Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_cyrl.php
1 <?php
2 /** Kazakh (Cyrillic script) (‪Қазақша (кирил)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AlefZet
11 * @author GaiJin
12 * @author Kaztrans
13 * @author Urhixidur
14 */
15
16 /**
17 * Бұл қазақша тілдесуінің жерсіндіру файлы
18 *
19 * ШЕТКІ ПАЙДАЛАНУШЫЛАР: БҰЛ ФАЙЛДЫ ТІКЕЛЕЙ ӨҢДЕМЕҢІЗ!
20 *
21 * Бұл файлдағы өзгерістер бағдарламалық жасақтама кезекті жаңартылғанда жоғалтылады.
22 * Уикиде өз бапталымдарыңызды істей аласыз.
23 * Әкімші боп кіргеніңізде, [[Арнайы:Барлық хабарлар]] деген бетке өтіңіз де
24 * мында тізімделінген МедиаУики:* сипаты бар беттерді өңдеңіз.
25 */
26 $separatorTransformTable = array(
27 ',' => "\xc2\xa0",
28 '.' => ',',
29 );
30
31 $extraUserToggles = array(
32 'nolangconversion'
33 );
34
35 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
36
37 $linkTrail = '/^([a-zäçéğıïñöşüýʺʹа-яёәғіқңөұүһٴابپتجحدرزسشعفقكلمنڭەوۇۋۆىيچھ“»]+)(.*)$/sDu';
38
39 $namespaceNames = array(
40 NS_MEDIA => 'Таспа',
41 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
42 NS_TALK => 'Талқылау',
43 NS_USER => 'Қатысушы',
44 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
45 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
46 NS_FILE => 'Сурет',
47 NS_FILE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
48 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
49 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
50 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
51 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
52 NS_HELP => 'Анықтама',
53 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
54 NS_CATEGORY => 'Санат',
55 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы',
56 );
57
58 $namespaceAliases = array(
59 # Aliases to kk-latn namespaces
60 'Taspa' => NS_MEDIA,
61 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
62 'Talqılaw' => NS_TALK,
63 'Qatıswşı' => NS_USER,
64 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
65 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
66 'Swret' => NS_FILE,
67 'Swret_talqılawı' => NS_FILE_TALK,
68 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
69 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
70 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
71 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
72 'Anıqtama' => NS_HELP,
73 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
74 'Sanat' => NS_CATEGORY,
75 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
76
77 # Aliases to renamed kk-arab namespaces
78 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
79 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK ,
80 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE ,
81 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
82 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
83 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
84
85 # Aliases to kk-arab namespaces
86 'تاسپا' => NS_MEDIA,
87 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
88 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
89 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
90 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى' => NS_USER_TALK,
91 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
92 'سۋرەت' => NS_FILE,
93 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_FILE_TALK,
94 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
95 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
96 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
97 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
98 'انىقتاما' => NS_HELP,
99 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
100 'سانات' => NS_CATEGORY,
101 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
102 );
103
104
105 $datePreferences = array(
106 'default',
107 'mdy',
108 'dmy',
109 'ymd',
110 'yyyy-mm-dd',
111 'persian',
112 'hebrew',
113 'ISO 8601',
114 );
115
116 $defaultDateFormat = 'ymd';
117
118 $datePreferenceMigrationMap = array(
119 'default',
120 'mdy',
121 'dmy',
122 'ymd'
123 );
124
125 $dateFormats = array(
126 'mdy time' => 'H:i',
127 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
128 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
129
130 'dmy time' => 'H:i',
131 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
132 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
133
134 'ymd time' => 'H:i',
135 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
136 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
137
138 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
139 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
140 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
141
142 'persian time' => 'H:i',
143 'persian date' => 'xij xiF xiY',
144 'persian both' => 'xij xiF xiY, H:i',
145
146 'hebrew time' => 'H:i',
147 'hebrew date' => 'xjj xjF xjY',
148 'hebrew both' => 'H:i, xjj xjF xjY',
149
150 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
151 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
152 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
153 );
154
155 $magicWords = array(
156 'redirect' => array( '0', '#АЙДАУ', '#REDIRECT' ),
157 'notoc' => array( '0', '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
158 'nogallery' => array( '0', '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
159 'forcetoc' => array( '0', '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
160 'toc' => array( '0', '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
161 'noeditsection' => array( '0', '__БӨЛІДІМӨНДЕМЕУ__', '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
162 'currentmonth' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
163 'currentmonthname' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
164 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
165 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
166 'currentday' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
167 'currentday2' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
168 'currentdayname' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
169 'currentyear' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
170 'currenttime' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
171 'currenthour' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
172 'localmonth' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
173 'localmonthname' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
174 'localmonthnamegen' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
175 'localmonthabbrev' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
176 'localday' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
177 'localday2' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
178 'localdayname' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
179 'localyear' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
180 'localtime' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
181 'localhour' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
182 'numberofpages' => array( '1', 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
183 'numberofarticles' => array( '1', 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
184 'numberoffiles' => array( '1', 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
185 'numberofusers' => array( '1', 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
186 'numberofedits' => array( '1', 'ӨҢДЕМЕСАНЫ', 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
187 'pagename' => array( '1', 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
188 'pagenamee' => array( '1', 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
189 'namespace' => array( '1', 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
190 'namespacee' => array( '1', 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
191 'talkspace' => array( '1', 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
192 'talkspacee' => array( '1', 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
193 'subjectspace' => array( '1', 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
194 'subjectspacee' => array( '1', 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
195 'fullpagename' => array( '1', 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
196 'fullpagenamee' => array( '1', 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
197 'subpagename' => array( '1', 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
198 'subpagenamee' => array( '1', 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
199 'basepagename' => array( '1', 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
200 'basepagenamee' => array( '1', 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
201 'talkpagename' => array( '1', 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
202 'talkpagenamee' => array( '1', 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
203 'subjectpagename' => array( '1', 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
204 'subjectpagenamee' => array( '1', 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
205 'msg' => array( '0', 'ХБР:', 'MSG:' ),
206 'subst' => array( '0', 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
207 'msgnw' => array( '0', 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
208 'img_thumbnail' => array( '1', 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
209 'img_manualthumb' => array( '1', 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
210 'img_right' => array( '1', 'оңға', 'оң', 'right' ),
211 'img_left' => array( '1', 'солға', 'сол', 'left' ),
212 'img_none' => array( '1', 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
213 'img_width' => array( '1', '$1 нүкте', '$1px' ),
214 'img_center' => array( '1', 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
215 'img_framed' => array( '1', 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
216 'img_frameless' => array( '1', 'сүрмесіз', 'frameless' ),
217 'img_page' => array( '1', 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
218 'img_upright' => array( '1', 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
219 'img_border' => array( '1', 'жиекті', 'border' ),
220 'img_baseline' => array( '1', 'тірекжол', 'baseline' ),
221 'img_sub' => array( '1', 'астылығы', 'аст', 'sub' ),
222 'img_super' => array( '1', 'үстілігі', 'үст', 'super', 'sup' ),
223 'img_top' => array( '1', 'үстіне', 'top' ),
224 'img_text_top' => array( '1', 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
225 'img_middle' => array( '1', 'аралығына', 'middle' ),
226 'img_bottom' => array( '1', 'астына', 'bottom' ),
227 'img_text_bottom' => array( '1', 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
228 'int' => array( '0', 'ІШКІ:', 'INT:' ),
229 'sitename' => array( '1', 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
230 'ns' => array( '0', 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
231 'localurl' => array( '0', 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
232 'localurle' => array( '0', 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
233 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
234 'servername' => array( '0', 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
235 'scriptpath' => array( '0', 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
236 'grammar' => array( '0', 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
237 'notitleconvert' => array( '0', '__ТАҚЫРЫПАТЫНТҮРЛЕНДІРГІЗБЕУ__', '__ТАТЖОҚ__', '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
238 'nocontentconvert' => array( '0', '__МАҒЛҰМАТЫНТҮРЛЕНДІРГІЗБЕУ__', '__МАТЖОҚ__', '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
239 'currentweek' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
240 'currentdow' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
241 'localweek' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
242 'localdow' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
243 'revisionid' => array( '1', 'ТҮЗЕТУНӨМІРІ', 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
244 'revisionday' => array( '1', 'ТҮЗЕТУКҮНІ', 'НҰСҚАКҮНІ', 'REVISIONDAY' ),
245 'revisionday2' => array( '1', 'ТҮЗЕТУКҮНІ2', 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
246 'revisionmonth' => array( '1', 'ТҮЗЕТУАЙЫ', 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
247 'revisionyear' => array( '1', 'ТҮЗЕТУЖЫЛЫ', 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
248 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ТҮЗЕТУУАҚЫТЫТАҢБАСЫ', 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
249 'plural' => array( '0', 'КӨПШЕТҮРІ:', 'КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
250 'fullurl' => array( '0', 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
251 'fullurle' => array( '0', 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
252 'lcfirst' => array( '0', 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
253 'ucfirst' => array( '0', 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
254 'lc' => array( '0', 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
255 'uc' => array( '0', 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
256 'raw' => array( '0', 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
257 'displaytitle' => array( '1', 'КӨРІНЕТІНТАҚЫРЫАПАТЫ', 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
258 'rawsuffix' => array( '1', 'Қ', 'R' ),
259 'newsectionlink' => array( '1', '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
260 'currentversion' => array( '1', 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
261 'urlencode' => array( '0', 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
262 'anchorencode' => array( '0', 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
263 'currenttimestamp' => array( '1', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
264 'localtimestamp' => array( '1', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
265 'directionmark' => array( '1', 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
266 'language' => array( '0', '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
267 'contentlanguage' => array( '1', 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
268 'pagesinnamespace' => array( '1', 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
269 'numberofadmins' => array( '1', 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
270 'formatnum' => array( '0', 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
271 'padleft' => array( '0', 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
272 'padright' => array( '0', 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
273 'special' => array( '0', 'арнайы', 'special' ),
274 'defaultsort' => array( '1', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
275 'filepath' => array( '0', 'ФАЙЛМЕКЕНІ:', 'FILEPATH:' ),
276 'tag' => array( '0', 'белгі', 'tag' ),
277 'hiddencat' => array( '1', '__ЖАСЫРЫНСАНАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
278 'pagesincategory' => array( '1', 'САНАТТАҒЫБЕТТЕР', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
279 'pagesize' => array( '1', 'БЕТМӨЛШЕРІ', 'PAGESIZE' ),
280 );
281
282 $specialPageAliases = array(
283 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
284 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
285 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
286 'Block' => array( 'Жайды_бұғаттау', 'IP_бұғаттау' ),
287 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау', 'Мені_бұғаттау' ),
288 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
289 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдағыштар', 'Жарамсыз_айдатулар' ),
290 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
291 'ChangePassword' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
292 'Confirmemail' => array( 'Құптау_хат' ),
293 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
294 'CreateAccount' => array( 'Жаңа_тіркелгі', 'Тіркелгі_Жарату' ),
295 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
296 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
297 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдағыштар', 'Шынжырлы_айдатулар' ),
298 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
299 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
300 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген' ),
301 'FileDuplicateSearch' => array( 'Файл_телнұсқасын_іздеу', 'Қайталанған_файлдарды_іздеу' ),
302 'Filepath' => array( 'Файл_мекені' ),
303 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
304 'Invalidateemail' => array( 'Құптамау_хаты' ),
305 'BlockList' => array( 'Бұғатталғандар' ),
306 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер', 'Әкімші_тізімі' ),
307 'Listbots' => array( 'Боттар', 'Боттар_тізімі' ),
308 'Listfiles' => array( 'Сурет_тізімі' ),
309 'Listgrouprights' => array( 'Топ_құқықтары_тізімі' ),
310 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
311 'Listusers' => array( 'Қатысушылар', 'Қатысушы_тізімі' ),
312 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
313 'Log' => array( 'Журнал', 'Журналдар' ),
314 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
315 'Longpages' => array( 'Ұзын_беттер', 'Үлкен_беттер' ),
316 'MergeHistory' => array( 'Тарих_біріктіру' ),
317 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
318 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
319 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_суреттер', 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
320 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
321 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_санаттар', 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
322 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_үлгілер', 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
323 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_түзетілген', 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
324 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
325 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
326 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
327 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
328 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
329 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
330 'Popularpages' => array( 'Ең_көп_қаралған_беттер', 'Әйгілі_беттер' ),
331 'Preferences' => array( 'Бапталымдар', 'Баптау' ),
332 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ),
333 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
334 'Protectedtitles' => array( 'Қорғалған_тақырыптар', 'Қорғалған_атаулар' ),
335 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ', 'Кездейсоқ_бет' ),
336 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдағыш', 'Кедейсоқ_айдату' ),
337 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
338 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері', 'Қатысты_өзгерістер' ),
339 'Revisiondelete' => array( 'Түзету_жою', 'Нұсқаны_жою' ),
340 'Search' => array( 'Іздеу' ),
341 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
342 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
343 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
344 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
345 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
346 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
347 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
348 'Undelete' => array( 'Жоюды_болдырмау', 'Жойылғанды_қайтару' ),
349 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
350 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
351 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
352 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
353 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
354 'Upload' => array( 'Қотарып_беру', 'Қотару' ),
355 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
356 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
357 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
358 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
359 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
360 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
361 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
362 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
363 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
364 );
365
366 $messages = array(
367 # User preference toggles
368 'tog-underline' => 'Сілтеменің астын сыз:',
369 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай сияқты</a> пішімде (баламасы: былай сияқты<a href="" class="internal">?</a>).',
370 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
371 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерден шағын өңдемелерді жасыр',
372 'tog-hidepatrolled' => 'Тексерілген өңдеулерді соңғы өзгерістер тізімінде көрсетпеу',
373 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Тексерілген беттерді жаңа беттер тізімінде көрсетпеу',
374 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
375 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
376 'tog-numberheadings' => 'Бас жолдарды өздіктік номірле',
377 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
378 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
379 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін қос',
380 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім тақырыбын оң нұқумен өңдеуін қос (JavaScript)',
381 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен арта бөлімі барыларға)',
382 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді осы компьютерде ұмытпа (ең көбі $1 {{PLURAL:$1|күн|күн}})',
383 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме үсте',
384 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме үсте',
385 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме үсте',
386 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме үсте',
387 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық өңдемелерді шағын деп белгіле',
388 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы кірістіру орны алдында',
389 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
390 'tog-nocache' => 'Бет бүркемелеуін өшір',
391 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
392 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
393 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын өңдеме туралы да маған хат жібер',
394 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-поштамның мекенжайын ескерту хаттарда аш',
395 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
396 'tog-oldsig' => 'Ағымдағы қолтаңбаңыз:',
397 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз)',
398 'tog-externaleditor' => 'Шеттік өңдеуішті әдепкіден қолдан (тек сарапшылар үшін, компьютеріңізде арнаулы бапталымдар керек)',
399 'tog-externaldiff' => 'Шеттік айырмағышты әдепкіден қолдан (тек сарапшылар үшін, компьютеріңізде арнаулы бапталымдар керек)',
400 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін қос',
401 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақтама)',
402 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеменің қысқаша мазмұндамасы бос қалғанда маған ескерт',
403 'tog-watchlisthideown' => 'Өңдемелерімді бақылау тізімнен жасыр',
404 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот өңдемелерін бақылау тізімнен жасыр',
405 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын өңдемелерді бақылау тізімінде көрсетпе',
406 'tog-watchlisthideliu' => 'Бақылау тізіміндегі қатысушылардың өңдеулерін көрсетпеу',
407 'tog-watchlisthideanons' => 'Бақылау тізіміндегі жасырын қатысушылардың өңдеулерін көрсетпеу',
408 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Бақылау тізімінде тексерілген өңдеулерді көрсетпеу',
409 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрі аударысын өшір',
410 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жөнелт',
411 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
412 'tog-showhiddencats' => 'Жасырын санаттарды көрсет',
413 'tog-norollbackdiff' => 'Шегіндіруден кейін нұсқалардың айырмашылығын көрсетпеу',
414
415 'underline-always' => 'Әрқашан',
416 'underline-never' => 'Ешқашан',
417 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
418
419 # Font style option in Special:Preferences
420 'editfont-style' => 'Өңдеу жолындағы қаріптің түрі',
421 'editfont-default' => 'Негізгі браузер',
422 'editfont-monospace' => 'Моноенді қаріп',
423 'editfont-sansserif' => 'Ноқатсыз қаріп',
424 'editfont-serif' => 'Ноқатты қаріп',
425
426 # Dates
427 'sunday' => 'Жексенбі',
428 'monday' => 'Дүйсенбі',
429 'tuesday' => 'Сейсенбі',
430 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
431 'thursday' => 'Бейсенбі',
432 'friday' => 'Жұма',
433 'saturday' => 'Сенбі',
434 'sun' => 'Жек',
435 'mon' => 'Дүй',
436 'tue' => 'Бей',
437 'wed' => 'Сәр',
438 'thu' => 'Бей',
439 'fri' => 'Жұм',
440 'sat' => 'Сен',
441 'january' => 'қаңтар',
442 'february' => 'ақпан',
443 'march' => 'наурыз',
444 'april' => 'cәуір',
445 'may_long' => 'мамыр',
446 'june' => 'маусым',
447 'july' => 'шілде',
448 'august' => 'тамыз',
449 'september' => 'қыркүйек',
450 'october' => 'қазан',
451 'november' => 'қараша',
452 'december' => 'желтоқсан',
453 'january-gen' => 'қаңтардың',
454 'february-gen' => 'ақпанның',
455 'march-gen' => 'наурыздың',
456 'april-gen' => 'сәуірдің',
457 'may-gen' => 'мамырдың',
458 'june-gen' => 'маусымның',
459 'july-gen' => 'шілденің',
460 'august-gen' => 'тамыздың',
461 'september-gen' => 'қыркүйектің',
462 'october-gen' => 'қазанның',
463 'november-gen' => 'қарашаның',
464 'december-gen' => 'желтоқсанның',
465 'jan' => 'қаң',
466 'feb' => 'ақп',
467 'mar' => 'нау',
468 'apr' => 'cәу',
469 'may' => 'мам',
470 'jun' => 'мау',
471 'jul' => 'шіл',
472 'aug' => 'там',
473 'sep' => 'қыр',
474 'oct' => 'қаз',
475 'nov' => 'қар',
476 'dec' => 'жел',
477
478 # Categories related messages
479 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
480 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
481 'subcategories' => 'Санатшалар',
482 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
483 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
484 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Жасырын санат|Жасырын санаттар}}',
485 'hidden-category-category' => 'Жасырын санаттар',
486 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі санатша бар.|Бұл санатта келесі $1 санатша бар (не барлығы $2).}}',
487 'category-subcat-count-limited' => 'Бұл санатта келесі $1 санатша бар.',
488 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі бет бар.|Бұл санатта келесі $1 бет бар (не барлығы $2).}}',
489 'category-article-count-limited' => 'Ағымдағы санатта келесі $1 бет бар.',
490 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Бұд санатта тек келесі файл бар.|Бұл санатта келесі $1 файл бар (не барлығы $2).}}',
491 'category-file-count-limited' => 'Ағымдағы санатта келесі $1 файл бар.',
492 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
493 'index-category' => 'Индекстелген беттер',
494 'noindex-category' => 'Индекстелмейтін беттер',
495 'broken-file-category' => 'Ақаулы файлдық сілтемелері бар беттер',
496
497 'about' => 'Жоба туралы',
498 'article' => 'Мағлұмат беті',
499 'newwindow' => '(жаңа терезеде)',
500 'cancel' => 'Болдырмау',
501 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
502 'mypage' => 'Жеке бетім',
503 'mytalk' => 'Талқылауым',
504 'anontalk' => 'IP талқылауы',
505 'navigation' => 'Шарлау',
506 'and' => '&#32;және',
507
508 # Cologne Blue skin
509 'qbfind' => 'Табу',
510 'qbbrowse' => 'Шолу',
511 'qbedit' => 'Өңдеу',
512 'qbpageoptions' => 'Бұл бет',
513 'qbpageinfo' => 'Айнала',
514 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
515 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
516 'faq' => 'Жиі қойылған сауалдар',
517 'faqpage' => 'Project:Жиі қойылған сауалдар',
518
519 # Vector skin
520 'vector-action-addsection' => 'Тақырып қосу',
521 'vector-action-delete' => 'Жою',
522 'vector-action-move' => 'Атын өзгерту',
523 'vector-action-protect' => 'Қорғау',
524 'vector-action-undelete' => 'Жоймау',
525 'vector-action-unprotect' => 'Қорғанысты өзгерту',
526 'vector-simplesearch-preference' => 'Кеңейтілген іздеу құралын қосу (Векторлық безендіру үшін ғана)',
527 'vector-view-create' => 'Бастау',
528 'vector-view-edit' => 'Өңдеу',
529 'vector-view-history' => 'Тарихы',
530 'vector-view-view' => 'Оқу',
531 'vector-view-viewsource' => 'Қайнар көзін қарау',
532 'actions' => 'Әрекеттер',
533 'namespaces' => 'Есім аясы',
534 'variants' => 'Нұсқалар',
535
536 'errorpagetitle' => 'Қате',
537 'returnto' => '$1 дегенге қайта келу.',
538 'tagline' => '{{SITENAME}}дан алынған мәлімет, ашық энциклопедия',
539 'help' => 'Анықтама',
540 'search' => 'Іздеу',
541 'searchbutton' => 'Ізде',
542 'go' => 'Өту',
543 'searcharticle' => 'Өт!',
544 'history' => 'Бет тарихы',
545 'history_short' => 'Тарихы',
546 'updatedmarker' => 'соңғы қаралғаннан кейін жаңартылған',
547 'printableversion' => 'Басып шығару үшін',
548 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
549 'print' => 'Басып шығару',
550 'view' => 'Қарау',
551 'edit' => 'Өңдеу',
552 'create' => 'Бастау',
553 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
554 'create-this-page' => 'Осы бетті бастау',
555 'delete' => 'Жою',
556 'deletethispage' => 'Бетті жою',
557 'undelete_short' => '$1 өңдеме жоюын болдырмау',
558 'viewdeleted_short' => 'Көру {{PLURAL:$1|жойылған өңдеуді $1|жойылған өңдеулерді $1| жойылған өңдеулерді $1}}',
559 'protect' => 'Қорғау',
560 'protect_change' => 'өзгерту',
561 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
562 'unprotect' => 'Қорғауын өзгерту',
563 'unprotectthispage' => 'Бұл беттің қорғауын өзгерту',
564 'newpage' => 'Жаңа бет',
565 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
566 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
567 'specialpage' => 'Арнайы бет',
568 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
569 'postcomment' => 'Жаңа бөлім',
570 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
571 'talk' => 'Талқылау',
572 'views' => 'Көрініс',
573 'toolbox' => 'Құралдар',
574 'userpage' => 'Қатысушы бетін қарау',
575 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
576 'imagepage' => 'Файл бетін қарау',
577 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
578 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
579 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
580 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
581 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
582 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
583 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
584 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
585 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.',
586 'viewcount' => 'Бұл бет $1 рет қатыналған.',
587 'protectedpage' => 'Қорғалған бет',
588 'jumpto' => 'Мында өту:',
589 'jumptonavigation' => 'навигация',
590 'jumptosearch' => 'іздеу',
591 'view-pool-error' => 'Кешіріңіз, қазір серверлер шектен тыс жүктеулі.
