"tog-highlightbroken" => "Ligams sus los subjèctes non creats aparéisson en rog",
"tog-justify" => "Paragrafes justificats",
"tog-hideminor" => "Amagar las <i>Cambiadas recentas</i> minoras",
-"tog-usenewrc" => "Cambiadas recentas melhorats<br> (non per tots los navigaires)",
+"tog-usenewrc" => "Cambiadas recentas melhorats<br /> (non per tots los navigaires)",
"tog-numberheadings" => "Numerotacion automatica de los títols",
"tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
"tog-editondblclick" => "Editar paginas amb un doble clic (JavaScript)",
"tog-editsection" => "Éditer une section via les liens [éditer]", //Looxix (Enable section editing via [edit] links)
-"tog-editsectiononrightclick" => "Éditer une section en cliquant à droite<br> sur le titre de la section", // Looxix
-"tog-showtoc" => "Afficher la table des matières<br> (pour les articles ayant plus de 3 sections)",
+"tog-editsectiononrightclick" => "Éditer une section en cliquant à droite<br /> sur le titre de la section", // Looxix
+"tog-showtoc" => "Afficher la table des matières<br /> (pour les articles ayant plus de 3 sections)",
"tog-rememberpassword" => "Se souvenir de mon mot de passe (cookie)",
"tog-editwidth" => "La fenêtre d'édition s'affiche en pleine largeur",
"tog-watchdefault" => "Suivre les articles que je crée ou modifie",
-"tog-minordefault" => "Mes modifications sont considérées<br> comme mineures par défaut",
-"tog-previewontop" => "La prévisualisation s'affiche au<br> dessus de la boite de rédaction",
+"tog-minordefault" => "Mes modifications sont considérées<br /> comme mineures par défaut",
+"tog-previewontop" => "La prévisualisation s'affiche au<br /> dessus de la boite de rédaction",
"tog-nocache" => "Désactiver le cache des pages", // Looxix "Disable page caching"
# Dates
"yourpasswordagain" => "Entrez à nouveau votre mot de passe",
"newusersonly" => " (nouveaux utilisateurs uniquement)",
"remembermypassword" => "Se souvenir de mon mot de passe (cookie)",
-"loginproblem" => "<b>Problème d'identification.</b><br>Essayez à nouveau !",
-"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Utilisateur $1, vous êtes déjà identifié !</b></font><br>\n",
+"loginproblem" => "<b>Problème d'identification.</b><br />Essayez à nouveau !",
+"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Utilisateur $1, vous êtes déjà identifié !</b></font><br />\n",
"login" => "Identification",
"userlogin" => "Identification",
"preview" => "Prévisualiser",
"showpreview" => "Prévisualisation",
"blockedtitle" => "Utilisateur bloqué",
-"blockedtext" => "Votre compte utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués par $1 pour la raison suivante :<br>$2<p> Vous pouvez contacter l'administrateur pour en discuter.",
+"blockedtext" => "Votre compte utilisateur ou votre adresse IP ont été bloqués par $1 pour la raison suivante :<br />$2<p> Vous pouvez contacter l'administrateur pour en discuter.",
"whitelistedittitle" => "Login requis pour rédiger", // Looxix "Login required to edit",
"whitelistedittext" => "Vous devez être [[Special:Userlogin|connecté]] pour pouvoir rédiger", // Looxix
"whitelistreadtitle" => "Login requis pour lire", // Looxix "Login required to read",
contenant tous les termes apparaissent dans les résultats).",
"powersearch" => "Recherche",
"powersearchtext" => "
-Rechercher dans les espaces :<br>
-$1<br>
+Rechercher dans les espaces :<br />
+$1<br />
$2 Inclure les page de redirections Rechercher $3 $9",
"blanknamespace" => "(Principal)", // FIXME FvdP: trad de "(Main)"
"timezoneoffset" => "Décalage horaire",
"servertime" => "Heure du serveur", //Looxix (Server time is now)
"guesstimezone" => "Utiliser la valeur du navigateur", //Looxix (Fill in from browser)
-"emailflag" => "Ne pas recevoir de courrier électronique<br> des autres utilisateurs",
+"emailflag" => "Ne pas recevoir de courrier électronique<br /> des autres utilisateurs",
"defaultns" => "Par défaut, rechercher dans ces espaces :", //Looxix (Search in these namespaces by default)
# Recent changes
"uploadfile" => "Copier un fichier",
"uploaderror" => "Erreur",
"uploadtext" => "'''STOP !''' Avant de copier votre fichier sur le serveur,
-prenez connaissance des [[Project:règles d'utilisation des images|règles d'utilisation des images]] de Wikipédia et assurez-vous que vous les respectez.<br>N'oubliez pas de remplir la [[Project:Page de description d'une image|page de description de l'image]] quand celle-ci sera sur le serveur.
