Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSr_ec.php
1 <?php
2 /** Serbian Cyrillic ekavian (‪Српски (ћирилица)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bjankuloski06
11 * @author CERminator
12 * @author Charmed94
13 * @author FriedrickMILBarbarossa
14 * @author Helios13
15 * @author Kale
16 * @author Meno25
17 * @author Millosh
18 * @author Nikola Smolenski
19 * @author Rancher
20 * @author Red Baron
21 * @author Reedy
22 * @author Sasa Stefanovic
23 * @author Slaven Kosanovic
24 * @author Јованвб
25 * @author Жељко Тодоровић
26 * @author Михајло Анђелковић
27 * @author לערי ריינהארט
28 */
29
30 $namespaceNames = array(
31 NS_MEDIA => 'Медија',
32 NS_SPECIAL => 'Посебно',
33 NS_TALK => 'Разговор',
34 NS_USER => 'Корисник',
35 NS_USER_TALK => 'Разговор_са_корисником',
36 NS_PROJECT_TALK => 'Разговор_о_$1',
37 NS_FILE => 'Датотека',
38 NS_FILE_TALK => 'Разговор_о_датотеци',
39 NS_MEDIAWIKI => 'Медијавики',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Разговор_о_Медијавикију',
41 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
42 NS_TEMPLATE_TALK => 'Разговор_о_шаблону',
43 NS_HELP => 'Помоћ',
44 NS_HELP_TALK => 'Разговор_о_помоћи',
45 NS_CATEGORY => 'Категорија',
46 NS_CATEGORY_TALK => 'Разговор_о_категорији',
47 );
48
49 $namespaceAliases = array(
50 # Aliases for Latin script namespaces
51 "Medija" => NS_MEDIA,
52 "Posebno" => NS_SPECIAL,
53 "Razgovor" => NS_TALK,
54 "Korisnik" => NS_USER,
55 "Razgovor_sa_korisnikom" => NS_USER_TALK,
56 "Razgovor_o_$1" => NS_PROJECT_TALK,
57 "Slika" => NS_FILE,
58 "Razgovor_o_slici" => NS_FILE_TALK,
59 "MedijaViki" => NS_MEDIAWIKI,
60 "Razgovor_o_MedijaVikiju" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
61 'Šablon' => NS_TEMPLATE,
62 'Razgovor_o_šablonu' => NS_TEMPLATE_TALK,
63 'Pomoć' => NS_HELP,
64 'Razgovor_o_pomoći' => NS_HELP_TALK,
65 'Kategorija' => NS_CATEGORY,
66 'Razgovor_o_kategoriji' => NS_CATEGORY_TALK,
67
68 'Слика' => NS_FILE,
69 'Разговор_о_слици' => NS_FILE_TALK,
70 'МедијаВики' => NS_MEDIAWIKI,
71 'Разговор_о_МедијаВикију' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
72 );
73
74
75 $extraUserToggles = array(
76 'nolangconversion',
77 );
78
79 $datePreferenceMigrationMap = array(
80 'default',
81 'hh:mm d. month y.',
82 'hh:mm d month y',
83 'hh:mm dd.mm.yyyy',
84 'hh:mm d.m.yyyy',
85 'hh:mm d. mon y.',
86 'hh:mm d mon y',
87 'h:mm d. month y.',
88 'h:mm d month y',
89 'h:mm dd.mm.yyyy',
90 'h:mm d.m.yyyy',
91 'h:mm d. mon y.',
92 'h:mm d mon y',
93 );
94
95 $specialPageAliases = array(
96 'Activeusers' => array( 'АктивниКорисници', 'Активни_корисници' ),
97 'Allmessages' => array( 'СвеПоруке', 'Све_поруке' ),
98 'Allpages' => array( 'Све_странице' ),
99 'Ancientpages' => array( 'НајстаријиЧланци' ),
100 'Block' => array( 'Блокирај', 'БлокирајИП', 'БлокирајКорисника' ),
101 'Blockme' => array( 'БлокирајМе', 'Блокирај_ме' ),
102 'BrokenRedirects' => array( 'Покварена_преусмерења', 'Неисправна_преусмерења' ),
103 'Categories' => array( 'Категорије' ),
104 'ComparePages' => array( 'Упореди_странице' ),
105 'Confirmemail' => array( 'ПотврдиЕ-пошту', 'Потврда_е-поште' ),
106 'Contributions' => array( 'Доприноси', 'Прилози' ),
107 'CreateAccount' => array( 'ОтвориНалог', 'Отвори_налог' ),
108 'Disambiguations' => array( 'Вишезначне_одреднице' ),
109 'DoubleRedirects' => array( 'Двострука_преусмерења' ),
110 'Export' => array( 'Извези' ),
111 'Fewestrevisions' => array( 'ЧланциСаНајмањеРевизија' ),
112 'Filepath' => array( 'Путања_датотеке' ),
113 'Import' => array( 'Увези' ),
114 'Listadmins' => array( 'ПописАдминистратора', 'Списак_администратора' ),
115 'Listbots' => array( 'ПописБотова', 'Списак_ботова' ),
116 'Listfiles' => array( 'СписакСлика', 'Списак_датотека' ),
117 'Listgrouprights' => array( 'СписакКорисничкихПрава', 'Списак_корисничких_права' ),
118 'Listredirects' => array( 'СписакПреусмерења', 'Списак_преусмерења' ),
119 'Listusers' => array( 'СписакКорисника', 'КорисничкиСписак', 'Списак_корисника', 'Кориснички_списак' ),
120 'Lockdb' => array( 'ЗакључајБазу', 'Закључај_базу' ),
121 'Log' => array( 'Извештај', 'Извештаји' ),
122 'Lonelypages' => array( 'Сирочићи' ),
123 'Longpages' => array( 'ДугачкеСтране' ),
124 'MergeHistory' => array( 'Споји_историју' ),
125 'MIMEsearch' => array( 'MIME_претрага' ),
126 'Mostcategories' => array( 'ЧланциСаНајвишеКатегорија' ),
127 'Mostimages' => array( 'НајповезанијеСлике' ),
128 'Mostlinked' => array( 'НајповезанијеСтране' ),
129 'Mostlinkedcategories' => array( 'НајповезанијеКатегорије' ),
130 'Mostlinkedtemplates' => array( 'НајповезанијиШаблони' ),
131 'Mostrevisions' => array( 'ЧланциСаНајвишеРевизија' ),
132 'Movepage' => array( 'Преусмери', 'Премести_страницу' ),
133 'Mycontributions' => array( 'МојиДоприноси', 'Моји_доприноси', 'Моји_прилози' ),
134 'Mypage' => array( 'МојаСтраница', 'Моја_страница' ),
135 'Mytalk' => array( 'МојРазговор', 'Мој_разговор' ),
136 'Myuploads' => array( 'Моја_слања' ),
137 'Newimages' => array( 'НовиФајлови', 'Нове_датотеке', 'НовеСлике' ),
138 'Newpages' => array( 'НовеСтране' ),
139 'PermanentLink' => array( 'Привремена_веза' ),
140 'Popularpages' => array( 'Популарне_странице' ),
141 'Preferences' => array( 'Подешавања', 'Поставке' ),
142 'Protectedpages' => array( 'ЗаштићенеСтранице', 'Заштићене_странице' ),
143 'Protectedtitles' => array( 'Заштићени_наслови' ),
144 'Randompage' => array( 'СлучајнаСтрана', 'Насумична_страница' ),
145 'Recentchanges' => array( 'СкорашњеИзмене', 'Скорашње_измене' ),
146 'RevisionMove' => array( 'Премести_измену' ),
147 'Search' => array( 'Претражи' ),
148 'Shortpages' => array( 'КраткиЧланци' ),
149 'Specialpages' => array( 'СпецијалнеСтране', 'Посебне_странице' ),
150 'Statistics' => array( 'Статистике' ),
151 'Tags' => array( 'Ознаке' ),
152 'Uncategorizedcategories' => array( 'КатегоријеБезКатегорија', 'Несврстане_категорије' ),
153 'Uncategorizedimages' => array( 'СликеБезКатегорија', 'ФајловиБезКатегорија' ),
154 'Uncategorizedpages' => array( 'ЧланциБезКатегорија', 'Чланци_без_категорија' ),
155 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ШаблониБезКатегорија' ),
156 'Undelete' => array( 'Врати' ),
157 'Unlockdb' => array( 'ОткључајБазу', 'Откључај_базу' ),
158 'Unusedcategories' => array( 'НеискоришћенеКатегорије' ),
159 'Unusedimages' => array( 'НеискоришћенеСлике', 'НеискоришћениФајлови' ),
160 'Upload' => array( 'Пошаљи' ),
161 'UploadStash' => array( 'Складиште' ),
162 'Userlogin' => array( 'Корисничка_пријава' ),
163 'Userlogout' => array( 'Корисничка_одјава' ),
164 'Version' => array( 'Верзија', 'Издање' ),
165 'Wantedcategories' => array( 'ТраженеКатегорије' ),
166 'Wantedfiles' => array( 'ТраженеСлике' ),
167 'Wantedpages' => array( 'ТраженеСтране' ),
168 'Wantedtemplates' => array( 'ТражениШаблони' ),
169 'Watchlist' => array( 'СписакНадгледања', 'Списак_надгледања' ),
170 'Whatlinkshere' => array( 'Шта_је_повезано_овде' ),
171 'Withoutinterwiki' => array( 'Без_међувикије' ),
172 );
173
174 $datePreferences = array(
175 'default',
176 'hh:mm d. month y.',
177 'hh:mm d month y',
178 'hh:mm dd.mm.yyyy',
179 'hh:mm d.m.yyyy',
180 'hh:mm d. mon y.',
181 'hh:mm d mon y',
182 'h:mm d. month y.',
183 'h:mm d month y',
184 'h:mm dd.mm.yyyy',
185 'h:mm d.m.yyyy',
186 'h:mm d. mon y.',
187 'h:mm d mon y',
188 );
189
190 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
191
192 $dateFormats = array(
193 /*
194 'Није битно',
195 '06:12, 5. јануар 2001.',
196 '06:12, 5 јануар 2001',
197 '06:12, 05.01.2001.',
198 '06:12, 5.1.2001.',
199 '06:12, 5. јан 2001.',
200 '06:12, 5 јан 2001',
201 '6:12, 5. јануар 2001.',
202 '6:12, 5 јануар 2001',
203 '6:12, 05.01.2001.',
204 '6:12, 5.1.2001.',
205 '6:12, 5. јан 2001.',
206 '6:12, 5 јан 2001',
207 */
208
209 'hh:mm d. month y. time' => 'H:i',
210 'hh:mm d month y time' => 'H:i',
211 'hh:mm dd.mm.yyyy time' => 'H:i',
212 'hh:mm d.m.yyyy time' => 'H:i',
213 'hh:mm d. mon y. time' => 'H:i',
214 'hh:mm d mon y time' => 'H:i',
215 'h:mm d. month y. time' => 'G:i',
216 'h:mm d month y time' => 'G:i',
217 'h:mm dd.mm.yyyy time' => 'G:i',
218 'h:mm d.m.yyyy time' => 'G:i',
219 'h:mm d. mon y. time' => 'G:i',
220 'h:mm d mon y time' => 'G:i',
221
222 'hh:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
223 'hh:mm d month y date' => 'j F Y',
224 'hh:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
225 'hh:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
226 'hh:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
227 'hh:mm d mon y date' => 'j M Y',
228 'h:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
229 'h:mm d month y date' => 'j F Y',
230 'h:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
231 'h:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
232 'h:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
233 'h:mm d mon y date' => 'j M Y',
234
235 'hh:mm d. month y. both' => 'H:i, j. F Y.',
236 'hh:mm d month y both' => 'H:i, j F Y',
237 'hh:mm dd.mm.yyyy both' => 'H:i, d.m.Y',
238 'hh:mm d.m.yyyy both' => 'H:i, j.n.Y',
239 'hh:mm d. mon y. both' => 'H:i, j. M Y.',
240 'hh:mm d mon y both' => 'H:i, j M Y',
241 'h:mm d. month y. both' => 'G:i, j. F Y.',
242 'h:mm d month y both' => 'G:i, j F Y',
243 'h:mm dd.mm.yyyy both' => 'G:i, d.m.Y',
244 'h:mm d.m.yyyy both' => 'G:i, j.n.Y',
245 'h:mm d. mon y. both' => 'G:i, j. M Y.',
246 'h:mm d mon y both' => 'G:i, j M Y',
247 );
248
249 /* NOT USED IN STABLE VERSION */
250 $magicWords = array(
251 'redirect' => array( '0', '#Преусмери', '#преусмери', '#ПРЕУСМЕРИ', '#Преусмјери', '#преусмјери', '#ПРЕУСМЈЕРИ', '#redirect', '#REDIRECT' ),
252 'notoc' => array( '0', '__БЕЗСАДРЖАЈА__', '__БЕЗ_САДРЖАЈА__', '__NOTOC__' ),
253 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗГАЛЕРИЈЕ__', '__БЕЗ_ГАЛЕРИЈЕ__', '__NOGALLERY__' ),
254 'forcetoc' => array( '0', '__ФОРСИРАНИСАДРЖАЈ__', '__ФОРСИРАНИ_САДРЖАЈ__', '__ПРИМОРАНИСАДРЖАЈ__', '__ПРИМОРАНИ_САДРЖАЈ__', '__FORCETOC__' ),
255 'toc' => array( '0', '__САДРЖАЈ__', '__TOC__' ),
256 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗИЗМЕНА__', '__БЕЗ_ИЗМЕНА__', '__БЕЗИЗМЈЕНА__', '__БЕЗ_ИЗМЈЕНА__', '__NOEDITSECTION__' ),
257 'noheader' => array( '0', '__БЕЗЗАГЛАВЉА__', '__БЕЗ_ЗАГЛАВЉА__', '__NOHEADER__' ),
258 'currentmonth' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ', 'ТРЕНУТНИ_МЕСЕЦ', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦ', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
259 'currentmonth1' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦ1', 'ТРЕНУТНИ_МЕСЕЦ1', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦ1', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ1', 'CURRENTMONTH1' ),
260 'currentmonthname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦИМЕ', 'ИМЕТЕКУЋЕГМЕСЕЦА', 'ИМЕ_ТЕКУЋЕГ_МЕСЕЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
261 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦГЕН', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦГЕН', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ_ГЕН', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
262 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ТРЕНУТНИМЕСЕЦСКР', 'ТЕКУЋИМЕСЕЦСКР', 'ТЕКУЋИ_МЕСЕЦ_СКР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
263 'currentday' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАН', 'ТЕКУЋИДАН', 'ТЕКУЋИ_ДАН', 'CURRENTDAY' ),
264 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЋИДАН2', 'ТЕКУЋИ_ДАН_2', 'CURRENTDAY2' ),
265 'currentdayname' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДАНИМЕ', 'ИМЕТЕКУЋЕГДАНА', 'ИМЕ_ТЕКУЋЕГ_ДАНА', 'CURRENTDAYNAME' ),
266 'currentyear' => array( '1', 'ТРЕНУТНАГОДИНА', 'ТЕКУЋАГОДИНА', 'ТЕКУЋА_ГОДИНА', 'CURRENTYEAR' ),
267 'currenttime' => array( '1', 'ТРЕНУТНОВРЕМЕ', 'ТЕКУЋЕВРЕМЕ', 'ТЕКУЋЕ_ВРЕМЕ', 'CURRENTTIME' ),
268 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЋИСАТ', 'ТЕКУЋИ_САТ', 'CURRENTHOUR' ),
269 'localmonth' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦ', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
270 'localmonth1' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦ2', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ2', 'LOCALMONTH1' ),
271 'localmonthname' => array( '1', 'ИМЕЛОКАЛНОГМЕСЕЦА', 'ИМЕ_ЛОКАЛНОГ_МЕСЕЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
272 'localmonthnamegen' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦГЕН', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ_ГЕН', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
273 'localmonthabbrev' => array( '1', 'ЛОКАЛНИМЕСЕЦСКР', 'ЛОКАЛНИ_МЕСЕЦ_СКР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
274 'localday' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДАН', 'ЛОКАЛНИ_ДАН', 'LOCALDAY' ),
275 'localday2' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДАН2', 'ЛОКАЛНИ_ДАН2', 'LOCALDAY2' ),
276 'localdayname' => array( '1', 'ИМЕЛОКАЛНОГДАНА', 'ИМЕ_ЛОКАЛНОГ_ДАНА', 'LOCALDAYNAME' ),
277 'localyear' => array( '1', 'ЛОКАЛНАГОДИНА', 'ЛОКАЛНА_ГОДИНА', 'LOCALYEAR' ),
278 'localtime' => array( '1', 'ЛОКАЛНОВРЕМЕ', 'ЛОКАЛНО_ВРЕМЕ', 'LOCALTIME' ),
279 'localhour' => array( '1', 'ЛОКАЛНИСАТ', 'ЛОКАЛНИ_САТ', 'LOCALHOUR' ),
280 'numberofpages' => array( '1', 'БРОЈСТРАНИЦА', 'БРОЈ_СТРАНИЦА', 'NUMBEROFPAGES' ),
281 'numberofarticles' => array( '1', 'БРОЈЧЛАНАКА', 'БРОЈ_ЧЛАНАКА', 'NUMBEROFARTICLES' ),
282 'numberoffiles' => array( '1', 'БРОЈДАТОТЕКА', 'БРОЈ_ДАТОТЕКА', 'БРОЈФАЈЛОВА', 'БРОЈ_ФАЈЛОВА', 'NUMBEROFFILES' ),
283 'numberofusers' => array( '1', 'БРОЈКОРИСНИКА', 'БРОЈ_КОРИСНИКА', 'NUMBEROFUSERS' ),
284 'numberofactiveusers' => array( '1', 'БРОЈАКТИВНИХКОРИСНИКА', 'БРОЈ_АКТИВНИХ_КОРИСНИКА', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
285 'numberofedits' => array( '1', 'БРОЈИЗМЕНА', 'БРОЈ_ИЗМЕНА', 'NUMBEROFEDITS' ),
286 'numberofviews' => array( '1', 'БРОЈПРЕГЛЕДА', 'БРОЈ_ПРЕГЛЕДА', 'NUMBEROFVIEWS' ),
287 'pagename' => array( '1', 'ИМЕСТРАНИЦЕ', 'ИМЕ_СТРАНИЦЕ', 'СТРАНИЦА', 'PAGENAME' ),
288 'pagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАСТРАНИЦА', 'ИМЕНА_СТРАНИЦА', 'СТРАНИЦЕ', 'PAGENAMEE' ),
289 'namespace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОР', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР', 'NAMESPACE' ),
290 'namespacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРИ', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОРИ', 'NAMESPACEE' ),
291 'talkspace' => array( '1', 'РАЗГОВОР', 'TALKSPACE' ),
292 'talkspacee' => array( '1', 'РАЗГОВОРИ', 'TALKSPACEE' ),
293 'subjectspace' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРЧЛАНКА', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР_ЧЛАНКА', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
294 'subjectspacee' => array( '1', 'ИМЕНСКИПРОСТОРЧЛАНАКА', 'ИМЕНСКИ_ПРОСТОР_ЧЛАНАКА', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
295 'fullpagename' => array( '1', 'ПУНОИМЕСТРАНИЦЕ', 'ПУНОИМЕСТРАНЕ', 'ПУНО_ИМЕ_СТРАНИЦЕ', 'ПУНО_ИМЕ_СТРАНЕ', 'FULLPAGENAME' ),
296 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПУНАИМЕНАСТРАНИЦА', 'ПУНАИМЕНАСТРАНА', 'ПУНА_ИМЕНА_СТРАНИЦА', 'ПУНА_ИМЕНА_СТРАНА', 'FULLPAGENAMEE' ),
297 'subpagename' => array( '1', 'ИМЕПОДСТРАНИЦЕ', 'ИМЕПОДСТРАНЕ', 'ИМЕ_ПОДСТРАНИЦЕ', 'ИМЕ_ПОДСТРАНЕ', 'SUBPAGENAME' ),
298 'subpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАПОДСТРАНИЦА', 'ИМЕНАПОДСТРАНА', 'ИМЕНА_ПОДСТРАНИЦА', 'ИМЕНА_ПОДСТРАНА', 'SUBPAGENAMEE' ),
299 'basepagename' => array( '1', 'ИМЕОСНОВЕ', 'ИМЕ_ОСНОВЕ', 'BASEPAGENAME' ),
300 'basepagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАОСНОВА', 'ИМЕНА_ОСНОВА', 'BASEPAGENAMEE' ),
301 'talkpagename' => array( '1', 'ИМЕРАЗГОВОРА', 'ИМЕ_РАЗГОВОРА', 'TALKPAGENAME' ),
302 'talkpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАРАЗГОВОРА', 'ИМЕНА_РАЗГОВОРА', 'TALKPAGENAMEE' ),
303 'subjectpagename' => array( '1', 'ИМЕЧЛАНКА', 'ИМЕ_ЧЛАНКА', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
304 'subjectpagenamee' => array( '1', 'ИМЕНАЧЛАНАКА', 'ИМЕНА_ЧЛАНАКА', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
305 'msg' => array( '0', 'ПОР:', 'MSG:' ),
306 'subst' => array( '0', 'ЗАМЕНИ:', 'ЗАМЕНА:', 'SUBST:' ),
307 'safesubst' => array( '0', 'БЕЗБЕДНАЗАМЕНА', 'БЕЗБЕДНА_ЗАМЕНА', 'SAFESUBST:' ),
308 'msgnw' => array( '0', 'НВПОР:', 'MSGNW:' ),
309 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'умањено', 'thumbnail', 'thumb' ),
310 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'умањено=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
311 'img_right' => array( '1', 'десно', 'д', 'right' ),
312 'img_left' => array( '1', 'лево', 'л', 'left' ),
313 'img_none' => array( '1', 'без', 'н', 'none' ),
314 'img_width' => array( '1', '$1пискел', '$1п', '$1px' ),
315 'img_center' => array( '1', 'центар', 'ц', 'center', 'centre' ),
316 'img_framed' => array( '1', 'оквир', 'рам', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
317 'img_frameless' => array( '1', 'безоквира', 'без_оквира', 'безрама', 'без_рама', 'frameless' ),
318 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страна=$1', 'страница_$1', 'страна_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
319 'img_upright' => array( '1', 'усправно', 'усправно=$1', 'усправно_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
320 'img_border' => array( '1', 'ивица', 'border' ),
321 'img_baseline' => array( '1', 'основа', 'baseline' ),
322 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
323 'img_super' => array( '1', 'супер', 'super', 'sup' ),
324 'img_top' => array( '1', 'врх', 'top' ),
325 'img_text_top' => array( '1', 'врхтекста', 'врх_текста', 'text-top' ),
326 'img_middle' => array( '1', 'средина', 'middle' ),
327 'img_bottom' => array( '1', 'дно', 'bottom' ),
328 'img_text_bottom' => array( '1', 'срединатекста', 'средина_текста', 'text-bottom' ),
329 'img_link' => array( '1', 'веза=$1', 'link=$1' ),
330 'img_alt' => array( '1', 'алт=$1', 'alt=$1' ),
331 'int' => array( '0', 'ИНТ:', 'INT:' ),
332 'sitename' => array( '1', 'ИМЕСАЈТА', 'SITENAME' ),
333 'ns' => array( '0', 'ИП:', 'NS:' ),
334 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСА:', 'ЛОКАЛНА_АДРЕСА:', 'LOCALURL:' ),
335 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛНЕАДРЕСЕ:', 'ЛОКАЛНЕ_АДРЕСЕ:', 'LOCALURLE:' ),
336 'articlepath' => array( '0', 'ПУТАЊАЧЛАНКА', 'ПУТАЊА_ЧЛАНКА', 'ARTICLEPATH' ),
337 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
338 'servername' => array( '0', 'ИМЕСЕРВЕРА', 'ИМЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
339 'scriptpath' => array( '0', 'СКРИПТА', 'SCRIPTPATH' ),
340 'stylepath' => array( '0', 'ПУТАЊАСТИЛА', 'ПУТАЊА_СТИЛА', 'STYLEPATH' ),
341 'grammar' => array( '0', 'ГРАМАТИКА:', 'GRAMMAR:' ),
342 'gender' => array( '0', 'РОД:', 'ЛИЦЕ:', 'GENDER:' ),
343 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗКН__', '__BEZKN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
344 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗЦЦ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
345 'currentweek' => array( '1', 'ТРЕНУТНАНЕДЕЉА', 'ТРЕНУТНА_НЕДЕЉА', 'ТЕКУЋАНЕДЕЉА', 'ТЕКУЋА_НЕДЕЉА', 'CURRENTWEEK' ),
346 'currentdow' => array( '1', 'ТРЕНУТНИДОВ', 'ТЕКУЋИДУН', 'CURRENTDOW' ),
347 'localweek' => array( '1', 'ЛОКАЛНАНЕДЕЉА', 'ЛОКАЛНА_НЕДЕЉА', 'LOCALWEEK' ),
348 'localdow' => array( '1', 'ЛОКАЛНИДУН', 'LOCALDOW' ),
349 'revisionid' => array( '1', 'ИДРЕВИЗИЈЕ', 'ИД_РЕВИЗИЈЕ', 'REVISIONID' ),
350 'revisionday' => array( '1', 'ДАНИЗМЕНЕ', 'ДАН_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONDAY' ),
351 'revisionday2' => array( '1', 'ДАНИЗМЕНЕ2', 'ДАН_ИЗМЕНЕ2', 'REVISIONDAY2' ),
352 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЕЦИЗМЕНЕ', 'МЕСЕЦ_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONMONTH' ),
353 'revisionmonth1' => array( '1', 'МЕСЕЦИЗМЕНЕ1', 'МЕСЕЦ_ИЗМЕНЕ1', 'REVISIONMONTH1' ),
354 'revisionyear' => array( '1', 'ГОДИНАИЗМЕНЕ', 'ГОДИНА_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONYEAR' ),
355 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ВРЕМЕИЗМЕНЕ', 'ВРЕМЕ_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
356 'revisionuser' => array( '1', 'КОРИСНИКИЗМЕНЕ', 'КОРИСНИК_ИЗМЕНЕ', 'REVISIONUSER' ),
357 'plural' => array( '0', 'МНОЖИНА:', 'PLURAL:' ),
358 'fullurl' => array( '0', 'ПУНУРЛ:', 'ЦЕЛААДРЕСА', 'ЦЕЛА_АДРЕСА', 'FULLURL:' ),
359 'fullurle' => array( '0', 'ПУНУРЛЕ:', 'ЦЕЛЕАДРЕСЕ', 'ЦЕЛЕ_АДРЕСЕ', 'FULLURLE:' ),
360 'lcfirst' => array( '0', 'ЛЦПРВИ:', 'LCFIRST:' ),
361 'ucfirst' => array( '0', 'УЦПРВИ:', 'UCFIRST:' ),
362 'lc' => array( '0', 'ЛЦ:', 'LC:' ),
363 'uc' => array( '0', 'УЦ:', 'UC:' ),
364 'raw' => array( '0', 'ЧИСТ:', 'RAW:' ),
365 'displaytitle' => array( '1', 'НАЗИВПРИКАЗА', 'НАЗИВ_ПРИКАЗА', 'DISPLAYTITLE' ),
366 'rawsuffix' => array( '1', 'Р', 'R' ),
367 'newsectionlink' => array( '1', '__НОВАВЕЗАОДЕЉКА__', '__НОВА_ВЕЗА_ОДЕЉКА__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
368 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗНОВЕВЕЗЕОДЕЉКА__', '__БЕЗ_НОВЕ_ВЕЗЕ_ОДЕЉКА__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
369 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЋЕИЗДАЊЕ', 'ТЕКУЋЕ_ИЗДАЊЕ', 'CURRENTVERSION' ),
370 'urlencode' => array( '0', 'КОДИРАЊЕАДРЕСЕ', 'КОДИРАЊЕ_АДРЕСЕ', 'URLENCODE:' ),
371 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРАЊЕВЕЗЕ', 'КОДИРАЊЕ_ВЕЗЕ', 'ANCHORENCODE' ),
372 'currenttimestamp' => array( '1', 'ТЕКУЋИОТИСАКВРЕМЕНА', 'ТЕКУЋИ_ОТИСАК_ВРЕМЕНА', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
373 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТИСАКВРЕМЕНА', 'ОТИСАК_ВРЕМЕНА', 'LOCALTIMESTAMP' ),
374 'directionmark' => array( '1', 'СМЕРОЗНАКЕ', 'СМЕР _ОЗНАКЕ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
375 'contentlanguage' => array( '1', 'ЈЕЗИКСАДРЖАЈА', 'ЈЕЗИК_САДРЖАЈА', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
376 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦАУИМЕНСКОМПРОСТОРУ', 'СТРАНАУИМЕНСКОМПРОСТОРУ', 'СТРАНИЦА_У_ИМЕНСКОМ_ПРОСТОРУ', 'СТРАНА_У_ИМЕНСКОМ_ПРОСТОРУ', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
377 'numberofadmins' => array( '1', 'БРОЈАДМИНА', 'БРОЈ_АДМИНА', 'NUMBEROFADMINS' ),
378 'padleft' => array( '0', 'ПОРАВНАЈЛЕВО', 'ПОРАВНАЈ_ЛЕВО', 'PADLEFT' ),
379 'padright' => array( '0', 'ПОРАВНАЈДЕСНО', 'ПОРАВНАЈ_ДЕСНО', 'PADRIGHT' ),
380 'special' => array( '0', 'посебно', 'special' ),
381 'filepath' => array( '0', 'ПУТАЊАДАТОТЕКЕ', 'ПУТАЊА_ДАТОТЕКЕ', 'FILEPATH:' ),
382 'tag' => array( '0', 'ознака', 'tag' ),
383 'hiddencat' => array( '1', '__САКРИВЕНАКАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
384 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦАУКАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНАУКАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНИЦА_У_КАТЕГОРИЈИ', 'СТРАНА_У_КАТЕГОРИЈИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
385 'pagesize' => array( '1', 'ВЕЛИЧИНАСТРАНИЦЕ', 'ВЕЛИЧИНАСТРАНЕ', 'ВЕЛИЧИНА_СТРАНИЦЕ', 'ВЕЛИЧИНА_СТРАНЕ', 'PAGESIZE' ),
386 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
387 'noindex' => array( '1', '__БЕЗИНДЕКСА__', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
388 'numberingroup' => array( '1', 'БРОЈУГРУПИ', 'БРОЈ_У_ГРУПИ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
389 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧКОПРЕУСМЕРЕЊЕ__', 'СТАТИЧКО_ПРЕУСМЕРЕЊЕ', '__STATICREDIRECT__' ),
390 'protectionlevel' => array( '1', 'НИВОЗАШТИТЕ', 'НИВО_ЗАШТИТЕ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
391 'formatdate' => array( '0', 'форматдатума', 'формат_датума', 'formatdate', 'dateformat' ),
392 'url_path' => array( '0', 'ПУТАЊА', 'PATH' ),
393 'url_wiki' => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
394 'url_query' => array( '0', 'РЕДОСЛЕД', 'QUERY' ),
395 );
396 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
397
398 $messages = array(
399 # User preference toggles
400 'tog-underline' => 'Подвуци везе:',
401 'tog-highlightbroken' => 'Обликуј неисправне везе <a href="" class="new">овако</a> (или овако<a href="" class="internal">?</a>).',
402 'tog-justify' => 'Уравнај пасусе',
403 'tog-hideminor' => 'Сакриј мање измене у списку скорашњих измена',
404 'tog-hidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене у списку скорашњих измена',
405 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Сакриј прегледане странице са списка нових страница',
406 'tog-extendwatchlist' => 'Прошири списак надгледања за приказ свих измена, не само скорашњих',
407 'tog-usenewrc' => 'Проширени списак скорашњих измена (јаваскрипт)',
408 'tog-numberheadings' => 'Аутоматски нумериши поднаслове',
409 'tog-showtoolbar' => 'Трака с алаткама за уређивање (јаваскрипт)',
410 'tog-editondblclick' => 'Уређивање страница двоструким кликом (јаваскрипт)',
411 'tog-editsection' => 'Везе за уређивање појединачних одељака',
412 'tog-editsectiononrightclick' => 'Уређивање одељака десним кликом на њихове наслове (јаваскрипт)',
413 'tog-showtoc' => 'Прикажи садржај за странице које имају више од три поднаслова',
414 'tog-rememberpassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
415 'tog-watchcreations' => 'Додај странице које направим у списак надгледања',
416 'tog-watchdefault' => 'Додај странице које изменим у списак надгледања',
417 'tog-watchmoves' => 'Додај странице које преместим у списак надгледања',
418 'tog-watchdeletion' => 'Додај странице које обришем у списак надгледања',
419 'tog-minordefault' => 'Означи све измене као мање',
420 'tog-previewontop' => 'Преглед пре оквира за уређивање',
421 'tog-previewonfirst' => 'Преглед на првој измени',
422 'tog-nocache' => 'Онемогући привремено меморисање страница',
423 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени страница коју надгледам',
424 'tog-enotifusertalkpages' => 'Пошаљи ми е-поруку када се промени моја страница за разговор',
425 'tog-enotifminoredits' => 'Пошаљи ми е-поруку и код мањих измена',
426 'tog-enotifrevealaddr' => 'Прикажи моју е-адресу у порукама обавештења',
427 'tog-shownumberswatching' => 'Прикажи број корисника који надгледају',
