X-Git-Url: http://git.cyclocoop.org/?p=velocampus%2Fweb%2Fwww.git;a=blobdiff_plain;f=www%2Fplugins%2Fauto%2Fcouteau_suisse%2Fcouteau_suisse%2Flang%2Fcouteauprive_ca.php;fp=www%2Fplugins%2Fauto%2Fcouteau_suisse%2Fcouteau_suisse%2Flang%2Fcouteauprive_ca.php;h=2c382de15a94bad09fbe959c3da9d4c6f6e71861;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=80b4d3e85f78d402ed2e73f8f5d1bf4c19962eed;hpb=aaf970bf4cdaf76689ecc10609048e18d073820c
diff --git a/www/plugins/auto/couteau_suisse/couteau_suisse/lang/couteauprive_ca.php b/www/plugins/auto/couteau_suisse/couteau_suisse/lang/couteauprive_ca.php
new file mode 100644
index 0000000..2c382de
--- /dev/null
+++ b/www/plugins/auto/couteau_suisse/couteau_suisse/lang/couteauprive_ca.php
@@ -0,0 +1,942 @@
+ 'Â :Â no',
+ '2pts_oui' => 'Â :Â si',
+
+ // S
+ 'SPIP_liens:description' => '@puce@ Tots els enllaços del lloc s\'obren, per defecte, a la mateixa finestra de navegació en la que esteu. Però pot ser útil obrir els enllaços externs al lloc en una nova finestra exterior -- això es pot aconseguir afegint {target="_blank"} a totes les etiquetes <a> dotades per SPIP del tipus {spip_out}, {spip_url} o {spip_glossaire}. A vegades pot ser necessari afegir una d\'aquestes classes als enllaços de l\'esquelet del lloc (fitxers html) per tal d\'ampliar al mà xim aquesta funcionalitat.[[%radio_target_blank3%]]
+
+@puce@ SPIP permet lligar paraules amb la seva definició grà cies a la drecera tipogrà fica Permet la configuració de les diferents funcions suplementà ries aportades pel plugin «{{Le Couteau Suisse}}».',
+ 'help2' => 'Versió local: @version@',
+ 'help3' => ' Enllaços de documentació:@contribs@ Reiniciacions:
+_ ⢠[Eines amagades|Tornar a l\'aparença inicial d\'aquesta pà gina->@hide@]
+_ ⢠[De tot el connector|Tornar a l\'estat inicial del connector->@reset@]@install@
+[?mot]
. Per defecte (o si deixeu buida la casella de més avall), el glossari extern us retorna cap a l\'enciclopèdia lliure wikipedia.org. Us toca a vosaltres escollir quina adreça voleu utilitzar.
Enllaç de prova: [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]',
+ 'SPIP_liens:description1' => '@puce@ SPIP ha previst un estil CSS pels enllaços «~mailto:~»: un petit sobre hauria d\'aparèixer al davant de cada enllaç lligat a un correu electrònic; però com que no tots els navegadors el poden mostrar (sobretot IE6, IE7 i SAF3), heu de veure si voleu conservar aquest afegit.
+_ Enllaç de test: [->test@test.com] (recarregueu la pà gina completament).[[%enveloppe_mails%]]',
+ 'SPIP_liens:nom' => 'SPIP i els enllaços externs',
+ 'SPIP_tailles:description' => '@puce@ Per tal d\'alleugerir la memòria del vostre servidor, SPIP us permet limitar les dimensions (amplada i llargada) i la mida del fitxer de les imatges, logos o documents adjunts als diversos continguts del vostre lloc. Si un fitxer sobrepassa la mida indicada, el formulari enviarà bé les dades però seran destruïdes i SPIP no les tindrà en compte, ni a dins del directori IMG/, ni a la base de dades. Llavors s\'enviarà un missatge d\'advertència a l\'usuari.
+
+Un valor nul o no informat correspon a un valor il·limitat.
+[[Alçada: %img_Hmax% pÃxels]][[->Amplada: %img_Wmax% pÃxels]][[->Pes del fitxer: %img_Smax% Ko]]
+[[Alçada: %logo_Hmax% pÃxels]][[->Amplada: %logo_Wmax% pÃxels]][[->Pes del fitxer: %logo_Smax% Ko]]
+[[Pes del fitxer: %doc_Smax% Ko]]
+
+@puce@ Definiu aquà l\'espai mà xim reservat als fitxer distants que SPIP podria descarregar (de servidor a servidor) i emmagatzemar al vostre lloc. AquÃ, el valor per defecte és de 16 Mb.[[%copie_Smax% Mo]]
+
+@puce@ Per tal d\'evitar un depassament de memòria PHP en el tractament per la llibreria GD2 de grans imatges, SPIP prova les capacitats del servidor i, per tant, pot refusar tractar les imatges massa grans. Ãs possible desactivar aquest test definint manualment el nombre mà xim de pÃxels suportats pels cà lculs.
+
+El valor de 1~000~000 pÃxels sembla correcte per una configuració amb poca memòria. Un valor nul o no indicat activarà el test del servidor.
+[[%img_GDmax% pÃxels com a mà xim]]
+
+@puce@ La llibreria GD2 permet ajustar la qualitat de la compressió de les imatges JPG. Un percentatge elevat equival a una qualitat elevada.
+[[%img_GDqual% %]]',
+ 'SPIP_tailles:nom' => 'LÃmits de la memòria',
+
+ // A
+ 'acces_admin' => 'Accés administradors:',
+ 'action_rapide' => 'Acció rà pida, només si sabeu què us feu! ',
+ 'action_rapide_non' => 'Acció rà pida, disponible un cop aquesta eina siga activada :',
+ 'admins_seuls' => 'Només els administradors',
+ 'aff_tout:description' => 'Il parfois utile d\'afficher toutes les rubriques ou tous les auteurs de votre site sans tenir compte de leur statut (pendant la période de développement par exemple). Par défaut, SPIP n\'affiche en public que les auteurs et les rubriques ayant au moins un élément publié.
+
+Bien qu\'il soit possible de contourner ce comportement à l\'aide du critère [{tout}->http://www.spip.net/fr_article4250.html], cet outil automatise le processus et vous évite d\'ajouter ce critère à toutes les boucles RUBRIQUES et/ou AUTEURS de vos squelettes.', # NEW
+ 'aff_tout:nom' => 'Affiche tout', # NEW
+ 'attente' => 'Espera...',
+ 'auteur_forum:description' => 'Incita a tots els autors de missatges públics a omplir (amb una lletra com a mÃnim!) un nom i/o un correu electrònic per tal d\'evitar les contribucions totalment anònimes. Fixeu-vos que aquesta eina fa una verificació del JavaScript al lloc del visitant.[[%auteur_forum_nom%]][[->%auteur_forum_email%]][[->%auteur_forum_deux%]]
+{Alerta: Escollir la tercera opció anul·la les 2 primeres. Ãs important verificar que els formularis del vostre esquelet són compatibles completament amb aquesta eina.}',
+ 'auteur_forum:nom' => 'No als fòrums anònims',
+ 'auteur_forum_deux' => 'O, al menys un dels dos camps precedents',
+ 'auteur_forum_email' => 'El camp «@_CS_FORUM_EMAIL@»',
+ 'auteur_forum_nom' => 'El camp «@_CS_FORUM_NOM@»',
+ 'auteurs:description' => 'Aquesta eina configura l\'aparença de [la pà gina autors->./?exec=auteurs], a la part privada.
+
+@puce@ Definiu aquà el nombre mà xim d\'autors a mostrar en el quadre central de la pà gina d\'autors. Més enllà , trobem una paginació.[[%max_auteurs_page%]]
+
+@puce@ Quins estats d\'autors es poden llistar en aquesta pà gina?
