Moved wgUserToggles to wgAllMessages to enable users to translate the option labels
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageGa.php
1 <?php
2
3 /* Irish */
4
5 /*
6 (This version of LanguageGa.php originally dates from the first version of 23:20,
7 14th February 2004. It was translated from LanguageEn.php and LanguageEo.php,
8 using the standard Ó Dónaill and De Bhaldraithe dictionaries, the Oxford
9 minidictionary and Ó Donnáile's computing wordlist. There are small mistakes
10 abound here, but corrections should principally be made to the live version on
11 Sourceforge (when that gets added.)
12 */
13
14 # FIXME: Use $wgSitename, $wgMetaNamespace etc
15
16 /* private */ $wgNamespaceNamesGa = array(
17 -2 => "Media",
18 -1 => "Speisialta",
19 0 => "",
20 1 => "Plé",
21 2 => "Úsáideoir",
22 3 => "Plé_úsáideora",
23 4 => "Vicipéid",
24 5 => "Plé_Vicipéide",
25 6 => "Íomhá",
26 7 => "Plé_íomhá",
27 8 => "MediaWiki",
28 9 => "Plé_MediaWiki",
29 10 => "Template",
30 11 => "Template_talk"
31
32 ) + $wgNamespaceNamesEn;
33
34 /* private */ $wgDefaultUserOptionsGa = array(
35 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
36 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
37 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
38 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50,
39 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0,
40 "previewontop" => 1, "editsection"=>1,"editsectiononrightclick"=>0, "showtoc"=>1,
41 "date" => 0
42 );
43
44 /* private */ $wgQuickbarSettingsGa = array(
45 "Faic", "Greamaithe ar chlé", "Greamaithe ar an taobh deas", "Ag faoileáil ar chlé"
46 );
47
48 /* private */ $wgSkinNamesGa = array(
49 'standard' => "Gnáth",
50 'nostalgia' => "Sean-nós",
51 'cologneblue' => "Gorm na Cologne",
52 'smarty' => "Paddington",
53 'montparnasse' => "Montparnasse",
54 'davinci' => "DaVinci",
55 'mono' => "Mono",
56 'monobook' => "MonoBook",
57 "myskin" => "MySkin"
58 );
59
60
61 /* private */ $wgDateFormatsGa = array(
62 "Is cuma liom",
63 "Eanáir 15, 2001",
64 "15 Eanáir 2001",
65 "2001 Eanáir 15",
66 "2001-01-15"
67 );
68
69 # If possible, find Irish language book services on the Internet, searchable by ISBN
70 # $wgBookstoreListGa = ..
71
72 /* private */ $wgBookstoreListGa = array(
73 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
74 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
75 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
76 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
77 );
78
79 # Different spellings of days (with Dé) may be needed for some uses
80
81
82 # The following exist for the purpose of being translated:
83
84 /* private */ $wgMagicWordsGa = array(
85 # ID CASE SYNONYMS
86 MAG_REDIRECT => array( 0, "#redirect" ),
87 MAG_NOTOC => array( 0, "__NOTOC__" ),
88 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, "__NOEDITSECTION__" ),
89 MAG_START => array( 0, "__START__" ),
90 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, "CURRENTMONTH" ),
91 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, "CURRENTMONTHNAME" ),
92 MAG_CURRENTDAY => array( 1, "CURRENTDAY" ),
93 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, "CURRENTDAYNAME" ),
94 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, "CURRENTYEAR" ),
95 MAG_CURRENTTIME => array( 1, "CURRENTTIME" ),
96 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, "NUMBEROFARTICLES" ),
97 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, "CURRENTMONTHNAMEGEN" ),
98 MAG_MSG => array( 1, "MSG:" ),
99 MAG_SUBST => array( 1, "SUBST:" ),
100 MAG_MSGNW => array( 1, "MSGNW:" ),
101 MAG_END => array( 0, "__END__" ),
102 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, "thumbnail", "thumb" ),
103 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, "right" ),
104 MAG_IMG_LEFT => array( 1, "left" ),
105 MAG_IMG_NONE => array( 1, "none" ),
106 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, "$1px" ),
107 MAG_IMG_CENTER => array( 1, "center", "centre" ),
108 MAG_INT => array( 0, "INT:" )
109
110 );
111
112 # All special pages have to be listed here: a description of ""
113 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
114 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
115 #
116 /* private */ $wgValidSpecialPagesGa = array(
117 "Userlogin" => "",
118 "Userlogout" => "",
119 "Preferences" => "Athraigh mo socruithe",
120 "Watchlist" => "Mo fairechlár", # List of pages, which the user has chosen to watch
121 "Recentchanges" => "Leathanaigh athraithe le déanaí",
122 "Upload" => "Suaslódáil comhaid agus íomhánna",
123 "Imagelist" => "Liosta íomhánna",
124 "Listusers" => "Úsáideoirí cláraithe",
125 "Statistics" => "Staitistic an shuíomh",
126 "Randompage" => "Leathanach fánach",
127
128 "Lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtaí",
129 "Unusedimages" => "Íomhánna dílleachtaí",
130 "Popularpages" => "Ailt coitianta",
131 "Wantedpages" => "Ailt santaithe",
132 "Shortpages" => "Ailt gairide",
133 "Longpages" => "Ailt fada",
134 "Newpages" => "Ailt nua",
135 "Ancientpages" => "Ailt ársa",
136 # "Intl" => "Lúibíní idirtheangacha",
137 "Allpages" => "Gach leathanach de réir teidil",
138
139 "Ipblocklist" => "Úsáideoirí/IP-sheolaidh coisctha",
140 "Maintenance" => "Leathanach coiméadta",
141 "Specialpages" => "",
142 "Contributions" => "",
143 "Emailuser" => "",
144 "Whatlinkshere" => "",
145 "Recentchangeslinked" => "",
146 "Movepage" => "",
147 "Booksources" => "Leabharfhoinsí seachtraí",
148 # "Categories" => "Ranganna leathanaigh",
149 "Export" => "XML Export",
150 "Version" => "Version",
151 );
152
153 /* private */ $wgSysopSpecialPagesGa = array(
154 "Blockip" => "Cuir cosc ar úsáideoir/IP-sheoladh",
155 "Asksql" => "Cuir ceist ar an bhunachar sonraí",
156 "Undelete" => "Cuir leathanaigh scriosaithe ar ais"
157 );
158
159 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesGa = array(
160 "Lockdb" => "Cuir glas ar an mbunachar sonraí",
161 "Unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
162 "Debug" => "Eolas chun fadhtanna a réitigh"
163 );
164
165 #-------------------------------------------------------------------
166 # Default messages
167 #-------------------------------------------------------------------
168 # Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and
169 # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change
170 # the regex in MagicWord::initRegex
171
172 /* private */ $wgAllMessagesGa = array(
173 # User Toggles
174 #
175
176 "tog-hover" => "Taispeáin airebhoscaí os cionn na vicilúibíní",
177 "tog-underline" => "Cuir línte faoi na lúibíní",
178 "tog-highlightbroken" => "Cuir dath dearg ar lúibíní briste, <a href=\"\" class=\"new\">mar sin</a> (rogha eile: mar sin<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
179 "tog-justify" => "Comhfhadaigh na paragraif",
180 "tog-hideminor" => "Ná taispeáin fo-eagair sna athruithe deireanacha",
181 "tog-usenewrc" => "Stíl nua do na athruithe deireanacha (le JavaScript)",
182 "tog-numberheadings" => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch",
183 "tog-editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le roghna dúbailte (JavaScript)",
184 "tog-editsection"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le lúibíní [athraithe]",
185 "tog-editsectiononrightclick"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le deas-roghna<br> ar ceannteidil (JavaScript)",
186 "tog-showtoc"=>"Déan liosta na ceannteideal<br>(do ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)",
187 "tog-rememberpassword" => "Cuimhnigh mo focal faire",
188 "tog-editwidth" => "Cuir uasméid ar an athrúbhosca",
189 "tog-watchdefault" => "Breathnaigh ar leathanaigh a d'athraigh tú",
190 "tog-minordefault" => "Cuir marc mionathraithe ar gach athrú, mar réamhshocrú",
191 "tog-previewontop" => "Cuir an réamhthaispeántas os cionn an athrúbhosca, agus ná taobh thíos de",
192 "tog-nocache" => "Ciorraigh an taisce leathanaigh",
193
194 # Dates
195 #
196 'sunday' => 'Domhnach',
197 'monday' => 'Luan',
198 'tuesday' => 'Máirt',
199 'wednesday' => 'Céadaoin',
200 'thursday' => 'Déardaoin',
