmodified" => "Diese Seite wurde zuletzt geändert um $1.",
219 "viewcount" => "Diese Seite wurde bisher $1 mal abgerufen.",
220 "gnunote" => "Diese Seite ist unter der <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU FDL</a> verfügbar.",
221 "printsubtitle" => "(Von http://de.wikipedia.com)",
222 "protectedpage" => "Geschützte Seite",
223 "administrators" => "Wikipedia:Administratoren",
224 "sysoptitle" => "Sysop-Zugang notwendig",
225 "sysoptext" => "Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgründen nur von Benutzern mit \"Sysop\"-Status durchgeführt werden. Siehe auch $1.",
226 "developertitle" => "Entwickler-Zugang notwendig",
227 "developertext" => "Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgründen nur von Benutzern mit \"Entwickler\"-Status durchgeführt werden. Siehe auch $1.",
228 "nbytes" => "$1 Byte",
229 "go" => "Los",
230 "ok" => "OK",
231 "sitetitle" => "Wikipedia",
232 "sitesubtitle" => "Die freie Enzyklopädie",
233 "retrievedfrom" => "Von \"$1\"",
234 "newmessages" => "Sie haben $1.",
235 "newmessageslink" => "neue Nachrichten",
236
237 # Main script and global functions
238 #
239 "nosuchaction" => "Diese Aktion gibt es nicht",
240 "nosuchactiontext" => "Diese Aktion wird von der Wikipedia-Software nicht unterstützt",
241 "nosuchspecialpage" => "Diese Spezialseite gibt es nicht",
242 "nospecialpagetext" => "Diese Spezialseite wird von der Wikipedia-Software nicht unterstützt",
243
244 # General errors
245 #
246 "databaseerror" => "Fehler in der Datenbank",
247 "dberrortext" => "Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
248 Das könnte eine illegale Suchanfrage sein (siehe $5),
249 oder ein Softwarefehler. Die letzte Datenbankabfrage lautete:
250 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
251 aus der Funktion \"<tt>$2</tt>\".
252 MySQL meldete den Fehler \"<tt>$3: $4</tt>\".",
253 "dberrortextcl" => "Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
254 Die letzte Datenbankabfrage lautete: \"$1\" aus der Funktion \"<tt>$2</tt>\".
255 MySQL meldete den Fehler: \"<tt>$3: $4</tt>\".\n",
256 "noconnect" => "Konnte keine Verbindung zur Datenbank auf $1 herstellen",
257 "nodb" => "Konnte Datenbank $1 nicht auswählen",
258 "readonly" => "Datenbank ist geperrt",
259 "enterlockreason" => "Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank
260 gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung",
261 "readonlytext" => "Die Datenbank der Wikipedia ist vorübergehend gesperrt, z.B. für Wartungsarbeiten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.\n",
262 "missingarticle" => "Der Text für den Artikel \"$1\" wurde nicht in der Datenbank gefunden. Das ist wahrscheinlich ein Fehler in der Software. Bitte melden Sie dies einem Administrator, und geben sie den Artikelnamen an.",
263 "internalerror" => "Interner Fehler",
264 "filecopyerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht nach \"$2\" kopieren.",
265 "filerenameerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht nach \"$2\" umbenennen.",
266 "filedeleteerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht löschen.",
267 "filenotfound" => "Konnte Datei \"$1\" nicht finden.",
268 "unexpected" => "Unerwarteter Wert: \"$1\"=\"$2\".",
269 "formerror" => "Fehler: Konnte Formular nicht verarbeiten",
270 "badarticleerror" => "Diese Aktion kann auf diesen Artikel nicht angewendet werden.",
271 "cannotdelete" => "Kann spezifizierte Seite oder Artikel nicht löschen. (Wurde möglicherweise schon von jemand anderem gelöscht.)",
272 "badtitle" => "Ungültiger Titel",
273 "badtitletext" => "Der Titel der angeforderten Seite war ungültig, leer, oder ein ungültiger Sprachlink von einer anderen Wikipedia.",
274 "perfdisabled" => "Diese Funktion wurde wegen Überlastung des Servers vorübergehend deaktiviert. Versuchen Sie es bitte zwischen 02:00 und 14:00 UTC noch einmal<br>(Aktuelle Serverzeit : ".date("H:i:s")." UTC).",
275
276
277 # Login and logout pages
278 #
279 "logouttitle" => "Benutzer-Abmeldung",
280 "logouttext" => "Sie sind nun abgemeldet.
281 Sie können Wikipedia jetzt anonym weiterbenutzen, oder sich unter dem selben oder einem anderen Benutzernamen wieder anmelden.\n",
282
283 "welcomecreation" => "<h2>Willkommen, $1!</h2><p>Ihr Benutzerkonto wurde eingerichtet.
284 Vergessen Sie nicht, Ihre Wikipedia-Einstellungen anzupassen.",
285
286 "loginpagetitle" => "Benutzer-Anmeldung",
287 "yourname" => "Ihr Benutzername",
288 "yourpassword" => "Ihr Passwort",
289 "yourpasswordagain" => "Passwort wiederholen",
290 "newusersonly" => " (nur für neue Mitglieder)",
291 "remembermypassword" => "Mein Passwort merken.",
292 "loginproblem" => "<b>Es gab ein Problem mit Ihrer Anmeldung.</b><br>Bitte versuchen Sie es nochmal!",
293 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Benutzer $1, Sie sind bereits angemeldet!</b></font><br>\n",
294
295 "areyounew" => "Wenn Sie neu bei Wikipedia sind und ein Benutzerkonto möchten,
296 geben Sie bitte ihren Benutzernamen und ihr Passwort ein und wiederholen sie das Passwort.
