X-Git-Url: http://git.cyclocoop.org/?a=blobdiff_plain;f=www%2Fplugins%2Fauto%2Fcouteau_suisse%2Fcouteau_suisse%2Flang%2Fcouteauprive_es.php;fp=www%2Fplugins%2Fauto%2Fcouteau_suisse%2Fcouteau_suisse%2Flang%2Fcouteauprive_es.php;h=56fdd4b80acfb5fd3b543cd880167c5ff2937838;hb=80b4d3e85f78d402ed2e73f8f5d1bf4c19962eed;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=aaf970bf4cdaf76689ecc10609048e18d073820c;p=velocampus%2Fweb%2Fwww.git
diff --git a/www/plugins/auto/couteau_suisse/couteau_suisse/lang/couteauprive_es.php b/www/plugins/auto/couteau_suisse/couteau_suisse/lang/couteauprive_es.php
new file mode 100644
index 0000000..56fdd4b
--- /dev/null
+++ b/www/plugins/auto/couteau_suisse/couteau_suisse/lang/couteauprive_es.php
@@ -0,0 +1,900 @@
+ 'Â :Â no',
+ '2pts_oui' => 'Â :Â sÃ',
+
+ // S
+ 'SPIP_liens:description' => '@puce@ Todos los enlaces del sitio se abren, por omisión, en la ventana actual del navegador. Pero puede ser útil abrir los enlaces externos en una nueva ventana de navegación -- esto se reduce a añadir {target=\\"_blank\\"} en todas las balizas <a> a las que SPIP asigna las clases {spip_out}, {spip_url} o {spip_glossaire}. A veces hace falta añadir una de estas clases a los enlaces del esqueleto del sitio (archivos html) para extender al máximo esta caracterÃstica.[[%radio_target_blank3%]]
+
+@puce@ SPIP permite enlazar palabras con su definición gracias al atajo tipográfico Enlaces a documentación: Reinicializaciones:
+_ ⢠[De las herramientas ocultas|Volver al aspecto inicial de esta página->@hide@]
+_ ⢠[De todo el plugin|Volver al estado inicial del plugin->@reset@]@install@
+[?palabra]
. Por omisión (o si dejas en blanco este cuadro), el glosario externo reenvÃa hacia la enciclopedia libre wikipedia.org. Aquà puedes elegir la dirección que se utilizará.
Enlace de prueba: [?SPIP][[%url_glossaire_externe2%]]', # MODIF
+ 'SPIP_liens:description1' => '@puce@ SPIP a prévu un style CSS pour les liens «~mailto:~» : une petite enveloppe devrait apparaître devant chaque lien lié à un courriel; mais puisque tous les navigateurs ne peuvent pas l\'afficher (notamment IE6, IE7 et SAF3), à vous de voir s\'il faut conserver cet ajout.
+_ Lien de test : [->test@test.com] (rechargez la page entièrement).[[%enveloppe_mails%]]', # NEW
+ 'SPIP_liens:nom' => 'SPIP y los enlaces⦠externos',
+ 'SPIP_tailles:description' => '@puce@ Afin d\'alléger la mémoire de votre serveur, SPIP vous permet de limiter les dimensions (hauteur et largeur) et la taille du fichier des images, logos ou documents joints aux divers contenus de votre site. Si un fichier dépasse la taille indiquée, le formulaire enverra bien les données mais elles seront détruites et SPIP n\'en tiendra pas compte, ni dans le répertoire IMG/, ni en base de données. Un message d\'avertissement sera alors envoyé à l\'utilisateur.
+
+Une valeur nulle ou non renseignée correspond à une valeur illimitée.
+[[Hauteur : %img_Hmax% pixels]][[->Largeur : %img_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %img_Smax% Ko]]
+[[Hauteur : %logo_Hmax% pixels]][[->Largeur : %logo_Wmax% pixels]][[->Poids du fichier : %logo_Smax% Ko]]
+[[Poids du fichier : %doc_Smax% Ko]]
+
+@puce@ Définissez ici l\'espace maximal réservé aux fichiers distants que SPIP pourrait télécharger (de serveur à serveur) et stocker sur votre site. La valeur par défaut est ici de 16 Mo.[[%copie_Smax% Mo]]
+
+@puce@ Afin d\'éviter un dépassement de mémoire PHP dans le traitement des grandes images par la librairie GD2, SPIP teste les capacités du serveur et peut donc refuser de traiter les trop grandes images. Il est possible de désactiver ce test en définissant manuellement le nombre maximal de pixels supportés pour les calculs.
+
+La valeur de 1~000~000 pixels semble correcte pour une configuration avec peu de mémoire. Une valeur nulle ou non renseignée entraînera le test du serveur.