201 'friday' => 'Aoine',
202 'saturday' => 'Satharn',
203 'january' => 'Eanáir',
204 'february' => 'Feabhra',
205 'march' => 'Márta',
206 'april' => 'Aibreán',
207 'may_long' => 'Bealtaine',
208 'june' => 'Meitheamh',
209 'july' => 'Iúil',
210 'august' => 'Lúnasa',
211 'september' => 'Meán Fómhair',
212 'october' => 'Deireadh Fómhair',
213 'november' => 'Mí na Samhna',
214 'december' => 'Mí na Nollag',
215 'jan' => 'Ean',
216 'feb' => 'Fea',
217 'mar' => 'Már',
218 'apr' => 'Aib',
219 'may' => 'Bea',
220 'jun' => 'Mei',
221 'jul' => 'Iúi',
222 'aug' => 'Lún',
223 'sep' => 'Mea',
224 'oct' => 'Dei',
225 'nov' => 'Samh',
226 'dec' => 'Nol',
227
228
229 # Bits of text used by many pages:
230 #
231 "categories" => "Ranganna leathanaigh",
232 "category" => "rang",
233 "category_header" => "Ailt sa rang \"$1\"",
234 "subcategories" => "Fo-ranganna",
235
236 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
237 "mainpage" => "Ceannleathanach",
238 "mainpagetext" => "D'insealbhaíodh an oideas Wiki go rathúil.",
239 "about" => "Faoi",
240 "aboutwikipedia" => "Faoi Vicipéid",
241 "aboutpage" => "Vicipéid:Faoi",
242 "help" => "Cabhair",
243 "helppage" => "Vicipéid:Cabhair",
244 "wikititlesuffix" => "Vicipéid",
245 "bugreports" => "Fabht-thuairiscí",
246 "bugreportspage" => "Vicipéid:Fabht-thuairiscí",
247 "faq" => "Ceisteanna Coiteanta",
248 "faqpage" => "Vicipéid:Ceisteanna Coiteanta",
249 "edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta",
250 "edithelppage" => "Vicipéid:Conas_alt_a_cur_in_eagar",
251 "cancel" => "Cealaigh",
252 "qbfind" => "Faigh",
253 "qbbrowse" => "Útamáil",
254 "qbedit" => "Athraigh",
255 "qbpageoptions" => "Roghanna leathanaigh",
256 "qbpageinfo" => "Eolas leathanaigh",
257 "qbmyoptions" => "Mo roghanna",
258 "mypage" => "Mo leathanach",
259 "mytalk" => "Mo plé",
260 "currentevents" => "Cursaí reatha",
261 "errorpagetitle" => "Earráid",
262 "returnto" => "Dul ar ais go $1.",
263 "fromwikipedia" => "Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.",
264 "whatlinkshere" => "Leathanaigh a cheanglaíonn chuig an leathanach seo",
265 "help" => "Cabhair",
266 "search" => "Cuardaigh",
267 "go" => "Dul",
268 "history" => "Stair leathanaigh",
269 "printableversion" => "Eagrán clóbhuala",
270 "editthispage" => "Athraigh an leathanach seo",
271 "deletethispage" => "Dealaigh an leathanach seo",
272 "protectthispage" => "Cuir glas ar an leathanach seo",
273 "unprotectthispage" => "Bain an glas den leathanach seo",
274 "newpage" => "Leathanach nua",
275 "talkpage" => "Plé an leathanach seo",
276 "postcomment" => "Cuir mínithe leis an leathanach",
277 "articlepage" => "Feach ar an alt",
278 "subjectpage" => "Feach ar an t-ábhar", # For compatibility
279 "userpage" => "Feach ar leathanach úsáideora",
280 "wikipediapage" => "Feach ar meitea-leathanach",
281 "imagepage" => "Feach ar leathanach íomhá",
282 "viewtalkpage" => "Feach ar phlé",
283 "otherlanguages" => "Teangacha eile",
284 "redirectedfrom" => "(Athsheoladh ó $1)",
285 "lastmodified" => "Mhionathraíodh an leathanach seo ar $1.",
286 "viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.",
287 "gnunote" => "Tá an teacs ar fad le fáil faoi na téarmaí an <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation License</a>.",
288 "printsubtitle" => "(Ó http://ga.wikipedia.org)",
289 "protectedpage" => "Leathanach faoi ghlas",
290 "administrators" => "Vicipéid:Riarthóirí",
291 "sysoptitle" => "Cuntas ceannasaí de dhíth",
292 "sysoptext" => "Caithfidh tú bheith i do \"ceannasaí\"
293 chun an gníomh seo a dhéanamh.
294 Féach ar $1.",
295 "developertitle" => "Cuntas ríomhchláraitheora de dhíth",
296 "developertext" => "Caithfidh tú bheith i do \"cláraitheoir\"
297 chun an gníomh seo a dhéanamh.
298 Féach ar $1.",
299 "nbytes" => "$1 bearta",
300 "go" => "Dul",
301 "ok" => "Go maith",
302 "sitetitle" => "Vicipéid",
303 "sitesubtitle" => "An Chiclipéid Shaor",
304 "retrievedfrom" => "Faightear ar ais ó \"$1\"",
305 "newmessages" => "Tá $1 agat.",
306 "newmessageslink" => "teachtaireachtaí nua",
307 "editsection" => "athraigh",
308 "toc" => "Clár ábhair",
309 "showtoc" => "taispeáin",
310 "hidetoc" => "folaigh",
311 "thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?",
312 "restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe",
313
314 # Main script and global functions
315 #
316 "nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann",
317 "nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
318 an gníomh ('action') atá ann san líonsheoladh.",
319 "nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann",
320 "nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
321 an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.",
322
323 # General errors
324 #
325 "error" => "Earráid",
326 "databaseerror" => "Earráid an bhunachar sonraí",
327 "dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí.
328 Tá seans gur cuireadh ceist cuardach neamhcheart (féach ar $5),
329 nó tá seans go bhfuil fabht san oideas.
330 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>, ón suim \"<tt>$2</tt>\",
331 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai.
332 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"<tt>$3: $4</tt>\".",
333 "dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí.
334 \"$1\", ón suim \"$2\",
335 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai,
336 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".\n",
337 "noconnect" => "Tá brón orainn! Chuaigh an oideas Wiki in abar teicniúil, agus theipeadh an nasc leis an mbunachar sonraí .",
338 "nodb" => "Theipeadh an rogha den bhunachar sonraí $1",
339 "cachederror" => "Seo í cóip athscríobhtha den leathanach a raibh tú ag lorg (is dócha go nach bhfuil sí bord ar bhord leis an eagrán reatha).",
340 "readonly" => "Bunachar sonraí faoi ghlas",
341 "enterlockreason" => "Iontráil cúis don ghlas, agus meastachán
342 den cathain a mbainfear an ghlas de.",
343 "readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí Vicipéide faoi ghlas anois do iontráilí agus athruithe nua
344 (is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil).
345 Tar éis seo, beidh an bunachar sonraí tofa ar ais.
346 Thug an riarthóir a ghlasaigh an míniú seo:
347 <p>$1",
348 "missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach go mba chóir a bheith faighte, darbh ainm \"$1\". Níor bhfuarthas an leathanach.
349
350 <p>Ní earráid san bunachar sonraí é seo, ach b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht
351 sna oideasra MediaWiki. De ghnáth, tarlaíonn sé sin nuair a leantar nasc staire nó difríochta go leathanach a raibh scriosaithe cheana féin.
352
353 <p>Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.",
354 "internalerror" => "Earráid inmhéanach",
355 "filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".",
356 "filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh bheith \"$2\".",
357 "filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.",
358 "filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".",
359 "unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".",
360 "formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach",
361 "badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.",
362 "cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir go shcriosaigh duine eile é cheana féin.)",
363 "badtitle" => "Teideal neamhbhailí",
364 "badtitletext" => "Bhí teideal an leanthanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó
365 teideal idirtheangach no idir-Wiki nasctha go mícheart.",
366 "perfdisabled" => "Tá brón orainnn! Mhíchumasaíodh an gné seo go sealadach chun luas an bunachair sonraí a chosaint.",
367 "perfdisabledsub" => "Seo cóip sábháilte ó $1:",
368 "wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()<br>
369 Feidhm: $1<br>
370 Ceist: $2
371 ",
372 "viewsource" => "Féach ar foinse",
373 "protectedtext" => "Chuirtear ghlas ar an leathanach seo chun é a chosaint in aghaidh athruithe. Tá go leor
374 cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar
375 [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] le do thoil.
