Merge "Do not show useless form at Special:ChangeContentModel"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index d7b490b..cfe09b6 100644 (file)
@@ -72,6 +72,7 @@
        "tog-watchdefault": "Afegeix les pàgines que vagi editant a la llista de seguiment",
        "tog-watchmoves": "Afegeix les pàgines que reanomeni a la llista de seguiment",
        "tog-watchdeletion": "Afegeix les pàgines que elimini a la llista de seguiment",
+       "tog-watchuploads": "Afegeix els nous fitxers que pengi a la meva llista de seguiment",
        "tog-watchrollback": "Afegeix les pàgines on he realitzat una reversió a la llista de seguiment",
        "tog-minordefault": "Marca totes les contribucions com a edicions menors per defecte",
        "tog-previewontop": "Mostra una previsualització abans del quadre d'edició",
        "mypreferencesprotected": "No tens permís per editar les teves preferències.",
        "ns-specialprotected": "No es poden modificar les pàgines especials.",
        "titleprotected": "La creació d'aquesta pàgina està protegida per [[User:$1|$1]].\nEls seus motius han estat: <em>$2</em>.",
-       "filereadonlyerror": "No s'ha pogut modificar el fitxer «$1» perquè el repositori de fitxers \"$2\" està en mode només de lectura.\nL'administrador que l'ha bloquejat ha donat aquesta explicació: \"$3\".",
+       "filereadonlyerror": "No s'ha pogut modificar el fitxer «$1» perquè el repositori de fitxers «$2» està en mode només de lectura.\nL'administrador de sistema que l'ha bloquejat ha donat aquesta explicació: «$3».",
        "invalidtitle-knownnamespace": "El títol amb l'espai de noms «$2» i text «$3» no és vàlid",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Títol no vàlid amb espai de noms desconegut de número «$1» i text «$2»",
        "exception-nologin": "No has iniciat sessió",
        "noemail": "No hi ha cap adreça electrònica registrada de l'usuari «$1».",
        "noemailcreate": "Heu d’indicar una adreça electrònica vàlida.",
        "passwordsent": "S'ha enviat una nova contrasenya a l'adreça electrònica registrada per «$1».\nInicieu una sessió després que la rebeu.",
-       "blocked-mailpassword": "S'ha blocat la vostra adreça IP. Se us ha desactivat la funció de recuperació de contrasenya per a prevenir abusos.",
+       "blocked-mailpassword": "S'ha blocat la vostra adreça IP per a edicions. Per a prevenir abusos, s'ha desactivat la funció de recuperació de contrasenya des d'aquesta adreça IP.",
        "eauthentsent": "S'ha enviat un correu electrònic a la direcció especificada. Abans no s'enviï cap altre correu electrònic a aquesta adreça, cal verificar que és realment vostra. Per tant, cal que seguiu les instruccions presents en el correu electrònic que se us ha enviat.",
        "throttled-mailpassword": "Ja se us ha enviat un correu electrònic de reinicialització de contrasenya en {{PLURAL:$1|l'última hora|les últimes $1 hores}}.\nPer a prevenir abusos, només s'envia un correu electrònic de reinicialització de contrasenya cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
        "mailerror": "S'ha produït un error en enviar el missatge: $1",
        "botpasswords-insert-failed": "No s'ha pogut afegir el nom del bot «$1». Ja hi estava afegit?",
        "botpasswords-update-failed": "No s'ha pogut actualitzar el nom del bot «$1». Hi estava suprimit?",
        "botpasswords-created-title": "S'ha creat la contrasenya del bot",
+       "botpasswords-created-body": "S'ha creat la contrasenya per al bot «$1» de l'usuari «$2».",
+       "botpasswords-updated-title": "Contrasenya de bot actualitzada",
        "resetpass_forbidden": "No poden canviar-se les contrasenyes",
        "resetpass-no-info": "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Canvia la contrasenya",
        "previewnote": "'''Recorda que això és només una previsualització.'''\nEls vostres canvis encara no s'han desat!",
        "continue-editing": "Aneu a l'àrea d'edició",
        "previewconflict": "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea\nd'edició superior, el text tal com apareixerà si trieu desar-lo.",
-       "session_fail_preview": "'''No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.\nSi us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
-       "session_fail_preview_html": "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.'''\n\n''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''\n\n'''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
+       "session_fail_preview": "Disculpes! No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.\n\nPot ser que s'hagi tancat la sessió. <strong>Comproveu si teniu la sessió iniciada i proveu-ho una altra vegada</strong>.\nSi continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una. Comproveu que el vostre navegador permeti les galetes d'aquest lloc.",