+[[%img_GDmax% pixels au maximum]]
+
+@puce@ La librairie GD2 permet d\'ajuster la qualité de compression des images JPG. Un pourcentage élevé correspond à une qualité élevée.
+[[%img_GDqual% %]]', # NEW
+ 'SPIP_tailles:nom' => 'Limites mémoire', # NEW
+
+ // A
+ 'acces_admin' => 'Acceso de administradores:',
+ 'action_rapide' => 'Acción rápida, ¡sólo si sabes lo que haces!',
+ 'action_rapide_non' => 'Acción rápida, disponible una vez activada esta herramienta:',
+ 'admins_seuls' => 'Los administradores solamente',
+ 'aff_tout:description' => 'Il parfois utile d\'afficher toutes les rubriques ou tous les auteurs de votre site sans tenir compte de leur statut (pendant la période de développement par exemple). Par défaut, SPIP n\'affiche en public que les auteurs et les rubriques ayant au moins un élément publié.
+
+Bien qu\'il soit possible de contourner ce comportement à l\'aide du critère [{tout}->http://www.spip.net/fr_article4250.html], cet outil automatise le processus et vous évite d\'ajouter ce critère à toutes les boucles RUBRIQUES et/ou AUTEURS de vos squelettes.', # NEW
+ 'aff_tout:nom' => 'Affiche tout', # NEW
+ 'attente' => 'Espera...',
+ 'auteur_forum:description' => 'Pide a todos los autores de mensajes públicos que rellenen (¡al menos con una letra!) el campo «@_CS_FORUM_NOM@» para evitar las contribuciones completamente anónimas.', # MODIF
+ 'auteur_forum:nom' => 'Sin foros anónimos',
+ 'auteur_forum_deux' => 'Ou, au moins l\'un des deux champs précédents', # NEW
+ 'auteur_forum_email' => 'Le champ «@_CS_FORUM_EMAIL@»', # NEW
+ 'auteur_forum_nom' => 'Le champ «@_CS_FORUM_NOM@»', # NEW
+ 'auteurs:description' => 'Esta herramienta configura la apariencia de [la página de los autores->./?exec=auteurs], en el espacio privado.
+
+@puce@ Define aquà el número máximo de autores que se verán en el cuadro central de la página de autores. A partir de ahÃ, se realiza la compaginación.[[%max_auteurs_page%]]
+
+@puce@ ¿Que estatutos de autores pueden listarse en esta página?
+[[%auteurs_tout_voir%[[->%auteurs_0%]][[->%auteurs_1%]][[->%auteurs_5%]][[->%auteurs_6%]][[->%auteurs_n%]]', # MODIF
+ 'auteurs:nom' => 'Página de los autores',
+ 'autobr:description' => 'Applique sur certains contenus SPIP le filtre {|post_autobr} qui remplace tous les sauts de ligne simples par un saut de ligne HTML
.[[%alinea%]][[->%alinea2%]]', # NEW
+ 'autobr:nom' => 'Retours de ligne automatiques', # NEW
+ 'autobr_non' => 'à l\'intérieur des balises <alinea></alinea>', # NEW
+ 'autobr_oui' => 'Articles et messages publics (balises @BALISES@)', # NEW
+ 'autobr_racc' => 'Retours de ligne : #SET{x,#GET{x}|un_filtre}
, cet outil vous offre le raccourci suivant : #SET_UN_FILTRE{x}
. Le filtre appliqué à une variable passe donc dans le nom de la balise.
+
+Exemples : #SET{x,1}#SET_PLUS{x,2}
ou #SET{x,avions}#SET_REPLACE{x,ons,ez}
.', # NEW
+ 'balise_set:nom' => 'Balise #SET étendue', # NEW
+ 'barres_typo_edition' => 'Edition des contenus', # NEW
+ 'barres_typo_forum' => 'Messages de Forum', # NEW
+ 'barres_typo_intro' => 'Le plugin «Porte-Plume» a été détecté. Veuillez choisir ici les barres typographiques où certains boutons seront insérés.', # NEW
+ 'basique' => 'Básico',
+ 'blocs:aide' => '
+
+@puce@ {{En los esqueletos}}: dispones de las nuevas balizas #BLOC_TITRE, #BLOC_DEBUT y #BLOC_FIN que se utilizan asÃ:
+
+
+
+@puce@ Marcando «si» más abajo, la apertura de un bloque causará el cierre de los demás bloques de la página, para tener solamente uno abierto cada vez.[[%bloc_unique%]]', # MODIF
+ 'blocs:nom' => 'Bloques Desplegables',
+ 'boites_privees:description' => 'Todas las cajas descritas a continuación aparecen en varios lugares de la parte privada.[[%cs_rss%]][[->%format_spip%]][[->%stat_auteurs%]][[->%bp_urls_propres%]][[->%bp_tri_auteurs%]]
+- {{Las revisiones de la Navaja Suiza}}: un cuadro sobre esta página de configuración, que indica las últimas modificaciones efectuadas en el código del plugin ([Fuente->@_CS_RSS_SOURCE@]).
