"filerevert-comment": "Raxon:",
"filerevert-defaultcomment": "Ripristinou a verscion do $2, $1 ($3)",
"filerevert-submit": "Ripristina",
+ "filerevert-success": "'''O file [[Media:$1|$1]]''' o l'è stæto ripristinou a-a [$4 verscion do $2, $3].",
+ "filerevert-badversion": "No gh'è de verscioin locali precedenti do file co-o timestamp provisto.",
+ "filedelete": "Scassa \"$1\"",
+ "filedelete-legend": "Scassa o file",
+ "filedelete-intro": "Ti stæ pe scassâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' con tutta a so cronologia.",
+ "filedelete-intro-old": "T'ê aproeuvo a scassâ a vercsion de '''[[Media:$1|$1]]''' do [$4 $2, $3].",
+ "filedelete-comment": "Raxon:",
"filedelete-submit": "Scassa",
+ "filedelete-success": "O file '''$1''' o l'è stæto scassou.",
+ "filedelete-success-old": "A verscion do file '''[[Media:$1|$1]]''' do $2, $3 a l'è stæta scassaa.",
+ "filedelete-nofile": "'''$1''' o no l'existe.",
+ "filedelete-nofile-old": "Verscioin d'archivio de '''$1''' co-e caratteristeghe indicæ no ghe n'è.",
+ "filedelete-otherreason": "Atra motivaçion ò motivaçion azontiva:",
+ "filedelete-reason-otherlist": "Un'atra raxon",
+ "filedelete-reason-dropdown": "*Raxoin comun-e de scançellaçion\n** Violaçion do drito d'aotô\n** File dupricou",
+ "filedelete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin da scassatua",
+ "filedelete-maintenance": "Scançellaçion e ricuppero di file temporaniamente disattivæ durante a manutençion.",
+ "filedelete-maintenance-title": "Imposcibbile eliminâ o file",
"mimesearch": "Çerca MIME",
+ "mimesearch-summary": "Questa pagina a consente de filtrâ i file in base a-o tipo MIME.\nInsei a stringa de riçerca inta forma tipo/sottotipo o tipo/*, pr'es. <code>image/jpeg</code>.",
+ "mimetype": "Tipo MIME:",
+ "download": "scarrega",
+ "unwatchedpages": "Paggine non öservæ",
"listredirects": "Lista de rindirissamenti",
+ "listduplicatedfiles": "Lista di file doggi",
+ "listduplicatedfiles-summary": "Questo o l'è un elenco di file, donde a verscion ciù reçente de 'n file a l'è un dupricou da verscion ciù reçente de 'n atro file. Se piggia in conscideraçion solo che i file locali.",
+ "listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] o g'ha [[$3|{{PLURAL:$2|un duplicou|$2 duplicæ}}]].",
"unusedtemplates": "Template no ûtilissæ",
+ "unusedtemplatestext": "Inte sta pagina l'è elencou e pagine do namespace {{ns:template}} che no son incluse inte nisciun-a pagina. Primma de scassâle l'è öportun veificâ che i scingoli template no g'aggian di atri collegamenti intranti.",
+ "unusedtemplateswlh": "atri collegamenti",
"randompage": "Pagina a brettìo",
+ "randompage-nopages": "Pagine {{PLURAL:$2|into seguente|inti seguenti}} namespace no ghe n'è: $1.",
+ "randomincategory": "Pagina a brettio inta categoria",
+ "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" o no l'è un nomme de categoria vallido.",
+ "randomincategory-nopages": "Paggine in [[:Category:$1]] no ghe n'è.",
+ "randomincategory-category": "Categoria:",
+ "randomincategory-legend": "Pagina a brettio inta categoria",
+ "randomincategory-submit": "Vanni",
"randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettîo",
+ "randomredirect-nopages": "Into namespace \"$1\" redirect no ghe n'è.",
"statistics": "Statistiche",
+ "statistics-header-pages": "Statistiche de pagine",
+ "statistics-header-edits": "Statistiche de modifiche",
+ "statistics-header-users": "Statistiche di utenti",
+ "statistics-header-hooks": "Atre statistiche",
+ "statistics-articles": "Paggine de contegnui",
+ "statistics-pages": "Paggine",
+ "statistics-pages-desc": "Tutte e paggine do scito, compreiso e paggine de discuscion, i redirect, etç.",
+ "statistics-files": "File caregæ",
+ "statistics-edits": "Modifiche a partî dal l'installaçion de {{SITENAME}}",
+ "statistics-edits-average": "Meddia de modiffiche pe paggina",
+ "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utenti]] registræ",
+ "statistics-users-active": "Utenti attivi",
+ "statistics-users-active-desc": "Utenti che han effettuou un'açion {{PLURAL:$1|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $1 giorni}}",
+ "pageswithprop": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
+ "pageswithprop-legend": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
+ "pageswithprop-text": "Questa pagina a fa 'na lista de paggine ch'adoeuvian una particolâ propietæ de paggina.",
+ "pageswithprop-prop": "Nomme da propietæ:",
+ "pageswithprop-submit": "Vanni",
+ "pageswithprop-prophidden-long": "valô testoale longo da propietæ ascoso ($1)",
+ "pageswithprop-prophidden-binary": "valô binaio da propietæ ascoso ($1)",
"doubleredirects": "Rindirissamenti doggi",
+ "doubleredirectstext": "In questa pagina gh'è elencou e paggine che rendiriççan a di atre paggine de redirect.\nOgni riga a conten i collegamenti a-o primmo e a-o segondo redirect, oltre a-a primma riga de testo do segondo redirect che a l'uso o conten a paggina de destinaçion \"corretta\" a-a quæ doviæ puntâ o primmo redirect ascì.\nI redirect <del>scassæ</del> son stæti corretti.",
+ "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] o l'è stæto mesciou.\nO l'è stato aggiornou aotomaticamente e oua o l'è un redirect a [[$2]].",
+ "double-redirect-fixed-maintenance": "Corretto aotomaticamente o redirect doggio da [[$1]] a [[$2]] into travaggio de manutençion.",
+ "double-redirect-fixer": "Correttô di redirect",
"brokenredirects": "Rindirissamenti sballiæ",
- "brokenredirectstext": "De sotta unn-a lista de reindirissi a pagine che non existàn:",
+ "brokenredirectstext": "I rendriççi chì de sotta colegan a de paggine inexistente:",
"brokenredirects-edit": "cangia",
"brokenredirects-delete": "scassa",
"withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
"withoutinterwiki-summary": "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
+ "withoutinterwiki-legend": "Prefisso",
+ "withoutinterwiki-submit": "Mostra",
"fewestrevisions": "Voxi con meno revixoîn",
"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
+ "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}",
+ "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|collegamento|collegamenti}}",
"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}",
+ "nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|elemento|elementi}}",
+ "nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revixon|revixoin}}",
+ "nimagelinks": "Doeuviou inte $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
+ "ntransclusions": "Doeuviou inte $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
+ "specialpage-empty": "Questa paggina speciale a l'è attualmente voeua.",
"lonelypages": "Paggine orfane",
+ "lonelypagestext": "E seguente paggine no son incluse ni colegæ a di atre paggine de {{SITENAME}}.",
"uncategorizedpages": "Paggine sensa categorîa",
"uncategorizedcategories": "Categorîe sensa categorîa",
"uncategorizedimages": "Immaggini sensa categorîa",
"unusedimages": "Archivvi no ûtilissæ",
"wantedcategories": "Categorîe domandæ",
"wantedpages": "Paggine domandæ",
+ "wantedpages-summary": "Lista de paggine inexistente co-o ciu gran nummero de collegamenti a lô, escludendo e pagine ch'han solo che i rendiriççi che-e collegan. Pe 'n elenco de pagine inexistente che g'han di rendriççi che-e collegan, amia [[{{#special:BrokenRedirects}}|a lista di rendriççi erræ]].",