297 Ihre E-Mail-Addresse brauchen Sie nicht anzugeben, aber falls Sie Ihr Passwort vergessen sollten, können Sie sich ein neues zuschicken lassen.<br>\n",
298
299 "login" => "Anmelden",
300 "userlogin" => "Anmelden",
301 "logout" => "Abmelden",
302 "userlogout" => "Abmelden",
303 "createaccount" => "Neues Benutzerkonto anlegen",
304 "badretype" => "Die beiden Passwörter stimmen nicht überein.",
305 "userexists" => "Dieser Benutzername ist schon vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen.",
306 "youremail" => "Ihre E-Mail",
307 "yournick" => "Ihr \"Spitzname\" (zum \"Unterschreiben\")",
308 "emailforlost" => "Falls Sie Ihr Passwort vergessen, kann Ihnen ein neues an Ihre E-Mail-Addresse gesendet werden.",
309 "loginerror" => "Fehler bei der Anmeldung",
310 "noname" => "Sie müssen einen Benutzernamen angeben.",
311 "loginsuccesstitle" => "Anmeldung erfolgreich",
312 "loginsuccess" => "Sie sind jetzt als \"$1\" bei Wikipedia angemeldet.",
313 "nosuchuser" => "Der Benutzername \"$1\" existiert nicht.
314 Überprüfen Sie die Schreibweise, oder melden Sie sich als neuer Benutzer an.",
315 "wrongpassword" => "Das Passwort ist falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.",
316 "mailmypassword" => "Ein neues Passwort schicken",
317 "passwordremindertitle" => "Wikipedia Passwort",
318 "passwordremindertext" => "Jemand (IP-Addresse $1)
319 hat um ein neues Passwort für die Anmeldung bei Wikipedia gebeten.
320 Das Passwort für Benutzer \"$2\" lautet nun \"$3\".
321 Sie sollten sich jetzt anmelden und Ihr Passwort ändern.",
322 "noemail" => "Benutzer \"$1\" hat keine E-Mail-Addresse angegeben.",
323 "passwordsent" => "Ein neues Passwort wurde an die E-Mail-Addresse von Benutzer \"$1\" gesendet.
324 Bitte melden Sie sich an, sobald Sie es erhalten.",
325
326 # Edit pages
327 #
328 "summary" => "Zusammenfassung",
329 "minoredit" => "Nur Kleinigkeiten wurden verändert.",
330 "watchthis" => "Diesen Artikel beobachten",
331 "savearticle" => "Artikel speichern",
332 "preview" => "Vorschau",
333 "showpreview" => "Vorschau zeigen",
334 "blockedtitle" => "Benutzer ist blockiert",
335 "blockedtext" => "Ihr Benutzername oder Ihre IP-Addresse wurde von $1 blockiert.
336 Als Grund wurde angegeben:<br>$2<p>Bitte kontaktieren Sie den Administrator, um über die Blockierung zu sprechen.",
337 "newarticle" => "(Neu)",
338 "newarticletext" => "Hier den Text des neuen Artikels eintragen.\nBitte nur in ganzen Sätzen schreiben und keine urheberrechtsgeschützten Texte anderer kopieren.",
339 "anontalkpagetext" => "---- ''Dies ist die Diskussions-Seite eines nicht angemeldeten Benutzers. Wir müssen hier die numerische [[IP-Adresse]] zur Identifizierung verwenden. Eine solche Adresse kann nacheinander von mehreren Benutzern verwendet werden. Wenn Sie ein anonymer Benutzer sind und denken, dass irrelevante Kommentare an Sie gerichtet wurden, [[Spezial:Userlogin|melden Sie sich bitte an]], um zukünftige Verwirrung zu vermeiden. ''",
340 "noarticletext" => "(Dieser Artikel enthält momentan keinen Text)",
341 "updated" => "(Geändert)",
342 "note" => "<strong>Hinweis:</strong> ",
343 "previewnote" => "Dies ist nur eine Vorschau, der Artikel wurde noch nicht gespeichert!",
344 "previewconflict" => "Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder; so wird der Artikel aussehen, wenn Sie jetzt speichern.",
345 "editing" => "Bearbeiten von $1",
346 "editconflict" => "Bearbeitungs-Konflikt: $1",
347 "explainconflict" => "Jemand anders hat diesen Artikel geändert, nachdem Sie angefangen haben, ihn zu bearbeiten.
348 Das obere Textfeld enthält den aktuellen Artikel.
349 Das untere Textfeld enthält Ihre Änderungen.
350 Bitte fügen Sie Ihre Änderungen in das obere Textfeld ein.
351 <b>Nur</b> der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn Sie auf \"Speichern\" klicken!\n<p>",
352 "yourtext" => "Ihr Text",
353 "storedversion" => "Gespeicherte Version",
354 "editingold" => "<strong>ACHTUNG: Sie bearbeiten eine alte Version dieses Artikels.
355 Wenn Sie speichern, werden alle neueren Versionen überschrieben.</strong>\n",
356 "yourdiff" => "Unterschiede",
357 "copyrightwarning" => "
358 <b>Bitte <font size='+1'>kopieren Sie keine Webseiten</font>, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie <fonz size='+1'>keine urheberrechtlich geschützten Werke</font> ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!</b>
359 <p>Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text <strong>selbst verfasst</strong> haben, dass der Text Allgemeingut (<strong>public domain</strong>) ist, oder dass der <strong>Copyright-Inhaber</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.