+prenez connaissance des [[Project:règles d'utilisation des images|règles d'utilisation des images]] de Wikipédia et assurez-vous que vous les respectez.<br />N'oubliez pas de remplir la [[Project:Page de description d'une image|page de description de l'image]] quand celle-ci sera sur le serveur.
Pour voir les images déjà placées sur le serveur ou pour effectuer une recherche parmi celles-ci,
allez à la [[Special:Imagelist|liste des images]].
"deleteimgcompletely" => "suppr",
"imghistlegend" => "Légende: (actu) = ceci est l'image actuelle, (suppr) = supprimer
cette ancienne version, (rétab) = rétablir cette ancienne version.
-<br><i>Cliquez sur la date pour voir l'image copiée à cette date</i>.",
+<br /><i>Cliquez sur la date pour voir l'image copiée à cette date</i>.",
"imagelinks" => "Liens vers l'image",
"linkstoimage" => "Les pages ci-dessous comportent un lien vers cette image:",
"nolinkstoimage" => "Aucune page ne comporte de lien vers cette image.",
"maintenancebacklink" => "Retour à la page de maintenance",
"disambiguations" => "Pages d'homonymie",
"disambiguationspage" => "Wikipédia:Liens_aux_pages_d'homonymie",
-"disambiguationstext" => "Les articles suivants sont liés à une <i>page d'homonymie</i>. Or, ils devraient être liés au sujet.<br>Une page est considérée comme page d'homonymie si elle est liée à partir de $1.<br>Les liens à partir d'autres <i>espaces</i> ne sont pas pris en compte.",
+"disambiguationstext" => "Les articles suivants sont liés à une <i>page d'homonymie</i>. Or, ils devraient être liés au sujet.<br />Une page est considérée comme page d'homonymie si elle est liée à partir de $1.<br />Les liens à partir d'autres <i>espaces</i> ne sont pas pris en compte.",
"doubleredirects" => "Double redirection",
-"doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> cette liste peut contenir des \"faux positifs\". Dans ce cas, c'est probablement la page du premier #REDIRECT contient aussi du texte.<br>Chaque ligne contient les liens à la 1re et 2e page de redirection, ainsi que la première ligne de cette dernière, qui donne normalement la \"vraie\" destination. Le premier #REDIRECT devrait lier vers cette destination.",
+"doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> cette liste peut contenir des \"faux positifs\". Dans ce cas, c'est probablement la page du premier #REDIRECT contient aussi du texte.<br />Chaque ligne contient les liens à la 1re et 2e page de redirection, ainsi que la première ligne de cette dernière, qui donne normalement la \"vraie\" destination. Le premier #REDIRECT devrait lier vers cette destination.",
"brokenredirects" => "Redirections cassées",
"brokenredirectstext" => "Ces redirections mènent a une page qui n'existe pas.",
"selflinks" => "Page avec un lien circulaire",
"noblockreason" => "Vous devez indiquer le motif du blocage.",
"blockipsuccesssub" => "Blocage réussi",
"blockipsuccesstext" => "L'adresse IP \"$1\" a été bloquée.
-<br>Vous pouvez consulter sur cette [[Special:Ipblocklist|page]] la liste des adresses IP bloquées.",
+<br />Vous pouvez consulter sur cette [[Special:Ipblocklist|page]] la liste des adresses IP bloquées.",
"unblockip" => "Débloquer une adresse IP",
"unblockiptext" => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour rétablir l'accès en écriture
à partir d'une adresse IP précédemment bloquée.",
"unlockdbsuccesssub" => "Base déverrouillée.",
"lockdbsuccesstext" => "La base de données de Wikipédia est verrouillée.
-<br>N'oubliez pas de la déverrouiller lorsque vous aurez terminé votre opération de maintenance.",
+<br />N'oubliez pas de la déverrouiller lorsque vous aurez terminé votre opération de maintenance.",
"unlockdbsuccesstext" => "La base de données de Wikipédia est déverrouillée.",
# SQL query
"movepage" => "Déplacer un article",
"movepagetext" => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer un article, en déplaçant toutes ses versions antérieures vers le nouveau nom.
Le titre précédent deviendra une page de redirection vers le nouveau titre.
-Les liens vers l'ancien titre ne seront pas modifiés et la page discussion, si elle existe, ne sera pas déplacée.<br>
+Les liens vers l'ancien titre ne seront pas modifiés et la page discussion, si elle existe, ne sera pas déplacée.<br />
<b>ATTENTION !</b>
Il peut s'agir d'un changement radical et inattendu pour un article souvent consulté;
assurez-vous que vous en comprenez bien les conséquences avant de procéder.",