592 Осы бетті қарауға өте көп сұраныс жасалды.
593 Өтініш, күте тұрыңыз және осы бетке кіруге қайта әрекет жасаңыз.
594
595 $1',
596 'pool-timeout' => 'Бұғатталу уақытын күту мерзімі өтті',
597 'pool-queuefull' => 'Сұранымдар жинақтауышы толы',
598 'pool-errorunknown' => 'Белгісіз қате',
599
600 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
601 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
602 'aboutpage' => 'Project:Жоба туралы',
603 'copyright' => 'Мағлұмат $1 шартымен жетімді.',
604 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторлық құқықтар',
605 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
606 'currentevents-url' => 'Project:Ағымдағы оқиғалар',
607 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
608 'disclaimerpage' => 'Project:Жауапкершіліктен бас тарту',
609 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
610 'edithelppage' => 'Help:Өңдеу',
611 'helppage' => 'Help:Мазмұны',
612 'mainpage' => 'Басты бет',
613 'mainpage-description' => 'Басты бет',
614 'policy-url' => 'Project:Ережелер',
615 'portal' => 'Қауым порталы',
616 'portal-url' => 'Project:Қауым порталы',
617 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
618 'privacypage' => 'Project:Жеке құпиясын сақтау',
619
620 'badaccess' => 'Рұқсат беру қатесі',
621 'badaccess-group0' => 'Сұратылған әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
622 'badaccess-groups' => 'Аталған әрекетті тек {{PLURAL:$2|топтардың|топтың}} $1 қатысушылары ғана атқара алады.',
623
624 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы керек',
625 'versionrequiredtext' => 'Бұл бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы керек. [[Special:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
626
627 'ok' => 'OK',
628 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
629 'retrievedfrom' => $1» бетінен алынған',
630 'youhavenewmessages' => 'Сізге $1 бар ($2).',
631 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
632 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
633 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенде жаңа хабарлар бар',
634 'editsection' => 'өңдеу',
635 'editold' => 'өңдеу',
636 'viewsourceold' => 'қайнар көзін қарау',
637 'editlink' => 'өңдеу',
638 'viewsourcelink' => 'қайнар көзін қарау',
639 'editsectionhint' => 'Мына бөлімді өңдеу: $1',
640 'toc' => 'Мазмұны',
641 'showtoc' => 'көрсет',
642 'hidetoc' => 'жасыр',
643 'collapsible-collapse' => 'Түру',
644 'collapsible-expand' => 'Жазу',
645 'thisisdeleted' => '$1 қарайсыз ба, не қалпына келтіресіз бе?',
646 'viewdeleted' => '$1 қарайсыз ба?',
647 'restorelink' => 'Жойылған $1 өңдемені',
648 'feedlinks' => 'Арна:',
649 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылымды арна түрі.',
650 'feed-unavailable' => 'Синдикация таспалары қолжетімсіз',
651 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
652 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
653 'page-rss-feed' => $1» — RSS арнасы',
654 'page-atom-feed' => $1» — Atom арнасы',
655 'red-link-title' => '$1 (мұндай бет жоқ)',
656 'sort-descending' => 'Кему бойынша ретке келтіру',
657 'sort-ascending' => 'Өсу бойынша ретке келтіру',
658
659 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
660 'nstab-main' => 'Мақала',
661 'nstab-user' => 'Жеке бет',
662 'nstab-media' => 'Таспа беті',
663 'nstab-special' => 'Арнайы бет',
664 'nstab-project' => 'Жоба беті',
665 'nstab-image' => 'Файл беті',
666 'nstab-mediawiki' => 'Хабар',
667 'nstab-template' => 'Үлгі',
668 'nstab-help' => 'Анықтама',
669 'nstab-category' => 'Санат',
670
671 # Main script and global functions
672 'nosuchaction' => 'Мынадай еш әрекет жоқ',
673 'nosuchactiontext' => 'URL-дегі көрсетілген әрекет қате.
674 Бәлкім, сіз URL теру барсында қате жібердіңіз немесе қате сілтеме бойынша өттіңіз.
675 Бұл сондай-ақ {{SITENAME}} жобасында қателікті көрсетуі мүмкін.',
676 'nosuchspecialpage' => 'Мынадай еш арнайы бет жоқ',
677 'nospecialpagetext' => '<strong>Сіздің сұраған қызметтік беттіңіз жоқ.</strong>
678
679 Бар қызметтік беттер тізімі: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
680
681 # General errors
682 'error' => 'Қате',
683 'databaseerror' => 'Дерекқор қатесі',
684 'dberrortext' => 'Дерекқорға жасалған сұраныста синтаксистік қате табылды.
685 Бұл бағдарламада қате бар екенін көрсетуі мүмкін.
686 Дерекқорға түскен соңғы сұраным:
687 «<tt>$2</tt>» фунциясынан <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> шыққан.
688 Дерекқор «<tt>$3: $4</tt>» қателігін қайтарды.',
689 'dberrortextcl' => 'Дерекқорға жасалған сұранымда синтаксистік қате табылды.
690 Дерекқорға түскен соңғы сұраным:
691 «$1»
692 мына «$2» функциясынан болды .
693 Дерекқор "$3: $4" қатесін қайтарды.',
694 'laggedslavemode' => 'Құлақтандыру: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
695 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
696 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін, қай уақытқа дейін құлыпталғанын кірістіріп, енгізіңіз',
697 'readonlytext' => 'Бұл дерекқор жаңадан жазу және басқа өзгерістер жасаудан ағымда құлыпталынған, мүмкін күнде-күн дерекқорды баптау үшін, бұны бітіргеннен соң қалыпты іске қайтарылады.
698
699 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
700 'missing-article' => 'Бар болуы жөн былай аталған бет мәтіні дерекқорда табылмады: «$1» $2.
701
702 Бұл ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихы сілтемесіне ергеннен бола береді.
703
704 Егер бұл орынды болмаса, бағдарламалық жасақтамадағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
705 Бұл туралы нақты URL жайына аңғартпа жасап, әкімшіге баянаттаңыз.',
706 'missingarticle-rev' => '(түзету н-і: $1)',
707 'missingarticle-diff' => '(Айрм.: $1, $2)',
708 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер басқысымен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
709 'internalerror' => 'Ішкі қате',
710 'internalerror_info' => 'Ішкі қатесі: $1',
711 'fileappenderrorread' => 'Толықтыру кезінде «$1» оқылмады',
712 'fileappenderror' => $2» -ге "$1" -ді қосу мүмкін болмады.',
713 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
714 'filerenameerror' => $1» файл атауы «$2» атауына өзгертілмеді.',
715 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
716 'directorycreateerror' => $1» қалтасы құрылмады.',
717 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
718 'fileexistserror' => $1» файлға жазу икемді емес: файл бар',
719 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
720 'formerror' => 'Қателік: пішін жөнелтілмейді',
721 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
722 'cannotdelete' => $1» бетін немесе файлын жою мүмкін емес.
723 Мұны әлдекім жойған болуы мүмкін.',
724 'badtitle' => 'Жарамсыз тақырып аты',
725 'badtitletext' => 'Сұралған бет тақырыбының аты жарамсыз, бос, тіларалық сілтемесі не уики-аралық тақырып аты бұрыс енгізілген.
726 Мында тақырып атында қолдалмайтын бірқатар таңбалар болуы мүмкін.',
727 'perfcached' => 'Келесі дерек бүркемеленген, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
728 'perfcachedts' => 'Келесі дерек бүркемеленген, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
729 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
730 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясы үшін бұрыс бапталымдары бар<br />
731 Жете: $1<br />
732 Сұраным: $2',
733 'viewsource' => 'Қайнар көзін қарау',
734 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
735 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз.
736 Бірнеше минөттан қайта байқап көріңіз.',
737 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
738 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнар көзін қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
739 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламалық жасақтаманың тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
740 'editinginterface' => "'''Құлақтандыру:''' Бағдарламалық жасақтаманың тілдесу мәтінін жетістіретін бетін өңдеп жатырсыз.
741 Бұл беттің өзгертуі басқа қатысушыларға пайдаланушылық тілдесуі қалай көрінетіне әсер етеді.
742 Аудармалар үшін, MediaWiki бағдарламасын жерсіндіру [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=kk translatewiki.net жобасы] арқылы қарап шешіңіз.",
743 'sqlhidden' => '(SQL сұранымы жасырылған)',
744 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі бұл келесі «баулы қорғауы» қосылған {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті:
745 $2',
746 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
747 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
748 'titleprotected' => "Бұл тақырып аты бастаудан [[{{ns:user}}:$1|$1]] қорғады.
749 Келтірілген себебі: ''$2''.",
750
751 # Login and logout pages
752 'logouttext' => "'''Жүйеден шықтыңыз.'''
753
754 Жүйеге кірместен де {{SITENAME}} жобасын пайдалана аласыз; немесе баяғы не өзге қатысушы ретінде жүйеге [[Special:UserLogin|қайта кіруіңізге]] болады.
755 Аңғартпа: Кейбір беттер шолғышыңыздың кешін тазартқанша әлі де жүйеге кіріп отырғаныңыздай көрінуі мүмкін.",
756 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
757 Жаңа тіркелгіңіз жасалды.
758 Өзіңіздің [[Special:Preferences|жеке баптауларыңызды]] өзгертуін ұмытпаңыз.',
759 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
760 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
761 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
762 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа (ең көбі $1 {{PLURAL:$1|күн|күн}})',
763 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
764 'externaldberror' => 'Осы арада не шеттік растау дерекқорында қате болды, немесе шеттік тіркелгіңізді жаңалау рұқсаты жоқ.',
765 'login' => 'Кіру',
766 'nav-login-createaccount' => 'Кіру / Тіркелу',
767 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіруіңіз үшін «cookies» қосылуы жөн.',
768 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелу',
769 'userloginnocreate' => 'Кіру',
770 'logout' => 'Шығу',
771 'userlogout' => 'Шығу',
772 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
773 'nologin' => "Кірмегенсіз бе? '''$1'''.",
774 'nologinlink' => 'Тіркеліңіз',
775 'createaccount' => 'Жаңа тіркелгі',
776 'gotaccount' => "Бұған дейін тіркеліп едіңіз бе? '''$1'''.",
777 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
778 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
779 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
780 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңыз алдақашан пайдалануда.
781 Өзге атауды таңдаңыз.',
782 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
783 'nocookiesnew' => 'Жаңа қатысушы тіркелгісі жасалды, бірақ кірмегенсіз.
784 Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookie» файлдары қолданылады.
785 Сізде «cookies» өшірілген.
786 Соны қосыңыз да жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
787 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookies» деген қолданылады.
788 Сізде «cookies» өшірілген.
789 Соны қосыңыз да кіруді қайта байқап көріңіз.',
790 'noname' => 'Жарамды қатысушы атын енгізбедіңіз.',
791 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
792 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
793 'nosuchuser' => 'Мында «$1» деп аталған қатысушы жоқ.
794 Емлеңізді тексеріңіз, не жаңа тіркелгі жасаңыз.',
795 'nosuchusershort' => 'Мында «$1» деп аталған қатысушы жоқ.
796 Емлеңізді тексеріңіз.',
797 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын келтіруіңіз жөн.',
798 'wrongpassword' => 'Бұрыс құпия сөз енгізілген. Қайта байқап көріңіз.',
799 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз бос болған. Қайта байқап көріңіз.',
800 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа.
801 Бұнда ең кемінде $1 таңба болуы және де қатысушы атыңыздан өзге болуы жөн.',
802 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
803 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} үшін жаңа уақытша құпия сөз',
804 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP мекенжайы: $1, бәлкім өзіңіз боларсыз)
805 сізге {{SITENAME}} үшін жаңа құпия сөз жөнелетуін бізден сұраған ($4).
806 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
807 Қазір кіруіңіз және құпия сөзді өзгертуіңіз керек.
808
809 Егер бұл сұранымды басқа біреу істесе, не құпия сөзді еске түсірсіп енді өзгерткіңіз келмесе, ескі құпия сөз қолдануын жағастырып осы хатқа аңғармауыңызға да болады.',
810 'noemail' => 'Осы арада «$1» қатысушының е-пошта мекенжайы жоқ.',
811 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін тіркелген е-пошта мекенжайына жөнелтілді.
812 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
813 'blocked-mailpassword' => 'IP мекенжайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін құпия сөзді қалпына келтіру жетесін қолдануына рұқсат етілмейді.',
814 'eauthentsent' => 'Құптау хаты айтылмыш е-пошта мекенжайына жөнелтілді.
815 Басқа е-пошта хатын жөнелту алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін құптау үшін хаттағы нұсқамаларға еріуңіз жөн.',
816 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы {{PLURAL:$1|сағатта|$1 сағатта}} құпия сөз ескерту хаты алдақашан жөнелтілді.
817 Қиянатты қақпайлау үшін, {{PLURAL:$1|сағат|$1 сағат}} сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту хаты жөнелтіледі.',
818 'mailerror' => 'Хат жөнелту қатесі: $1',
819 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз алдақашан $1 рет тіркелгі жасапсыз.