376
377 Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a feachaint ar agus a chóipeáil:",
378
379 # Login and logout pages
380 #
381 "logouttitle" => "Log as",
382 "logouttext" => "Tá tú logtha as anois.
383 Is féidir leat an Vicipéid a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat log ann
384 arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt
385 leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do taisce brabhsála\n",
386
387 "welcomecreation" => "<h2>Tá fáilte romhat, a $1!</h2><p>Chruthaíodh do chuntas.
388 Ná déan dearmad do socruithe phearsanta a gcrích.",
389
390 "loginpagetitle" => "Log ann",
391 "yourname" => "Do ainm úsáideora",
392 "yourpassword" => "Do focal faire",
393 "yourpasswordagain" => "Athiontráil do focal faire",
394 "newusersonly" => " (Do úsáideoirí nua amháin)",
395 "remembermypassword" => "Cuimhnigh mo focal faire.",
396 "loginproblem" => "<b>Bhí fadhb le do logadh ann.</b><br>Déan iarracht eile!",
397 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>A hÚsáideoir $1, tá tú logtha ann cheana féin!</b></font><br>\n",
398
399 "areyounew" => "Má tá tú i do núíosach chuig an Vicipéid agus tá cuntas úsáideora uait,
400 iontráil ainm úsáideora, agus ansin iontráil agus athiontráil focal faire.
401 Tá an seoladh ríomhphoist rud roghnach; dá bhfágfá do focal faire, is feidir leat a iarradh
402 go seolfar é chuig an seoladh ríomhphoist a thug tú.<br>\n",
403
404 "login" => "Log ann",
405 "userlogin" => "Log ann",
406 "logout" => "Log as",
407 "userlogout" => "Log as",
408 "notloggedin" => "Níl tú logtha ann",
409 "createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua",
410 "createaccountmail" => "le ríomhphost",
411 "badretype" => "D'iontráil tú dhá focail faire difriúla.",
412 "userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú in úsáid cheana féin. Déan rogha de ainm eile, le do thoil.",
413 "youremail" => "Do ríomhphost*",
414 "yournick" => "Do leasainm (do síniúithe)",
415 "emailforlost" => "* Is roghnach é do seoladh ríomhphoist a iontráil. Ach ba féidir daoine teagmhail a dhéanamh leat
416 tríd an suíomh gan do seoladh ríomhphoist a nochtaigh dóibh. Ina theannta sin,
417 is cabhair é má dheanfá dearmad ar do focal faire.",
418 "loginerror" => "Earráid leis an log ann",
419 "noname" => "Ní shonraigh tú ainm úsáideora bailí.",
420 "loginsuccesstitle" => "Log ann rathúil",
421 "loginsuccess" => "Tá tú logtha ann anois go Vicipéid mar \"$1\".",
422 "nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\".
423 Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthaigh.",
424 "wrongpassword" => "Bhí an focal faire a d'iontráil tú mícheart. Déan iarracht eile le do thoil.",
425 "mailmypassword" => "Cuir focal faire nua chugam",
426 "passwordremindertitle" => "Cuimhneachán focail faire ó Vicipéid",
427 "passwordremindertext" => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1)
428 go sheolfaimis focal faire Vicipéide nua do log ann duit.
429 Is é an focal faire don úsáideoir \"$2\" \"$3\" anois.
430 Ba chóir duit log ann anois agus athraigh do focal faire.",
431 "noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".",
432 "passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist cláraithe do \"$1\".
433 Agus atá sé agat, log ann arís leis le do thoil.",
434
435 # Edit pages
436 #
437 "summary" => "Achomair",
438 "subject" => "Ábhar/ceannlíne",
439 "minoredit" => "Seo é mionathrú",
440 "watchthis" => "Déan faire ar an leathanach seo",
441 "savearticle" => "Sábháil an leathanach",
442 "preview" => "Reamhthaispeántas",
443 "showpreview" => "Reamhthaispeáin",
444 "blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo coiscthe",
445 "blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar do ainm úsáideora nó do seoladh IP.
446 Seo é an cúis a thugadh:<br>''$2''<p>Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na
447 [[$wgMetaNamespace:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh.
448
449 Tabhair faoi deara go nach féidir leat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\"
450 mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|socruithe úsáideora]].
451
452 Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá.
453
454 ==Nóta do úsáideoirí AOL==
455 De bhrí ghníomhartha leanúnacha creachadóireachta de haon úsáideoir AOL áirithe,
456 is minic a coisceann Vicipéid ar friothálaithe AOL. Go mífhortúnach, áfach, is féidir
457 go leor úsáídeoirí AOL an friothálaí céanna a úsáid, agus mar sin is minic a coiscaítear
458 úsáideoirí AOL neamhchiontacha. Iarraimis pardún do aon trioblóid.
459
460 Má tharlódh an scéal seo duit, cuir ríomhphost chuig riarthóir le seoladh ríomhphoist AOL. Bheith cinnte tagairt a dhéanamh leis an seoladh IP seo thuas.",
461 "whitelistedittitle" => "Log ann chun athrú a dhéanamh",
462 "whitelistedittext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a athraigh.",
463 "whitelistreadtitle" => "Log ann chun ailt a léigh",
464 "whitelistreadtext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a léigh.",
465 "whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthaigh",
466 "whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthaigh san Wiki seo caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] agus caithfidh bheith an cead riachtanach agat.",
467 "accmailtitle" => "Cuireadh an focal faire.",
468 "accmailtext" => "Cuireadh an focal faire do '$1' chuig $2.",
469 "newarticle" => "(Nua)",
470 "newarticletext" =>
471 "Lean tú nasc go leathanach a nach bhfuil ann fós.
472 Chun an leathanach a chruthaigh, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos
473 (féach ar an [[Vicipéid:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun níos mó eolas a fháil).
474 Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.",
475 "anontalkpagetext" => "---- ''Seo é an leathanach plé do úsáideoir gan ainm a nach chruthaigh
476 cuntas fós nó a nach úsáideann a chuntas. Dá bhrí sin caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil
477 chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú
478 i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút,
479 [[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó log ann]] le do thoil chun mearbhall le húsáideoirí eile
480 gan ainmneacha a héalaigh amach anseo.'' ",
481 "noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo)",
482 "updated" => "(Nuashonraithe)",
483 "note" => "<strong>Tabhair faoi deara:</strong> ",
484 "previewnote" => "Tabhair faoi deara go nach bhfuil seo ach reamhthaispeántas, agus go nach sábháladh é fós!",
485 "previewconflict" => "San reamhthaispeántas seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca
486 thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.",
487 "editing" => "Ag athraigh $1",
488 "sectionedit" => " (roinnt)",
489 "commentedit" => " (léiriú)",
490 "editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1",
491 "explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag cuireadh é in eagar.
492 San bhosca thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar a bhfuil sé faoi láthair.
493 Tá do athruithe san bhosca thíos.
494 Caithfidh tú do athruithe a chumasadh leis an eagrán atá ann anois.
495 Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní sábhálfar <b>ach amháin</b> an téacs san bhosca thuas.\n<p>",
496 "yourtext" => "Do téacs",
497 "storedversion" => "Eagrán i dtaisce",
498 "editingold" => "<strong>AIRE: Cuireann tú in eagar eagrán an leathanach seo as dáta.
499 Má shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.</strong>\n",
500 "yourdiff" => "Difríochtaí",
501 "copyrightwarning" => "Tabhair faoi dearadh go scaoilítear gach cúnamh go Vicipéid maidir lena tearmaí an <i>GNU Free Documentation License</i>
502 (féach ar $1 chun eolas a fháil).
503 Má nach mian leat go cuirfear do scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go athdálfar é gan teorainn,
504 ná tabhair é isteach anseo.<br>
505 Ina theannta sin, geallann tú duinn go shcríobh tú féin an rud seo, nó go chóipeáil tú é ón
506 fhoinse gan chóipcheart.
507 <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CEAD!</strong>",
508 "longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibhirt i bhfad; ní féidir le roinnt líonléitheoirí
509 leathanaigh breis agus nó níos fada ná 32kb a athraigh.