+ "wantedpages-badtitle": "Tittolo invallido into groppo di risultæ: $1",
+ "wantedfiles": "File domandæ",
+ "wantedfiletext-cat": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan. I file ospitæ inte di repository esterni porieivan esighe elencæ sciben che existan. Questi fasci poxitivi saian <del>barræ</del>. E pagine che incòrpoan i file che no existan son elencæ in [[:$1]].",
+ "wantedfiletext-cat-noforeign": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan. Inoltre, e pagine che incòrpoan questi file son elencæ inta [[:$1]].",
+ "wantedfiletext-nocat": "I seguenti file son reciamæ da wikilink, ma no existan. I file ospitæ inte di repository esterni porieivan ese elencæ sciben existenti. Questi fasci poxitivi saian <del>barræ</del>.",
+ "wantedfiletext-nocat-noforeign": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan.",
+ "wantedtemplates": "Template domandæ",
"mostlinked": "Paggine ciû collegæ",
"mostlinkedcategories": "Categorîe ciû collegæ",
- "mostlinkedtemplates": "Template ciû dêuviæ",
+ "mostlinkedtemplates": "Paggine ciu incluse",
"mostcategories": "Voxi con ciû categorîe",
"mostimages": "Immaggini con ciû collegamenti",
+ "mostinterwikis": "Paggine con ciu interwiki",
"mostrevisions": "Voxi con ciû revixoîn",
"prefixindex": "Indiçe arfabetico de voxe",
+ "prefixindex-namespace": "Tutte e paggine co-o prefisso do namespace $1",
+ "prefixindex-submit": "Mostra",
+ "prefixindex-strip": "Ascondi o prefisso inta lista",
"shortpages": "Paggine ciû cûrte",
"longpages": "Paggine ciû longhe",
"deadendpages": "Paggine sensa sciortîa",
+ "deadendpagestext": "E seguente paggine no son collegæ a di atre paggine de {{SITENAME}}.",
"protectedpages": "Paggine protette",
+ "protectedpages-indef": "Solo proteçioin indefinie",
+ "protectedpages-summary": "Questa paggina a l'elenca e paggine existente ch'en attoalmente protezue. Pe 'n elenco di tittoli protezui da-a creaçion, amia [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
+ "protectedpages-cascade": "Solo proteçioin ricorscive",
+ "protectedpages-noredirect": "Ascondi redirect",
+ "protectedpagesempty": "Paggine protette con sti parametri pe-o momento no ghe n'è.",
+ "protectedpages-timestamp": "Dæta e oa",
+ "protectedpages-page": "Paggina",
+ "protectedpages-expiry": "Scadença",
+ "protectedpages-performer": "Protetta da l'utente",
+ "protectedpages-params": "Parammetri de proteçion",
+ "protectedpages-reason": "Raxon",
+ "protectedpages-submit": "Mostra paggine",
+ "protectedpages-unknown-timestamp": "Sconosciuo",
+ "protectedpages-unknown-performer": "Utente sconosciuo",
"protectedtitles": "Tittoli protezûi",
+ "protectedtitles-summary": "Questa pagina a l'elenca i titoli che son attualmente protetti da-a creaçion. Pe 'n elenco de pagine existente che son protette, amia [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
+ "protectedtitlesempty": "Tittoli protezui con sti parammetri pe-o momento no ghe n'è.",
+ "protectedtitles-submit": "Mostra tittoli",
"listusers": "Lista d'ûtenti",
+ "listusers-editsonly": "Mostra solo i utenti con di contributi",
+ "listusers-creationsort": "Ordina pe dæta de creaçion",
+ "listusers-desc": "Ordina in senso decrescente",
+ "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}",
"usercreated": "{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2",
"newpages": "Pagine ciù reçenti",
+ "newpages-submit": "Mostra",
+ "newpages-username": "Nomme utente",
"ancientpages": "Paggine ciû vëgie",
"move": "Mescia",
"movethispage": "Mescia 'sta paggina",
+ "unusedimagestext": "I seguenti file existan ma no son doeuviæ inte nisciun-a paggina.\nNotta che di atri sciti web porieivan ese colegæ a 'n file co-in URL diretto, e coscì o poriæ ese inte sta lista sciuben ch'o segge in doeuvia.",
+ "unusedcategoriestext": "E seguente paggine de categoria existan, sciben che nisciun'atra paggina o categoria a-e doeuvie.",
+ "notargettitle": "Dæti mancanti",
+ "notargettext": "No t'hæ indicou una pagina o un utente con chi eseguî sta fonçion.",
+ "nopagetitle": "A pagina de destinaçion a no l'existe",
+ "nopagetext": "A pagina domandâ a no l'existe.",
"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù nêuvo|$1 ciù nêuvi}}",
"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù vêgio|$1 ciù vêgi}}",
+ "suppress": "Soprimmi",
+ "querypage-disabled": "Questa pagina speciale a l'è disattivâ pe motivi de prestaçion.",
+ "apihelp": "Agiutto API",
+ "apihelp-no-such-module": "Moddulo \"$1\" non trovou.",
+ "apisandbox": "Paggina de proeuva API",
+ "apisandbox-jsonly": "Pe doeuviâ a paggina de proeuva API ghe voeu o JavaScript.",
+ "apisandbox-api-disabled": "E fonçionalitæ API son disabilitæ insce questo scito.",
+ "apisandbox-intro": "Doeuvia sta paggina pe fâ prattica co-e <strong>API web service MediaWiki</strong>.\nPe di urteioî detaggi de utilizzo de API, amia a [[mw:API:Main page|documentaçion API]]. Exempio: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example ötegnî o contegnuo da paggina prinçipâ]. Seleçion-a un'açion pe vedde di atri exempi.\n\nNotta che, sciben che questa a segge 'na paggina pe-e proeuve, i açioin che ti esegui chì porieivan modificâ a wiki.",
+ "apisandbox-fullscreen": "Espandi pannello",
+ "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Espandi o pannello sandbox pe impî o barcon do browser.",
+ "apisandbox-unfullscreen": "Mostra a pagina",
+ "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Reduxi o pannello sandbox, coscì che i collegamenti de navigaçion MediaWiki seggian disponibbili.",
+ "apisandbox-submit": "Inandia recesta",
+ "apisandbox-reset": "Nettezza",
+ "apisandbox-retry": "Ritenta",
+ "apisandbox-loading": "Caregamento de informaçioin pe-o moddulo API \"$1\"...",
+ "apisandbox-load-error": "S'è veificou un errô durante o caregamento de informaçioin pe-o moddulo API \"$1\": $2",
+ "apisandbox-no-parameters": "Questo modulo API o no g'ha de parammetri.",
+ "apisandbox-helpurls": "Collegamenti a-a guidda",
+ "apisandbox-examples": "Exempi",
+ "apisandbox-dynamic-parameters": "Parammetri azontivi",
+ "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Azonzi parammetro:",
+ "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nomme do parammetro",
+ "apisandbox-dynamic-error-exists": "Un parammetro denominou \"$1\" o l'existe za.",
+ "apisandbox-deprecated-parameters": "Parammetri sconsegiæ",
+ "apisandbox-fetch-token": "Aoto-compilla o token",
+ "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Gh'è di campi che n'en vallidi",
+ "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Correzi i campi evidençiæ e riproeuva.",
+ "apisandbox-results": "Risultæ",
+ "apisandbox-sending-request": "Invio recesta de API...",
+ "apisandbox-loading-results": "Riceçion di risultæ de API in corso...",
+ "apisandbox-results-error": "S'è veificou un errô durante o caregamento da risposta a l'interrogaçion API: $1",
+ "apisandbox-request-url-label": "URL de recesta:",
+ "apisandbox-request-time": "Tempo richiesto: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+ "apisandbox-results-fixtoken": "Correzi token e reinvia",
+ "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Imposcibile recuperâ o token \"$1\".",
+ "apisandbox-alert-page": "I campi insce questa pagina no son vallidi.",