820 Онан артық істей алмайсыз.',
821 'emailauthenticated' => 'Е-пошта мекенжайыңыз расталған кезі: $1.',
822 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта мекенжайыңыз әлі расталған жоқ.
823 Келесі әрбір мүмкіндіктер үшін еш хат жөнелтілмейді.',
824 'noemailprefs' => 'Осы мүмкіндіктер істеуі үшін е-пошта мекенжайыңызды енгізіңіз.',
825 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта мекенжайыңызды құптаңыз',
826 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта мекенжайында жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
827 Дұрыс пішімделген мекенжайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
828 'accountcreated' => 'Жаңа тіркелгі жасалды',
829 'accountcreatedtext' => '$1 үшін жаңа қатысушы тіркелгісі жасалды.',
830 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелу',
831 'createaccount-text' => 'Кейбіреу е-пошта мекенжайыңызды пайдаланып {{SITENAME}} жобасында ($4) «$2» атауымен, «$3» құпия сөзімен тіркелгі жасаған.
832 Жобаға кіріуіңіз және құпия сөзіңізді өзгертуіңіз тиісті.
833
834 Егер бұл тіркелгі қателікпен жасалса, осы хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
835 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
836
837 # Change password dialog
838 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін өзгерту',
839 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша кодымен кіргенсіз.
840 Кіруіңізді бітіру үшін, жаңа құпия сөзіңізді мында енгізуіңіз жөн:',
841 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді өзгерту',
842 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөзіңіз:',
843 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөзіңіз:',
844 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзіңізді қайталаңыз:',
845 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қойыңыз да кіріңіз',
846 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
847 'resetpass_forbidden' => '{{SITENAME}} жобасында құпия сөздер өзгертілмейді',
848 'resetpass-submit-loggedin' => 'Құпия сөзді өзгерту',
849
850 # Edit page toolbar
851 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
852 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
853 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
854 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
855 'link_sample' => 'Сілтеме тақырыбын аты',
856 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
857 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме тақырыбын аты',
858 'extlink_tip' => 'Шеттік сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
859 'headline_sample' => 'Бас жол мәтіні',
860 'headline_tip' => '2-ші деңгейлі бас жол',
861 'nowiki_sample' => 'Пішімделінбеген мәтінді мында енгізіңіз',
862 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
863 'image_tip' => 'Ендірілген файл',
864 'media_tip' => 'Файл сілтемесі',
865 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
866 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
867
868 # Edit pages
869 'summary' => 'Түйіндемесі:',
870 'subject' => 'Тақырыбы/бас жолы:',
871 'minoredit' => 'Бұл шағын өңдеме',
872 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
873 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
874 'preview' => 'Қарап шығу',
875 'showpreview' => 'Қарап шық',
876 'showlivepreview' => 'Тура қарап шық',
877 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
878 'anoneditwarning' => "'''Құлақтандыру:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз.
879 IP мекенжайыңыз бұл беттің түзету тарихында жазылып алынады.",
880 'missingsummary' => "'''Ескертпе:''' Өңдеменің қысқаша мазмұндамасын енгізбепсіз.
881 «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, өңденмеңіз мәндемесіз сақталады.",
882 'missingcommenttext' => 'Мәндемеңізді төменде енгізіңіз.',
883 'missingcommentheader' => "'''Ескертпе:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз.
884 Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, өңдемеңіз солсыз сақталады.",
885 'summary-preview' => 'Қысқаша мазмұндамасын қарап шығу:',
886 'subject-preview' => 'Тақырыбын/бас жолын қарап шығу:',
887 'blockedtitle' => 'Қатысушы бұғатталған',
888 'blockedtext' => "'''Қатысушы атыңыз не IP мекенжайыңыз бұғатталған.'''
889
890 Осы бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
891
892 * Бұғаттаудың басталғаны: $8
893 * Бұғаттаудың бітетіні: $6
894 * Бұғаттау нысанасы: $7
895
896 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1, не өзге [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
897 [[Special:Preferences|Тіркелгі бапталымдары]]ңызда жарамды е-пошта мекенжайын ұсынып және де оны пайдаланудан бұғатталмаған жағдайыңызда ғана «Қатысушыға хат жазу» қызметін қолдана аласыз.
898 Ағымдық IP мекенжайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5.
899 Сұраным жасағанда осының екеуін де кірістіруіңізді сұраймыз.",
900 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын өзге қатысушы пайдаланған болғасын осы IP мекенжайыңыз өздіктік бұғатталған.
901 Келтірілген себебі:
902
903 :''$2''
904
905 * Бұғаттау басталғаны: $8
906 * Бұғаттау бітетіні: $6
907
908 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
909
910 Аңғартпа: [[{{#special:Preferences}}|Пайдаланушылық бапталымдарыңызды]] қолданып жарамды е-пошта мекенжайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» мүмкіндігін қолдана алмайсыз.
911
912 Бұғатау нөміріңіз: $5.
913 Бұл нөмірді әрбір сұранымыңыздарға кірістіріңіз.",
914 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
915 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
916 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта мекенжайыңызды құптауыңыз жөн.
917 Е-пошта мекенжайыңызды [[{{#special:Preferences}}|пайдаланушылық бапталымдарыңыз]] арқылы қойыңыз да жарамдылығын тексеріп шығыңыз.',
918 'nosuchsectiontitle' => 'Осындай еш бөлім жоқ',
919 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз.',
920 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз керек',
921 'loginreqlink' => 'кіру',
922 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз жөн.',
923 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жөнелтілді.',
924 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жөнелтілді.',
925 'newarticle' => '(Жаңа)',
926 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке келіпсіз.
927 Бетті бастау үшін, төмендегі кірістіру орнында мәтініңізді теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
928 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыздың «Артқа» деген батырмасын нұқыңыз.',
929 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) қатысушы талқылау беті. Осы қатысушыны біз тек сандық IP мекенжайымен теңдестіреміз.
930 Осындай IP мекенжай бірнеше қатысушыға ортақтастырылған болуы мүмкін.
931 Егер сіз тіркелгісіз қатысушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз қатысушылармен араластырмауы үшін [[{{#special:Userlogin}}|тіркеліңіз не кіріңіз]].''",
932 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, дегенмен басқа беттерден [[{{#special:Search}}/{{PAGENAME}}|бұл бет тақырыбы атын іздей]] не [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} бұл бетті өңдей] аласыз.',
933 'userpage-userdoesnotexist' => '«<nowiki>$1</nowiki>» қатысушы тіркелгісі жазып алынбаған. Бұл бетті бастау/өңдеу талабыңызды тексеріп шығыңыз.',
934 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін, өзгерістерді көру үшін шолғыш бүркемесін орағыту ықтимал. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Қайта жүктеу'' батырмасын нұқығанда ''Shift'' тұтыңыз, не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз (Apple Mac — ''Cmd-Shift-R''); '''IE:''' ''Жаңарту'' батырмасын нұқығанда ''Ctrl'' тұтыңыз, не ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Konqueror:''': ''Жаңарту'' батырмасын жай нұқыңыз, не ''F5'' басыңыз; '''Opera''' пайданушылары ''Құралдар→Бапталымдар'' дегенге барып бүркемесін толық тазарту жөн.",
935 'usercssyoucanpreview' => "'''Ақыл-кеңес:''' Жаңа CSS файлын сақтау алдында «Қарап шығу» батырмасын қолданып сынақтаңыз.",
936 'userjsyoucanpreview' => "'''Ақыл-кеңес:''' Жаңа JS файлын сақтау алдында «Қарап шығу» батырмасын қолданып сынақтаңыз.",
937 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
938 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
939 'userinvalidcssjstitle' => "'''Құлақтандыру:''' Осы арада «$1» деген еш мәнер жоқ.
940 Қатысушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/vector.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Vector.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
941 'updated' => '(Жаңартылған)',
942 'note' => "'''Аңғартпа:'''",
943 'previewnote' => "Бұл тек '''қарап шығу''' екенін ұмытпаңыз, өзгерістер әлі сақталған жоқ!",
944 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу беті жоғарғы кірістіру орнындағы мәтінді қамтиды да және сақталғандағы өңді көрсетпек.',
945 'session_fail_preview' => "'''Ғафу етіңіз! Сессия деректері жоғалуы салдарынан өңдемеңізді бітіре алмаймыз.
946 Қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істелмесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.'''",
947 'session_fail_preview_html' => "'''Ғафу етіңіз! Сессия деректері жоғалуы салдарынан өңдемеңізді бітіре алмаймыз.'''
948
949 ''{{SITENAME}} жобасында қам HTML қосылған, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
950
951 '''Егер бұл өңдеме адал талап болса, қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.'''",
952 'token_suffix_mismatch' => "'''Өңдемеңіз тайдырылды, себебі тұтынғышыңыз өңдеме деректер бумасындағы тыныс белгілерін бүлдіртті.
953 Бет мәтіні бүлінбеу үшін өңдемеңіз тайдырылады.
954 Бұл кей уақытта қатесі толған веб-негізінде тіркелуі жоқ прокси-серверді пайдаланған болуы мүмкін.'''",
955 'editing' => 'Өңделуде: $1',
956 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
957 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
958 'editconflict' => 'Өңдеме қақтығысы: $1',
959 'explainconflict' => "Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа біреу бетті өзгерткен.
960 Жоғарғы кірістіру орнында беттің ағымдық мәтіні бар.
961 Төменгі кірістіру орнында сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
962 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
963 «Бетті сақта! батырмасын басқанда '''тек''' жоғарғы кірістіру орнындағы мәтін сақталады.",
964 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
965 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
966 'nonunicodebrowser' => "'''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін.
967 Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төмендегі кірістіру орнында ASCII емес таңбалар оналтылық кодымен көрсетіледі'''.",
968 'editingold' => '<div id="editingold" style="background: #FFBDBD; border: 1px solid #BB7979; color: #000000; margin: 2em 0 1em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; clear: both;"><center><strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Осы беттің ертерек түзетуін өңдеп жатырсыз. Бұны сақтасаңыз, осы түзетуден кейінгі барлық өзгерістер [[Help:Қайтару|жойылады]].</strong></center></div>',
969 'yourdiff' => 'Айырмалар',
970 'copyrightwarning' => "Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестер $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай деп саналады.
971 Егер жазуыңыздың еркін өңделуін және ақысыз көпшілікке таратуын қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
972 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қорлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз.
973 '''АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!'''",
974 'copyrightwarning2' => "Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестерді басқа үлескерлер өңдеуге, өзгертуге, не аластауға мүмкін.
975 Егер жазуыңыздың еркін өңделуін қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
976 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қорлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).
977 '''АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!'''",
978 'longpageerror' => "'''ҚАТЕЛІК: Жөнелтпек мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB рұқсат етілген мөлшерінен асқан.
979 Бұл сақтай алынбайды.'''",
980 'readonlywarning' => "'''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Дерекқор баптау үшін құлыпталған, сондықтан дәл қазір өңдемеңізді сақтай алмайсыз.
981 Кейін қолдану үшін мәтәнді қйып алып және қойып, мәтін файлына сақтауңызға болады.'''",
982 'protectedpagewarning' => "'''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші құқықтары бар қатысушылар өңдей алады.'''",
983 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек тіркелген қатысушылар өңдей алады.",
984 'cascadeprotectedwarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар қатысушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті:",
985 'titleprotectedwarning' => "'''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет құлыпталған, сондықтан тек бірқатар қатысушылар бұны бастай алады.'''",
986 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
987 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
988 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
989 'template-protected' => '(қорғалған)',
990 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
991 'hiddencategories' => 'Бұл бет $1 жасырын санаттың мүшесі:',
992 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
993 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастауы шектелген.
994 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[Special:UserLogin|кіруіңізге не тіркелуіңізге]] болады.',
995 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
996 'permissionserrors' => 'Рұқсаттар қателері',
997 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
998 'permissionserrorstext-withaction' => '$2 дегенге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
999 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
1000
1001 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1002 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
1003 'log-fulllog' => 'Толық журналды қарау',
1004
1005 # Parser/template warnings
1006 'expensive-parserfunction-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп шығыс алатын құрылым талдатқыш жетелерінің қоңырау шалулары бар.
1007
1008 Бұл $2 шамасынан кем болуы жөн, қазір осы арада $1.',
1009 'expensive-parserfunction-category' => 'Шығыс алатын құрылым талдатқыш жетелерінің тым көп шақырымы бар беттер',
1010 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Құлақтандыру: Үлгі кірістіру мөлшері тым үлкен.
1011 Кейбір үлгілер кірістірілмейді.',
1012 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Үлгі кірістірілген беттер мөлшері асып кетті',
1013 'post-expand-template-argument-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп ұлғайтылған мөлшері болған ең кемінде бір үлгі дәлелі бар.
1014 Бұның дәлелдерін қалдырып кеткен.',
1015 'post-expand-template-argument-category' => 'Үлгі дәлелдерін қалдырып кеткен беттер',
1016
1017 # "Undo" feature
1018 'undo-success' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылуы мүмкін. Талабыңызды құптап алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, өңдемені жоққа шығаруын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
1019 'undo-failure' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылмайды, себебі арада қақтығысты өңдемелер бар.',
1020 'undo-norev' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылмайды, себебі бұл жоқ немесе жойылған.',
1021 'undo-summary' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген нөмір $1 түзетуін жоққа шығарды',
1022
1023 # Account creation failure
1024 'cantcreateaccounttitle' => 'Жаңа тіркелгі жасалмады',
1025 'cantcreateaccount-text' => "Бұл IP мекенжайдан ('''$1''') жаңа тіркелгі жасауын [[{{ns:user}}:$3|$3]] бұғаттаған.
1026
1027 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
1028
1029 # History pages
1030 'viewpagelogs' => 'Бұл бет үшін журнал оқиғаларын қарау',
1031 'nohistory' => 'Мында бұл беттінің түзету тарихы жоқ.',
1032 'currentrev' => 'Ағымдық түзету',
1033 'currentrev-asof' => '$1 кезіндегі нұсқасы',
1034 'revisionasof' => '$1 кезіндегі түзету',
1035 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 істеген түзету',
1036 'previousrevision' => '← Ескілеу түзетуі',
1037 'nextrevision' => 'Жаңалау түзетуі →',
1038 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық түзетуі',
1039 'cur' => 'ағым.',
1040 'next' => 'кел.',
1041 'last' => 'соң.',
1042 'page_first' => 'алғашқысына',
1043 'page_last' => 'соңғысына',
1044 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырмақ нұсқаларының қосу көздерін белгілеп <Enter> пернесін басыңыз, немесе төмендегі батырманы нұқыңыз.<br />
1045 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
1046 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын өңдеме',
1047 'history-fieldset-title' => 'Тарихынан іздеу',
1048 'history-show-deleted' => 'Жойылғанын ғана көрсет',
1049 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
1050 'histlast' => 'Ең соңғысына',
1051 'historysize' => '($1 байт)',
1052 'historyempty' => '(бос)',
1053
1054 # Revision feed
1055 'history-feed-title' => 'Түзету тарихы',
1056 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің түзету тарихы',
1057 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген',
1058 'history-feed-empty' => 'Сұратылған бет жоқ болды.
1059 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1060 Осыған қатысты жаңа беттерді [[Special:Search|бұл уикиден іздеуді]] байқап көріңіз.',
1061
1062 # Revision deletion
1063 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аласталды)',
1064 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аласталды)',
1065 'rev-deleted-event' => '(журнал жазбасы аласталды)',
1066 'rev-deleted-text-permission' => 'Бұл беттің түзетуі барша мұрағаттарынан аласталған.
1067 Мында [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.',
1068 'rev-deleted-text-view' => 'Осы беттің түзетуі барша мұрағаттарынан аласталған.
1069 {{SITENAME}} әкімшісі боп соны көре аласыз;
1070 [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.',
1071 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1072 'revisiondelete' => 'Түзетулерді жою/жоюды болдырмау',
1073 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана түзету жарамсыз',
1074 'revdelete-nooldid-text' => 'Бұл жетені орындау үшін нысана түзетуін/түзетулерін келтірілмепсіз,
1075 келтірілген түзету жоқ, не ағымдық түзетуді жасыру үшін әрекеттеніп көрдіңіз.',
1076 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] дегеннің бөлектенген {{PLURAL:$2|түзетуі|түзетулері}}:'''",
1077 'logdelete-selected' => "'''Бөлектенген {{PLURAL:$1|журнал оқиғасы|журнал оқиғалары}}:'''",
1078 'revdelete-text' => "'''Жойылған түзетулер мен оқиғаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады, бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.'''
1079
1080 {{SITENAME}} жобасының басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша тиымдар қойылғанша дейін, осы тілдесу арқылы жоюды болдырмауы мүмкін.",
1081 'revdelete-legend' => 'Көрініс тиымдарын қою:',
1082 'revdelete-hide-text' => 'Түзету мәтінін жасыр',
1083 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1084 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен нысанасын жасыр',
1085 'revdelete-hide-comment' => 'Өңдеме мәндемесін жасыр',
1086 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP мекенжайын) жасыр',
1087 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы тиымдарды әкімшілерге қолдану және бұл тілдесуді құлыптау',
1088 'revdelete-suppress' => 'Деректерді баршаға ұқсас әкімшілерден де шеттету',
1089 'revdelete-unsuppress' => 'Қалпына келтірілген түзетулерден тиымдарды аластау',
1090 'revdelete-log' => 'Себебі:',
1091 'revdelete-submit' => 'Бөлектенген түзетуге қолдану',
1092 'revdelete-success' => "'''Түзету көрінісі сәтті қойылды.'''",
1093 'logdelete-success' => "'''Журнал көрінісі сәтті қойылды.'''",
1094 'revdel-restore' => 'Көрінісін өзгерту',
1095 'pagehist' => 'Бет тарихы',
1096 'deletedhist' => 'Жойылған тарихы',
1097 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1098
1099 # Suppression log
1100 'suppressionlog' => 'Шеттету журналы',
1101 'suppressionlogtext' => 'Төмендегі тізімде әкімшілерден жасырылған мағлұматқа қатысты жоюлар мен бұғаттаулар беріледі.