360 <p><i>Bitte beachten Sie, dass alle Beiträge zur Wikipedia automatisch unter der \"GNU Freie Dokumentationslizenz\" stehen. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf \"Speichern\".</i>",
361 "longpagewarning" => "WARNUNG: Diese Seite ist $1KB groß; einige Browser könnten Probleme haben, Seiten zu editieren, die größer als 32KB sind.
362 Überlegen Sie bitte, ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte möglich ist.",
363 "readonlywarning" => "WARNUNG: Die Datenbank wurde während dem Ändern der
364 Seite für Wartungsarbeiten gesperrt, so dass Sie die Seite im Moment nicht
365 speichern können. Sichern Sie sich den Text und versuchen Sie die Änderungen
366 später einzuspielen.",
367 "protectedpagewarning" => "WARNUNG: Diese Seite wurde gesperrt, so dass nur
368 Benutzer mit Sysop-Rechten editieren können. Beachten Sie bitte die
369 <a href='/wiki/Wikipedia:Geschützte Seiten'>Regeln für geschützte Seiten</a>.",
370
371 # History pages
372 #
373 "revhistory" => "Frühere Versionen",
374 "nohistory" => "Es gibt keine früheren Versionen von diesem Artikel.",
375 "revnotfound" => "Keine früheren Versionen gefunden",
376 "revnotfoundtext" => "Die Version dieses Artikels, nach der Sie suchen, konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die URL dieser Seite.\n",
377 "loadhist" => "Lade Liste mit früheren Versionen",
378 "currentrev" => "Aktuelle Version",
379 "revisionasof" => "Version vom $1",
380 "cur" => "Aktuell",
381 "next" => "Nächste",
382 "last" => "Letzte",
383 "orig" => "Original",
384 "histlegend" => "Legende:
385 (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version,
386 (Letzte) = Unterschied zur vorherigen Version,
387 M = Kleine Änderung",
388
389 # Diffs
390 #
391 "difference" => "(Unterschied zwischen Versionen)",
392 "loadingrev" => "lage Versionen zur Unterscheidung",
393 "lineno" => "Zeile $1:",
394 "editcurrent" => "Die aktuelle Version dieses Artikels bearbeiten",
395
396 # Search results
397 #
398 "searchresults" => "Suchergebnisse",
399 "searchhelppage" => "Wikipedia:Suche",
400 "searchingwikipedia" => "Wikipedia durchsuchen",
401 "searchresulttext" => "Für mehr Information über Wikipedia, siehe $1.",
402 "searchquery" => "Für die Suchanfrage \"$1\"",
403 "badquery" => "Falsche Suchanfrage",
404 "badquerytext" => "Wir konnten Ihre Suchanfrage nicht verarbeiten.
405 Vermutlich haben Sie versucht, ein Wort zu suchen, das kürzer als zwei Buchstaben ist.
406 Dies funktioniert im Moment noch nicht.
407 Möglicherweise haben Sie auch die Anfrage falsch formuliert, z.B.
408 \"Lohn und und Steuern\".
409 Bitte versuchen Sie eine anders formulierte Anfrage.",
410 "matchtotals" => "Die Anfrage \"$1\" stimmt mit $2 Artikelüberschriften
411 und dem Text von $3 Artikeln überein.",
412 "nogomatch" => "Es existiert kein Artikel mit diesem Namen. Bitte versuchen Sie die Volltextsuche. ",
413 "titlematches" => "Übereinstimmungen mit Überschriften",
414 "notitlematches" => "Keine Übereinstimmungen",
415 "textmatches" => "Übereinstimmungen mit Texten",
416 "notextmatches" => "Keine Übereinstimmungen",
417 "prevn" => "vorherige $1",
418 "nextn" => "nächste $1",
419 "viewprevnext" => "Zeige ($1) ($2) ($3).",
420 "showingresults" => "Hier sind <b>$1</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b>$2</b>.",
421 "nonefound" => "<strong>Hinweis</strong>:
422 Erfolglose Suchanfragen werden häufig verursacht durch den Versuch, nach 'gewöhnlichen' Worten zu suchen; diese sind nicht indiziert.",
423 "powersearch" => "Suche",
424 "powersearchtext" => "
425 Suche in Namensräumen :<br>
426 $1<br>
427 $2 Zeige auch REDIRECTs &nbsp; Suche nach $3 $9",
428
429
430
431 # Preferences page
432 #
433 "preferences" => "Einstellungen",
434 "prefsnologin" => "Nicht angemeldet",
435 "prefsnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
436 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet</a>
437 sein, um Ihre Einstellungen zu ändern.",
438 "prefslogintext" => "Sie sind angemeldet als \"$1\".