+[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]]]',
+ 'auteurs:nom' => 'PÃ gina d\'autors',
+ 'autobr:description' => 'Aplica, en alguns continguts SPIP, el filtre {|post_autobr} que substitueix tots els salts de lÃnia simples per un salt de lÃnia HTML
.[[%alinea%]][[->%alinea2%]]',
+ 'autobr:nom' => 'Retorns de lÃnia automà tics',
+ 'autobr_non' => 'A l\'interior d\'etiquetes <alinea></alinea>',
+ 'autobr_oui' => 'Articles i missatges públics (etiquetes @BALISES@)',
+ 'autobr_racc' => 'Retorns de lÃnia: <alinea></alinea>',
+
+ // B
+ 'balise_set:description' => 'Per simplificar les escriptures del tipus #SET{x,#GET{x}|un_filtre}
, aquesta eina us ofereix la següent drecera: #SET_UN_FILTRE{x}
. El filtre aplicat a una variable passa, per tant, al nom de l\'etiqueta.
+
+Exemples: #SET{x,1}#SET_PLUS{x,2}
o #SET{x,avions}#SET_REPLACE{x,ons,ez}
.',
+ 'balise_set:nom' => 'Etiqueta #SET ampliada',
+ 'barres_typo_edition' => 'Edició dels continguts',
+ 'barres_typo_forum' => 'Missatges del Fòrum',
+ 'barres_typo_intro' => 'S\'ha detectar el connector «Porte-Plume». Vulgueu escollir aquà les barres tipogrà fiques on s\'inseriran alguns botons. ',
+ 'basique' => 'BÃ sic',
+ 'blocs:aide' => 'Blocs Desplegables: <bloc></bloc> (alias : <invisible></invisible>) i <visible></visible>',
+ 'blocs:description' => 'Us permet crear blocs que, amb el tÃtol clicable, els pot tornar visibles o invisibles.
+
+@puce@ {{En els textos SPIP}}: els redactors tenen disponibles les noves etiquetes <bloc> (o <invisible>) i <visible> per utilitzar en el seus textos d\'aquesta manera:
+
+
+
+@puce@ {{En els esquelets}}: teniu disponibles les noves etiquetes #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT i #BLOC_FIN per utilitzar d\'aquesta manera:
+
+
+
+
+@puce@ Marcant amb una creu «si» més avall, l\'obertura d\'un bloc provocarà el tancament de tots els altres blocs de la pà gina, per tal de tenir-ne només un d\'obert a la vegada.[[%bloc_unique%]]
+
+@puce@ Marcant amb una creu «si» més avall, l\'estat dels blocs enumerats serà emmagatzemat a una galeta mentre duri la sessió, per tal de conservar l\'aspecte de la pà gina en cas de retorn.[[%blocs_cookie%]]
+
+@puce@ El Ganivet SuÃs utilitza, per defecte, l\'etiqueta HTML <h4> pel tÃtol dels blocs desplegables. Escolliu aquà una altra etiqueta #BLOC_TITRE o #BLOC_TITRE{mon_URL}
+ El meu tÃtol
+ #BLOC_RESUME (facultatiu)
+ una versió resumida del bloc següent
+ #BLOC_DEBUT
+ El meu bloc desplegable (que contindrà el URL al que apunta si és necessari)
+ #BLOC_FIN
:nom
.
+_ Aquesta eina substitueix aquestes dreceres per les imatges amb el mateix nom que troba a dins de la vostra carpeta mon_squelette_toto/img/chatons/
, o per defecte, la carpeta couteau_suisse/img/chatons/
.',
+ 'chatons:nom' => 'Emoticones',
+ 'citations_bb:description' => 'Per tal de respectar els usos en HTML a dins dels continguts SPIP del vostre lloc (articles, seccions, etc.), aquesta eina substitueix les etiquetes <quote> per etiquetes <q> quan no hi ha salt de lÃnia. Efectivament, les citacions curtes han d\'estar envoltades per <q> i les citacions que contenen parà grafs per <blockquote>.',
+ 'citations_bb:nom' => 'Citacions ben etiquetades',
+ 'class_spip:description1' => 'Aquà podeu definir algunes dreceres d\'SPIP. Un valor buit equival a utilitzar el valor per defecte.[[%racc_hr%]]',
+ 'class_spip:description2' => '@puce@ {{Les dreceres d\'SPIP}}.
+
+Aquà podeu definir algunes dreceres d\'SPIP. Un valor buit equival a fer servir el valor per defecte.[[%racc_hr%]][[%puce%]]',
+ 'class_spip:description3' => '
+
+{Atenció: si l\'eina « [.->pucesli] » està activada, la substitució del guionet « - » no es farà ; al seu lloc s\'utilitzarà una llista del tipus <ul><li>.}
+
+SPIP utilitza habitualment l\'etiqueta pels subtÃtols. Escolliu aquà un altre emplaçament:[[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]',
+ 'class_spip:description4' => '
+
+SPIP ha escollit utilitzar l\'etiqueta per transcriure les negretes. Però <b> també hauria pogut anar bé, amb o sense estil. Vosaltres decidiu:[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]
+
+SPIP ha escollit utilitzar l\'etiqueta <i> per transcriure les ità liques. Però <em> també hauria pogut anar bé, amb o sense estil. Vosaltres decidiu: [[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]
+
+ Podeu també definir el codi obrint i tancant per les crides de notes a peu de pà gina (Atenció! Les modificacions només seran visibles a l\'espai públic: [[%ouvre_ref%]][[->%ferme_ref%]]
+
+ Podeu definir el codi obrint i tancant per les notes de peu de pà gina: [[%ouvre_note%]][[->%ferme_note%]]
+
+@puce@ {{Els estils d\'SPIP per defecte}}. Fins a la versió 1.92 d\'SPIP, les dreceres tipogrà fiques produïen sistemà ticament etiquetes vestides de l\'estil "spip". Per exemple:
. Aquà podeu definir l\'estil d\'aquestes etiquetes en funció dels vostres fulls d\'estil. Una caixa buida significa que no s\'aplicarà cap estil en particular.
+
+{Atenció: si algunes dreceres (lÃnia horitzontal, subtÃtol, ità lica, negreta) s\'han modificat més amunt, els estils posteriors no s\'aplicaran.}
+
+
[couleur]texte[/couleur]
.
+
+Dos exemples idèntics per canviar el color del text:@_CS_EXEMPLE_COULEURS2@
+
+Ãdem per canviar el fons, si la opció de més avall ho permet:@_CS_EXEMPLE_COULEURS3@
+
+[[%couleurs_fonds%]]
+[[%set_couleurs%]][[->[gris]
i [rouge]
([fond gris]
i [fond rouge]
si els fons estan permesos).',
+ 'couleurs:nom' => 'Tot en colors',
+ 'couleurs_fonds' => ', [fond coul]text[/coul], [bg coul]text[/coul]',
+ 'cs_comportement:description' => '@puce@ {{Logs.}} Podeu obtenir molta informació sobre el funcionament del Ganivet SuÃs als fitxers {spip.log} que es poden trobar a dins del directori: {@_CS_DIR_TMP@}[[%log_couteau_suisse%]]
+
+@puce@ {{Opcions SPIP.}} SPIP ordena els connectors en un ordre especÃfic. Si voleu estar segurs que el Ganivet SuÃs estigui al capdamunt i gestioni abans certes opcions d\'SPIP, marqueu la següent opció. Si els drets del vostre servidor ho permeten, el fitxer {@_CS_FILE_OPTIONS@} serà modificat automà ticament per incloure el fitxer {@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php}.
+
+[[%spip_options_on%]]@_CS_FILE_OPTIONS_ERR@
+
+@puce@ {{Peticions externes.}} D\'una banda, el Ganivet SuÃs verifica regularment si existeix una versió més recent del seu codi i informa a la seva pà gina de configuració que hi ha una actualització disponible. Per l\'altra, aquest connector necessita per funcionar certes eines que poden necessitar la importació de llibreries distants.