+- {{Los artÃculos en formato SPIP}} : un cuadro desplegable suplementario para tus artÃculos con el fin de ver el código fuente utilizado por sus autores.
+- {{Los autores en cifras}} : un cuadro suplementario en [la página de los autores->./?exec=auteurs] que indica los 10 últimos conectados y las inscripciones no confirmadas. Sólo los administradores ven esta información.
+- {{Ver las URLs propias}} : un cuadro desplegable para cada objeto de contenido (artÃculo, sección, autor, ...) que indica la URL propia asociada, asà como sus alias eventuales. La herramienta « [.->type_urls] » te permite ajustar la configuración de las URLs de tu sitio web.
+- {{La ordenación de autores}}: un cuadro desplegable para los artÃculos que contengan más de un autor y que permite ajustar facilmente el orden en que se muestran.', # MODIF
+ 'boites_privees:nom' => 'Cajas privadas',
+ 'bp_tri_auteurs' => 'El orden de autores',
+ 'bp_urls_propres' => 'Las URLs propias',
+ 'brouteur:description' => '@puce@ {{Sélecteur de rubrique (brouteur)}}. Utilisez le sélecteur de rubrique en AJAX à partir de %rubrique_brouteur% rubrique(s).
+
+@puce@ {{Sélection de mots-clefs}}. Utilisez un champ de recherche au lieu d\'une liste de sélection à partir de %select_mots_clefs% mot(s)-clef(s).
+
+@puce@ {{Sélection d\'auteurs}}. L\'ajout d\'un auteur se fait par mini-navigateur dans la fourchette suivante :
+ #BLOC_TITRE o #BLOC_TITRE{mi_URL}
+ Mi tÃtulo
+ #BLOC_RESUME (opcional)
+ versión resumida del bloque siguiente
+ #BLOC_DEBUT
+ Mi bloque desplegable (que contendrá la URL a la que apunta el tÃtulo si es necesario)
+ #BLOC_FIN
:nombre
.
+_ Esta herramienta reemplaza estos atajos con las imágenes con el mismo nombre que encuentre en la carpeta plugins/couteau_suisse/img/chatons.', # MODIF
+ 'chatons:nom' => 'Caritas',
+ 'citations_bb:description' => 'Afin de respecter les usages en HTML dans les contenus SPIP de votre site (articles, rubriques, etc.), cet outil remplace les balises <quote> par des balises <q> quand il n\'y a pas de retour à la ligne. En effet, les citations courtes doivent être entourées par <q> et les citations contenant des paragraphes par <blockquote>.', # NEW
+ 'citations_bb:nom' => 'Citations bien balisées', # NEW
+ 'class_spip:description1' => 'Aquà puedes definir ciertos atajos de SPIP. Un valor vacÃo equivale a utilizar el valor por omisión.[[%racc_hr%]]',
+ 'class_spip:description2' => '@puce@ {{Los atajos de SPIP}}.
+
+Aquà puedes definir ciertos atajos de SPIP. Un valor vacÃo equivale a utilizar el valor por omisión.[[%racc_hr%]][[%puce%]]', # MODIF
+ 'class_spip:description3' => '
+
+{Atención: si la herramienta « [.->pucesli] » está activada, el reemplazo del guión « - » ya no se efectuará; en su lugar se usará una lista <ul><li>.}
+
+SPIP utiliza habitualmente la baliza <h3> para los intertÃtulos. Elige aquà otra alternativa: [[%racc_h1%]][[->%racc_h2%]]', # MODIF
+ 'class_spip:description4' => '
+
+SPIP ha elegido usar la baliza <strong> para transcribir las negritas. Pero <b> también podrÃa ser conveniente, con o sin estilo. A tu elección:[[%racc_g1%]][[->%racc_g2%]]
+
+SPIP ha elegido usar la baliza <i> para transcribir las itálicas. Pero <em> también podrÃa ser conveniente, con o sin estilo. A tu elección:[[%racc_i1%]][[->%racc_i2%]]
+
+@puce@ {{Los estilos por omisión de SPIP}}. Hasta la versión 1.92 de SPIP, los atajos tipográficos producÃan balizas con el estilo \\"spip\\" asignado siempre. Por ejemplo: . Aquà puedes definir el estilo de estas balizas en función de tus hojas de estilo. Un cuadro vacÃo significa que no se aplica ningún estilo en particular.