439 Ihre interne ID-Nummer ist $2.",
440 "prefsreset" => "Einstellungen wuden auf Standard zurückgesetzt.",
441 "qbsettings" => "Seitenleiste",
442 "changepassword" => "Passwort ändern",
443 "skin" => "Skin",
444 "math" => "TeX darstellen",
445 "math_failure" => "Parser-Fehler",
446 "math_unknown_error" => "Unbekannter Fehler",
447 "math_unknown_function" => "Unbekannte Funktion ",
448 "math_lexing_error" => "'Lexing'-Fehler",
449 "math_syntax_error" => "Syntaxfehler",
450 "saveprefs" => "Einstellungen speichern",
451 "resetprefs" => "Einstellungen zurücksetzen",
452 "oldpassword" => "Altes Passwort",
453 "newpassword" => "Neues Passwort",
454 "retypenew" => "Neues Passwort (nochmal)",
455 "textboxsize" => "Textfeld-Grösse",
456 "rows" => "Zeilen",
457 "columns" => "Spalten",
458 "searchresultshead" => "Suchergebnisse",
459 "resultsperpage" => "Treffer pro Seite",
460 "contextlines" => "Zeilen pro Treffer",
461 "contextchars" => "Zeichen pro Zeile",
462 "stubthreshold" => "Kurze Artikel markieren bis",
463 "recentchangescount" => "Anzahl \"Letzte Änderungen\"",
464 "savedprefs" => "Ihre Einstellungen wurden gespeichert.",
465 "timezonetext" => "Geben Sie die Anzahl der Stunden ein, die zwischen Ihrer Zeitzone und UTC liegen.",
466 "localtime" => "Ortszeit",
467 "timezoneoffset" => "Unterschied",
468 "emailflag" => "Keine E-Mail von anderen Benutzern erhalten",
469
470 # Recent changes
471 #
472 "changes" => "Änderungen",
473 "recentchanges" => "Letzte Änderungen",
474 "recentchangestext" => "
475 Diese Seite wird beim Laden automatisch aktualisiert. Angezeigt werden Seiten, die zuletzt bearbeitet wurden, sowie die Zeit und der Name des Autors.<br>
476 Falls Sie neu bei Wikipedia sind, lesen Sie bitte die [[Wikipedia:Willkommen|Willkommensseite der Wikipedia]] und [[Wikipedia:Erste Schritte|Erste Schritte]].<br>
477 Wenn Sie möchten, dass Wikipedia zu einem Erfolg wird, dann fügen Sie bitte keine Texte hinzu, die dem [[Wikipedia:Urheberrechte beachten|Urheberrecht]] anderer unterliegen. Dies könnte dem Projekt sonst schweren Schaden zufügen.
478 Beachten Sie auch die letzten Änderungen auf [[m:Special:Recentchanges|Metawikipedia]].",
479 "rcloaderr" => "Lade Letzte Änderungen",
480 "rcnote" => "Hier sind die letzten <b>$1</b> Änderungen der letzten <b>$2</b> Tage. (<b>N</b> - Neuer Artikel; <b>M</b> - kleine Änderung)",
481 "rcnotefrom" => "Dies sind die Änderungen seit <b>$2</b> (bis zu <b>$1</b> gezeigt).",
482 "rclistfrom" => "Zeige neue Änderungen seit $1",
483 "rclinks" => "Zeige die letzten $1 Änderungen; zeige die letzten $2 Tage.",
484 "diff" => "Unterschied",
485 "hist" => "Versionen",
486 "hide" => "Verbergen",
487 "show" => "Anzeigen",
488 "tableform" => "Tabelle",
489 "listform" => "Liste",
490 "nchanges" => "$1 Änderungen",
491 "minoreditletter" => "M",
492 "newpageletter" => "N",
493
494
495 # Upload
496 #
497 "upload" => "Hochladen",
498 "uploadbtn" => "Dateien hochladen",
499 "uploadlink" => "Bilder hochladen",
500 "reupload" => "Erneut hochladen",
501 "reuploaddesc" => "Zurück zur Hochladen-Seite.",
502 "uploadnologin" => "Nicht angemeldet",
503 "uploadnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
504 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet sein</a>
505 um Dateien hochladen zu können.",
506 "uploadfile" => "Datei hochladen",
507 "uploaderror" => "Fehler beim Hochladen",
508 "uploadtext" => "
509 Um hochgeladene Bilder zu suchen und anzusehen,
510 gehen Sie zu der <a href=\"" . wfLocalUrl( "Spezial:Imagelist" ) .
511 "\">Liste hochgeladener Bilder</a>.
512 <p>Benutzen Sie das Formular, um neue Bilder hochzuladen und
513 sie in Artikeln zu verwenden.
514 In den meisten Browsern werden Sie ein \"Durchsuchen\"-Feld sehen,
515 das einen Standard-Dateidialog öffnet.
516 Suchen Sie sich eine Datei aus. Die Datei wird dann im Textfeld angezeigt.
517 Bestätigen Sie dann die Copyright-Vereinbarung.
518 Schließlich drücken Sie den \"Hochladen\"-Knopf.
519 Dies kann eine Weile dauern, besonders bei einer langsamen Internet-Verbindung.
520 <p>Für Photos wird das JPEG-Format, für Zeichnungen und Symbole das PNG-Format bevorzugt.
521 Um ein Bild in einem Artikel zu verwenden, schreiben Sie an Stelle des Bildes
522 <b>[[bild:datei.jpg]]</b> oder <b>[[bild:datei.jpg|Beschreibung]]</b>.
523 <p>Bitte beachten Sie, dass, genau wie bei den Artikeln, andere Benutzer Ihre Dateien löschen oder verändern können.",
524 "uploadlog" => "Datei-Logbuch",
525 "uploadlogpage" => "Datei-Logbuch",
526 "uploadlogpagetext" => "Hier ist die Liste der letzten hochgeladenen Dateien.