428 'tog-oldsig' => 'Преглед потписа:',
429 'tog-fancysig' => 'Сматрај потпис као викитекст (без самоповезивања)',
430 'tog-externaleditor' => 'Увек користи спољни уређивач (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
431 'tog-externaldiff' => 'Увек користи спољни програм за упоређивање (само за напредније кориснике, потребне су посебне поставке на рачунару).',
432 'tog-showjumplinks' => 'Омогући везе „Иди на“',
433 'tog-uselivepreview' => 'Тренутни преглед (јаваскрипт, пробна фаза)',
434 'tog-forceeditsummary' => 'Опомени ме при уносу празног сажетка',
435 'tog-watchlisthideown' => 'Сакриј моје измене са списка надгледања',
436 'tog-watchlisthidebots' => 'Сакриј измене ботова са списка надгледања',
437 'tog-watchlisthideminor' => 'Сакриј мање измене са списка надгледања',
438 'tog-watchlisthideliu' => 'Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања',
439 'tog-watchlisthideanons' => 'Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања',
440 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Сакриј прегледане измене са списку надгледања',
441 'tog-nolangconversion' => 'Искључи конверзију варијанти',
442 'tog-ccmeonemails' => 'Пошаљи ми примерке е-порука које пошаљем другим корисницима',
443 'tog-diffonly' => 'Не приказуј садржај странице при упоређивању измена',
444 'tog-showhiddencats' => 'Скривене категорије',
445 'tog-norollbackdiff' => 'Изостави разлику измена након враћања',
446
447 'underline-always' => 'увек',
448 'underline-never' => 'никад',
449 'underline-default' => 'по поставкама прегледача',
450
451 # Font style option in Special:Preferences
452 'editfont-style' => 'Изглед фонта:',
453 'editfont-default' => 'по поставкама прегледача',
454 'editfont-monospace' => 'фонт с једнаким размаком',
455 'editfont-sansserif' => 'бесерифни фонт',
456 'editfont-serif' => 'серифни фонт',
457
458 # Dates
459 'sunday' => 'недеља',
460 'monday' => 'понедељак',
461 'tuesday' => 'уторак',
462 'wednesday' => 'среда',
463 'thursday' => 'четвртак',
464 'friday' => 'петак',
465 'saturday' => 'субота',
466 'sun' => 'нед',
467 'mon' => 'пон',
468 'tue' => 'уто',
469 'wed' => 'сре',
470 'thu' => 'чет',
471 'fri' => 'пет',
472 'sat' => 'суб',
473 'january' => 'јануар',
474 'february' => 'фебруар',
475 'march' => 'март',
476 'april' => 'април',
477 'may_long' => 'мај',
478 'june' => 'јун',
479 'july' => 'јул',
480 'august' => 'август',
481 'september' => 'септембар',
482 'october' => 'октобар',
483 'november' => 'новембар',
484 'december' => 'децембар',
485 'january-gen' => 'јануара',
486 'february-gen' => 'фебруара',
487 'march-gen' => 'марта',
488 'april-gen' => 'априла',
489 'may-gen' => 'маја',
490 'june-gen' => 'јуна',
491 'july-gen' => 'јула',
492 'august-gen' => 'августа',
493 'september-gen' => 'септембра',
494 'october-gen' => 'октобра',
495 'november-gen' => 'новембра',
496 'december-gen' => 'децембра',
497 'jan' => 'јан',
498 'feb' => 'феб',
499 'mar' => 'мар',
500 'apr' => 'апр',
501 'may' => 'мај',
502 'jun' => 'јун',
503 'jul' => 'јул',
504 'aug' => 'авг',
505 'sep' => 'сеп',
506 'oct' => 'окт',
507 'nov' => 'нов',
508 'dec' => 'дец',
509
510 # Categories related messages
511 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категорија|Категорије}}',
512 'category_header' => 'Странице у категорији „$1“',
513 'subcategories' => 'Поткатегорије',
514 'category-media-header' => 'Датотеке у категорији „$1“',
515 'category-empty' => "''Ова категорија је тренутно празна.''",
516 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Сакривена категорија|Сакривене категорије|Сакривених категорија}}',
517 'hidden-category-category' => 'Сакривене категорије',
518 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу поткатегорију.|Ова категорија има {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}, од укупно $2.}}',
519 'category-subcat-count-limited' => 'Ова категорија садржи {{PLURAL:$1|следећу поткатегорију|следеће $1 поткатегорије|следећих $1 поткатегорија}}.',
520 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу страницу.|{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
521 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је|Следеће $1 странице су|Следећих $1 страница је}} у овој категорији.',
522 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ова категорија садржи само следећу датотеку.|{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији, од укупно $2.}}',
523 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је|Следеће $1 датотеке су|Следећих $1 датотека је}} у овој категорији.',
524 'listingcontinuesabbrev' => 'наст.',
525 'index-category' => 'Пописане странице',
526 'noindex-category' => 'Непописане странице',
527 'broken-file-category' => 'Странице с неисправним везама до датотека',
528
529 'about' => 'О нама',
530 'article' => 'Чланак',
531 'newwindow' => '(отвара у новом прозору)',
532 'cancel' => 'Откажи',
533 'moredotdotdot' => 'Више…',
534 'mypage' => 'Моја страница',
535 'mytalk' => 'Разговор',
536 'anontalk' => 'Разговор за ову IP адресу',
537 'navigation' => 'Навигација',
538 'and' => '&#32;и',
539
540 # Cologne Blue skin
541 'qbfind' => 'Пронађи',
542 'qbbrowse' => 'Потражи',
543 'qbedit' => 'Уреди',
544 'qbpageoptions' => 'Поставке странице',
545 'qbpageinfo' => 'Подаци о страници',
546 'qbmyoptions' => 'Моје странице',
547 'qbspecialpages' => 'Посебне странице',
548 'faq' => 'НПП',
549 'faqpage' => 'Project:НПП',
550
551 # Vector skin
552 'vector-action-addsection' => '+',
553 'vector-action-delete' => 'Обриши',
554 'vector-action-move' => 'Премести',
555 'vector-action-protect' => 'Заштити',
556 'vector-action-undelete' => 'Врати',
557 'vector-action-unprotect' => 'Промени заштиту',
558 'vector-simplesearch-preference' => 'Проширени предлози за претрагу (само за тему Вектор)',
559 'vector-view-create' => 'Направи',
560 'vector-view-edit' => 'Уреди',
561 'vector-view-history' => 'Историја',
562 'vector-view-view' => 'Читај',
563 'vector-view-viewsource' => 'Изворник',
564 'actions' => 'Акције',
565 'namespaces' => 'Именски простори',
566 'variants' => 'Варијанте',
567
568 'errorpagetitle' => 'Грешка',
569 'returnto' => 'Повратак на $1.',
570 'tagline' => 'Извор: {{SITENAME}}',
571 'help' => 'Помоћ',
572 'search' => 'Претрага',
573 'searchbutton' => 'Претражи',
574 'go' => 'Иди',
575 'searcharticle' => 'Иди',
576 'history' => 'Историја странице',
577 'history_short' => 'Историја',
578 'updatedmarker' => 'ажурирано од моје последње посете',
579 'printableversion' => 'Издање за штампу',
580 'permalink' => 'Трајна веза',
581 'print' => 'Штампај',
582 'view' => 'Погледај',
583 'edit' => 'Уреди',
584 'create' => 'Направи',
585 'editthispage' => 'Уреди ову страницу',
586 'create-this-page' => 'Направи ову страницу',
587 'delete' => 'Обриши',
588 'deletethispage' => 'Обриши ову страницу',
589 'undelete_short' => 'Врати {{PLURAL:$1|једну обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
590 'viewdeleted_short' => 'Погледај {{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
591 'protect' => 'Заштити',
592 'protect_change' => 'измени',
593 'protectthispage' => 'Заштити ову страницу',
594 'unprotect' => 'Промени заштиту',
595 'unprotectthispage' => 'Промени заштиту ове странице',
596 'newpage' => 'Нова страница',
597 'talkpage' => 'Разговор о овој страници',
598 'talkpagelinktext' => 'разговор',
599 'specialpage' => 'Посебна страница',
600 'personaltools' => 'Личне алатке',
601 'postcomment' => 'Нови одељак',
602 'articlepage' => 'Прикажи чланак',
603 'talk' => 'Разговор',
604 'views' => 'Прегледи',
605 'toolbox' => 'Алатке',
606 'userpage' => 'Погледај корисничку страницу',
607 'projectpage' => 'Погледај страницу пројекта',
608 'imagepage' => 'Погледај страницу датотеке',
609 'mediawikipage' => 'Погледај страницу поруке',
610 'templatepage' => 'Погледај страницу за шаблоне',
611 'viewhelppage' => 'Погледај страницу за помоћ',
612 'categorypage' => 'Погледај страницу категорија',
613 'viewtalkpage' => 'Погледај разговор',
614 'otherlanguages' => 'Други језици',
615 'redirectedfrom' => '(преусмерено са $1)',
616 'redirectpagesub' => 'Преусмерење',
617 'lastmodifiedat' => 'Ова страница је последњи пут измењена $1 у $2',
618 'viewcount' => 'Ова страница је посећена {{PLURAL:$1|једанпут|$1 пута|$1 пута}}.',
619 'protectedpage' => 'Заштићена страница',
620 'jumpto' => 'Иди на:',
621 'jumptonavigation' => 'навигација',
622 'jumptosearch' => 'претрага',
623 'view-pool-error' => 'Жао нам је, сервери су тренутно преоптерећени.
624 Превише корисника покушава да прегледа ову страницу.
625 Сачекате неко време пре него што поново покушате да јој приступите.
626
627 $1',
628 'pool-timeout' => 'Истек времена чека на закључавање',
629 'pool-queuefull' => 'Скуп процеса је пун',
630 'pool-errorunknown' => 'Непозната грешка',
631
632 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
633 'aboutsite' => 'О пројекту {{SITENAME}}',
634 'aboutpage' => 'Project:О нама',
635 'copyright' => 'Садржај је објављен под лиценцом $1.',
636 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторска права',
637 'currentevents' => 'Актуелности',
638 'currentevents-url' => 'Project:Новости',
639 'disclaimers' => 'Одрицање одговорности',
640 'disclaimerpage' => 'Project:Одрицање одговорности',
641 'edithelp' => 'Помоћ при уређивању',
642 'edithelppage' => 'Help:Уређивање',
643 'helppage' => 'Help:Садржај',
644 'mainpage' => 'Главна страна',
645 'mainpage-description' => 'Главна страна',
646 'policy-url' => 'Project:Политика приватности',
647 'portal' => 'Радионица',
648 'portal-url' => 'Project:Радионица',
649 'privacy' => 'Политика приватности',
650 'privacypage' => 'Project:Политика приватности',
651
652 'badaccess' => 'Грешке у овлашћењима',
653 'badaccess-group0' => 'Није вам дозвољено да извршите захтевану радњу.',
654 'badaccess-groups' => 'Радња је доступна само корисницима у {{PLURAL:$2|следећој групи|следећим групама}}: $1.',
655
656 'versionrequired' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија',
657 'versionrequiredtext' => 'Потребно је издање $1 Медијавикија да би се користила ова страница.
658 Погледајте страницу за [[Special:Version|издање]].',
659
660 'ok' => 'У реду',
661 'retrievedfrom' => 'Добављено из „$1“',
662 'youhavenewmessages' => 'Имате $1 ($2).',
663 'newmessageslink' => 'нових порука',
664 'newmessagesdifflink' => 'последња измена',
665 'youhavenewmessagesmulti' => 'Имате нових порука на $1',
666 'editsection' => 'уреди',
667 'editold' => 'уреди',
668 'viewsourceold' => 'изворник',
669 'editlink' => 'уреди',
670 'viewsourcelink' => 'Изворник',
671 'editsectionhint' => 'Уредите одељак „$1“',
672 'toc' => 'Садржај',
673 'showtoc' => 'прикажи',
674 'hidetoc' => 'сакриј',
675 'collapsible-collapse' => 'Скупи',
676 'collapsible-expand' => 'Прошири',
677 'thisisdeleted' => 'Погледати или вратити $1?',
678 'viewdeleted' => 'Погледати $1?',
679 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|обрисану измену|$1 обрисане измене|$1 обрисаних измена}}',
680 'feedlinks' => 'Довод:',
681 'feed-invalid' => 'Неисправна врста довода.',
682 'feed-unavailable' => 'Доводи нису доступни',
683 'site-rss-feed' => '$1 RSS довод',
684 'site-atom-feed' => '$1 Атом довод',
685 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS довод',
686 'page-atom-feed' => '„$1“ Атом довод',
687 'feed-atom' => 'Атом',
688 'red-link-title' => '$1 (страница не постоји)',
689 'sort-descending' => 'Поређај опадајуће',
690 'sort-ascending' => 'Поређај растуће',
691
692 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
693 'nstab-main' => 'Чланак',
694 'nstab-user' => 'Корисник',
695 'nstab-media' => 'Медији',
696 'nstab-special' => 'Посебно',
697 'nstab-project' => 'Пројекат',
698 'nstab-image' => 'Датотека',
699 'nstab-mediawiki' => 'Порука',
700 'nstab-template' => 'Шаблон',
701 'nstab-help' => 'Помоћ',
702 'nstab-category' => 'Категорија',
703
704 # Main script and global functions
705 'nosuchaction' => 'Нема такве радње',
706 'nosuchactiontext' => 'Радња наведена у адреси није исправна.
707 Можда сте погрешили при уносу адресе или сте следили застарелу везу.
708 Могуће је и да се ради о грешци у софтверу викија.',
709 'nosuchspecialpage' => 'Нема такве посебне странице',
710 'nospecialpagetext' => '<strong>Посебна страница не постоји.</strong>
711
712 Списак свих посебних страница налази се [[Special:SpecialPages|овде]].',
713
714 # General errors
715 'error' => 'Грешка',
716 'databaseerror' => 'Грешка у бази података',
717 'dberrortext' => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
718 Можда се ради о грешци у софтверу.
719 Последњи покушај упита је гласио:
720 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
721 унутар функције „<tt>$2</tt>“.
722 База података је вратила грешку „<tt>$3: $4</tt>“.',
723 'dberrortextcl' => 'Дошло је до синтаксне грешке у бази.
724 Последњи покушај упита је гласио:
725 $1
726 унутар функције „$2“.
727 База података је вратила грешку „$3: $4“',
728 'laggedslavemode' => "'''Упозорење:''' страница је можда застарела.",
729 'readonly' => 'База података је закључана',
730 'enterlockreason' => 'Унесите разлог за закључавање, укључујући и време откључавања',
731 'readonlytext' => 'База података је тренутно закључана, што значи да је није могуће мењати.
732
733 Разлог: $1',
734 'missing-article' => 'Текст странице под називом „$1“ ($2) није пронађен.
735
736 Узрок ове грешке је обично застарела измена или веза до обрисане странице.
737
738 Ако то није случај, онда сте вероватно пронашли грешку у софтверу.
739 Пријавите је [[Special:ListUsers/sysop|администратору]] уз одговарајућу везу.',
740 'missingarticle-rev' => '(измена#: $1)',
741 'missingarticle-diff' => '(разлика: $1, $2)',
742 'readonly_lag' => 'База података је закључана док се споредни базни сервери не ускладе с главним.',
743 'internalerror' => 'Унутрашња грешка',
744 'internalerror_info' => 'Унутрашња грешка: $1',
745 'fileappenderrorread' => 'Читање датотеке „$1“ није могуће током качења.',
746 'fileappenderror' => 'Качење датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
747 'filecopyerror' => 'Умножавање датотеке „$1“ на „$2“ није успело.',
748 'filerenameerror' => 'Преименовање датотеке „$1“ у „$2“ није успело.',
749 'filedeleteerror' => 'Брисање датотеке „$1“ није успело.',
750 'directorycreateerror' => 'Прављење фасцикле „$1“ није успело.',
751 'filenotfound' => 'Датотека „$1“ није пронађена.',
752 'fileexistserror' => 'Писање по датотеци „$1“ није успело: датотека већ постоји',
753 'unexpected' => 'Неочекивана вредност: „$1“=„$2“.',
754 'formerror' => 'Грешка: слање обрасца није успело',
755 'badarticleerror' => 'Ова радња се не може извршити на овој страници.',
756 'cannotdelete' => 'Страницу или датотеку „$1“ није могуће обрисати.
757 Могуће је да ју је неко други већ обрисао.',
758 'badtitle' => 'Неисправан наслов',
759 'badtitletext' => 'Наслов странице је неисправан, празан или неисправно повезан међујезички или међувики наслов.
760 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
761 'perfcached' => 'Следећи подаци су привремено меморисани и могу бити застарели.',
762 'perfcachedts' => 'Следећи подаци су привремено меморисани и последњи пут су ажурирани $2 у $3.',
763 'querypage-no-updates' => 'Ажурирање ове странице је тренутно онемогућено.
764 Подаци који се овде налазе могу бити застарели.',
765 'wrong_wfQuery_params' => 'Неисправни параметри за wfQuery()<br />
766 Функција: $1<br />
767 Упит: $2',
768 'viewsource' => 'Изворник',
769 'viewsourcefor' => 'за $1',
770 'actionthrottled' => 'Акција је успорена',
771 'actionthrottledtext' => 'У циљу борбе против непожељних порука, ограничене су вам измене у одређеном времену, а управо сте прешли то ограничење. Покушајте поново за неколико минута.',
772 'protectedpagetext' => 'Ова страница је закључана да би се спречило уређивање.',
773 'viewsourcetext' => 'Можете да погледате и умножите изворни текст ове странице:',
774 'protectedinterface' => 'Ова страница је заштићена јер садржи текст корисничког сучеља програма.',
775 'editinginterface' => "'''Упозорење:''' уређујете страницу која се користи за приказивање текста сучеља.
776 Измене на овој страници ће утицати на све кориснике.
777 Посетите [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec translatewiki.net], пројекат намењен за превођење Медијавикија.",
778 'sqlhidden' => '(SQL упит је сакривен)',
779 'cascadeprotected' => 'Ова страница је закључана јер садржи {{PLURAL:$1|следећу страницу која је заштићена|следеће странице које су заштићене}} „преносивом“ заштитом:
780 $2',
781 'namespaceprotected' => "Немате овлашћења да уређујете странице у именском простору '''$1'''.",
782 'customcssprotected' => 'Немате дозволу да мењате ову CSS страницу јер садржи личне поставке другог корисника.',
783 'customjsprotected' => 'Немате дозволу да мењате ову страницу јаваскрипта јер садржи личне поставке другог корисника.',
784 'ns-specialprotected' => 'Посебне странице се не могу уређивати.',
785 'titleprotected' => "Овај наслов је {{GENDER:$1|заштитио корисник|заштитила корисница|заштитио корисник}} [[User:$1|$1]].
786 Наведени разлог: ''$2''.",
787
788 # Virus scanner
789 'virus-badscanner' => "Лоше подешавање због непознатог антивирусног програма: ''$1''",
790 'virus-scanfailed' => 'скенирање није успело (кôд $1)',
791 'virus-unknownscanner' => 'непознат антивирусни програм:',
792
793 # Login and logout pages
794 'logouttext' => "'''Одјављени сте.'''
795
796 Можете да наставите с коришћењем овог викија као гост, или се [[Special:UserLogin|поново пријавите]] као други корисник.
797 Обратите пажњу да неке странице могу наставити да се приказују као да сте још увек пријављени, све док не очистите привремену меморију свог прегледача.",
798 'welcomecreation' => '== Добро дошли, $1! ==
799
800 Ваш налог је отворен.
801 Не заборавите да прилагодите своја [[Special:Preferences|подешавања]].',
802 'yourname' => 'Корисничко име:',
803 'yourpassword' => 'Лозинка:',
804 'yourpasswordagain' => 'Потврдите лозинку:',
805 'remembermypassword' => 'Запамти ме на овом прегледачу (најдуже $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
806 'securelogin-stick-https' => 'Останите повезани на HTTPS након пријаве',
807 'yourdomainname' => 'Домен:',
808 'externaldberror' => 'Дошло је до грешке при идентификацији базе података или немате овлашћења да ажурирате свој спољни налог.',
809 'login' => 'Пријави ме',
810 'nav-login-createaccount' => 'Пријави се/региструј се',
811 'loginprompt' => 'Омогућите колачиће да бисте се пријавили на овај вики.',
812 'userlogin' => 'Пријави се/региструј се',
813 'userloginnocreate' => 'Пријава',
814 'logout' => 'Одјава',
815 'userlogout' => 'Одјави ме',
816 'notloggedin' => 'Нисте пријављени',
817 'nologin' => "Немате налог? Идите на страницу ''$1''.",
818 'nologinlink' => 'Отварање налога',
819 'createaccount' => 'Отвори налог',
820 'gotaccount' => "Имате налог? Идите на страницу ''$1''.",
821 'gotaccountlink' => 'Пријава',
822 'userlogin-resetlink' => 'Заборавили сте податке за пријаву?',
823 'createaccountmail' => 'Е-поштом',
824 'createaccountreason' => 'Разлог:',
825 'badretype' => 'Лозинке које сте унели се не поклапају.',
826 'userexists' => 'Корисничко име је заузето. Изаберите друго.',
827 'loginerror' => 'Грешка при пријављивању',
828 'createaccounterror' => 'Отварање налога није успело: $1',
829 'nocookiesnew' => 'Кориснички налог је отворен, али нисте пријављени.
830 Овај вики користи колачиће за пријаву. Вама су колачићи онемогућени.
831 Омогућите их, па се онда пријавите са својим корисничким именом и лозинком.',
832 'nocookieslogin' => 'Овај вики користи колачиће за пријављивање чланова.
833 Вама су колачићи онемогућени. Омогућите их и покушајте поново.',
834 'nocookiesfornew' => 'Кориснички налог није отворен јер његов извор није потврђен.
835 Омогућите колачиће на прегледачу и поново учитајте страницу.',
836 'noname' => 'Нисте изабрали исправно корисничко име.',
837 'loginsuccesstitle' => 'Успешно пријављивање',
838 'loginsuccess' => "'''Пријављени сте као „$1“.'''",
839 'nosuchuser' => 'Не постоји корисник с именом „$1“.
840 Корисничка имена су осетљива на мала и велика слова.
841 Проверите да ли сте га добро унели или [[Special:UserLogin/signup|отворите нови налог]].',
842 'nosuchusershort' => 'Корисник с именом „$1“ не постоји.
843 Проверите да ли сте га добро унели.',
844 'nouserspecified' => 'Морате навести корисничко име.',
845 'login-userblocked' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је блокиран|Ова корисница је блокирана|Овај корисник је блокиран}}. Пријава није дозвољена.',
846 'wrongpassword' => 'Унели сте неисправну лозинку. Покушајте поново.',
847 'wrongpasswordempty' => 'Нисте унели лозинку. Покушајте поново.',
848 'passwordtooshort' => 'Лозинка мора имати најмање {{PLURAL:$1|један знак|$1 знака|$1 знакова}}.',
849 'password-name-match' => 'Лозинка се мора разликовати од корисничког имена.',
850 'password-login-forbidden' => 'Коришћење овог корисничког имена и лозинке је забрањено.',
851 'mailmypassword' => 'Пошаљи ми нову лозинку',
852 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} – подсетник за лозинку',
853 'passwordremindertext' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
854 Створена је привремена лозинка за {{GENDER:$2|корисника|корисницу|корисника}} $2 која гласи $3.
855 Уколико је ово ваш захтев, сада се пријавите и поставите нову лозинку.
856 Привремена лозинка истиче за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
857
858 Ако је неко други затражио промену лозинке, или сте се сетили ваше лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
859 'noemail' => 'Не постоји е-адреса за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1.',
860 'noemailcreate' => 'Морате навести исправну е-адресу',
861 'passwordsent' => 'Нова лозинка је послата на е-адресу {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1.
862 Пријавите се пошто је примите.',
863 'blocked-mailpassword' => 'Вашој IP адреси је онемогућено уређивање страница, као и могућност захтевања нове лозинке.',
864 'eauthentsent' => 'На наведену е-адресу је послат потврдни код.
865 Пре него што пошаљемо даљње поруке, пратите упутства с е-поште да бисте потврдили да сте ви отворили налог.',
866 'throttled-mailpassword' => 'Подсетник за лозинку је послат {{PLURAL:$1|пре сат времена|у последња $1 сата|у последњих $1 сати}}.
867 Да бисмо спречили злоупотребу, поседник шаљемо само једном у року од {{PLURAL:$1|једног сата|$1 сата|$1 сати}}.',
868 'mailerror' => 'Грешка при слању е-поруке: $1',
869 'acct_creation_throttle_hit' => 'Посетиоци овог викија који користе вашу IP адресу су већ отворили {{PLURAL:$1|један налог|$1 налога|$1 налога}} претходни дан, што је највећи дозвољени број у том временском периоду.
870 Због тога посетиоци с ове IP адресе тренутно не могу отворити више налога.',
871 'emailauthenticated' => 'Ваша е-адреса је потврђена $2 у $3.',
872 'emailnotauthenticated' => 'Ваша е-адреса још увек није потврђена.
873 Е-поруке неће бити послате ни за једну од следећих могућности.',
874 'noemailprefs' => 'Унесите е-адресу како би ове могућности радиле.',
875 'emailconfirmlink' => 'Потврдите своју е-адресу',
876 'invalidemailaddress' => 'Е-адреса не може бити прихваћена јер је неисправног облика.
877 Унесите исправну адресу или оставите празно поље.',
878 'accountcreated' => 'Налог је отворен',
879 'accountcreatedtext' => 'Налог {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1 је отворен.',
880 'createaccount-title' => 'Отварање корисничког налога за {{SITENAME}}',
881 'createaccount-text' => 'Неко је отворио налог с вашом е-адресом на {{SITENAME}} ($4) под именом $2 и лозинком $3.
882 Пријавите се и промените своју лозинку.
883
884 Ако је ово грешка, занемарите ову поруку.',
885 'usernamehasherror' => 'Корисничко име не може садржати знакове тарабе',
886 'login-throttled' => 'Превише пута сте покушали да се пријавите.
887 Сачекајте неколико минута и покушајте поново.',
888 'login-abort-generic' => 'Пријављивање није успело.',
889 'loginlanguagelabel' => 'Језик: $1',
890 'suspicious-userlogout' => 'Ваш захтев за одјаву је одбијен јер је послат од стране неисправног прегледача или посредника.',
891
892 # E-mail sending
893 'php-mail-error-unknown' => 'Непозната грешка у функцији PHP mail()',
894
895 # Change password dialog
896 'resetpass' => 'Промена лозинке',
897 'resetpass_announce' => 'Пријављени сте с привременом лозинком.
898 Да бисте завршили пријаву, подесите нову лозинку овде:',
899 'resetpass_header' => 'Промена лозинке налога',
900 'oldpassword' => 'Стара лозинка:',
901 'newpassword' => 'Нова лозинка:',
902 'retypenew' => 'Потврдите лозинку:',
903 'resetpass_submit' => 'Постави лозинку и пријави ме',
904 'resetpass_success' => 'Ваша лозинка је промењена.
905 Пријављивање је у току…',
906 'resetpass_forbidden' => 'Лозинка не може бити промењена',
907 'resetpass-no-info' => 'Морате бити пријављени да бисте приступили овој страници.',
908 'resetpass-submit-loggedin' => 'Промени лозинку',
909 'resetpass-submit-cancel' => 'Откажи',
910 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неисправна привремена или текућа лозинка.
911 Можда сте већ променили лозинку или сте затражили нову привремену лозинку.',
912 'resetpass-temp-password' => 'Привремена лозинка:',
913
914 # Special:PasswordReset
915 'passwordreset' => 'Обнављање лозинке',
916 'passwordreset-text' => 'Попуните овај образац да бисте примили е-поруку са својим подацима за пријаву.',
917 'passwordreset-legend' => 'Поништи лозинку',
918 'passwordreset-disabled' => 'Поништавање лозинке је онемогућено на овом викију.',
919 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Унесите један од делова података испод}}',
920 'passwordreset-username' => 'Корисничко име:',
921 'passwordreset-email' => 'Е-адреса:',
922 'passwordreset-emailtitle' => 'Детаљи налога на викију {{SITENAME}}',
923 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је затражио нову лозинку на викију {{SITENAME}} ($4).