+
+Si els requeriments externs del vostre servidor us posen problemes o teniu problemes de millora de seguretat, marqueu les següents caselles.[[%distant_off%]][[->%distant_outils_off%]]',
+ 'cs_comportement:nom' => 'Comportaments del Ganivet SuÃs',
+ 'cs_distant_off' => 'Les verificacions de versions distants',
+ 'cs_distant_outils_off' => 'Les eines del Ganivet SuÃs que tenen fitxers distants',
+ 'cs_log_couteau_suisse' => 'Els logs detallats del Ganivet SuÃs',
+ 'cs_reset' => 'Està segur de voler reinicialitzar totalment el Gavinet SuÃs?',
+ 'cs_reset2' => 'Totes les eines actives actualment seran desactivades i els seus parà metres reinicialitzats.',
+ 'cs_spip_options_erreur' => 'Atenció: la modificació del fitxer «@_CS_FILE_OPTIONS@» ha fracassat!',
+ 'cs_spip_options_on' => 'Les opcions SPIP a «@_CS_FILE_OPTIONS@»',
+
+ // D
+ 'decoration:aide' => 'Decoració: <balise>test</balise>, amb balise = @liste@',
+ 'decoration:description' => 'Nous estils parametritzables a dins dels vostres textos i accessibles grà cies a les etiquetes amb parèntesi. Exemple:
+<lamevaetiqueta>text</lamevaetiqueta> o: <lamevaetiqueta/>.
Definiu més avall els estils CSS que necessiteu, una etiqueta per lÃnia, segons les següents sintaxis:
+- {tipus.lamevaetiqueta = el meu estil CSS}
+- {tipus.lamevaetiqueta.class = la meva classe CSS}
+- {tipus.lamevaetiqueta.lang = la meva llengua (ex: ca)}
+- {unalies = lamevaetiqueta}
+
+El parà metre {tipus} de més amunt pot agafar tres valors:
+- {span}: etiqueta a l\'interior d\'un parà graf (tipus Inline)
+- {div}: etiqueta que crea un parà graf nou (tipus Block)
+- {auto}: etiqueta determinada automà ticament pel plugin
+
+[[%decoration_styles%]]',
+ 'decoration:nom' => 'Decoració',
+ 'decoupe:aide' => 'Bloc de pestanyes: <pestanyes></pestanyes>
Separador de pà gines o de pestanyes : @sep@',
+ 'decoupe:aide2' => 'Ãlies:Â @sep@',
+ 'decoupe:description' => '@puce@ Talla la visualització pública d\'un article en diverses pà gines grà cies a una paginació automà tica. Situeu simplement a dins del vostre article quatre signes més consecutius (++++
) a l\'indret on s\'hagi de realitzar el tall.
+
+Per defecte, el Ganivet SuÃs insereix la paginació al capdamunt i al peu de l\'article automà ticament. Però teniu la possibilitat de situar aquesta paginació allà on us interessi del vostre esquelet grà cies a una etiqueta #CS_DECOUPE que podeu activar aquÃ:
+[[%balise_decoupe%]]
+
+@puce@ Si feu servir aquest separador a l\'interior d\'etiquetes <onglets> i </onglets> obtindreu aleshores un joc de pestanyes.
+
+A dins dels esquelets: teniu a la vostra disposició les noves etiquetes #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE i #ONGLETS_FIN.
+
+Aquesta eina es pot acompanyar amb « [.->sommaire] ».',
+ 'decoupe:nom' => 'Talla en pà gines i pestanyes',
+ 'desactiver_flash:description' => 'Suprimeix els objectes flash de les pà gines del vostre lloc i les substitueix pel contingut alternatiu associat.',
+ 'desactiver_flash:nom' => 'Desactiva els objectes flash',
+ 'detail_balise_etoilee' => '{{Atenció}}: Verifiqueu bé l\'ús fet pels vostres esquelets d\'etiquetes estrellades. Els tractaments d\'aquesta eina no s\'aplicaran pas a: @bal@.',
+ 'detail_disabled' => 'Parà metres no modificables:',
+ 'detail_fichiers' => 'Fitxers:',
+ 'detail_fichiers_distant' => 'Fitxers distants:',
+ 'detail_inline' => 'Codi inserit:',
+ 'detail_jquery2' => 'Aquesta eina utilitza la llibreria {jQuery}.',
+ 'detail_jquery3' => '{{Atenció}} : aquesta eina necessita el plugin [jQuery per SPIP 1.92->http://files.spip.org/spip-zone/jquery_192.zip] per funcionar correctament amb aquesta versió d\'SPIP.',
+ 'detail_pipelines' => 'Pipelines :',
+ 'detail_raccourcis' => 'Llista de dreceres tipogrà fiques reconegudes per aquesta eina.',
+ 'detail_spip_options' => '{{Nota}}: En cas de disfunció d\'aquesta eina, poseu abans les opcions SPIP grà cies a l\'eina «@lien@».',
+ 'detail_spip_options2' => 'Ãs recomanable posar més amunt les opcions grà cies a l\'eina «[.->cs_comportement]».',
+ 'detail_spip_options_ok' => '{{Nota}}: Aquesta eina posa actualment les opcions SPIP més amunt grà cies a l\'eina «@lien@».',
+ 'detail_surcharge' => 'Eina sobrecarregada:',
+ 'detail_traitements' => 'Tractaments :',
+ 'devdebug:description' => '{{Aquesta eina us permet veure els errors PHP a la pantalla.}}
Podeu escollir el nivell d\'errors d\'execució PHP que es mostrarà si el depurador està actiu, aixà com l\'espai SPIP sobre el que s\'aplicaran aquests parà metres.',
+ 'devdebug:item_e_all' => 'Tots els missatges d\'error (all)',
+ 'devdebug:item_e_error' => 'Errors greus o fatals (error)',
+ 'devdebug:item_e_notice' => 'Notes d\'execució (notice)',
+ 'devdebug:item_e_strict' => 'Tots els missatges + els consells PHP (strict)',
+ 'devdebug:item_e_warning' => 'Advertències (warning)',
+ 'devdebug:item_espace_prive' => 'Espai privat',
+ 'devdebug:item_espace_public' => 'Espai públic',
+ 'devdebug:item_tout' => 'Tot SPIP',
+ 'devdebug:nom' => 'Depurador de desenvolupament',
+ 'distant_aide' => 'Aquesta eina requereix fitxers distants que han d\'estar correctament instal·lats a la llibreria. Abans d\'activar aquesta eina o d\'actualitzar aquesta casella, assegureu-vos que els fitxers requerits estiguin presents al servidor distant.',
+ 'distant_charge' => 'Fitxer descarregat correctament i instal·lat a la llibreria. ',
+ 'distant_charger' => 'Llençar la descà rrega',
+ 'distant_echoue' => 'Error en la cà rrega distant, aquesta eina té el risc de no funcionar!',
+ 'distant_inactif' => 'Fitxer introbable )eina inactiva).',
+ 'distant_present' => 'Fitxer present a la llibreria a partir del @date@.',
+ 'docgen' => 'Documentation générale', # NEW
+ 'docwiki' => 'Carnet d\'idées', # NEW
+ 'dossier_squelettes:description' => 'Modifica la carpeta de l\'esquelet utilitzat. Per exemple: "esquelets/elmeuesquelet". Podeu inscriure diverses carpetes separant-les pels dos punts « : ». Deixar buida la caixa que segueix (o teclejant "dist"), és l\'esquelet original "dist" subministrat per SPIP el que es farà servir.[[%dossier_squelettes%]]',
+ 'dossier_squelettes:nom' => 'Carpeta de l\'esquelet',
+
+ // E
+ 'ecran_activer' => 'Activar la pantalla de seguretat',
+ 'ecran_conflit' => 'Atenció: el fitxer «@file@» entra en conflicte i s\'ha de suprimir!',
+ 'ecran_conflit2' => 'Nota: s\'ha detectat i activat un fitxer està tic «@file@». El Ganivet SuÃs no podrà ni actualitzar-lo ni configurar-lo.', # MODIF
+ 'ecran_ko' => 'Pantalla inactiva!',
+ 'ecran_maj_ko' => 'Hi ha disponible la versió {{@n@}} de la pantalla de seguretat. Actualitzeu el fitxer distant d\'aquesta eina.',
+ 'ecran_maj_ko2' => 'La versió @n@ de la pantalla de seguretat està disponible. Podeu actualitzar el fitxer distant de l\'eina « [.->ecran_securite] ».',
+ 'ecran_maj_ok' => '(sembla actualitzat).',
+ 'ecran_securite:description' => 'La pantalla de seguretat és un fitxer PHP que es pot descarregar directament del lloc oficial d\'SPIP, que protegeix els vostres llocs bloquejant certs atacs lligats a forats de seguretat. Aquest sistema permet reaccionar molt rà pidament quan es descobreix un problema de seguretat, tapant el forat sense necessitat d\'actualitzar tot el lloc ni aplicar un « patch » complexe.