1102 Ағымда әрекеттегі тиым мен бұғаттау тізімі үшін [[Special:IPBlockList|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1103
1104 # History merging
1105 'mergehistory' => 'Беттер тарихын біріктіру',
1106 'mergehistory-header' => 'Бұл бет түзетулер тарихын қайнар беттің біреуінен алып жаңа бетке біріктіргізеді.
1107 Осы өзгеріс беттің тарихи жалғастырушылығын қоштайтынына көзіңіз жетсін.',
1108 'mergehistory-box' => 'Екі беттің түзетулерін біріктіру:',
1109 'mergehistory-from' => 'Қайнар беті:',
1110 'mergehistory-into' => 'Нысана беті:',
1111 'mergehistory-list' => 'Біріктірлетін түзету тарихы',
1112 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] дегеннің келесі түзетулері [[:$2]] дегенге біріктірілуі мүмкін.
1113 Біріктіруге тек енгізілген уақытқа дейін жасалған түзетулерді айырып-қосқыш бағанды қолданыңыз.
1114 Аңғартпа: бағыттау сілтемелерін қолданғанда бұл баған қайта қойылады.',
1115 'mergehistory-go' => 'Біріктірлетін түзетулерді көрсет',
1116 'mergehistory-submit' => 'Түзетулерді біріктіру',
1117 'mergehistory-empty' => 'Еш түзетулер біріктірілмейді',
1118 'mergehistory-success' => '[[:$1]] дегеннің $3 түзетуі [[:$2]] дегенге сәтті біріктірілді.',
1119 'mergehistory-fail' => 'Тарих біріктіруін орындау икемді емес, бет пен уақыт бапталымдарын қайта тексеріп шығыңыз.',
1120 'mergehistory-no-source' => '$1 деген қайнар беті жоқ.',
1121 'mergehistory-no-destination' => '$1 деген нысана беті жоқ.',
1122 'mergehistory-invalid-source' => 'Қайнар бетінде жарамды тақырып аты болуы жөн.',
1123 'mergehistory-invalid-destination' => 'Нысана бетінде жарамды тақырып аты болуы жөн.',
1124 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді',
1125 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді: $3',
1126
1127 # Merge log
1128 'mergelog' => 'Біріктіру журналы',
1129 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] деген [[$2]] дегенге біріктірілді ($3 дейінгі түзетулері)',
1130 'revertmerge' => 'Біріктіруді болдырмау',
1131 'mergelogpagetext' => 'Төменде бір беттің тарихы өзге бетке біріктіру ең соңғы тізімі келтіріледі.',
1132
1133 # Diffs
1134 'history-title' => $1» — түзету тарихы',
1135 'difference' => '(Түзетулер арасындағы айырмашылық)',
1136 'lineno' => 'Жол нөмірі $1:',
1137 'compareselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды салыстыр',
1138 'showhideselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды көрсет/жасыр',
1139 'editundo' => 'жоққа шығару',
1140 'diff-multi' => '(Арадағы $1 түзету көрсетілмеген.)',
1141
1142 # Search results
1143 'searchresults' => 'Іздеу нәтижелері',
1144 'searchresults-title' => '"$1" сұранымына табылған нәтижелер',
1145 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздеу туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}} бетін]] қараңыз.',
1146 'searchsubtitle' => "Іздегеніңіз: '''[[:$1]]'''",
1147 'searchsubtitleinvalid' => "Іздегеніңіз: '''$1'''",
1148 'toomanymatches' => 'Тым көп сәйкес қайтарылды, өзге сұранымды байқап көріңіз',
1149 'titlematches' => 'Бет тақырыбын аты сәйкес келеді',
1150 'notitlematches' => 'Еш бет тақырыбын аты сәйкес емес',
1151 'textmatches' => 'Бет мәтіні сәйкес келеді',
1152 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1153 'prevn' => 'алдыңғы {{PLURAL:$1|$1}}',
1154 'nextn' => 'келесі {{PLURAL:$1|$1}}',
1155 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) жазба',
1156 'searchmenu-new' => "'''\"[[:\$1]]\" осындай атпен бетті бастау'''",
1157 'searchhelp-url' => 'Help:Мазмұны',
1158 'searchprofile-everything' => 'Барлық жерде',
1159 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 іздеу',
1160 'search-result-size' => '$1 ($2 сөз)',
1161 'search-result-score' => 'Арақатынастылығы: $1 %',
1162 'search-redirect' => '(айдағыш $1)',
1163 'search-section' => '(бөлім $1)',
1164 'search-suggest' => 'Мүмкін осы болар: $1',
1165 'search-interwiki-caption' => 'Бауырлас жобалар',
1166 'search-interwiki-default' => '$1 нәтиже:',
1167 'search-interwiki-more' => '(көбірек)',
1168 'search-mwsuggest-enabled' => 'ұсынымдармен',
1169 'search-mwsuggest-disabled' => 'ұсынымдарсыз',
1170 'search-relatedarticle' => 'Қатысты',
1171 'mwsuggest-disable' => 'AJAX ұсынымдарын өшір',
1172 'searchrelated' => 'қатысты',
1173 'searchall' => 'барлық',
1174 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап барынша '''$1''' нәтиже көрсетіледі.",
1175 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап '''$3''' нәтиже көрсетіледі.",
1176 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Әдепкіден тек кейбір есім аялардан ізделінеді. Барлық мағлұмат түрін (соның ішінде талқылау беттерді, үлгілерді т.б.) іздеу үшін сұранымыңызды ''барлық:'' деп бастаңыз, немесе қалаған есім аясын бастауыш есебінде қолданыңыз.",
1177 'powersearch' => 'Кеңейтілген іздеу',
1178 'powersearch-legend' => 'Кеңейтілген іздеу',
1179 'powersearch-ns' => 'Мына есім аяларда іздеу:',
1180 'powersearch-redir' => 'Айдатуларды тізімдеу',
1181 'powersearch-field' => 'Іздеу',
1182 'search-external' => 'Шеттік іздегіш',
1183 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} іздеу қызметі өшірілген.
1184 Әзірше Google арқылы іздеуге болады.
1185 Аңғартпа: {{SITENAME}} торабының мағлұмат тізбелері ескірген болуы мүмкін.',
1186
1187 # Quickbar
1188 'qbsettings' => 'Мәзір',
1189 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1190 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1191 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1192 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1193 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1194
1195 # Preferences page
1196 'preferences' => 'Бапталымдар',
1197 'mypreferences' => 'Баптауларым',
1198 'prefs-edits' => 'Өңдеме саны:',
1199 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1200 'prefsnologintext' => 'Пайдаланушылық бапталымдарыңызды қою үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1201 'changepassword' => 'Құпия сөзді өзгерту',
1202 'prefs-skin' => 'Мәнерлер',
1203 'skin-preview' => 'Қарап шығу',
1204 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1205 'prefs-datetime' => 'Уақыт',
1206 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1207 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1208 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1209 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізіміндегі күндердің көрсетпек саны:',
1210 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылаулардағы өзгерістердің барынша көрсетпек саны:',
1211 'prefs-misc' => 'Әрқилы',
1212 'prefs-email' => 'Е-пошта баптаулары',
1213 'prefs-rendering' => 'Сырт көрініс',
1214 'saveprefs' => 'Сақта',
1215 'resetprefs' => 'Сақталмаған өзгерістерді тазарт',
1216 'restoreprefs' => 'Барлығын бастапқы баптауларға қайтар',
1217 'prefs-editing' => 'Өңдеу',
1218 'rows' => 'Жолдар:',
1219 'columns' => 'Бағандар:',
1220 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1221 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1222 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бастама сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1223 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістерінде көрсетпек күн саны:',
1224 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердінде, тарих және журнал беттерінде көрсетпек өңдеме саны:',
1225 'savedprefs' => 'Бапталымдарыңыз сақталды.',
1226 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1227 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1228 'timezoneoffset' => 'Сағат ығысуы¹',
1229 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1230 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1231 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын қос',
1232 'prefs-searchoptions' => 'Іздеу бапталымдары',
1233 'prefs-namespaces' => 'Есім аялары',
1234 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1235 'default' => 'әдепкі',
1236 'prefs-files' => 'Файлдар',
1237 'prefs-emailconfirm-label' => 'Е-поштаның расталуы:',
1238 'youremail' => 'Е-поштаңыз:',
1239 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
1240 'uid' => 'Қатысушы теңдестіргішіңіз:',
1241 'prefs-memberingroups' => 'Кірген {{PLURAL:$1|тобыңыз|топтарыңыз}}:',
1242 'yourrealname' => 'Нақты атыңыз:',
1243 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
1244 'yourvariant' => 'Тіл/жазба нұсқаңыз:',
1245 'yournick' => 'Қолтаңбаңыз:',
1246 'prefs-help-signature' => 'Талқылау беттерінде хабарыңыздан кейін "<nowiki>~~~~</nowiki>" белгісін қалдырсаңыз, бұл қолтаңбаңызбен сол кездегі датаға ауыстырылады.',
1247 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
1248 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын;
1249 Бұл $1 таңбадан аспауы жөн.',
1250 'yourgender' => 'Жынысыңыз:',
1251 'gender-unknown' => 'Көрсетілмеген',
1252 'gender-male' => 'Ер',
1253 'gender-female' => 'Әйел',
1254 'prefs-help-gender' => 'Міндетті емес: бағдарламалық жасақтама жынысыңызға сәйкес хабарларды көрсетуге қолданылады.
1255 Бұл мағлұмат баршаға мәлім болады.',
1256 'email' => 'Е-поштаңыз',
1257 'prefs-help-realname' => 'Нақты атыңыз міндетті емес.
1258 Егер бұны жетістіруді таңдасаңыз, бұл түзетуіңіздің ауторлығын анықтау үшін қолданылады.',
1259 'prefs-help-email' => 'Е-пошта мекенжайы міндетті емес, бірақ жеке басыңызды ашпай «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы барша сізбен байланыса алады.',
1260 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта мекенжайы керек.',
1261 'prefs-info' => 'Негізгі мәлімет',
1262 'prefs-i18n' => 'Тіл туралы мәлімет',
1263 'prefs-signature' => 'Қолтаңба',
1264 'prefs-advancedediting' => 'Кеңейтілген баптаулар',
1265
1266 # User rights
1267 'userrights' => 'Қатысушы құқықтарын реттеу',
1268 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын реттеу',
1269 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1270 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1271 'editinguser' => "Қатысушы құқықтарын өзгерту: '''[[{{ns:user}}:$1|$1]]''' ([[{{ns:user_talk}}:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[{{#special:Contributions}}/$1|{{int:contribslink}}]])",
1272 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1273 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1274 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1275 'userrights-groups-help' => 'Бұл қатысушы кіретін топтарды реттей аласыз.
1276 * Құсбелгі қойылған көзі қатысушы бұл топқа кіргенін көрсетеді;
1277 * Құсбелгі алып тасталған көз қатысушы бұл топқа кірмегенін көрсетеді;
1278 * Келтірілген * топты бір үстегенінен кейін аластай алмайтындығын, не қарама-қарсысын көрсетеді.',
1279 'userrights-reason' => 'Себебі:',
1280 'userrights-no-interwiki' => 'Басқа уикилердегі пайдаланушы құқықтарын өңдеуге рұқсатыңыз жоқ.',
1281 'userrights-nodatabase' => '$1 дерекқоры жоқ не жергілікті емес.',
1282 'userrights-nologin' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін әкімші тіркелгісімен [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1283 'userrights-notallowed' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін тіркелгіңізде рұқсат жоқ.',
1284 'userrights-changeable-col' => 'Өзгерте алатын топтар',
1285 'userrights-unchangeable-col' => 'Өзгерте алмайтын топтар',
1286
1287 # Groups
1288 'group' => 'Топ:',
1289 'group-user' => 'Қатысушылар',
1290 'group-autoconfirmed' => 'Өзқұпталған қатысушылар',
1291 'group-bot' => 'Боттар',
1292 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1293 'group-bureaucrat' => 'Бітікшілер',
1294 'group-suppress' => 'Шеттетушілер',
1295 'group-all' => '(барлық)',
1296
1297 'group-user-member' => 'қатысушы',
1298 'group-autoconfirmed-member' => 'өзқұпталған қатысушы',
1299 'group-bot-member' => 'бот',
1300 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1301 'group-bureaucrat-member' => 'бітікші',
1302 'group-suppress-member' => 'шеттетуші',
1303
1304 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Қатысушылар',
1305 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өзқұпталған қатысушылар',
1306 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1307 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1308 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бітікшілер',
1309 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Шеттетушілер',
1310
1311 # Rights
1312 'right-read' => 'Беттерді оқу',
1313 'right-edit' => 'Беттерді өңдеу',
1314 'right-createpage' => 'Талқылау емес беттерді бастау',
1315 'right-createtalk' => 'Талқылау беттерді бастау',
1316 'right-createaccount' => 'Жаңа қатысушы тіркелгісін жасау',
1317 'right-minoredit' => 'Өңдемелерді шағын деп белгілеу',
1318 'right-move' => 'Беттерді жылжыту',
1319 'right-move-subpages' => 'Беттерді бұлардың бағынышты беттерімен жылжыту',
1320 'right-suppressredirect' => 'Тиісті атауға бетті жылжытқанда айдағышты жасамау',
1321 'right-upload' => 'Файлдарды жүктеп беру',
1322 'right-reupload' => 'Бар файл үстіне жазу',
1323 'right-reupload-own' => 'Өзі қотарып берген файл үстіне жазу',
1324 'right-reupload-shared' => 'Таспа ортақ қоймасындағы файлдарды жергіліктілермен асыру',
1325 'right-upload_by_url' => 'Файлды URL мекенжайынан қотарып беру',
1326 'right-purge' => 'Бетті торап бүркемесінен құптаусыз тазарту',
1327 'right-autoconfirmed' => 'Жартылай қорғалған беттерді өңдеу',
1328 'right-bot' => 'Өздіктік үдеріс деп есептелу',
1329 'right-nominornewtalk' => 'Талқылау беттердегі шағын өңдемелерді жаңа хабар деп есептемеу',
1330 'right-apihighlimits' => 'API сұранымдарының жоғары шектелімдерін пайдалану',
1331 'right-writeapi' => 'API жазуын пайдалану',
1332 'right-delete' => 'Беттерді жою',
1333 'right-bigdelete' => 'Ұзақ тарихы бар беттерді жою',
1334 'right-deleterevision' => 'Беттердің өзіндік түзетулерін жою не жоюын болдырмау',
1335 'right-deletedhistory' => 'Жойылған тарих даналарын (байланысты мәтінсіз) көру',
1336 'right-browsearchive' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1337 'right-undelete' => 'Беттің жюын болдырмау',
1338 'right-suppressrevision' => 'Әкімшілерден жасырылған түзетулерді шолып шығу және қалпына келтіру',
1339 'right-suppressionlog' => 'Жекелік журналдарды көру',
1340 'right-block' => 'Басқа қатысушыларды өңдеуден бұғаттау',
1341 'right-blockemail' => 'Қатысушының хат жөнелтуін бұғаттау',
1342 'right-hideuser' => 'Баршадан жасырып, қатысушы атын бұғаттау',
1343 'right-ipblock-exempt' => 'IP бұғаттауларды, өзбұғаттауларды және ауқым бұғаттауларды орағыту',
1344 'right-proxyunbannable' => 'Прокси серверлердің өзбұғаттауларын орағыту',
1345 'right-protect' => 'Қорғау деңгейлерін өзгерту және қорғалған беттерді өңдеу',
1346 'right-editprotected' => 'Қорғалған беттерді өңдеу (баулы қорғауларсыз)',
1347 'right-editinterface' => 'Пайдаланушылық тілдесіуін өңдеу',
1348 'right-editusercssjs' => 'Басқа қатысушылардың CSS және JS файлдарын өңдеу',
1349 'right-editusercss' => 'Басқа қатысушылардың CSS файлдарын өңдеу',
1350 'right-edituserjs' => 'Басқа қатысушылардың JS файлдарын өңдеу',
1351 'right-rollback' => 'Белгілі бетті өңдеген соңғы қатысушының өңдемелерінен жылдам шегіндіру',
1352 'right-markbotedits' => 'Шегіндірлген өңдемелерді боттардікі деп белгілеу',
1353 'right-noratelimit' => 'Еселік шектелімдері ықпал етпейді',
1354 'right-import' => 'Басқа уикилерден беттерді сырттан алу',
1355 'right-importupload' => 'Файл қотарып беруімен беттерді сырттан алу',
1356 'right-patrol' => 'Басқарардың өңдемелерін зерттелді деп белгілеу',
1357 'right-autopatrol' => 'Өз өңдемелерін зерттелді деп өздіктік белгілеу',
1358 'right-patrolmarks' => 'Жуықтағы өзгерістердегі зерттеу белгілерін көру',
1359 'right-unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған бет тізімін көру',
1360 'right-mergehistory' => 'Беттердің тарихын қосып беру',
1361 'right-userrights' => 'Қатысушылардың барлық құқықтарын өңдеу',
1362 'right-userrights-interwiki' => 'Басқа үикилердегі қатысушылардың құқықтарын өңдеу',
1363 'right-siteadmin' => 'Дерекқорды құлыптау және құлыптауын өшіру',
1364
1365 # User rights log
1366 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1367 'rightslogtext' => 'Бұл қатысушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1368 'rightslogentry' => '$1 кірген топтарын $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1369 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1370
1371 # Recent changes
1372 'nchanges' => '$1 өзгеріс',
1373 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1374 'recentchanges-legend' => 'Жуықтағы өзгерістер баптаулары',
1375 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1376 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1377 'recentchanges-label-minor' => 'Бұл шағын өңдеме',
1378 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы '''$1''' өзгеріс көрсетіледі.",
1379 'rcnotefrom' => "'''$2''' кезінен бері — төменде '''$1''' жеткенше дейін өзгерістер көрсетіледі.",
1380 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1381 'rcshowhideminor' => 'Шағын өңдемелерді $1',
1382 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1383 'rcshowhideliu' => 'Кіргендерді $1',
1384 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісіздерді $1',
1385 'rcshowhidepatr' => 'Зерттелген өңдемелерді $1',
1386 'rcshowhidemine' => 'Өңдемелерімді $1',
1387 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1388 'diff' => 'айырм.',
1389 'hist' => 'тар.',
1390 'hide' => 'жасыр',
1391 'show' => 'көрсет',
1392 'minoreditletter' => 'ш',
1393 'newpageletter' => 'Ж',
1394 'boteditletter' => 'б',
1395 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған $1 қатысушы]',
1396 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1397 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1398 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1399
1400 # Recent changes linked
1401 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1402 'recentchangeslinked-feed' => 'Қатысты өзгерістер',
1403 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Қатысты өзгерістер',
1404 'recentchangeslinked-title' => $1» дегенге қатысты өзгерістер',
1405 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтеген беттерде келтірілген мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1406 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл тізімде өзіндік бетке сілтеген беттердегі (не өзіндік санат мүшелеріндегі) істелген жуықтағы өзгерістер беріледі.