+       "session_fail_preview_html": "Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.\n\n<em>Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.</em>\n\n<strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada.</strong> Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una. Comproveu que el vostre navegador permeti galetes d'aquest lloc.",
        "token_suffix_mismatch": "'''S'ha rebutjat la vostra modificació perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat la modificació per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
        "edit_form_incomplete": "'''Certes parts del formulari de modificació no han arribat al servidor, verifiqueu que les vostres modificacions estan intactes i proveu-ho de nou.'''",
        "editing": "Edició de la pàgina «$1»",
        "currentrev-asof": "Revisió de $1",
        "revisionasof": "Revisió del $1",
        "revision-info": "La revisió el $1 per {{GENDER:$6|$2}}$7",
-       "previousrevision": "←Versió més antiga",
-       "nextrevision": "Versió més nova→",
+       "previousrevision": "← Versió més antiga",
+       "nextrevision": "Versió més nova →",
        "currentrevisionlink": "Versió actual",
        "cur": "act",
        "next": "seg",
        "revdelete-submit": "Aplica a {{PLURAL:$1|la revisió seleccionada|les revisions seleccionades}}",
        "revdelete-success": "La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat.",
        "revdelete-failure": "'''La visibilitat de la revisió no ha pogut actualitzar-se:'''\n$1",
-       "logdelete-success": "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
+       "logdelete-success": "S'ha establert la visibilitat del registre.",
        "logdelete-failure": "'''No s'ha pogut establir la visibilitat del registre:'''\n$1",
        "revdel-restore": "Canvia'n la visibilitat",
        "pagehist": "Historial",
        "recentchangeslinked-page": "Nom de la pàgina:",
        "recentchangeslinked-to": "Mostra els canvis de les pàgines enllaçades amb la pàgina donada",
        "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] afegida a la categoria",
-       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] i [[Special:WhatLinksHere/$1|{{PLURAL:$2|una pàgina|$2 pàgines}}]] més afegides a la categoria",
+       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] afegida a la categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|aquesta pàgina està inclosa en d'altres]]",
        "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] treta de la categoria",
-       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] i {{PLURAL:$2|una pàgina|$2 pàgines}} més tretes de la categoria",
+       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] treta de la categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|aquesta pàgina està inclosa en d'altres]]",
        "autochange-username": "Canvi automàtic del MediaWiki",
        "upload": "Carregueu un fitxer",
        "uploadbtn": "Carrega un fitxer",
        "uploaded-script-svg": "S’ha trobat l’element programable «$1» al fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-hostile-svg": "S’ha trobat codi CSS no segur a l’element d’estil del fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "No es permet establir els atributs de gestió d’esdeveniments <code>$1=\"$2\"</code> en fitxers SVG.",
-       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb un objectiu no segur <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> al fitxer SVG carregat.",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb dades no segures: destinació URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploaded-animate-svg": "S'ha trobat l'etiqueta «animate» que pot estar canviant l'href mitjançant l'atribut <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploadscriptednamespace": "Aquest fitxer SVG conté un espai de noms \"$1\" no autoritzat",
        "uploadinvalidxml": "No s'ha pogut analitzar l'XML del fitxer carregat.",
        "upload-dialog-button-upload": "Carrega",
        "upload-form-label-infoform-title": "Detalls",
        "upload-form-label-infoform-name": "Nom",
+       "upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Un únic títol descriptiu pel fitxer, que servirà com a nom del fitxer. Podeu utilitzar llenguatge senzill amb espais. No hi inclogueu l'extensió del fitxer.",
        "upload-form-label-infoform-description": "Descripció",
        "upload-form-label-usage-title": "Ús",
        "upload-form-label-usage-filename": "Nom del fitxer",
-       "foreign-structured-upload-form-label-own-work": "Això és el meu propi treball",
-       "foreign-structured-upload-form-label-infoform-categories": "Categories",
-       "foreign-structured-upload-form-label-infoform-date": "Data",
-       "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-local": "També podeu provar [[Special:Upload|la pàgina de càrrega per defecte]].",