+
+A tenir en compte: la pantalla tanca algunes variables. D\'aquesta manera, per exemple, les variables anomenades id_xxx
estan totes controlades com si fossin obligatòriament valors numèrics sencers, per tal d\'evitar qualsevol injecció de codi SQL via aquest tipus de variable molt corrent. Alguns connectors no són compatibles amb amb totes les regles de la pantalla, utilitzant per exemple &id_x=new
per crear un objecte {x}.
+
+A més a més de la seguretat, aquesta pantalla té la capacitat de modular els accessos dels robots d\'infaccès des robots d\'indexació als scripts PHP, per tal de dir-los-hi de « tornar més tard » quan el servidor està saturat.[[ %ecran_actif%]][[->
+@puce@ Regular la protecció anti-robots quan la cà rrega del servidor (load) excedeix el valor: %ecran_load%
+_ {El valor, per defecte, és 4. Posar 0 per desactivar aquest procès.}@_ECRAN_CONFLIT@]]
+
+En cas d\'actualització oficial, actualitzeu el fitxer distant associat (cliqueu més amunt sobre [actualitzar]) per tal de beneficiar-vos de la protecció més recent.
+
+- Versió del fitxer local: ',
+ 'ecran_securite:nom' => 'Pantalla de seguretat',
+ 'effaces' => 'Esborrats',
+ 'en_travaux:description' => 'Durant un perÃode de manteniment, permet mostrar un missatge personalitzat a tot el lloc públic, eventualment la part privada.
+
+[[%message_travaux%]][[%titre_travaux%]][[%admin_travaux%]][[->
El Ganivet SuÃs és compatible amb una versió igual o superior a @mini@.',
+ 'erreur:description' => 'id absent en la definició de l\'eina!',
+ 'erreur:distant' => 'servidor distant',
+ 'erreur:jquery' => '{{Nota}}: la llibreria {jQuery} sembla inactiva en aquesta pà gina. Consulteu [aquÃ->http://www.spip-contrib.net/?article2166] el parà graf sobre les dependències del plugin o recarregar aquesta pà gina.',
+ 'erreur:js' => 'Sembla que s\'ha produït un error JavaScript en aquesta pà gina i impedeix el seu bon funcionament. Vulgueu activar JavaScript al vostre navegador o desactivar alguns plugins SPIP del vostre lloc.',
+ 'erreur:nojs' => 'Aquesta pà gina té el JavaScript desactivat.',
+ 'erreur:nom' => 'Error!',
+ 'erreur:probleme' => 'Problema a: @pb@',
+ 'erreur:traitements' => 'El Ganivet SuÃs - Error de compilació dels tractaments: barreja \'typo\' i \'propre\' prohibit!',
+ 'erreur:version' => 'Aquesta eina és indispensable en aquesta versió d\'SPIP.',
+ 'erreur_groupe' => 'Atenció: el grup «@groupe@» no està definit!',
+ 'erreur_mot' => 'Atenció: la paraula clau «@mot@» no s\'ha definit!',
+ 'etendu' => 'Estès',
+
+ // F
+ 'f_jQuery:description' => 'Impedeix la instal·lació de {jQuery} a la part pública per tal d\'economitzar una mica de «temps mà quina». Aquesta llibreria ([->http://jquery.com/]) aporta nombroses comoditats a la programació de JavaScript i pot ser utilitzada per alguns connectors. SPIP l\'utilitza a la seva part privada.
+
+Atenció: certes eines del Ganivet SuÃs necessiten les funcions de {jQuery}. ',
+ 'f_jQuery:nom' => 'Desactiva jQuery',
+ 'filets_sep:aide' => 'LÃnies de Separació: __i__ o i és un nombre de 0 a @max@.
Altres lÃnies disponibles: @liste@',
+ 'filets_sep:description' => 'Insereix lÃnies de separació, que es poden personalitzar per fulls d\'estil, a tots els textos d\'SPIP.
+_ La sintaxi és: "__code__", o "code" representa o bé el número d\'identificació (de 0 a 7) de la lÃnia a inserir en relació directa amb els estils corresponents, o bé el nom d\'una imatge situada a dins de la carpeta plugins/couteau_suisse/img/filets.',
+ 'filets_sep:nom' => 'LÃnies de Separació',
+ 'filtrer_javascript:description' => 'Per gestionar la inserció de JavaScript a dins dels articles, podem fer-ho de tres maneres:
+- mai: el JavaScript és rebutjat a tot arreu
+- defecte : el JavaScript s\'assenyala en vermell a l\'espai privat
+- sempre : el JavaScript s\'accepta a tot arreu.
+
+Atenció: a dins dels fòrums, peticions, flux sindicats, etc., la gestió del JavaScript és sempre segura.[[%radio_filtrer_javascript3%]]',
+ 'filtrer_javascript:nom' => 'Gestió del JavaScript',
+ 'flock:description' => 'Desactiva el sistema bloqueig de fitxers neutralitzant la funció PHP {flock()}. Alguns hostatjadors posen problemes greus fruit d\'un sistema de fitxers inadaptat o a una manca de sincronització. No activeu aquesta eina si el vostre lloc funciona normalment. ',
+ 'flock:nom' => 'Cap bloqueig de fitxers',
+ 'fonds' => 'Fons:',
+ 'forcer_langue:description' => 'Imposa el context de llengua pels jocs d\'esquelets multilingües que disposen d\'un formulari o d\'un menú de llengües que sap gestionar la galeta de llengües.
+
+Tècnicament, aquesta eina té com efecte:
+- desactivar la cerca del esquelet en funció de la llengua de l\'objecte,
+
+- desactivar el criteri {lang_select}
automà tic en els objectes clà ssics (articles, breus, seccions... ).
