-'logouttext' => 'Keni dálë jashtë {{SITENAME}}-s. Muneni me vazhdu me përdor {{SITENAME}}-n anonimisht, ose muneni me hy brenda prap.',
-'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! ==
-
-Llogaria juej asht hap. Mos harroni me ndryshu parapëlqimet e {{SITENAME}}-s.',
-'yourpassword' => 'Futni fjalëkalimin tuej',
-'yourpasswordagain' => 'Futni fjalëkalimin prap',
-'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tim për krejt vizitat e ardhshme.',
-'yourdomainname' => 'Faqja juej',
-'externaldberror' => 'Ose kishte një gabim te regjistri i identifikimit të jashtëm, ose nuk ju lejohet të përtërini llogarinë tuej të jashtme.',
-'login' => 'Hyni',
-'nav-login-createaccount' => 'Hyni ose çeleni një llogari',
-'userlogin' => 'Hyni ose çeleni një llogari',
-'logout' => 'Dalje',
-'userlogout' => 'Dalje',
-'notloggedin' => 'Nuk keni hy brenda',
-'nologinlink' => 'Çeleni',
-'gotaccount' => 'A keni një llogari? $1.',
-'gotaccountlink' => 'Hyni',
-'createaccountmail' => 'me email',
-'userexists' => 'Nofka që përdorët asht në përdorim. Zgjidhni një nofkë tjetër.',
-'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor "biskota" për me futë brenda përdoruesit. Prandaj, duhet të pranoni "biskota" dhe të provoni prap.',
+'logouttext' => "'''Jeni çlajmërue.'''
+
+Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni [[Special:UserLogin|me u kyçë]] si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
+Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
+'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! ==
+
+Llogaria juej âsht krijue.
+Mos harroni me i ndryshue [[Special:Preferences|parapëlqimet për {{SITENAME}}]].',
+'yourname' => 'Nofka:',
+'yourpassword' => 'Fjalëkalimi:',
+'yourpasswordagain' => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
+'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë kompjuter.',
+'yourdomainname' => 'Domena juej:',
+'externaldberror' => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
+'login' => 'Kyçu',
+'nav-login-createaccount' => 'Kyçu / çel llogari',
+'loginprompt' => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
+'userlogin' => 'Kyçu / çel llogari',
+'logout' => 'Çkyçu',
+'userlogout' => 'Çkyçu',
+'notloggedin' => 'Nuk je i kyçun',
+'nologin' => 'Nuk ke llogari? $1.',
+'nologinlink' => 'Krijo llogari',
+'createaccount' => 'Krijo llogari',
+'gotaccount' => 'Ke llogari? $1.',
+'gotaccountlink' => 'Kyçu',
+'createaccountmail' => 'me email',
+'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
+'userexists' => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim.
+Zgjedh nji emën tjetër.',
+'loginerror' => 'Gabim në kyçje',
+'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
+{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
+Keksat i ke jasht funksionit.
+Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
+'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
+Keksat i ke jasht funksionit.
+Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
+'noname' => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
+'loginsuccesstitle' => 'Kyçje e suksesshme',
+'loginsuccess' => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
+'nosuchuser' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
+Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
+Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
+'nosuchusershort' => 'Nuk ka përdorues me emnin "<nowiki>$1</nowiki>".
+Kontrollo drejtshkrimin.',
+'nouserspecified' => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
+'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
+Provo prap.',
+'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
+Provo prap.',
+'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi ishte jovalid, apo tepër i shkurtë.
+Duhet me pasë së paku {{PLURAL:$1|1 shêjë|$1 shêja}} edhe me qenë i ndryshëm prej nofkës tânde.',
+'mailmypassword' => 'Dërgo fjalëkalimin me email',
+'passwordremindertitle' => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
+'passwordremindertext' => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
+fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për
+"$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej
+atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
+Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
+
+Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
+dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
+dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
+'noemail' => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
+'passwordsent' => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
+Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
+'blocked-mailpassword' => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
+'eauthentsent' => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
+Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
+'throttled-mailpassword' => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
+Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
+'mailerror' => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
+'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
+Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
+'emailauthenticated' => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
+'emailnotauthenticated' => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
+Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
+'noemailprefs' => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
+'emailconfirmlink' => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
+'invalidemailaddress' => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
+Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
+'accountcreated' => 'Llogaria u krijue',
+'accountcreatedtext' => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
+'createaccount-title' => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
+'createaccount-text' => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
+Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
+
+Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
+'login-throttled' => 'Keni bâ shumë tentime frik në fjalëkalimin e kësaj llogarie.
+Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
+'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1',
+
+# Password reset dialog
+'resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
+'resetpass_announce' => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
+Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
+'resetpass_text' => '<!-- Shto tekst këtu -->',
+'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
+'oldpassword' => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
+'newpassword' => 'Fajlëkalimi i ri:',
+'retypenew' => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
+'resetpass_submit' => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
+'resetpass_success' => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
+'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
+'resetpass-no-info' => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
+'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
+Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
+'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',