-       "foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-default": "Entenc que esteu carregant el fitxer en un repositori compartit. Confirmo que ho estic fent seguint les condicions d'ús i les polítiques de llicenciament que s'hi apliquen.",
+       "upload-form-label-own-work": "Això és el meu propi treball",
+       "upload-form-label-infoform-categories": "Categories",
+       "upload-form-label-infoform-date": "Data",
+       "upload-form-label-not-own-work-local-local": "També podeu provar [[Special:Upload|la pàgina de càrrega per defecte]].",
+       "upload-form-label-own-work-message-default": "Entenc que esteu carregant el fitxer en un repositori compartit. Confirmo que ho estic fent seguint les condicions d'ús i les polítiques de llicenciament que s'hi apliquen.",
        "backend-fail-stream": "No s'ha pogut transmetre el fitxer $1.",
        "backend-fail-backup": "No s'ha pogut fer una còpia de seguretat del fitxer $1.",
        "backend-fail-notexists": "El fitxer $1 no existeix.",
        "backend-fail-read": "No s'ha pogut llegir el fitxer $1.",
        "backend-fail-create": "No s'ha pogut crear el fitxer $1.",
        "backend-fail-maxsize": "No s'ha pogut escriure el fitxer $1 perquè és més gran que {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.",
-       "backend-fail-readonly": "El rerefons d'emmagatzemament «$1» actualment només és de lectura. Es va donar el motiu: «$2»",
+       "backend-fail-readonly": "El suport d'emmagatzemament «$1» actualment només és de lectura. S'ha donat el motiu: <em>$2</em>",
        "backend-fail-synced": "El fitxer «$1» es troba en un estat inconsistent amb els rerefons d'emmagatzemament interns.",
        "backend-fail-connect": "No s'ha pogut connectar al fitxer de rerefons d'emmagatzemament «$1».",
        "backend-fail-internal": "S'ha produït un error desconegut en el fitxer de rerefons d'emmagatzemament «$1».",
        "uploadstash-badtoken": "No s'ha pogut realitzar l'acció, possiblement perquè han caducat la vostra identificació. Intenteu-ho de nou.",
        "uploadstash-errclear": "S'estan netejant els fitxers que han fallat.",
        "uploadstash-refresh": "Actualitza la llista de fitxers",
+       "uploadstash-thumbnail": "mostra una miniatura",
        "invalid-chunk-offset": "El desplaçament del fragment no és vàlid",
        "img-auth-accessdenied": "Accés denegat",
        "img-auth-nopathinfo": "Hi manca PATH_INFO.\nEl servidor no està configurat per passar aquesta informació.\nPot estar basat en CGI i no ser compatible amb img_auth.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
        "categories-submit": "Mostra",
        "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|La següent categoria conté|Les següents categories contenen}} pàgines, o fitxers multimèdia.\n[[Special:UnusedCategories|Les categories no usades]] no s'hi mostren.\nVegeu també [[Special:WantedCategories|les categories sol·licitades]].",
        "categoriesfrom": "Mostra les categories que comencen a:",
-       "special-categories-sort-count": "ordena per recompte",
-       "special-categories-sort-abc": "ordena alfabèticament",
        "deletedcontributions": "Contribucions esborrades",
        "deletedcontributions-title": "Contribucions esborrades",
        "sp-deletedcontributions-contribs": "contribucions",
        "delete-toobig": "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
        "delete-warning-toobig": "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu amb compte abans dur a terme l'acció.",
        "deleteprotected": "No podeu eliminar la pàgina perquè ha estat protegida.",
-       "deleting-backlinks-warning": "'''Avís:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Altres pàgines]] enllacen o transclouen de la pàgina que esteu a punt de suprimir.",
+       "deleting-backlinks-warning": "<strong>Atenció:</strong>\n[[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Altres pàgines]] enllacen aquí o inclouen la pàgina que esteu a punt de suprimir.",
        "rollback": "Reverteix edicions",
        "rollbacklink": "Reverteix",
        "rollbacklinkcount": "reverteix $1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}",
        "watchlistedit-raw-done": "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
        "watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} afegit:",
        "watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat:",
-       "watchlistedit-clear-title": "S'ha netejat la llista de seguiment",
+       "watchlistedit-clear-title": "Neteja de la llista de seguiment",
        "watchlistedit-clear-legend": "Neteja la llista de seguiment",
        "watchlistedit-clear-explain": "Se suprimiran tots els títols de la vostra llista de seguiment",
        "watchlistedit-clear-titles": "Títols:",