+
+Aleshores, els blocs multi es mostren sempre en la llengua demanada pel visitant.',
+ 'forcer_langue:nom' => 'Imposa la llengua',
+ 'format_spip' => 'Els articles en format SPIP',
+ 'forum_lgrmaxi:description' => 'Per defecte, els missatges de fòrum no tenen lÃmits de mida. Si aquesta eina està activada, es mostrarà un missatge d\'error quan algú vulgui enviar un missatge d\'una mida superior al valor especificat, i el missatge es rebutjarà . Un valor buit o igual a 0 significa, no obstant, que no s\'aplica cap lÃmit.[[%forum_lgrmaxi%]]',
+ 'forum_lgrmaxi:nom' => 'Mida dels fòrums',
+
+ // G
+ 'glossaire:aide' => 'Un text sense glossari: @_CS_SANS_GLOSSAIRE@',
+ 'glossaire:description' => '@puce@ Gestió d\'un glossari intern lligat a un o diversos grups de paraules clau. Inscriviu aquà el nom dels grups separant-los per dos punts « : ». Deixant buida la casella que segueix (o teclejant "Glossari"), és el grup "Glossari" el que es farà servir.[[%glossaire_groupes%]]
+
+@puce@ Per cada paraula, teniu la possibilitat d\'escollir el número mà xim d\'enllaços creats als vostres textos. Tot valor nul o negatiu implica que es tractaran totes les paraules reconegudes. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]
+
+@puce@ S\'ofereixen dues solucions per gestionar la petita finestra automà tica que apareix quan hi passes per sobre el ratolÃ. [[%glossaire_js%]]',
+ 'glossaire:nom' => 'Glossari intern',
+ 'glossaire_css' => 'Solució CSS',
+ 'glossaire_erreur' => 'La paraula «@mot1@» fa que no es detecti la paraula «@mot2@»',
+ 'glossaire_inverser' => 'Correcció que es proposa: invertir l\'ordre de paraules a la base.',
+ 'glossaire_js' => 'Solució JavaScript',
+ 'glossaire_ok' => 'La llista de @nb@ paraula(es) estudiada(es) a la base sembla correcta.',
+ 'guillemets:description' => 'Substitueix automà ticament les cometes (") per les cometes tipogrà fiques de la llengua de composició. La substitució, transparent per l\'usuari, no modifica el text original sinó només la seva publicació final. ',
+ 'guillemets:nom' => 'Cometes tipogrà fiques',
+
+ // H
+ 'help' => '{{Aquesta pà gina només és accessible pels responsables del lloc.}}#HORLOGE
Model:
+
+Arguments disponibles: {zona}, {format} i/o {id}.',
+ 'horloge:nom' => 'Rellotge',
+
+ // I
+ 'icone_visiter:description' => 'Substitueix la imatge del botó està ndard «<:icone_visiter_site:>» (a dalt a la dreta d\'aquesta pà gina) pel logotip del lloc, si existeix.
+
+Per definir aquest logotip, dirigiu-vos a la pà gina «<:titre_configuration:>» fent un clic damunt del botó «<:icone_configuration_site:>».',
+ 'icone_visiter:nom' => '« <:icone_visiter_site:> »',
+ 'insert_head:description' => 'Activa automà ticament l\'etiqueta [#INSERT_HEAD->http://www.spip.net/fr_article1902.html] a tots els esquelets, tinguin o no aquesta etiqueta entre <head> i </head>. Grà cies a aquesta opció, els plugins podran inserir JavaScript (.js) o fulls d\'estil (.css).',
+ 'insert_head:nom' => 'Etiqueta #INSERT_HEAD',
+ 'insertions:description' => 'ATENCIÃ: eina en curs de desenvolupament!! [[%insertions%]]',
+ 'insertions:nom' => 'Correccions automà tiques',
+ 'introduction:description' => 'Aquesta etiqueta que cal posar a dins dels esquelets serveix, en general a la pà gina principal o a les seccions, per fer un resum dels articles, de les notes breus, etc..
{{Atenció}}: Abans d\'activar aquesta funcionalitat, verifiqueu bé que no existeix ja cap funció {balise_INTRODUCTION()} al vostre esquelet o als vostres plugins. La sobrecàrrega produïra un error de compilació.
+@puce@ Podeu precisar (en percentatge per relació al valor utilitzat per defecte) la llargada del text a retornar per l\'etiqueta #INTRODUCTION. Cap valor o igual a 100 no modifica l\'aspecte de la introducció i utilitza, per tant, els valors per defecte següents: 500 caràcters pels articles, 300 per les notes breus i 600 pels fòrums i les seccions. +[[%lgr_introduction% %]] + +@puce@ Per defecte, els punts de continuació afegits al resultat de l\'etiqueta #INTRODUCTION si el text és massa llarg són: « (â¦)». Aquí podeu precisar la vostra pròpia cadena de caràcters que indiqui al lector que el text tallat té una continuació. +[[%suite_introduction%]] +@puce@ Si l\'etiqueta #INTRODUCTION es fa servir per resumir un article, llavors el Ganivet Suís pot fabricar un hipervincle al damunt dels punts de continuació definits més amunt per tal portar al lector cap al text original. Per exemple: «Llegir la continuació de l\'article⦻ +[[%lien_introduction%]] +', + 'introduction:nom' => 'Etiqueta #INTRODUCTION', + + // J + 'jcorner:description' => '« Jolis Coins » és una eina que permet modificar fà cilment l\'aspecte de les cantonades dels vostres {{requadres acolorits}} a la part pública del vostre lloc. Tot és possible, o gairebé tot! +_ Podeu veure\'n el resultat a la pà gina següent: [->http://www.malsup.com/jquery/corner/]. + +Llisteu més avall els objectes del vostre esquelet que cal arrodonir utilitzant la sintaxi CSS (.class, #id, etc. ). Feu servir el signe « = » per especificar el comandament jQuery que s\'ha de fer servir i una doble barra inclinada (« // ») pels comentaris. En absència del signe igual, s\'aplicaran les cantonades rodones (equivalent a:.ma_classe = .corner()
).[[%jcorner_classes%]]
+
+Atenció, aquesta eina necessita per funcionar el plugin {jQuery}: {Round Corners}. El Ganivet SuÃs es pot instal·lar directament si marqueu amb una creu la casella següent. [[%jcorner_plugin%]]',
+ 'jcorner:nom' => 'Jolis Coins',
+ 'jcorner_plugin' => '« Round Corners plugin »',
+ 'jq_localScroll' => 'jQuery.LocalScroll ([demo->http://demos.flesler.com/jquery/localScroll/])',
+ 'jq_scrollTo' => 'jQuery.ScrollTo ([demo->http://demos.flesler.com/jquery/scrollTo/])',
+ 'js_defaut' => 'Per defecte',
+ 'js_jamais' => 'Mai',
+ 'js_toujours' => 'Sempre',
+ 'jslide_aucun' => 'Cap animació',
+ 'jslide_fast' => 'Lliscament rà pid',
+ 'jslide_lent' => 'Lliscament lent',
+ 'jslide_millisec' => 'Lliscament durant :',
+ 'jslide_normal' => 'Lliscament normal',
+
+ // L
+ 'label:admin_travaux' => 'Tancar el lloc públic per:',
+ 'label:alinea' => 'Camp d\'aplicació:',
+ 'label:arret_optimisation' => 'Impedir que SPIP buidi la paperera automà ticament:',
+ 'label:auteur_forum_nom' => 'El visitant ha d\'especificar:',
+ 'label:auto_sommaire' => 'Creació sistemà tica del sumari:',
+ 'label:balise_decoupe' => 'Activar l\'etiqueta #CS_DECOUPE :',
+ 'label:balise_sommaire' => 'Activar l\'etiqueta #CS_SOMMAIRE :',
+ 'label:bloc_h4' => 'Etiqueta pels tÃtols:',
+ 'label:bloc_unique' => 'Només un bloc obert a la pà gina:',
+ 'label:blocs_cookie' => 'Utilització de galetes:',
