X-Git-Url: http://git.cyclocoop.org/?p=burette%2Faccount_export_csv.git;a=blobdiff_plain;f=i18n%2Fde.po;fp=i18n%2Fde.po;h=10020ea04da2ef160943474504301efd29031392;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=a28f724f21642c2f743c9f13628b71ff7e24c0eb;hpb=08602cdaf3da7cc8cd2a649a24eedb251bdf0951 diff --git a/i18n/de.po b/i18n/de.po new file mode 100644 index 0000000..10020ea --- /dev/null +++ b/i18n/de.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# Translation of OpenERP Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_export_csv +# +# Rudolf Schnapka , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-10 15:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-04 11:35+0100\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" +"Language: de\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#. module: account_export_csv +#: model:ir.model,name:account_export_csv.model_account_csv_export +msgid "Export Accounting" +msgstr "Finanzbuchhaltung exportieren" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,export_filename:0 +msgid "Export CSV Filename" +msgstr "CSV-Dateiname für Export" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +msgid "Trial Balance" +msgstr "Stichtagssaldo" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +msgid "Analytic Balance (with accounts)" +msgstr "Salden analytischer Konten (mit Konten)" + +#. module: account_export_csv +#: help:account.csv.export,periods:0 +msgid "All periods in the fiscal year if empty" +msgstr "Alle Perioden des Geschäftsjahres, wenn leer" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,periods:0 +msgid "Periods" +msgstr "Perioden" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_export_csv.action_account_csv_export +#: model:ir.ui.menu,name:account_export_csv.menu_account_csv_export +msgid "Accounting CSV Export" +msgstr "CSV-Export der Finanzbuchhaltung" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,data:0 +msgid "CSV" +msgstr "CSV" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,fiscalyear_id:0 +msgid "Fiscalyear" +msgstr "Geschäftsjahr" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +msgid "Analytic Balance (with accounts)" +msgstr "Salden analytischer Konten (mit Konten)" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,stop_period_id:0 +msgid "End period" +msgstr "Abschlussperiode" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#. module: account_export_csv +#: view:account.csv.export:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_export_csv.action_account_csv_export +#: model:ir.ui.menu,name:account_export_csv.menu_account_csv_export +msgid "Accounting CSV Export" +msgstr "CSV-Export der Finanzbuchhaltung" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,data:0 +msgid "CSV" +msgstr "CSV" + +#. module: account_export_csv +#: model:ir.model,name:account_export_csv.model_account_csv_export +msgid "Export Accounting Entries" +msgstr "Export der Buchungen" + +#. module: account_export_csv +#: field:account.csv.export,fiscalyear_id:0 +msgid "Fiscalyear" +msgstr "Geschäftsjahr" + +