+ "apisandbox-alert-field": "O valô de questo campo o no l'è vallido.",
"booksources": "Fonte libraie",
"booksources-search-legend": "Çerca e fonti",
"booksources-isbn": "Codice ISBN:",
"booksources-search": "Çerca",
"booksources-text": "De sotta unn-a lista de inganci a di ätri sciti che vendan libbri neuvi e vegi e che porrieivan avei ciu informaçioin in scî libbri che ti te çerchi",
- "specialloguserlabel": "Ûtente:",
- "speciallogtitlelabel": "Tittolo:",
+ "booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserio pâ no ese vallido; controlla che no ghe segge stæto di ari into copiâlo da-a fonte originale.",
+ "specialloguserlabel": "Açion effettuâ da:",
+ "speciallogtitlelabel": "Açion effettuâ sciu (tittolo da paggina ò {{ns:user}}:Nomme utente):",
"log": "Log",
- "all-logs-page": "Tûtti i registri",
- "alllogstext": "Presentaçion unega de tutti i registri do scito {{SITENAME}}.\nTi te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un utente o de pagina.",
+ "logeventslist-submit": "Mostra",
+ "all-logs-page": "Tutti i registri pubbrichi",
+ "alllogstext": "Presentaçion combinaa de tutti i registri de {{SITENAME}}.\nL'è poscibile restrenze i critei de riçerca seleçionando o tipo de registro, l'utente ch'o l'ha eseguio l'açion, e/ò a pagina interessâ (entrambi i campi son senscibbili a-o maiuscolo/minuscolo).",
+ "logempty": "O registro o no conten di elementi corespondenti a-a riçerca.",
+ "log-title-wildcard": "Riçerca di titoli che començan con",
+ "showhideselectedlogentries": "Mostra/ascondi e voxe de registro seleçionæ",
+ "log-edit-tags": "Modifica i etichette de voxe de registro seleçionæ",
+ "checkbox-select": "Seleçion-a: $1",
+ "checkbox-all": "Tutto",
+ "checkbox-none": "Nisciun",
+ "checkbox-invert": "Inverti",
"allpages": "Tûtte e paggine",
"nextpage": "Proscima paggina ($1)",
"prevpage": "Paggina preçedente ($1)",
"allpagesfrom": "Fanni vedde e paggine comensando da:",
+ "allpagesto": "Mostra e paggine scin a:",
"allarticles": "Tùtte e pàgine",
"allinnamespace": "Tutte e pagine ($1 namespace)",
"allpagessubmit": "Vanni",
"allpagesprefix": "Fanni vedde e paggine che inissian con:",
"allpagesbadtitle": "O tittolo dæto a-a paggina o non va ben, òpû o conten di prefissi inter-lengua o inter-wiki. O porriæ ascì contegnî un o ciù caratteri che inti tittoli no se peuan deuviâ.",
"allpages-bad-ns": "\"$1\" o no ghe in {{SITENAME}}.",
+ "allpages-hide-redirects": "Ascondi i redirect",
+ "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "T'ê aproeuvo a 'miâ 'na verscion de sta paggina memorizzâ inta cache, ch'a poeu ese vegia de $1 a-o mascimo.",
+ "cachedspecial-viewing-cached-ts": "T'ê aproeuvo a 'miâ 'na verscion de sta paggina memorizzâ inta cache, ch'a poriæ no ese do tutto aggiornâ.",
+ "cachedspecial-refresh-now": "Mostra a ciù reçente.",
"categories": "Categorîe",
+ "categories-submit": "Mostra",
+ "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguente categoria a conten|E seguente categorie contengnan}} de pagine o di file murtimediali.\nE [[Special:UnusedCategories|categorie voeue]] no son mostræ chì.\nAmia ascì e [[Special:WantedCategories|categorie richieste]].",
+ "categoriesfrom": "Mostra e categorie a partî da:",
+ "deletedcontributions": "Contributi utente scassæ",
+ "deletedcontributions-title": "Contributi utente scassæ",
+ "sp-deletedcontributions-contribs": "contribuçioin",
+ "linksearch": "Çerchia di inganci esterni",
+ "linksearch-pat": "Pattern de riçerca:",
+ "linksearch-ns": "Namespace:",
+ "linksearch-ok": "Çerca",
+ "linksearch-text": "L'è poscibbile doeuviâ di metacaratteri comme \"*.wikipedia.org\".\nL'è necessaio a-o manco un dominnio di primmo livello, presempio \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocollo supportou|Protocolli supportæ}}: $1 (predefinio http:// se no l'è specificou nisciun protocollo).",
"linksearch-line": "$1 colegòu a-a pagina $2",
+ "linksearch-error": "I metacarattei poeuan ese usati solo a-o prinçippio de l'indiriçço.",
+ "listusersfrom": "Mostra i utenti a partî da:",
"listusers-submit": "Fanni vedde",
"listusers-noresult": "Utente non trovöo.",
+ "listusers-blocked": "(bloccou)",
+ "activeusers": "Lista di utenti attivi",
+ "activeusers-intro": "Questo o l'è un elenco di utenti ch'han avuo quarche tipo d'attivitæ da $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}} a questa parte.",
+ "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|açione|açioin}} {{PLURAL:$3|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $3 giorni}}",
+ "activeusers-from": "Mostra i utenti a partî da:",
+ "activeusers-hidebots": "Ascondi i bot",
+ "activeusers-hidesysops": "Ascondi i amministratoî",
+ "activeusers-noresult": "Nisciun utente o risponde a-i critei impostæ.",
+ "activeusers-submit": "Mostra utenti attivi",
+ "listgrouprights": "Driti do groppo utente",
+ "listgrouprights-summary": "De seguito l'è elencou i groppi utente definii pe questo scito, co-i so driti d'accesso associæ.\nPorieiva esighe di [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|urteioî informaçioin]] in scî driti individoali.",
+ "listgrouprights-key": "Legenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">Drito assegnou</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Drito revocou</span>",
+ "listgrouprights-group": "Groppo",
+ "listgrouprights-rights": "Driti",
+ "listgrouprights-helppage": "Help:Driti do groppo",
"listgrouprights-members": "(Elenco di membri)",
+ "listgrouprights-addgroup": "O poeu azonze {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-removegroup": "O poeu rimoeuve {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-addgroup-all": "O poeu azonze a tutti i groppi",
+ "listgrouprights-removegroup-all": "O poeu rimoeuve da tutti i groppi",
+ "listgrouprights-addgroup-self": "O poeu azonzise {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-removegroup-self": "O poeu rimoeuvise {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
+ "listgrouprights-addgroup-self-all": "O poeu azonzise a tutti i groppi",
+ "listgrouprights-removegroup-self-all": "O poeu rimoeuvise da tutti i groppi",
+ "listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restriçioin pe namespace",
+ "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace",
+ "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Drito ch'o consente a l'utente de modificâ",
+ "listgrants": "Assegnaçioin",
+ "listgrants-summary": "De seguito l'è riportou un elenco de concescioin, co-i so driti utente associæ. I utenti poeuan aotorizzâ e appricaçioin a doeuviâ a proppia utença, ma con di aotorizzaçioin limitæ in base a-e assegnaçioin che l'utente o l'ha dæto a l'appricaçion. Tuttavia, un'appricaçion ch'a l'agisce pe conto de 'n utente a no poeu effettivamente doeuviâ i driti di quæ l'utente o no dispon-e.\nGhe poriæ ese di [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|urteioî informaçioin]] in scî driti individoali.",
+ "listgrants-grant": "Assegnaçion",
+ "listgrants-rights": "Driti",
+ "trackingcategories": "Categorie de monitoraggio",
+ "trackingcategories-summary": "Questa pagina a l'elenca e categorie de monitoraggio che vegnan popolæ aotomaticamente da-o software MediaWiki. I so nommi poeuan ese cangiæ modificando i relativi messaggi de scistema into namespace {{ns:8}}.",