+{Atención: si ciertos atajos (linea horizontal, intertÃtulo, itálica, negrita) se han modificado más abajo, los estilos siguientes no se aplicarán.}
+
+
[gris]
y [rouge]
([fond gris]
y [fond rouge]
si se permiten los fondos).', # MODIF
+ 'couleurs:nom' => 'Todo en colores',
+ 'couleurs_fonds' => ', [fond coul]texto[/coul], [bg coul]texto[/coul]',
+ 'cs_comportement:description' => '@puce@ {{Logs.}} Obtener abundante información sobre el funcionamiento de la Navaja Suiza en los archivos {spip.log} que se pueden encontrar en el directorio: {@_CS_DIR_TMP@}[[%log_couteau_suisse%]]
+
+@puce@ {{Opciones de SPIP.}} SPIP ordena los plugins en un orden determinado. Para asegurarse de que la Navaja Suiza sea el primero y gestione desde el principio ciertas opciones de SPIP, marca la opción siguiente. Si los permisos de tu servidor lo permiten, se modificará automáticamente el archivo {@_CS_FILE_OPTIONS@} para incluir el archivo {@_CS_DIR_TMP@couteau-suisse/mes_spip_options.php}.
+[[%spip_options_on%]]
+
+@puce@ {{Consultas externas.}} La Navaja Suiza verifica regularmente la existencia de una versión más reciente de su código e informa en su página de configuración de una actualización que esté disponible. Si las consultas externas de tu servidor causan problemas, marca la casilla siguiente.[[%distant_off%]]', # MODIF
+ 'cs_comportement:nom' => 'Comportamiento de la Navaja Suiza',
+ 'cs_distant_off' => 'Las comprobaciones de versiones externas',
+ 'cs_distant_outils_off' => 'Les outils du Couteau Suisse ayant des fichiers distants', # NEW
+ 'cs_log_couteau_suisse' => 'Los registros detallados de la Navaja Suiza',
+ 'cs_reset' => '¿Confirmas que deseas reinicializar totalmente la Navaja Suiza?',
+ 'cs_reset2' => 'Tous les outils actuellement actifs seront désactivés et leurs paramètres réinitialisés.', # NEW
+ 'cs_spip_options_erreur' => 'Attention : la modification du ficher «@_CS_FILE_OPTIONS@» a échoué !', # NEW
+ 'cs_spip_options_on' => 'Las opciones de SPIP en «@_CS_FILE_OPTIONS@»', # MODIF
+
+ // D
+ 'decoration:aide' => 'Decoración: <balise>prueba</balise>, con balise = @liste@',
+ 'decoration:description' => 'Nuevos estilos paramétricos en tus textos, accesibles mediante balizas entre angulares. Ejemplo:
+<mibaliza>texto</mibaliza> o: <mibaliza/>.
Define debajo los estilos CSS que necesites, una baliza por lÃnea, según las sintaxis siguientes:
+- {type.mibaliza = mi estilo CSS}
+- {type.mibaliza.class = mi clase CSS}
+- {type.mibaliza.lang = mi idioma (p. ej: es)}
+- {unalias = mibaliza}
+
+El parámetro {type} puede tomar tres valores:
+- {span} : baliza dentro de un párrafo (tipo Inline)
+- {div} : baliza que crea un párrafo nuevo (tipo Block)
+- {auto} : baliza determinada automáticamente por el plugin
+
+[[%decoration_styles%]]', # MODIF
+ 'decoration:nom' => 'Decoración',
+ 'decoupe:aide' => 'Bloque de pestañas: <onglets></onglets>
Separador de páginas o de pestañas: @sep@', # MODIF
+ 'decoupe:aide2' => 'Alias:Â @sep@',
+ 'decoupe:description' => '@puce@ Divide la presentación pública de un artÃculo en varias páginas mediante una compaginación automática. Simplemente sitúa en tu artÃculo cuatro signos de suma consecutivos (++++
) en el lugar donde haya que cortar.
+
+Por omisión, la Navaja Suiza inserta la numeración de página en el encabezado y en el pie del artÃculo automáticamente. Pero tienes la posibilidad de situar esta numeración en otro lugar del esqueleto gracias a la baliza #CS_DECOUPE que puedes activar aquÃ:
+[[%balise_decoupe%]]
+
+@puce@ Si utilizas este separador entre las balizas <onglets> y </onglets> lo que obtienes es un conjunto de pestañas.
