dépôts
/
lhc
/
web
/
wiklou.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (from parent 1:
2506b05
)
Localisation updates Cantonese, Chinese and Literary Chinese
author
Shinjiman
<shinjiman@users.mediawiki.org>
Wed, 28 Jan 2009 14:32:24 +0000
(14:32 +0000)
committer
Shinjiman
<shinjiman@users.mediawiki.org>
Wed, 28 Jan 2009 14:32:24 +0000
(14:32 +0000)
languages/messages/MessagesLzh.php
patch
|
blob
|
history
languages/messages/MessagesYue.php
patch
|
blob
|
history
languages/messages/MessagesZh_hans.php
patch
|
blob
|
history
languages/messages/MessagesZh_hant.php
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/languages/messages/MessagesLzh.php
b/languages/messages/MessagesLzh.php
index
2901f9d
..
8f1459d
100644
(file)
--- a/
languages/messages/MessagesLzh.php
+++ b/
languages/messages/MessagesLzh.php
@@
-2442,8
+2442,4
@@
$1
#有 # 之為注
#入正表式。同留</pre>',
#有 # 之為注
#入正表式。同留</pre>',
-
-# Language links
-'language-link-title' => '$1之版',
-
);
);
diff --git
a/languages/messages/MessagesYue.php
b/languages/messages/MessagesYue.php
index
1cd7240
..
b6f4894
100644
(file)
--- a/
languages/messages/MessagesYue.php
+++ b/
languages/messages/MessagesYue.php
@@
-2277,7
+2277,7
@@
$1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
'tooltip-search' => '搵{{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => '如果相同嘅標題存在嘅話就直接去嗰一版',
'tooltip-search-fulltext' => '搵呢個文字嘅版',
'tooltip-search' => '搵{{SITENAME}}',
'tooltip-search-go' => '如果相同嘅標題存在嘅話就直接去嗰一版',
'tooltip-search-fulltext' => '搵呢個文字嘅版',
-'tooltip-p-logo' => '頭版',
+'tooltip-p-logo' => '
睇
頭版',
'tooltip-n-mainpage' => '睇頭版',
'tooltip-n-portal' => '關於呢個計劃,你可以做乜,應該要點做',
'tooltip-n-currentevents' => '提供而家發生嘅事嘅背景資料',
'tooltip-n-mainpage' => '睇頭版',
'tooltip-n-portal' => '關於呢個計劃,你可以做乜,應該要點做',
'tooltip-n-currentevents' => '提供而家發生嘅事嘅背景資料',
@@
-2960,8
+2960,4
@@
$1
#有 # 開頭嘅行會當做註解
#響呢行上面入晒全部嘅regex。留番呢行一樣嘅字</pre>',
#有 # 開頭嘅行會當做註解
#響呢行上面入晒全部嘅regex。留番呢行一樣嘅字</pre>',
-
-# Language links
-'language-link-title' => '$1版',
-
);
);
diff --git
a/languages/messages/MessagesZh_hans.php
b/languages/messages/MessagesZh_hans.php
index
74e69f0
..
49ad140
100644
(file)
--- a/
languages/messages/MessagesZh_hans.php
+++ b/
languages/messages/MessagesZh_hans.php
@@
-2322,7
+2322,7
@@
$1已经被封锁。您是否想更改这个设置?',
'tooltip-search' => '搜索该网站',
'tooltip-search-go' => '如果相同的标题存在的话便直接前往该页面',
'tooltip-search-fulltext' => '搜索该文字的页面',
'tooltip-search' => '搜索该网站',
'tooltip-search-go' => '如果相同的标题存在的话便直接前往该页面',
'tooltip-search-fulltext' => '搜索该文字的页面',
-'tooltip-p-logo' => '首页',
+'tooltip-p-logo' => '
访问
首页',
'tooltip-n-mainpage' => '访问首页',
'tooltip-n-portal' => '关于本计划, 您可以做什么, 应该如何做',
'tooltip-n-currentevents' => '提供当前事件的背景资料',
'tooltip-n-mainpage' => '访问首页',
'tooltip-n-portal' => '关于本计划, 您可以做什么, 应该如何做',
'tooltip-n-currentevents' => '提供当前事件的背景资料',
@@
-2995,8
+2995,4
@@
$1
#有 # 开头的行会当成注解
#在这行上面输入所有的regex。留下这行一样的文字</pre>',
#有 # 开头的行会当成注解
#在这行上面输入所有的regex。留下这行一样的文字</pre>',
-
-# Language links
-'language-link-title' => '$1版本',
-
);
);
diff --git
a/languages/messages/MessagesZh_hant.php
b/languages/messages/MessagesZh_hant.php
index
450c27f
..
0edd56a
100644
(file)
--- a/
languages/messages/MessagesZh_hant.php
+++ b/
languages/messages/MessagesZh_hant.php
@@
-2221,7
+2221,7
@@
$1已經被封鎖。您是否想更改這個設定?',
'tooltip-search' => '搜尋該網站',
'tooltip-search-go' => '如果相同的標題存在的話便直接前往該頁面',
'tooltip-search-fulltext' => '搜尋該文字的頁面',
'tooltip-search' => '搜尋該網站',
'tooltip-search-go' => '如果相同的標題存在的話便直接前往該頁面',
'tooltip-search-fulltext' => '搜尋該文字的頁面',
-'tooltip-p-logo' => '首頁',
+'tooltip-p-logo' => '
訪問
首頁',
'tooltip-n-mainpage' => '訪問首頁',
'tooltip-n-portal' => '關於本計劃、你可以做什麼、應該如何做',
'tooltip-n-currentevents' => '提供當前新聞事件的背景資料',
'tooltip-n-mainpage' => '訪問首頁',
'tooltip-n-portal' => '關於本計劃、你可以做什麼、應該如何做',
'tooltip-n-currentevents' => '提供當前新聞事件的背景資料',
@@
-2894,8
+2894,4
@@
$1
#有 # 開頭的行會當成註解
#在這行上面輸入所有的regex。留下這行一樣的文字</pre>',
#有 # 開頭的行會當成註解
#在這行上面輸入所有的regex。留下這行一樣的文字</pre>',
-
-# Language links
-'language-link-title' => '$1版本',
-
);
);