1407 [[Special:Watchlist|Бақылау тізіміңіздегі]] беттер '''жуан''' болып белгіленеді.",
1408 'recentchangeslinked-page' => 'Бет атауы:',
1409 'recentchangeslinked-to' => 'Керісінше, келтірілген бетке сілтейтін беттердегі өзгерістерді көрсет',
1410
1411 # Upload
1412 'upload' => 'Жүктеу',
1413 'uploadbtn' => 'Қотарып бер!',
1414 'reuploaddesc' => 'Жүктеу пішініне қайта келу.',
1415 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1416 'uploadnologintext' => 'Файлдарды қотарып беру үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1417 'upload_directory_missing' => 'Қотарып бермек қалтасы ($1) жетіспейді және веб-сервер жарата алмайды.',
1418 'upload_directory_read_only' => 'Қотарып бермек қалтасына ($1) веб-сервер жаза алмайды.',
1419 'uploaderror' => 'Қотарып беру қатесі',
1420 'uploadtext' => "Төмендегі пішінді файлдарды қотарып беру үшін қолданыңыз.
1421 Алдында қотарылып берілген файлдарды қарау не іздеу үшін [[{{#special:FileList}}|қотарып берілген файлдар тізіміне]] барыңыз, тағы да қотарып беруі мен жоюы [[{{#special:Log}}/upload|қотарып беру журналына]] жазылып алынады.
1422
1423 Суретті бетке кірістіруге, файлға тура сілтеу үшін мына пішіндегі сілтемені қолданыңыз:
1424 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1425 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' не
1426 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''.",
1427 'upload-permitted' => 'Рұқсат етілген файл түрлері: $1.',
1428 'upload-preferred' => 'Ұнамды файл түрлері $1.',
1429 'upload-prohibited' => 'Рұқсат етілмеген файл түрлері: $1.',
1430 'uploadlog' => 'жүктеу журналы',
1431 'uploadlogpage' => 'Жүктеу журналы',
1432 'uploadlogpagetext' => 'Төменде ең соңғы қотарып берілген файл тізімі.',
1433 'filename' => 'Файл атауы',
1434 'filedesc' => 'Түйіндемесі',
1435 'fileuploadsummary' => 'Түйіндемесі:',
1436 'filereuploadsummary' => 'Файлдағы өзгерістер',
1437 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтар күйі:',
1438 'filesource' => 'Қайнар көзі:',
1439 'uploadedfiles' => 'Жүктелген файлдар',
1440 'ignorewarning' => 'Құлақтандыруға елеме де файлды қалайда сақта.',
1441 'ignorewarnings' => 'Кез келген құлақтандыруларға елеме',
1442 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы жөн.',
1443 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет тақырыбы атында рұқсат берілмеген таңбалар бар.
1444 Файлды қайта атаңыз да бұны қотарып беруді қайта байқап көріңіз.',
1445 'badfilename' => 'Файлдың атауы «$1» деп өзгертілді.',
1446 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотарып беруге рұқсат етілмейді.',
1447 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' — күтілмеген файл түрі. Ұнамды файл түрлері: $2.",
1448 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — рұқсатталмаған файл түрі. Рұқсатталған файл түрлері: $2.",
1449 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1450 'large-file' => 'Файлдың $1 мөлшерінен аспауына кепілдеме беріледі;
1451 бұл файл мөлшері — $2.',
1452 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1453 'emptyfile' => 'Қотарып берілген файлыңыз бос сияқты. Файл атауы қате жазылған мүмкін.
1454 Бұл файлды қотарып беруі нақты талабыңыз екенін тексеріп шығыңыз.',
1455 'fileexists' => "Былай аталған файл алдақашан бар, егер бұны өзгертуге батылыңыз жоқ болса '''<tt>[[:$1]]</tt>''' дегенді тексеріп шығыңыз.
1456 [[$1|thumb]]",
1457 'filepageexists' => "Бұл файлдың сипаттама беті алдақашан '''<tt>[[:$1]]</tt>''' дегенде жасалған, бірақ ағымда былай аталған еш файл жоқ.
1458 Енгізген қысқаша мазмұндамаңыз сипаттамасы бетінде көрсетілмейді.
1459 Қысқаша мазмұндамаңыз осы арада көрсетілу үшін, бұны қолмен өңдемек болыңыз",
1460 'fileexists-extension' => "Ұқсас атауы бар файл табылды: [[$2|thumb]]
1461 * Қотарып берілетін файл атауы: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1462 * Бар болған файл атауы: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1463 Өзге атауды таңдаңыз.",
1464 'fileexists-thumbnail-yes' => "Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет ''(нобай)'' сияқты. [[$1|thumb]]
1465 Бұл '''<tt>[[:$1]]</tt>''' деген файлды сынап шығыңыз.
1466 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотарып беру керегі жоқ.",
1467 'file-thumbnail-no' => "Файл атауы '''<tt>$1</tt>''' дегенмен басталады.
1468 Бұл — мөлшері кішірітілген сурет ''(нобай)'' сияқты.
1469 Егер бұл суреттің толық ажыратылымдығы болса, бұны қотарып беріңіз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.",
1470 'fileexists-forbidden' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар;
1471 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарып беріңіз. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1472 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осылай аталған файл ортақ қоймада алдақашан бар;
1473 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарып беріңіз. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1474 'file-exists-duplicate' => 'Бұл файл келесі {{PLURAL:$1|файлдың|файлдарының}} телнұсқасы:',
1475 'uploadwarning' => 'Қотарып беру жөнінде құлақтандыру',
1476 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1477 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарып берді',
1478 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлынның жаңа нұсқасын қотарып берді',
1479 'uploaddisabled' => 'Қотарып беру өшірілген',
1480 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} жобасында файл қотарып беруі өшірілген.',
1481 'uploadscripted' => 'Бұл файлда веб шолғышты қателікпен талдатқызатын HTML не әмір коды бар.',
1482 'uploadvirus' => 'Бұл файлда вирус бар! Егжей-тегжейлері: $1',
1483 'sourcefilename' => 'Қайнар файл атауы:',
1484 'destfilename' => 'Нысана файл атауы:',
1485 'upload-maxfilesize' => 'Файлдың ең көп мүмкін мөлшері: $1',
1486 'watchthisupload' => 'Бұл бетті бақылау',
1487 'filewasdeleted' => 'Бұл атауы бар файл бұрын қотарып берілген де бері келе жойылған.
1488 Бұны қайта қотарып беру алдынан $1 дегенді тексеріп шығыңыз.',
1489 'filename-bad-prefix' => "Қотарып бермек файлыңыздың атауы '''«$1» ''' деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді.
1490 Файлыңызға сипаттылау атауды таңдаңыз.",
1491 'upload-success-subj' => 'Сәтті қотарып берілді',
1492
1493 'upload-proto-error' => 'Бұрыс хаттама',
1494 'upload-proto-error-text' => 'Шеттен қотарып беру үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу жөн.',
1495 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1496 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл құрылуы ішкі қатесіне ұшырасты.
1497 Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1498 'upload-misc-error' => 'Қотарып беру кезіндегі белгісіз қате',
1499 'upload-misc-error-text' => 'Қотарып беру кезінде белгісіз қатеге ұшырасты.
1500 URL жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайта байқап көріңіз.
1501 Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1502
1503 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1504 'upload-curl-error6' => 'URL жетілмеді',
1505 'upload-curl-error6-text' => 'Келтірілген URL жетілмеді.
1506 URL дұрыс екендігін және торап істеп тұрғанын қос тексеріңіз.',
1507 'upload-curl-error28' => 'Қотарып беру уақыты бітті',
1508 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды.
1509 Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, азғана кідіре тұрыңыз да қайта байқап көріңіз.
1510 Талабыңызды қол тиген кезінде қайта байқап көруіңіз мүмкін.',
1511
1512 'license' => 'Лицензияландыруы:',
1513 'license-header' => 'Лицензияландыруы:',
1514 'nolicense' => 'Ештеңе бөлектенбеген',
1515 'license-nopreview' => '(Қарап шығу жетімді емес)',
1516 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL)',
1517 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1518
1519 # Special:ListFiles
1520 'listfiles-summary' => 'Бұл арнайы бетте барлық қотарып берілген файлдар көрсетіледі.
1521 Соңғы қотарып берілген файлдар тізімде жоғарғы шетімен әдепкіден көрсетіледі.
1522 Бағанның бас жолын нұқығанда сұрыптаудың реттеуі өзгертіледі.',
1523 'listfiles_search_for' => 'Таспа атауын іздеу:',
1524 'imgfile' => 'файл',
1525 'listfiles' => 'Файл тізімі',
1526 'listfiles_date' => 'Күн-айы',
1527 'listfiles_name' => 'Атауы',
1528 'listfiles_user' => 'Қатысушы',
1529 'listfiles_size' => 'Мөлшері',
1530 'listfiles_description' => 'Сипаттамасы',
1531
1532 # File description page
1533 'file-anchor-link' => 'Файл беті',
1534 'filehist' => 'Файл тарихы',
1535 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1536 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1537 'filehist-deleteone' => 'жой',
1538 'filehist-revert' => 'қайтар',
1539 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1540 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1541 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1542 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1543 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1544 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1545 'imagelinks' => 'Сілтемелер',
1546 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі {{PLURAL:$1|бет|$1 бет}} сілтейді:',
1547 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1548 'morelinkstoimage' => 'Бұл файлдың [[Special:WhatLinksHere/$1|көбірек сілтемелерін]] қарау.',
1549 'duplicatesoffile' => 'Келесі {{PLURAL:$1|файл бұл файлдың телнұсқасы|$1 файл бұл файлдың телнұсқалары}}:',
1550 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ қоймаға қотарып берілген сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1551 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотарып беру',
1552
1553 # File reversion
1554 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1555 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1556 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1557 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1558 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1559 'filerevert-submit' => 'Қайтар',
1560 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1561 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1562
1563 # File deletion
1564 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1565 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1566 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоймақсыз.",
1567 'filedelete-intro-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' — [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасын] жоюдасыз.",
1568 'filedelete-comment' => 'Себебі:',
1569 'filedelete-submit' => 'Жой',
1570 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1571 'filedelete-success-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' — $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.",
1572 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген {{SITENAME}} жобасында жоқ.",
1573 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1574 'filedelete-otherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1575 'filedelete-reason-otherlist' => 'Басқа себеп',
1576 'filedelete-reason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1577 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1578 ** Файл телнұсқасы',
1579 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1580
1581 # MIME search
1582 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1583 'mimesearch-summary' => 'Бұл бетте файлдарды MIME түрімен сүзгілеуі қосылған.
1584 Кірісі: мағлұмат_түрі/түр_тарауы, мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1585 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1586 'download' => 'қотарып алу',
1587
1588 # Unwatched pages
1589 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1590
1591 # List redirects
1592 'listredirects' => 'Айдағыш бет тізімі',
1593
1594 # Unused templates
1595 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1596 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді.
1597 Үлгілерді жою алдынан бұның өзге сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1598 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1599
1600 # Random page
1601 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1602 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1603
1604 # Random redirect
1605 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдағыш',
1606 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдағыш жоқ.',
1607
1608 # Statistics
1609 'statistics' => 'Санақ',
1610 'statistics-header-pages' => 'Беттер статистикасы',
1611 'statistics-header-edits' => 'Өңдеулер статистикасы',
1612 'statistics-header-users' => 'Қатысушы санағы',
1613 'statistics-articles' => 'Мақалалар саны',
1614 'statistics-pages' => 'Беттер',
1615 'statistics-pages-desc' => 'Уикидегі барлық беттер, соның ішінде талқылау беттері, айдатқыштар және басқалары.',
1616 'statistics-files' => 'Жүктелген файлдар',
1617 'statistics-edits' => 'Барлық өңдеулер саны',
1618 'statistics-edits-average' => 'Әр бетке шаққандағы өңдеулердің орташа саны',
1619 'statistics-users' => 'Тіркелген қатысушылар [[Special:ListUsers|(тізім)]]',
1620 'statistics-users-active' => 'Белсенді қатысушылар',
1621 'statistics-users-active-desc' => 'Соңғы {{PLURAL:$1|күнде|$1 күнде}} қандай да бір іс-әрекет жасаған қатысушылар',
1622 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1623
1624 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1625 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Айрық',
1626 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді.
1627 Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі керек.<br />
1628 Егер [[MediaWiki:Disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1629
1630 'doubleredirects' => 'Екі мәрте айдағыштар',
1631 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімделінеді. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдағышқа сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдағыш нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдағыш бағыттайтын «нақты» нысана бет атауы болуы керек.',
1632
1633 'brokenredirects' => 'Сынық айдағыштар',
1634 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдағыштар жоқ беттерге сілтейді:',
1635 'brokenredirects-edit' => 'өңдеу',
1636 'brokenredirects-delete' => 'жою',
1637
1638 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1639 'withoutinterwiki-summary' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді',
1640 'withoutinterwiki-legend' => 'Басталуы:',
1641 'withoutinterwiki-submit' => 'Көрсет',
1642
1643 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1644
1645 # Miscellaneous special pages
1646 'nbytes' => '$1 байт',
1647 'ncategories' => '$1 санат',
1648 'nlinks' => '$1 сілтеме',
1649 'nmembers' => '$1 мүше',
1650 'nrevisions' => '$1 түзету',
1651 'nviews' => '$1 рет қаралған',
1652 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1653 'lonelypages' => 'Еш беттен сілтелмеген беттер',
1654 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттер сілтемейді.',
1655 'uncategorizedpages' => 'Санатсыз беттер',
1656 'uncategorizedcategories' => 'Санатсыз санаттар',
1657 'uncategorizedimages' => 'Санатсыз файлдар',
1658 'uncategorizedtemplates' => 'Санатсыз үлгілер',
1659 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1660 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1661 'popularpages' => 'Ең көп қаралған беттер',
1662 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1663 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1664 'mostlinked' => 'Ең көп сілтенген беттер',
1665 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп пайдаланылған санаттар',
1666 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп пайдаланылған үлгілер',
1667 'mostcategories' => 'Ең көп санаты бар беттер',
1668 'mostimages' => 'Ең көп пайдаланылған файлдар',
1669 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1670 'prefixindex' => 'Атау бастауыш тізімі',
1671 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1672 'longpages' => 'Ең ұзын беттер',
1673 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1674 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттерге сілтемейді.',
1675 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1676 'protectedpages-indef' => 'Тек белгісіз қорғаулар',
1677 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1678 'protectedpagesempty' => 'Ағымда мынадай бапталымдарымен ешбір бет қорғалмаған',
1679 'protectedtitles' => 'Қорғалған тақырып аттары',
1680 'protectedtitlestext' => 'Келесі тақырып аттарын бастауға рұқсат берілмеген',
1681 'protectedtitlesempty' => 'Бұл бапталымдармен ағымда еш тақырып аттары қорғалмаған.',
1682 'listusers' => 'Қатысушы тізімі',
1683 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1684 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1685 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1686 'move' => 'Жылжыту',
1687 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1688 'unusedimagestext' => '<p>Аңғартпа: Ғаламтордағы басқа тораптар файлға тура URL арқылы сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай, осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1689 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар боп тұр, бірақ оған еш бет не санат кірмейді.',
1690 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1691 'notargettext' => 'Осы жете орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1692 'nopagetitle' => 'Мынадай еш нысана бет жоқ',
1693 'nopagetext' => 'Келтірілген нысана бетіңіз жоқ.',
1694 'pager-newer-n' => 'жаңалау $1',
1695 'pager-older-n' => 'ескілеу $1',
1696 'suppress' => 'Шеттету',
1697
1698 # Book sources
1699 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1700 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1701 'booksources-go' => 'Өту',
1702 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататын тораптарының сілтемелері тізімделген. Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1703
1704 # Special:Log
1705 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1706 'speciallogtitlelabel' => 'Тақырып аты:',
1707 'log' => 'Журналдар',
1708 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1709 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1710 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін бөлектеп, тарылтып қарай аласыз.',
1711 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1712 'log-title-wildcard' => 'Мына мәтіннең басталытын тақырып аттарын іздеу',
1713
1714 # Special:AllPages
1715 'allpages' => 'Барлық беттер',
1716 'alphaindexline' => '$1 $2',
1717 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1718 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1719 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1720 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1721 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1722 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1723 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1724 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1725 'allpagessubmit' => 'Өту',
1726 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1727 'allpagesbadtitle' => 'Келтірілген бет тақырыбын аты жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды.
1728 Мында тақырып атында қолдалмайтын бірқатар таңбалар болуы мүмкін.',
1729 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1730
1731 # Special:Categories
1732 'categories' => 'Санаттар',
1733 'categoriespagetext' => 'Келесі санаттар ішінде беттер не таспалар бар.