+
+En los esqueletos: tienes a tu disposición las nuevas balizas #ONGLETS_DEBUT, #ONGLETS_TITRE y #ONGLETS_FIN.
+
+Esta herramienta puede acoplarse con « [.->sommaire] ».', # MODIF
+ 'decoupe:nom' => 'Dividir en páginas y pestañas',
+ 'desactiver_flash:description' => 'Suprime los objetos flash de las páginas de tu sitio y las reemplaza por el contenido alternativo asociado.',
+ 'desactiver_flash:nom' => 'Desactiva los objetos flash',
+ 'detail_balise_etoilee' => '{{Atención}} : Revisa bien el uso que tus esqueletos hacen de las balizas con asteriscos. El procesado con esta herramienta no se aplicará sobre: @bal@.',
+ 'detail_disabled' => 'Paramètres non modifiables :', # NEW
+ 'detail_fichiers' => 'Ficheros:',
+ 'detail_fichiers_distant' => 'Fichiers distants :', # NEW
+ 'detail_inline' => 'Código en lÃnea:',
+ 'detail_jquery2' => 'Esta herramienta necesita la biblioteca {jQuery}.', # MODIF
+ 'detail_jquery3' => '{{Atención}}: esta herramienta necesita el plugin [jQuery para SPIP 1.92->http://files.spip.org/spip-zone/jquery_192.zip] para funcionar correctamente con esta versión de SPIP.',
+ 'detail_pipelines' => 'Pipelines:',
+ 'detail_raccourcis' => 'Voici la liste des raccourcis typographiques reconnus par cet outil.', # NEW
+ 'detail_spip_options' => '{{Note}} : En cas de dysfonctionnement de cet outil, placez les options SPIP en amont grâce à l\'outil «@lien@».', # NEW
+ 'detail_spip_options2' => 'Il est recommandé de placer les options SPIP en amont grâce à l\'outil «[.->cs_comportement]».', # NEW
+ 'detail_spip_options_ok' => '{{Note}} : Cet outil place actuellement des options SPIP en amont grâce à l\'outil «@lien@».', # NEW
+ 'detail_surcharge' => 'Outil surchargé :', # NEW
+ 'detail_traitements' => 'Procesado:',
+ 'devdebug:description' => '{{Cet outil vous permet de voir les erreurs PHP à l\'écran.}}
Vous pouvez choisir le niveau d\'erreurs d\'exécution PHP qui sera affiché si le débogueur est actif, ainsi que l\'espace SPIP sur lequel ces réglages s\'appliqueront.', # NEW
+ 'devdebug:item_e_all' => 'Tous les messages d\'erreur (all)', # NEW
+ 'devdebug:item_e_error' => 'Erreurs graves ou fatales (error)', # NEW
+ 'devdebug:item_e_notice' => 'Notes d\'exécution (notice)', # NEW
+ 'devdebug:item_e_strict' => 'Tous les messages + les conseils PHP (strict)', # NEW
+ 'devdebug:item_e_warning' => 'Avertissements (warning)', # NEW
+ 'devdebug:item_espace_prive' => 'Espace privé', # NEW
+ 'devdebug:item_espace_public' => 'Espace public', # NEW
+ 'devdebug:item_tout' => 'Tout SPIP', # NEW
+ 'devdebug:nom' => 'Débogueur de développement', # NEW
+ 'distant_aide' => 'Cet outil requiert des fichiers distants qui doivent tous être correctement installés en librairie. Avant d\'activer cet outil ou d\'actualiser ce cadre, assurez-vous que les fichiers requis sont bien présents sur le serveur distant.', # NEW
+ 'distant_charge' => 'Fichier correctement téléchargé et installé en librairie.', # NEW
+ 'distant_charger' => 'Lancer le téléchargement', # NEW
+ 'distant_echoue' => 'Erreur sur le chargement distant, cet outil risque de ne pas fonctionner !', # NEW
+ 'distant_inactif' => 'Fichier introuvable (outil inactif).', # NEW
+ 'distant_present' => 'Fichier présent en librairie depuis le @date@.', # NEW
+ 'docgen' => 'Documentation générale', # NEW
+ 'docwiki' => 'Carnet d\'idées', # NEW
+ 'dossier_squelettes:description' => 'Modifica la carpeta de esqueleto utilizada. Por ejemplo: "esqueletos/miesqueleto". Puedes registrar varias carpetas separándolas con dos puntos « : ». Si se deja vacÃo el siguiente cuadro (o escribiendo "dist"), se usará el esqueleto original "dist" proporcionado por SPIP.[[%dossier_squelettes%]]',
+ 'dossier_squelettes:nom' => 'Carpeta del esqueleto',
+
+ // E
+ 'ecran_activer' => 'Activer l\'écran de sécurité', # NEW
+ 'ecran_conflit' => 'Attention : le fichier statique «@file@» peut entrer en conflit. Choisissez votre méthode de protection !', # NEW