510 Meáigh an seans go mbrisfeadh tú an leathanach sna codanna níos bige.",
511 "readonlywarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an bhunachar sonraí, agus mar sin
512 ní féidir leat do athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir go mhaith leat an téacs a
513 chóipeáil is a taosaigh go chomhad téacs agus é a shábháil do úsáid níos déanach.",
514 "protectedpagewarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an leathanach seo, agus is féidir amháin na úsáideoirí le
515 pribhléidí ceannasaí é a athraigh. Bí cinnte go leanann tú na
516 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Treoirlínte_do_leathanaigh_cosnaithe'>treoirlínte do leathanaigh cosnaithe</a>.",
517
518 # History pages
519 #
520 "revhistory" => "Stáir athruithe",
521 "nohistory" => "Níl aon stáir athruithe don leathanach seo.",
522 "revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú",
523 "revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanagh a d'iarr tú ar.
524 Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.\n",
525 "loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh",
526 "currentrev" => "Eagrán reatha",
527 "revisionasof" => "Eagrán ó $1",
528 "cur" => "rea",
529 "next" => "lea",
530 "last" => "roi",
531 "orig" => "bun",
532 "histlegend" => "Eochair: (rea) = difríocht leis an eagrán reatha,
533 (roi) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú",
534
535 # Diffs
536 #
537 "difference" => "(Difríochtaí idir eagráin)",
538 "loadingrev" => "ag lódáil eagrán don difríocht",
539 "lineno" => "Líne $1:",
540 "editcurrent" => "Athraigh eagrán reatha an leathanaigh seo",
541
542 # Search results
543 #
544 "searchresults" => "Toraidh an cuardaigh",
545 "searchhelppage" => "Vicipéid:Ag_cuardaigh",
546 "searchingwikipedia" => "Ag cuardaigh sa Vicipéid",
547 "searchresulttext" => "Chun níos mó eolas a fháil mar gheall ar cuardach Vicipéide, féach ar $1.",
548 "searchquery" => "Do cheist \"$1\"",
549 "badquery" => "Ceist cuardaigh neamhbhailí",
550 "badquerytext" => "Nior éirigh linn do cheist a phróiseáil.
551 Is docha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir,
552 gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós.
553 B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla
554 \"éisc agus agus lanna\". Déan iarracht eile.",
555 "matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 teidil alt
556 agus le téacs de $3 ailt.",
557 "nogomatch" => "Níl aon leathanach leis an teideal áirithe seo. Déantar cuardach an téacs ar fad...",
558 "titlematches" => "Tá macasamhla teideal alt ann",
559 "notitlematches" => "Níl macasamhla teideal alt ann",
560 "textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann",
561 "notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann",
562 "prevn" => "na $1 roimhe",
563 "nextn" => "an chéad $1 eile",
564 "viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).",
565 "showingresults" => "Ag taispeáint thíos <b>$1</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.",
566 "showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos <b>$3</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.",
567 "nonefound" => "<strong>Tabhair faoi deara</strong>: déantar cuardaigh mírathúla go minic nuair a cuardaítear focail coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\",
568 a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní
569 taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).",
570 "powersearch" => "Cuardaigh",
571 "powersearchtext" => "
572 Cuardaigh sna roinn :<br>
573 $1<br>
574 $2 Cuir athsheolaidh in aireamh &nbsp; Cuardaigh ar $3 $9",
575 "searchdisabled" => "<p>Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an ghné lánchuardaigh téacs go sealadach chun luas an suímh
576 a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.</p>
577
578 <!-- SiteSearch Google -->
579 <!-- Get Irish version of this!!! -->
580 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
581 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
582 <A HREF=\"http://www.google.ie/ga/\">
583 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
584 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
585 </td>
586 <td>
587 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\">
588 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
589 <font size=-1>
590 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\">
591 <br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
592 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
593 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
594 </font>
595 </td></tr></TABLE>
596 </FORM>
597 <!-- SiteSearch Google -->",
598 "blanknamespace" => "(Ceannleathanach)",
599
600 # Preferences page
601 #
602 "preferences" => "Socruithe",
603 "prefsnologin" => "Níl tú logtha ann",
604 "prefsnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
605 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
606 chun do socruithe phearsanta a athraigh.",
607 "prefslogintext" => "Tá tú logtha ann mar \"$1\".
608 Is é $2 do uimir aitheantais inmhéanach.
609
610 Féach ar [[Vicipéid:Cabhair do socruithe úsáideora]] chun cabhair a fháil mar gheall ar na roghanna.",
611 "prefsreset" => "D'athraigh do socruithe ar ais chuig an leagan bunúsach, mar gheall ar stóráil.",
612 "qbsettings" => "Socruithe an bosca uirlisí",
613 "changepassword" => "Athraigh do focal faire",
614 "skin" => "Cuma",
615 "math" => "Ag aistrigh an matamaitic",
616 "dateformat" => "Cruth an dáta",
617 "math_failure" => "Theipeadh anailís an foirmle",
618 "math_unknown_error" => "earráid anaithnid",
619 "math_unknown_function" => "foirmle anaithnid ",
620 "math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an foclóra",
621 "math_syntax_error" => "earráid comhréire",
622 "saveprefs" => "Sábháil socruithe",
623 "resetprefs" => "Athshuigh socruithe",
624 "oldpassword" => "Seanfhocal faire",
625 "newpassword" => "Nuafhocal faire",
626 "retypenew" => "Athchlóshcríobh an nuafhocal faire",
627 "textboxsize" => "Méid an théacsbhosca",
628 "rows" => "Sraitheanna",
629 "columns" => "Colúin",
630 "searchresultshead" => "Socruithe na toraidh cuardaigh",
631 "resultsperpage" => "Taispeáin faighte de réir",
632 "contextlines" => "Taispeáin línte de réir",
633 "contextchars" => "Taispeáin litreacha de réir",
634 "stubthreshold" => "Cuir comharthaí ar leathanaigh níos bigé ná",
635 "recentchangescount" => "Méid teidil sna athruithe deireanacha",
636 "savedprefs" => "Sábháladh do socruithe.",
637 "timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil den am an friothálaí (UTC).",
638 "localtime" => "An t-am áitiúil",
639 "timezoneoffset" => "Difear",
640 "servertime" => "Am an friothálaí anois",
641 "guesstimezone" => "Cuardaigh ón líonléitheoir",
642 "emailflag" => "Coisc ríomhphost ón úsáideoirí eile",
643 "defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:",
644
645 # Recent changes
646 #
647 "changes" => "athruithe",
648 "recentchanges" => "Athruithe deireanacha",
649 "recentchangestext" =>
650 "Lean na athruithe is deireanacha go Vicipéid ar an leathanach seo.
651 [[Wikipedia:Fáilte,_a_núíosaigh|Fáilte, a núíosaigh]]!
652 Féach ar na leathanaigh seo, más é do thoil é: [[Vicipéid:CMT|CMT Vicipéide]],
653 [[Vicipéid:Polasaithe agus treoirlínte|Polasaí Vicipéide]]
654 (go háirithe [[Vicipéid:Coinbhinsiúin ainmneacha|coinbhinsiúin ainmneacha]],
655 [[Vicipéid:Dearcadh neodrach|dearcadh neodrach]]),
656 agus [[Vicipéid:Na botúin Vicipéide is coitianta|na botúin Vicipéide is coitianta]].
657
658 Más maith leat go éireóidh Vicipéid, tá sé an-tabhachtach go nach cuireann tú ábhair
659 a nach bhfuil teorainnaithe de na [[Vicipéid:Cóipchearta|cóipchearta]] de ghrúpaí eile.
660 Ba féidir leis an dliteanas an tionscnamh a gortaigh go fíor, mar sin ná déan é.
661 Féach ar an [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges meiteaphlé deireanach] freisin.",
662 "rcloaderr" => "Ag lódáil athruithe deireanacha",
663 "rcnote" => "Is iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe deireanacha sna <strong>$2</strong> lae seo caite.",
664 "rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na athruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).",
665 "rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe ó $1 anuas",
666 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.",
667 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite.",
668 "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe",
669 "rchide" => "sa cuma $4; $1 mionathruithe; $2 foranna; $3 athruithe ilchodacha.",
670 "rcliu" => "; $1 athruithe de úsáideoirí logtha ann",
671 "diff" => "difríochtaí",
672 "hist" => "stáir",
673 "hide" => "folaigh",
674 "show" => "taispeáin",
675 "tableform" => "tábla",
676 "listform" => "liosta",
677 "nchanges" => "$1 athruithe",
678 "minoreditletter" => "M",
679 "newpageletter" => "N",
680
681 # Upload
682 #
683 "upload" => "Suaslódáilcomhad",
684 "uploadbtn" => "Suaslódáil comhad",
685 "uploadlink" => "Suaslódáil íomhánna",
686 "reupload" => "Athshuaslódáil",
687 "reuploaddesc" => "Fill ar ais chuig an fhoirm shuaslódála.",
688 "uploadnologin" => "Nil tú logtha ann",
689 "uploadnologintext" => "Caithfifh tú bheith <a href=\"" .