527 Alle Zeiten sind UTC.
528 <ul>
529 </ul>
530 ",
531 "uploadlogtext" => "Hochgeladene und gelöschte Dateien werden im $1 verzeichnet.",
532 "filename" => "Dateiname",
533 "filedesc" => "Beschreibung",
534 "affirmation" => "Hiermit bestätige ich, dass ich das Copyright dieser Datei habe, und diese hiermit unter $1 veröffentliche, bzw. dass die Datei 'Public Domain' ist.",
535 "copyrightpage" => "Wikipedia:Copyright",
536 "copyrightpagename" => "Wikipedia copyright",
537 "uploadedfiles" => "Hochgeladene Dateien",
538 "noaffirmation" => "Sie müssen bestätigen, dass das Hochladen der Datei keine Copyright-Verletzung darstellt.",
539 "ignorewarning" => "Warnung ignorieren und Datei trotzdem speichern.",
540 "minlength" => "Bilddateien müssen mindestens drei Buchstaben haben.",
541 "badfilename" => "Der Bildname wurde in \"$1\" geändert.",
542 "badfiletype" => "\".$1\" ist kein empfohlenes Dateiformat.",
543 "largefile" => "Bitte keine Bilder über 100 KByte hochladen.",
544 "successfulupload" => "Erfolgreich hochgeladen",
545 "fileuploaded" => "Die Datei \"$1\" wurde erfolgreich hochgeladen.",
546 "uploadwarning" => "Warnung",
547 "savefile" => "Datei speichern",
548 "uploadedimage" => "\"$1\" hochgeladen",
549
550 # Image list
551 #
552 "imagelist" => "Bilderliste",
553 "imagelisttext" => "Hier ist eine Liste von $1 Bildern, sortiert $2.",
554 "getimagelist" => "Lade Bilderliste",
555 "ilshowmatch" => "Zeige alle Bilder mit Namen",
556 "ilsubmit" => "Suche",
557 "showlast" => "Zeige die letzten $1 Bilder, sortiert nach $2.",
558 "all" => "alle",
559 "byname" => "nach Name",
560 "bydate" => "nach Datum",
561 "bysize" => "nach Grösse",
562 "imgdelete" => "Löschen",
563 "imgdesc" => "Beschreibung",
564 "imglegend" => "Legende: (Beschreibung) = Zeige/Bearbeite Bildbeschreibung.",
565 "imghistory" => "Bild-Versionen",
566 "revertimg" => "Zurücksetzen",
567 "deleteimg" => "Löschen",
568 "imghistlegend" => "Legende: (cur) = Dies ist das aktuelle Bild, (Löschen) = lösche
569 diese alte Version, (Zurücksetzen) = verwende wieder diese alte Version.",
570 "imagelinks" => "Bildverweise",
571 "linkstoimage" => "Die folgenden Artikel benutzen dieses Bild:",
572 "nolinkstoimage" => "Kein Artikel benutzt dieses Bild.",
573
574 # Statistics
575 #
576 "statistics" => "Statistik",
577 "sitestats" => "Seitenstatistik",
578 "userstats" => "Benutzerstatistik",
579 "sitestatstext" => "Es gibt insgesamt <b>$1</b> Seiten in der Datenbank.
580 Das schliesst \"Diskussion\"-Seiten, Seiten über Wikipedia, extrem kurze Artikel, Weiterleitungen und andere Seiten ein, die nicht als Artikel gelten können.
581 Diese ausgenommen, gibt es <b>$2</b> Seiten, die als Artikel gelten können.<p>
582 Es wurden insgesamt <b>$3</b>&times; Seiten aufgerufen, und <b>$4</b>&times; Seiten bearbeitet.
583 Daraus ergeben sich <b>$5</b> Bearbeitungen pro Seite, und <b>$6</b> Betrachtungen pro Bearbeitung.",
584 "userstatstext" => "Es gibt <b>$1</b> registrierte Benutzer.
585 Davon haben <b>$2</b> Administrator-Rechte (siehe $3).",
586
587 # Maintenance Page
588 #
589 "maintenance" => "Wartungsseite",
590 "maintnancepagetext" => "Diese Seite enthält mehrere praktische Funktionen zur täglichen Wartung von Wikipedia. Einige dieser Funktionen können die Datenbank stark beanspruchen, also bitte nicht nach jeder Änderung neu laden ;-)",
591 "maintenancebacklink" => "Zurück zur Wartungsseite",
592 "disambiguations" => "Begriffsklärungsseiten",
593 "disambiguationspage" => "Wikipedia:Begriffsklärung",
594 "disambiguationstext" => "Die folgenden Artikel verweisen auf eine <i>Seite zur Begriffsklärung</i>. Sie sollten statt dessen auf die eigentlich gemeinte Seite verweisen.<br>Eine Seite wird als Begriffsklärungsseite behandelt, wenn $1 auf sie verweist.<br>Verweise aus Namensräumen werden hier <i>nicht</i> aufgelistet.",
595 "doubleredirects" => "Doppelte Redirects",
596 "doubleredirectstext" => "<b>Achtung:</b> Diese Liste kann \"falsche Positive\" enthalten. Das ist dann der Fall, wenn ein Redirect außer dem Redirect-Verweis noch weiteren Text mit anderen Verweisen enthält. Letztere sollten dann entfernt werden.",
597 "brokenredirects" => "Kaputte Redirects",
598 "brokenredirectstext" => "Die folgenden Redirects leiten zu einem nicht existierenden Artikel weiter",
599 "selflinks" => "Seiten, die auf sich selbst verweisen",
600 "selflinkstext" => "Die folgenden Artikel verweisen auf sich selbst, was sie nicht sollten.",
601 "mispeelings" => "Seiten mit falsch geschriebenen Worten",
602 "mispeelingstext" => "Die folgenden Seiten enthalten falsch geschriebene Worte, wie sie auf $1 definiert sind. In Klammern angegebene Worte geben die korrekte Schreibweise wieder.<p><strong>Zitate, Buchtitel u.ä. bitte im Originalzustand belassen, also ggf. in alter Rechtschreibung und mit Rechtschreibfehlern!</strong>",