+ 'ecran_conflit2' => 'Note : un fichier statique «@file@» a été détecté et activé. Le Couteau Suisse ne pourra peut-être pas le mettre à jour ou le configurer.', # NEW
+ 'ecran_ko' => 'Ecran inactif !', # NEW
+ 'ecran_maj_ko' => 'La version {{@n@}} de l\'écran de sécurité est disponible. Veuillez actualiser le fichier distant de cet outil.', # NEW
+ 'ecran_maj_ko2' => 'La version @n@ de l\'écran de sécurité est disponible. Vous pouvez actualiser le fichier distant de l\'outil « [.->ecran_securite] ».', # NEW
+ 'ecran_maj_ok' => '(semble à jour).', # NEW
+ 'ecran_securite:description' => 'L\'écran de sécurité est un fichier PHP directement téléchargé du site officiel de SPIP, qui protège vos sites en bloquant certaines attaques liées à des trous de sécurité. Ce système permet de réagir très rapidement lorsqu\'un problème est découvert, en colmatant le trou sans pour autant devoir mettre à niveau tout son site ni appliquer un « patch » complexe.
+
+A savoir : l\'écran verrouille certaines variables. Ainsi, par exemple, les variables nommées id_xxx
sont toutes contrôlées comme étant obligatoirement des valeurs numériques entières, afin d\'éviter toute injection de code SQL via ce genre de variable très courante. Certains plugins ne sont pas compatibles avec toutes les règles de l\'écran, utilisant par exemple &id_x=new
pour créer un objet {x}.
+
+Outre la sécurité, cet écran a la capacité réglable de moduler les accès des robots d\'indexation aux scripts PHP, de manière à leur dire de « revenir plus tard » lorsque le serveur est saturé.[[ %ecran_actif%]][[->
+@puce@ Régler la protection anti-robots quand la charge du serveur (load) excède la valeur : %ecran_load%
+_ {La valeur par défaut est 4. Mettre 0 pour désactiver ce processus.}@_ECRAN_CONFLIT@]]
+
+En cas de mise à jour officielle, actualisez le fichier distant associé (cliquez ci-dessus sur [actualiser]) afin de bénéficier de la protection la plus récente.
+
+- Version du fichier local : ', # NEW
+ 'ecran_securite:nom' => 'Ecran de sécurité', # NEW
+ 'effaces' => 'Borrados',
+ 'en_travaux:description' => 'Permite mostrar un mensaje personalizable durante una fase de mantenimiento en todas las páginas públicas y, eventualmente, en el espacio privado.
+[[%message_travaux%]][[%titre_travaux%]][[%admin_travaux%]][[%prive_travaux%]]', # MODIF
+ 'en_travaux:nom' => 'Sitio en mantenimiento',
+ 'erreur:bt' => 'Atención: la barra de tipografÃas (version @version@) parece antigua.
La Navaja Suiza es compatible con una versión superior o igual a @mini@.', # MODIF
+ 'erreur:description' => '¡falta la id en la definición de la herramienta!',
+ 'erreur:distant' => 'el servidor externo',
+ 'erreur:jquery' => '{{Nota}}: la biblioteca {jQuery} parece estar inactiva para esta página. Consulta [aquÃ->http://www.spip-contrib.net//La-navaja-suiza] el párrafo sobre las dependencias del plugin, o recarga esta página.',
+ 'erreur:js' => 'Parece que ha ocurrido un error de JavaScript en esta página que impide su buen funcionamiento. Intenta activar JavaScript en tu navegador o desactivar ciertos plugins de SPIP de tu sitio web.',
+ 'erreur:nojs' => 'JavaScript está desactivado en esta página.',
+ 'erreur:nom' => '¡Error!',
+ 'erreur:probleme' => 'Problema en: @pb@',
+ 'erreur:traitements' => 'La Navaja Suiza - Error de compilación en el procesado: ¡mezclar \'typo\' y \'propre\' está prohibido!',
+ 'erreur:version' => 'Esta herramienta no está disponible en esta versión de SPIP.',
+ 'erreur_groupe' => 'Attention : le groupe «@groupe@» n\'est pas défini !', # NEW
+ 'erreur_mot' => 'Attention : le mot-clé «@mot@» n\'est pas défini !', # NEW
+ 'etendu' => 'Extendido',
+
+ // F
+ 'f_jQuery:description' => 'Impide la instalación de {jQuery} en el espacio público para economizar un poco de «tiempo de máquina». Esta biblioteca ([->http://jquery.com/]) aporta numerosas facilidades en la programación con JavaScript y puede utilizarse por ciertos plugins. SPIP la utiliza en su espacio privado.