+ 'label:blocs_slide' => 'Tipus d\'animació:',
+ 'label:compacte_css' => 'Compressió del HEAD :',
+ 'label:copie_Smax' => 'Espai mà xim reservat a les còpies locals:',
+ 'label:couleurs_fonds' => 'Permetre els fons:',
+ 'label:cs_rss' => 'Activar:',
+ 'label:debut_urls_propres' => 'Inici dels URLs :',
+ 'label:decoration_styles' => 'Les vostres etiquetes d\'estil personalitzat:',
+ 'label:derniere_modif_invalide' => 'Tornar a calcular després d\'una modificació:',
+ 'label:devdebug_espace' => 'Filtrat de la zona afectada:',
+ 'label:devdebug_mode' => 'Activar la depuració',
+ 'label:devdebug_niveau' => 'Filtrat del nivell d\'error retornat:',
+ 'label:distant_off' => 'Desactivar:',
+ 'label:doc_Smax' => 'Mida mà xima dels documents:',
+ 'label:dossier_squelettes' => 'Carpeta(es) a utilitzar:',
+ 'label:duree_cache' => 'Durada de la memòria cau local:',
+ 'label:duree_cache_mutu' => 'Durada de la memòria cau en mutualització:',
+ 'label:ecran_actif' => '@_CS_CHOIX@',
+ 'label:enveloppe_mails' => 'Petit sobre davant dels correus electrònics:',
+ 'label:expo_bofbof' => 'Escriptura com exponents de: St(e)(s), Bx, Bd(s) et Fb(s)',
+ 'label:forum_lgrmaxi' => 'Valor (en carà cters):',
+ 'label:glossaire_groupes' => 'Grup(s) utilitzat(s):',
+ 'label:glossaire_js' => 'Tècnica utilitzada:',
+ 'label:glossaire_limite' => 'Número mà xim d\'enllaços creats:',
+ 'label:i_align' => 'Alineament del text:',
+ 'label:i_couleur' => 'Color de la font:',
+ 'label:i_hauteur' => 'Alçada de la lÃnia de text (éq. à {line-height}) :',
+ 'label:i_largeur' => 'Amplada mà xima de la lÃnia de text:',
+ 'label:i_padding' => 'Espai a l\'entorn del text (éq. a {padding}) :',
+ 'label:i_police' => 'Nom del fitxer de la font (carpetes {polices/})Â :',
+ 'label:i_taille' => 'Mida de la font:',
+ 'label:img_GDmax' => 'CÃ lculs d\'imatges amb GD:',
+ 'label:img_Hmax' => 'Mida mà xima de les imatges:',
+ 'label:insertions' => 'Correccions automà tiques:',
+ 'label:jcorner_classes' => 'Millorar les cantonades dels següents selectors:',
+ 'label:jcorner_plugin' => 'Instal·lar el plugin {jQuery} següent:',
+ 'label:jolies_ancres' => 'Calcular boniques à ncores:',
+ 'label:lgr_introduction' => 'Llargada del resum:',
+ 'label:lgr_sommaire' => 'Llargada del sumari (9 a 99):',
+ 'label:lien_introduction' => 'Punts de continuació clicables:',
+ 'label:liens_interrogation' => 'Protegir els URLs: ',
+ 'label:liens_orphelins' => 'Enllaços clicables:',
+ 'label:log_couteau_suisse' => 'Activar:',
+ 'label:logo_Hmax' => 'Mida mà xima dels logos:',
+ 'label:long_url' => 'Llargada del redactat que es pot clicar:',
+ 'label:marqueurs_urls_propres' => 'Afegir els marcadors dissociant els objectes (SPIP>=2.0):svn.revision
i comparant-lo amb el trobat a zone.spip.org
.
+
+La llista de més amunt ofereix la possibilitat de llançar el procés d\'actualització automà tic d\'SPIP a cadascun dels connectors (plugins) instal·lats prèviament a la carpeta plugins/auto/
. El altres plugins que es troben a dins de la carpeta plugins/
només es llisten com a mera informació. Si la revisió a distà ncia no s\'ha trobat, proveu llavors de fer l\'actualització del connector manualment.
+
+Nota: com que els paquets .zip
no es poden reconstruir instantà niament, es probable que estigueu obligat a esperar un cert temps abans de poder efectuar l\'actualització total d\'un connector recentment modificat.',
+ 'maj_auto:nom' => 'Actualitzacions automà tiques',
+ 'masquer:description' => 'Aquesta eina permet amagar al lloc públic, i sense modificar els vostres esquelets, els continguts (seccions o articles) que tinguin la paraula clau definida més avall. Si una secció està amagada, també ho estarà tota la branca. [[%mot_masquer%]]
+
+Per forçar la publicació de continguts amagats, n\'hi ha prou afegint el criteri {tout_voir}
als bucles de la vostra plantilla.',
+ 'masquer:nom' => 'Amagar el contingut',
+ 'meme_rubrique:description' => 'Definiu aquà la quantitat d\'objectes a llistar en el quadre anomenat «<:info_meme_rubrique:>» i present a algunes pà gines de l\'espai privat.[[%meme_rubrique%]]',
+ 'message_perso' => 'Moltes grà cies als traductors que passaran per aquÃ. Pat ;-)',
+ 'moderation_admins' => 'administradors autenticats',
+ 'moderation_message' => 'Aquest fòrum està moderat a priori: la vostra contribució no apareixerà fins que hagi estat validada per un administrador del lloc, excepte si esteu identificats i autoritzats per publicar-hi directament.',
+ 'moderation_moderee:description' => 'Permet moderar la moderació dels fòrums públics configurats a priori pels usuaris inscrits. {portrait}
, {carre}
et {paysage}
. Ideal per la classificació de les fotografies en funció de la seva forma. ',
+ 'orientation:nom' => 'Orientació de les imatges',
+ 'outil_actif' => 'Eina activa',
+ 'outil_actif_court' => 'actiu',
+ 'outil_activer' => 'Activar',
+ 'outil_activer_le' => 'Activar l\'eina',
+ 'outil_cacher' => 'No visualitzar més',
+ 'outil_desactiver' => 'Desactivar',
+ 'outil_desactiver_le' => 'Desactivar l\'eina',
+ 'outil_inactif' => 'Eina inactiva',
+ 'outil_intro' => 'Aquesta pà gina llista les funcionalitats del plugin que teniu disponibles.paragrapher()
insereix etiquetes <p> i </p> a tots els textos que estan desproveïts de parà grafs. Per tal de gestionar més finament els vostres estils i les vostres compaginacions, teniu la possibilitat d\'uniformitzar l\'aspecte dels textos del vostre lloc.[[%paragrapher%]]',
+ 'paragrapher2:nom' => 'Parà graf',
+ 'pipelines' => 'Pipelines utilitzades:',
+ 'previsualisation:description' => 'Per defecte, SPIP permet fer una visualització prèvia d\'un article en la seva versió pública i amb estil, però només quan aquest ha estat «proposat per a ser avaluat». Aquesta eina també permet als autors una visualització prèvia dels articles durant la seva redacció. Cadascú pot, llavors, previsualitzar i modifica el seu text al seu gust.
+
+
+
+@puce@ Atenció: aquesta funcionalitat no modifica pas els drets de previsualització. Per tal que els vostres redactors tingui efectivament el dret de previsualitzar els seus articles «en procés de correcció», heu d\'autoritzar-los (al menú {[Configuració Funcions avançades->./?exec=config_fonctions]} de lâespai privat).',
+ 'previsualisation:nom' => 'Previsualització dels articles',
+ 'puceSPIP' => 'Autoritzar la drecera «*»',
+ 'puceSPIP_aide' => 'Un sÃmbol SPIP : *',
+ 'pucesli:description' => 'Substitueix els carà cters «-» (guionet simple) dels diferents continguts del vostre lloc per llistes numerades «-*» (traduïdes a HTML per: <ul><li>â¦</li></ul>) i l\'estil del qual es pot personalitzar fà cilment amb CSS.