690 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
691 chun comhaid a shuaslódáil.",
692 "uploadfile" => "Suaslódáil íomhánna, fuaimeanna, doiciméid srl.",
693 "uploaderror" => "Earráid suaslódála",
694 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Roimh a suaslódálaíonn tú anseo,
695 bí cinnte leigh agus géill don <a href=\"" .
696 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Polasaí_úsáide_íomhá" ) . "\">polasaí úsáide íomhá</a> atá ag Vicipéid.
697 <p>Má bhfuil aon comhad ann fós leis an ainm céanna a bhfuil tú ag
698 tabhairt don comhad nua, cuirfear an nuachomhad in ionad an seanchomhad gan fógr.
699 Mar sin, mura nuashonraíonn tú comhad éigin, is scéal maith é cinntigh má bhfuil comhad
700 leis an ainm seo ann fós.
701 <p>To view or search previously uploaded images,
702 go to the Dul go dti an<a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speisialta:Imagelist" ) .
703 "\">liosta íomhánna suaslódálaithe</a>chun féach ar nó chuardaigh idir íomhánna a raibh suaslódálaithe roimhe seo.
704 Déantar liosta de suaslósála agus scriosaidh ar an <a href=\"" .
705 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Liosta_suaslódála" ) . "\">liosta suaslódála</a>.
706 <p>Bain úsáid as an fhoirm anseo thíos chun íomháchomhaid nua a suaslódáil.
707 Ba féidir leat na íomhánna a úsáid i do ailt.
708 Ar an chuid is mó de na líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"Brabhsáil...\" no mar sin. Lé brú ar an cnaipe seo,
709 gheobhaigh tú an gháthbhosca agallaimh comhadtheacta do chóras oibriúcháin.
710 Nuair a luíonn tú comhad, líonfar ainm an comhaid san téacsbhosca in aice leis an cnaipe.
711 Caithfidh tú a admháil le brú san bosca beag go nach
712 bhfuil tú ag sáraigh aon chóipcheart leis an súaslódáil seo.
713 Brúigh an cnaipe \"Suaslódáil\" chun an suaslódáil a chríochnaigh.
714 Mura bhfuil nasc idirlín tapaidh agat, beidh roinnt ama uait chun an rud sin a dhéanamh.
715 <p>Is iad na formáide inmholta ná JPEG do íomhánna grianghrafacha, PNG
716 do pictiúir tarraingthe agus léaráide, agus OGG do fuaimeanna.
717 Ainmnigh do comhaid go tuairisciúil chun mearbhall a héalaigh.
718 Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar sin:
719 <b>[[íomhá:comhad.jpg]]</b> nó <b>[[image:íomhá.png|téacs eile]]</b>
720 nó <b>[[meán:comhad.ogg]]</b> do fuaimeanna.
721 <p>Tabhair faoi deara go, cosúil le leathanaigh Vicipéide, is féidir le daoine eile do suaslódálacha a
722 athraigh nó a scriosadh amach, má síltear go bhfuil sé i gcabhair
723 don ciclipéid, agus má bhainfeá mí-úsáid as an córas ta seans go coiscfí tú ón gcóras.",
724
725 "uploadlog" => "liosta suaslódála",
726 "uploadlogpage" => "Liosta_suaslódála",
727 "uploadlogpagetext" => "Is liosta é seo a leanas de na suaslódálacha comhad is deireanacha.
728 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
729 <ul>
730 </ul>
731 ",
732 "filename" => "Ainm comhaid",
733 "filedesc" => "Achoimriú",
734 "filestatus" => "Stádas cóipchirt",
735 "filesource" => "Foinse",
736 "affirmation" => "Dearbhaím go aontaíonn coimeádaí cóipchirt an comhaid seo
737 chun é a ceadúnaigh de réir na téarmaí an $1.",
738 "copyrightpage" => "Vicipéid:Cóipchearta",
739 "copyrightpagename" => "Cóipcheart Vicipéide",
740 "uploadedfiles" => "Comhaid suaslódálaithe",
741 "noaffirmation" => "Caithfidh tú a dearbhaigh go nach sáraíonn do suaslódáil
742 aon cóipchearta.",
743 "ignorewarning" => "Scaoil tharat an rabhadh agus sábháil an comhad ar aon chaoi.",
744 "minlength" => "Caithfidh trí litreacha ar a laghad bheith ann sa ainm íomhá.",
745 "badfilename" => "D'athraíodh an ainm íomhá go \"$1\".",
746 "badfiletype" => "Níl \".$1\" ina formáid comhaid íomhá inmholta.",
747 "largefile" => "Moltar go nach téann comhaid íomhá thar 100k i méid.",
748 "successfulupload" => "Suaslódáil rathúil",
749 "fileuploaded" => "Suaslódáladh an comhad \"$1\" go rathúil.
750 Lean an nasc seo: ($2) chuig an leathanach cuir sios agus líon isteach
751 eolas mar gheall ar an comhad, mar shampla cá bhfuair tú é, cathain a
752 chruthaíodh é agus rud eile ar bith tá an fhios agat faoi.",
753 "uploadwarning" => "Rabhadh suaslódála",
754 "savefile" => "Sábháil comhad",
755 "uploadedimage" => "suaslódálaithe \"$1\"",
756
757 # Image list
758 #
759 "imagelist" => "Liosta íomhánna",
760 "imagelisttext" => "Is liosta é seo a leanas de $1 íomhánna, curtha in eagar le $2.",
761 "getimagelist" => "ag fáil an liosta íomhánna",
762 "ilshowmatch" => "Taispeáin na íomhánna le ainmneacha maith go léir",
763 "ilsubmit" => "Cuardaigh",
764 "showlast" => "Taispeáin na $1 íomhánna seo caite, curtha in eagar le $2.",
765 "all" => "go léir",
766 "byname" => "de réir hainm",
767 "bydate" => "de réir dáta",
768 "bysize" => "de réir méid",
769 "imgdelete" => "scrios",
770 "imgdesc" => "cur",
771 "imglegend" => "Eochair: (cur) = taispeáin/athraigh cur síos an íomhá.",
772 "imghistory" => "Stair an íomhá",
773 "revertimg" => "ath",
774 "deleteimg" => "scr",
775 "imghistlegend" => "Legend: (rea) = seo é an eagrán reatha, (scr) = scrios an
776 sean-eagrán seo, (ath) = athúsáid an sean-eagrán seo.
777 <br><i>Bruigh an dáta chun feach ar an íomhá mar a suaslódálaíodh é ar an dáta sin</i>.",
778 "imagelinks" => "Naisc íomhá",
779 "linkstoimage" => "Is iad na leathanaigh seo a leanas a nascaíonn chuig an íomhá seo:",
780 "nolinkstoimage" => "Níl aon leathanach ann a nascaíonn chuig an íomhá seo.",
781
782 # Statistics
783 #
784 "statistics" => "Staitistic",
785 "sitestats" => "Staitistic suímh",
786 "userstats" => "Staitistic úsáideora",
787 "sitestatstext" => "Is é <b>$1</b> an méid leathanach in iomlán san bunachar sonraí.
788 Cuirtear san áireamh \"plé\"-leathanaigh, leathanaigh faoi Vicipéid, ailt \"stumpaí\"
789 íosmhéadacha, athsheolaidh, agus leathanaigh eile a nach cáileann mar ailt.
790 Ag fágáil na leathanaigh seo as, tá <b>$2</b> leathanaigh ann atá ailt dlisteanacha, is dócha.<p>
791 In iomlán bhí <b>$3</b> radhairc leathanaigh, agus <b>$4</b> athruithe leathanaigh
792 ó thus athchóiriú na hoideasra (25 Eanáir, 2004).