924 Следећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом е-адресом:
925
926 $2
927
928 {{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
929 Пријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
930 'passwordreset-emailtext-user' => '{{GENDER:$1|Корисник|Корисница|Корисник}} $1 је затражио подсетник о подацима за пријаву на викију {{SITENAME}} ($4).
931 Следећи {{PLURAL:$3|кориснички налог је повезан|кориснички налози су повезани}} с овом е-адресом:
932
933 $2
934
935 {{PLURAL:$3|Привремена лозинка истиче|Привремене лозинке истичу}} за {{PLURAL:$5|један дан|$5 дана|$5 дана}}.
936 Пријавите се и изаберите нову лозинку. Ако је неко други захтевао ову радњу или сте се сетили лозинке и не желите да је мењате, занемарите ову поруку.',
937 'passwordreset-emailelement' => 'Корисничко име: $1
938 Привремена лозинка: $2',
939 'passwordreset-emailsent' => 'Подсетник о лозинци је послат на вашу адресу.',
940
941 # Edit page toolbar
942 'bold_sample' => 'Подебљан текст',
943 'bold_tip' => 'Подебљан текст',
944 'italic_sample' => 'Курзивни текст',
945 'italic_tip' => 'Курзивни текст',
946 'link_sample' => 'Наслов везе',
947 'link_tip' => 'Унутрашња веза',
948 'extlink_sample' => 'http://www.primer.com наслов везе',
949 'extlink_tip' => "Спољна веза (не заборавите префикс ''http://'')",
950 'headline_sample' => 'Наслов',
951 'headline_tip' => 'Поднаслов',
952 'nowiki_sample' => 'Убаците необликован текст овде',
953 'nowiki_tip' => 'Занемари вики обликовање',
954 'image_sample' => 'Пример.jpg',
955 'image_tip' => 'Уграђена датотека',
956 'media_sample' => 'Пример.ogg',
957 'media_tip' => 'Веза',
958 'sig_tip' => 'Потпис с тренутним временом',
959 'hr_tip' => 'Водоравна линија (користити ретко)',
960
961 # Edit pages
962 'summary' => 'Опис измене:',
963 'subject' => 'Тема/наслов:',
964 'minoredit' => 'мања измена',
965 'watchthis' => 'надгледај ову страницу',
966 'savearticle' => 'Сачувај страницу',
967 'preview' => 'Претпреглед',
968 'showpreview' => 'Прикажи претпреглед',
969 'showlivepreview' => 'Тренутни преглед',
970 'showdiff' => 'Прикажи измене',
971 'anoneditwarning' => "'''Пажња:''' Нисте пријављени.
972 Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.",
973 'anonpreviewwarning' => "''Нисте пријављени. Ваша IP адреса ће бити забележена у историји ове странице.''",
974 'missingsummary' => "'''Напомена:''' нисте унели сажетак измене.
975 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без сажетка.",
976 'missingcommenttext' => 'Унесите коментар испод.',
977 'missingcommentheader' => "'''Напомена:''' нисте унели тему/наслов овог коментара.
978 Ако поново кликнете на „{{int:savearticle}}“, ваша измена ће бити сачувана без теме/наслова.",
979 'summary-preview' => 'Преглед сажетка:',
980 'subject-preview' => 'Преглед теме/наслова:',
981 'blockedtitle' => 'Корисник је блокиран.',
982 'blockedtext' => "'''Ваше корисничко име или IP адреса је блокирана.'''
983
984 Блокирање је {{GENDER:$1|извршио|извршила|извршио}} $1.
985 Разлог: ''$2''.
986
987 * Датум блокирања: $8
988 * Блокирање истиче: $6
989 * Име корисника: $7
990
991 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разговарали о блокирању.
992 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
993 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
994 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
995 'autoblockedtext' => "Ваша IP адреса је блокирана јер ју је употребљавао други корисник, кога је {{GENDER:$1|блокирао|блокирала|блокирао}} $1.
996 Разлог:
997
998 :''$2''
999
1000 * Датум блокирања: $8
1001 * Блокирање истиче: $6
1002 * Име корисника: $7
1003
1004 Контактирајте {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} $1 или неког другог [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратора]] да бисте разјаснили ствар.
1005
1006 Не можете користити могућност „Пошаљи е-поруку овом кориснику“ ако нисте унели исправну е-адресу у [[Special:Preferences|поставкама]].
1007
1008 Ваша блокирана IP адреса је $3, а ИБ $5.
1009 Наведите све податке изнад при прављењу било каквих упита.",
1010 'blockednoreason' => 'разлог није наведен',
1011 'blockedoriginalsource' => "Изворник странице '''$1''' је приказан испод:",
1012 'blockededitsource' => "Текст '''ваших измена''' на страници '''$1''' је приказан испод:",
1013 'whitelistedittitle' => 'За уређивање је потребна пријава',
1014 'whitelistedittext' => 'За уређивање странице је потребно да будете $1.',
1015 'confirmedittext' => 'Морате потврдити своју е-адресу пре уређивања страница.
1016 Поставите и потврдите је путем [[Special:Preferences|подешавања]].',
1017 'nosuchsectiontitle' => 'Одељак није пронађен',
1018 'nosuchsectiontext' => 'Покушали сте да уредите одељак који не постоји.
1019 Можда је премештен или обрисан док сте прегледали страницу.',
1020 'loginreqtitle' => 'Потребна је пријава',
1021 'loginreqlink' => 'пријављени',
1022 'loginreqpagetext' => 'Морате бити $1 да бисте видели друге странице.',
1023 'accmailtitle' => 'Лозинка је послата.',
1024 'accmailtext' => 'Лозинка за {{GENDER:$1|корисника|корисницу|корисника}} [[User talk:$1|$1]] је послата на $2.
1025
1026 Након пријаве, лозинка се може променити [[Special:ChangePassword|овде]].',
1027 'newarticle' => '(Нови)',
1028 'newarticletext' => 'Дошли сте на страницу која још увек не постоји.
1029 Да бисте је направили, почните куцати у прозор испод овог текста (погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|страницу за помоћ]]).
1030 Ако сте овде дошли грешком, вратите се на претходну страницу.',
1031 'anontalkpagetext' => '---- Ово је страница за разговор с анонимним корисником који још увек нема налог или га не користи.
1032 Због тога морамо да користимо бројчану IP адресу како бисмо га идентификовали.
1033 Такву адресу може делити више корисника.
1034 Ако сте анонимни корисник и мислите да су вам упућене небитне примедбе, [[Special:UserLogin/signup|отворите налог]] или се [[Special:UserLogin|пријавите]] да бисте избегли будућу забуну с осталим анонимним корисницима.',
1035 'noarticletext' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
1036 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама,
1037 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје] или [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} уредити страницу]</span>.',
1038 'noarticletext-nopermission' => 'На овој страници тренутно нема садржаја.
1039 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|потражити овај наслов]] на другим страницама или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} претражити сродне извештаје]</span>.',
1040 'userpage-userdoesnotexist' => 'Налог „<nowiki>$1</nowiki>“ није отворен.
1041 Размислите да ли желите да направите или измените ову страницу.',
1042 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Кориснички налог „$1“ није отворен.',
1043 'blocked-notice-logextract' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
1044 Подаци о последњем блокирању можете погледати испод:',
1045 'clearyourcache' => "'''Напомена:''' након чувања, можда ћете морати да очистите привремену меморију прегледача.
1046 *'''Фајерфокс и Сафари:''' држите ''шифт'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''шифт+ктрл+Р'' (''команд-R'' на Макинтошу);
1047 *'''К-освајач: '''кликните на ''Освежи'' или притисните ''F5'';
1048 *'''Опера:''' очистите привремену меморију преко менија ''Алатке → Поставке'';
1049 *'''Гугл кроум:''' притисните ''ктрл-шифт-R'' (''команд-шифт-R'' на Макинтошу)
1050 *'''Интернет експлорер: '''држите ''ктрл'' и кликните на ''Освежи'', или притисните ''ктрл-F5'';",
1051 'usercssyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови CSS пре него што га сачувате.",
1052 'userjsyoucanpreview' => "'''Савет:''' кориситите дугме „{{int:showpreview}}“ да бисте тестирали свој нови јаваскрипт пре него што га сачувате.",
1053 'usercsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
1054 '''Страница још увек није сачувана.'''",
1055 'userjspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
1056 '''Страница још увек није сачувана.'''",
1057 'sitecsspreview' => "'''Ово је само преглед CSS-а.'''
1058 '''Страница још увек није сачувана!'''",
1059 'sitejspreview' => "'''Ово је само преглед јаваскрипта.'''
1060 '''Страница још увек није сачувана!'''",
1061 'userinvalidcssjstitle' => "'''Упозорење:''' не постоји тема „$1“.
1062 Прилагођене странице CSS и јаваскрипт почињу малим словом, нпр. {{ns:user}}:Foo/vector.css, а не {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1063 'updated' => '(Ажурирано)',
1064 'note' => "'''Напомена:'''",
1065 'previewnote' => "'''Ово је само преглед.'''
1066 Страница још увек није сачувана.",
1067 'previewconflict' => 'Овај преглед осликава како ће текст у текстуалном оквиру изгледати.',
1068 'session_fail_preview' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
1069 Покушајте поново.
1070 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.",
1071 'session_fail_preview_html' => "'''Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.'''
1072
1073 ''Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.''
1074
1075 '''Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.
1076 Ако и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите.'''",
1077 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.
1078 То се понекад догађа када се користи неисправан посредник.'''",
1079 'edit_form_incomplete' => "'''Неки делови обрасца за уређивање нису достигли до сервера. Проверите да ли су измене промењене и покушајте поново.'''",
1080 'editing' => 'Уређујете $1',
1081 'editingsection' => 'Уређујете $1 (одељак)',
1082 'editingcomment' => 'Уређујете $1 (нови одељак)',
1083 'editconflict' => 'Сукобљене измене: $1',
1084 'explainconflict' => "Неко други је у међувремену променио ову страницу.
1085 Горњи оквир садржи текст странице.
1086 Ваше измене су приказане у доњем пољу.
1087 Мораћете да унесете своје промене у постојећи текст.
1088 '''Само''' ће текст у горњем текстуалном оквиру бити сачуван када кликнете на „{{int:savearticle}}“.",
1089 'yourtext' => 'Ваш текст',
1090 'storedversion' => 'Ускладиштена измена',
1091 'nonunicodebrowser' => "'''Упозорење: ваш прегледач не подржава уникод.'''
1092 Промените га пре него што почнете с уређивањем.",
1093 'editingold' => "'''Упозорење: уређујете застарелу измену ове странице.
1094 Ако је сачувате, све новије измене ће бити изгубљене.'''",
1095 'yourdiff' => 'Разлике',
1096 'copyrightwarning' => "Обратите пажњу да се сви прилози на овом викију сматрају да су објављени под лиценцом $2 (погледајте $1 за детаље).
1097 Ако не желите да се ваш рад мења и расподељује без ограничења, онда га не шаљите овде.<br />
1098 Такође нам обећавате да сте га сами написали или умножили с извора који је у јавном власништву.
1099 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
1100 'copyrightwarning2' => "Сви прилози на овом викију могу да се мењају, враћају или бришу од стране других корисника.
1101 Ако не желите да се ваши прилози немилосрдно мењају, не шаљите их овде.<br />
1102 Такође нам обећавате да сте ово сами написали или умножили с извора у јавном власништву (погледајте $1 за детаље).
1103 '''Не шаљите радове заштићене ауторским правима без дозволе!'''",
1104 'longpageerror' => "'''Грешка: текст који сте унели је величине $1 килобајта, што је веће од дозвољених $2 килобајта.
1105 Страница не може бити сачувана.'''",
1106 'readonlywarning' => "'''Упозорење: база података је закључана ради одржавања, тако да нећете моћи да сачувате измене.
1107 Најбоље би било да умножите текст у уређивач текста и сачувате га за касније.'''
1108
1109 Администратор који је закључао базу података је навео следеће објашњење: $1",
1110 'protectedpagewarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена, тако да само администратори могу да је мењају.'''
1111 Последња ставка у историји је приказана испод:",
1112 'semiprotectedpagewarning' => "'''Напомена:''' ова страница је заштићена, тако да је само учлањени корисници могу уређивати.
1113 Последња ставка у историји је приказана испод:",
1114 'cascadeprotectedwarning' => "'''Упозорење:''' ова страница је заштићена тако да је могу уређивати само администратори, јер је она укључена у {{PLURAL:$1|следећу страницу која је|следеће странице које су}} заштићене „преносивом“ заштитом:",
1115 'titleprotectedwarning' => "'''Упозорење: ова страница је заштићена тако да је могу направити само корисници [[Special:ListGroupRights|с одређеним правима]].'''",
1116 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на овој страници:',
1117 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом прегледу:',
1118 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} у овом одељку:',
1119 'template-protected' => '(заштићено)',
1120 'template-semiprotected' => '(полузаштићено)',
1121 'hiddencategories' => 'Ова страница је члан {{PLURAL:$1|једне скривене категорије|$1 скривене категорије|$1 скривених категорија}}:',
1122 'edittools' => '<!-- Текст одавде ће бити показан испод формулара за уређивање и слање слика. -->',
1123 'nocreatetitle' => 'Прављење странице је ограничено',
1124 'nocreatetext' => 'На овом викију је ограничено прављење нових страница.
1125 Можете се вратити и уредити постојећу страницу, или се [[Special:UserLogin|пријавите или отворите налог]].',
1126 'nocreate-loggedin' => 'Немате овлашћења да правите нове странице.',
1127 'sectioneditnotsupported-title' => 'Уређивање одељка није подржано',
1128 'sectioneditnotsupported-text' => 'Уређивање одељка није подржано на овој страници.',
1129 'permissionserrors' => 'Грешке у овлашћењима',
1130 'permissionserrorstext' => 'Немате овлашћење за ту радњу из {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
1131 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немате овлашћења за $2 због {{PLURAL:$1|следећег|следећих}} разлога:',
1132 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Упозорење: поново правите страницу која је претходно обрисана.'''
1133
1134 Размотрите да ли је прикладно да наставите с уређивањем ове странице.
1135 Овде је наведена историја брисања и премештања с образложењем:",
1136 'moveddeleted-notice' => 'Ова страница је обрисана.
1137 Историја њеног брисања и премештања налази се испод:',
1138 'log-fulllog' => 'Погледај целу историју',
1139 'edit-hook-aborted' => 'Измена је прекинута куком.
1140 Образложење није понуђено.',
1141 'edit-gone-missing' => 'Ажурирање странице није успело.
1142 Изгледа да је обрисана.',
1143 'edit-conflict' => 'Сукоб измена.',
1144 'edit-no-change' => 'Ваша измена је занемарена јер није било никаквих измена у тексту.',
1145 'edit-already-exists' => 'Прављење нове странице није успело.
1146 Изгледа да она већ постоји.',
1147
1148 # Parser/template warnings
1149 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи превише позива за рашчлањивање.
1150
1151 Требало би да има мање од $2 {{PLURAL:$2|позив|позива|позива}}, а сада има $1.",
1152 'expensive-parserfunction-category' => 'Странице с превише позива за рашчлањивање',
1153 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Упозорење:''' величина укљученог шаблона је превелика.
1154 Неки шаблони неће бити укључени.",
1155 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Странице где су укључени шаблони превелики',
1156 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Упозорење:''' ова страница садржи најмање један аргумент у шаблону који има превелику величину.
1157 Овакве аргументе би требало избегавати.",
1158 'post-expand-template-argument-category' => 'Странице које садрже изостављене аргументе у шаблону',
1159 'parser-template-loop-warning' => 'Откривена је петља шаблона: [[$1]]',
1160 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Дубина укључивања шаблона је прекорачена ($1)',
1161 'language-converter-depth-warning' => 'Прекорачена је граница дубине језичког претварача ($1)',
1162
1163 # "Undo" feature
1164 'undo-success' => 'Измена се може вратити.
1165 Проверите разлике испод, па сачувајте измене.',
1166 'undo-failure' => 'Измена се не може вратити услед сукобљених међуизмена.',
1167 'undo-norev' => 'Измена се не може вратити јер не постоји или је обрисана.',
1168 'undo-summary' => 'Измена $1 је враћена од {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])',
1169
1170 # Account creation failure
1171 'cantcreateaccounttitle' => 'Отварање налога није могуће',
1172 'cantcreateaccount-text' => "Отварање налога с ове IP адресе ('''$1''') је {{GENDER:$3|блокирао|блокирала|блокирао}} [[User:$3|$3]].
1173
1174 Разлог који је навео {{GENDER:$3|корисник|корисница|корисник}} $3 је ''$2''",
1175
1176 # History pages
1177 'viewpagelogs' => 'Историја ове странице',
1178 'nohistory' => 'Не постоји историја измена ове странице.',
1179 'currentrev' => 'Текућа измена',
1180 'currentrev-asof' => 'Текућа измена од $2 у $3',
1181 'revisionasof' => 'Измена од $2 у $3',
1182 'revision-info' => 'Измена од $1; $2',
1183 'previousrevision' => '← Старија измена',
1184 'nextrevision' => 'Новија измена →',
1185 'currentrevisionlink' => 'Текућа измена',
1186 'cur' => 'трен',
1187 'next' => 'след',
1188 'last' => 'претх',
1189 'page_first' => 'прва',
1190 'page_last' => 'последња',
1191 'histlegend' => "Избор разлика: изаберите кутијице измена за упоређивање и притисните ентер или дугме на дну.<br />
1192 Објашњење: '''({{int:cur}})''' – разлика с тренутном изменом,
1193 '''({{int:last}})''' – разлика с претходном изменом, '''{{int:minoreditletter}}''' – мала измена",
1194 'history-fieldset-title' => 'Преглед историје',
1195 'history-show-deleted' => 'само обрисано',
1196 'histfirst' => 'најстарије',
1197 'histlast' => 'најновије',
1198 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајта|$1 бајтова}})',
1199 'historyempty' => '(празно)',
1200
1201 # Revision feed
1202 'history-feed-title' => 'Историја измена',
1203 'history-feed-description' => 'Историја измена ове странице',
1204 'history-feed-item-nocomment' => '$1 у $2',
1205 'history-feed-empty' => 'Тражена страница не постоји.
1206 Могуће да је обрисана с викија или је преименована.
1207 Покушајте да [[Special:Search|претражите вики]] за сличне странице.',
1208
1209 # Revision deletion
1210 'rev-deleted-comment' => '(сажетак измене је уклоњен)',
1211 'rev-deleted-user' => '(корисничко име је уклоњено)',
1212 'rev-deleted-event' => '(историја је уклоњена)',
1213 'rev-deleted-user-contribs' => '[корисничко име или IP адреса су уклоњени – измена је сакривена са списка прилога]',
1214 'rev-deleted-text-permission' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1215 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1216 'rev-deleted-text-unhide' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1217 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1218 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1219 'rev-suppressed-text-unhide' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1220 Детаље можете видети у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1221 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову измену].",
1222 'rev-deleted-text-view' => "Измена ове странице је '''обрисана'''.
1223 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1224 'rev-suppressed-text-view' => "Измена ове странице је '''сакривена'''.
1225 Пошто сте администратор, можете је видети. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1226 'rev-deleted-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.
1227 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1228 'rev-suppressed-no-diff' => "Не можете видети ову разлику јер је једна од измена '''обрисана'''.",
1229 'rev-deleted-unhide-diff' => "Једна од измена у овом прегледу разлика је '''обрисана'''.
1230 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].
1231 Пошто сте администратор, можете [$1 видети ову разлику].",
1232 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1233 Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].
1234 Пошто сте администратор, још увек можете да [$1 видите ову разлику].",
1235 'rev-deleted-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''обрисана'''.
1236 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји брисања].",
1237 'rev-suppressed-diff-view' => "Једна од измена ове разлике је '''сакривена'''.
1238 Пошто сте администратор, можете видети ову разлику. Детаљи се налазе у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} историји сакривања].",
1239 'rev-delundel' => 'прикажи/сакриј',
1240 'rev-showdeleted' => 'прикажи',
1241 'revisiondelete' => 'Обриши/врати измене',
1242 'revdelete-nooldid-title' => 'Нема тражене измене',
1243 'revdelete-nooldid-text' => 'Нисте навели жељену измену, она не постоји или покушавате да је сакријете.',
1244 'revdelete-nologtype-title' => 'Није наведена врста историје',
1245 'revdelete-nologtype-text' => 'Нисте навели врсту историје над којом желите да извршите ову радњу.',
1246 'revdelete-nologid-title' => 'Неисправан унос у историју',
1247 'revdelete-nologid-text' => 'Нисте одредили одредишну историју или наведени унос не постоји.',
1248 'revdelete-no-file' => 'Тражена датотека не постоји.',
1249 'revdelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
1250 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1251 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Изабрана измена|Изабране измене}} странице '''[[:$1]]''''''",
1252 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Изабрана ставка у историји|Изабране ставке у историји}}:'''",
1253 'revdelete-text' => "'''Обрисане измене ће и даље бити приказане у историји страница и записима, али делови њиховог садржаја неће бити доступни јавности.'''
1254 Други администратори на овом викију ће и даље имати приступ сакривеном садржају, а они ће тај садржај моћи да врате путем овог сучеља, осим ако нису постављена додатна ограничења.",
1255 'revdelete-confirm' => 'Потврдите да намеравате ово урадити, да разумете последице и да то чините у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
1256 'revdelete-suppress-text' => "Сакривање измена би требало користити '''само''' у следећим случајевима:
1257 * Злонамерни или погрдни подаци
1258 * Неприкладни лични подаци
1259 *: ''кућна адреса и број телефона, број банковне картице итд.''",
1260 'revdelete-legend' => 'Ограничења видљивости',
1261 'revdelete-hide-text' => 'сакриј текст измене',
1262 'revdelete-hide-image' => 'Сакриј садржај датотеке',
1263 'revdelete-hide-name' => 'Сакриј радњу и одредиште',
1264 'revdelete-hide-comment' => 'сакриј сажетак измене',
1265 'revdelete-hide-user' => 'сакриј име уређивача',
1266 'revdelete-hide-restricted' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1267 'revdelete-radio-same' => '(не мењај)',
1268 'revdelete-radio-set' => 'да',
1269 'revdelete-radio-unset' => 'не',
1270 'revdelete-suppress' => 'Сакриј податке од администратора и других корисника',
1271 'revdelete-unsuppress' => 'Уклони ограничења на враћеним изменама',
1272 'revdelete-log' => 'Разлог:',
1273 'revdelete-submit' => 'Примени на {{PLURAL:$1|изабрану измену|изабране измене}}',
1274 'revdelete-logentry' => 'је променио видљивост измене „[[$1]]”',
1275 'logdelete-logentry' => 'је променио видљивост догађаја [[$1]]',
1276 'revdelete-success' => "'''Видљивост измене је ажурирана.'''",
1277 'revdelete-failure' => "'''Видљивост измене није ажурирана:'''
1278 $1",
1279 'logdelete-success' => "'''Видљивост историје је постављена.'''",
1280 'logdelete-failure' => "'''Видљивост историје није постављена:'''
1281 $1",
1282 'revdel-restore' => 'промени видљивост',
1283 'revdel-restore-deleted' => 'обрисане измене',
1284 'revdel-restore-visible' => 'видљиве измене',
1285 'pagehist' => 'Историја странице',
1286 'deletedhist' => 'Обрисана историја',
1287 'revdelete-content' => 'садржај',
1288 'revdelete-summary' => 'опис измене',
1289 'revdelete-uname' => 'корисничко име',
1290 'revdelete-restricted' => 'ограничења за администраторе су примењена',
1291 'revdelete-unrestricted' => 'ограничења за администраторе су уклоњена',
1292 'revdelete-hid' => 'сакривено: $1',
1293 'revdelete-unhid' => 'откривено: $1',
1294 'revdelete-log-message' => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|измену|измене|измена}}',
1295 'logdelete-log-message' => '$1 за $2 {{PLURAL:$2|догађај|догађаја|догађаја}}',
1296 'revdelete-hide-current' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: ово је тренутна измена.
1297 Не може бити сакривена.',
1298 'revdelete-show-no-access' => 'Грешка при приказивању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1299 Немате приступ до ње.',
1300 'revdelete-modify-no-access' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: означена је као „ограничена“.
1301 Немате приступ до ње.',
1302 'revdelete-modify-missing' => 'Грешка при мењању ИБ ставке $1: она не постоји у бази података.',
1303 'revdelete-no-change' => "'''Упозорење:''' ставка од $1, $2 већ поседује затражене поставке видљивости.",
1304 'revdelete-concurrent-change' => 'Грешка при мењању ставке од $1, $2: њено стање је у међувремену промењено од стране другог корисника.
1305 Погледајте историју.',
1306 'revdelete-only-restricted' => 'Грешка при сакривању ставке од $1, $2: не можете сакрити ставке од администратора без избора других могућности видљивости.',
1307 'revdelete-reason-dropdown' => '*Уобичајени разлози за брисање
1308 ** Кршење ауторског права
1309 ** Неодговарајући лични подаци
1310 ** Увредљиви подаци',
1311 'revdelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
1312 'revdelete-reasonotherlist' => 'Други разлог',
1313 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге за брисање',
1314 'revdelete-offender' => 'Аутор измене:',
1315
1316 # Suppression log
1317 'suppressionlog' => 'Историја сакривања',
1318 'suppressionlogtext' => 'Испод се налази списак брисања и блокирања који укључује садржај сакривен од администратора. Погледајте [[Special:BlockList|списак блокираних IP адреса]] за преглед важећих забрана и блокирања.',
1319
1320 # History merging
1321 'mergehistory' => 'Споји историје страница',
1322 'mergehistory-header' => 'Ова страница вам омогућава да спојите измене неке изворне странице у нову страницу.
1323 Запамтите да ће ова измена оставити непромењен садржај историје странице.',
1324 'mergehistory-box' => 'Споји измене две странице:',
1325 'mergehistory-from' => 'Изворна страница:',
1326 'mergehistory-into' => 'Одредишна страница:',
1327 'mergehistory-list' => 'Историја измена које се могу спојити',
1328 'mergehistory-merge' => 'Следеће измене странице [[:$1]] могу се спојити са [[:$2]].
1329 Користите дугмиће у колони да бисте спојили измене које су направљене пре наведеног времена.
1330 Коришћење навигационих веза ће поништити ову колону.',
1331 'mergehistory-go' => 'Прикажи измене које се могу спојити',
1332 'mergehistory-submit' => 'Споји измене',
1333 'mergehistory-empty' => 'Нема измена за спајање.',
1334 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|измена странице [[:$1]] је спојена|измене странице [[:$1]] су спојене|измена странице [[:$1]] је спојено}} у [[:$2]].',
1335 'mergehistory-fail' => 'Спајање историје није могуће. Проверите страницу и временске параметре.',
1336 'mergehistory-no-source' => 'Изворна страница $1 не постоји.',
1337 'mergehistory-no-destination' => 'Одредишна страница $1 не постоји.',
1338 'mergehistory-invalid-source' => 'Изворна страница мора имати исправан наслов.',
1339 'mergehistory-invalid-destination' => 'Одредишна страница мора имати исправан наслов.',
1340 'mergehistory-autocomment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]',
1341 'mergehistory-comment' => 'Страница [[:$1]] је спојена у [[:$2]]: $3',
1342 'mergehistory-same-destination' => 'Изворна и одредишна страница не могу бити исте',
1343 'mergehistory-reason' => 'Разлог:',
1344
1345 # Merge log
1346 'mergelog' => 'Историја спајања',
1347 'pagemerge-logentry' => 'страница [[$1]] је спојена у [[$2]] (све до измене $3)',
1348 'revertmerge' => 'растави',
1349 'mergelogpagetext' => 'Испод се налази списак скорашњих спајања историја страница.',
1350
1351 # Diffs
1352 'history-title' => 'Историја измена за „$1“',
1353 'difference' => '(разлике између измена)',
1354 'difference-multipage' => '(разлике између страница)',
1355 'lineno' => 'Линија $1:',
1356 'compareselectedversions' => 'Упореди изабране измене',
1357 'showhideselectedversions' => 'Прикажи/сакриј изабране измене',
1358 'editundo' => 'поништи',
1359 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|није приказана међуизмена|нису приказане $1 међуизмене|није приказано $1 међуизмена}} {{PLURAL:$2|једног|$2|$2}} корисника)',
1360 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Није приказана међуизмена|Нису приказане $1 међуизмене|Није приказано $1 међуизмена}} од више од $2 корисника)',
1361
1362 # Search results
1363 'searchresults' => 'Резултати претраге',
1364 'searchresults-title' => 'Резултати претраге за „$1”',
1365 'searchresulttext' => 'За више информација о претраживању пројекта {{SITENAME}} погледајте [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1366 'searchsubtitle' => "Тражили сте '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|све странице које почињу са „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|све странице које воде до „$1“]])",
1367 'searchsubtitleinvalid' => "Тражили сте '''$1'''",
1368 'toomanymatches' => 'Пронађено је превише резултата. Измените упит.',
1369 'titlematches' => 'Наслов странице одговара',
1370 'notitlematches' => 'Ниједан наслов странице не одговара',
1371 'textmatches' => 'Текст странице одговара',
1372 'notextmatches' => 'Ниједан текст странице не одговара',
1373 'prevn' => 'претходних {{PLURAL:$1|$1}}',
1374 'nextn' => 'следећих {{PLURAL:$1|$1}}',
1375 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|претходни резултат|претходна резултата|претходних резултата}}',
1376 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|следећи резултат|следећа резултата|следећих резултата}}',
1377 'shown-title' => 'Прикажи $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултата|резултата}} по страници',
1378 'viewprevnext' => 'Погледај ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1379 'searchmenu-legend' => 'Поставке претраге',
1380 'searchmenu-exists' => "'''Постоји и чланак под називом „[[:$1]]“.'''",
1381 'searchmenu-new' => "'''Направите страницу „[[:$1]]“.'''",
1382 'searchmenu-new-nocreate' => '„$1“ је неисправан назив странице или је ви не можете направити.',
1383 'searchhelp-url' => 'Help:Садржај',
1384 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Потражи странице с овим префиксом]]',
1385 'searchprofile-articles' => 'Чланци',
1386 'searchprofile-project' => 'Странице помоћи и пројеката',
1387 'searchprofile-images' => 'Мултимедија',
1388 'searchprofile-everything' => 'Све',
1389 'searchprofile-advanced' => 'Напредно',
1390 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Тражи у $1',
1391 'searchprofile-project-tooltip' => 'Тражи у $1',
1392 'searchprofile-images-tooltip' => 'Тражи датотеке',
1393 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Претражи сав садржај (укључујући странице за разговор)',
1394 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Тражи у прилагођеним именским просторима',
1395 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 реч|$2 речи|$2 речи}})',
1396 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 члан|$1 члана|$1 чланова}}, ({{PLURAL:$2|1 поткатегорија|$2 поткатегорије|$2 поткатегорија}}, {{PLURAL:$3|1 датотека|$3 датотеке|$3 датотека}})',
1397 'search-result-score' => 'Релевантност: $1%',
1398 'search-redirect' => '(преусмерење $1)',
1399 'search-section' => '(одељак $1)',
1400 'search-suggest' => 'Да ли сте мислили: $1',
1401 'search-interwiki-caption' => 'Братски пројекти',
1402 'search-interwiki-default' => '$1 резултати:',
1403 'search-interwiki-more' => '(више)',
1404 'search-mwsuggest-enabled' => 'са предлозима',
1405 'search-mwsuggest-disabled' => 'без предлога',
1406 'search-relatedarticle' => 'Сродно',
1407 'mwsuggest-disable' => 'Онемогући предлоге AJAX',
1408 'searcheverything-enable' => 'сви именски простори',
1409 'searchrelated' => 'сродно',
1410 'searchall' => 'све',
1411 'showingresults' => "Испод {{PLURAL:$1|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$1''' резултата|је приказано '''$1''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1412 'showingresultsnum' => "Испод {{PLURAL:$3|је приказан '''1''' резултат|су приказана '''$3''' резултата|је приказано '''$3''' резултата}} почев од броја '''$2'''.",
1413 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' од '''$3'''|Резултата '''$1 $2''' од '''$3'''}} за '''$4'''",
1414 'nonefound' => "'''Напомена''': само се неки именски простори претражују по подразумеваним поставкама.