+
+Per tal de conservar l\'accés al carà cter imatge original d\'SPIP (el petit triangle), podeu proposar als vostres redactor una nova drecera al començament de lÃnia:[[%puceSPIP%]]',
+ 'pucesli:nom' => 'Carà cters bonics',
+
+ // Q
+ 'qui_webmestres' => 'Els Webmestres SPIP',
+
+ // R
+ 'raccourcis' => 'Dreceres tipogrà fiques actives del Ganivet SuÃs:',
+ 'raccourcis_barre' => 'Les dreceres tipogrà fiques del Ganivet SuÃs',
+ 'reserve_admin' => 'Accés reservat als administradors.',
+ 'rss_actualiser' => 'Actualitzar',
+ 'rss_attente' => 'Esperant RSS...',
+ 'rss_desactiver' => 'Desactivar les «Revisions del Ganivet SuÃs»',
+ 'rss_edition' => 'Flux RSS actualitzat el:',
+ 'rss_source' => 'Font RSS',
+ 'rss_titre' => '«El Ganivet SuÃs» en desenvolupament:',
+ 'rss_var' => 'Les revisions del Ganivet SuÃs',
+
+ // S
+ 'sauf_admin' => 'Tots, excepte els administradors',
+ 'sauf_admin_redac' => 'Tots, excepte els administradors i els redactors',
+ 'sauf_identifies' => 'Tots, excepte els autors identificats',
+ 'set_options:description' => 'Selecciona d\'entrada el tipus d\'interfÃcie privada (simple o avançada) per tots els redactors ja existents o per aquells que poden venir i suprimeix el botó corresponent de la banda on hi ha les icones petites.[[%radio_set_options4%]]',
+ 'set_options:nom' => 'Tipus d\'interfÃcie privada',
+ 'sf_amont' => 'Més amunt',
+ 'sf_tous' => 'Tots',
+ 'simpl_interface:description' => 'Desactiva el menú de canvi rà pid de l\'estat d\'un article passant pel damunt del seu carà cter acolorit. Això és útil si busqueu obtenir una interfÃcie privada el més simple possible per tal d\'optimitzar les prestacions del client. ',
+ 'simpl_interface:nom' => 'Alleugeriment de la interfÃcie privada',
+ 'smileys:aide' => 'Emoticones: @liste@',
+ 'smileys:description' => 'Insereix emoticones a tots els textos on apareix una drecera del tipus :-)
. Ideal pels fòrums.
+_ Hi ha una etiqueta per mostrar una taula d\'emoticones a les vostres plantilles: #SMILEYS.
+_ Dibuixos: [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]',
+ 'smileys:nom' => 'Emoticones',
+ 'soft_scroller:description' => 'Ofereix al vostre lloc públic un avançament endolcit de la pà gina quan el visitant fa un clic damunt d\'un enllaç que apunta a una à ncora: molt útil per evitar perdre\'s en una pà gina complexa o en un text molt llarg...
+
+Alerta, aquesta eina necessita per funcionar pà gines al «DOCTYPE XHTML» (no HTML!) i dos plugins {jQuery}: {ScrollTo} i {LocalScroll}. El Ganivet SuÃs els pot instal·lar directament si marqueu les caselles següents.[[%scrollTo%]][[->%LocalScroll%]]
+@_CS_PLUGIN_JQUERY192@',
+ 'soft_scroller:nom' => 'Ãncores suaus',
+ 'sommaire:description' => 'Construeix un resum pel text dels vostres articles i les vostres seccions per tal d\'accedir rà pidament als titulars (balises HTML <@h3@>Un gran tÃtol</@h3@>) o als subtÃtols SPIP : subtÃtols del tipus: (de sintaxi {{{Un subtÃtol}}}
).
+
+Per informació, l\'eina « [.->class_spip] » permet escollir l\'etiqueta <hN> utilitzada pels subtÃtols d\'SPIP.
+
+@puce@ Podeu definir aquà la profunditat que es tindrà en compte pels subtÃtols per construir el resum (1 = <@h3@>, 2 = <@h3@> i <@h4@>, etc.):[[%prof_sommaire%]]
+
+@puce@ Definiu aquà el número mà xim de carà cters que es tindran en compte pel subtÃtol:[[%lgr_sommaire% caractères]]
+
+@puce@ Les à ncores del resum es poden calcular a partir del tÃtol i no assemblar-se a: {outil_sommaire_NN}. Aquesta opció permet accedir també a la sintaxi {{{Mon titre}}}
que permet escollir l\'Ã ncora utilitzada.[[%jolies_ancres%]]
+
+@puce@ Fixeu aquà el comportament del connector pel que fa a la creació del resum:
+_ ⢠Sistemà tic per cada article (una etiqueta @_CS_SANS_SOMMAIRE@
situada a qualsevol lloc o a l\'interior del text de l\'article crearà una excepció).
+_ ⢠Només pels articles que continguin l\'etiqueta @_CS_AVEC_SOMMAIRE@
.
+
+[[%auto_sommaire%]]
+
+@puce@ Per defecte, el Ganivet SuÃs insereix automà ticament el resum a la capçalera de l\'article. Però vosaltres teniu la possibilitat de situar-lo a qualsevol indret a dins de la vostra plantilla grà cies a una etiqueta #CS_SOMMAIRE.
+[[%balise_sommaire%]]
+
+Aquest resum es compatible amb « [.->decoupe] » i « [.->titres_typo] ».',
+ 'sommaire:nom' => 'Resum automà tic',
+ 'sommaire_ancres' => 'Ã ncores escollides: {{{Mon Titre<mon_ancre>}}}',
+ 'sommaire_avec' => 'Un text amb sumari: @_CS_AVEC_SOMMAIRE@',
+ 'sommaire_sans' => 'Un text sense sumari: @_CS_SANS_SOMMAIRE@',
+ 'sommaire_titres' => 'SubtÃtols jerarquitzats: {{{*Titre}}}, {{{**Sous-titre}}}, etc.',
+ 'spam:description' => 'Intenta lluitar contra els enviaments de missatges automà tics i malèvols a la part pública. Algunes paraules, com les etiquetes en clar <a></a>, estan prohibides: animeu als vostres redactors a fer servir les dreceres d\'enllaços en format SPIP.
+
+@puce@ Llisteu aquà les seqüències prohibides separant-les per espais.[[%spam_mots%]]
+1. My Title[fr]Mon Titre[de]El Meu TÃtol
',
+ 'supprimer_numero:nom' => 'Suprimeix el número',
+
+ // T
+ 'titre' => 'El Ganivet SuÃs',
+ 'titre_parent:description' => 'Al si d\'un bucle, és corrent voler mostrar el tÃtol del parent de l\'objecte en curs. Tradicionalment, n\'hi hauria prou utilitzant un segon bucle, però aquesta nova etiqueta #TITRE_PARENT alleugerarà l\'escriptura dels vostres esquelets. El resultat que torna és: el tÃtol del grup d\'una paraula clau o el de la secció parenta (si existeix) de qualsevol altre objecte (article, secció, breu, etc.).
+
+Anoteu: Per les paraules clau, un à lies de #TITRE_PARENT és #TITRE_GROUPE. El tractament SPIP d\'aquestes noves etiquetes és similar al de #TITRE.
+
+@puce@ Si treballeu sota SPIP 2.0, llavors teniu aquÃ, a la vostra disposició, tot un conjunt d\'etiquetes #TITRE_XXX que podran donar-vos el tÃtol de l\'objecte \'xxx\', a condició que el camp \'id_xxx\' estigui present a la taula en curs (#ID_XXX utilitzable en el bucle en curs).
+
+Per exemple, en un bucle sobre (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR donarà el tÃtol del sector en el que està situat l\'article en curs, ja que l\'identificador #ID_SECTEUR (o el camp \'id_secteur\') està disponible en aquest cas.
+
+La sintaxi #TITRE_XXX{yy} se suporta igualment. Exemple: #TITRE_ARTICLE{10} retornarà el tÃtol de l\'article #10.[[%titres_etendus%]]',
+ 'titre_parent:nom' => 'Etiqueta #TITRE_PARENT/OBJET',
+ 'titre_tests' => 'El Ganivet SuÃs - Pà gina de provesâ¦',
+ 'titres_typo:description' => 'Transforma tots els subtÃtols «{{{El meu subtÃtol}}}» en imatge tipogrà fica amb parà metres.[[%i_taille% pt]][[%i_couleur%]][[%i_police%
+
+Fonts disponibles : @_CS_FONTS@]][[%i_largeur% px]][[%i_hauteur% pt]][[%i_padding% px]][[%i_align%]]
+
+Aquesta eina és compatible amb: « [.->sommaire] ».',
+ 'titres_typo:nom' => 'SubtÃtols en imatge',
+ 'tous' => 'Tots',
+ 'toutes_couleurs' => 'Els 36 colors dels estils CSS :@_CS_EXEMPLE_COULEURS@',
+ 'toutmulti:aide' => 'Blocs multilingües : <:trad:>',
+ 'toutmulti:description' => 'De manera semblant al que ja podeu fer en els vostres esquelets, aquesta eina us permet utilitzar lliurement les cadenes de llengües (d\'SPIP o dels vostres esquelets) en tots els continguts del vostre lloc Web (articles, tÃtols, missatges, etc.) amb l\'ajuda de la drecera <:chaine:>
.