+ "trackingcategories-msg": "Categoria de monitoraggio",
+ "trackingcategories-name": "Nomme do messaggio",
+ "trackingcategories-desc": "Critei pe l'incluxon intaa categoria",
+ "restricted-displaytitle-ignored": "Pagine con di tittoli da vixualizzâ ignoræ",
+ "restricted-displaytitle-ignored-desc": "A pagina a g'ha un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorou perché a no l'è equivalente a l'effettivo tittolo da pagina.",
+ "noindex-category-desc": "A pagina a no l'è indiçizzâ da-i robot perché a conten a paola magica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e a s'atroeuva inte 'n namespace donde tâ flag a l'è consentia.",
+ "index-category-desc": "A pagina a conten <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e a s'atroeuva inte 'n namespace donde tâ flag a l'è consentia) e quindi a l'è indiçizâ da-i robot, sci ben che normalmente a no-o saieiva.",
+ "post-expand-template-inclusion-category-desc": "A dimenscion da pagina a saiâ ciù grande de <code>$wgMaxArticleSize</code> doppo avei espanso tutti i template, e coscì çerti template no son stæti espansci.",
+ "post-expand-template-argument-category-desc": "A pagina a saiâ ciù grande de <code>$wgMaxArticleSize</code> doppo aver espanso o parametro de un template (quarcosa tra træ parentexi graffe, comme <code>{{{Foo}}}</code>).",
+ "expensive-parserfunction-category-desc": "A pagina a l'adoeuvia troppe fonçioin parser (come <code>#ifexist</code>). Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
+ "broken-file-category-desc": "A pagina a conten un collegamento interotto a un file (un collegamento pe incorpoâ un file quande questo o no l'existe).",
+ "hidden-category-category-desc": "Questa categoria a conten <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> inta so pagina, o quæ o l'impedisce ch'a segge mostrâ, in moddo predefinio, into riquaddro di collegamenti a-e categorie de pagine.",
+ "trackingcategories-nodesc": "Nisciun-a descriçion disponibbile.",
+ "trackingcategories-disabled": "A categoria a l'è disabilitâ",
+ "mailnologin": "Nisciun adreçço a chi mandâ o messaggio",
+ "mailnologintext": "Pe inviâ di messaggi e-mail a di atri utenti l'è necessaio [[Special:UserLogin|accede a-o scito]] e avei registrou un adreçço vallido inte proppie [[Special:Preferences|preferençe]].",
"emailuser": "Invia 'na email a st'utente chi",
- "defemailsubject": "{{SITENAME}} posta elettronega",
+ "emailuser-title-target": "Invia un'email a questo {{GENDER:$1|utente}}",
+ "emailuser-title-notarget": "Invia una email a un utente",
+ "emailpagetext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ un messaggio e-mail a l'{{GENDER:$1|utente}} indicou. L'adreçço speçificou inte [[Special:Preferences|preferençe]] do mittente o l'appariâ into campo \"Da:\" do messaggio pe consentî a-o destinataio de risponde direttamente.",
+ "defemailsubject": "Messaggio da {{SITENAME}} da l'utente \"$1\"",
+ "usermaildisabled": "e-mail utente disabilitâ",
+ "usermaildisabledtext": "No l'è poscibbile inviâ de e-mail a di atri utenti insce questo wiki",
"noemailtitle": "Nisciûn conto e-mail",
- "emailfrom": "Da",
- "emailto": "A",
- "emailsubject": "Argumento",
- "emailmessage": "Comunicaçion",
+ "noemailtext": "Questo utente o no l'ha indicou un adreçço e-mail vallido.",
+ "nowikiemailtext": "Questo utente o l'ha scerto de no riçeive messaggi de posta elettronica da-i atri utenti.",
+ "emailnotarget": "Nomme utente do destinataio inexistente o non vallido.",
+ "emailtarget": "Inseisci o nomme utente do destinataio",
+ "emailusername": "Nomme utente",
+ "emailusernamesubmit": "Invia",
+ "email-legend": "Invia un messaggio e-mail a un atro utente de {{SITENAME}}",
+ "emailfrom": "Da:",
+ "emailto": "A:",
+ "emailsubject": "Sogetto:",
+ "emailmessage": "Messaggio:",
"emailsend": "Spèdi",
"emailccme": "Mandame unn-a copia do messagio co unn-a lettìa elettronega.",
+ "emailccsubject": "Coppia do messaggio inviou a $1: $2",
"emailsent": "Lettìa elettronega spèdïa",
"emailsenttext": "A teua lettìa elettronega a l'è stæta spèdïa.",
+ "emailuserfooter": "Questa email a l'è stæta {{GENDER:$1|inviâ}} da $1 a {{GENDER:$2|$2}} a traverso a fonçion \"{{int:emailuser}}\" insce {{SITENAME}}.",
+ "usermessage-summary": "Messaggio de scistema",
+ "usermessage-editor": "Messaggê de scistema",
"watchlist": "Sotta osservassion",
"mywatchlist": "Sotta oservaçion",
"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
+ "nowatchlist": "A lista di öservæ speciali a l'è voeua.",
+ "watchlistanontext": "Pe vixualizzâ e modificâ l'elenco di öservæ l'è necessaio eseguî l'accesso.",
"watchnologin": "Non ti t'æ entroö",
- "addedwatchtext": "A paggina \"[[:$1]]\" a l'è stæta azzonta a-a pròpia [[Special:Watchlist|lista in osservaçion]]. De chì in avanti, i cangiamenti fæti a-a paggina e a-a sêu discûxon sajàn missi in lista lì; o tittolo da paggina o sajà scrîo in '''grascietto''' inta paggina di [[Special:RecentChanges|ûrtimi cangiamenti]] coscì ti o veddi megio. Se ti vêu eliminâla da-a lista in osservaçion ciû târdi, sciacca \"no seguî\" inscia barra de d'âto.",
- "removedwatchtext": "A paggina \"[[:$1]]\" a l'è stæta scassâa da-a têu lista in osservaçion.",
+ "addwatch": "Azonzi a-a lista sotta öservaçion",
+ "addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte azonte a-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
+ "addedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata azonta a-a proppia lista di öservæ.",
+ "removewatch": "Rimoeuvi da-i öservæ speciali",
+ "removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte rimosse da-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
+ "removedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata rimossa da-a proppia lista di öservæ.",
"watch": "Metti sotta oservaçion",
"watchthispage": "Vigilâ 'sta paggina",
"unwatch": "Leva da sott'oservaçion",
- "watchlist-details": "A lista d'oservaçión speçiâle a contegne {{PLURAL:$1|ina pàgina (co-a seu pàgina de discusción)|$1 de pàgine (co-e so pàgine de discusción)}}.",
- "wlshowlast": "Famme vedde e ûrtime $1 ôe $2 giorni",
+ "unwatchthispage": "Smetti de öservâ",
+ "notanarticle": "Questa paggina a no l'è una voxe",
+ "notvisiblerev": "L'urtima revixon a l'è stæta scassâ",
+ "watchlist-details": "A lista di öservæ speciali a conten {{PLURAL:$1|una pagina (e a rispettiva pagina de discuscion)|$1 pagine (e e rispettive pagine de discuscion)}}.",
+ "wlheader-enotif": "A notiffica via email a l'è attiva.",
+ "wlheader-showupdated": "E paggine che son stæte modificæ doppo l'urtima vixita son evidençiæ in '''grascetto'''.",
+ "wlnote": "De sotta {{PLURAL:$1|a l'è elencâ a modifica ciù reçente apportâ|son elencæ e <strong>$1</strong> modifiche ciù reçente apportæ}} {{PLURAL:$2|inte l'urtima oa|inti urtime <strong>$2</strong> oe}}; i dæti son aggiornæ a-e $4 do $3.",
+ "wlshowlast": "Mostra i urtime $1 oe $2 giorni",
+ "watchlist-hide": "Ascondi",
+ "watchlist-submit": "Mostra",
+ "wlshowtime": "Periodo de tempo da vixualizzâ:",
+ "wlshowhideminor": "cangiamenti menoî",
+ "wlshowhidebots": "Bot",
+ "wlshowhideliu": "utenti registræ",
+ "wlshowhideanons": "utenti anonnimi",
+ "wlshowhidepatr": "cangiaménti controllæ",
+ "wlshowhidemine": "e mæ modiffiche",
+ "wlshowhidecategorization": "categorizzaçion da paggina",