1415 Ако желите све да претражите, додајте префикс '''all:''' испред траженог садржаја (ово укључује странице за разговор, шаблоне итд.) или користите префикс жељеног именског простора.",
1416 'search-nonefound' => 'Нема поклапања.',
1417 'powersearch' => 'Претражи',
1418 'powersearch-legend' => 'Напредна претрага',
1419 'powersearch-ns' => 'Тражи у именским просторима:',
1420 'powersearch-redir' => 'Списак преусмерења',
1421 'powersearch-field' => 'Тражи',
1422 'powersearch-togglelabel' => 'Изабери:',
1423 'powersearch-toggleall' => 'све',
1424 'powersearch-togglenone' => 'ништа',
1425 'search-external' => 'Спољна претрага',
1426 'searchdisabled' => 'Претрага је онемогућена.
1427 У међувремену можете тражити преко Гугла.
1428 Упамтите да његови пописи овог викија могу бити застарели.',
1429
1430 # Quickbar
1431 'qbsettings' => 'Бочна палета',
1432 'qbsettings-none' => 'Ништа',
1433 'qbsettings-fixedleft' => 'Причвршћена лево',
1434 'qbsettings-fixedright' => 'Причвршћена десно',
1435 'qbsettings-floatingleft' => 'Плутајућа лево',
1436 'qbsettings-floatingright' => 'Плутајућа десно',
1437 'qbsettings-directionality' => 'Чврсто, у зависности од усмерености писма вашег језика',
1438
1439 # Preferences page
1440 'preferences' => 'Подешавања',
1441 'mypreferences' => 'Подешавања',
1442 'prefs-edits' => 'Број измена:',
1443 'prefsnologin' => 'Нисте пријављени',
1444 'prefsnologintext' => 'Морате бити <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} пријављени]</span> да бисте подешавали корисничке поставке.',
1445 'changepassword' => 'Промени лозинку',
1446 'prefs-skin' => 'Тема',
1447 'skin-preview' => 'Прегледај',
1448 'datedefault' => 'Свеједно',
1449 'prefs-beta' => 'Бета функције',
1450 'prefs-datetime' => 'Датум и време',
1451 'prefs-labs' => 'Лабораторијске функције',
1452 'prefs-personal' => 'Профил',
1453 'prefs-rc' => 'Скорашње измене',
1454 'prefs-watchlist' => 'Списак надгледања',
1455 'prefs-watchlist-days' => 'Број дана у списку надгледања:',
1456 'prefs-watchlist-days-max' => 'Највише седам дана',
1457 'prefs-watchlist-edits' => 'Највећи број измена у проширеном списку надгледања:',
1458 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Највећа вредност је хиљаду',
1459 'prefs-watchlist-token' => 'Печат списка надгледања:',
1460 'prefs-misc' => 'Разно',
1461 'prefs-resetpass' => 'Промени лозинку',
1462 'prefs-email' => 'Поставке е-поште',
1463 'prefs-rendering' => 'Изглед',
1464 'saveprefs' => 'Сачувај',
1465 'resetprefs' => 'Очисти измене',
1466 'restoreprefs' => 'Врати подразумевана подешавања',
1467 'prefs-editing' => 'Уређивање',
1468 'prefs-edit-boxsize' => 'Величина оквира за уређивање.',
1469 'rows' => 'Редова:',
1470 'columns' => 'Колона',
1471 'searchresultshead' => 'Претрага',
1472 'resultsperpage' => 'Погодака по страници:',
1473 'stub-threshold' => 'Праг за обликовање <a href="#" class="stub">везе као клице</a> (у бајтовима):',
1474 'stub-threshold-disabled' => 'Онемогућено',
1475 'recentchangesdays' => 'Број дана у скорашњим изменама:',
1476 'recentchangesdays-max' => '(највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана|дана}})',
1477 'recentchangescount' => 'Број измена за приказ:',
1478 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ово укључује скорашње измене, историје и извештаје.',
1479 'prefs-help-watchlist-token' => 'Попуњавањем овог поља с тајном шифром направиће RSS довод вашег списка надгледања.
1480 Свако ко зна ту шифру биће у могућности да види ваша надгледања, зато изаберите безбедну.
1481 На пример: $1',
1482 'savedprefs' => 'Ваша подешавања су сачувана.',
1483 'timezonelegend' => 'Временска зона:',
1484 'localtime' => 'Локално време:',
1485 'timezoneuseserverdefault' => 'подразумеване вредности ($1)',
1486 'timezoneuseoffset' => 'друго (унесите одступање)',
1487 'timezoneoffset' => 'Одступање¹:',
1488 'servertime' => 'Време на серверу:',
1489 'guesstimezone' => 'попуни из прегледача',
1490 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1491 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1492 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктик',
1493 'timezoneregion-arctic' => 'Арктик',
1494 'timezoneregion-asia' => 'Азија',
1495 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантски океан',
1496 'timezoneregion-australia' => 'Аустралија',
1497 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1498 'timezoneregion-indian' => 'Индијски океан',
1499 'timezoneregion-pacific' => 'Тихи океан',
1500 'allowemail' => 'Омогући примање е-порука од других корисника',
1501 'prefs-searchoptions' => 'Претрага',
1502 'prefs-namespaces' => 'Именски простори',
1503 'defaultns' => 'Ако није наведено другачије, тражи у овим именским просторима:',
1504 'default' => 'подразумевано',
1505 'prefs-files' => 'Датотеке',
1506 'prefs-custom-css' => 'Прилагођени CSS',
1507 'prefs-custom-js' => 'Прилагођени јаваскрипт',
1508 'prefs-common-css-js' => 'Дељени CSS/јаваскрипт за све теме:',
1509 'prefs-reset-intro' => 'Можете користити ову страницу да поништите своје поставке на подразумеване вредности.
1510 Ова радња се не може вратити.',
1511 'prefs-emailconfirm-label' => 'Потврда е-адресе:',
1512 'prefs-textboxsize' => 'Величина оквира за уређивање',
1513 'youremail' => 'Е-адреса:',
1514 'username' => 'Корисничко име:',
1515 'uid' => 'Кориснички ИБ:',
1516 'prefs-memberingroups' => 'Члан {{PLURAL:$1|групе|групâ}}:',
1517 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1518 'prefs-registration' => 'Време уписа:',
1519 'yourrealname' => 'Право име:',
1520 'yourlanguage' => 'Језик:',
1521 'yourvariant' => 'Варијанта:',
1522 'yournick' => 'Нови потпис:',
1523 'prefs-help-signature' => "Коментаре на страницама за разговор потпишите са ''<nowiki>~~~~</nowiki>''. Ови знакови ће бити претворени у ваш потпис и тренутно време.",
1524 'badsig' => 'Потпис је неисправан.
1525 Проверите ознаке HTML.',
1526 'badsiglength' => 'Ваш потпис је предугачак.
1527 Не сме бити дужи од $1 {{PLURAL:$1|знака|знака|знакова}}.',
1528 'yourgender' => 'Пол:',
1529 'gender-unknown' => 'неназначен',
1530 'gender-male' => 'мушки',
1531 'gender-female' => 'женски',
1532 'prefs-help-gender' => 'Необавезно: користи се за исправно обраћање софтвера корисницима, зависно од њиховог пола.
1533 Овај податак ће бити јаван.',
1534 'email' => 'Е-адреса',
1535 'prefs-help-realname' => 'Право име није обавезно.
1536 Ако изаберете да га унесете, оно ће бити коришћено за приписивање вашег рада.',
1537 'prefs-help-email' => 'Е-адреса није обавезна, али је потребна у случају да заборавите лозинку.',
1538 'prefs-help-email-others' => 'Можете је користити и да омогућите другима да вас контактирају преко корисничке странице или странице за разговор, без откривања свог идентитета.',
1539 'prefs-help-email-required' => 'Е-адреса је потребна.',
1540 'prefs-info' => 'Основни подаци',
1541 'prefs-i18n' => 'Интернационализација',
1542 'prefs-signature' => 'Потпис',
1543 'prefs-dateformat' => 'Формат датума',
1544 'prefs-timeoffset' => 'Временска разлика',
1545 'prefs-advancedediting' => 'Напредне поставке',
1546 'prefs-advancedrc' => 'Напредне поставке',
1547 'prefs-advancedrendering' => 'Напредне поставке',
1548 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Напредне поставке',
1549 'prefs-advancedwatchlist' => 'Напредне поставке',
1550 'prefs-displayrc' => 'Поставке приказа',
1551 'prefs-displaysearchoptions' => 'Поставке приказа',
1552 'prefs-displaywatchlist' => 'Поставке приказа',
1553 'prefs-diffs' => 'Разлике',
1554
1555 # User preference: e-mail validation using jQuery
1556 'email-address-validity-valid' => 'Е-адреса је исправна',
1557 'email-address-validity-invalid' => 'Унесите исправну е-адресу',
1558
1559 # User rights
1560 'userrights' => 'Управљање корисничким правима',
1561 'userrights-lookup-user' => 'Управљај корисничким групама',
1562 'userrights-user-editname' => 'Унесите корисничко име:',
1563 'editusergroup' => 'Промени корисничке групе',
1564 'editinguser' => "Мењате корисничка права корисника '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1565 'userrights-editusergroup' => 'Промена корисничких група',
1566 'saveusergroups' => 'Сачувај корисничке групе',
1567 'userrights-groupsmember' => 'Члан:',
1568 'userrights-groupsmember-auto' => 'Укључени члан од:',
1569 'userrights-groups-help' => 'Можете променити групе којима овај корисник припада.
1570 * Означена кућица означава да се корисник налази у тој групи.
1571 * Неозначена кућица означава да се корисник не налази у тој групи.
1572 * Звездица означава да не можете уклонити групу ако је додате и обратно.',
1573 'userrights-reason' => 'Разлог:',
1574 'userrights-no-interwiki' => 'Немате овлашћења да мењате корисничка права на другим викијима.',
1575 'userrights-nodatabase' => 'База података $1 не постоји или није локална.',
1576 'userrights-nologin' => 'Морате се [[Special:UserLogin|пријавити]] с администраторским налогом да бисте додали корисничка права.',
1577 'userrights-notallowed' => 'Ваш налог нема овлашћења да додаје корисника права.',
1578 'userrights-changeable-col' => 'Групе које можете мењати',
1579 'userrights-unchangeable-col' => 'Групе које не можете мењати',
1580
1581 # Groups
1582 'group' => 'Група:',
1583 'group-user' => 'Корисници',
1584 'group-autoconfirmed' => 'Аутоматски потврђени корисници',
1585 'group-bot' => 'Ботови',
1586 'group-sysop' => 'Администратори',
1587 'group-bureaucrat' => 'Бирократе',
1588 'group-suppress' => 'Ревизори',
1589 'group-all' => '(сви)',
1590
1591 'group-user-member' => 'Корисник',
1592 'group-autoconfirmed-member' => 'Аутоматски потврђен корисник',
1593 'group-bot-member' => 'Бот',
1594 'group-sysop-member' => 'Администратор',
1595 'group-bureaucrat-member' => 'Бирократа',
1596 'group-suppress-member' => 'ревизор',
1597
1598 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Корисници',
1599 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Аутоматски потврђени корисници',
1600 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Ботови',
1601 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администратори',
1602 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бирократе',
1603 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизори',
1604
1605 # Rights
1606 'right-read' => 'прегледање страница',
1607 'right-edit' => 'уређивање страница',
1608 'right-createpage' => 'прављење страница (изузев страница за разговор)',
1609 'right-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1610 'right-createaccount' => 'прављење нових корисничких налога',
1611 'right-minoredit' => 'означавање измена као мање',
1612 'right-move' => 'премештање страница',
1613 'right-move-subpages' => 'премештање страница с њиховим подстраницама',
1614 'right-move-rootuserpages' => 'премештање базних корисничких страница',
1615 'right-movefile' => 'премештање датотека',
1616 'right-suppressredirect' => 'прескакање стварања преусмерења при премештању страница',
1617 'right-upload' => 'слање датотека',
1618 'right-reupload' => 'замењивање постојећих датотека',
1619 'right-reupload-own' => 'замењивање сопствених датотека',
1620 'right-reupload-shared' => 'мењање датотека на дељеном складишту мултимедије',
1621 'right-upload_by_url' => 'слање датотека преко URL адресе',
1622 'right-purge' => 'чишћење кеша странице без потврде',
1623 'right-autoconfirmed' => 'уређивање полузаштићених страница',
1624 'right-bot' => 'сматрање измена као аутоматски процес',
1625 'right-nominornewtalk' => 'непоседовање малих измена на страницама за разговор отвара прозор за нове поруке',
1626 'right-apihighlimits' => 'коришћење виших граница за упите из API-ја',
1627 'right-writeapi' => 'писање API-ја',
1628 'right-delete' => 'брисање страница',
1629 'right-bigdelete' => 'брисање страница с великом историјом',
1630 'right-deleterevision' => 'брисање и враћање одређених измена страница',
1631 'right-deletedhistory' => 'прегледање обрисаних ставки историје без повезаног текста',
1632 'right-deletedtext' => 'прегледање обрисаног текста и измена између обрисаних измена',
1633 'right-browsearchive' => 'тражење обрисаних страница',
1634 'right-undelete' => 'враћање обрисаних страница',
1635 'right-suppressrevision' => 'прегледање и враћање измена које су сакривене од стране администратора',
1636 'right-suppressionlog' => 'прегледање личне историје',
1637 'right-block' => 'блокирање даљих измена других корисника',
1638 'right-blockemail' => 'блокирање корисника да шаљу е-поруке',
1639 'right-hideuser' => 'блокирање корисничког имена и његово сакривање од јавности',
1640 'right-ipblock-exempt' => 'заобилажење блокирања IP адресе, самоблокирања и блокирања опсега',
1641 'right-proxyunbannable' => 'заобилажење самоблокирања посредника',
1642 'right-unblockself' => 'деблокирање самог себе',
1643 'right-protect' => 'мењање заштићених страница и степена заштите',
1644 'right-editprotected' => 'уређивање заштићених страница (с преносивом заштитом)',
1645 'right-editinterface' => 'уређивање корисничког сучеља',
1646 'right-editusercssjs' => 'уређивање туђих CSS и јаваскрипт датотека',
1647 'right-editusercss' => 'уређивање туђих CSS датотека',
1648 'right-edituserjs' => 'уређивање туђих јаваскрипт датотека',
1649 'right-rollback' => 'брзо враћање измена последњег корисника који је мењао одређену страницу',
1650 'right-markbotedits' => 'означавање враћених измена као измене бота',
1651 'right-noratelimit' => 'отпорност на ограничења',
1652 'right-import' => 'увожење страница из других викија',
1653 'right-importupload' => 'увожење страница из отпремљене датотеке',
1654 'right-patrol' => 'означавање туђих измена као прегледаних',
1655 'right-autopatrol' => 'самоозначавање измена као прегледане',
1656 'right-patrolmarks' => 'прегледање ознака за патролирање унутар скорашњих измена',
1657 'right-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1658 'right-trackback' => 'слање извештаја',
1659 'right-mergehistory' => 'спајање историја страница',
1660 'right-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1661 'right-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1662 'right-siteadmin' => 'закључавање и откључавање базе података',
1663 'right-reset-passwords' => 'поништавање туђих лозинки',
1664 'right-override-export-depth' => 'извоз страница укључујући и повазене странице до дубине од пет веза',
1665 'right-sendemail' => 'слање е-порука другим корисницима',
1666
1667 # User rights log
1668 'rightslog' => 'Историја корисничких права',
1669 'rightslogtext' => 'Ово је историја измена корисничких права.',
1670 'rightslogentry' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} права за члана $1 из $2 у $3',
1671 'rightslogentry-autopromote' => 'је унапређен из $2 у $3',
1672 'rightsnone' => '(ништа)',
1673
1674 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1675 'action-read' => 'читање ове странице',
1676 'action-edit' => 'прављење ове странице',
1677 'action-createpage' => 'прављење страница',
1678 'action-createtalk' => 'прављење страница за разговор',
1679 'action-createaccount' => 'прављење овог корисничког налога',
1680 'action-minoredit' => 'означавање ове измене као мање',
1681 'action-move' => 'премештање ове странице',
1682 'action-move-subpages' => 'премештање ове странице и њених подстраница',
1683 'action-move-rootuserpages' => 'премештање основних корисничких страница',
1684 'action-movefile' => 'премештање ове датотеке',
1685 'action-upload' => 'слање ове датотеке',
1686 'action-reupload' => 'замењивање постојеће датотеке',
1687 'action-reupload-shared' => 'постављање ове датотеке на заједничко складиште',
1688 'action-upload_by_url' => 'слање ове датотеке преко URL адресе',
1689 'action-writeapi' => 'писање API-ја',
1690 'action-delete' => 'брисање ове странице',
1691 'action-deleterevision' => 'брисање ове измене',
1692 'action-deletedhistory' => 'прегледање обрисане историје ове странице',
1693 'action-browsearchive' => 'претраживање обрисаних страница',
1694 'action-undelete' => 'враћање ове странице',
1695 'action-suppressrevision' => 'прегледање и враћање ове сакривене измене',
1696 'action-suppressionlog' => 'прегледање ове приватне историје',
1697 'action-block' => 'блокирање даљих измена овог корисника',
1698 'action-protect' => 'мењање степена заштите ове странице',
1699 'action-import' => 'увоз ове странице с другог викија',
1700 'action-importupload' => 'увоз ове странице слањем датотеке',
1701 'action-patrol' => 'означавање туђих измена прегледаним',
1702 'action-autopatrol' => 'самоозначавање измена прегледаним',
1703 'action-unwatchedpages' => 'прегледање списка ненадгледаних страница',
1704 'action-trackback' => 'слање извештаја',
1705 'action-mergehistory' => 'спајање историје ове странице',
1706 'action-userrights' => 'уређивање свих корисничких права',
1707 'action-userrights-interwiki' => 'уређивање корисничких права на другим викијима',
1708 'action-siteadmin' => 'закључавање или откључавање базе података',
1709
1710 # Recent changes
1711 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
1712 'recentchanges' => 'Скорашње измене',
1713 'recentchanges-legend' => 'Поставке скорашњих измена',
1714 'recentchangestext' => 'Пратите скорашње измене на овој страници.',
1715 'recentchanges-feed-description' => 'Пратите скорашње измене уз помоћ овог довода.',
1716 'recentchanges-label-newpage' => 'Нова страница',
1717 'recentchanges-label-minor' => 'Мања измена',
1718 'recentchanges-label-bot' => 'Ову измену је направио бот',
1719 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ова измена још увек није прегледана',
1720 'rcnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је '''1''' измена|су последње '''$1''' измене|су последњих '''$1''' измена}} {{PLURAL:$2|претходни дан|у последњa '''$2''' дана|у последњих '''$2''' дана}}, од $4; $5.",
1721 'rcnotefrom' => 'Испод су измене од <b>$3; $4</b> (до <b>$1</b> измена).',
1722 'rclistfrom' => 'Прикажи нове измене почев од $1',
1723 'rcshowhideminor' => '$1 мање измене',
1724 'rcshowhidebots' => '$1 ботове',
1725 'rcshowhideliu' => '$1 пријављене кориснике',
1726 'rcshowhideanons' => '$1 анонимне кориснике',
1727 'rcshowhidepatr' => '$1 означене измене',
1728 'rcshowhidemine' => '$1 моје измене',
1729 'rclinks' => 'Прикажи последњих $1 измена {{PLURAL:$2|претходни дан|у последња $2 дана|у последњих $2 дана}}<br />$3',
1730 'diff' => 'разл',
1731 'hist' => 'ист',
1732 'hide' => 'сакриј',
1733 'show' => 'прикажи',
1734 'minoreditletter' => ' м',
1735 'newpageletter' => 'Н',
1736 'boteditletter' => 'б',
1737 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|корисник надгледа|корисника надгледају|корисника надгледају}}]',
1738 'rc_categories' => 'Ограничи на категорије (раздвоји с усправном цртом)',
1739 'rc_categories_any' => 'Све',
1740 'newsectionsummary' => '/* $1 */ нови одељак',
1741 'rc-enhanced-expand' => 'Прикажи детаље (јаваскрипт)',
1742 'rc-enhanced-hide' => 'Сакриј детаље',
1743
1744 # Recent changes linked
1745 'recentchangeslinked' => 'Сродне измене',
1746 'recentchangeslinked-feed' => 'Сродне измене',
1747 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Сродне измене',
1748 'recentchangeslinked-title' => 'Сродне измене са „$1“',
1749 'recentchangeslinked-noresult' => 'Нема измена на повезаним страницама у заданом периоду.',
1750 'recentchangeslinked-summary' => "Ова посебна страница приказује списак последњих измена на страницама које су повезане (или чланови одређене категорије).
1751 Странице с [[Special:Watchlist|вашег списка надгледања]] су '''подебљане'''.",
1752 'recentchangeslinked-page' => 'Назив странице:',
1753 'recentchangeslinked-to' => 'Прикажи измене страница које су повезане с датом страницом',
1754
1755 # Upload
1756 'upload' => 'Пошаљи датотеку',
1757 'uploadbtn' => 'Пошаљи датотеку',
1758 'reuploaddesc' => 'Врати ме на образац за слање',
1759 'upload-tryagain' => 'Пошаљи измењени опис датотеке',
1760 'uploadnologin' => 'Нисте пријављени',
1761 'uploadnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте слали датотеке.',
1762 'upload_directory_missing' => 'Фасцикла за слање ($1) недостаје и сервер је не може направити.',
1763 'upload_directory_read_only' => 'Сервер не може да пише по фасцикли за слање ($1).',
1764 'uploaderror' => 'Грешка при слању',
1765 'upload-recreate-warning' => "'''Упозорење: датотека с тим називом је обрисана или премештена.'''
1766
1767 Историја брисања и премештања се налази испод:",
1768 'uploadtext' => "Користите образац испод да бисте послали датотеке.
1769 Постојеће датотеке можете пронаћи у [[Special:FileList|списку послатих датотека]], поновна слања су записана у [[Special:Log/upload|историји слања]], а брисања у [[Special:Log/delete|историји брисања]].
1770
1771 Датотеку додајете на жељену страницу користећи следеће обрасце:
1772 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.jpg]]</nowiki></tt>''' за коришћење целог издања датотеке
1773 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Слика.png|200п|мини|лево|опис]]</nowiki></tt>''' за коришћење широке уоквирене слике на левој страни, величине 200 пиксела, заједно с описом.
1774 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Датотека.ogg]]</nowiki></tt>''' за директно повезивање до датотеке без приказивања",
1775 'upload-permitted' => 'Дозвољене врсте датотека: $1.',
1776 'upload-preferred' => 'Пожељне врсте датотека: $1.',
1777 'upload-prohibited' => 'Забрањене врсте датотека: $1.',
1778 'uploadlog' => 'историја слања',
1779 'uploadlogpage' => 'Историја слања',
1780 'uploadlogpagetext' => 'Испод је списак скорашњих слања.
1781 Погледајте [[Special:NewFiles|галерију нових датотека]] за лепши преглед.',
1782 'filename' => 'Назив датотеке',
1783 'filedesc' => 'Сажетак',
1784 'fileuploadsummary' => 'Сажетак:',
1785 'filereuploadsummary' => 'Измене датотеке:',
1786 'filestatus' => 'Статус ауторског права:',
1787 'filesource' => 'Извор:',
1788 'uploadedfiles' => 'Послате датотеке',
1789 'ignorewarning' => 'Занемари упозорења и сачувај датотеку',
1790 'ignorewarnings' => 'Занемари сва упозорења',
1791 'minlength1' => 'Назив датотеке мора имати барем један знак.',
1792 'illegalfilename' => 'Датотека „$1“ садржи знакове који нису дозвољени у називима страница.
1793 Промените назив датотеке и поново је пошаљите.',
1794 'badfilename' => 'Назив датотеке је промењен у „$1“.',
1795 'filetype-mime-mismatch' => 'Екстензија „.$1“ не одговара препознатој врсти MIME датотеке ($2).',
1796 'filetype-badmime' => 'Датотеке MIME врсте „$1“ није дозвољено слати.',
1797 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ова датотека се не може послати зато што би је Интернет експлорер уочио као „$1“, а то је забрањена и опасна врста датотеке.',
1798 'filetype-unwanted-type' => '„.$1“ је непожељна врста датотеке.
1799 {{PLURAL:$3|Пожељна врста датотеке је|Пожељне врсте датотека су}} $2.',
1800 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|је забрањена врста датотеке|су забрањене врсте датотека}}.
1801 {{PLURAL:$3|Дозвољена врста датотеке је|Дозвољене врсте датотека су}} $2.',
1802 'filetype-missing' => 'Ова датотека нема екстензију.',
1803 'empty-file' => 'Послата датотека је празна.',
1804 'file-too-large' => 'Послата датотека је превелика.',
1805 'filename-tooshort' => 'Назив датотеке је прекратак.',
1806 'filetype-banned' => 'Врста датотеке је забрањена.',
1807 'verification-error' => 'Ова датотека није прошла проверу.',
1808 'hookaborted' => 'Измена је одбачена од стране куке проширења.',
1809 'illegal-filename' => 'Назив датотеке је забрањен.',
1810 'overwrite' => 'Замењивање постојеће датотеке је забрањено.',
1811 'unknown-error' => 'Дошло је до непознате грешке.',
1812 'tmp-create-error' => 'Привремена датотека није направљена.',
1813 'tmp-write-error' => 'Грешка при писању привремене датотеке.',
1814 'large-file' => 'Препоручљиво је да датотеке не буду веће од $1; ова датотека је $2.',
1815 'largefileserver' => 'Ова датотека прелази ограничење величине.',
1816 'emptyfile' => 'Датотека коју сте послали је празна.
1817 Узрок може бити грешка у називу датотеке.
1818 Проверите да ли заиста желите да је пошаљете.',
1819 'windows-nonascii-filename' => 'Овај вики не подржава називе датотека с посебним знацима.',
1820 'fileexists' => "Датотека с овим називом већ постоји. Погледајте '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ако нисте сигурни да ли желите да је промените.
1821 [[$1|thumb]]",
1822 'filepageexists' => "Опис странице за ову датотеку је већ направљен овде '''<tt>[[:$1]]</tt>''', иако датотека не постоји.
1823 Сажетак који сте навели се неће појавити на страници описа.
1824 Да би се ваш опис овде нашао, потребно је да га ручно уредите.
1825 [[$1|thumb]]",
1826 'fileexists-extension' => "Датотека са сличним називом већ постоји: [[$2|thumb]]
1827 * Назив датотеке коју шаљете: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1828 * Назив постојеће датотеке: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1829 Изаберите другачији назив.",
1830 'fileexists-thumbnail-yes' => "Изгледа да је датотека умањено издање слике ''(thumbnail)''.
1831 [[$1|thumb]]
1832 Проверите датотеку '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1833 Ако је проверена датотека иста слика оригиналне величине, није потребно слати додатну слику.",
1834 'file-thumbnail-no' => "Датотека почиње са '''<tt>$1</tt>'''.
1835 Изгледа да се ради о умањеној слици ''(thumbnail)''.
1836 Уколико имате ову слику у пуној величини, пошаљите је, а ако немате, промените назив датотеке.",
1837 'fileexists-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји и не може се заменити.
1838 Ако и даље желите да пошаљете датотеку, вратите се и изаберите други назив.
1839 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1840 'fileexists-shared-forbidden' => 'Датотека с овим називом већ постоји у заједничком складишту.
1841 Вратите се и пошаљите датотеку с другим називом.
1842 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1843 'file-exists-duplicate' => 'Ово је дупликат {{PLURAL:$1|следеће датотеке|следећих датотека}}:',
1844 'file-deleted-duplicate' => 'Датотека истоветна овој ([[:$1]]) је претходно обрисана.
1845 Погледајте историју брисања пре поновног слања.',
1846 'uploadwarning' => 'Упозорење при слању',
1847 'uploadwarning-text' => 'Измените опис датотеке и покушајте поново.',
1848 'savefile' => 'Сачувај датотеку',
1849 'uploadedimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} „[[$1]]“',
1850 'overwroteimage' => '{{GENDER:|је послао|је послала|је послао}} ново издање „[[$1]]“',
1851 'uploaddisabled' => 'Слање је онемогућено.',
1852 'copyuploaddisabled' => 'Слање путем URL адресе је онемогућено.',
1853 'uploadfromurl-queued' => 'Слање је стављено на списак чекања.',
1854 'uploaddisabledtext' => 'Слање је онемогућено.',
1855 'php-uploaddisabledtext' => 'Слање датотека је онемогућено у PHP-у.
1856 Проверите поставке file_uploads.',
1857 'uploadscripted' => 'Ова датотека садржи HTML или кôд скрипте који може да се погрешно протумачи од стране прегледача.',
1858 'uploadvirus' => 'Датотека садржи вирус!
1859 Детаљи: $1',
1860 'uploadjava' => 'Датотека је формата ZIP који садржи јава .class елемент.