+
+Atención: algunas herramientas de la Navaja Suiza necesitan las funciones de {jQuery}. ', # MODIF
+ 'f_jQuery:nom' => 'Desactivar jQuery',
+ 'filets_sep:aide' => 'Filetes de Separación: __i__ o i es un número.
Otros filetes disponibles: @liste@', # MODIF
+ 'filets_sep:description' => 'Inserta filetes de separación, personalizables con hojas de estilo, en todos los textos de SPIP.
+_ La sintaxis es: "__código__", donde "código" representa o bien el número de identificación (de 0 a 7) del filete a insertar, relativo al estilo correspondiente, o el nombre de una imagen situada en la carpeta plugins/couteau_suisse/img/filets.', # MODIF
+ 'filets_sep:nom' => 'Filetes de Separación',
+ 'filtrer_javascript:description' => 'Hay tres modos disponibles Para gestionar la inserción de JavaScript en los artÃculos:
+- jamais: el JavaScript se rechaza en todo lugar
+- défaut: el JavaScript se marca en rojo en el espacio privado
+- toujours: el JavaScript se acepta siempre.
+
+Atención: en los foros, peticiones, flujos sindicados, etc., la gestión de JavaScript es siempre en modo seguro.[[%radio_filtrer_javascript3%]]', # MODIF
+ 'filtrer_javascript:nom' => 'Gestión de JavaScript',
+ 'flock:description' => 'Desactiva el sistema de bloqueo de ficheros neutralizando la función PHP {flock()}. Ciertos alojamientos web producen problemas graves por causa de un sistema de ficheros inadaptado por falta de sincronización. No actives esta herramienta si tu sitio funciona normalmente.',
+ 'flock:nom' => 'Sin bloqueo de ficheros',
+ 'fonds' => 'Fondos:',
+ 'forcer_langue:description' => 'Fuerza el contexto de idioma en los juegos de esqueletos multilingües que dispongan de un formulario o de un menú de idiomas que sepan manejar la cookie de idioma.
+
+Técnicamente, esta herramienta tiene estos efectos:
+- desactivar la búsqueda de un esqueleto en función del idioma del objeto,
+- desactivar el criterio {lang_select}
automático para los objetos clásicos (artÃculos, breves, secciones, etc ... ).
+
+Los bloques multi se muestran siempre en el idioma solicitado por el visitante.', # MODIF
+ 'forcer_langue:nom' => 'Forzar un idioma',
+ 'format_spip' => 'ArtÃculos en formato SPIP',
+ 'forum_lgrmaxi:description' => 'Por omisión no se limita el tamaño de los mensajes del foro. Si se activa esta herramienta, se mostrará un mensaje de error cuando alguien quiera publicar un mensaje de tamaño superior al valor especificado, y se rechazará el mensaje. Un valor en blanco o igual a 0 significa que no se aplica ningún lÃmite.[[%forum_lgrmaxi%]]',
+ 'forum_lgrmaxi:nom' => 'Tamaño de los foros',
+
+ // G
+ 'glossaire:aide' => 'Un texto sin glosario: @_CS_SANS_GLOSSAIRE@',
+ 'glossaire:description' => '@puce@ Gestión de un glosario interno ligado a uno o más grupos de palabras-clave. Escribe aquà el nombre de los grupos separándolos mediante dos puntos « : ». Si se deja vacÃo el cuadro siguiente (o escribiendo "Glossaire"), se utilizará el grupo "Glossaire".[[%glossaire_groupes%]]
+
+@puce@ Para cada palabra, tendrás la posibilidad de elegir el número máximo de enlaces creados en los textos. Cualquier valor nulo o negativo implica que se procesarán todas las palabras reconocidas. [[%glossaire_limite% par mot-clé]]
+
+@puce@ Se ofrecerán dos soluciones para generar la pequeña ventana automática que aparece al pasar el ratón por encima. [[%glossaire_js%]]', # MODIF
+ 'glossaire:nom' => 'Glosario interno',
+ 'glossaire_css' => 'Solución CSS',
+ 'glossaire_erreur' => 'Le mot «@mot1@» rend indétectable le mot «@mot2@»', # NEW
+ 'glossaire_inverser' => 'Correction proposée : inverser l\'ordre des mots en base.', # NEW
+ 'glossaire_js' => 'Solución JavaScript',
+ 'glossaire_ok' => 'La liste des @nb@ mot(s) étudié(s) en base semble correcte.', # NEW
+ 'guillemets:description' => 'Reemplaza automáticamente las comillas rectas (") por las comillas tipográficas en el idioma de composición. El reemplazo, transparente para el usuario, no modifica el texto original sino sólo su presentación final.',
+ 'guillemets:nom' => 'Comillas tipográficas',
+
+ // H
+ 'help' => '{{Esta página sólo es accesible para los responsables del sitio.}} Permite la configuración de las diversas funciones suplementarias aportadas por el plugin «{{La Navaja Suiza}}».',
+ 'help2' => 'Version local: @version@',
+ 'help3' => '
⢠[La Navaja Suisza->http://www.spip-contrib.net/La-navaja-suiza]@contribs@#HORLOGE
. Modèle :
+
+Arguments disponibles : {zone}, {format} et/ou {id}.', # NEW
+ 'horloge:nom' => 'Horloge', # NEW
+
+ // I
+ 'icone_visiter:description' => 'Reemplaza la imagen del botón estándar «Visitar» (en la esquina superior derecha de esta página) por el logo del sitio, si existe.
