Changed <br> and <br/> tags to <br />, for XHTML compliance, as per
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageUk.php
index 4924907..7ad6f06 100755 (executable)
@@ -307,12 +307,12 @@ You can view and copy the source of this page:",
 "yourpasswordagain" => "Повторний набір пароля",
 "newusersonly" => " (тільки для нових користувачів)",
 "remembermypassword" => "Запам'ятовувати ваш пароль між сеансами.",
-"loginproblem" => "<b>Проблема при вході в систему.</b><br>попробуйте ще раз!",
-"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Користувач $1, ви вже ввійшли в систему!</b></font><br>\n",
+"loginproblem" => "<b>Проблема при вході в систему.</b><br />попробуйте ще раз!",
+"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Користувач $1, ви вже ввійшли в систему!</b></font><br />\n",
 
 "areyounew"            => "Якщо ви новачок в технології Вікіпедії й хочете стати користувачем,
 введіть ім'я користувача, а потім введіть і повторіть пароль.
-Заповніть поле с адресою вашої електронної пошти; якщо ви забудете ваш пароль, ви зможете зробити запит, щоб новий пароль був відправлений вам на вказану вами адресу.<br>\n",
+Заповніть поле с адресою вашої електронної пошти; якщо ви забудете ваш пароль, ви зможете зробити запит, щоб новий пароль був відправлений вам на вказану вами адресу.<br />\n",
 
 "login"                        => "Вхід в систему",
 "userlogin"            => "Вхід в систему",
@@ -355,7 +355,7 @@ You can view and copy the source of this page:",
 "showpreview"  => "Показати попередній варіант",
 "blockedtitle" => "Користувача заблоковано",
 "blockedtext"  => "Ваш користувач чи IP-адреса заблоковані $1.
-Причина блокування:<br>''$2''<p>Ви можете зв'язатися з $1 чи іншим
+Причина блокування:<br />''$2''<p>Ви можете зв'язатися з $1 чи іншим
 [[$wgMetaNamespace:Администратори|администратором]] що обговорити блокування.
 Зверніть увагу, що ви не можете використовувати функцію \"Надіслати електронного листа користувачу\", якщо ви не вказали адресу вашої електронної пошти в Ваших [[Спеціальні:Настройки|настройках]]
 Ваша IP-адреса - $3. Будь-ласка, вказуйте, якщо будете запитувати про блокування.
@@ -391,7 +391,7 @@ You can view and copy the source of this page:",
 GNU Free Documentation License без незмінюваних секцій
 (див. $1, щоб взнати подробиці).
 Якщо ви не бажаєте, щоб написане вами безжалісно редагувалось
-і розповсюджувалося за бажанням будь-кого, - не пишіть тут.<br>
+і розповсюджувалося за бажанням будь-кого, - не пишіть тут.<br />
 
 Ви також зобов'язуєтесь, що написане вами тут належить вам чи взято з джерела,
 що є суспільною власністю чи подібним вільним джерелом.
@@ -454,8 +454,8 @@ GNU Free Documentation License без незмінюваних секцій
 "nonefound"            => "<strong>Зауваження:</strong>: До невдалого пошуку часто може приводити спроба знайти загальні слова, які не підлягають індексації, наприклад - \"також\" and \"що\", або використання більш ніж одного ключового для пошуку слова (показуються тільки статті, що містять всі вказані для пошуку слова).",
 "powersearch" => "Пошук",
 "powersearchtext" => "
-Пошук в просторі імен :<br>
-$1<br>
+Пошук в просторі імен :<br />
+$1<br />
 $2 Показувати перенаправлення   Пошук на $3 $9",
 "searchdisabled" => "<p>Повнотекстовий пошук тимчасово недоступний через перевантаження сервера; передбачається, що ця функція буде знову включена після установки нового обладнання. Поки що ми пропонуємо вам скористатися пошуковою машиною google:</p>
 