1861 Слање јава датотека није дозвољено јер оне могу изазвати заобилажење сигурносних ограничења.',
1862 'upload-source' => 'Изворна датотека',
1863 'sourcefilename' => 'Назив изворне датотеке:',
1864 'sourceurl' => 'Адреса извора:',
1865 'destfilename' => 'Назив:',
1866 'upload-maxfilesize' => 'Највећа величина датотеке: $1',
1867 'upload-description' => 'Опис датотеке',
1868 'upload-options' => 'Поставке слања',
1869 'watchthisupload' => 'Надгледај ову датотеку',
1870 'filewasdeleted' => 'Датотека с овим називом је раније послата, али је обрисана.
1871 Проверите $1 пре него што наставите с поновним слањем.',
1872 'filename-bad-prefix' => "Назив датотеке коју шаљете почиње са '''\"\$1\"''', а њега обично додељују дигитални фотоапарати.
1873 Изаберите назив датотеке који описује њен садржај.",
1874 'upload-success-subj' => 'Успешно слање',
1875 'upload-success-msg' => 'Датотека из [$2] је послата. Доступна је овде: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1876 'upload-failure-subj' => 'Грешка при слању',
1877 'upload-failure-msg' => 'Дошло је до проблема при слању из [$2]:
1878
1879 $1',
1880 'upload-warning-subj' => 'Упозорење при слању',
1881 'upload-warning-msg' => 'Дошло је до грешке при слању из [$2]. Вратите се на [[Special:Upload/stash/$1|страницу за слање датотека]] да бисте решили проблем.',
1882
1883 'upload-proto-error' => 'Неисправан протокол',
1884 'upload-proto-error-text' => 'Слање са спољне локације захтева адресу која почиње са <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1885 'upload-file-error' => 'Унутрашња грешка',
1886 'upload-file-error-text' => 'Дошло је до унутрашње грешке при отварању привремене датотеке на серверу.
1887 Контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1888 'upload-misc-error' => 'Непозната грешка при слању датотеке',
1889 'upload-misc-error-text' => 'Непозната грешка при слању датотеке.
1890 Проверите да ли је адреса исправна и покушајте поново.
1891 Ако се проблем не реши, контактирајте [[Special:ListUsers/sysop|администратора]].',
1892 'upload-too-many-redirects' => 'Адреса садржи превише преусмерења',
1893 'upload-unknown-size' => 'Непозната величина',
1894 'upload-http-error' => 'Дошло је до HTTP грешке: $1',
1895
1896 # ZipDirectoryReader
1897 'zip-file-open-error' => 'Дошло је до грешке при отварању датотеке за проверу ZIP архиве.',
1898 'zip-wrong-format' => 'Наведена датотека није формата ZIP.',
1899 'zip-bad' => 'Датотека је оштећена или је нечитљива ZIP датотека.
1900 Не може се исправно проверити у вези са сигурношћу.',
1901 'zip-unsupported' => 'Датотека је формата ZIP који користи могућности које не подржава Медијавики.
1902 Она се не може исправно проверити у вези са сигурношћу.',
1903
1904 # Special:UploadStash
1905 'uploadstash' => 'Тајно складиште',
1906 'uploadstash-summary' => 'Ова страница пружа приступ датотекама које су послате (или се шаљу), али још увек нису објављене. Ове датотеке су видљиве само кориснику који га је послао.',
1907 'uploadstash-clear' => 'Очисти сакривене датотеке',
1908 'uploadstash-nofiles' => 'Немате сакривене датотеке.',
1909 'uploadstash-badtoken' => 'Извршавање дате радње није успело. Разлог томе може бити истек времена за уређивање. Покушајте поново.',
1910 'uploadstash-errclear' => 'Чишћење датотека није успело.',
1911 'uploadstash-refresh' => 'Освежи списак датотека',
1912
1913 # img_auth script messages
1914 'img-auth-accessdenied' => 'Приступ је одбијен',
1915 'img-auth-nopathinfo' => 'Недостаје PATH_INFO.
1916 Ваш сервер није подешен да прослеђује овакве податке.
1917 Можда је заснован на CGI-ју који не подржава img_auth.
1918 Погледајте http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1919 'img-auth-notindir' => 'Захтевана путања није у подешеној фасцикли за слање.',
1920 'img-auth-badtitle' => 'Стварање исправног наслова за „$1“ није успело.',
1921 'img-auth-nologinnWL' => 'Нисте пријављени и „$1“ није на списку дозвољених.',
1922 'img-auth-nofile' => 'Датотека „$1“ не постоји.',
1923 'img-auth-isdir' => 'Покушавате да приступите фасцикли „$1“.
1924 Дозвољен је само приступ датотекама.',
1925 'img-auth-streaming' => 'Учитавање „$1“.',
1926 'img-auth-public' => 'Сврха img_auth.php је да прослеђује датотеке из приватних викија.
1927 Овај вики је постављен као јавни.
1928 Ради сигурности, img_auth.php је онемогућен.',
1929 'img-auth-noread' => 'Корисник нема приступ за читање „$1“.',
1930 'img-auth-bad-query-string' => 'Адреса има неисправну ниску упита.',
1931
1932 # HTTP errors
1933 'http-invalid-url' => 'Неисправна адреса: $1',
1934 'http-invalid-scheme' => 'Адресе са шемом „$1“ нису подржане.',
1935 'http-request-error' => 'HTTP захтев није прошао због непознате грешке.',
1936 'http-read-error' => 'HTTP грешка при читању.',
1937 'http-timed-out' => 'Захтев HTTP је истекао.',
1938 'http-curl-error' => 'Грешка при отварању адресе: $1',
1939 'http-host-unreachable' => 'Адреса је недоступна.',
1940 'http-bad-status' => 'Дошло је до проблема током захтева HTTP: $1 $2',
1941
1942 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1943 'upload-curl-error6' => 'Адреса је недоступна',
1944 'upload-curl-error6-text' => 'Наведена адреса је недоступна.
1945 Проверите да ли сте је добро унели и да ли сајт ради.',
1946 'upload-curl-error28' => 'Слање је истекло',
1947 'upload-curl-error28-text' => 'Сервер не одговара на упит.
1948 Проверите да ли сајт ради, мало осачекајте и покушајте поново.
1949 Пробајте касније када буде мање оптерећење.',
1950
1951 'license' => 'Лиценца:',
1952 'license-header' => 'Лиценца:',
1953 'nolicense' => 'није изабрано',
1954 'license-nopreview' => '(приказ није доступан)',
1955 'upload_source_url' => ' (исправна и јавно доступна адреса)',
1956 'upload_source_file' => ' (датотека на вашем рачунару)',
1957
1958 # Special:ListFiles
1959 'listfiles-summary' => 'Ова посебна страница приказује све послате датотеке.
1960 Према подразумеваним поставкама, најновије датотеке су приказане на врху списка.
1961 Кликом на заглавље колоне мења се начин сврставања.',
1962 'listfiles_search_for' => 'Назив датотеке:',
1963 'imgfile' => 'датотека',
1964 'listfiles' => 'Списак датотека',
1965 'listfiles_thumb' => 'Умањени приказ',
1966 'listfiles_date' => 'Датум',
1967 'listfiles_name' => 'Назив',
1968 'listfiles_user' => 'Корисник',
1969 'listfiles_size' => 'Величина',
1970 'listfiles_description' => 'Опис',
1971 'listfiles_count' => 'Издања',
1972
1973 # File description page
1974 'file-anchor-link' => 'Датотека',
1975 'filehist' => 'Историја датотеке',
1976 'filehist-help' => 'Кликните на датум/време да видите тадашње издање датотеке.',
1977 'filehist-deleteall' => 'обриши све',
1978 'filehist-deleteone' => 'обриши',
1979 'filehist-revert' => 'врати',
1980 'filehist-current' => 'тренутно',
1981 'filehist-datetime' => 'Датум/време',
1982 'filehist-thumb' => 'Умањени приказ',
1983 'filehist-thumbtext' => 'Умањени приказ за издање од $1',
1984 'filehist-nothumb' => 'Без умањеног приказа',
1985 'filehist-user' => 'Корисник',
1986 'filehist-dimensions' => 'Димензије',
1987 'filehist-filesize' => 'Величина датотеке',
1988 'filehist-comment' => 'Коментар',
1989 'filehist-missing' => 'Датотека недостаје',
1990 'imagelinks' => 'Везе',
1991 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница користи|$1 следеће странице користе|$1 следећих страница користи}} ову датотеку:',
1992 'linkstoimage-more' => 'Више од $1 {{PLURAL:$1|странице|странице|страница}} је повезано с овом датотеком.
1993 Следећи списак приказује само {{PLURAL:$1|прву страницу повезану|прве $1 странице повезане|првих $1 страница повезаних}} с овом датотеком.
1994 Доступан је и [[Special:WhatLinksHere/$2|потпуни списак]].',
1995 'nolinkstoimage' => 'Нема страница које користе ову датотеку.',
1996 'morelinkstoimage' => 'Погледајте [[Special:WhatLinksHere/$1|више веза]] до ове датотеке.',
1997 'linkstoimage-redirect' => '$1 (преусмерење датотеке) $2',
1998 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следећа датотека је дупликат|Следеће $1 датотеке су дупликати|Следећих $1 датотека су дупликати}} ове датотеке ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|детаљније]]):',
1999 'sharedupload' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.',
2000 'sharedupload-desc-there' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
2001 Погледајте [$2 страницу за опис датотеке] за више детаља о њој.',
2002 'sharedupload-desc-here' => 'Ова датотека се налази на $1 и може се користити и на другим пројектима.
2003 Опис на [$2 страници датотеке] је приказан испод.',
2004 'filepage-nofile' => 'Не постоји датотека с овим називом.',
2005 'filepage-nofile-link' => 'Не постоји датотека с овим називом, али је можете [$1 послати].',
2006 'uploadnewversion-linktext' => 'Пошаљи ново издање ове датотеке',
2007 'shared-repo-from' => 'из $1',
2008 'shared-repo' => 'заједничко складиште',
2009
2010 # File reversion
2011 'filerevert' => 'Врати $1',
2012 'filerevert-legend' => 'Врати датотеку',
2013 'filerevert-intro' => "Враћате датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 издање од $2; $3].",
2014 'filerevert-comment' => 'Разлог:',
2015 'filerevert-defaultcomment' => 'Враћено на издање од $1; $2',
2016 'filerevert-submit' => 'Врати',
2017 'filerevert-success' => "Датотека '''[[Media:$1|$1]]''' је враћена на [$4 издање од $2; $3].",
2018 'filerevert-badversion' => 'Не постоји раније локално издање датотеке с наведеним временским подацима.',
2019
2020 # File deletion
2021 'filedelete' => 'Обриши $1',
2022 'filedelete-legend' => 'Обриши датотеку',
2023 'filedelete-intro' => "Бришете датотеку '''[[Media:$1|$1]]''' заједно с њеном историјом.",
2024 'filedelete-intro-old' => "Бришете издање датотеке '''[[Media:$1|$1]]''' од [$4 $2; $3].",
2025 'filedelete-comment' => 'Разлог:',
2026 'filedelete-submit' => 'Обриши',
2027 'filedelete-success' => "Датотека '''$1''' је обрисана.",
2028 'filedelete-success-old' => "Издање '''[[Media:$1|$1]]''' од $2, $3 је обрисано.",
2029 'filedelete-nofile' => "Датотека '''$1''' не постоји.",
2030 'filedelete-nofile-old' => "Не постоји архивирано издање датотеке '''$1''' с наведеним особинама.",
2031 'filedelete-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2032 'filedelete-reason-otherlist' => 'Други разлог',
2033 'filedelete-reason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
2034 ** Кршење ауторских права
2035 ** Дупликати датотека',
2036 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2037 'filedelete-maintenance' => 'Брисање и враћање датотека је привремено онемогућено током одржавања.',
2038
2039 # MIME search
2040 'mimesearch' => 'MIME претрага',
2041 'mimesearch-summary' => 'Ова страница омогућава сврставање датотека према њиховим врстама MIME.
2042 Улазни подаци: contenttype/subtype, нпр. <tt>image/jpeg</tt>.',
2043 'mimetype' => 'MIME врста:',
2044 'download' => 'преузми',
2045
2046 # Unwatched pages
2047 'unwatchedpages' => 'Ненадгледане странице',
2048
2049 # List redirects
2050 'listredirects' => 'Списак преусмерења',
2051
2052 # Unused templates
2053 'unusedtemplates' => 'Некоришћени шаблони',
2054 'unusedtemplatestext' => 'Ова страница наводи све странице у именском простору {{ns:template}} које нису укључене ни на једној другој страници.
2055 Пре брисања проверите да ли друге странице воде до тих шаблона.',
2056 'unusedtemplateswlh' => 'остале везе',
2057
2058 # Random page
2059 'randompage' => 'Случајна страница',
2060 'randompage-nopages' => 'Нема страница у {{PLURAL:$2|следећем именском простору|следећим именским просторима}}: $1.',
2061
2062 # Random redirect
2063 'randomredirect' => 'Случајно преусмерење',
2064 'randomredirect-nopages' => 'Нема преусмерења у именском простору „$1”.',
2065
2066 # Statistics
2067 'statistics' => 'Статистика',
2068 'statistics-header-pages' => 'Странице',
2069 'statistics-header-edits' => 'Измене',
2070 'statistics-header-views' => 'Прегледи',
2071 'statistics-header-users' => 'Корисници',
2072 'statistics-header-hooks' => 'Остало',
2073 'statistics-articles' => 'Страница са садржајем',
2074 'statistics-pages' => 'Страница',
2075 'statistics-pages-desc' => 'Све странице на викију, укључујући странице за разговор, преусмерења итд.',
2076 'statistics-files' => 'Послато датотека',
2077 'statistics-edits' => 'Број измена страница откад постоји {{SITENAME}}',
2078 'statistics-edits-average' => 'Просечан број измена по страници',
2079 'statistics-views-total' => 'Укупно прегледа',
2080 'statistics-views-total-desc' => 'Прегледи непостојећих и посебних страница нису укључени',
2081 'statistics-views-peredit' => 'Прегледа по измени',
2082 'statistics-users' => 'Уписани корисници ([[Special:ListUsers|списак чланова]])',
2083 'statistics-users-active' => 'Активни корисници',
2084 'statistics-users-active-desc' => 'Корисници који су извршили бар једну радњу {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}',
2085 'statistics-mostpopular' => 'Најпосећеније странице',
2086
2087 'disambiguations' => 'Странице за вишезначне одреднице',
2088 'disambiguationspage' => 'Template:Вишезначна одредница',
2089 'disambiguations-text' => "Следеће странице су повезане с '''вишезначном одредницом'''.
2090 Оне би требало бити упућене ка одговарајућем чланку.
2091 Страница се сматра вишезначном одредницом ако користи шаблон који је повезан са списком [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
2092
2093 'doubleredirects' => 'Двострука преусмерења',
2094 'doubleredirectstext' => 'Ова страница приказује странице које преусмеравају на друга преусмерења.
2095 Сваки ред садржи везе према првом и другом преусмерењу, као и одредишну страницу другог преусмерења која је обично „прави“ чланак на кога прво преусмерење треба да упућује.
2096 <del>Прецртани</del> уноси су већ решени.',
2097 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] је премештен.
2098 Сада је преусмерење на [[$2]].',
2099 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправљање двоструких преусмерења из [[$1]] у [[$2]].',
2100 'double-redirect-fixer' => 'Исправљач преусмерења',
2101
2102 'brokenredirects' => 'Покварена преусмерења',
2103 'brokenredirectstext' => 'Следећа преусмерења упућују на непостојеће странице:',
2104 'brokenredirects-edit' => 'уреди',
2105 'brokenredirects-delete' => 'обриши',
2106
2107 'withoutinterwiki' => 'Странице без језичких веза',
2108 'withoutinterwiki-summary' => 'Следеће странице нису повезане с другим језицима.',
2109 'withoutinterwiki-legend' => 'Префикс',
2110 'withoutinterwiki-submit' => 'Прикажи',
2111
2112 'fewestrevisions' => 'Странице с најмање измена',
2113
2114 # Miscellaneous special pages
2115 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајта|бајтова}}',
2116 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категорија|категорије|категорија}}',
2117 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|веза|везе|веза}}',
2118 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|члан|члана|чланова}}',
2119 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2120 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|преглед|прегледа|прегледа}}',
2121 'nimagelinks' => 'Користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
2122 'ntransclusions' => 'користи се на $1 {{PLURAL:$1|страници|странице|страница}}',
2123 'specialpage-empty' => 'Нема резултата за овај извештај.',
2124 'lonelypages' => 'Сирочићи',
2125 'lonelypagestext' => 'Следеће странице нису повезане с другим страницама, нити су укључене трансклузијом у друге странице.',
2126 'uncategorizedpages' => 'Странице без категорија',
2127 'uncategorizedcategories' => 'Категорије без категорија',
2128 'uncategorizedimages' => 'Датотеке без категорија',
2129 'uncategorizedtemplates' => 'Шаблони без категорија',
2130 'unusedcategories' => 'Некоришћене категорије',
2131 'unusedimages' => 'Некоришћене датотеке',
2132 'popularpages' => 'Популарне странице',
2133 'wantedcategories' => 'Тражене категорије',
2134 'wantedpages' => 'Тражене странице',
2135 'wantedpages-badtitle' => 'Неисправан наслов у низу резултата: $1',
2136 'wantedfiles' => 'Тражене датотеке',
2137 'wantedtemplates' => 'Тражени шаблони',
2138 'mostlinked' => 'Странице с највише веза',
2139 'mostlinkedcategories' => 'Чланци с највише категорија',
2140 'mostlinkedtemplates' => 'Шаблони с највише веза',
2141 'mostcategories' => 'Чланци с највише категорија',
2142 'mostimages' => 'Датотеке с највише веза',
2143 'mostrevisions' => 'Странице с највише измена',
2144 'prefixindex' => 'Све странице с префиксом',
2145 'shortpages' => 'Кратке странице',
2146 'longpages' => 'Дугачке странице',
2147 'deadendpages' => 'Странице без унутрашњих веза',
2148 'deadendpagestext' => 'Следеће странице не везују на друге странице на овом викију.',
2149 'protectedpages' => 'Заштићене странице',
2150 'protectedpages-indef' => 'само неограничене заштите',
2151 'protectedpages-cascade' => 'само преносиве заштите',
2152 'protectedpagestext' => 'Следеће странице су заштићене од премештања или уређивања',
2153 'protectedpagesempty' => 'Нема заштићених страница с овим параметрима.',
2154 'protectedtitles' => 'Заштићени наслови',
2155 'protectedtitlestext' => 'Следећи наслови су заштићени од стварања',
2156 'protectedtitlesempty' => 'Нема заштићених наслова с овим параметарима.',
2157 'listusers' => 'Списак корисника',
2158 'listusers-editsonly' => 'прикажи само кориснике који су уређивали',
2159 'listusers-creationsort' => 'поређај по датуму стварања',
2160 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2161 'usercreated' => 'Створено $1 у $2',
2162 'newpages' => 'Нове странице',
2163 'newpages-username' => 'Корисничко име:',
2164 'ancientpages' => 'Најстарије странице',
2165 'move' => 'премести',
2166 'movethispage' => 'премести ову страницу',
2167 'unusedimagestext' => 'Следеће датотеке постоје, али нису уграђене ни у једну страницу.
2168 Друге веб странице могу користити слику преко директне адресе, тако да и поред тога могу бити приказане овде поред активне употребе.',
2169 'unusedcategoriestext' => 'Следеће странице категорија постоје иако их ниједан други чланак или категорија не користе.',
2170 'notargettitle' => 'Нема одредишта',
2171 'notargettext' => 'Нисте навели одредишну страницу или корисника на коме би се извела ова радња.',
2172 'nopagetitle' => 'Не постоји таква страница',
2173 'nopagetext' => 'Тражена страница не постоји.',
2174 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новији 1|новија $1|новијих $1}}',
2175 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старији 1|старија $1|старијих $1}}',
2176 'suppress' => 'Ревизор',
2177 'querypage-disabled' => 'Ова посебна страница је онемогућена ради побољшања перформанси.',
2178
2179 # Book sources
2180 'booksources' => 'Штампани извори',
2181 'booksources-search-legend' => 'Тражење извора књиге',
2182 'booksources-go' => 'Иди',
2183 'booksources-text' => 'Испод се налази списак веза ка сајтовима који се баве продајом нових и половних књига, а који би могли имати додатне податке о књигама које тражите:',
2184 'booksources-invalid-isbn' => 'Наведени ISBN број није исправан. Проверите да није дошло до грешке при умножавању из првобитног извора.',
2185
2186 # Special:Log
2187 'specialloguserlabel' => 'Корисник:',
2188 'speciallogtitlelabel' => 'Наслов:',
2189 'log' => 'Протоколи',
2190 'all-logs-page' => 'Све јавне историје',
2191 'alllogstext' => 'Скупни приказ свих доступних историја овог викија.
2192 Можете сузити приказ одабирући врсту историје, корисничког имена или тражене странице.',
2193 'logempty' => 'Нема пронађених ставки у историји.',
2194 'log-title-wildcard' => 'тражи наслове који почињу с овим текстом',
2195
2196 # Special:AllPages
2197 'allpages' => 'Све странице',
2198 'alphaindexline' => '$1 до $2',
2199 'nextpage' => 'Следећа страница ($1)',
2200 'prevpage' => 'Претходна страница ($1)',
2201 'allpagesfrom' => 'Прикажи странице почев од:',
2202 'allpagesto' => 'Прикажи странице завршно са:',
2203 'allarticles' => 'Све странице',
2204 'allinnamespace' => 'Све странице (именски простор $1)',
2205 'allnotinnamespace' => 'Све странице ван именског простора $1',
2206 'allpagesprev' => 'Претходна',
2207 'allpagesnext' => 'Следећа',
2208 'allpagessubmit' => 'Иди',
2209 'allpagesprefix' => 'Прикажи странице с префиксом:',
2210 'allpagesbadtitle' => 'Наведени назив странице није исправан или садржи међујезички или међувики префикс.
2211 Можда садржи знакове који се не могу користити у насловима.',
2212 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} нема именски простор „$1“.',
2213
2214 # Special:Categories
2215 'categories' => 'Категоријe',
2216 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа категорија садржи|Следеће категорије садрже}} странице или датотеке.
2217 [[Special:UnusedCategories|Некоришћене категорије]] нису приказане овде.
2218 Погледајте и [[Special:WantedCategories|тражене категорије]].',
2219 'categoriesfrom' => 'Прикажи категорије почев од:',
2220 'special-categories-sort-count' => 'поређај по броју',
2221 'special-categories-sort-abc' => 'поређај по азбучном реду',
2222
2223 # Special:DeletedContributions
2224 'deletedcontributions' => 'Обрисани прилози',
2225 'deletedcontributions-title' => 'Обрисани прилози',
2226 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'прилози',
2227
2228 # Special:LinkSearch
2229 'linksearch' => 'Спољне везе',
2230 'linksearch-pat' => 'Образац претраге:',
2231 'linksearch-ns' => 'Именски простор:',
2232 'linksearch-ok' => 'Претражи',
2233 'linksearch-text' => 'Џокери попут „*.wikipedia.org“ се могу користити.<br />
2234 Подржани протоколи: <tt>$1</tt>',
2235 'linksearch-line' => 'страница $1 је повезана са странице $2',
2236 'linksearch-error' => 'Џокери се могу појавити само на почетку адресе.',
2237
2238 # Special:ListUsers
2239 'listusersfrom' => 'Прикажи кориснике почев од:',
2240 'listusers-submit' => 'Прикажи',
2241 'listusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2242 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}})',
2243
2244 # Special:ActiveUsers
2245 'activeusers' => 'Списак активних корисника',
2246 'activeusers-intro' => 'Ово је списак корисника који су били активни {{PLURAL:$1|претходни дан|у последња $1 дана|у последњих $1 дана}}.',
2247 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} {{PLURAL:$3|претходни дан|у последња $3 дана|у последњих $3 дана}}',
2248 'activeusers-from' => 'Прикажи кориснике почев од:',
2249 'activeusers-hidebots' => 'Сакриј ботове',
2250 'activeusers-hidesysops' => 'Сакриј администраторе',
2251 'activeusers-noresult' => 'Корисник није пронађен.',
2252
2253 # Special:Log/newusers
2254 'newuserlogpage' => 'Историја отварања налога',
2255 'newuserlogpagetext' => 'Ово је историја нових корисника.',
2256 'newuserlog-byemail' => 'лозинка је послата е-поштом',
2257 'newuserlog-create-entry' => 'Нови корисник',
2258 'newuserlog-create2-entry' => '{{GENDER:|је отворио|је отворила|је отворио}} налог за $1',
2259 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Налог је аутоматски направљен',
2260
2261 # Special:ListGroupRights
2262 'listgrouprights' => 'Права корисничких група',
2263 'listgrouprights-summary' => 'Следи списак корисничких група на овом викију, заједно с правима приступа.
2264 Погледајте [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|више детаља]] о појединачним правима.',
2265 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Додељено право</span>
2266 * <span class="listgrouprights-revoked">Укинуто право</span>',
2267 'listgrouprights-group' => 'Група',
2268 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2269 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права',
2270 'listgrouprights-members' => '(списак чланова)',
2271 'listgrouprights-addgroup' => 'додаје {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2272 'listgrouprights-removegroup' => 'брише {{PLURAL:$2|следећу групу|следеће групе}}: $1',
2273 'listgrouprights-addgroup-all' => 'додавање свих група',
2274 'listgrouprights-removegroup-all' => 'брисање свих група',
2275 'listgrouprights-addgroup-self' => 'додавање {{PLURAL:$2|групе|група}} на свој налог: $1',
2276 'listgrouprights-removegroup-self' => 'уклањање {{PLURAL:$2|групе|група}} са свог налога: $1',
2277 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Додај све групе у свој налог',
2278 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Уклони све групе са свог налога',
2279
2280 # E-mail user
2281 'mailnologin' => 'Нема адресе за слање',
2282 'mailnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] и имати исправну е-адресу у [[Special:Preferences|подешавањима]] да бисте слали е-поруке другим корисницима.',
2283 'emailuser' => 'Пошаљи е-поруку',
2284 'emailpage' => 'Слање е-порука',
2285 'emailpagetext' => 'Користите овај образац да пошаљете е-поруку овом кориснику.
2286 Е-адреса коју сте унели у [[Special:Preferences|подешавањима]] ће бити приказана као адреса пошиљаоца, тако да ће прималац поруке моћи да вам одговори.',
2287 'usermailererror' => 'Објекат поште је вратио грешку:',
2288 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-пошта',
2289 'usermaildisabled' => 'Корисничка е-пошта је онемогућена',
2290 'usermaildisabledtext' => 'Не можете да шаљете е-поруке другим корисницима овог викија',
2291 'noemailtitle' => 'Нема е-адресе',
2292 'noemailtext' => 'Овај корисник није навео исправну е-адресу.',
2293 'nowikiemailtitle' => 'Е-пошта није дозвољена',
2294 'nowikiemailtext' => 'Овај корисник је одлучио да не прима е-поруке од других корисника.',
2295 'emailnotarget' => 'Непостојеће или неисправно корисничко име примаоца.',
2296 'emailtarget' => 'Унос корисничког имена примаоца',
2297 'emailusername' => 'Корисничко име:',
2298 'emailusernamesubmit' => 'Пошаљи',
2299 'email-legend' => 'Слање е-порука другом кориснику',
2300 'emailfrom' => 'Од:',
2301 'emailto' => 'За:',
2302 'emailsubject' => 'Наслов:',
2303 'emailmessage' => 'Порука:',
2304 'emailsend' => 'Пошаљи',
2305 'emailccme' => 'Пошаљи ми примерак поруке е-поштом',
2306 'emailccsubject' => 'Примерак ваше поруке за $1: $2',
2307 'emailsent' => 'Порука је послата',
2308 'emailsenttext' => 'Ваша порука је послата е-поштом.',
2309 'emailuserfooter' => 'Ову е-поруку је {{GENDER:|послао|послала|послао}} $1 кориснику $2 путем е-поште с викија {{SITENAME}}.',
2310
2311 # User Messenger
2312 'usermessage-summary' => 'Слање системске поруке.',
2313 'usermessage-editor' => 'Уређивач системских порука',
2314
2315 # Watchlist
2316 'watchlist' => 'Списак надгледања',
2317 'mywatchlist' => 'Списак надгледања',
2318 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
2319 'nowatchlist' => 'Ваш списак надгледања је празан.',
2320 'watchlistanontext' => 'Морате бити $1 да бисте гледали и уређивали ставке на вашем списку надгледања.',
2321 'watchnologin' => 'Нисте пријављени',
2322 'watchnologintext' => 'Морате бити [[Special:UserLogin|пријављени]] да бисте мењали списак надгледања.',
2323 'addedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је додата на ваш [[Special:Watchlist|списак надгледања]].
2324 Будуће измене ове странице и њене странице за разговор биће наведене овде, а страница ће бити <b>подебљана</b> у [[Special:RecentChanges|списку скорашњих измена]] да би се лакше уочила.
2325
2326 Уколико будете желели да уклоните страницу са списка надгледања, кликните опет на звездицу у горњој палети.',
2327 'removedwatchtext' => 'Страница „[[:$1]]“ је уклоњена с вашег [[Special:Watchlist|списка надгледања]].',
2328 'watch' => 'Надгледај',
2329 'watchthispage' => 'Надгледај ову страницу',
2330 'unwatch' => 'Прекини надгледање',
2331 'unwatchthispage' => 'Прекини надгледање',
2332 'notanarticle' => 'Није чланак',
2333 'notvisiblerev' => 'Измена је обрисана',
2334 'watchnochange' => 'Ништа што надгледате није промењено у приказаном времену.',
2335 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 страница|$1 странице|$1 страница}} на вашем списку надгледања, не рачунајући странице за разговор.',
2336 'wlheader-enotif' => '* Е-обавештење је омогућено.',
2337 'wlheader-showupdated' => "* Странице које су измењене откад сте их последњи пут посетили су '''подебљане'''",
2338 'watchmethod-recent' => 'проверава се да ли има надгледаних страница у скорашњим изменама',
2339 'watchmethod-list' => 'проверава се да ли има скорашњих измена у надгледаним страницама',
2340 'watchlistcontains' => 'Ваш списак надгледања садржи $1 {{PLURAL:$1|страницу|странице|страница}}.',
2341 'iteminvalidname' => 'Проблем са ставком „$1“. Неисправан назив.',
2342 'wlnote' => "Испод {{PLURAL:$1|је последња измена|су последње '''$1''' измене|је последњих '''$1''' измена}} начињених {{PLURAL:$2|претходни сат|у последња '''$2''' сата|у последњих '''$2''' сати}}.",
2343 'wlshowlast' => 'Прикажи последњих $1 сати $2 дана $3',
2344 'watchlist-options' => 'Поставке списка надгледања',
2345
2346 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2347 'watching' => 'Надгледање…',
2348 'unwatching' => 'Прекидање надгледања…',
2349 'watcherrortext' => 'Дошло је до грешке при промени поставки вашег списка надгледања за „$1“.',
2350
2351 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} е-обавештење',
2352 'enotif_reset' => 'Означи све странице као посећене',
2353 'enotif_newpagetext' => 'Ово је нова страница.',
2354 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} корисник',
2355 'changed' => 'измењена',
2356 'created' => 'направљена',
2357 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} страница $PAGETITLE је $CHANGEDORCREATED од стране $PAGEEDITOR',
2358 'enotif_lastvisited' => 'Погледајте $1 за све измене од ваше последње посете.',
2359 'enotif_lastdiff' => 'Погледајте $1 да видите ову измену.',
2360 'enotif_anon_editor' => 'анониман корисник $1',
2361 'enotif_body' => 'Поштовани $WATCHINGUSERNAME,
2362
2363
2364 Страница $PAGETITLE на викију {{SITENAME}} је $CHANGEDORCREATED дана $PAGEEDITDATE од стране {{GENDER:$PAGEEDITOR|корисника|кориснице|корисника}} $PAGEEDITOR. Погледајте $PAGETITLE_URL за текућу измену.