793 Sin é <b>$5</b> athruithe ar meán do gach leathanach, agus <b>$6</b> radhairc do gach athrú.",
794 "userstatstext" => "Tá <b>$1</b> úsáideoirí cláraithe ann.
795 Is iad <b>$2</b> de na úsáideoirí seo ina riarthóirí (féach ar $3).",
796
797 # Maintenance Page
798 #
799 "maintenance" => "Leathanach coinneála",
800 "maintnancepagetext" => "Sa leathanach seo faightear uirlisí éagsúla don gnáthchoinneáil. Is féidir le roinnt
801 de na feidhmeanna seo an bunachar sonraí a cuir strus ar, mar sin ná athbhruigh athlódáil tar éis gach mír a
802 chríochnaíonn tú ;-)",
803 "maintenancebacklink" => "Ar ais go Leathanach Coinneála",
804 "disambiguations" => "Leathanaigh easathbhríochais",
805 "disambiguationspage" => "Vicipéid:Naisc_go_leathanaigh_easathbhríochais",
806 "disambiguationstext" => "Nascaíonn na ailt seo a leanas go <i>leathanach easathbhríochais</i>. Ba chóir dóibh nasc a
807 dhéanamh leis an ábhar oiriúnach ina áit.<br>Tugtar an teideal easathbhríochais ar leathanach má bhfuil násc aige
808 ó $1.<br><i>Ní</i> cuirtear naisc ó ranna eile ar an liosta seo.",
809 "doubleredirects" => "Athsheolaidh Dúbailte",
810 "doubleredirectstext" => "<b>Tabhair faoi deara:</b> B'fheidir go bhfuil toraidh bréagacha ar an liosta seo.
811 De ghnáth cíallaíonn sé sin go bhfuil téacs breise le naisc thíos san chéad #REDIRECT.<br>\n Sa gach sraith tá
812 náisc chuig an chéad is an dara athsheoladh, chomh maith le chéad líne an dara téacs athsheolaidh. De ghnáth
813 tugann sé sin an sprioc-alt \"fíor\".",
814 "brokenredirects" => "Athsheolaidh Briste",
815 "brokenredirectstext" => "Is iad na athsheolaidh seo a leanas a nascaíonn go ailt a nach bhfuil ann.",
816 "selflinks" => "Leathanaigh le féin-naisc",
817 "selflinkstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá naisc a nascaíonn chuig an leathanach céanna é fhéin. Seo é flúirseach.",
818 "mispeelings" => "Leathanaigh mílitrithe",
819 "mispeelingstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá mílitriú coiteanta, atá san liosta ar $1. The correct spelling might be given (like this).",
820 "mispeelingspage" => "List of common misspellings",
821 "missinglanguagelinks" => "Naisc Teangacha Ar Iarraidh",
822 "missinglanguagelinksbutton" => "Cuardaigh ar naisc teangacha ar iarraidh do",
823 "missinglanguagelinkstext" => "<i>Ní</i> nascaíonn na ailt seo chuig a macasamhail sa $1. <i>Ní</i> taispeántar athsheolaidh nó foleathanaigh.",
824
825
826 # Miscellaneous special pages
827 #
828 "orphans" => "Leathanaigh dílleachtacha",
829 "lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtacha",
830 "unusedimages" => "Íomhánna tréigthe",
831 "popularpages" => "Leathanaigh coitianta",
832 "nviews" => "$1 radhairc",
833 "wantedpages" => "Leathanaigh de dhíth",
834 "nlinks" => "$1 naisc",
835 "allpages" => "Na leathanaigh go léir",
836 "randompage" => "Leathanach fánach",
837 "shortpages" => "Leathanaigh gearra",
838 "longpages" => "Leathanaigh fada",
839 "listusers" => "Liosta úsáideoirí",
840 "specialpages" => "Leathanaigh speisialta",
841 "spheading" => "Leathanaigh speisialta go gach úsáideoir",
842 "sysopspheading" => "Amháin do ceannasaithe",
843 "developerspheading" => "Amháin do cláraitheoirí",
844 "protectpage" => "Cuir glas ar leathanach",
845 "recentchangeslinked" => "Athruithe gaolmharas",
846 "rclsub" => "(go leathanaigh nasctha ó \"$1\")",
847 "debug" => "Bain fabhtanna",
848 "newpages" => "Leathanaigh nua",
849 "ancientpages" => "Na leathanaigh is sine",
850 "intl" => "Naisc idirtheangacha",
851 "movethispage" => "Aistrigh an leathanach seo",
852 "unusedimagestext" => "<p>Tabhair faoi deara go féidir le líonshuímh
853 eile, m.sh. na Vicipéidí eile, naisc a dhéanamh le íomha le URL díreach,
854 agus mar sin beidh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil an íomhá
855 in úsáid anois.",
856 "booksources" => "Foinsí leabhar",
857 "booksourcetext" => "Seo é liosta anseo thíos go suímh eile a
858 díolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans go bhfuil eolas
859 breise acu faoina leabhair a bhfuil tú ag tnuth leis.
860 Níl Vicipéid comhcheangaltha le aon de na gnóthaí seo, agus ní
861 aontú leo é an liosta seo.",
862 "alphaindexline" => "$1 go $2",
863
864 # Email this user
865 #
866 "mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann",
867 "mailnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
868 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
869 agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid <a href=\"" .
870 wfLocalUrl( "Speisialta:Preferences" ) . "\">socruithe</a>
871 más mian leat ríomhphost a chur go úsáideoirí eile.",
872 "emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo",
873 "emailpage" => "Seol ríomhphost",
874 "emailpagetext" => "Ma d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí
875 ina socruithe úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teactaireacht amháin do.
876 Beidh do seoladh ríomhphoist, a d'iontráil tú i do socruithe úsáideora, ann
877 san bhosca \"Ó\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost a chur leatsa.",
878 "noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann",
879 "noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach
880 mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.",
881 "emailfrom" => "Ó",
882 "emailto" => "Go",
883 "emailsubject" => "Ábhar",
884 "emailmessage" => "Teachtaireacht",
885 "emailsend" => "Cuir an ríomhphost",
886 "emailsent" => "Ríomhphost curtha",
887 "emailsenttext" => "Cuireadh do teachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.",
888
889 # Watchlist
890 #
891 "watchlist" => "Mo liosta faire",
892 "watchlistsub" => "(don úsáideoir \"$1\")",
893 "nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.",
894 "watchnologin" => "Níl tú logtha ann",
895 "watchnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
896 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
897 chun do liosta faire a athraigh.",
898 "addedwatch" => "Curtha san liosta faire",
899 "addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do <a href=\"" .
900 wfLocalUrl( "Speisialta:Watchlist" ) . "\">liosta faire</a>.
901 Cuirfear athruithe amach anseo don leathanach sin agus a leathanach phlé leis an liosta ann,
902 agus beidh <b>cló dubh</b> ar a teideal san <a href=\"" .
903 wfLocalUrl( "Speisialta:Recentchanges" ) . "\">liosta den athruithe deireanacha</a> sa chaoi go
904 bhfeicfeá iad go héasca.</p>
905
906 <p>Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.",
907 "removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire",
908 "removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.",
909 "watchthispage" => "Faire ar an leathanach seo",
910 "unwatchthispage" => "Stop ag faire",
911 "notanarticle" => "Níl alt ann",
912 "watchnochange" => "Níor athraíodh aon de na leathanaigh i do liosta faire taobh istigh den am socraithe.",
913 "watchdetails" => "(Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh chomh maith leis na leathanaigh phlé;
914 le déanach athraíodh $2 leathanaigh in iomlán;
915 $3...
916 <a href='$4'>athraigh do liosta</a>.)",
917 "watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha do leathanaigh faire",
918 "watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire do athruithe deireanacha",
919 "removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe amach as do liosta faire",
920 "watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.",
921 "watcheditlist" => "Seo liosta na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre.
922 Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh
923 an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.",
924 "removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire mar a iarraidh...",
925 "couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...",
926 "iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...",
927 "wlnote" => "Seo iad na $1 athruithe seo caite sna <b>$2</b> uaire seo caite.",
928 "wlshowlast" => "Taispeáin na míreanna deireanacha $1 uaire $2 laethanta $3", #FIXME
929
930 # Delete/protect/revert
931 #
932 "deletepage" => "Scrios leathanach",
933 "confirm" => "Cinntigh",
934 "excontent" => "sin a raibh an ábhar:",
935 "exbeforeblank" => "sin a raibh an ábhar roimh an folmhadh:",
936 "exblank" => "bhí an leathanach folamh",
937 "confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh",
938 "deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")",
939 "historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scrios: ",
940 "confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios,
941 chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí.