1734 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
1735 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
1736 'categoriesfrom' => 'Санаттарды мынадан бастап көрсету:',
1737 'special-categories-sort-count' => 'санымен сұрыптау',
1738 'special-categories-sort-abc' => 'әліпбимен сұрыптау',
1739
1740 # Special:DeletedContributions
1741 'deletedcontributions' => 'Қатысушының жойылған үлесі',
1742 'deletedcontributions-title' => 'Қатысушының жойылған үлесі',
1743
1744 # Special:LinkSearch
1745 'linksearch' => 'Сыртқы сілтемелерді іздеу',
1746 'linksearch-pat' => 'Іздеу шарты:',
1747 'linksearch-ns' => 'Есім аясы:',
1748 'linksearch-ok' => 'Іздеу',
1749 'linksearch-text' => '«*.wikipedia.org» атауына ұқсасты бәдел нышандарды қолдануға болады.',
1750 'linksearch-line' => '$2 дегеннен $1 сілтеген',
1751 'linksearch-error' => 'Бәдел нышандар тек сервер жайы атауының бастауында болуы мүмкін.',
1752
1753 # Special:ListUsers
1754 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1755 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1756 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1757
1758 # Special:Log/newusers
1759 'newuserlogpage' => 'Тіркелу журналы',
1760 'newuserlogpagetext' => 'Бұл қатысушы тіркелгі жасау журналы',
1761
1762 # Special:ListGroupRights
1763 'listgrouprights' => 'Қатысушы тобы құқықтары',
1764 'listgrouprights-summary' => 'Келесі тізімде бұл уикиде тағайындалған қатысушы құқықтары (байланысты қатынау құқықтарымен бірге) көрсетіледі.
1765 Жеке құқықтар туралы көбірек ақпаратты [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|мында]] таба аласыз.',
1766 'listgrouprights-group' => 'Топ',
1767 'listgrouprights-rights' => 'Құқықтары',
1768 'listgrouprights-helppage' => '{{ns:help}}:Топ құқықтары',
1769 'listgrouprights-members' => '(тізім)',
1770
1771 # E-mail user
1772 'mailnologin' => 'Еш мекенжай жөнелтілген жоқ',
1773 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жөнелту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн, және [[{{#special:Preferences}}|бапталымдарыңызда]] жарамды е-пошта мекенжайы болуы жөн.',
1774 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1775 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жазу',
1776 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында жарамды е-пошта мекенжайын енгізсе, төмендегі пішін арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жөнелтуге болады.
1777 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта мекенжайыңыз «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан хат алушысы тура жауап бере алады.',
1778 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1779 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1780 'noemailtitle' => 'Еш е-пошта мекенжайы жоқ',
1781 'noemailtext' => 'Бұл қатысушы жарамды Е-пошта мекенжайын келтірмеген, не басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1782 'emailfrom' => 'Кімнен',
1783 'emailto' => 'Кімге',
1784 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1785 'emailmessage' => 'Хат',
1786 'emailsend' => 'Жөнелту',
1787 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жөнелт.',
1788 'emailccsubject' => '$1 дегенге хатыңыздың көшірмесі: $2',
1789 'emailsent' => 'Хат жөнелтілді',
1790 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жөнелтілді.',
1791
1792 # Watchlist
1793 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1794 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1795 'watchlistfor2' => '$1 ($2) бақылау тізімі',
1796 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде еш дана жоқ',
1797 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 керек.',
1798 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1799 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1800 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{#special:Watchlist}}|бақылау тізіміңізге]] үстелді.
1801 Бұл беттің және байланысты талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделінеді де, және беттің атауы жеңіл табылу үшін [[{{#special:Recentchanges}}|жуықтағы өзгерістер тізімінде]] '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.",
1802 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аласталды.',
1803 'watch' => 'Бақылау',
1804 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1805 'unwatch' => 'Бақыламау',
1806 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1807 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1808 'notvisiblerev' => 'Түзету жойылды',
1809 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде еш бақыланған дана өңделген жоқ.',
1810 'watchlist-details' => 'Тізіміңізде $1 бет бар (талқылау беттері саналмайды).',
1811 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі қосылған.',
1812 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы келіп-кетуіңізден бері өзгертілген беттерді '''жуан''' қаріпімен көрсет",
1813 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттер үшін жуықтағы өзгерістерді тексеру',
1814 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістер үшін бақылаулы беттерді тексеру',
1815 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде $1 бет бар.',
1816 'iteminvalidname' => "'$1' данада ақау бар — жарамсыз атау…",
1817 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетіледі.",
1818 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1819 'watchlist-options' => 'Бақылау тізім баптаулары',
1820
1821 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1822 'watching' => 'Бақылауда…',
1823 'unwatching' => 'Бақыламауда…',
1824
1825 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1826 'enotif_reset' => 'Барлық бет келіп-кетілді деп белгіле',
1827 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1828 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} қатысушысы',
1829 'changed' => 'өзгертті',
1830 'created' => 'бастады',
1831 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1832 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы келіп-кетуіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1833 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1834 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз қатысушы $1',
1835 'enotif_body' => 'Қадірлі $WATCHINGUSERNAME,
1836
1837
1838 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасы үшін $PAGETITLE_URL қараңыз.
1839
1840 $NEWPAGE
1841
1842 Өңдеуші келтірген қысқаша мазмұндамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1843
1844 Өңдеушімен қатынасу:
1845 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1846 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1847
1848 Былайғы өзгерістер болғанда да осы бетке келіп-кетуіңізгенше дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді.
1849 Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін қайта қойыңыз.
1850
1851 Сіздің достық {{SITENAME}} жобасының ескерту қызметі
1852
1853 ----
1854 Бақылау тізіміңіздің баптаулырын өзгерту үшін, мында келіп-кетіңіз:
1855 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1856
1857 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1858 {{canonicalurl:{{{{ns:mediawiki}}:Helppage}}}}',
1859
1860 # Delete
1861 'deletepage' => 'Бетті жою',
1862 'confirm' => 'Құптау',
1863 'excontent' => "болған мағлұматы: '$1'",
1864 'excontentauthor' => "болған мағлұматы (тек '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]]' үлесі): '$1'",
1865 'exbeforeblank' => "тазарту алдындағы болған мағлұматы: '$1'",
1866 'exblank' => 'бет бос болды',
1867 'delete-confirm' => $1» дегенді жою',
1868 'delete-legend' => 'Жою',
1869 'historywarning' => 'Құлақтандыру: Жоюы көзделген бетте тарихы бар:',
1870 'confirmdeletetext' => 'Бетті бүкіл тарихымен бірге дерекқордан жойғалы жатырсыз.
1871 Бұл әрекетіңіз ниетпен жасалғанын, әрекет салдары есепке алынғанын және әрекетіңіз [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}]]-іне лайықты болғанын тағы бір рет тексеріп шығуыңызды сұраймыз.',
1872 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1873 'deletedtext' => $1» жойылды.
1874 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1875 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1876 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1877 'deletionlog' => 'жою журналы',
1878 'reverted' => 'Ертерек түзетуіне қайтарылған',
1879 'deletecomment' => 'Себебі:',
1880 'deleteotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1881 'deletereasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1882 'deletereason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1883 ** Аутордың сұранымы бойынша
1884 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1885 ** Бұзақылық',
1886 'delete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1887 'delete-toobig' => 'Бұл бетте байтақ түзету тарихы бар, $1 түзетуден астам.
1888 Бұндай беттердің жоюы {{SITENAME}} торабын әлдеқалай үзіп тастауына бөгет салу үшін тиымдалған.',
1889 'delete-warning-toobig' => 'Бұл бетте байтақ түзету тарихы бар, $1 түзетуден астам.
1890 Бұның жоюы {{SITENAME}} торабындағы дерекқор әрекеттерді үзіп тастауын мүмкін;
1891 бұны абайлап өткізіңіз.',
1892
1893 # Rollback
1894 'rollback' => 'Өңдемелерді шегіндіру',
1895 'rollback_short' => 'Шегіндіру',
1896 'rollbacklink' => 'шегіндіру',
1897 'rollbackfailed' => 'Шегіндіру сәтсіз бітті',
1898 'cantrollback' => 'Өңдеме қайтарылмады;
1899 соңғы үлескері тек осы беттің бастаушысы болды.',
1900 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген [[:$1]] соңғы өңдемесі шегіндірілмеді;
1901 басқа біреу бұл бетті алдақашан өңдеген не шегіндірген.
1902
1903 соңғы өңдемесін [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) істеген.',
1904 'editcomment' => "Болған өңдеме мәндемесі: «''$1''».",
1905 'revertpage' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) өңдемелерінен [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына қайтарды',
1906 'rollback-success' => '$1 өңдемелерінен қайтарған;
1907 $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1908
1909 # Edit tokens
1910 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1911 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1912 «Артқа» дегенді басыңыз, және бетті қайта жүктеңіз де, қайта байқап көріңіз.',
1913
1914 # Protect
1915 'protectlogpage' => 'Қорғау журналы',
1916 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген.
1917 Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{#special:Protectedpages}}|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1918 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1919 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» қорғалу деңгейі өзгерді',
1920 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалуы өшірілді',
1921 'protect-title' => $1» қорғау деңгейін өзгерту',
1922 'prot_1movedto2' => '[[$1]] дегенді [[$2]] дегенге жылжытты',
1923 'protect-legend' => 'Қорғауды құптау',
1924 'protectcomment' => 'Себебі:',
1925 'protectexpiry' => 'Мерзімі бітпек:',
1926 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1927 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1928 'protect-text' => "'''$1''' бетінің қорғау деңгейін қарап және өзгертіп шыға аласыз.",
1929 'protect-locked-blocked' => "Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1930 Мына '''$1''' беттің ағымдық баптаулары:",
1931 'protect-locked-dblock' => "Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1932 Мына '''$1''' беттің ағымдық баптаулары:",
1933 'protect-locked-access' => "Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1934 Мына '''$1''' беттің ағымдық баптаулары:",
1935 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі осы бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті.
1936 Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1937 'protect-default' => '(әдепкі)',
1938 'protect-fallback' => $1» рұқсаты керек',
1939 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіздерге тиым',
1940 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілер',
1941 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1942 'protect-expiring' => 'мерзімі бітпек: $1 (UTC)',
1943 'protect-cascade' => 'Бұл беттің кірікбеттерін қорғау (баулы қорғау).',
1944 'protect-cantedit' => 'Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз, себебі бұны өңдеуге рұқстаңыз жоқ.',
1945 'protect-expiry-options' => '1 сағат:1 hour,1 күн:1 day,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
1946 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1947 'restriction-level' => 'Тиымдық деңгейі:',
1948 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1949 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері:',
1950 'pagesize' => '(байт)',
1951
1952 # Restrictions (nouns)
1953 'restriction-edit' => 'Өңдеуге',
1954 'restriction-move' => 'Жылжытуға',
1955 'restriction-create' => 'Бастауға',
1956 'restriction-upload' => 'Қотарып беруге',
1957
1958 # Restriction levels
1959 'restriction-level-sysop' => 'толықтай қорғалған',
1960 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1961 'restriction-level-all' => 'әр деңгейде',
1962
1963 # Undelete
1964 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1965 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қалпына келтіру',
1966 'undeletepagetitle' => "'''Келесі тізім [[:$1|$1]] дегеннің жойылған түзетулерінен тұрады'''.",
1967 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1968 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта бар
1969 және қалпына келтіруге мүмкін. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1970 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қалпына келтіру үшін, барлық құсбелгі көздерді босатып '''''Қалпына келтір!''''' батырмасын нұқыңыз.
1971 Бөлектеумен қалпына келтіру орындау үшін, келтіремін деген түзетулеріне сәйкес көздерге құсбелгі салыңыз да, және '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Қайта қой''''' түймесін нұқығанда мәндеме аумағы тазартады және барлық құсбелгі көздерін босатады.",
1972 'undeleterevisions' => '$1 түзету мұрағатталды',
1973 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қалпына келтірсеңіз, тарихында барлық түзетулер да
1974 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет басталса, қалпына келтірілген түзетулер
1975 тарихтың алдында көрсетіледі. Тағы да файл түзетулерін қалпына келтіргенде тиымдары жойылатын ескеріңіз.',
1976 'undeleterevdel' => 'Егер бұл үстіңгі бетте аяқталса, не файл түзетуі жарым-жартылай жойылған болса, жою болдырмауы орындалмайды.
1977 Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған түзетуін алып тастауыңыз не жасыруын болдырмауыңыз жөн.',
1978 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған.
1979 Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі қысқаша мазмұндамасында көрсетілген.
1980 Мына жойылған түзетулерін көкейкесті мәтіні тек әкімшілерге жетімді.',
1981 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $3 жойған $1 дегеннің жойылған түзетуі:',
1982 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған түзету.
1983 Сілтемеңіз жарамсыз, не түзету қалпына келтірілген, немесе мұрағаттан аласталған болуы мүмкін.',
1984 'undelete-nodiff' => 'Еш алдыңғы түзету табылмады.',
1985 'undeletebtn' => 'Қалпына келтір!',
1986 'undeletelink' => 'қалпына келтіру',
1987 'undeletereset' => 'Қайта қой',
1988 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
1989 'undeletedrevisions' => '$1 түзету қалпына келтірілді',
1990 'undeletedrevisions-files' => '$1 түзету және $2 файл қалпына келтірілді',
1991 'undeletedfiles' => '$1 файл қалпына келтірілді',
1992 'cannotundelete' => 'Жою болдырмауы сәтсіз бітті;
1993 басқа біреу алғашында беттің жоюдың болдырмауы мүмкін.',
1994 'undeletedpage' => "'''$1 қалпына келтірілді'''
1995
1996 Жуықтағы жоюлар мен қалпына келтірулер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.",
1997 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.',
1998 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1999 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
2000 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
2001 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
2002 'undelete-filename-mismatch' => '$1 кезіндегі файл түзетуінің жоюы болдырмады: файл атауы сәйкессіз',
2003 'undelete-bad-store-key' => '$1 кезіндегі файл түзетуінің жоюы болдырмады: жоюдың алдынан файл жоқ болған.',
2004 'undelete-cleanup-error' => $1» пайдаланылмаған мұрағатталған файл жою қатесі.',
2005 'undelete-missing-filearchive' => 'Мұрағатталған файл (нөмірі $1) қалпына келтіруі икемді емес, себебі ол дерекқорда жоқ.
2006 Бұның жоюын болдырмауы алдақашан болғаны мүмкін.',
2007 'undelete-error-short' => 'Файл жоюын болдырмау қатесі: $1',
2008 'undelete-error-long' => 'Файл жоюын болдырмау кезінде мына қателер кездесті:
2009
2010 $1',
2011
2012 # Namespace form on various pages
2013 'namespace' => 'Есім аясы:',
2014 'invert' => 'Бөлектеуді керілеу',
2015 'namespace_association' => 'Қатысты есім аясы',
2016 'blanknamespace' => 'Негізгі беттерден',
2017
2018 # Contributions
2019 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
2020 'mycontris' => 'Үлесім',
2021 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
2022 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
2023 'uctop' => ' (үсті)',
2024 'month' => 'Мына айдан (және ертеректен):',
2025 'year' => 'Мына жылдан (және ертеректен):',
2026
2027 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
2028 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
2029 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
2030 'sp-contributions-deleted' => 'Қатысушының жойылған үлесі',
2031 'sp-contributions-talk' => 'Талқылауы',
2032 'sp-contributions-userrights' => 'Қатысушы құқықтарын реттеу',
2033 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
2034 'sp-contributions-username' => 'IP мекенжайы не қатысушы аты:',
2035 'sp-contributions-submit' => 'Ізде',
2036
2037 # What links here
2038 'whatlinkshere' => 'Мұнда сілтейтін беттер',
2039 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтейтін беттер',
2040 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
2041 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
2042 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
2043 'nolinkshere-ns' => "Таңдалған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
2044 'isredirect' => 'айдату беті',
2045 'istemplate' => 'кірікбет',
2046 'isimage' => 'сурет сілтемесі',
2047 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
2048 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
2049 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
2050 'whatlinkshere-hideredirs' => 'айдағыштарды $1',
2051 'whatlinkshere-hidetrans' => 'кірікбеттерді $1',
2052 'whatlinkshere-hidelinks' => 'сілтемелерді $1',
2053 'whatlinkshere-hideimages' => 'сурет сілтемелерін $1',
2054 'whatlinkshere-filters' => 'Сүзгілер',
2055
2056 # Block/unblock
2057 'blockip' => 'Қатысушыны бұғаттау',
2058 'blockip-legend' => 'Қатысушыны бұғаттау',
2059 'blockiptext' => 'Төмендегі пішін қатысушының жазу рұқсатын белгілі IP мекенжайымен не атымен бұғаттау үшін қолданылады.
2060 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
2061 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен өзгерткен беттерді келтіріп).',
2062 'ipadressorusername' => 'IP мекенжайы не қатысушы аты:',
2063 'ipbexpiry' => 'Мерзімі бітпек:',
2064 'ipbreason' => 'Себебі:',
2065 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
2066 'ipbreason-dropdown' => '* Бұғаттаудың жалпы себебтері
2067 ** Жалған мәлімет енгізу
2068 ** Беттердегі мағлұматты аластау
2069 ** Шеттік тораптар сілтемелерін жаудыру
2070 ** Беттерге мағынасыздық/балдырлау кірістіру
2071 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
2072 ** Бірнеше рет тіркеліп қиянаттау
2073 ** Өрескел қатысушы аты',
2074 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелуді қақпайлау',
2075 'ipbemailban' => 'Қатысушы е-поштамен хат жөнелтуін қақпайлау',
2076 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушы соңғы қолданған IP мекенжайын, және кейін өңдеуге байқап көрген әр IP мекенжайларын өзбұғаттауы',
2077 'ipbsubmit' => 'Қатысушыны бұғатта',
2078 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
2079 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite',
2080 'ipbotheroption' => 'басқа',
2081 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
2082 'ipbhidename' => 'Қатысушы атын бұғаттау журналыннан, белсенді бұғаттау тізімінен, қатысушы тізімінен жасыру',
2083 'ipbwatchuser' => 'Бұл қатысушының жеке және талқылау беттерін бақылау',
2084 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP мекенжайы',
2085 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
2086 'blockipsuccesstext' => '[[{{#special:Contributions}}/$1|$1]] деген бұғатталған.<br />
2087 Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
2088 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
2089 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
2090 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP мекенжайын бұғаттамау',
2091 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
2092 'unblockip' => 'Қатысушыны бұғаттамау',
2093 'unblockiptext' => 'Төмендегі пішінді алдындағы IP мекенжайымен не атымен бұғатталған қатысушыға жазу қатынауын қалпына келтіріуі үшін қолданыңыз.',
2094 'ipusubmit' => 'Осы мекенжайды бұғаттамау',
2095 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
2096 'unblocked-id' => '$1 бұғаттау аласталды',
2097 'ipblocklist' => 'Бұғатталған қатысушы / IP мекенжай тізімі',
2098 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған қатысушыны табу',
2099 'ipblocklist-submit' => 'Ізде',
2100 'infiniteblock' => 'мәнгі',
2101 'expiringblock' => 'мерзімі бітпек: $1 $2',
2102 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздерді',
2103 'noautoblockblock' => 'өзбұғаттау өшірілген',
2104 'createaccountblock' => 'тіркелу бұғатталған',
2105 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
2106 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
2107 'ipblocklist-no-results' => 'Сұратылған IP мекенжай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
2108 'blocklink' => 'бұғаттау',
2109 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
2110 'contribslink' => 'үлесі',
2111 'autoblocker' => 'IP мекенжайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өзбұғатталған.