2365
2366 $NEWPAGE
2367
2368 Сажетак: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2369
2370 Контакт:
2371 е-адреса: $PAGEEDITOR_EMAIL
2372 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
2373
2374 Неће бити других обавештења у случају даљих измена уколико не посетите ову страницу.
2375 Можете и да поништите поставке обавештења за све странице у вашем списку надгледања.
2376
2377 Срдачан поздрав, {{SITENAME}}
2378
2379 --
2380 Да бисте променили поставке у вези с е-обавештењима, посетите
2381 {{fullurl:{{#special:Preferences}}}}
2382
2383 Да бисте променили поставке у вези са списком надгледања, посетите
2384 {{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2385
2386 Да бисте уклонили ову страницу са списка надгледања, посетите
2387 $UNWATCHURL
2388
2389 Подршка и даља помоћ:
2390 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2391
2392 # Delete
2393 'deletepage' => 'Обриши страницу',
2394 'confirm' => 'Потврди',
2395 'excontent' => 'садржај је био: „$1“',
2396 'excontentauthor' => 'садржај је био: „$1“ (једину измену {{GENDER:|направио је|направила је|направио је}} [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2397 'exbeforeblank' => 'садржај пре брисања је био: „$1“',
2398 'exblank' => 'страница је била празна',
2399 'delete-confirm' => 'Брисање странице „$1“',
2400 'delete-legend' => 'Обриши',
2401 'historywarning' => "'''Упозорење:''' страница коју желите да обришете има историју с приближно $1 {{PLURAL:$1|изменом|измене|измена}}:",
2402 'confirmdeletetext' => 'Управо ћете обрисати страницу, укључујући и њену историју.
2403 Потврдите своју намеру, да разумете последице и да ово радите у складу с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилима]].',
2404 'actioncomplete' => 'Акција је завршена',
2405 'actionfailed' => 'Акција није успела',
2406 'deletedtext' => "Страница „$1“ је обрисана.
2407 Погледајте страницу ''$2'' за више детаља.",
2408 'deletedarticle' => 'је обрисао „[[$1]]“',
2409 'suppressedarticle' => '{{GENDER:|је сакрио|је сакрила|је сакрио}} „[[$1]]“',
2410 'dellogpage' => 'историја брисања',
2411 'dellogpagetext' => 'Испод је списак најскоријих брисања.',
2412 'deletionlog' => 'историја брисања',
2413 'reverted' => 'Враћено на ранију измену',
2414 'deletecomment' => 'Разлог:',
2415 'deleteotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2416 'deletereasonotherlist' => 'Други разлог',
2417 'deletereason-dropdown' => '*Најчешћи разлози брисања
2418 ** Захтев аутора
2419 ** Кршење ауторских права
2420 ** Вандализам',
2421 'delete-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге брисања',
2422 'delete-toobig' => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|измене|измена}}.
2423 Брисање таквих страница је ограничено да би се спречило случајно оптерећење сервера.',
2424 'delete-warning-toobig' => 'Ова страница има велику историју, преко $1 {{PLURAL:$1|измене|изменe|измена}}.
2425 Њено брисање може пореметити базу података, стога поступајте с опрезом.',
2426
2427 # Rollback
2428 'rollback' => 'Врати измене',
2429 'rollback_short' => 'Врати',
2430 'rollbacklink' => 'врати',
2431 'rollbackfailed' => 'Враћање није успело',
2432 'cantrollback' => 'Враћање измене није успело; последњи аутор је уједно и једини.',
2433 'alreadyrolled' => 'Враћање последње измене странице [[:$1]] од стране {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); неко други је већ изменио или вратио страницу.
2434
2435 Последњу измену је {{GENDER:$3|направио|направила|направио}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2436 'editcomment' => "Сажетак измене: \"''\$1''\".",
2437 'revertpage' => 'Враћене су измене {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2438 'revertpage-nouser' => 'Враћене су измене корисника (корисничко име је уклоњено) на последњу измену члана [[User:$1|$1]]',
2439 'rollback-success' => 'Измене је {{GENDER:|вратио|вратила|вратио}} $1;
2440 враћена је последња измена {{GENDER:$2|корисника|кориснице|корисника}} $2.',
2441
2442 # Edit tokens
2443 'sessionfailure-title' => 'Сесија је окончана',
2444 'sessionfailure' => 'Изгледа да постоји проблем с вашом сесијом;
2445 ова радња је отказана да би се избегла злоупотреба.
2446 Вратите се на претходну страницу, поново је учитајте и покушајте поново.',
2447
2448 # Protect
2449 'protectlogpage' => 'Историја закључавања',
2450 'protectlogtext' => 'Испод је списак измена у виду заштите страница.
2451 Погледајте [[Special:ProtectedPages|списак заштићених страница]] за више детаља.',
2452 'protectedarticle' => '{{GENDER:|је заштитио|је заштитила|је заштитио}} „[[$1]]“',
2453 'modifiedarticleprotection' => '{{GENDER:|је променио|је променила|је променио}} ниво заштите за „[[$1]]“',
2454 'unprotectedarticle' => '{{GENDER:|је уклонио|је уклонила|је уклонио}} заштиту са странице „[[$1]]“',
2455 'movedarticleprotection' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} поставке заштите са „[[$2]]“ на „[[$1]]“',
2456 'protect-title' => 'Ниво заштите за „$1“',
2457 'prot_1movedto2' => '{{GENDER:|је преместио|је преместила|је преместио}} [[$1]] у [[$2]]',
2458 'protect-legend' => 'Потврдите заштиту',
2459 'protectcomment' => 'Разлог:',
2460 'protectexpiry' => 'Истиче:',
2461 'protect_expiry_invalid' => 'Време истека није исправно.',
2462 'protect_expiry_old' => 'Време истека је у прошлости.',
2463 'protect-unchain-permissions' => 'Откључај даљње поставке заштите',
2464 'protect-text' => "Овде можете погледати и променити степен заштите странице '''$1'''.",
2465 'protect-locked-blocked' => "Не можете мењати степене заштите док сте блокирани.
2466 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2467 'protect-locked-dblock' => "Степени заштите се не могу мењати јер је активна база података закључана.
2468 Ово су поставке странице '''$1''':",
2469 'protect-locked-access' => "Немате овлашћења за мењање степена заштите странице.
2470 Ово су тренутне поставке странице '''$1''':",
2471 'protect-cascadeon' => 'Ова страница је тренутно заштићена јер се налази на {{PLURAL:$1|страници која има|страницама које имају}} преносиву заштиту.
2472 Можете променити степен заштите ове странице, али он неће утицати на преносиву заштиту.',
2473 'protect-default' => 'Дозволи свим корисницима',
2474 'protect-fallback' => 'Потребно је имати овлашћења „$1“',
2475 'protect-level-autoconfirmed' => 'Блокирај нове и анонимне кориснике',
2476 'protect-level-sysop' => 'Само администратори',
2477 'protect-summary-cascade' => 'преносива заштита',
2478 'protect-expiring' => 'истиче $1 (UTC)',
2479 'protect-expiry-indefinite' => 'никада',
2480 'protect-cascade' => 'Заштити све странице које су укључене у ову (преносива заштита)',
2481 'protect-cantedit' => 'Не можете мењати степене заштите ове странице јер немате овлашћења за уређивање.',
2482 'protect-othertime' => 'Друго време:',
2483 'protect-othertime-op' => 'друго време',
2484 'protect-existing-expiry' => 'Постојеће време истека: $2 у $3',
2485 'protect-otherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2486 'protect-otherreason-op' => 'Други разлог',
2487 'protect-dropdown' => '* Најчешћи разлози заштићивања
2488 ** Прекомерни вандализам
2489 ** Непожељне поруке
2490 ** Непродуктивни рат измена
2491 ** Страница великог промета',
2492 'protect-edit-reasonlist' => 'Уреди разлоге заштићивања',
2493 'protect-expiry-options' => '1 сат:1 hour,1 дан:1 day,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2494 'restriction-type' => 'Овлашћење:',
2495 'restriction-level' => 'Степен ограничења:',
2496 'minimum-size' => 'Најмања величина',
2497 'maximum-size' => 'Највећа величина:',
2498 'pagesize' => '(бајтови)',
2499
2500 # Restrictions (nouns)
2501 'restriction-edit' => 'уређивање',
2502 'restriction-move' => 'премештање',
2503 'restriction-create' => 'стварање',
2504 'restriction-upload' => 'слање',
2505
2506 # Restriction levels
2507 'restriction-level-sysop' => 'потпуно заштићено',
2508 'restriction-level-autoconfirmed' => 'полузаштићено',
2509 'restriction-level-all' => 'било који степен',
2510
2511 # Undelete
2512 'undelete' => 'Приказ обрисаних страница',
2513 'undeletepage' => 'Приказ и враћање обрисаних страница',
2514 'undeletepagetitle' => "'''Следећи садржај се састоји од обрисаних измена странице [[:$1|$1]]'''.",
2515 'viewdeletedpage' => 'Приказ обрисаних страница',
2516 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следећа страница је обрисана, али је још увек у архиви и може бити враћена|Следеће $1 странице су обрисане, али су још увек у архиви и могу бити враћене|Следећих $1 страница је обрисано, али су још увек у архиви и могу бити враћене}}.
2517 Архива се повремено чисти од оваквих страница.',
2518 'undelete-fieldset-title' => 'Враћање измена',
2519 'undeleteextrahelp' => "Да бисте вратили целу историју странице, оставите све кућице неозначене и кликните на дугме '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2520 Ако желите да вратите одређене измене, означите их и кликните на '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2521 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена је архивирана|измене су архивиране|измена је архивирано}}',
2522 'undeletehistory' => 'Ако вратите страницу, све измене ће бити враћене њеној историји.
2523 Ако је у међувремену направљена нова страница с истим називом, враћене измене ће се појавити у ранијом историји.',
2524 'undeleterevdel' => 'Враћање неће бити извршено ако је резултат тога делимично брисање последње измене.
2525 У таквим случајевима морате искључити или открити најновије обрисане измене.',
2526 'undeletehistorynoadmin' => 'Ова страница је обрисана.
2527 Разлог за брисање се налази испод, заједно с детаљима о кориснику који је изменио ову страницу пре брисања.
2528 Текст обрисаних измена је доступан само администраторима.',
2529 'undelete-revision' => 'Обрисана измена странице $1 (дана $4; $5) од стране {{GENDER:$3|корисника|кориснице|корисника}} $3:',
2530 'undeleterevision-missing' => 'Неисправна или непостојећа измена.
2531 Можда сте унели погрешну везу, или је измена враћена или уклоњена из архиве.',
2532 'undelete-nodiff' => 'Претходне измене нису пронађене.',
2533 'undeletebtn' => 'Врати',
2534 'undeletelink' => 'погледај/врати',
2535 'undeleteviewlink' => 'погледај',
2536 'undeletereset' => 'Поништи',
2537 'undeleteinvert' => 'Обрни избор',
2538 'undeletecomment' => 'Разлог:',
2539 'undeletedarticle' => '{{GENDER:|је вратио|је вратила|је вратио}} „[[$1]]“',
2540 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Измена је враћена|$1 измене су враћене|$1 измена је враћено}}',
2541 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} и $2 {{PLURAL:$2|датотека|датотеке|датотека}} је враћено',
2542 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Датотека је враћена|$1 датотеке су враћене|$1 датотека је враћено}}',
2543 'cannotundelete' => 'Враћање није успело;
2544 неко други је то урадио пре вас.',
2545 'undeletedpage' => "'''Страница $1 је враћена'''
2546
2547 Погледајте [[Special:Log/delete|историју брисања]] за записе о скорашњим брисањима и враћањима.",
2548 'undelete-header' => 'Погледајте [[Special:Log/delete|историјат брисања]] за недавно обрисане странице.',
2549 'undelete-search-box' => 'Претражи обрисане странице',
2550 'undelete-search-prefix' => 'Прикажи странице које почињу са:',
2551 'undelete-search-submit' => 'Претражи',
2552 'undelete-no-results' => 'Нема таквих страница у архиви обрисаних страница.',
2553 'undelete-filename-mismatch' => 'Није могуће обрисати верзију фајла од времена $1: име фајла се не поклапа.',
2554 'undelete-bad-store-key' => 'Није могуће вратити измену верзије фајла времена $1: фајл је недеостајао пре брисања.',
2555 'undelete-cleanup-error' => 'Грешка приликом брисања некоришћеног фајла из архиве "$1".',
2556 'undelete-missing-filearchive' => 'Није могуће вратити архиву фајлова ID $1 зато што није у бази.
2557 Можда је већ била враћена.',
2558 'undelete-error-short' => 'Грешка при враћању фајла: $1',
2559 'undelete-error-long' => 'Десила се грешка при враћању фајла:
2560
2561 $1',
2562 'undelete-show-file-confirm' => 'Желите ли да видите обрисану измену датотеке „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2; $3?',
2563 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2564
2565 # Namespace form on various pages
2566 'namespace' => 'Именски простор:',
2567 'invert' => 'Обрни избор',
2568 'tooltip-invert' => 'Означите ову кућицу да бисте сакрили измене на страницама у одабраном именском простору (и повезаним именским просторима, ако је означено)',
2569 'namespace_association' => 'Повезани именски простор',
2570 'tooltip-namespace_association' => 'Означите ову кућицу да бисте укључили и разговор или именски простор теме која је повезана с одабраним именским простором',
2571 'blanknamespace' => '(Главно)',
2572
2573 # Contributions
2574 'contributions' => 'Прилози корисника',
2575 'contributions-title' => 'Прилози {{GENDER:$1|корисника|кориснице|корисника}} $1',
2576 'mycontris' => 'Прилози',
2577 'contribsub2' => 'За $1 ($2)',
2578 'nocontribs' => 'Нису нађене промене које задовољавају ове услове.',
2579 'uctop' => '(врх)',
2580 'month' => 'од месеца (и раније):',
2581 'year' => 'од године (и раније):',
2582
2583 'sp-contributions-newbies' => 'Прикажи само прилоге нових налога',
2584 'sp-contributions-newbies-sub' => 'За новајлије',
2585 'sp-contributions-newbies-title' => 'Прилози корисника с новим налозима',
2586 'sp-contributions-blocklog' => 'историја блокирања',
2587 'sp-contributions-deleted' => 'обрисани прилози',
2588 'sp-contributions-uploads' => 'слања',
2589 'sp-contributions-logs' => 'историје',
2590 'sp-contributions-talk' => 'разговор',
2591 'sp-contributions-userrights' => 'подешавање корисничких права',
2592 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Овај корисник је тренутно блокиран.
2593 Последњи унос у дневник блокирања је понуђен испод као референца:',
2594 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Овој ИП адреси је тренутно забрањен приступ.
2595 Извештај о блокираним корисницима се налази испод:',
2596 'sp-contributions-search' => 'Претрага прилога',
2597 'sp-contributions-username' => 'IP адреса или корисничко име:',
2598 'sp-contributions-toponly' => 'Прикажи само најновије измене',
2599 'sp-contributions-submit' => 'Претражи',
2600 'sp-contributions-showsizediff' => 'Прикажи разлике у величини странице',
2601
2602 # What links here
2603 'whatlinkshere' => 'Шта је повезано овде',
2604 'whatlinkshere-title' => 'Странице које су повезане са „$1“',
2605 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2606 'linkshere' => "Следеће странице су повезане на '''[[:$1]]''':",
2607 'nolinkshere' => "Ниједна страница није повезана са: '''[[:$1]]'''.",
2608 'nolinkshere-ns' => "Ниједна страница у одабраном именском простору се не веже за '''[[:$1]]'''",
2609 'isredirect' => 'преусмерење',
2610 'istemplate' => 'укључивање',
2611 'isimage' => 'веза ка датотеци',
2612 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|претходни|претходних $1}}',
2613 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следећи|следећих $1}}',
2614 'whatlinkshere-links' => '← везе',
2615 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 преусмерења',
2616 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 укључења',
2617 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 везе',
2618 'whatlinkshere-hideimages' => 'број веза према сликама: $1',
2619 'whatlinkshere-filters' => 'Филтери',
2620
2621 # Block/unblock
2622 'autoblockid' => 'Самоблокирање #$1',
2623 'block' => 'Блокирај корисника',
2624 'unblock' => 'Деблокирај корисника',
2625 'blockip' => 'Блокирај корисника',
2626 'blockip-title' => 'Блокирај корисника',
2627 'blockip-legend' => 'Блокирај корисника',
2628 'blockiptext' => 'Употребите доњи упитник да бисте уклонили право писања
2629 са одређене ИП адресе или корисничког имена.
2630 Ово би требало да буде урађено само да би се спречио вандализам, и у складу
2631 са [[{{MediaWiki:Policy-url}}|смерницама]].
2632 Унесите конкретан разлог испод (на пример, наводећи које
2633 странице су вандализоване).',
2634 'ipadressorusername' => 'IP адреса или корисничко име:',
2635 'ipbexpiry' => 'Трајање',
2636 'ipbreason' => 'Разлог:',
2637 'ipbreasonotherlist' => 'Други разлог',
2638 'ipbreason-dropdown' => '*Најчешћи разлози блокирања
2639 ** Уношење лажних информација
2640 ** Уклањање садржаја са страница
2641 ** Постављање веза ка спољашњим сајтовима
2642 ** Унос бесмислица у странице
2643 ** Непожељно понашање
2644 ** Употреба више налога
2645 ** Непожељно корисничко име',
2646 'ipb-hardblock' => 'Забрани пријављеним корисницима да уређују с ове ИП адресе',
2647 'ipbcreateaccount' => 'Спречи прављење налога',
2648 'ipbemailban' => 'Забрани члану слање е-порука',
2649 'ipbenableautoblock' => 'Аутоматски блокирај последњу ИП адресу овог корисника, и сваку следећу адресу са које се покуша уређивање.',
2650 'ipbsubmit' => 'Блокирај овог корисника',
2651 'ipbother' => 'Остало време',
2652 'ipboptions' => '2 сата:2 hours,1 дан:1 day,3 дана:3 days,1 недеља:1 week,2 недеље:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеца:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконачно:infinite',
2653 'ipbotheroption' => 'остало',
2654 'ipbotherreason' => 'Други/додатни разлог:',
2655 'ipbhidename' => 'Сакриј корисничко име са измена и спискова',
2656 'ipbwatchuser' => 'надгледање корисничке странице и странице за разговор овог корисника',
2657 'ipb-disableusertalk' => 'Забрани овом кориснику да уређује своју страницу за разговор док је блокиран',
2658 'ipb-change-block' => 'Поново блокирај корисника с овим поставкама',
2659 'ipb-confirm' => 'Потврди блокирање',
2660 'badipaddress' => 'Неисправна IP адреса',
2661 'blockipsuccesssub' => 'Блокирање је успело',
2662 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] је {{GENDER:$1|блокиран|блокирана|блокиран}}.<br />
2663 Погледајте [[Special:BlockList|списак блокираних ИП адреса]] за преглед блокирања.',
2664 'ipb-blockingself' => 'Овом радњом ћете блокирати себе! Јесте ли сигурни да то желите?',
2665 'ipb-confirmhideuser' => 'Управо ћете блокирати корисника с укљученом могућношћу „сакриј корисника“. Овим ће корисничко име бити сакривено у свим списковима и извештајима. Желите ли то да урадите?',
2666 'ipb-edit-dropdown' => 'Уреди разлоге блокирања',
2667 'ipb-unblock-addr' => 'Деблокирај $1',
2668 'ipb-unblock' => 'Деблокирај корисничко име или IP адресу',
2669 'ipb-blocklist' => 'Погледај постојећа блокирања',
2670 'ipb-blocklist-contribs' => 'Прилози за $1',
2671 'unblockip' => 'Деблокирај корисника',
2672 'unblockiptext' => 'Користите образац испод да бисте вратили право писања блокираној IP адреси или корисничком имену.',
2673 'ipusubmit' => 'Деблокирај',
2674 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] је деблокиран',
2675 'unblocked-range' => '$1 је {{GENDER:$1|деблокиран|деблокирана|деблокиран}}',
2676 'unblocked-id' => 'Блокирање $1 је уклоњено',
2677 'blocklist' => 'Блокирани корисници',
2678 'ipblocklist' => 'Блокирани корисници',
2679 'ipblocklist-legend' => 'Проналажење блокираног корисника',
2680 'blocklist-userblocks' => 'Сакриј блокирања налога',
2681 'blocklist-tempblocks' => 'Сакриј привремена блокирања',
2682 'blocklist-addressblocks' => 'Сакриј појединачна блокирања ИП адресе',
2683 'blocklist-timestamp' => 'Време',
2684 'blocklist-target' => 'Корисник',
2685 'blocklist-expiry' => 'Истиче',
2686 'blocklist-by' => 'Блокирао',
2687 'blocklist-params' => 'Забрањене радње',
2688 'blocklist-reason' => 'Разлог',
2689 'ipblocklist-submit' => 'Претражи',
2690 'ipblocklist-localblock' => 'Локално блокирање',
2691 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Друго блокирање|Друга блокирања}}',
2692 'infiniteblock' => 'никада',
2693 'expiringblock' => 'истиче дана $1 у $2',
2694 'anononlyblock' => 'само анонимни',
2695 'noautoblockblock' => 'самоблокирање је онемогућено',
2696 'createaccountblock' => 'отварање налога је блокирано',
2697 'emailblock' => 'е-пошта је блокирана',
2698 'blocklist-nousertalk' => 'уређивање сопствене странице за разговор је блокирано',
2699 'ipblocklist-empty' => 'Списак блокирања је празан.',
2700 'ipblocklist-no-results' => 'Тражена ИП адреса или корисничко име није блокирано.',
2701 'blocklink' => 'блокирај',
2702 'unblocklink' => 'деблокирај',
2703 'change-blocklink' => 'промени блокирање',
2704 'contribslink' => 'прилози',
2705 'autoblocker' => 'Самоблокирани сте јер делите ИП адресу с {{GENDER:$1|корисником|корисницом|корисником}} [[User:$1|$1]].
2706 Разлог блокирања: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2707 'blocklogpage' => 'Историја блокирања',
2708 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Овај корисник је раније блокиран|Ова корисница је раније блокирана|Овај корисник је раније блокиран}}.
2709 Историја блокирања се налази испод:',
2710 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:|Овај корисник је раније блокиран и сакривен|Ова корисница је раније блокирана и сакривена|Овај корисник је раније блокиран и сакривен}}.
2711 Историја сакривања се налази испод:',
2712 'blocklogentry' => 'је блокирао „[[$1]]” са временом истицања блокаде од $2 $3',
2713 'reblock-logentry' => 'је променио подешавања блока за [[$1]] са временом истека $2 ($3)',
2714 'blocklogtext' => 'Ово је историја блокирања корисника.
2715 Аутоматски забрањене IP адресе нису исписане овде.
2716 Погледајте [[Special:BlockList|забрањене IP адресе]] за списак тренутних блокова.',
2717 'unblocklogentry' => '{{GENDER:|је деблокирао|је деблокирала|је деблокирао}} „$1“',
2718 'block-log-flags-anononly' => 'само анонимни корисници',
2719 'block-log-flags-nocreate' => 'онемогућено отварање налога',
2720 'block-log-flags-noautoblock' => 'искључено аутоматско блокирање',
2721 'block-log-flags-noemail' => 'забрањена е-пошта',
2722 'block-log-flags-nousertalk' => 'забрањено уређивање сопствене странице за разговор',
2723 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'омогућен је побољшани аутоблок',
2724 'block-log-flags-hiddenname' => 'корисничко име сакривено',
2725 'range_block_disabled' => 'Администраторска могућност за блокирање распона ИП адреса је онемогућена.',
2726 'ipb_expiry_invalid' => 'Погрешно време трајања.',
2727 'ipb_expiry_temp' => 'Сакривени блокови корисничких имена морају бити стални.',
2728 'ipb_hide_invalid' => 'Није било могуће сакрити овај налог; Мора да има превише измена.',
2729 'ipb_already_blocked' => '"$1" је већ блокиран',
2730 'ipb-needreblock' => '$1 је већ блокиран. Да ли желите да промените подешавања?',
2731 'ipb-otherblocks-header' => 'Други {{PLURAL:$1|блок|блокови}}',
2732 'unblock-hideuser' => 'Не можете деблокирати овог корисника јер је његово корисничко име сакривено.',
2733 'ipb_cant_unblock' => 'Грешка: ID блока $1 није нађен.
2734 Могуће је да је већ деблокиран.',
2735 'ipb_blocked_as_range' => 'Грешка: IP $1 није директно блокиран и не може бити деблокиран.
2736 Међутим, блокиран је као део опсега $2, који може бити деблокиран.',
2737 'ip_range_invalid' => 'Нетачан блок ИП адреса.',
2738 'ip_range_toolarge' => 'Опсези блокирања шири од /$1 нису дозвољени.',
2739 'blockme' => 'Блокирај ме',
2740 'proxyblocker' => 'Блокер проксија',
2741 'proxyblocker-disabled' => 'Ова фукција је искључена.',
2742 'proxyblockreason' => 'Ваша ИП адреса је блокирана јер је она отворени прокси. Молимо контактирајте вашег Интернет сервис провајдера или техничку подршку и обавестите их о овом озбиљном сигурносном проблему.',
2743 'proxyblocksuccess' => 'Урађено.',
2744 'sorbsreason' => 'Ваша ИП адреса је на списку као отворен прокси на DNSBL.',
2745 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваша ИП адреса се налази на списку као отворени прокси на DNSBL. Не можете да направите налог',
2746 'cant-block-while-blocked' => 'Не можете да блокирате друге кориснике док сте блокирани.',
2747 'cant-see-hidden-user' => 'Члан коме желите да забраните приступ је већ блокиран и сакривен.
2748 С обзиром на то да немате права за сакривање корисника, не можете да видите нити измените забрану.',
2749 'ipbblocked' => 'Не можете забранити или вратити приступ другим корисницима јер сте и сами блокирани',
2750 'ipbnounblockself' => 'Није вам дозвољено да деблокирате себе',
2751
2752 # Developer tools
2753 'lockdb' => 'Закључај базу',
2754 'unlockdb' => 'Откључај базу',
2755 'lockdbtext' => 'Закључавање базе ће свим корисницима укинути могућност измене страница,
2756 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2757 што захтева промене у бази.
2758 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите и да ћете
2759 откључати базу када завршите посао око њеног одржавања.',
2760 'unlockdbtext' => 'Откључавање базе ће свим корисницима вратити могућност измене страница,
2761 промене корисничких подешавања, измене списка надгледања, и свега осталог
2762 што захтева промене у бази.
2763 Молимо потврдите да је ово заиста оно што намеравате да урадите.',
2764 'lockconfirm' => 'Желим да закључам базу.',
2765 'unlockconfirm' => 'Желим да откључам базу.',
2766 'lockbtn' => 'Закључај базу',
2767 'unlockbtn' => 'Откључај базу',
2768 'locknoconfirm' => 'Нисте потврдили своју намеру.',
2769 'lockdbsuccesssub' => 'База је закључана',
2770 'unlockdbsuccesssub' => 'База је откључана',
2771 'lockdbsuccesstext' => 'База података је закључана.<br />
2772 Сетите се да је [[Special:UnlockDB|откључате]] када завршите са одржавањем.',
2773 'unlockdbsuccesstext' => 'База података је откључана.',
2774 'lockfilenotwritable' => 'По фајлу за закључавање базе података не може да се пише. Да бисте закључали или откључали базу, по овом фајлу мора да буде омогућено писање од стране веб сервера.',
2775 'databasenotlocked' => 'База података није закључана.',
2776 'lockedbyandtime' => '(од $1 дана $2 у $3)',
2777
2778 # Move page
2779 'move-page' => 'Премештање „$1“',
2780 'move-page-legend' => 'Премештање странице',
2781 'movepagetext' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2782 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2783 Можете аутоматски изменити преусмерење до изворног наслова.
2784 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2785 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2786
2787 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2788 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2789
2790 '''Пажња!'''
2791 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2792 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2793 'movepagetext-noredirectfixer' => "Доњи образац ће преименовати страницу, премештајући целу историју на ново име.
2794 Стари наслов постаће преусмерење на нови наслов.
2795 Погледајте [[Special:DoubleRedirects|двострука]] или [[Special:BrokenRedirects|неисправна]] преусмерења.
2796 На вама је одговорност да везе и даље иду тамо где би требало да иду.
2797
2798 Страница '''неће''' бити премештена ако већ постоји страница с тим именом, осим ако је она празна, садржи преусмерење или нема историју измена.
2799 То значи да можете вратити страницу на претходно место ако погрешите, али не можете заменити постојећу страницу.
2800
2801 '''Пажња!'''
2802 Ово може представљати драстичну и неочекивану измену за популарну страницу;
2803 добро размислите о последицама пре него што наставите.",
2804 'movepagetalktext' => "Одговарајућа страница за разговор, ако постоји, биће аутоматски премештена истовремено '''осим ако:'''
2805 *Непразна страница за разговор већ постоји под новим именом, или
2806 *Одбележите доњу кућицу.