942 Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na
943 iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar leis [[Vicipéid:Polasaí]].",
944 "confirmcheck" => "Sea, is mian liom go fírinneach an rud seo a scrios.",
945 "actioncomplete" => "Gníomh déanta",
946 "deletedtext" => "\"$1\" atá scriosaithe.
947 Féach ar $2 chun cuntas den scriosadh deireanacha a fháil.",
948 "deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"",
949 "dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh",
950 "dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha.
951 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
952 <ul>
953 </ul>
954 ",
955 "deletionlog" => "cuntas scriosaidh",
956 "reverted" => "Tá eagrán níos luaithe in úsáid anois",
957 "deletecomment" => "Cúis do scriosadh",
958 "imagereverted" => "D'éirigh le athúsáid go eagrán níos luath.",
959 "rollback" => "Aththosaigh athruithe", #FIXME
960 "rollbacklink" => "athúsáid",
961 "rollbackfailed" => "Theipeadh an athúsáid",
962 "cantrollback" => "Ní féidir an athrú a áthúsáid; ba é údar an ailt an aon scríbhneoir atá ann.",
963 "alreadyrolled" => "Ní féidir eagrán níos luath an leathanach [[$1]]
964 le [[Úsáideoir:$2|$2]] ([[Plé úsáideora:$2|Plé]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é fós nó
965 d'athúsáid duine eile eagrán níos luaithe fós.
966
967 Ba é [[Úsáideoir:$3|$3]] ([[Plé úsáideora:$3|Plé]]) an té a rinne an athrú seo caite. ",
968 # only shown if there is an edit comment
969 "editcomment" => "Seo a raibh an mínithe athraithe: \"<i>$1</i>\".",
970 "revertpage" => "D'athúsáideadh an athrú seo caite le $1",
971 "protectlogpage" => "Cuntas_cosanta",
972 "protectlogtext" => "Seo é liosta de glais a cuireadh ar / baineadh de leathanaigh.
973 Féach ar [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] chun níos mó eolais a fháil.",
974 "protectedarticle" => "faoi ghlas [[$1]]",
975 "unprotectedarticle" => "gan ghlas [[$1]]",
976
977 # Undelete
978 "undelete" => "Cuir leathanach scriosaithe ar ais",
979 "undeletepage" => "Féach ar agus cuir ar ais leathanaigh scriosaithe",
980 "undeletepagetext" => "Scriosaíodh na leathanaigh seo a leanas cheana, ach
981 tá síad ann fós san cartlann agus is féidir iad a cuir ar ais.
982 Ó am go ham, is féidir leis an cartlann bheith folmhaithe.",
983 "undeletearticle" => "Cuir alt scriosaithe ar ais",
984 "undeleterevisions" => "Cuireadh $1 athbhreithniuthe sa chartlann",
985 "undeletehistory" => "Má chuirfeá ab leathanach ar ais, cuirfear ar ais gach athbhreithniú chuig an stair.
986 Má chruthaíodh leathanach nua leis an ainm céanna ó shin an scriosadh, taispeáinfear
987 na sean-athruithe san stair roimhe seo, agus ní athshuighfear an eagrán reatha an leathanaigh go huathoibríoch.",
988 "undeleterevision" => "Athbhreithniú scriosaithe den dáta $1",
989 "undeletebtn" => "Cuir ar ais!",
990 "undeletedarticle" => "cuireadh \"$1\" ar ais",
991 "undeletedtext" => "Cuireadh an alt [[$1]] ar ais go rathúil.
992 Féach ar [[Vicipéid:Cuntas_scriosaidh]] chun cuntas de scriosaidh agus athchóirithe deireanacha a fháil.",
993
994 # Contributions
995 #
996 "contributions" => "Dréachtaí úsáideora",
997 "mycontris" => "Mo dréachtaí",
998 "contribsub" => "Do $1",
999 "nocontribs" => "Níor bhfuarthas aon athrú a raibh cosúil le na crítéir seo.",
1000 "ucnote" => "Is iad seo thíos na <b>$1</b> athruithe is deireanaí an úsáideora sna <b>$2</b> lae seo caite.",
1001 "uclinks" => "Féach ar na $1 athruithe is deireanaí; féach ar na $2 lae seo caite.",
1002 "uctop" => " (barr)" ,
1003
1004 # What links here
1005 #
1006 "whatlinkshere" => "Cad a nascaíonn anseo",
1007 "notargettitle" => "Níl aon sprioc ann",
1008 "notargettext" => "Níor thug tú leathanach nó úsáideoir sprice
1009 chun an gníomh seo a dhéanamh ar.",
1010 "linklistsub" => "(Liosta nasc)",
1011 "linkshere" => "Nascaíonn na leathanaigh seo a leanas chuig an leathanach seo:",
1012 "nolinkshere" => "Ní nascaíonn aon leathanach chuig an leathanach seo.",
1013 "isredirect" => "Leathanach athsheolaidh",
1014
1015 # Block/unblock IP
1016 #
1017 "blockip" => "Coisc úsáideoir",
1018 "blockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a chosc ó
1019 seoladh IP nó ainm úsáideora áirithe.
1020 Is féidir leat an rud seo a dhéanamh amháin chun an chreachadóireacht a chosc, de réir
1021 mar a deirtear san [[Vicipéid:Polasaí|polasaí Vicipéide]].
1022 Líonaigh cúis áirithe anseo thíos (mar shampla, is féidir leat a luaigh
1023 leathanaigh áirithe a rinne an duine damáiste ar).",
1024 "ipaddress" => "Seoladh IP / ainm úsáideora",
1025 "ipbreason" => "Cúis",
1026 "ipbsubmit" => "Coisc an úsáideoir seo",
1027 "badipaddress" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.",
1028 "noblockreason" => "Caithfidh tú cúis a thabhairt don cosc.",
1029 "blockipsuccesssub" => "D'éirigh leis an cosc",
1030 "blockipsuccesstext" => "Choisceadh \"$1\".
1031 <br>Féach ar [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun coisc a athbhreithnigh.",
1032 "unblockip" => "Bain an cosc den úsáideoir",
1033 "unblockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a thabhairt ar ais go seoladh
1034 IP nó ainm úsáideora a raibh coiscthe roimhe seo.",
1035 "ipusubmit" => "Bain an cosc den seoladh seo",
1036 "ipusuccess" => "\"$1\" gan cosc",
1037 "ipblocklist" => "Liosta seoltaí IP agus ainmneacha úsáideoirí coiscthe",
1038 "blocklistline" => "$1, $2 a choisc$3",
1039 "blocklink" => "Coisceadh",
1040 "unblocklink" => "bain an cosc den",
1041 "contribslink" => "dréachtaí",
1042 "autoblocker" => "Coiscthe go sealadach go huathoibríoch de bhrí go roinneann tú an seoladh IP céanna le \"$1\". Cúis \"$2\".",
1043 "blocklogpage" => "Cuntas_coisc",
1044 "blocklogentry" => 'coisceadh "$1"',
1045 "blocklogtext" => "Seo é cuntas de gníomhartha coisc úsáideoirí agus míchoisc úsáideoirí. Ní cuirtear
1046 seoltaí IP a raibh coiscthe go huathoibríoch ar an liosta seo. Féach ar an [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun
1047 liosta a fháil de coisc atá i bhfeidhm faoi láthair.",
1048 "unblocklogentry" => 'baineadh an cosc den "$1"',
1049
1050 # Developer tools
1051 #
1052 "lockdb" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí",
1053 "unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
1054 "lockdbtext" => "Má chuirfeá glas ar an bunachar sonraí, ní beidh cead ar aon úsáideoir
1055 leathanaigh a athraigh, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, nó rudaí eile a thrachtann le
1056 athruithe san bunachar sonraí.
1057 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat, is go bainfidh tú an glas den bunachar sonraí nuair a bhfuil
1058 do chuid coinneála déanta.",
1059 "unlockdbtext" => "Má bhainfeá an glas den bunachar sonraí, beidh ceat ag gach úsáideoirí aris
1060 na leathanaigh a cuir in eagar, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, agus rudaí eile
1061 a dhéanamh a thrachtann le athruithe san bunachar sonraí.