603 "mispeelingspage" => "Liste von Tippfehlern",
604 "missinglanguagelinks" => "Fehlende Sprachverweise",
605 "missinglanguagelinksbutton" => "Zeige fehlende Sprachverweise nach",
606 "missinglanguagelinkstext" => "Diese Artikel haben <i>keinen</i> Verweis zu ihrem Gegenstück in $1. Redirects und Unterseiten werden <i>nicht</i> angezeigt.",
607
608
609 # Miscellaneous special pages
610 #
611 "orphans" => "Verwaiste Seiten",
612 "lonelypages" => "Verwaiste Seiten",
613 "unusedimages" => "Verwaiste Bilder",
614 "popularpages" => "Beliebte Seiten",
615 "nviews" => "$1 Abfragen",
616 "wantedpages" => "Gewünschte Seiten",
617 "nlinks" => "$1 Verweise",
618 "allpages" => "Alle Artikel",
619 "randompage" => "Zufälliger Artikel",
620 "shortpages" => "Kurze Artikel",
621 "longpages" => "Lange Artikel",
622 "listusers" => "Benutzerverzeichnis",
623 "specialpages" => "Spezialseiten",
624 "spheading" => "Spezialseiten",
625 "sysopspheading" => "Spezialseiten für Sysops",
626 "developerspheading" => "Spezialseiten für Entwickler",
627 "protectpage" => "Artikel schützen",
628 "recentchangeslinked" => "Verlinkte Seiten",
629 "rclsub" => "(auf Artikel von \"$1\")",
630 "debug" => "Debug",
631 "newpages" => "Neue Artikel",
632 "movethispage" => "Artikel verschieben",
633 "unusedimagestext" => "<p>Bitte beachten Sie, dass andere Wikipedias, die noch die alte Software verwenden, möglicherweise einige dieser Bilder benutzen.",
634 "booksources" => "Buchhandlungen",
635 "booksourcetext" => "Dies ist eine Liste mit Links zu Internetseiten, die neue und gebrauchte Bücher verkaufen. Dort kann es auch weitere Informationen über die Bücher geben, die Sie interessieren. Wikipedia ist mit keinem dieser Anbieter geschäftlich verbunden.",
636
637 # Email this user
638 #
639 "mailnologin" => "Sie sind nicht angemeldet.",
640 "mailnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
641 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet sein</a>
642 und eine gültige E-Mail-Addresse haben, um anderen Benutzern E-Mail zu schicken.",
643 "emailuser" => "E-Mail an diesen Benutzer",
644 "emailpage" => "E-Mail an Benutzer",
645 "emailpagetext" => "Wenn dieser Benutzer eine gültige E-Mail-Addresse angegeben hat, können Sie ihm mit dem untenstehenden Formular eine E-Mail senden. Als Absender wird die E-Mail-Addresse aus Ihren Einstellungen eingetragen, damit der Benutzer Ihnen antworten kann.",
646 "noemailtitle" => "Keine E-Mail-Addresse",
647 "noemailtext" => "Dieser Benutzer hat keine gültige E-Mail-Addresse angegeben, oder möchte keine E-Mail von anderen Benutzern empfangen.",
648 "emailfrom" => "Von",
649 "emailto" => "An",
650 "emailsubject" => "Betreff",
651 "emailmessage" => "Nachricht",
652 "emailsend" => "Senden",
653 "emailsent" => "E-Mail verschickt",
654 "emailsenttext" => "Ihre E-Mail wurde verschickt.",
655
656
657 # Beobachtungsliste
658 #
659 "watchlist" => "Beobachtungsliste",
660 "watchlistsub" => "(für Benutzer \"$1\")",
661 "nowatchlist" => "Sie haben keine Einträge auf Ihrer Beobachtungsliste.",
662 "watchnologin" => "Sie sind nicht angemeldet",
663 "watchnologintext" => "Sie müssen <a href=\"" .
664 wfLocalUrl( "Spezial:Userlogin" ) . "\">angemeldet</a>
665 sein, um Ihre Beobachtungsliste zu bearbeiten.",
666 "addedwatch" => "Zur Beobachtungsliste hinzugefügt",
667 "addedwatchtext" => "Der Artikel \"$1\" wurde zu Ihrer Beobachtungsliste hinzugefügt.",
668 "removedwatch" => "Von der Beobachtungsliste entfernt",
669 "removedwatchtext" => "Der Artikel \"$1\" wurde von Ihrer Beobachtungsliste entfernt.",
670 "watchthispage" => "Seite beobachten",
671 "unwatchthispage" => "Nicht mehr beobachten",
672 "notanarticle" => "Kein Artikel",
673
674 # Delete/protect/revert
675 #
676 "deletepage" => "Seite löschen",
677 "confirm" => "Bestätigen",
678 "confirmdelete" => "Löschung bestätigen",
679 "deletesub" => "(Lösche \"$1\")",
680 "confirmdeletetext" => "Sie sind dabei, einen Artikel oder ein Bild und alle älteren Versionen permanent aus der Datenbank zu löschen.
681 Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, dies zu tun, dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind, und dass Sie in Übereinstimmung mit [[Wikipedia:Leitlinien|den Wikipedia Leitlinien]] handeln.",
682 "confirmcheck" => "Ja, ich möchte den Löschvorgang fortsetzen.",
683 "actioncomplete" => "Aktion beendet",
684 "deletedtext" => "\"$1\" wurde gelöscht.
685 Im $2 finden Sie eine Liste der letzten Löschungen.",
686 "deletedarticle" => "\"$1\" gelöscht",
687 "dellogpage" => "Lösch-Logbuch",
688 "dellogpagetext" => "Hier ist eine Liste der letzten Löschungen (UTC).