2807
2808 У тим случајевима, мораћете ручно да преместите или спојите страницу уколико то желите.",
2809 'movearticle' => 'Премести страницу',
2810 'moveuserpage-warning' => "'''Упозорење:'''Спремате се да преместите корисничку страницу. Упамтите да ће се само страница преместити, док корисник ''неће'' бити преименован.",
2811 'movenologin' => 'Нисте пријављени',
2812 'movenologintext' => 'Морате бити регистровани корисник и [[Special:UserLogin|пријављени]]
2813 да бисте преместили страницу.',
2814 'movenotallowed' => 'Немате овлашћење за премештање страница.',
2815 'movenotallowedfile' => 'Немате потребна права, да бисте премештали фајлове.',
2816 'cant-move-user-page' => 'Немате права потребна за премештање корисничких страница (искључујући подстранице).',
2817 'cant-move-to-user-page' => 'Немате права потребна за премештање неке стране на место корисничке стране (изузевши корисничке подстране).',
2818 'newtitle' => 'Нови наслов:',
2819 'move-watch' => 'Надгледај ову страницу',
2820 'movepagebtn' => 'Премести страницу',
2821 'pagemovedsub' => 'Премештање успело',
2822 'movepage-moved' => "'''Страница „$1“ је преименована у „$2“!'''",
2823 'movepage-moved-redirect' => 'Преусмерење је направљено.',
2824 'movepage-moved-noredirect' => 'Преусмерење није направљено.',
2825 'articleexists' => 'Страница под тим именом већ постоји, или је
2826 име које сте изабрали неисправно.
2827 Молимо изаберите друго име.',
2828 'cantmove-titleprotected' => 'Не можете преместити страницу на ову локацију, зато што је нови наслов заштићен за прављење',
2829 'talkexists' => "'''Сама страница је успешно премештена, али
2830 страница за разговор није могла бити премештена јер таква већ постоји на новом наслову. Молимо вас да их спојите ручно.'''",
2831 'movedto' => 'премештена на',
2832 'movetalk' => 'Премести "страницу за разговор" такође, ако је могуће.',
2833 'move-subpages' => 'Премести подстране (до $1)',
2834 'move-talk-subpages' => 'Премести подстранице странице за разговор (до $1)',
2835 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 већ постоји и не може се заменити.',
2836 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 је премештена у $2.',
2837 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 се не може преместити у $2.',
2838 'movepage-max-pages' => 'Максимум од $1 {{PLURAL:$1|стране|страна}} је био премештен, и више од тога неће бити аутоматски премештено.',
2839 '1movedto2' => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]]',
2840 '1movedto2_redir' => 'је променио име чланку [[$1]] у [[$2]] путем преусмерења',
2841 'move-redirect-suppressed' => 'преусмерење није направљено',
2842 'movelogpage' => 'Историја премештања',
2843 'movelogpagetext' => 'Испод је списак премештања страница.',
2844 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице|Подстраница}}',
2845 'movesubpagetext' => 'Ова страница има $1 {{PLURAL:$1|подстраницу приказану|подстраница приказаних}} испод.',
2846 'movenosubpage' => 'Ова страница нема подстрана.',
2847 'movereason' => 'Разлог:',
2848 'revertmove' => 'врати',
2849 'delete_and_move' => 'Обриши и премести',
2850 'delete_and_move_text' => '==Потребно брисање==
2851
2852 Циљани чланак "[[:$1]]" већ постоји. Да ли желите да га обришете да бисте направили место за премештање?',
2853 'delete_and_move_confirm' => 'Да, обриши страницу',
2854 'delete_and_move_reason' => 'Обрисано како би се направило место за премештање',
2855 'selfmove' => 'Изворни и циљани назив су исти; страница не може да се премести преко саме себе.',
2856 'immobile-source-namespace' => 'Стране из именског простора "$1" нису могле бити премештене',
2857 'immobile-target-namespace' => 'Не може да премести странице у именски простор „$1”',
2858 'immobile-target-namespace-iw' => 'Међувики веза није исправна мета при премештању стране.',
2859 'immobile-source-page' => 'Ова страница се не може преместити.',
2860 'immobile-target-page' => 'Не може да се премести на циљани наслов.',
2861 'imagenocrossnamespace' => 'Датотека се не може преместити у именски простор који не припада датотекама.',
2862 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Не-датотеке не можете преместити у именски простор за датотеке',
2863 'imagetypemismatch' => 'Нови наставак за фајлове се не поклапа са својим типом.',
2864 'imageinvalidfilename' => 'Циљано име фајла је погрешно.',
2865 'fix-double-redirects' => 'Освежава било које преусмерење које веже на оригинални наслов',
2866 'move-leave-redirect' => 'Остави преусмерење након премештања',
2867 'protectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само корисници са администраторским привилегијама могу да је преместе.
2868 Најскорија забелешка историје је приложена испод као додатна информација:",
2869 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Напомена:''' Ова страница је закључана тако да само регистровани корисници могу да је преместе.
2870 Најновији извештај налази се испод:",
2871 'move-over-sharedrepo' => '== Датотека постоји ==
2872 [[:$1]] се налази на дељеном складишту. Ако преместите датотеку на овај наслов, то ће заменити дељену датотеку.',
2873 'file-exists-sharedrepo' => 'Наведени назив датотеке се већ користи у дељеном складишту.
2874 Изаберите други назив.',
2875
2876 # Export
2877 'export' => 'Извоз страница',
2878 'exporttext' => 'Можете извести текст и историју измена одређене странице или групе страница у формату XML.
2879 Ово онда може бити увезено у други вики који користи Медијавики софтвер преко [[Special:Import|странице за увоз]].
2880
2881 Да бисте извезли странице, унесите називе у оквиру испод, с једним насловом по реду, и изаберите да ли желите текућу измену и све остале, или само текућу измену с подацима о последњој измени.
2882
2883 У другом случају, можете користити и везу, на пример [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] за страницу [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2884 'exportcuronly' => 'Укључи само текућу измену, не целу историју',
2885 'exportnohistory' => "----
2886 '''Напомена:''' Извожење пуне историје страница преко овог формулара је онемогућено због серверских разлога.",
2887 'export-submit' => 'Извези',
2888 'export-addcattext' => 'Додај странице из категорије:',
2889 'export-addcat' => 'Додај',
2890 'export-addnstext' => 'Додај стране из именског простора:',
2891 'export-addns' => 'Додај',
2892 'export-download' => 'Сачувај као датотеку',
2893 'export-templates' => 'Укључи шаблоне',
2894 'export-pagelinks' => 'Укључи повезане странице до дубине од:',
2895
2896 # Namespace 8 related
2897 'allmessages' => 'Системске поруке',
2898 'allmessagesname' => 'Име',
2899 'allmessagesdefault' => 'Стандардни текст',
2900 'allmessagescurrent' => 'Текст поруке',
2901 'allmessagestext' => 'Ово је списак системских порука доступних у именском простору Медијавикија.
2902 Посетите [http://translatewiki.net TranslateWiki] уколико желите да помогнете у превођењу.',
2903 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ова страница не може бити употребљена зато што је '''\$wgUseDatabaseMessages''' искључен.",
2904 'allmessages-filter-legend' => 'Филтер',
2905 'allmessages-filter' => 'Сврстај по стању прилагођености:',
2906 'allmessages-filter-unmodified' => 'неизмењене',
2907 'allmessages-filter-all' => 'све',
2908 'allmessages-filter-modified' => 'измењене',
2909 'allmessages-prefix' => 'Сврстај по префиксу:',
2910 'allmessages-language' => 'Језик:',
2911 'allmessages-filter-submit' => 'Иди',
2912
2913 # Thumbnails
2914 'thumbnail-more' => 'увећај',
2915 'filemissing' => 'Датотека недостаје',
2916 'thumbnail_error' => 'Грешка при прављењу умањене слике: $1',
2917 'djvu_page_error' => 'DjVu страница је ван опсега',
2918 'djvu_no_xml' => 'Не могу преузети XML за DjVu фајл.',
2919 'thumbnail_invalid_params' => 'Погрешни параметри за малу слику.',
2920 'thumbnail_dest_directory' => 'Не могу направити одредишни директоријум.',
2921 'thumbnail_image-type' => 'Врста слике није подржана',
2922 'thumbnail_gd-library' => 'Недовршене поставке GD библиотеке: недостаје $1 функција',
2923 'thumbnail_image-missing' => 'Датотека недостаје: $1',
2924
2925 # Special:Import
2926 'import' => 'Увоз страница',
2927 'importinterwiki' => 'Трансвики увожење',
2928 'import-interwiki-text' => 'Одаберите вики и назив странице за увоз. Датуми измене и имена уредника ће бити сачувани. Сви трансвики увози су забележени у [[Special:Log/import|историји увоза]].',
2929 'import-interwiki-source' => 'Изворни вики/страна:',
2930 'import-interwiki-history' => 'Умножи све измене ове странице',
2931 'import-interwiki-templates' => 'Укључи све шаблоне',
2932 'import-interwiki-submit' => 'Увези',
2933 'import-interwiki-namespace' => 'Именски простор:',
2934 'import-upload-filename' => 'Назив датотеке:',
2935 'import-comment' => 'Коментар:',
2936 'importtext' => 'Извезите датотеку с изворног викија користећи [[Special:Export|извоз]].
2937 Сачувајте је на рачунар и пошаљите овде.',
2938 'importstart' => 'Увожење страница у току...',
2939 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2940 'importnopages' => 'Нема страница за увоз.',
2941 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Увезена је $1 ставка извештаја|Увезене су $1 ставке извештаја|Увезено је $1 ставки извештаја}}.',
2942 'importfailed' => 'Увоз није успео: $1',
2943 'importunknownsource' => 'Непознати тип извора уноса',
2944 'importcantopen' => 'Неуспешно отварање фајла за увоз',
2945 'importbadinterwiki' => 'Лоша интервики веза',
2946 'importnotext' => 'Страница је празна или без текста.',
2947 'importsuccess' => 'Успешан увоз!',
2948 'importhistoryconflict' => 'Постоји конфликтна историја ревизија (можда је ова страница већ увезена раније)',
2949 'importnosources' => 'Није дефинисан ниједан извор трансвики увожења и директна слања историја су онемогућена.',
2950 'importnofile' => 'Увозна датотека није послата.',
2951 'importuploaderrorsize' => 'Слање и унос фајла нису успели. Фајл је већи него што је дозвољено.',
2952 'importuploaderrorpartial' => 'Слање фајла за унос података није успело. Фајл је делимично стигао.',
2953 'importuploaderrortemp' => 'Слање датотеке за увоз није успело.
2954 Привремена фасцикла недостаје.',
2955 'import-parse-failure' => 'Неуспешно парсирање унесеног XML-а.',
2956 'import-noarticle' => 'Нема страница за увоз!',
2957 'import-nonewrevisions' => 'Све верзије су претходно унесене.',
2958 'xml-error-string' => '$1 на линији $2, колона $3 (бајт $4): $5',
2959 'import-upload' => 'Слање XML података',
2960 'import-token-mismatch' => 'Губитак података о сесији.
2961 Покушајте поново.',
2962 'import-invalid-interwiki' => 'Увоз са назначене енциклопедије није могућ.',
2963
2964 # Import log
2965 'importlogpage' => 'Историја увоза',
2966 'importlogpagetext' => 'Административни увози страница са историјама измена са других викија.',
2967 'import-logentry-upload' => '{{GENDER:|је увезао|је увезла|уведе}} „[[$1]]“ отпремањем датотеке',
2968 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
2969 'import-logentry-interwiki' => 'премештено са другог викија: $1',
2970 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}} од $2',
2971
2972 # Tooltip help for the actions
2973 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша корисничка страница',
2974 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Корисничка страница ИП адресе са које уређујете',
2975 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница за разговор',
2976 'tooltip-pt-anontalk' => 'Разговор о прилозима са ове ИП адресе',
2977 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваша подешавања',
2978 'tooltip-pt-watchlist' => 'Списак страница које надгледате',
2979 'tooltip-pt-mycontris' => 'Списак ваших прилога',
2980 'tooltip-pt-login' => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
2981 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Препоручује се да се пријавите, али није обавезно',
2982 'tooltip-pt-logout' => 'Одјавите се',
2983 'tooltip-ca-talk' => 'Разговор о чланку',
2984 'tooltip-ca-edit' => 'Можете да уређујете ову страницу. Користите претпреглед пре снимања',
2985 'tooltip-ca-addsection' => 'Започните нови одељак',
2986 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ова страница је закључана. Можете видети њен извор',
2987 'tooltip-ca-history' => 'Претходна издања ове странице',
2988 'tooltip-ca-protect' => 'Заштити ову страницу',
2989 'tooltip-ca-unprotect' => 'Промени заштиту ове странице',
2990 'tooltip-ca-delete' => 'Обриши ову страницу',
2991 'tooltip-ca-undelete' => 'Враћати измене које су начињене пре брисања странице',
2992 'tooltip-ca-move' => 'Премести ову страницу',
2993 'tooltip-ca-watch' => 'Додај ову страницу на списак надгледања',
2994 'tooltip-ca-unwatch' => 'Уклони ову страницу са списка надгледања',
2995 'tooltip-search' => 'Претрага',
2996 'tooltip-search-go' => 'Иди на страну с тачним именом ако постоји.',
2997 'tooltip-search-fulltext' => 'Претражите странице с овим текстом',
2998 'tooltip-p-logo' => 'Посетите насловну страну',
2999 'tooltip-n-mainpage' => 'Посетите насловну страну',
3000 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Посетите насловну страну',
3001 'tooltip-n-portal' => 'О пројекту, шта можете да радите и где да пронађете ствари',
3002 'tooltip-n-currentevents' => 'Сазнајте више о актуелностима',
3003 'tooltip-n-recentchanges' => 'Списак скорашњих измена на викију',
3004 'tooltip-n-randompage' => 'Учитавај случајну страницу',
3005 'tooltip-n-help' => 'Место где можете да научите нешто',
3006 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Списак свих страница које везују на ову',
3007 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Скорашње измене на чланцима повезаним са ове странице',
3008 'tooltip-feed-rss' => 'RSS довод ове странице',
3009 'tooltip-feed-atom' => 'Атом довод ове странице',
3010 'tooltip-t-contributions' => 'Погледај списак прилога овог корисника',
3011 'tooltip-t-emailuser' => 'Пошаљи електронску пошту овом кориснику',
3012 'tooltip-t-upload' => 'Пошаљите датотеке',
3013 'tooltip-t-specialpages' => 'Списак свих посебних страница',
3014 'tooltip-t-print' => 'Издање за штампање ове странице',
3015 'tooltip-t-permalink' => 'Стална веза ка овој измени странице',
3016 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Погледајте чланак',
3017 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Погледајте корисничку страницу',
3018 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Погледајте медија страницу',
3019 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ово је посебна страница. Не можете је мењати.',
3020 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Преглед странице пројекта',
3021 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Прикажи страну датотеке',
3022 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Погледајте системску поруку',
3023 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Погледајте шаблон',
3024 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Погледајте страницу за помоћ',
3025 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Погледајте страницу категорија',
3026 'tooltip-minoredit' => 'Назначите да се ради о малој измени',
3027 'tooltip-save' => 'Сачувајте измене које сте направили',
3028 'tooltip-preview' => 'Прегледајте своје измене. Пожељно је да користите ово дугме пре чувања',
3029 'tooltip-diff' => 'Погледајте све измене које сте направили на тексту',
3030 'tooltip-compareselectedversions' => 'Погледаj разлике између две одабране верзије ове странице.',
3031 'tooltip-watch' => 'Додајте ову страницу на списак надгледања',
3032 'tooltip-recreate' => 'Направи поново страницу без обзира да је била обрисана',
3033 'tooltip-upload' => 'Почни слање',
3034 'tooltip-rollback' => '„Врати“ враћа последње измене корисника у једном кораку (клику)',
3035 'tooltip-undo' => 'Враћа ову измену и отвара образац за уређивање.',
3036 'tooltip-preferences-save' => 'Сачувај поставке',
3037 'tooltip-summary' => 'Унесите кратак сажетак',
3038
3039 # Stylesheets
3040 'common.css' => '/** CSS стављен овде ће се односити на све коже */',
3041 'monobook.css' => '/* CSS стављен овде ће се односити на кориснике Монобук коже */',
3042
3043 # Metadata
3044 'notacceptable' => 'Вики сервер не може да пружи податке у оном формату који ваш клијент може да прочита.',
3045
3046 # Attribution
3047 'anonymous' => 'Анонимни {{PLURAL:$1|корисник|корисници}} на {{SITENAME}}',
3048 'siteuser' => '{{SITENAME}} корисник $1',
3049 'anonuser' => '{{SITENAME}} анонимни корисник $1',
3050 'lastmodifiedatby' => 'Ову страницу {{GENDER:$4|је последњи пут променио|је последњи пут променила|последњи пут промени}} $3, $1 у $2.',
3051 'othercontribs' => 'Засновано на раду корисникâ $1.',
3052 'others' => 'остали',
3053 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|следећих чланова}} ове енциклопедије: $1',
3054 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|анонимни корисник|анонимних корисника}} $1',
3055 'creditspage' => 'Заслуге за страницу',
3056 'nocredits' => 'Нису доступне информације о заслугама за ову страницу.',
3057
3058 # Spam protection
3059 'spamprotectiontitle' => 'Филтер за заштиту од нежељених порука',
3060 'spamprotectiontext' => 'Страница коју желите да сачувате је блокирана од стране филтера за нежељене поруке.
3061 Ово је вероватно изазвано блокираном везом ка спољашњем сајту.',
3062 'spamprotectionmatch' => 'Следећи текст је изазвао наш филтер за нежељене поруке: $1',
3063 'spambot_username' => 'Чишћење непожељних порука у Медијавикији',
3064 'spam_reverting' => 'Враћање на стару ревизију која не садржи повезнице ка $1',
3065 'spam_blanking' => 'Све ревизије су садржале повезнице ка $1, пражњење',
3066
3067 # Info page
3068 'pageinfo-title' => 'Подаци о „$1“',
3069 'pageinfo-header-edits' => 'Измене',
3070 'pageinfo-header-watchlist' => 'Списак надгледања',
3071 'pageinfo-header-views' => 'Прегледи',
3072 'pageinfo-subjectpage' => 'Страница',
3073 'pageinfo-talkpage' => 'Страница за разговор',
3074 'pageinfo-watchers' => 'Број прегледача',
3075 'pageinfo-edits' => 'Број измена',
3076 'pageinfo-authors' => 'Број различитих аутора',
3077 'pageinfo-views' => 'Број прегледа',
3078 'pageinfo-viewsperedit' => 'Прегледа по измени',
3079
3080 # Patrolling
3081 'markaspatrolleddiff' => 'Означи као патролиран',
3082 'markaspatrolledtext' => 'Означи овај чланак као патролиран',
3083 'markedaspatrolled' => 'Означен као патролиран',
3084 'markedaspatrolledtext' => 'Изабрана ревизија од [[:$1]] је означена као патролирана.',
3085 'rcpatroldisabled' => 'Патрола скорашњих измена онемогућена',
3086 'rcpatroldisabledtext' => 'Патрола скорашњих измена је тренутно онемогућена.',
3087 'markedaspatrollederror' => 'Немогуће означити као патролирано',
3088 'markedaspatrollederrortext' => 'Морате изабрати ревизију да бисте означили као патролирано.',
3089 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Није ти дозвољено да обележиш своје измене патролираним.',
3090
3091 # Patrol log
3092 'patrol-log-page' => 'Историја патролирања',
3093 'patrol-log-header' => 'Ово је историја патролираних ревизија.',
3094 'patrol-log-line' => 'обележена верзија $1 стране $2 као патролирана ($3)',
3095 'patrol-log-auto' => '(аутоматски)',
3096 'patrol-log-diff' => 'ревизија $1',
3097 'log-show-hide-patrol' => '$1 историја патролирања',
3098
3099 # Image deletion
3100 'deletedrevision' => 'Обрисана стара ревизија $1.',
3101 'filedeleteerror-short' => 'Грешка при брисању фајла: $1',
3102 'filedeleteerror-long' => 'Појавиле су се грешке приликом брисања фајла:
3103
3104 $1',
3105 'filedelete-missing' => 'Датотека „$1“ се не може обрисати јер не постоји.',
3106 'filedelete-old-unregistered' => 'Дата верзија фајла "$1" не постоји у бази.',
3107 'filedelete-current-unregistered' => 'Дати фајл "$1" не постоји у бази.',
3108 'filedelete-archive-read-only' => 'Сервер не може да пише по складишној фасцикли ($1).',
3109
3110 # Browsing diffs
3111 'previousdiff' => '← Старија измена',
3112 'nextdiff' => 'Новија измена →',
3113
3114 # Media information
3115 'mediawarning' => "'''Упозорење''': Овај тип фајла би могао да садржи штетан код.
3116 Његовим извршавањем бисте могли да оштетите Ваш систем.",
3117 'imagemaxsize' => "Ограничење величине слике:<br />''(за стране описа фајлова)''",
3118 'thumbsize' => 'Величина умањеног приказа :',
3119 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|страница|странице|страница}}',
3120 'file-info' => 'величина: $1, MIME тип: $2',
3121 'file-info-size' => '$1×$2 пиксела, величина: $3, MIME тип: $4',
3122 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пиксела, величина: $3, MIME врста: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|странице|страница}}',
3123 'file-nohires' => '<small>Није доступна већа величина.</small>',
3124 'svg-long-desc' => 'SVG датотека, номинално $1×$2 тачака, величина: $3',
3125 'show-big-image' => 'Пуна величина',
3126 'show-big-image-preview' => '<small>Величина овог приказа: $1.</small>',
3127 'show-big-image-other' => '<small>Остале величине: $1.</small>',
3128 'show-big-image-size' => '$1×$2 пиксела',
3129 'file-info-gif-looped' => 'петља',
3130 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
3131 'file-info-png-looped' => 'петља',
3132 'file-info-png-repeat' => 'поновљено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута|пута}}',
3133 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадра|кадрова}}',
3134
3135 # Special:NewFiles
3136 'newimages' => 'Галерија нових слика',
3137 'imagelisttext' => "Испод је списак од '''$1''' {{PLURAL:$1|датотеке|датотеке|датотека}} поређаних $2.",
3138 'newimages-summary' => 'Ова посебна страница приказује последње послате фајлове.',
3139 'newimages-legend' => 'Филтер',
3140 'newimages-label' => 'Назив датотеке (или њен део):',
3141 'showhidebots' => '($1 ботове)',
3142 'noimages' => 'Нема ништа да се види',
3143 'ilsubmit' => 'Претражи',
3144 'bydate' => 'по датуму',
3145 'sp-newimages-showfrom' => 'прикажи нове датотеке почевши од $1, $2',
3146
3147 # Bad image list
3148 'bad_image_list' => 'Формат је следећи:
3149
3150 Разматрају се само ставке у списку (линије које почињу са *).
3151 Прва веза у линији мора бити веза на високо ризичну слику.
3152 Све друге везе у истој линији се сматрају изузецима тј. чланци у којима се слика може приказати.',
3153
3154 # Variants for Serbian language
3155 'variantname-sr-ec' => 'Ћирилица',
3156 'variantname-sr-el' => 'Latinica',
3157 'variantname-sr' => 'disable',
3158
3159 # Metadata
3160 'metadata' => 'Метаподаци',
3161 'metadata-help' => 'Овај фајл садржи додатне информације, које су вероватно додали дигитални фотоапарат или скенер који су коришћени да би се направила слика.
3162 Ако је првобитно стање фајла промењено, могуће је да неки детаљи не описују у потпуности измењен фајл.',
3163 'metadata-expand' => 'Прикажи детаље',
3164 'metadata-collapse' => 'Сакриј детаље',
3165 'metadata-fields' => 'Поља за метаподатке слике наведена у овој поруци ће бити укључена на страници за слике када се скупи табела метаподатака. Остала поља ће бити сакривена по подразумеваним поставкама.