"watchlist-options": "Inpostaçioìn di oservæ speciâli",
"watching": "Inti osservæ speçiâli...",
"unwatching": "Scassâ da-i osservæ speçiâli",
+ "watcherrortext": "S'è veificou 'n errô durante a modifica di öservæ pe \"$1\".",
+ "enotif_reset": "Marca tutte-e paggine comme za vixitæ",
+ "enotif_impersonal_salutation": "Utente de {{SITENAME}}",
+ "enotif_subject_deleted": "A paggina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta scassâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_created": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta creâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_moved": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta mesciâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_restored": "A paggina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta ripristinâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_subject_changed": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta modificâ da {{gender:$2|$2}}",
+ "enotif_body_intro_deleted": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta scassâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE (amia $3 pe-a verscion attoale).",
+ "enotif_body_intro_created": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta creâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_body_intro_moved": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta mesciâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_body_intro_restored": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta ripristinâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_body_intro_changed": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta modificâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
+ "enotif_lastvisited": "Vixita $1 pe vedde tutte e modiffiche da l'urtima vixita.",
+ "enotif_lastdiff": "Vixita $1 pe vedde a modiffica.",
"enotif_anon_editor": "ûtente anònnimo $1",
+ "enotif_body": "Gentî $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nÖgetto de l'intervento, inseio da l'aotô: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContatta l'aotô:\nvia posta eletronnica: $PAGEEDITOR_EMAIL\nin sciô scito: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNo saiâ mandou atre notiffiche in caxo de urteioî attivitæ, se no ti vixiti a pagina doppo avei effettuou l'accesso. Inoltre, l'è poscibbile modificâ e impostaçioin de notiffica pe tutte e paggine inta lista dei öservæ speciali.\n\nO scistema de notiffica de {{SITENAME}}, a-o to serviççio\n\n--\nPe modificâ e impostaçioin de notiffiche via posta elettronnica, vixita \n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPe modificâ a lista di öservæ speciali, vixita \n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPe rimoeuve a pagina da-a lista di öservæ speciali, vixita\n$UNWATCHURL\n\nPe commentâ e riçeive agiutto:\n$HELPPAGE",
"changed": "cangiâ",
"deletepage": "Scassa a paggina",
+ "confirm": "Conferma",
+ "excontent": "o contegnuo o l'ea: '$1'",
+ "excontentauthor": "o contegnuo o l'ea: '$1', e l'unnico contributô o l'ea \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\" ([[User talk:$2|msg]])",
+ "exbeforeblank": "O contegnuo primma do svoeuamento o l'ea: '$1'",
"delete-confirm": "Scassa \"$1\"",
"delete-legend": "Scassa",
- "historywarning": "Attension: A paggina c'a se sta pe scassâ a g'ha 'na cronologîa:",
+ "historywarning": "'''Attençion:''' a paggina che ti stæ pe scassâ a g'ha una cronologia con $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}:",
+ "historyaction-submit": "Mostra",
"confirmdeletetext": "Ti stæ pe scassâ pe sempre da-o database 'na paggina ò 'n'immaggine, assemme a tûtta a sêu cronologîa. Pe cortexia, conferma che davvei ti vêu andâ avanti con quella cancellassion, che ti capisci perfettamente e conseguense de 'st'assion e che a s'adatta a-e linnie guidda stabilîe in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
"actioncomplete": "Açion completâ",
"actionfailed": "Açión falîa",
"deletedtext": "A paggina \"$1\" a l'è stæta scassâ. Consultâ o $2 pe 'na lista de paggine scassæ de reçente.",
"dellogpage": "Registro de cose scassæ",
+ "dellogpagetext": "De sotta gh'è 'na lista co-e paggine scassæ ciu de reçente.",
+ "deletionlog": "registro de scassatue",
+ "reverted": "Ripristinou a verscion precedente",
"deletecomment": "Raxon:",
"deleteotherreason": "Ûn âtro motivo",
"deletereasonotherlist": "Ûnn'âtra raxon",
+ "deletereason-dropdown": "* Motivaçioin ciù comun-e pe-a scançellaçion\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violaçion do drito d'aotô\n** Recesta de l'aotô\n** Redirect rotto",
+ "delete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin do scassamento",
+ "delete-toobig": "A cronologia de questa pagina a l'è ben longa (oltre $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}). A so scançellaçion a l'è stæta limitâ pe evitâ de creâ açidentalmente di problemi de fonçionamento a-o database de {{SITENAME}}.",
+ "delete-warning-toobig": "A cronologia de questa pagina a l'è ben longa (oltre $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}). A so scançellaçion a poeu creâ di problemi de fonçionamento a-o database do {{SITENAME}}; procede con caotella.",
+ "deleteprotected": "No ti poeu scassâ questa paggina perché a l'è stæta protetta.",
+ "deleting-backlinks-warning": "<strong>Attençion:</strong> [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|di atre pagine]] contengnan di collegamenti o de incluxoin a-a paggina che t'ê aproeuvo a scassâ.",
+ "rollback": "Annulla e modiffiche",
"rollbacklink": "rollback",
"rollbacklinkcount": "rollback de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
+ "rollbacklinkcount-morethan": "rollback de ciù de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
+ "rollbackfailed": "Rollback fallio",
+ "rollback-missingparam": "Parammetri obrigatoi mancanti inta recesta.",
"cantrollback": "No se peu tornâ inderê; l'utente ch'o l'ha fæto quelle modiffiche o l'è stæto l'unico contribuente.",
- "alreadyrolled": "O no se peû tornâ inderê a-i ûrtimi cangiamenti da pagina [[:$1]]\nda [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarche âtro\no l'à cangiâ ò o l'è zà tornòu inderê.\nL'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
- "revertpage": "E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]",
+ "alreadyrolled": "No l'è poscibbile annullâ e modiffiche apportæ a-a pagina [[:$1]] da parte de [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); un atro utente o l'ha zà modificou a pagina oppù o l'ha effettuou o rollback.\n\nA modifica ciù reçente a.a paggina a l'è stæta apportâ da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuscion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
+ "editcomment": "L'ogetto da modiffica o l'ea: <em>$1</em>.",
+ "revertpage": "Annullou e modiffiche de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]]), riportâ a-a verscion precedente de [[User:$1|$1]]",
+ "revertpage-nouser": "Annullou e modiffiche de un utente ascoso, riportâ a-a verscion precedente de {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
+ "rollback-success": "Annullou e modiffiche de $1; paggina riportâ a l'urtima verscion de $2.",
+ "rollback-success-notify": "Annullou e modiffiche de $1;\npaggina riportâ a l'urtima revixon de $2. [$3 Mostra e modiffiche]",