689 <ul>
690 </ul>
691 ",
692 "deletionlog" => "Lösch-Logbuch",
693 "reverted" => "Auf eine alte Version zurückgesetzt",
694 "deletecomment" => "Grund der Löschung",
695 "imagereverted" => "Auf eine alte version zurückgesetzt.",
696
697 # Undelete
698 "undelete" => "Gelöschte Seite wiederherstellen",
699 "undeletepage" => "Gelöschte Seiten wiederherstellen",
700 "undeletepagetext" => "Die folgenden Seiten wurden gelöscht, sind aber immer noch
701 gespeichert und können wiederhergestellt werden.",
702 "undeletearticle" => "Gelöschten Artikel wiederherstellen",
703 "undeleterevisions" => "$1 Versionen archiviert",
704 "undeletehistory" => "Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten
705 Versionen wiederhergestellt. Wenn seit der Löschung ein neuer Artikel gleichen
706 Namens erstellt wurde, werden die wiederhergestellten Versionen als alte Versionen
707 dieses Artikels erscheinen.",
708 "undeleterevision" => "Gelöschte Version vom $1",
709 "undeletebtn" => "Wiederherstellen!",
710 "undeletedarticle" => "\"$1\" wiederhergestellt",
711 "undeletedtext" => "Der Artikel [[$1]] wurde erfolgreich wiederhergestellt.",
712
713 # Contributions
714 #
715 "contributions" => "Benutzerbeiträge",
716 "mycontris" => "Meine Beiträge",
717 "contribsub" => "Für $1",
718 "nocontribs" => "Es wurden keine Änderungen für diese Kriterien gefunden.",
719 "ucnote" => "Dies sind die letzten <b>$1</b> Beiträge des Benutzers in den letzten <b>$2</b> Tagen.",
720 "uclinks" => "Zeige die letzten $1 Beiträge; zeige die letzten $2 Tage.",
721 "uctop" => " (top)" ,
722
723 # What links here
724 #
725 "whatlinkshere" => "Was zeigt hierhin",
726 "notargettitle" => "Kein Artikel angegeben",
727 "notargettext" => "Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite Sie diese Funktion anwenden wollen.",
728 "linklistsub" => "(Liste der Verweise)",
729 "linkshere" => "Die folgenden Artikel verweisen hierhin:",
730 "nolinkshere" => "Kein Artikel verweist hierhin.",
731 "isredirect" => "Weiterleitungs-Seite",
732
733 # Block/unblock IP
734 #
735 "blockip" => "IP-Addresse blockieren",
736 "blockiptext" => "Benutzen Sie das Formular, um eine IP-Addresse zu blockieren.
737 Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern, in Übereinstimmung mit den [[Wikipedia:Leitlinien|Wikipedia-Leitlinien]].
738 Bitte tragen Sie den Grund für die Blockade ein.",
739 "ipaddress" => "IP-Addresse",
740 "ipbreason" => "Grund",
741 "ipbsubmit" => "Addresse blockieren",
742 "badipaddress" => "Die IP-Addresse hat ein falsches Format.",
743 "noblockreason" => "Sie müssen einen Grung für die Blockade angeben.",
744 "blockipsuccesssub" => "Blockade erfolgreich",
745 "blockipsuccesstext" => "Die IP-Addresse \"$1\" wurde blockiert.
746 <br>Auf [[Spezial:Ipblocklist|IP block list]] ist eine Liste der Blockaden.",
747 "unblockip" => "IP-Addresse freigeben",
748 "unblockiptext" => "Benutzen Sie das Formular, um eine blockierte IP-Addresse freizugeben.",
749 "ipusubmit" => "Diese Addresse freigeben",
750 "ipusuccess" => "IP-Addresse \"$1\" wurde freigegeben",
751 "ipblocklist" => "Liste blockierter IP-Addressen",
752 "blocklistline" => "$1, $2 blockierte $3",
753 "blocklink" => "blockieren",
754 "unblocklink" => "freigeben",
755 "contribslink" => "Beiträge",
756
757 # Developer tools
758 #
759 "lockdb" => "Datenbank sperren",
760 "unlockdb" => "Datenbank freigeben",
761 "lockdbtext" => "Mit dem Sperren der Datenbank werden alle Änderungen an Benutzereinstellungen, watchlisten, Artikeln usw. verhindert. Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, die Datenbank zu sperren.",
762 "unlockdbtext" => "Das Aufheben der Datenbank-Sperre wird alle Änderungen wieder zulassen. Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, die Sperrung aufzuheben.",
763 "lockconfirm" => "Ja, ich möchte die Datenbank sperren.",
764 "unlockconfirm" => "Ja, ich möchte die Datenbank freigeben.",
765 "lockbtn" => "Datenbank sperren",
766 "unlockbtn" => "Datenbank freigeben",
767 "locknoconfirm" => "Sie haben das Bestätigungsfeld nicht markiert.",
768 "lockdbsuccesssub" => "Datenbank wurde erfolgreich gesperrt",
769 "unlockdbsuccesssub" => "Datenbank wurde erfolgreich freigegeben",
770 "lockdbsuccesstext" => "Die Wikipedia-Datenbank wurde gesperrt.