@@ -470,9 +470,9 @@ border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
 <font size=-1>
-<input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio
+<input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br /><input type=radio
 name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch
-value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
+value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br />
 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
 </font>
@@ -643,7 +643,7 @@ value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
 "deleteimg"            => "вилуч.",
 "deleteimgcompletely"          => "вилуч.",
 "imghistlegend" => "Пояснення: (поточ.) = це - поточне зображення, (вилуч.) = вилучити цю стару версію, (відкот.) = відкотитися до цієї старої версії.
-<br><i>Виберіть дату, щоб переглянути список зображень, звантажених на цю дату</i>.",
+<br /><i>Виберіть дату, щоб переглянути список зображень, звантажених на цю дату</i>.",
 "imagelinks"   => "Посилання зображення",
 "linkstoimage" => "Наступні статті посилаються на дане зображення:",
 "nolinkstoimage" => "Статті, що посилаються на дане зображення, відсутні.",
@@ -669,9 +669,9 @@ value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
 "maintenancebacklink"  => "Повернутися на сторінку обслуговування",
 "disambiguations"      => "Багатозначні статті",
 "disambiguationspage"  => "Вікіпедія:Посилання_на_багатозначні_статті",
-"disambiguationstext"  => "Наступна статті посилаються на <i>багатозначні статті</i>. Замість цього вони повинні вказувати на відповідну конкретну статтю.<br>Стаття вважається багатозначною, якщо на неї вказує $1.<br>Посилання з інших просторів імен тут <i>не</i> вказані.",
+"disambiguationstext"  => "Наступна статті посилаються на <i>багатозначні статті</i>. Замість цього вони повинні вказувати на відповідну конкретну статтю.<br />Стаття вважається багатозначною, якщо на неї вказує $1.<br />Посилання з інших просторів імен тут <i>не</i> вказані.",
 "doubleredirects"      => "Подвійні перенаправлення",
-"doubleredirectstext"  => "<b>Увага:</b> Цей список може містити невірні елементи. Це значить, що після першої директиви #REDIRECT йде додатковий текст з посиланнями.<br>\nКожен рядок містить посилання на перше та друге перенаправлення, а також перший рядок тексту другого перенаправлення, що, звичайно, містить \"реальне\" перенаправленне на необхідну статтю, куди повинно вказувати й перше перенаправленне.",
+"doubleredirectstext"  => "<b>Увага:</b> Цей список може містити невірні елементи. Це значить, що після першої директиви #REDIRECT йде додатковий текст з посиланнями.<br />\nКожен рядок містить посилання на перше та друге перенаправлення, а також перший рядок тексту другого перенаправлення, що, звичайно, містить \"реальне\" перенаправленне на необхідну статтю, куди повинно вказувати й перше перенаправленне.",
 "brokenredirects"      => "Розірвані перенаправлення",
 "brokenredirectstext"  => "Наступні перенаправлення вказують на неіснуючі статті.",
 "selflinks"            => "Статті, що вказують самі на себе",
@@ -872,7 +872,7 @@ $3...
 "noblockreason" => "Ви повинні описати причину блокування.",
 "blockipsuccesssub" => "Блокування проведено",
 "blockipsuccesstext" => "\"$1\" заблоковано.
-<br>См. [[Спеціальні:Список_заблокованих_IP|список заблокованих IP]] щоб взнати, які IP-адреси заблоковані.",
+<br />См. [[Спеціальні:Список_заблокованих_IP|список заблокованих IP]] щоб взнати, які IP-адреси заблоковані.",
 "unblockip"            => "Розблокувати IP-адресу",
 "unblockiptext"        => "Використовуйте форму що нижче, щоб відновити можливість збереження раніше заблокованої
 IP-адреси.",
@@ -903,7 +903,7 @@ IP-адреси.",
 "lockdbsuccesssub" => "Базу даних заблоковано",
 "unlockdbsuccesssub" => "Базу даних розблоковано",
 "lockdbsuccesstext" => "Базу даних Вікіпедії заблоковано.
-<br>Не забудьте її розблокувати після завершення обслуговування.",
+<br />Не забудьте її розблокувати після завершення обслуговування.",
 "unlockdbsuccesstext" => "Базу даних Вікіпедії розблоковано.",
 
 # SQL query