+ "sessionfailure-title": "Sescion fallia",
+ "sessionfailure": "S'è veificou un problema inta sescion ch'a l'identiffica l'accesso; o scistema o no l'ha eseguio o comando impartio pe precauçion. Torna a-a paggina precedente co-o tasto 'Inderê' do to browser, recarega a paggina e riproeuva.",
+ "changecontentmodel": "Cangia o modello de contegnuo de 'na paggina",
+ "changecontentmodel-legend": "Cangia o modello de contegnuo",
+ "changecontentmodel-title-label": "Tittolo da paggina",
+ "changecontentmodel-model-label": "Noeuvo modello de contegnuo",
+ "changecontentmodel-reason-label": "Raxon:",
+ "changecontentmodel-submit": "Cangia",
+ "changecontentmodel-success-title": "O modello de contegnuo o l'è stæto modificou",
+ "changecontentmodel-success-text": "O tipo de contegnuo de [[:$1]] o l'è stæto modificou.",
+ "changecontentmodel-cannot-convert": "O contegnuo de [[:$1]] o no poeu ese convertio inte 'n tipo de $2.",
+ "changecontentmodel-nodirectediting": "O modello de contegnuo $1 o no supporta a modiffica diretta",
+ "changecontentmodel-emptymodels-title": "Nisciun modello de contegnuo disponibbile",
+ "changecontentmodel-emptymodels-text": "O contegnuo de [[:$1]] o no poeu ese convertio inte nisciun tipo.",
+ "log-name-contentmodel": "Modiffiche do modello di contegnui",
+ "log-description-contentmodel": "Eventi relativi a-o modello de contegnuo de 'na paggina",
+ "logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|l'ha creou}} a paggina $3 doeuviando un modello de contegnuo non predefinio \"$5\"",
+ "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|l'ha modificou}} o modello de contegnuo da paggina $3 da \"$4\" a \"$5\"",
+ "logentry-contentmodel-change-revertlink": "ripristina",
+ "logentry-contentmodel-change-revert": "ripristina",
"protectlogpage": "Protessioin",
+ "protectlogtext": "De sotta gh'è 'na lista di cangi a-e proteçioin de paggine.\nAmia a [[Special:ProtectedPages|lista de pagine protette]] pe l'elenco de proteçioin de pagina attoalmente attive.",
"protectedarticle": "o l'à protetto \"[[$1]]\"",
+ "modifiedarticleprotection": "ha modificou o livello de proteçion de \"[[$1]]\"",
+ "unprotectedarticle": "o l'ha sprotezuo \"[[$1]]\"",
+ "movedarticleprotection": "o l'ha mesciou a proteçion da \"[[$2]]\" a \"[[$1]]\"",
+ "protect-title": "Cangio do livello de proteçion pe \"$1\"",
+ "protect-title-notallowed": "Veddi o livello de proteçion de \" $1 \"",
"prot_1movedto2": "[[$1]] mesciòu a [[$2]]",
+ "protect-badnamespace-title": "Namespace non protezibbile",
+ "protect-badnamespace-text": "E pagine de questo namespace no poeuan ese protezue.",
+ "protect-norestrictiontypes-text": "Questa pagina a no poeu ese protetta perché non gh'è arcun tipo de restriçion disponibbile.",
+ "protect-norestrictiontypes-title": "Paggina non protezibbile",
"protect-legend": "Confermâ protession",
"protectcomment": "Raxon:",
"protectexpiry": "Scadensa:",
"protect_expiry_invalid": "Scadensa invalida.",
"protect_expiry_old": "Dæta de scadensa into passòu.",
+ "protect-unchain-permissions": "Desblocca di urteioî opçioin de proteçion",
"protect-text": "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''$1'''.",
+ "protect-locked-blocked": "No ti poeu cangiâ i livelli de proteçion quande gh'è un blocco. E impostaçioin corrente pe-a pagina son '''$1''':",
+ "protect-locked-dblock": "Imposcibile modificâ i livelli de proteçion durante un blocco do database.\nE impostaçioin corrente pe-a paggina son '''$1''':",
"protect-locked-access": "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.\nQueste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
- "protect-cascadeon": "Pe-o momento 'sta paggina chì a l'è bloccâa perché a l'è inclûsa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâa apprêuvo, pe-a quæ|inte paggine indicæ apprêuvo, pe-e quæ}} a l'è attiva a protession recorsciva. O se pêu modificâ o livello de protession individuâle da paggina, ma l'impostassioîn derivanti da-a protession recorsciva no sajàn modificæ.",
- "protect-default": "(predefinîo)",
- "protect-fallback": "Besêugna avei permisso \"$1\"",
- "protect-level-autoconfirmed": "Solo ûtenti registræ",
- "protect-level-sysop": "Solo amministratoî",
+ "protect-cascadeon": "A-o momento questa pagina a l'è bloccâ perché inclusa {{PLURAL:$1|inta pagina indicâ de seguito, pe-a quæ|inte pagine indicæ de seguito, pe-e quæ}} l'è attiva a proteçion ricorsciva.\nE modifiche a-o livello de proteçion individoale da pagina, no avian effetto in sce-e impostaçioin derivante da-a proteçion ricorsciva.",
+ "protect-default": "Aotorizza tutti i utenti",
+ "protect-fallback": "Consentio solo a-i utenti con permisso \"$1\"",
+ "protect-level-autoconfirmed": "Consentio solo a-i utenti aotoconvalidæ",
+ "protect-level-sysop": "Consentio solo a-i amministratoî",
"protect-summary-cascade": "recorsciva",
"protect-expiring": "scadensa: $1 (UTC)",
+ "protect-expiring-local": "o descazze o $1",
+ "protect-expiry-indefinite": "indefinio",
"protect-cascade": "Protession recorsciva (estende a protession a tûtte e paggine inclûse in questa chì).",
"protect-cantedit": "Ti no ti pêu modificâ i livelli de protession pe-a paggina se no ti g'hæ i permissi pe modificâ a paggina mæxima.",
- "protect-expiry-options": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
+ "protect-othertime": "Duata non in elenco:",
+ "protect-othertime-op": "duata non in elenco",
+ "protect-existing-expiry": "Scadença attoale: $2, $3",
+ "protect-existing-expiry-infinity": "Scadença attoale: infinio",
+ "protect-otherreason": "Atri motivi/detaggi:",
+ "protect-otherreason-op": "Un'atra raxon",
+ "protect-dropdown": "*Motivi comun de proteçion\n** Reiteræ vandalismi\n** Reiteræ inseimenti de spam\n** Guæra de modiffiche contra-produxente\n** Paggina con ato traffego",
+ "protect-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin pe-a proteçion",
+ "protect-expiry-options": "1 oa:1 hour,1 giorno:1 day,1 setteman-a:1 week,2 setteman-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinio:infinite",
"restriction-type": "Permisso",
"restriction-level": "Livello de restrission",
+ "minimum-size": "Dimenscion minnima",
+ "maximum-size": "Dimenscion mascima:",
+ "pagesize": "(byte)",
"restriction-edit": "Cangia",
"restriction-move": "Mescia",
+ "restriction-create": "Crea",
+ "restriction-upload": "Carrega",
+ "restriction-level-sysop": "protetta",
+ "restriction-level-autoconfirmed": "semi-protezua",
"restriction-level-all": "Tutti i livelli",
"undelete": "Amîa e paggine scassæ",
+ "undeletepage": "Veddi e recuppera e pagine scançellæ",
+ "undeletepagetitle": "'''Quanto segue o l'è composto da de revixoin scassæ de [[:$1|$1]]'''.",
+ "viewdeletedpage": "Veddi e paggine scassæ",
+ "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguente pagina a l'è stæta scassâ, ma a l'è ancon in archivio e pertanto a poeu ese recuperâ|Le seguente pagine son stæte scassæ, ma son ancon in archivio e pertanto poeuan ese recuperæ}}. L'archivio o poeu ese vuou periodicamente.",
+ "undelete-fieldset-title": "Ripristina revixoin",
+ "undeleteextrahelp": "Pe recuperâ l'intrega cronologia da pagina, lascia tutte e caselle deseleçionæ e fanni clic insce '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPe effettuâ un ripristino selettivo, seleçion-a e caselle corrispondente a-e verscioin da ripristinâ e fanni clic insce '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