+
+Consulteu [aquà ->http://www.spip.net/ca_article2191.html] la documentació d\'SPIP que fa referència a aquest tema.
+
+Aquesta eina accepta igualment els arguments introduïts per SPIP 2.0. Per exemple, la drecera <:ma_chaine{nom=Charles Martin, age=37}:>
permet passar dos parà metres a la següent cadena: \'ma_chaine\'=>"Bonjour, je suis @nom@ et j\'ai @age@ ans"
.
+
+La funció SPIP utilitzada en PHP és _T(\'chaine\')
sense argument, i _T(\'chaine\', array(\'arg1\'=>\'un texte\', \'arg2\'=>\'un autre texte\'))
amb arguments.
+
+Per tant, no oblideu verificar que la clau \'chaine\'
està ben definida en els fitxers de llengües. ',
+ 'toutmulti:nom' => 'Blocs multilingües',
+ 'travaux_masquer_avert' => 'Amagar el requadre indicant al lloc públic que s\'està fent un manteniment.',
+ 'travaux_nocache' => 'Désactiver également le cache de SPIP', # NEW
+ 'travaux_nom_site' => '@_CS_NOM_SITE@',
+ 'travaux_prochainement' => 'Aquest lloc es restablirà ben aviat.
+_ Grà cies per la vostra comprensió.',
+ 'travaux_titre' => '@_CS_TRAVAUX_TITRE@',
+ 'tri_articles:description' => 'Podeu personalitzar la navegació a la part privada i quan SPIP ho permet, escolliu aquà la tria que es farà servir per mostrar certs tipus d\'objectes.
+
+Les propostes que hi han més avall estan basades en la funcionalitat SQL \'ORDER BY\': només utilitzeu la opció personalitzada si sabeu què feu (camps disponibles, per exemple, pels articles: {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
+
+@puce@ {{Ordre dels articles a l\'interior de les seccions}} [[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]
+
+@puce@ {{Ordre dels grups en el formulari per afegir paraules clau}} [[%tri_groupes%]][[->%tri_perso_groupes%]]',
+ 'tri_articles:nom' => 'Les classificacions d\'SPIP',
+ 'tri_groupe' => 'Classificació sobre l\'id del grup (ORDER BY id_groupe)',
+ 'tri_modif' => 'Tria sobre la data de modificació (ORDER BY date_modif DESC)',
+ 'tri_perso' => 'Tria SQL personalitzada, ORDER BY seguit de:',
+ 'tri_publi' => 'Tria sobre la data de publicació (ORDER BY date DESC)',
+ 'tri_titre' => 'Tria sobre el tÃtol (ORDER BY 0+titre,titre)',
+ 'trousse_balises:description' => 'Eina en curs de desenvolupament. Us ofereix algunes etiquetes molt simples però alhora molt prà ctiques per millorar la llegibilitat dels vostres esquelets.
+
+@puce@ {{#BOLO}}: genera un text fals d\'uns 3000 carà cters ("bolo" o "[?lorem ipsum]") a l\'esquelet mentre el posem a punt. L\'argument opcional d\'aquesta funció especifica la llargada que volem del text. Exemple: #BOLO{300}
. Aquesta etiqueta accepta tots els filtres d\'SPIP. Exemple : [(#BOLO|majuscules)]
.
+_ També teniu disponible un model pels vostres continguts: situeu
a qualsevol zona del text (capçalera, descripció, text, etc.) per obtenir 300 carà cters de text fals.
+
+@puce@ {{#MAINTENANT}} (o {{#NOW}}): ens torna simplement la data del moment, com: #EVAL{date(\'Y-m-d H:i:s\')}
. L\'argument opcional d\'aquesta funció especifica el format. Exemple : #MAINTENANT{Y-m-d}
. Tal i com amb #DATE, personalitzeu la publicació grà cies als filtres d\'SPIP. Exemple: [(#MAINTENANT|affdate)]
.
+
+@puce@ {{#CHR{XX}}}: etiqueta equivalent a #EVAL{"chr(XX)"}
i prà ctica per codificar carà cters especials (el salt de lÃnia, per exemple) o dels carà cters reservats pel compilador d\'SPIP (els claudà tors o les claus).
+
+@puce@ {{#LESMOTS}}: ',
+ 'trousse_balises:nom' => 'Joc d\'etiquetes',
+ 'type_urls:description' => '@puce@ SPIP ofereix la possibilitat d\'escollir entre diversos jocs d\'URLs per fabricar els enllaços d\'accés a les pà gines del vostre lloc:
+
+Més informacions a: [->http://www.spip.net/ca_article2237.html]. L\'eina « [.->boites_privees]» us permet veure a la pà gina de cada objecte SPIP el URL pròpia associada.
+[[%radio_type_urls3%]]
+/spip.php?article123
[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]/article123.html
/Mon-titre-d-article
ou /-Ma-rubrique-
ou /@Mon-site@
[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]][[%url_max_propres%]]/Mon-titre-d-article.html
ou /-Ma-rubrique-.html
+[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]][[%url_max_propres2%]]/Mon-titre-d-article
ou /Ma-rubrique
+[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]][[%url_max_libres%]]/secteur/rubrique1/rubrique2/Mon-titre-d-article
+[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]][[%url_max_arbo%]]/?Mon-titre-d-article
+[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]/?Mon-titre-d-article
+[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]][[%url_max_propres_qs%]]article.php3?id_article=123
+/index.php?article123
) o un valor buit (format: /?article123
) també funcionen. Per qualsevol altre valor, heu de crear forçosament el fitxer corresponent a l\'arrel d\'SPIP, semblant al que ja existeix: {index.php}.
+[[%spip_script%]]',
+ 'type_urls:description1' => '@puce@ Si voleu fer servir un format a base d\'URLs «pròpies» ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} o {propres_qs}), el Ganivet SuÃs pot:
+/El-meu-tÃtol-d-article,457
o /457-El-meu-tÃtol-d-article
)
a les vostres pà gines després d\'haver activat les estadÃstiques del vostre lloc web.',
+ 'visiteurs_connectes:inactif' => 'Atenció: les estadÃstiques del lloc no estan activades.',
+ 'visiteurs_connectes:nom' => 'Visitants connectats',
+ 'voir' => 'Veure: @voir@',
+ 'votre_choix' => 'La vostre elecció:',
+
+ // W
+ 'webmestres:description' => 'Un {{webmestre}} en el sentit d\'SPIP és un {{administrador}} que té accés a l\'espai FTP. Per defecte i a partir d\'SPIP 2.0, és l\'administrador id_auteur=1
del lloc. Els webmestres definitis aquà tenen el privilegi de no estar obligats a passar pel FTP per validar les operacions sensibles del lloc, com l\'actualització de la base de dades o la restauració d\'un dump.
+
+Webmestre(s) actual(s): {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
+_ Administrador(s) elegible(s): {@_CS_LISTE_ADMINS@}.
+
+Vosaltres mateixos, com a webmestres, teniu els drets de modificar aquesta llista d\'ids -- separats pels dos punts « : » si són diversos. Exemple: «1:5:6».[[%webmestres%]]',
+ 'webmestres:nom' => 'Llista de webmestres',
+
+ // X
+ 'xml:description' => 'Activa el validador xml per l\'espai públic tal i com està descrit a la [documentació->http://www.spip.net/ca_article3577.html]. Un botó anomenat « Anà lisi XML » s\'afegeix als altres botons d\'administració.',
+ 'xml:nom' => 'Validador XML'
+);
+
+?>