771 <br>Bitte geben Sie die Datenbank wieder frei, sobald die Wartung abgeschlossen ist.",
772 "unlockdbsuccesstext" => "Die Wikipedia-Datenbank wurde freigegeben.",
773
774 # SQL query
775 #
776 "asksql" => "SQL-Abfrage",
777 "asksqltext" => "Benutzen Sie das Formular für eine direkte
778 Datenbank-Abfrage. Benutze einzelne Hochkommata ('so'), um Text zu begrenzen.
779 Bitte diese Funktion vorsichtig benutzen! Das abschließende ';' wird
780 automatisch ergänzt.",
781 "sqlquery" => "Abfrage eingeben",
782 "querybtn" => "Abfrage starten",
783 "selectonly" => "Andere Abfragen als \"SELECT\" können nur von Entwicklern benutzt werden.",
784 "querysuccessful" => "Abfrage erfolgreich",
785
786 # Move page
787 #
788 "movepage" => "Artikel verschieben",
789 "movepagetext" => "Mit diesem Formular können Sie einen Artikel umbenennen, mitsamt allen Versionen. Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten. Verweise auf den alten Titel werden nicht geändert, und die Diskussionsseite wird auch nicht mitverschoben.",
790 "movepagetalktext" => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
791 *Sie verschieben die Seite in einen anderen Namensraum, oder
792 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
793 *Sie wählen die untenstehende Option ab
794
795 In diesen Fällen müssen Sie die Seite, falls gewünscht, von Hand verschieben.",
796 "movearticle" => "Artikel verschieben",
797 "movenologin" => "Sie sind nicht angemeldet",
798 "movenologintext" => "Sie müssen ein registrierter Benutzer und
799 <a href=\"" . wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">angemeldet</a> sein,
800 um eine Seite zu verschieben.",
801 "newtitle" => "Zu neuem Titel",
802 "movepagebtn" => "Artikel verschieben",
803 "pagemovedsub" => "Verschiebung erfolgreich",
804 "pagemovedtext" => "Artikel \"$1\" wurde nach \"$2\" verschoben.",
805 "articleexists" => "Unter diesem Namen existiert bereits ein Artikel.
806 Bitte wählen Sie einen anderen Namen.",
807 "talkexists" => "Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die
808 Diskussions-Seite nicht, da schon eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.",
809 "movedto" => "verschoben nach",
810 "movetalk" => "Die \"Diskussions\"-Seite mitverschieben, wenn möglich.",
811 "talkpagemoved" => "Die \"Diskussions\"-Seite wurde ebenfalls verschoben.",
812 "talkpagenotmoved" => "Die \"Diskussions\"-Seite wurde <strong>nicht</strong> verschoben.",
813
814 );
815
816 class LanguageDe extends Language {
817
818 function getDefaultUserOptions () {
819 global $wgDefaultUserOptionsDe ;
820 return $wgDefaultUserOptionsDe ;
821 }
822
823 function getBookstoreList () {
824 global $wgBookstoreListDe ;
825 return $wgBookstoreListDe ;
826 }
827
828 function getNamespaces() {
829 global $wgNamespaceNamesDe;
830 return $wgNamespaceNamesDe;
831 }
832
833 function getNsText( $index ) {
834 global $wgNamespaceNamesDe;
835 return $wgNamespaceNamesDe[$index];
836 }
837
838 function getNsIndex( $text ) {
839 global $wgNamespaceNamesDe;
840
841 foreach ( $wgNamespaceNamesDe as $i => $n ) {
842 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
843 }
844 return false;
845 }
846
847 function specialPage( $name ) {
848 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
849 }
850
851 function getQuickbarSettings() {
852 global $wgQuickbarSettingsDe;
853 return $wgQuickbarSettingsDe;
854 }
855
856 function getSkinNames() {
857 global $wgSkinNamesDe;
858 return $wgSkinNamesDe;
859 }
860
861 function getMathNames() {
862 global $wgMathNamesDe;
863 return $wgMathNamesDe;
864 }
865
866 function getUserToggles() {
867 global $wgUserTogglesDe;
868 return $wgUserTogglesDe;
869 }
870
871 function getLanguageNames() {
872 global $wgLanguageNamesDe;
873 return $wgLanguageNamesDe;
874 }
875
876 function getLanguageName( $code ) {
877 global $wgLanguageNamesDe;
878 if ( ! array_key_exists( $code, $wgLanguageNamesDe ) ) {
879 return "";
880 }
881 return $wgLanguageNamesDe[$code];
882 }
883
884 function getMonthName( $key )
885 {
886 global $wgMonthNamesDe;
887 return $wgMonthNamesDe[$key-1];
888 }
889
890 function getMonthAbbreviation( $key )
891 {
892 global $wgMonthAbbreviationsDe;
893 return $wgMonthAbbreviationsDe[$key-1];
894 }
895
896 function getWeekdayName( $key )
897 {
898 global $wgWeekdayNamesDe;
899 return $wgWeekdayNamesDe[$key-1];
900 }
901
902 # Inherit userAdjust()
903
904 function date( $ts, $adj = false )
905 {
906 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
907
908 $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . ". " .
909 $this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) .
910 " " .
911 substr( $ts, 0, 4 );
912 return $d;
913 }
914
915 function time( $ts, $adj = false )
916 {
917 if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
918
919 $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
920 return $t;
921 }
922
923 function timeanddate( $ts, $adj = false )
924 {
925 return $this->time( $ts, $adj ) . ", " . $this->date( $ts, $adj );
926 }
927
928 function getValidSpecialPages()
929 {
930 global $wgValidSpecialPagesDe;
931 return $wgValidSpecialPagesDe;
932 }
933
934 function getSysopSpecialPages()
935 {
936 global $wgSysopSpecialPagesDe;
937 return $wgSysopSpecialPagesDe;
938 }
939
940 function getDeveloperSpecialPages()
941 {
942 global $wgDeveloperSpecialPagesDe;
943 return $wgDeveloperSpecialPagesDe;
944 }
945
946 function getMessage( $key )
947 {
948 global $wgAllMessagesDe, $wgAllMessagesEn;
949 $m = $wgAllMessagesDe[$key];
950
951 if ( "" == $m ) { return $wgAllMessagesEn[$key]; }
952 else return $m;
953 }
954 }
955
956 ?>