+ "undeleterevisions": "{{PLURAL:$1|Una revixon scassâ|$1 revixoin scassæ}}",
+ "undeletehistory": "Recuperando questa pagina, tutte e so verscioin saian ripristinæ inta relativa cronologia.\nSe doppo la scançellaçione l'è stato creou una noeuva pagina co-o mæximo tittolo, e verscioin recuperæ saian inseie inta cronologia precedente.",
+ "undeleterevdel": "O ripristino o no saiâ effettuou s'o determina a scançellaçion parçiâ da verscion attoale da pagina o do file interessou. In tâ caxo, l'è necessaio smarcâ o levâ l'oscuramento da-e verscioin scassæ ciù reçenti.",
+ "undeletehistorynoadmin": "Questa pagina a l'è stæta scassâ.\nO motivo da scassatua o l'è mostrou chì sotta, insemme a-i detaggi de l'utente ch'o l'ha modificou questa pagina primma da scassatua.\nO testo contegnuo inte verscioin scassæ o l'è disponibile solo a-i amministratoî.",
+ "undelete-revision": "Verscion scassâ da pagina $1, inseia o $4 a $5 da $3:",
+ "undeleterevision-missing": "Verscion errâ o mancante. O collegamento o l'è errou o dunque a verscion a l'è stæta zà ripristinâ ò eliminâ da l'archivvio.",
+ "undelete-nodiff": "No l'è stæto trovou nisciun-a verscion precedente.",
"undeletebtn": "Ristorâ",
"undeletelink": "fanni védde/repìggia",
"undeleteviewlink": "fanni védde",
- "cannotundelete": "O repiggio de i dæti o non l'è riuscïo (i peun ese za stæti repiggiæ da quarchedun ätro).",
+ "undeleteinvert": "Inverti a seleçion",
+ "undeletecomment": "Raxon:",
+ "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una verscion recuperâ|$1 verscioin recuperæ}}",
+ "undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|Una verscion|$1 verscioin}} e $2 file recuperæ",
+ "undeletedfiles": "{{PLURAL:$1|Un file recuperou|$1 file recuperæ}}",
+ "cannotundelete": "Ripristino non riuscio:\n$1",
+ "undeletedpage": "'''A pagina $1 a l'è stæta recuperâ'''\n\nConsurta o [[Special:Log/delete|registro de scançellaçioin]] pe vedde e scançellaçioin e i recupperi ciù reçente.",
+ "undelete-header": "Consurta o [[Special:Log/delete|registro de scançellaçioin]] pe vedde e scassatue ciù reçente.",
+ "undelete-search-title": "Çerca inte pagine scassæ",
+ "undelete-search-box": "Çerca e paggine scassæ",
+ "undelete-search-prefix": "Mostra e paggine che començan con:",
+ "undelete-search-submit": "Çerca",
+ "undelete-no-results": "Nisciun-a pagina corrispondente inte l'archivio de scançellaçioin.",
+ "undelete-filename-mismatch": "Imposcibbile annullâ a scançellaçion da verscion do file con timestamp $1: nomme do file non corrispondente.",
"undelete-bad-store-key": "No se peu repiggiâ o file co-a dæta $1: o file o no gh'ea za ciu primma d'ese scassou.",
"undelete-cleanup-error": "Errô into scassâ o file d'archivio non utilizzòu \"$1\".",
+ "undelete-missing-filearchive": "Imposcibile ripristinâ l'ID $1 de l'archivio file in quanto o no l'è presente into database. O poriæ ese stæto za ripristinou.",
+ "undelete-error": "Errô into ripristino da pagina",
"undelete-error-short": "Errô repiggiando i dæti do file \"$1\".",
"undelete-error-long": "Gh'è stæto di erroî inte l'annullâ a cançellaçion do file:\n\n$1",
+ "undelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
+ "undelete-show-file-submit": "Sci",
"namespace": "Namespace:",
"invert": "Invertî a seleçión",
"tooltip-invert": "Selession-a sta casella pe asconde e modiffiche a-e paggine a l'interno do namespace selessionou (e o namespace associou, se selessionou)",
+ "tooltip-whatlinkshere-invert": "Marca sta casella pe asconde i collegamenti da-e pagine a l'interno do namespace seleçionou",
"namespace_association": "Namespace associou",
"tooltip-namespace_association": "Selession-a sta casella pe includde ascì a paggina de discuscion ò l'oggetto do namespace associou co-o namespace selessionou",
"blanknamespace": "(Prinçipâ)",
"contributions-title": "Contribuçioìn de $1",
"mycontris": "Contribuçioin",
"anoncontribs": "Contribuçioin",
- "contribsub2": "Pe $1 ($2)",
- "uctop": "(ûrtima pe-a paggina)",
+ "contribsub2": "Pe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
+ "contributions-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
+ "nocontribs": "Cangi che soddisfan i critei de riçerca no se n'è atrovou.",
+ "uctop": "(attoale)",
"month": "Partindo da-o meize (e precedénti):",
"year": "Partindo da l'anno (e precedenti):",
"sp-contributions-newbies": "Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti",
"sp-contributions-newbies-sub": "Pe i nêuvi ûtenti",
+ "sp-contributions-newbies-title": "Contribuçioin di noeuvi utenti",
"sp-contributions-blocklog": "Blòcchi",
+ "sp-contributions-suppresslog": "contributi utente soppresci",
+ "sp-contributions-deleted": "contributi utente scassæ",
"sp-contributions-uploads": "caregaménti",
"sp-contributions-logs": "log",
"sp-contributions-talk": "Ciæti",
+ "sp-contributions-userrights": "manezzo di driti di utenti",
+ "sp-contributions-blocked-notice": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
+ "sp-contributions-blocked-notice-anon": "St'addreçço IP o l'è attoalmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
"sp-contributions-search": "Riçerca contribuçioìn",
"sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme utente:",
"sp-contributions-toponly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
+ "sp-contributions-newonly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en de creaçioin de pàgina",
+ "sp-contributions-hideminor": "Ascondi e modifiche menoî",
"sp-contributions-submit": "Çerca",
"whatlinkshere": "Cöse se colega chì",
"whatlinkshere-title": "Pàgine c'apontàn a $1",
"whatlinkshere-page": "Pàgina:",
"linkshere": "E pàgine segoenti apontan a '''[[:$1]]''':",
"nolinkshere": "Nisciùnn-a pàgina a se collega con '''[[:$1]]'''.",
+ "nolinkshere-ns": "Pagine ch'apontan a '''[[:$1]]''' into namespace seleçionou no ghe n'è.",
"isredirect": "Paggina de rindirissamento",
"istemplate": "Incluxon",
"isimage": "Colegamento a file",
"whatlinkshere-hideredirs": "$1 i rendirissamenti",
"whatlinkshere-hidetrans": "$1 Incluxoin",
"whatlinkshere-hidelinks": "$1 colegaménti",
- "whatlinkshere-hideimages": "$1 colegaménti di file",
+ "whatlinkshere-hideimages": "$1 colegamenti da file",
"whatlinkshere-filters": "Filtri",
- "blockip": "Blocca l'ûtente",
+ "whatlinkshere-submit": "Vanni",
+ "autoblockid": "Aotobrocco #$1",
+ "block": "Blocca utente",
+ "unblock": "Desblocca utente",
+ "blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
+ "blockip-legend": "Blocca l'utente",
+ "blockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe bloccâ l'accesso in scrittua a un speciffico addreçço IP ò a un utente registrou.\nO blocco o dev'ese doeuviou pe prevegnî di atti de vandalismo e in streita öservança de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reggole de {{SITENAME}}]].\nIndica o motivo speçiffico pe-o quæ se procede a-o blocco (presempio, çitando i tittoli di eventuæ paggine ögetto de vandalismo).\nTi poeu bloccâ di ntervalli de IP doeuviando a scintasci [https://it.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]; l'intervallo ciù ampio consentio o l'è /$1 pe IPv4 e /$2 pe IPv6.",