2112 $1 бұғаттауы үшін келтірілген себебі: «$2».',
2113 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
2114 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
2115 'blocklogtext' => 'Бұл қатысушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы.
2116 Өздіктік бұғатталған IP мекенжайлар осында тізімделгемеген.
2117 Ағымдағы белсенді тиымдар мен бұғаттауларды [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімінен]] қараңыз.',
2118 'unblocklogentry' => $1» — бұғаттауын өшірді',
2119 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелгісіздер',
2120 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелу өшірілген',
2121 'block-log-flags-noautoblock' => 'өзбұғаттау өшірілген',
2122 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
2123 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауларын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
2124 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
2125 'ipb_expiry_temp' => 'Жасырылған қатысушы атын бұғаттауы мәңгі болуы жөн.',
2126 'ipb_already_blocked' => $1» алдақашан бұғатталған',
2127 'ipb_cant_unblock' => 'Қателік: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы алдақашан өшірлген мүмкін.',
2128 'ipb_blocked_as_range' => 'Қателік: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді.
2129 Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
2130 'ip_range_invalid' => 'IP мекенжай ауқымы жарамсыз.',
2131 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
2132 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
2133 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл жете өшірілген.',
2134 'proxyblockreason' => 'IP мекенжайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған.
2135 Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық қолдау қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
2136 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
2137 'sorbsreason' => 'IP мекенжайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
2138 'sorbs_create_account_reason' => 'IP мекенжайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.
2139 Жаңа тіркелгі жасай алмайсыз.',
2140
2141 # Developer tools
2142 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
2143 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
2144 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
2145 Осы мақсатыңызды, және баптау біткенде дерекқорды ашатыңызды құптаңыз.',
2146 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін қалпына келтіреді.
2147 Осы мақсатыңызды құптаңыз.',
2148 'lockconfirm' => 'Иә, дерекқор құлыптауын нақты тілеймін.',
2149 'unlockconfirm' => 'Иә, дерекқор құлыптамауын нақты тілеймін.',
2150 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
2151 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
2152 'locknoconfirm' => 'Құптау көзіне құсбелгі салмағансыз.',
2153 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы сәтті өтті',
2154 'unlockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы аласталды',
2155 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.<br />
2156 Баптау толық өткізілгеннен кейін [[{{#special:Unlockdb}}|құлыптауын аластауға]] ұмытпаңыз.',
2157 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
2158 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды.
2159 Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу керек.',
2160 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
2161
2162 # Move page
2163 'move-page' => $1» дегенді жылжыту',
2164 'move-page-legend' => 'Бетті жылжыту',
2165 'movepagetext' => "Бетті бүкіл тарихымен қоса жаңа атауға жылжытқалы жатырсыз.
2166 Беттің бұрыңғы атауы жаңа бетке айдағыш сілтеме ретінде қалады.
2167 Қаласаңыз, бұрыңғы атауды мегзейтін сілтемелердің автоматты түрде жаңартылуын таңдай аласыз. Бұны таңдамаған жағдайда, [[Special:DoubleRedirects|екі мәрте айдағыш]] не [[Special:BrokenRedirects|сынық айдағыш]] сілтемелер қалып қоймауына көз жеткізіңіз.
2168 Жылжытудан кейін әр сілтеме өзіне тиісті бетке мегзейтініне жауапты боласыз.
2169
2170 Егер жылжытайын деп жатқан жаңа атау басқа бетке әлдеқашан берілген болса, жылжыту '''орындалмайды'''. Бұл шара әлдеқашан бар беттің қайта жазылуынан сақтайды. Алайда, егер бет — бос бет, не өткен тарихы жоқ [[Special:ListRedirects|айдағыш бет]] болса, жылжыту орындалады. Бұл жаңылыс жылжытылған бетті бұрыңғы атауына қайтаруды мүмкін ету үшін жасалған.
2171
2172
2173 '''Ескерту!'''
2174 Бұл көп қаралатын бетке тиісті өзгеріс болуы мүмкін;
2175 ілгері басудан бұрын әрекетіңіздің салдарын есепке алуыңызды сұраймыз.",
2176 'movepagetext-noredirectfixer' => "Бетті бүкіл тарихымен қоса жаңа атауға жылжытқалы жатырсыз.
2177 Беттің бұрыңғы атауы жаңа бетке айдағыш сілтеме ретінде қалады.
2178 [[Special:DoubleRedirects|Екі мәрте айдағыш]] не [[Special:BrokenRedirects|сынық айдағыш]] сілтемелер қалып қоймауына көз жеткізіңіз.
2179 Жылжытудан кейін әр сілтеме өзіне тиісті бетке мегзейтініне жауапты боласыз.
2180
2181 Егер жылжытайын деп жатқан жаңа атау басқа бетке әлдеқашан берілген болса, жылжыту '''орындалмайды'''. Бұл шара әлдеқашан бар беттің қайта жазылуынан сақтайды. Алайда, егер бет — бос бет, не өткен тарихы жоқ [[Special:ListRedirects|айдағыш бет]] болса, жылжыту орындалады. Бұл жаңылыс жылжытылған бетті бұрыңғы атауына қайтаруды мүмкін ету үшін жасалған.
2182
2183
2184 '''Ескерту!'''
2185 Бұл көп қаралатын бетке тиісті өзгеріс болуы мүмкін;
2186 ілгері басудан бұрын әрекетіңіздің салдарын есепке алуыңызды сұраймыз.",
2187 'movepagetalktext' => "Келесі жағдай орын алса, қатысты талқылау беті '''жылжытылмайды''':
2188 *жаңа атау бос емес басқа талқылау бетіне әлдеқашан берілген болғанда, немесе
2189 *төмендегі көзден құсбелгі алып тасталғанда.
2190
2191 Бұл жағдайларда бетті қолмен жылжыта аласыз, не екі бетті қолмен біріктіре аласыз.",
2192 'movearticle' => 'Ағымдағы бет атауы:',
2193 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
2194 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{#special:UserLogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
2195 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} жобасында беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
2196 'newtitle' => 'Жаңа бет атауы:',
2197 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
2198 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
2199 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
2200 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" беті "$2" бетіне жылжытылды\'\'\'',
2201 'articleexists' => 'Осылай аталған бет алдақашан бар, не таңдаған атауыңыз жарамды емес.
2202 Өзге атауды таңдаңыз',
2203 'cantmove-titleprotected' => 'Бетті осы орынға жылжыта алмайсыз, себебі жаңа тақырып аты бастаудан қорғалған',
2204 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа тақырып атында біреуі алдақашан бар.
2205 Бұны қолмен қосыңыз.'''",
2206 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
2207 'movetalk' => 'Қатысты талқылау бетін де жылжыту',
2208 'move-subpages' => 'Барлық бетшелерін жылжыту',
2209 'move-talk-subpages' => 'Талқылау бетінің барлық бетшелерін жылжыту',
2210 'movepage-page-exists' => '$1 деген бет алдақашан бар және үстіне өздіктік жазылмайды.',
2211 'movepage-page-moved' => '$1 деген бет $2 дегенге жылжытылды.',
2212 'movepage-page-unmoved' => '$1 деген бет $2 дегенге жылжытылмайды.',
2213 'movepage-max-pages' => 'Барынша $1 бет жылжытылды да мыннан көбі өздіктік жылжылтылмайды.',
2214 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
2215 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
2216 'movereason' => 'Жылжытудың себебі:',
2217 'revertmove' => 'қайтару',
2218 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
2219 'delete_and_move_text' => '==Жою керек==
2220 «[[:$1]]» деген нысана бет алдақашан бар.
2221 Жылжытуға жол беру үшін бұны жоясыз ба?',
2222 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, бұл бетті жой',
2223 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
2224 'selfmove' => 'Қайнар және нысана тақырып аттары бірдей;
2225 бет өзінің үстіне жылжытылмайды.',
2226 'imagenocrossnamespace' => 'Файл емес есім аясына файл жылжытылмайды',
2227 'imagetypemismatch' => 'Файлдың жаңа кеңейтімі бұның түріне сәйкес емес',
2228 'imageinvalidfilename' => 'Нысана файл атауы жарамсыз',
2229 'move-leave-redirect' => 'Ескі бетте айдату сілтемесін қалдыру',
2230
2231 # Export
2232 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
2233 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз.
2234 MediaWiki жүйесінің [[{{#special:Import}}|сырттан алу бетін]] пайдаланып, бұны өзге уикиге алуға болады.
2235
2236 Беттерді сыртқа беру үшін, тақырып аттарын төмендегі мәтін жолағына енгізіңіз (жол сайын бір тақырып аты), және де бөлектеңіз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен және тарихы жолдары мен бірге, немесе дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдемеу туралы ақпараты мен бірге.
2237
2238 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:Mainpage}}» беті үшін [[{{#special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
2239 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық түзетуін кірістіріңіз',
2240 'exportnohistory' => "----
2241 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттердің толық тарихын бұл пішінмен сыртқа беруі өшірілген.",
2242 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
2243 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
2244 'export-addcat' => 'Үсте',
2245 'export-download' => 'Файл түрінде сақтау',
2246 'export-templates' => 'Үлгілерді қоса алып',
2247
2248 # Namespace 8 related
2249 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
2250 'allmessagesname' => 'Атауы',
2251 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2252 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2253 'allmessagestext' => 'Мында {{ns:mediawiki}} есім аясында жетімді жүйе хабар тізімі беріледі.
2254 Егер әмбебап MediaWiki жерсіндіруге үлес қосқыңыз келсе [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki жерсіндіру бетіне] және [//translatewiki.net translatewiki.net жобасына] барып шығыңыз.',
2255 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' өшірілген себебінен '''{{#special:AllMessages}}''' беті қолданылмайды.",
2256
2257 # Thumbnails
2258 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2259 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2260 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
2261 'djvu_page_error' => 'DjVu беті аумақ сыртындда',
2262 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлы үшін XML келтіруі икемді емес',
2263 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың бапталымдары жарамсыз',
2264 'thumbnail_dest_directory' => 'Нысана қалтасы құруы икемді емес',
2265
2266 # Special:Import
2267 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2268 'importinterwiki' => 'Уики-апару үшін сырттан алу',
2269 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алынатын уикиді және беттің тақырып атын бөлектеңіз.
2270 Түзету күн-айы және өңдеуші есімдері сақталады.
2271 Уики-апару үшін сырттан алу барлық әрекеттер [[{{#special:Log}}/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2272 'import-interwiki-history' => 'Бұл беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2273 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2274 'import-interwiki-namespace' => 'Беттерді мына есім аясына апару:',
2275 'import-comment' => 'Мәндемесі:',
2276 'importtext' => 'Қайнар уикиден «{{#special:Export}}» қуралын қолданып файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз да мында қотарып беріңіз.',
2277 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуда…',
2278 'import-revision-count' => '$1 түзету',
2279 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2280 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: <nowiki>$1</nowiki>',
2281 'importunknownsource' => 'Cырттан алынатын қайнар түрі белгісіз',
2282 'importcantopen' => 'Сырттан алынатын файл ашылмайды',
2283 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2284 'importnotext' => 'Бұл бос, немесе мәтіні жоқ',
2285 'importsuccess' => 'Сырттан алу аяқталды!',
2286 'importhistoryconflict' => 'Тарихында қақтығысты түзету бар (бұл бет алдында сырттан алынған сияқты)',
2287 'importnosources' => 'Уики-апару үшін сырттан алынатын еш қайнар көзі анықталмаған, және тарихын тікелей қотарып беруі өшірілген.',
2288 'importnofile' => 'Сырттан алынған файл қотарып берілген жоқ.',
2289 'importuploaderrorsize' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Файл мөлшері қотарып берілуге руқсат етілгеннен асады.',
2290 'importuploaderrorpartial' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Осы файлдың тек бөліктері қотарылып берілді.',
2291 'importuploaderrortemp' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Уақытша қалта табылмады.',
2292 'import-parse-failure' => 'Сырттан алынған XML файл құрылымын талдатқанда сәтсіздік болды',
2293 'import-noarticle' => 'Сырттан алынатын еш бет жоқ!',
2294 'import-nonewrevisions' => 'Барлық түзетулері алдында сырттан алынған.',
2295 'xml-error-string' => '$1 нөмір $2 жолда, баған $3 (байт $4): $5',
2296 'import-upload' => 'XML деректерін қотарып беру',
2297
2298 # Import log
2299 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2300 'importlogpagetext' => 'Беттерді түзету тарихымен бірге сыртқы уикилерден әкімші ретінде алу.',
2301 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» дегенді файл қотарып беру арқылы сырттан алды',
2302 'import-logentry-upload-detail' => '$1 түзету',
2303 'import-logentry-interwiki' => 'уики-апарылған $1',
2304 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен $1 түзету',
2305
2306 # Tooltip help for the actions
2307 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2308 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Бұл IP мекенжайдың жеке беті',
2309 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2310 'tooltip-pt-anontalk' => 'Бұл IP мекенжай өңдемелерін талқылау',
2311 'tooltip-pt-preferences' => 'Бапталымдарым',
2312 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2313 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2314 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2315 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2316 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2317 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2318 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» батырмасын нұқыңыз.',
2319 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2320 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған. Қайнар көзін қарай аласыз.',
2321 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2322 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2323 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2324 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған өңдемелерін қалпына келтіру',
2325 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2326 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2327 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластау',
2328 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасында іздеу',
2329 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2330 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2331 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2332 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке келіп-кетіңіз',
2333 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Басты бетке',
2334 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2335 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты өң ақпаратын табу',
2336 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2337 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2338 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2339 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мұнда сілтейтін барлық бет тізімі',
2340 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2341 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2342 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2343 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2344 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға хат жөнелту',
2345 'tooltip-t-upload' => 'Файлдарды қотарып беру',
2346 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2347 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2348 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2349 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2350 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2351 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2352 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2353 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2354 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Файл бетін қарау',
2355 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2356 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2357 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2358 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2359 'tooltip-minoredit' => 'Бұны шағын өңдеме деп белгілеу',
2360 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2361 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2362 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2363 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі бөлектенген нұсқасы айырмасын қарау.',
2364 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2365 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта бастау',
2366 'tooltip-upload' => 'Қотарып беруді бастау',
2367
2368 # Stylesheets
2369 'common.css' => '/* Мында орналастырылған CSS барлық мәнерлерде қолданылады */',
2370 'standard.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Дағдылы» (standard) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2371 'nostalgia.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Аңсау» (nostalgia) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2372 'cologneblue.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Көлн зеңгірлігі» (cologneblue) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді skin */',
2373 'monobook.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Дара кітап» (monobook) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2374 'myskin.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Өз мәнерім» (myskin) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2375 'chick.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Балапан» (chick) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2376 'simple.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Кәдімгі» (simple) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2377 'modern.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Заманауи» (modern) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2378
2379 # Scripts
2380 'common.js' => '/* Мындағы әртүрлі JavaScript кез келген бет қотарылғанда барлық пайдаланушылар үшін жегіледі. */',
2381 'standard.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Дағдылы» (standard) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2382 'nostalgia.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Аңсау» (nostalgia) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі*/',
2383 'cologneblue.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Көлн зеңгірлігі» (cologneblue) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2384 'monobook.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Дара кітап» (monobook) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2385 'myskin.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Өз мәнерім» (myskin) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2386 'chick.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Балапан» (chick) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2387 'simple.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Кәдімгі» (simple) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2388 'modern.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Заманауи» (modern) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2389
2390 # Metadata
2391 'notacceptable' => 'Тұтынғышыңыз оқи алатын пішімі бар деректерді бұл уики сервер жетістіре алмайды.',
2392
2393 # Attribution
2394 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз қатысушы(лары)',
2395 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2396 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.',
2397 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2398 'others' => 'басқалар',
2399 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2400 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2401 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2402
2403 # Spam protection
2404 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2405 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады.