3166 * make
3167 * model
3168 * datetimeoriginal
3169 * exposuretime
3170 * fnumber
3171 * isospeedratings
3172 * focallength
3173 * artist
3174 * copyright
3175 * imagedescription
3176 * gpslatitude
3177 * gpslongitude
3178 * gpsaltitude',
3179
3180 # EXIF tags
3181 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
3182 'exif-imagelength' => 'Висина',
3183 'exif-bitspersample' => 'Битова по компоненти',
3184 'exif-compression' => 'Шема компресије',
3185 'exif-photometricinterpretation' => 'Композиција пиксела',
3186 'exif-orientation' => 'Оријентација',
3187 'exif-samplesperpixel' => 'Број компоненти',
3188 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип распореда података',
3189 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Однос компоненте Y према C',
3190 'exif-ycbcrpositioning' => 'Размештај компонената Y и C',
3191 'exif-xresolution' => 'Хоризонатална резолуција',
3192 'exif-yresolution' => 'Вертикална резолуција',
3193 'exif-stripoffsets' => 'Положај блока података',
3194 'exif-rowsperstrip' => 'Број редова по линији',
3195 'exif-stripbytecounts' => 'Величина компресованог блока',
3196 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Удаљеност ЈПЕГ прегледа од почетка фајла',
3197 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Бајтови JPEG података',
3198 'exif-whitepoint' => 'Хромацитет беле тачке',
3199 'exif-primarychromaticities' => 'Хромацитет примарних боја',
3200 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Матрични коефицијенти трансформације колор простора',
3201 'exif-referenceblackwhite' => 'Место беле и црне тачке',
3202 'exif-datetime' => 'Датум последње промене фајла',
3203 'exif-imagedescription' => 'Назив слике',
3204 'exif-make' => 'Произвођач камере',
3205 'exif-model' => 'Модел камере',
3206 'exif-software' => 'Коришћен софтвер',
3207 'exif-artist' => 'Аутор',
3208 'exif-copyright' => 'Носилац права',
3209 'exif-exifversion' => 'Exif издање',
3210 'exif-flashpixversion' => 'Подржано издање FlashPix-а',
3211 'exif-colorspace' => 'Простор боје',
3212 'exif-componentsconfiguration' => 'Значење сваке од компоненти',
3213 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Мод компресије слике',
3214 'exif-pixelydimension' => 'Ширина слике',
3215 'exif-pixelxdimension' => 'Висина слике',
3216 'exif-usercomment' => 'Кориснички коментар',
3217 'exif-relatedsoundfile' => 'Повезани звучни запис',
3218 'exif-datetimeoriginal' => 'Датум и време сликања',
3219 'exif-datetimedigitized' => 'Датум и време дигитализације',
3220 'exif-subsectime' => 'Део секунде у којем је сликано',
3221 'exif-subsectimeoriginal' => 'Део секунде у којем је фотографисано',
3222 'exif-subsectimedigitized' => 'Део секунде у којем је дигитализовано',
3223 'exif-exposuretime' => 'Експозиција',
3224 'exif-exposuretime-format' => '$1 сек. ($2)',
3225 'exif-fnumber' => 'F број отвора бленде',
3226 'exif-exposureprogram' => 'Програм експозиције',
3227 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална осетљивост',
3228 'exif-isospeedratings' => 'ИСО вредност',
3229 'exif-shutterspeedvalue' => 'Брзина затварача',
3230 'exif-aperturevalue' => 'Отвор бленде',
3231 'exif-brightnessvalue' => 'Осветљеност',
3232 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компензација експозиције',
3233 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимални број отвора бленде',
3234 'exif-subjectdistance' => 'Удаљеност до објекта',
3235 'exif-meteringmode' => 'Режим мерача времена',
3236 'exif-lightsource' => 'Извор светлости',
3237 'exif-flash' => 'Блиц',
3238 'exif-focallength' => 'Жаришна даљина сочива',
3239 'exif-subjectarea' => 'Положај и површина објекта снимка',
3240 'exif-flashenergy' => 'Енергија блица',
3241 'exif-focalplanexresolution' => 'Водоравна резолуција фокусне равни',
3242 'exif-focalplaneyresolution' => 'Хоризонатлна резолуција фокусне равни',
3243 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Јединица резолуције фокусне равни',
3244 'exif-subjectlocation' => 'Положај субјекта',
3245 'exif-exposureindex' => 'Попис експозиције',
3246 'exif-sensingmethod' => 'Тип сензора',
3247 'exif-filesource' => 'Изворна датотека',
3248 'exif-scenetype' => 'Тип сцене',
3249 'exif-customrendered' => 'Прилагођена обрада слика',
3250 'exif-exposuremode' => 'Режим експозиције',
3251 'exif-whitebalance' => 'Баланс беле боје',
3252 'exif-digitalzoomratio' => 'Однос дигиталног увеличања',
3253 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Жаришна даљина за филм од 35 мм',
3254 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцене на снимку',
3255 'exif-gaincontrol' => 'Контрола осветљености',
3256 'exif-contrast' => 'Контраст',
3257 'exif-saturation' => 'Засићење',
3258 'exif-sharpness' => 'Оштрина',
3259 'exif-devicesettingdescription' => 'Опис поставки уређаја',
3260 'exif-subjectdistancerange' => 'Распон удаљености субјеката',
3261 'exif-imageuniqueid' => 'Јединствени идентификатор слике',
3262 'exif-gpsversionid' => 'Издање GPS ознаке',
3263 'exif-gpslatituderef' => 'Северна или јужна ширина',
3264 'exif-gpslatitude' => 'Ширина',
3265 'exif-gpslongituderef' => 'Источна или западна дужина',
3266 'exif-gpslongitude' => 'Дужина',
3267 'exif-gpsaltituderef' => 'Висина испод или изнад мора',
3268 'exif-gpsaltitude' => 'Висина',
3269 'exif-gpstimestamp' => 'GPS време (атомски сат)',
3270 'exif-gpssatellites' => 'Употребљени сателити',
3271 'exif-gpsstatus' => 'Стање пријемника',
3272 'exif-gpsmeasuremode' => 'Режим мерења',
3273 'exif-gpsdop' => 'Прецизност мерења',
3274 'exif-gpsspeedref' => 'Јединица брзине',
3275 'exif-gpsspeed' => 'Брзина GPS пријемника',
3276 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута пријемника (прави или магнетни)',
3277 'exif-gpstrack' => 'Азимут пријемника',
3278 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута слике (прави или магнетни)',
3279 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут слике',
3280 'exif-gpsmapdatum' => 'Коришћени геодетски координатни систем',
3281 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс географске ширине објекта',
3282 'exif-gpsdestlatitude' => 'Географска ширина објекта',
3283 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс географске дужине објекта',
3284 'exif-gpsdestlongitude' => 'Географска дужина објекта',
3285 'exif-gpsdestbearingref' => 'Индекс азимута објекта',
3286 'exif-gpsdestbearing' => 'Азимут објекта',
3287 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Мерне јединице удаљености објекта',
3288 'exif-gpsdestdistance' => 'Удаљеност објекта',
3289 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Име начина обраде GPS података',
3290 'exif-gpsareainformation' => 'Име GPS подручја',
3291 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS датум',
3292 'exif-gpsdifferential' => 'GPS диференцијална исправка',
3293 'exif-jpegfilecomment' => 'Коментар на датотеку JPEG',
3294 'exif-keywords' => 'Кључне речи',
3295 'exif-worldregioncreated' => 'Област света где је сликана фотографија',
3296 'exif-countrycreated' => 'Земља где је сликана фотографија',
3297 'exif-countrycodecreated' => 'Кôд земље где је сликана фотографија',
3298 'exif-provinceorstatecreated' => 'Покрајина или држава где је сликана фотографија',
3299 'exif-citycreated' => 'Град где је сликана фотографија',
3300 'exif-sublocationcreated' => 'Област града где је сликана фотографија',
3301 'exif-worldregiondest' => 'Приказана област света',
3302 'exif-countrydest' => 'Приказана земља',
3303 'exif-countrycodedest' => 'Приказани кôд земље',
3304 'exif-provinceorstatedest' => 'Приказана покрајина или држава',
3305 'exif-citydest' => 'Приказани град',
3306 'exif-sublocationdest' => 'Приказана област града',
3307 'exif-objectname' => 'Кратак наслов',
3308 'exif-specialinstructions' => 'Посебна упутства',
3309 'exif-headline' => 'Наслов',
3310 'exif-credit' => 'Заслуге/пружалац услуга',
3311 'exif-source' => 'Извор',
3312 'exif-editstatus' => 'Уреднички статус слике',
3313 'exif-urgency' => 'Хитност',
3314 'exif-fixtureidentifier' => 'Назив рубрике',
3315 'exif-locationdest' => 'Приказана локација',
3316 'exif-locationdestcode' => 'Кôд приказане локације',
3317 'exif-objectcycle' => 'Доба дана за који је медиј намењен',
3318 'exif-contact' => 'Подаци за контакт',
3319 'exif-writer' => 'Писац',
3320 'exif-languagecode' => 'Језик',
3321 'exif-iimversion' => 'IIM издање',
3322 'exif-iimcategory' => 'Категорија',
3323 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Допунске категорије',
3324 'exif-datetimeexpires' => 'Не користи након',
3325 'exif-datetimereleased' => 'Објављено',
3326 'exif-originaltransmissionref' => 'Изворни пренос кôда локације',
3327 'exif-identifier' => 'Ознака',
3328 'exif-lens' => 'Коришћени објектив',
3329 'exif-serialnumber' => 'Серијски број камере',
3330 'exif-cameraownername' => 'Власник камере',
3331 'exif-label' => 'Назив',
3332 'exif-datetimemetadata' => 'Датум последње измене метаподатака',
3333 'exif-nickname' => 'Неформалан назив слике',
3334 'exif-rating' => 'Оцена (од 1 до 5)',
3335 'exif-rightscertificate' => 'Потврда за управљање правима',
3336 'exif-copyrighted' => 'Статус ауторског права',
3337 'exif-copyrightowner' => 'Носилац ауторског права',
3338 'exif-usageterms' => 'Правила коришћења',
3339 'exif-webstatement' => 'Изјава о ауторском праву',
3340 'exif-originaldocumentid' => 'Јединствени ИБ изворног документа',
3341 'exif-licenseurl' => 'Адреса лиценце за ауторска права',
3342 'exif-morepermissionsurl' => 'Резервни подаци о лиценцирању',
3343 'exif-attributionurl' => 'При поновном коришћењу овог рада, користите везу до',
3344 'exif-preferredattributionname' => 'При поновном коришћењу овог рада, поставите заслуге',
3345 'exif-pngfilecomment' => 'Коментар на датотеку PNG',
3346 'exif-disclaimer' => 'Одрицање одговорности',
3347 'exif-contentwarning' => 'Упозорење о садржају',
3348 'exif-giffilecomment' => 'Коментар на датотеку GIF',
3349 'exif-intellectualgenre' => 'Врста ставке',
3350 'exif-subjectnewscode' => 'Кôд предмета',
3351 'exif-scenecode' => 'IPTC кôд сцене',
3352 'exif-event' => 'Приказани догађај',
3353 'exif-organisationinimage' => 'Приказана организација',
3354 'exif-personinimage' => 'Приказана особа',
3355 'exif-originalimageheight' => 'Висина слике пре исецања',
3356 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина слике пре исецања',
3357
3358 # EXIF attributes
3359 'exif-compression-1' => 'Несажето',
3360 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1 – Димензионално измењено Хафманово кодирање по дужини',
3361 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 факс кодирање',
3362 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 факс кодирање',
3363 'exif-compression-6' => 'JPEG',
3364
3365 'exif-copyrighted-true' => 'Заштићено ауторским правом',
3366 'exif-copyrighted-false' => 'Јавно власништво',
3367
3368 'exif-unknowndate' => 'Непознат датум',
3369
3370 'exif-orientation-1' => 'Нормално',
3371 'exif-orientation-2' => 'Обрнуто по хоризонтали',
3372 'exif-orientation-3' => 'Заокренуто 180°',
3373 'exif-orientation-4' => 'Обрнуто по вертикали',
3374 'exif-orientation-5' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3375 'exif-orientation-6' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату',
3376 'exif-orientation-7' => 'Заокренуто 90° у смеру казаљке на сату и обрнуто по вертикали',
3377 'exif-orientation-8' => 'Заокренуто 90° супротно од смера казаљке на сату',
3378
3379 'exif-planarconfiguration-1' => 'делимични формат',
3380 'exif-planarconfiguration-2' => 'планарни формат',
3381
3382 'exif-colorspace-65535' => 'Дештеловано',
3383
3384 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не постоји',
3385
3386 'exif-exposureprogram-0' => 'Непознато',
3387 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручно',
3388 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормални програм',
3389 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет отвора бленде',
3390 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет затварача',
3391 'exif-exposureprogram-5' => 'Уметнички програм (на бази нужне дубине поља)',
3392 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортски програм (на бази што бржег затварача)',
3393 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретни режим (за крупне кадрове са неоштром позадином)',
3394 'exif-exposureprogram-8' => 'Режим пејзажа (за слике пејзажа са оштром позадином)',
3395
3396 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метара',
3397
3398 'exif-meteringmode-0' => 'Непознато',
3399 'exif-meteringmode-1' => 'Просек',
3400 'exif-meteringmode-2' => 'Просек са тежиштем на средини',
3401 'exif-meteringmode-3' => 'Тачка',
3402 'exif-meteringmode-4' => 'Више тачака',
3403 'exif-meteringmode-5' => 'Матрични',
3404 'exif-meteringmode-6' => 'Делимични',
3405 'exif-meteringmode-255' => 'Друго',
3406
3407 'exif-lightsource-0' => 'Непознато',
3408 'exif-lightsource-1' => 'Дневна светлост',
3409 'exif-lightsource-2' => 'Флуоресцентно',
3410 'exif-lightsource-3' => 'Волфрам (светло)',
3411 'exif-lightsource-4' => 'Блиц',
3412 'exif-lightsource-9' => 'Лепо време',
3413 'exif-lightsource-10' => 'Облачно време',
3414 'exif-lightsource-11' => 'Сенка',
3415 'exif-lightsource-12' => 'Флуоресцентна светлост (D 5700 – 7100K)',
3416 'exif-lightsource-13' => 'Флуоресцентна светлост (N 4600 – 5400K)',
3417 'exif-lightsource-14' => 'Флуоресцентна светлост (W 3900 – 4500K)',
3418 'exif-lightsource-15' => 'Бела флуоресценција (WW 3200 – 3700K)',
3419 'exif-lightsource-17' => 'Стандардно светло А',
3420 'exif-lightsource-18' => 'Стандардно светло Б',
3421 'exif-lightsource-19' => 'Стандардно светло Ц',
3422 'exif-lightsource-24' => 'ИСО студијски волфрам',
3423 'exif-lightsource-255' => 'Други извор светла',
3424
3425 # Flash modes
3426 'exif-flash-fired-0' => 'Блиц није коришћен',
3427 'exif-flash-fired-1' => 'Блиц је коришћен',
3428 'exif-flash-return-0' => 'без функције повратног светла',
3429 'exif-flash-return-2' => 'повратно светло није уочено',
3430 'exif-flash-return-3' => 'уочено је повратно светло',
3431 'exif-flash-mode-1' => 'обавезно флеш испаљивање',
3432 'exif-flash-mode-2' => 'обавезно флеш сузбијање',
3433 'exif-flash-mode-3' => 'ауто мод',
3434 'exif-flash-function-1' => 'Без блица',
3435 'exif-flash-redeye-1' => 'мод за редукцију црвених очију',
3436
3437 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'инчи',
3438
3439 'exif-sensingmethod-1' => 'Недефинисано',
3440 'exif-sensingmethod-2' => 'Једнокристални матрични сензор',
3441 'exif-sensingmethod-3' => 'Двокристални матрични сензор',
3442 'exif-sensingmethod-4' => 'Трокристални матрични сензор',
3443 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенцијални матрични сензор',
3444 'exif-sensingmethod-7' => 'Тробојни линеарни сензор',
3445 'exif-sensingmethod-8' => 'Секвенцијални линеарни сензор',
3446
3447 'exif-filesource-3' => 'Дигитални фотоапарат',
3448
3449 'exif-scenetype-1' => 'Директно фотографисана слика',
3450
3451 'exif-customrendered-0' => 'Нормални процес',
3452 'exif-customrendered-1' => 'Нестадардни процес',
3453
3454 'exif-exposuremode-0' => 'Аутоматски',
3455 'exif-exposuremode-1' => 'Ручно',
3456 'exif-exposuremode-2' => 'Аутоматски са задатим распоном',
3457
3458 'exif-whitebalance-0' => 'Аутоматски',
3459 'exif-whitebalance-1' => 'Ручно',
3460
3461 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандардно',
3462 'exif-scenecapturetype-1' => 'Пејзаж',
3463 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3464 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ноћно',
3465
3466 'exif-gaincontrol-0' => 'Нема',
3467 'exif-gaincontrol-1' => 'Мало повећање',
3468 'exif-gaincontrol-2' => 'Велико повећање',
3469 'exif-gaincontrol-3' => 'Мало смањење',
3470 'exif-gaincontrol-4' => 'Велико смањење',
3471
3472 'exif-contrast-0' => 'Нормално',
3473 'exif-contrast-1' => 'Меко',
3474 'exif-contrast-2' => 'Тврдо',
3475
3476 'exif-saturation-0' => 'Нормално',
3477 'exif-saturation-1' => 'Ниска сатурација',
3478 'exif-saturation-2' => 'Висока сатурација',
3479
3480 'exif-sharpness-0' => 'Нормално',
3481 'exif-sharpness-1' => 'Меко',
3482 'exif-sharpness-2' => 'Тврдо',
3483
3484 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Непознато',
3485 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Крупни кадар',
3486 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Блиски кадар',
3487 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Далеки кадар',
3488
3489 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3490 'exif-gpslatitude-n' => 'Север',
3491 'exif-gpslatitude-s' => 'Југ',
3492
3493 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3494 'exif-gpslongitude-e' => 'Исток',
3495 'exif-gpslongitude-w' => 'Запад',
3496
3497 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3498 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метра|метара}} надморске висине',
3499 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метра|метара}} испод нивоа мора',
3500
3501 'exif-gpsstatus-a' => 'Мерење у току',
3502 'exif-gpsstatus-v' => 'Спреман за пренос',
3503
3504 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Дводимензионално мерење',
3505 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тродимензионално мерење',
3506
3507 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3508 'exif-gpsspeed-k' => 'Километри на час',
3509 'exif-gpsspeed-m' => 'Миље на час',
3510 'exif-gpsspeed-n' => 'Чворови',
3511
3512 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3513 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километара',
3514 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Миља',
3515 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Наутичких миља',
3516
3517 'exif-gpsdop-excellent' => 'Одлично ($1)',
3518 'exif-gpsdop-good' => 'Добро ($1)',
3519 'exif-gpsdop-moderate' => 'Умерено ($1)',
3520 'exif-gpsdop-fair' => 'Задовољавајуће ($1)',
3521 'exif-gpsdop-poor' => 'Лоше ($1)',
3522
3523 'exif-objectcycle-a' => 'Само ујутру',
3524 'exif-objectcycle-p' => 'Само увече',
3525 'exif-objectcycle-b' => 'И ујутру и увече',
3526
3527 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3528 'exif-gpsdirection-t' => 'Прави правац',
3529 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнетни правац',
3530
3531 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрирано',
3532 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Упоредо',
3533
3534 'exif-dc-contributor' => 'Доприносиоци',
3535 'exif-dc-coverage' => 'Просторни или временски опсег медија',
3536 'exif-dc-date' => 'Датум',
3537 'exif-dc-publisher' => 'Издавач',
3538 'exif-dc-relation' => 'Сродни медији',
3539 'exif-dc-rights' => 'Права',
3540 'exif-dc-source' => 'Извор медија',
3541 'exif-dc-type' => 'Врста медија',
3542
3543 'exif-rating-rejected' => 'Одбијено',
3544
3545 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Веће од 65535',
3546
3547 'exif-iimcategory-ace' => 'Уметност, култура и забава',
3548 'exif-iimcategory-clj' => 'Криминал и закон',
3549 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофе и несреће',
3550 'exif-iimcategory-fin' => 'Економија и посао',
3551 'exif-iimcategory-edu' => 'Образовање',
3552 'exif-iimcategory-evn' => 'Околина',
3553 'exif-iimcategory-hth' => 'Здравље',
3554 'exif-iimcategory-hum' => 'Занимање',
3555 'exif-iimcategory-lab' => 'Рад',
3556 'exif-iimcategory-lif' => 'Начин живота и слободно време',
3557 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
3558 'exif-iimcategory-rel' => 'Религија и веровања',
3559 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и технологија',
3560 'exif-iimcategory-soi' => 'Друштвена питања',
3561 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
3562 'exif-iimcategory-war' => 'Рат, сукоби и немири',
3563 'exif-iimcategory-wea' => 'Време',
3564
3565 'exif-urgency-normal' => 'Нормално ($1)',
3566 'exif-urgency-low' => 'Ниско ($1)',
3567 'exif-urgency-high' => 'Високо ($1)',
3568 'exif-urgency-other' => 'Прилагођени приоритет ($1)',
3569
3570 # External editor support
3571 'edit-externally' => 'Измени ову датотеку користећи спољашњи програм',
3572 'edit-externally-help' => '(Погледајте [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors упутство за подешавање] за више информација)',
3573
3574 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3575 'watchlistall2' => 'све',
3576 'namespacesall' => 'сви',
3577 'monthsall' => 'све',
3578 'limitall' => 'све',
3579
3580 # E-mail address confirmation
3581 'confirmemail' => 'Потврда е-адресе',
3582 'confirmemail_noemail' => 'Немате потврђену адресу ваше е-поште у вашим [[Special:Preferences|корисничким подешавањима интерфејса]].',
3583 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} захтева да потврдите е-адресу пре него што почнете да користите могућности е-поште.
3584 Кликните на дугме испод за слање поруке на вашу е-адресу.
3585 У поруци ће се налазити веза с потврдним кодом;
3586 унесите је у прегледач да бисте потврдили да је ваша е-адреса исправна.',
3587 'confirmemail_pending' => 'Код потврде је већ послат на Вашу е-пошру;
3588 Ако сте скоро направили Ваш налог, вероватно би требало да одчекате неколико минута, како би код стигао, пре него што затражите нови.',
3589 'confirmemail_send' => 'Пошаљи кôд за потврду',
3590 'confirmemail_sent' => 'Е-пошта за потврђивање послата.',
3591 'confirmemail_oncreate' => 'Код за потврду је послат на вашу имејл адресу.
3592 Овај код није потребан да бисте се улоговали, али ће од Вас бити тражено да га приложите да би омогућили погодности Викија везане за коришћење мејлова.',
3593 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} није успела да пошање е-пошту.
3594 Проверита адресу због неправилних карактера.
3595
3596 Враћено: $1',
3597 'confirmemail_invalid' => 'Потврдни кôд је неисправан. Вероватно је истекао.',
3598 'confirmemail_needlogin' => 'Морате бити $1 да бисте потврдили е-адресу.',
3599 'confirmemail_success' => 'Адреса ваше е-поште је потврђена. Можете сада да се пријавите и уживате у викију.',
3600 'confirmemail_loggedin' => 'Адреса ваше е-поште је сада потврђена.',
3601 'confirmemail_error' => 'Нешто је пошло по злу приликом снимања ваше потврде.',
3602 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – потврда е-адресе',
3603 'confirmemail_body' => 'Неко са IP адресе $1 отвори налог „$2“ на сајту {{SITENAME}}, наводећи ову е-адресу.
3604
3605 Да потврдите да овај налог стварно припада вама, као и да
3606 омогућите могућности е-поште, отворите ову везу у прегледачу:
3607
3608 $3
3609
3610 Уколико ви нисте отворили налог, пратите везу
3611 испод како бисте прекинули поступак уписа:
3612
3613 $5
3614
3615 Овај потврдни кôд истиче у $4.',
3616 'confirmemail_body_changed' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3617
3618 Да бисте потврдили да овај налог стварно припада вама и поново активирали могућности коришћења е-поште на викију {{SITENAME}}, отворите следећу везу у прегледачу:
3619
3620 $3
3621
3622 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да бисте отказали потврду е-адресе:
3623
3624 $5
3625
3626 Овај потврдни кôд истиче $6 у $7.',
3627 'confirmemail_body_set' => 'Неко, вероватно ви, са ИП адресе $1 је променио е-адресу налога „$2“ у ову адресу на викију {{SITENAME}}.
3628
3629 Да бисте потврдили да овај налог стварно припада вама и поново активирали коришћења е-поште на викију {{SITENAME}}, отворите следећу везу у прегледачу:
3630
3631 $3
3632
3633 Ако налог *не* припада вама, пратите следећу везу да бисте отказали потврду е-адресе:
3634
3635 $5
3636
3637 Овај потврдни кôд истиче $6 у $7.',
3638 'confirmemail_invalidated' => 'Потврда е-поште је отказана',
3639 'invalidateemail' => 'Отказивање потврде е-поште',
3640
3641 # Scary transclusion
3642 'scarytranscludedisabled' => '[Интервики укључивање је онемогућено]',
3643 'scarytranscludefailed' => '[Добављање шаблона за $1 није успело]',
3644 'scarytranscludetoolong' => '[URL адреса је предугачка]',
3645
3646 # Trackbacks
3647 'trackbackbox' => 'Повратне тачке за ову страницу:<br />
3648 $1',
3649 'trackbackremove' => '([$1 брисање])',
3650 'trackbacklink' => 'Повратне тачке',
3651 'trackbackdeleteok' => 'Повратна тачка је успешно обрисана.',
3652
3653 # Delete conflict
3654 'deletedwhileediting' => "'''Упозорење''': ова страница је обрисана након што сте почели с уређивањем!",
3655 'confirmrecreate' => "[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|је обрисао|је обрисала|обриса}} ову страницу након што сте почели да је уређујете, са следећим разлогом:
3656 : ''$2''
3657 Потврдите да стварно желите да направите страницу.",
3658 'confirmrecreate-noreason' => 'Корисник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) је обрисао ову страницу након што сте почели да га уређујете. Потврдите да стварно желите да поново направите ову страницу.',
3659 'recreate' => 'Поново направи',
3660
3661 # action=purge
3662 'confirm_purge_button' => 'У реду',
3663 'confirm-purge-top' => 'Очистити привремену меморију ове стране?',
3664 'confirm-purge-bottom' => 'Чишћење привремене меморије стране приморава софтвер да прикаже њену најновију ревизију.',
3665
3666 # Multipage image navigation
3667 'imgmultipageprev' => '← претходна страница',
3668 'imgmultipagenext' => 'следећа страница →',
3669 'imgmultigo' => 'Иди!',
3670 'imgmultigoto' => 'Пређи на страну $1',
3671
3672 # Table pager
3673 'ascending_abbrev' => 'раст.',
3674 'descending_abbrev' => 'опад.',
3675 'table_pager_next' => 'Следећа страница',
3676 'table_pager_prev' => 'Претходна страница',
3677 'table_pager_first' => 'Прва страница',
3678 'table_pager_last' => 'Последња страница',
3679 'table_pager_limit' => 'Прикажи $1 ставки по страници',
3680 'table_pager_limit_label' => 'Ставки по страници:',
3681 'table_pager_limit_submit' => 'Иди',
3682 'table_pager_empty' => 'Нема резултата',
3683
3684 # Auto-summaries
3685 'autosumm-blank' => 'Обрисан је садржај странице',
3686 'autosumm-replace' => 'Замена садржаја са „$1“',
3687 'autoredircomment' => 'Преусмерење на [[$1]]',
3688 'autosumm-new' => 'Направљена је страница са „$1“',
3689
3690 # Live preview
3691 'livepreview-loading' => 'Учитавам…',
3692 'livepreview-ready' => 'Учитавање… спремно!',
3693 'livepreview-failed' => 'Брзи приказ није могућ!
3694 Пробајте обичан приказ.',
3695 'livepreview-error' => 'Повезивање није успело: $1 $2“.
3696 Пробајте обичан приказ.',
3697
3698 # Friendlier slave lag warnings
3699 'lag-warn-normal' => 'Измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3700 'lag-warn-high' => 'Због преоптерећења базе података, измене новије од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} неће бити приказане.',
3701
3702 # Watchlist editor
3703 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш списак надгледања садржи {{PLURAL:$1|једну страницу|$1 странице|$1 страница}}, не рачунајући странице за разговор.',
3704 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш списак надгледања не садржи странице.',
3705 'watchlistedit-normal-title' => 'Уређивање списка надгледања',
3706 'watchlistedit-normal-legend' => 'Уклањање наслова са списка надгледања',
3707 'watchlistedit-normal-explain' => 'Наслови на вашем списку надгледања су приказани испод.
3708 Да бисте уклонили наслов, означите кућицу до њега и кликните на „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3709 Можете и да [[Special:EditWatchlist/raw|измените сиров списак]].',
3710 'watchlistedit-normal-submit' => 'Уклони наслове',
3711 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Једна страница је уклоњена|$1 странице су уклоњене|$1 страница је уклоњено}} с вашег списка надгледања:',
3712 'watchlistedit-raw-title' => 'Измена сировог списка надгледања',
3713 'watchlistedit-raw-legend' => 'Измена сировог списка надгледања',
3714 'watchlistedit-raw-explain' => 'Наслови са списка надгледања су приказани испод и могу се мењати додавањем или уклањањем;
3715 Уносите један наслов по линији.
3716 Када завршите, кликните на „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3717 Можете и да [[Special:EditWatchlist|користите стандардан уређивач списка]].',
3718 'watchlistedit-raw-titles' => 'Наслови:',
3719 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ажурирај списак надгледања',
3720 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш списак надгледања је ажуриран.',
3721 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Додат је један наслов|Додата су $1 наслова|Додато је $1 наслова}}:',
3722 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Уклоњен је један наслов|Уклоњена су $1 наслова|Уклоњено је $1 наслова}}:',
3723
3724 # Watchlist editing tools
3725 'watchlisttools-view' => 'прикажи сродне измене',
3726 'watchlisttools-edit' => 'прикажи и уреди списак надгледања',
3727 'watchlisttools-raw' => 'измени сиров списак надгледања',
3728
3729 # Core parser functions
3730 'unknown_extension_tag' => 'Непозната ознака прикључка: „$1“.',
3731 'duplicate-defaultsort' => "'''Упозорење:''' подразумевани кључ сврставања „$2“ мења некадашњи кључ „$1“.",
3732
3733 # Special:Version
3734 'version' => 'Издање',
3735 'version-extensions' => 'Инсталирана проширења',
3736 'version-specialpages' => 'Посебне странице',
3737 'version-parserhooks' => 'Куке рашчлањивача',
3738 'version-variables' => 'Променљиве',
3739 'version-antispam' => 'Спречавање непожељних порука',
3740 'version-skins' => 'Теме',
3741 'version-other' => 'Остало',
3742 'version-mediahandlers' => 'Руководиоци медијима',
3743 'version-hooks' => 'Куке',
3744 'version-extension-functions' => 'Функције',
3745 'version-parser-extensiontags' => 'Ознаке',
3746 'version-parser-function-hooks' => 'Куке',
3747 'version-hook-name' => 'Назив куке',
3748 'version-hook-subscribedby' => 'Пријављен од',
3749 'version-version' => '(издање $1)',
3750 'version-license' => 'Лиценца',
3751 'version-poweredby-credits' => "Овај вики покреће '''[http://www.mediawiki.org/ Медијавики]''', ауторска права © 2001-$1 $2.",
3752 'version-poweredby-others' => 'остали',
3753 'version-license-info' => 'Медијавики је слободан софтвер; можете га расподељивати и мењати под условима ГНУ-ове опште јавне лиценце (ОЈЛ) коју је објавила Задужбина за слободан софтвер, било да је у питању друго или новије издање лиценце.
3754
3755 Медијавики се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без имплицитне гаранције о ПРОДАЈИ или ПОГОДНОСТИ ЗА ОДРЕЂЕНЕ НАМЕНЕ. Погледајте ГНУ-ову општу јавну лиценцу за више детаља.
3756
3757 Требало би да сте примили [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерак ГНУ-ове опште јавне лиценце] заједно с овим програмом. Ако нисте, пишите Задужбини за слободан софтвер, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте на мрежи].',
3758 'version-software' => 'Инсталиран софтвер',
3759 'version-software-product' => 'Производ',
3760 'version-software-version' => 'Издање',
3761
3762 # Special:FilePath
3763 'filepath' => 'Путања датотеке',
3764 'filepath-page' => 'Датотека:',
3765 'filepath-submit' => 'Пошаљи',
3766 'filepath-summary' => 'Ова страница приказује потпуну путању датотеке.
3767 Слике бивају приказане у пуној величини, а друге врсте датотека се покрећу помоћу њима придруженим програмима.
3768
3769 Унесите назив датотеке без „{{ns:file}}:“ префикса.',
3770
3771 # Special:FileDuplicateSearch
3772 'fileduplicatesearch' => 'Претрага дупликата',
3773 'fileduplicatesearch-summary' => 'Тражење дупликата датотека према њихових вредностима дисперзије.',
3774 'fileduplicatesearch-legend' => 'Претрага дупликата',
3775 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назив датотеке:',
3776 'fileduplicatesearch-submit' => 'Претражи',
3777 'fileduplicatesearch-info' => '$1×$2 пиксела<br />Величина: $3<br />MIME тип: $4',
3778 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Датотека „$1“ нема идентичних дупликата.',
3779 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Датотека „$1“ има {{PLURAL:$2|идентичан дупликат|$2 идентична дупликата|$2 идентичних дупликата}}.',
3780 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Датотека под називом „$1“ није пронађена.',
3781
3782 # Special:SpecialPages
3783 'specialpages' => 'Посебне странице',
3784 'specialpages-note' => '----
3785 * обичне посебне странице
3786 * <strong class="mw-specialpagerestricted">привремено меморисане посебне странице</strong>',
3787 'specialpages-group-maintenance' => 'Извештаји одржавања',
3788 'specialpages-group-other' => 'Остале посебне странице',
3789 'specialpages-group-login' => 'Отварање налога и пријављивање',
3790 'specialpages-group-changes' => 'Скорашње измене и историје',
3791 'specialpages-group-media' => 'Мултимедијални извештаји и слања',
3792 'specialpages-group-users' => 'Корисници и корисничка права',
3793 'specialpages-group-highuse' => 'Највише коришћене странице',
3794 'specialpages-group-pages' => 'Списак страница',
3795 'specialpages-group-pagetools' => 'Алатке',
3796 'specialpages-group-wiki' => 'Подаци и алати енциклопедије',
3797 'specialpages-group-redirects' => 'Преусмеравање посебних страница',
3798 'specialpages-group-spam' => 'Алати против непожељних порука',
3799
3800 # Special:BlankPage
3801 'blankpage' => 'Празна страница',
3802 'intentionallyblankpage' => 'Ова страница је намерно остављена празном.',
3803
3804 # External image whitelist
3805 'external_image_whitelist' => ' #Оставите ову линију онаквом каква јесте<pre>
3806 #Додајте фрагменте регуларних израза (само део који се налази између //) испод
3807 #Они ће бити упоређени с URL адресама спољашњих слика
3808 #Оне које се поклапају биће приказане као слике, а преостале као везе до слика
3809 #Линије које почињу с тарабом се третирају као коментари
3810 #Сви уноси су осетљиви на величину слова
3811
3812 #Додајте све фрагменте регуларних израза изнад ове линије. Не мењајте ову линију</pre>',
3813
3814 # Special:Tags
3815 'tags' => 'Дозвољене ознаке измена',
3816 'tag-filter' => 'Филтер за [[Special:Tags|ознаке]]:',
3817 'tag-filter-submit' => 'Сврстај',
3818 'tags-title' => 'Ознаке',
3819 'tags-intro' => 'Списак и значење ознака којима софтвер може да означи неку измену.',
3820 'tags-tag' => 'Назив ознаке',
3821 'tags-display-header' => 'Изглед на списковима измена',
3822 'tags-description-header' => 'Опис значења',
3823 'tags-hitcount-header' => 'Означене измене',
3824 'tags-edit' => 'уреди',
3825 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}',
3826
3827 # Special:ComparePages
3828 'comparepages' => 'Упоређивање страница',
3829 'compare-selector' => 'Упоређивање измена странице',
3830 'compare-page1' => 'Страница 1',
3831 'compare-page2' => 'Страница 2',
3832 'compare-rev1' => 'Измена 1',
3833 'compare-rev2' => 'Измена 2',
3834 'compare-submit' => 'Упореди',
3835
3836 # Database error messages
3837 'dberr-header' => 'Овај вики има проблем',
3838 'dberr-problems' => 'Дошло је до техничких проблема.',
3839 'dberr-again' => 'Сачекајте неколико минута пре него што поново учитате страницу.',
3840 'dberr-info' => '(приступ серверу базе података није успостављен: $1)',
3841 'dberr-usegoogle' => 'У међувремену, покушајте да претражите помоћу Гугла.',
3842 'dberr-outofdate' => 'Имајте на уму да њихови примерци нашег садржаја могу бити застарели.',
3843 'dberr-cachederror' => 'Ово је привремено меморисан примерак стране који можда није ажуран.',
3844
3845 # HTML forms
3846 'htmlform-invalid-input' => 'Пронађени су проблеми у вашем уносу',
3847 'htmlform-select-badoption' => 'Наведена вредност није исправна опција.',
3848 'htmlform-int-invalid' => 'Наведена вредност није цели број.',
3849 'htmlform-float-invalid' => 'Наведена вредност није број.',
3850 'htmlform-int-toolow' => 'Наведена вредност је испод минимума од $1',
3851 'htmlform-int-toohigh' => 'Наведена вредност је изнад максимума од $1',
3852 'htmlform-required' => 'Ова вредност се мора навести',
3853 'htmlform-submit' => 'Пошаљи',
3854 'htmlform-reset' => 'Врати измене',
3855 'htmlform-selectorother-other' => 'Друго',
3856
3857 # SQLite database support
3858 'sqlite-has-fts' => '$1 с подршком претраге пуног текста',
3859 'sqlite-no-fts' => '$1 без подршке претраге пуног текста',
3860
3861 );