1062 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat.",
1063 "lockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a chur ar an bunachar sonraí.",
1064 "unlockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a bhain den bunachar sonraí.",
1065 "lockbtn" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí",
1066 "unlockbtn" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
1067 "locknoconfirm" => "Níor mharcáil tú an bosca daingnithe.",
1068 "lockdbsuccesssub" => "D'éirigh le glas an bunachair sonraí",
1069 "unlockdbsuccesssub" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí",
1070 "lockdbsuccesstext" => "Cuireadh glas ar an bunachar sonraí Vicipéide.
1071 <br>Cuimhnigh go caithfidh tú an glas a bhaint tar éis do chuid coinneála.",
1072 "unlockdbsuccesstext" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí Vicipéide.",
1073
1074 # SQL query
1075 #
1076 "asksql" => "Ceist SQL",
1077 "asksqltext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun ceist díreach a dhéanamh den bunachar sonraí Vicipéide.
1078 Úsáid comharthaí athfhriotail singile ('mar sin') chun teorainn a chur le litriúla sraithe. Úsáid an gné seo go coigilteach.",
1079 "sqlislogged" => "Tabhair faoi deara go cuirtear gach ceist i gcuntas.",
1080 "sqlquery" => "Iontráil ceist",
1081 "querybtn" => "Cuir ceist",
1082 "selectonly" => "Níl na ceisteanna ina theannta \"SELECT\" ann ach amháin do
1083 cláraitheoirí Vicipéide.",
1084 "querysuccessful" => "D'éirigh leis an ceist",
1085
1086 # Move page
1087 #
1088 "movepage" => "Aistrigh an leathanach",
1089 "movepagetext" => "Úsáis an foirm anseo thíos chun leathanach a athainmnigh. Aistreofar a chuid
1090 stair go léir chuig an ainm nua.
1091 Déanfar leathanach athsheolaidh den sean-teideal chuig an teideal nua.
1092 Ní athreofar naisc chuig sean-teideal an leathanach. Bheith cinnte chun
1093 [[Special:Maintenance|cuardach]] a dhéanamh ar athsheolaidh dubáilte nó briste.
1094 Tá tú freagrach i cinnteach go leanann naisc chuig an pointe a bhfuil siad ag aimsigh ar.
1095
1096 Tabhair faoi deara go '''nach''' aistreofar an leathanach má bhfuil leathanach
1097 ann cheana ag an teideal nua, mura bhfuil sé folamh nó athsheoladh nó mura bhfuil aon
1098 stair athraithe aige cheana. Ciallaíonn sé sin go féidir leat leathanach a athainmnigh ar ais
1099 chuig an áit ina raibh sé roimhe má dhéanfá botún, agus ní féidir leat leathanach atá ann a forshcriobh ar.
1100
1101 <b>AIRE!</b>
1102 Is féidir leis an méid seo bheith athrú borb gan súil leis do leathanach coitianta;
1103 cinntigh go dtuigeann tú na iarmhairtí go léir roimh a leanfá.",
1104 "movepagetalktext" => "Aistreofar an leathanach phlé leis, má tá sin ann:
1105 *'''mura''' bhfuil tú ag aistrigh an leathanach trasna ranna,
1106 *'''mura''' bhfuil leathanach phlé neamhfholamh ann leis an ainm nua, nó
1107 *'''mura''' baineann tú an marc den bosca anseo thíos.
1108
1109 Sna scéil sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a báigh leis na lámha má tá sin an rud atá uait.",
1110 "movearticle" => "Aistrigh an leathanach",
1111 "movenologin" => "Níl tú logtha ann",
1112 "movenologintext" => "Caithfidh tú bheith úsáideoir cláraithe agus <a href=\"" .
1113 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
1114 chun leathanach a aistrigh.",
1115 "newtitle" => "Go teideal nua",
1116 "movepagebtn" => "Aistrigh an leathanach",
1117 "pagemovedsub" => "D'éirigh leis an aistriú",
1118 "pagemovedtext" => "D'aistraíodh an leathanach \"[[$1]]\" go \"[[$2]]\".",
1119 "articleexists" => "Tá leathanach leis an ainm seo ann fós, nó níl an
1120 ainm a rinne tú rogha air ina ainm bailí.
1121 Toghaigh ainm eile le do thoil.",
1122 "talkexists" => "D'aistraíodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an
1123 leathanach phlé a aistrigh de bhrí go bhfuil ceann ann fós ag an
1124 teideal nua. Báigh iad go láimhe le do thoil.",
1125 "movedto" => "aistraithe go",
1126 "movetalk" => "Aistrigh an leathanach \"phlé\" freisin, má bhfuil an leathanach sin ann.",
1127 "talkpagemoved" => "D'aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.",
1128 "talkpagenotmoved" => "<strong>Níor</strong> aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.",
1129
1130 "export" => "Onnmhairigh leathanaigh",
1131 "exporttext" => "Is féidir leat an téacs agus stair athraithe de leathanach áirithe a onnmhairiú,
1132 fillte i bpíosa XML; is féidir leat ansin é a iompórtál isteach wiki eile atá le na oideasra MediaWiki
1133 air, nó is féidir leat é a coinnigh do do siamsa féin.",
1134 "exportcuronly" => "Ná cuir san áireamh ach an eagrán reatha, ná cuir ann an stair in iomlán",
1135
1136 # Namespace 8 related
1137
1138 "allmessages" => "Teachtaireachtaí_go_léir",
1139 "allmessagestext" => "Seo é liosta de na teachtaireachtaí go léir atá le fáil san roinn MediaWiki: .",
1140
1141 # Math
1142
1143 'mw_math_png' => "Déan PNG-íomhá gach uair",
1144 'mw_math_simple' => "Déan HTML má tá sin an-easca, nó PNG ar mhodh eile",
1145 'mw_math_html' => "Déan HTML más féidir, nó PNG ar mhodh eile",
1146 'mw_math_source' => "Fág mar cló TeX (do teacsleitheoirí)",
1147 'mw_math_modern' => "Inmholta do líonleitheoirí nua",
1148 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1149 );
1150
1151 require_once( "LanguageUtf8.php" );
1152
1153 class LanguageGa extends LanguageUtf8 {
1154
1155 function getDefaultUserOptions () {
1156 global $wgDefaultUserOptionsGa ;
1157 return $wgDefaultUserOptionsGa ;
1158 }
1159
1160 function getBookstoreList () {
1161 global $wgBookstoreListGa ;
1162 return $wgBookstoreListGa ;
1163 }
1164
1165 function getNamespaces() {
1166 global $wgNamespaceNamesGa;
1167 return $wgNamespaceNamesGa;
1168 }
1169
1170 function getNsText( $index ) {
1171 global $wgNamespaceNamesGa;
1172 return $wgNamespaceNamesGa[$index];
1173 }
1174
1175 function getNsIndex( $text ) {
1176 global $wgNamespaceNamesGa;
1177
1178 foreach ( $wgNamespaceNamesGa as $i => $n ) {
1179 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1180 }
1181 /* Fallback to English names for compatibility */
1182 return Language::getNsIndex( $text );
1183 }
1184
1185 function getQuickbarSettings() {
1186 global $wgQuickbarSettingsGa;
1187 return $wgQuickbarSettingsGa;
1188 }
1189
1190 function getSkinNames() {
1191 global $wgSkinNamesGa;
1192 return $wgSkinNamesGa;
1193 }
1194
1195 function getDateFormats() {
1196 global $wgDateFormatsGa;
1197 return $wgDateFormatsGa;
1198 }
1199
1200 function getValidSpecialPages()
1201 {
1202 global $wgValidSpecialPagesGa;
1203 return $wgValidSpecialPagesGa;
1204 }
1205
1206 function getSysopSpecialPages()
1207 {
1208 global $wgSysopSpecialPagesGa;
1209 return $wgSysopSpecialPagesGa;
1210 }
1211
1212 function getDeveloperSpecialPages()
1213 {
1214 global $wgDeveloperSpecialPagesGa;
1215 return $wgDeveloperSpecialPagesGa;
1216 }
1217
1218 function getMessage( $key )
1219 {
1220 global $wgAllMessagesGa;
1221 return $wgAllMessagesGa[$key];
1222 }
1223
1224 function getAllMessages()
1225 {
1226 global $wgAllMessagesGa;
1227 return $wgAllMessagesGa;
1228 }
1229
1230 function getMagicWords()
1231 {
1232 global $wgMagicWordsGa;
1233 return $wgMagicWordsGa;
1234 }
1235
1236 }
1237
1238 ?>