2406 Бұның себебі шеттік торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2407 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2408 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2409 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемелері жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2410 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемелері бар барлық түзетулер тазартылды',
2411
2412 # Skin names
2413 'skinname-standard' => 'Дағдылы (standard)',
2414 'skinname-nostalgia' => 'Аңсау (nostalgia)',
2415 'skinname-cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі (cologneblue)',
2416 'skinname-monobook' => 'Дара кітап (monobook)',
2417 'skinname-myskin' => 'Өз мәнерім (myskin)',
2418 'skinname-chick' => 'Балапан (chick)',
2419 'skinname-simple' => 'Кәдімгі (simple)',
2420 'skinname-modern' => 'Заманауи (modern)',
2421
2422 # Patrolling
2423 'markaspatrolleddiff' => 'Зерттелді деп белгілеу',
2424 'markaspatrolledtext' => 'Бұл бетті зерттелді деп белгіле',
2425 'markedaspatrolled' => 'Зерттелді деп белгіленді',
2426 'markedaspatrolledtext' => 'Бөлектенген түзету зерттелді деп белгіленді.',
2427 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістерді зерттеуі өшірілген',
2428 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістерді зерттеу мүмкіндігі ағымда өшірілген.',
2429 'markedaspatrollederror' => 'Зерттелді деп белгіленбейді',
2430 'markedaspatrollederrortext' => 'Зерттелді деп белгілеу үшін түзетуді келтіріңіз.',
2431 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өз жасаған өзгерістеріңізді зерттелді деп белгілей алмайсыз.',
2432
2433 # Patrol log
2434 'patrol-log-page' => 'Зерттеу журналы',
2435
2436 # Image deletion
2437 'deletedrevision' => 'Ескі түзетуін жойды: $1',
2438 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2439 'filedeleteerror-long' => 'Файлды жойғанда қателер кездесті:
2440
2441 $1',
2442 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2443 'filedelete-old-unregistered' => $1» файлдың келтірілген түзетуі дерекқорда жоқ.',
2444 'filedelete-current-unregistered' => $1» файлдың келтірілген атауы дерекқорда жоқ.',
2445 'filedelete-archive-read-only' => $1» мұрағат қалтасына веб-сервер жаза алмайды.',
2446
2447 # Browsing diffs
2448 'previousdiff' => '← Алдыңғы айырм.',
2449 'nextdiff' => 'Келесі айырм. →',
2450
2451 # Media information
2452 'mediawarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл файл түрінде қаскүнемді коды бар болуы ықтимал; бұны жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.",
2453 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2454 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2455 'widthheight' => '$1 × $2',
2456 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2457 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2458 'file-info-size' => '$1 × $2 нүкте, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4',
2459 'file-nohires' => 'Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.',
2460 'svg-long-desc' => 'SVG файлы, кесімді $1 × $2 нүкте, файл мөлшері: $3',
2461 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2462
2463 # Special:NewFiles
2464 'newimages' => 'Жаңа файлдар көрмесі',
2465 'imagelisttext' => "Төменде $2 сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
2466 'newimages-summary' => 'Бұл арнайы бетінде соңғы қотарып берілген файлдар көрсетіледі',
2467 'newimages-legend' => 'Сүзгі',
2468 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2469 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2470 'ilsubmit' => 'Ізде',
2471 'bydate' => 'күн-айымен',
2472 'sp-newimages-showfrom' => '$2, $1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
2473
2474 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2475 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2476 'seconds-abbrev' => '$1с',
2477 'minutes-abbrev' => '$1мин',
2478 'hours-abbrev' => '$1сағ',
2479
2480 # Bad image list
2481 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2482
2483 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі.
2484 Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу жөн.
2485 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2486
2487 # Metadata
2488 'metadata' => 'Қосымша мәліметтер',
2489 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша мәліметтер бар. Бәлкім, осы мәліметтер файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған.
2490 Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2491 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2492 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2493 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF қосымша мәліметтер аумақтары, сурет беті көрсету кезінде қосымша мәліметтер кесте жасырылығанда кірістірледі.
2494 Басқалары әдепкіден жасырылады.
2495 * make
2496 * model
2497 * datetimeoriginal
2498 * exposuretime
2499 * fnumber
2500 * isospeedratings
2501 * focallength
2502 * artist
2503 * copyright
2504 * imagedescription
2505 * gpslatitude
2506 * gpslongitude
2507 * gpsaltitude',
2508
2509 # EXIF tags
2510 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2511 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2512 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2513 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2514 'exif-photometricinterpretation' => 'Нүкте қиысуы',
2515 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2516 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2517 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2518 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2519 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2520 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2521 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2522 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2523 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2524 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2525 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегенге ығысуы',
2526 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2527 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2528 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2529 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2530 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2531 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2532 'exif-imagedescription' => 'Сурет тақырыбын аты',
2533 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2534 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2535 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарламалық жасақтама',
2536 'exif-artist' => 'Туындыгері',
2537 'exif-copyright' => 'Ауторлық құқықтар иесі',
2538 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2539 'exif-flashpixversion' => 'Қолданған Flashpix нұсқасы',
2540 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2541 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2542 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2543 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2544 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2545 'exif-usercomment' => 'Қатысушының мәндемелері',
2546 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2547 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2548 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2549 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2550 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2551 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2552 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2553 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2554 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2555 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2556 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2557 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2558 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2559 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2560 'exif-brightnessvalue' => 'Жарықтылық',
2561 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2562 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2563 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2564 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу әдісі',
2565 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2566 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2567 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2568 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2569 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2570 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2571 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2572 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2573 'exif-subjectlocation' => 'Нысана орналасуы',
2574 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2575 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2576 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2577 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2578 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2579 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2580 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2581 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2582 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2583 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2584 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны реттеу',
2585 'exif-contrast' => 'Ашықтық',
2586 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2587 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2588 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттамасы',
2589 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2590 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2591 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2592 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2593 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2594 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2595 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2596 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2597 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2598 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2599 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2600 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2601 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2602 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2603 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2604 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2605 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2606 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2607 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2608 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2609 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2610 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2611 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2612 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2613 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2614 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2615 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2616 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2617 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2618 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2619 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2620 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2621 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған дұрыстау',
2622
2623 # EXIF attributes
2624 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2625
2626 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2627
2628 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты',
2629 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан',
2630 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған',
2631 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан',
2632 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан',
2633 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған',
2634 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан',
2635 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған',
2636
2637 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2638 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2639
2640 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2641
2642 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2643 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2644 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2645 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2646 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2647 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2648 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2649 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2650 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2651
2652 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2653
2654 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2655 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2656 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2657 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2658 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2659 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2660 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2661 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2662
2663 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2664 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2665 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2666 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2667 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2668 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2669 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2670 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2671 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2672 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2673 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2674 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2675 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2676 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2677 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2678 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2679 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық көзі',
2680
2681 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дүйм',
2682
2683 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2684 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2685 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2686 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2687 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2688 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2689 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2690
2691 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2692
2693 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2694 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2695
2696 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2697 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2698 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2699
2700 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсі өздіктік тендестірілген',
2701 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсі қолмен тендестірілген',
2702
2703 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпталған',
2704 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2705 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2706 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2707
2708 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2709 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2710 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2711 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2712 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2713
2714 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2715 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2716 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2717
2718 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2719 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2720 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2721
2722 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2723 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2724 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2725
2726 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2727 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2728 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2729 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2730
2731 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2732 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2733 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2734
2735 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2736 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2737 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2738
2739 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2740 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2741
2742 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2743 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2744
2745 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2746 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2747 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2748 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2749
2750 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2751 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2752 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2753
2754 # External editor support
2755 'edit-externally' => 'Бұл файлды шеттік қондырма арқылы өңдеу',
2756 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors орнату нұсқамаларын] қараңыз.',
2757
2758 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2759 'watchlistall2' => 'барлық',
2760 'namespacesall' => 'барлығы',
2761 'monthsall' => 'барлығы',
2762
2763 # E-mail address confirmation
2764 'confirmemail' => 'Е-пошта мекенжайын құптау',
2765 'confirmemail_noemail' => '[[{{#special:Preferences}}|Пайдаланушылық бапталымдарыңызда]] жарамды е-пошта мекенжайын қоймапсыз.',
2766 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} е-пошта мүмкіндіктерін пайдалану үшін алдынан е-пошта мекенжайыңыздың жарамдылығын тексеріп шығуыңыз керек.
2767 Өзіңіздің мекенжайыңызға құптау хатын жөнелту үшін төмендегі батырманы нұқыңыз.
2768 Хаттың ішінде коды бар сілтеме кірістірмек;
2769 е-пошта жайыңыздың жарамдылығын құптау үшін сілтемені шолғыштың мекенжай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2770 'confirmemail_pending' => 'Құптау коды алдақашан хатпен жіберіліген;
2771 егер жуықта тіркелсеңіз, жаңа кодын сұрату алдынан хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.',
2772 'confirmemail_send' => 'Құптау кодын жөнелту',
2773 'confirmemail_sent' => 'Құптау хаты жөнелтілді.',
2774 'confirmemail_oncreate' => 'Құптау коды е-пошта мекенжайыңызға жөнелтілді.
2775 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ е-пошта негізіндегі уики мүмкіндіктерді қосу үшін бұны жетістіруіңіз керек.',
2776 'confirmemail_sendfailed' => 'Құптау хаты жөнелтілмеді.
2777 Жарамсыз таңбалар үшін мекенжайды тексеріп шығыңыз.
2778
2779 Пошта жібергіштің қайтарған мәліметі: $1',
2780 'confirmemail_invalid' => 'Құптау коды жарамсыз.
2781 Код мерзімі біткен шығар.',
2782 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта мекенжайыңызды құптау үшін $1 керек.',
2783 'confirmemail_success' => 'Е-пошта мекенжайыңыз құпталды.
2784 Енді уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2785 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта мекенжайыңыз енді құпталды.',
2786 'confirmemail_error' => 'Құптауңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2787 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта мекенжайыңызды құптау хаты',
2788 'confirmemail_body' => 'Кейбіреу, $1 деген IP мекенжайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2789 {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта мекенжайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2790
2791 Бұл тіркелгі нақты сізге тән екенін құптау үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2792 е-пошта мүмкіндіктерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышыңызбен ашыңыз:
2793
2794 $3
2795
2796 Егер бұл тіркелгіні жасаған өзіңіз *емес* болса, мына сілтемеге еріп
2797 е-пошта мекенжайы құптауын болдырмаңыз:
2798
2799 $5
2800
2801 Құптау коды мерзімі бітетін кезі: $4.',
2802 'confirmemail_invalidated' => 'Е-пошта мекенжайын құптауы болдырылмады',
2803 'invalidateemail' => 'Е-пошта мекенжайын құптауы болдырмау',
2804
2805 # Scary transclusion
2806 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-аралық кірікбеттер өшірілген]',
2807 'scarytranscludefailed' => '[$1 үшін үлгі келтіруі сәтсіз бітті; ғафу етіңіз]',
2808 'scarytranscludetoolong' => '[URL тым ұзын; ғафу етіңіз]',
2809
2810 # Delete conflict
2811 'deletedwhileediting' => 'Құлақтандыру: Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда, осы бет жойылды!',
2812 'confirmrecreate' => "Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, келтірген себебі:
2813 : ''$2''
2814 Осы бетті қайта бастауын нақты тілегеніңізді құптаңыз.",
2815 'recreate' => 'Қайта бастау',
2816
2817 'unit-pixel' => ' нүкте',
2818
2819 # action=purge
2820 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2821 'confirm-purge-top' => 'Бұл беттін бүркемесін тазартасыз ба?',
2822
2823 # Separators for various lists, etc.
2824 'semicolon-separator' => ';',
2825 'colon-separator' => ':&#32;',
2826
2827 # Multipage image navigation
2828 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2829 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2830 'imgmultigo' => 'Өт!',
2831 'imgmultigoto' => '$1 бетіне өту',
2832
2833 # Table pager
2834 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2835 'descending_abbrev' => 'кему',
2836 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2837 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2838 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2839 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2840 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2841 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2842 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2843
2844 # Auto-summaries
2845 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластады',
2846 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2847 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2848 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2849
2850 # Size units
2851 'size-bytes' => '$1 байт',
2852
2853 # Live preview
2854 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2855 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2856 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу сәтсіз! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2857 'livepreview-error' => 'Қосылу сәтсіз: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2858
2859 # Friendlier slave lag warnings
2860 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2861 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2862
2863 # Watchlist editor
2864 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, $1 тақырып аты бар.',
2865 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш тақырып аты жоқ.',
2866 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2867 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімінен тақырып аттарын аластау',
2868 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі тақырып аттар төменде көрсетіледі.
2869 Тақырып атын аластау үшін, бүйір көзге құсбелгі салыңыз, және «Тақырып аттарын аласта» дегенді нұқыңыз.
2870 Тағы да [[Special:EditWatchlist/raw|қам тізімді өңдей]] аласыз.',
2871 'watchlistedit-normal-submit' => 'Тақырып аттарын аласта',
2872 'watchlistedit-normal-done' => 'Бақылау тізіміңізден $1 тақырып аты аласталды:',
2873 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2874 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2875 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі тақырып аттары төменде көрсетіледі, және де тізмге үстеп және тізмден аластап өңделуі мүмкін;
2876 жол сайын бір тақырып аты болу жөн.
2877 Бітіргеннен соң «Бақылау тізімді жаңарту» дегенді нұқыңыз.
2878 Тағы да [[Special:EditWatchlist|қалыпалған өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2879 'watchlistedit-raw-titles' => 'Тақырып аттары:',
2880 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2881 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2882 'watchlistedit-raw-added' => '$1 тақырып аты үстелді:',
2883 'watchlistedit-raw-removed' => '$1 тақырып аты аласталды:',
2884
2885 # Watchlist editing tools
2886 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2887 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2888 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2889
2890 # Iranian month names
2891 'iranian-calendar-m1' => 'пыруардин',
2892 'iranian-calendar-m2' => 'әрдибешт',
2893 'iranian-calendar-m3' => 'хырдад',
2894 'iranian-calendar-m4' => 'тир',
2895 'iranian-calendar-m5' => 'мырдад',
2896 'iranian-calendar-m6' => 'шерияр',
2897 'iranian-calendar-m7' => 'мер',
2898 'iranian-calendar-m8' => 'абан',
2899 'iranian-calendar-m9' => 'азар',
2900 'iranian-calendar-m10' => 'ди',
2901 'iranian-calendar-m11' => 'бемін',
2902 'iranian-calendar-m12' => 'аспанд',
2903
2904 # Hebrew month names
2905 'hebrew-calendar-m1' => 'тішри',
2906 'hebrew-calendar-m2' => 'xышуан',
2907 'hebrew-calendar-m3' => 'кіслу',
2908 'hebrew-calendar-m4' => 'тот',
2909 'hebrew-calendar-m5' => 'шыбат',
2910 'hebrew-calendar-m6' => 'адар',
2911 'hebrew-calendar-m6a' => 'адар',
2912 'hebrew-calendar-m6b' => 'уадар',
2913 'hebrew-calendar-m7' => 'нисан',
2914 'hebrew-calendar-m8' => 'аяр',
2915 'hebrew-calendar-m9' => 'сиуан',
2916 'hebrew-calendar-m10' => 'тымоз',
2917 'hebrew-calendar-m11' => 'аб',
2918 'hebrew-calendar-m12' => 'айлол',
2919 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'тішридің',
2920 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'хышуандың',
2921 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'кіслудің',
2922 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'тоттың',
2923 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'шыбаттың',
2924 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'адардың',
2925 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'адардың',
2926 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'уадардың',
2927 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'нисанның',
2928 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'аярдың',
2929 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'сиуанның',
2930 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'тымоздың',
2931 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'абтың',
2932 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'айлолдың',
2933
2934 # Core parser functions
2935 'unknown_extension_tag' => 'Танылмаған кеңейтпе белгісі «$1»',
2936
2937 # Special:Version
2938 'version' => 'Жүйе нұсқасы',
2939 'version-extensions' => 'Орнатылған кеңейтімдер',
2940 'version-specialpages' => 'Арнайы беттер',
2941 'version-parserhooks' => 'Құрылымдық талдатқыштың тұзақтары',
2942 'version-variables' => 'Айнымалылар',
2943 'version-other' => 'Тағы басқалар',
2944 'version-mediahandlers' => 'Таспа өңдеткіштері',
2945 'version-hooks' => 'Жете тұзақтары',
2946 'version-extension-functions' => 'Кеңейтімдер жетелері',
2947 'version-parser-extensiontags' => 'Құрылымдық талдатқыш кеңейтімдерінің белгілемері',
2948 'version-parser-function-hooks' => 'Құрылымдық талдатқыш жетелерінің тұзақтары',
2949 'version-hook-name' => 'Тұзақ атауы',
2950 'version-hook-subscribedby' => 'Тұзақ тартқыштары',
2951 'version-version' => '(Нұсқасы: $1)',
2952 'version-license' => 'Лицензиясы',
2953 'version-software' => 'Орнатылған бағдарламалық жасақтама',
2954 'version-software-product' => 'Өнім',
2955 'version-software-version' => 'Нұсқасы',
2956
2957 # Special:FilePath
2958 'filepath' => 'Файл орналасуы',
2959 'filepath-page' => 'Файл аты:',
2960 'filepath-submit' => 'Орналасуын тап',
2961 'filepath-summary' => 'Бұл арнайы бет файл орналасуы толық жолын қайтарады.
2962 Суреттер толық ажыратылымдығымен көрсетіледі, басқа файл түрлеріне қатысты бағдарламасы тура жегіледі.',
2963
2964 # Special:FileDuplicateSearch
2965 'fileduplicatesearch' => 'Файл телнұсқаларын іздеу',
2966 'fileduplicatesearch-summary' => 'Файл хеші мағынасы негізінде телнұсқаларын іздеу.',
2967 'fileduplicatesearch-legend' => 'Телнұсқаны іздеу',
2968 'fileduplicatesearch-filename' => 'Файл атауы:',
2969 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ізде',
2970 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пиксел<br />Файл мөлшері: $3<br />MIME түрі: $4',
2971 'fileduplicatesearch-result-1' => $1» файлына тең телнұсқасы жоқ.',
2972 'fileduplicatesearch-result-n' => $1» файлына тең $2 телнұсқасы бар.',
2973
2974 # Special:SpecialPages
2975 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
2976 'specialpages-note' => '----
2977 * Кәдімгі арнайы беттер.
2978 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Шектелген арнайы беттер.</strong>',
2979 'specialpages-group-maintenance' => 'Баптау баянаттары',
2980 'specialpages-group-other' => 'Тағы басқа арнайы беттер',
2981 'specialpages-group-login' => 'Кіру / тіркелу',
2982 'specialpages-group-changes' => 'Жуықтағы өзгерістер мен журналдар',
2983 'specialpages-group-media' => 'Таспа баянаттары және қотарып берілгендер',
2984 'specialpages-group-users' => 'Қатысушылар және олардың құқықтары',
2985 'specialpages-group-highuse' => 'Өте көп қолданылған беттер',
2986 'specialpages-group-pages' => 'Беттер тізімі',
2987 'specialpages-group-pagetools' => 'Көмекші беттер',
2988 'specialpages-group-wiki' => 'Уики деректері және құралдары',
2989 'specialpages-group-redirects' => 'Айдайтын арнайы беттер',
2990 'specialpages-group-spam' => 'Спам құралдары',
2991
2992 # Special:BlankPage
2993 'blankpage' => 'Бос бет',
2994 'intentionallyblankpage' => 'Бұл бет әдейі бос қалдырылған',
2995
2996 # New logging system
2997 'revdelete-restricted' => 'әкімшілерге тиымдар қолдады',
2998 'revdelete-unrestricted' => 'әкімшілерден тиымдарды аластады',
2999
3000 );