+ "ipaddressorusername": "Adreçço IP ò nómme utente:",
+ "ipbexpiry": "Scadença:",
"ipbreason": "Raxon:",
+ "ipbreason-dropdown": "*Motivaçioni ciù comun-e pe-i blocchi\n** Inseimento de informaçioin fase\n** Rimoçion di contegnti da-e paggine\n** Collegamenti promoçionæ a di sciti esterni\n** Inseimento di contegnui privi de senso\n** Comportamenti intimidatoi ò molestie\n** Uso indebbito de utençe murtiple\n** Nomme utente inaçettabbile",
+ "ipb-hardblock": "Impedisci a-i utenti registræ de contribuî da questo adreçço IP",
+ "ipbcreateaccount": "Impedisci a registraçion",
+ "ipbemailban": "Impedisci a l'utente l'invio di email",
+ "ipbenableautoblock": "Blocca aotomaticamente l'urtimo adreçço IP doeuviou da l'utente e i succescivi da-i quæ tentan e modiffiche",
+ "ipbsubmit": "Blocca st'utente",
+ "ipbother": "Duata non in elenco:",
"ipboptions": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
+ "ipbhidename": "Ascondi o nomme utente da-e modiffiche e da-i elenchi.",
+ "ipbwatchuser": "Controlla e pagine e-e discuscioin utente de questo utente",
+ "ipb-disableusertalk": "Impedisci a questo utente de modificâ a proppia paggina de discuscion dementre ch'o l'è bloccou",
+ "ipb-change-block": "Re-blocca l'utente con queste impostaçioin",
+ "ipb-confirm": "Conferma o blocco",
"badipaddress": "Indirisso IP non valido",
"blockipsuccesssub": "Blocco ariêscîo",
- "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto bloccou.\n<br />Veddi [[Special:BlockList|Lista di addressi IP bloccæ]] pe vedde i blocchi attivi.",
+ "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto bloccou.\n<br />Amia a [[Special:BlockList|lista di adreççi IP bloccæ]] pe vedde i blocchi attivi.",
+ "ipb-blockingself": "Ti stæ pe bloccâ ti mæximo! T'ê seguo die voeilo fâ?",
+ "ipb-confirmhideuser": "Ti stæ pe bloccâ un utente con l'opçion \"Ascondi utente\" abilitâ.\nDe sta mainea o nomme utente o saiâ sopresso da tutte le liste e-e voxe de registro.\nT'ê seguo de voeilo fâ?",
+ "ipb-confirmaction": "Se t'ê seguo de voeilo fâ davei, controlla o campo \"{{int:ipb-confirm}}\" in fondo.",
+ "ipb-edit-dropdown": "Modifica i motivi do blocco",
+ "ipb-unblock-addr": "Sblocca $1",
+ "ipb-unblock": "Sblocca un utente ò un adreçço IP",
+ "ipb-blocklist": "Elenca i blocchi attivi",
+ "ipb-blocklist-contribs": "Contribuçioin de {{GENDER:$1|$1}}",
+ "ipb-blocklist-duration-left": "$1 arestæ",
+ "unblockip": "Desblocca utente",
+ "unblockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe restituî l'accesso in scrittua a 'n utente ò adreçço IP bloccou.",
+ "ipusubmit": "Leva sto blocco",
+ "unblocked": "L'utente [[User:$1|$1]] o l'è stæto sbloccou",
+ "unblocked-range": "$1 o l'è stæto sbloccou",
+ "unblocked-id": "O blocco $1 o l'è stæto rimòsso",
+ "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto sbloccou.",
+ "blocklist": "Utenti bloccæ",
"ipblocklist": "Utenti blocæ",
+ "ipblocklist-legend": "Çerca un utente bloccou",
+ "blocklist-userblocks": "Ascondi i blocchi di utenti registræ",
+ "blocklist-tempblocks": "Ascondi i blocchi temporannei",
+ "blocklist-addressblocks": "Ascondi i blocchi de un solo IP",
+ "blocklist-rangeblocks": "Ascondi i blocchi de range",
+ "blocklist-timestamp": "Dæta e oa",
+ "blocklist-target": "Destinaçion",
+ "blocklist-expiry": "O descazze",
+ "blocklist-by": "Amministratô ch'o l'ha misso o blocco",
+ "blocklist-params": "Parammetri de blocco",
+ "blocklist-reason": "Raxon",
+ "ipblocklist-submit": "Çerca",
+ "ipblocklist-localblock": "Blocco locale",
+ "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Atro blocco|Atri blocchi}}",
+ "infiniteblock": "infinio",
+ "expiringblock": "o descazze o $1 a $2",
"anononlyblock": "Solo anonnimi",
+ "noautoblockblock": "blocco aotomatico disabilitou",
+ "createaccountblock": "registraçion bloccâ",
"emailblock": "posta elettronega bloccâ",
+ "blocklist-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
"ipblocklist-empty": "A lista di blocchi a l'è veua.",
+ "ipblocklist-no-results": "L'adreçço IP ô o nomme utente domandou o no l'è bloccou.",
"blocklink": "Blocca",
"unblocklink": "sblòcca",
"change-blocklink": "càngia blòcco",
"contribslink": "Contribuçioìn",
- "autoblocker": "Affermoö automaticamente perchè o teu indirisso IP o l'è stæto usöo da \"[[User:$1|$1]]\" neuvamente. A razon dæta pe affermâ $1 a l'è stæta:\n\"$2\"",
+ "emaillink": "manda e-mail",
+ "autoblocker": "Bloccou aotomaticamente perché l'adreçço IP o l'è condiviso con l'utente \"[[User:$1|$1]]\".\nO blocco de l'utente $1 o l'è stæto imposto pe-o seguente motivo: \"$2\".",
"blocklogpage": "Blòcchi",
+ "blocklog-showlog": "Questo utente o l'è stæto bloccou in precedença. O registro di blocchi o l'è riportou de sotta pe rifeimento:",
+ "blocklog-showsuppresslog": "Questo utente o l'è stæto bloccou e nscoso in precedença. O registro de rimoçioin o l'è riportou de sotta pe rifeimento:",
"blocklogentry": "blocòu [[$1]] pe in periodo de $2 $3",
- "blocklogtext": "Sta chie a l'è unn-a lista de affermaçioin fæte e levæ.\nI indirissi IP affermæ automaticamente non son consideræ.\nVeddi a [[Special:BlockList|Lista de i indirissi IP affermæ]] pe e informaçioin neuve.",
+ "reblock-logentry": "o l'ha cangiou e impostaçioin do blocco pe [[$1]] co-ina scadença de $2 $3",
+ "blocklogtext": "De sotta gh'è 'n registro di açioin de blocco e sblocco utenti.\nI adreççi IP bloccæ aotomaticamente no son elencæ.\nConsurta l'[[Special:BlockList|elenco di blocchi]] pe l'elenco di bandi o blocchi attoalmente opiativi.",
+ "unblocklogentry": "o l'ha sbloccou $1",
"block-log-flags-anononly": "Utenti anonimmi soö",
"block-log-flags-nocreate": "Neuve registrascioin non son permisse",
"block-log-flags-noautoblock": "O blocco automatego o non l'è attïvo",
"block-log-flags-noemail": "A posta elettronega a non l'è attïva",
+ "block-log-flags-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
+ "block-log-flags-angry-autoblock": "blocco aotomatico avançou attivo",
+ "block-log-flags-hiddenname": "nomme utente ascoso",
+ "range_block_disabled": "O drito d'aministratô de bloccâ di intervalli d'adreççi IP o l'è disabilitou.",
+ "ipb_expiry_invalid": "Scadença non vallida.",
+ "ipb_expiry_old": "Scadença za trascorsa.",
+ "ipb_expiry_temp": "I blocchi di nommi utenti ascoxi devan ese permanenti.",
"databasenotlocked": "O database o no l'è bloccòu.",
"move-page-legend": "Mescia a paggina",
"movepagetext": "Chì o se pêu dâ 'n nêuvo nomme a 'na paggina, stramûando tûtta a sêu cronologîa a-o nêuvo nomme.\nA paggina attuâle a fa outomaticamente 'n rindirissamento a-o nêuvo tittolo.\nI collegamenti escistenti no sajàn aggiornæ; veriffica che 'sto stramûo o no l'agge creòu doggi rindirissamenti ò rindirissamenti sballiæ.\nA responsabilitæ pe tegnî i collegamenti sempre donde deivan andâ a l'è têu.\n\nA paggina a '''no''' sajà stramûâa se ghe foisse zà ûnn-a co-o nêuvo nomme, a meno c'a no segge vêua ò fæta solo da 'n rindirissamento a-a vegia e a no l'agge verscioîn preçedenti.\nIn caso de stramûo sballiòu o se pêu tornâ sûbbito a-o vegio tittolo, e o no l'è poscibbile sorvescrive pe errô 'na paggina zà escistente.\n\n'''ATTENSION:'''\n'N cangiamento coscì grande o porieiva creâ di controtempi e problemmi, sorvetûtto pe-e paggine ciû viscitæ.\nPensa ben e conseguense de 'sto stramûo primma d'andâ avanti!",