+
+Para definir el logo, entra en la página de «Configuración de sitio» pulsando el botón «Configuración».', # MODIF
+ 'icone_visiter:nom' => 'Botón «Visitar»', # MODIF
+ 'insert_head:description' => 'Activa automáticamente la baliza [#INSERT_HEAD->http://www.spip.net/es_article2132.html] en todos los esqueletos, tengan o no esta baliza entre <head> y </head>. Gracias a esta opción, los plugins podrán insertar JavaScript (.js) u hojas de estilo (.css).',
+ 'insert_head:nom' => 'Baliza #INSERT_HEAD',
+ 'insertions:description' => 'ATENCIÃN : ¡¡herramienta en fase de desarrollo!! [[%insertions%]]',
+ 'insertions:nom' => 'Correcciones automáticas',
+ 'introduction:description' => 'Esta baliza situada en los esqueletos se usa, en general, en portada o en las secciones para producir un resumen de los artículos, las breves, etc.
{{Atención}} : Antes de activar esta función, comprueba bien que no exista ninguna otra función {balise_INTRODUCTION()} en tu esqueleto o en tus plugins, porque entonces la sobrecarga producirá un error de compilación.
+@puce@ Puedes precisar (en porcentaje respecto al valor utilizado por omisión) la longitud del texto devuelto por la baliza #INTRODUCTION. Un valor nulo o igual a 100 no modifica el aspecto de la introducción utilizando en este caso los siguientes valores por omisión: 500 caracteres para los artículos, 300 para las breves y 600 para los foros o las secciones. +[[%lgr_introduction% %]] +@puce@ Por omisión, los puntos de seguir añadidos al resultado de la baliza #INTRODUCTION si el texto es más largo son: « (â¦)». Puedes precisar aquí tu propia cadena de caracteres para indicar al lector que el texto truncado continúa. +[[%suite_introduction%]] +@puce@ Si se usa la baliza #INTRODUCTION para resumir un artículo, la Navaja Suiza puede fabricar un enlace de hipertexto en los puntos de seguir definidos anteriormente para dirigir al lector hacia el texto original. Por ejemplo: «Leer el resto del artículo⦻ +[[%lien_introduction%]] +', # MODIF + 'introduction:nom' => 'Baliza #INTRODUCTION', + + // J + 'jcorner:description' => '«Esquinas Bonitas» es una herramienta que permite modificar fácilmente el aspecto de las esquinas de los {{recuadros coloreados}} en la parte pública del sitio web. ¡Todo es posible, o casi! +_ Comprueba el resultado en esta página: [->http://www.malsup.com/jquery/corner/]. + +Pon en la lista de más abajo los objetos de tu esqueleto a redondear, utilizando la sintaxis CSS (.class, #id, etc. ). Utiliza el signo « = » para especificar la orden jQuery a utilizar y una doble barra (« // ») para los comentarios. En ausencia del signo igual, se aplicarán esquinas redondeadas (equivalente a:.ma_classe = .corner()
).[[%jcorner_classes%]]
+
+Atención, esta herramienta necesita el plugin {jQuery} : {Round Corners} para funcionar. La Navaja Suiza puede instalarlo directamente si marcas la casilla siguiente. [[%jcorner_plugin%]]', # MODIF
+ 'jcorner:nom' => 'Esquinas Bonitas',
+ 'jcorner_plugin' => '« Plugin Round Corners »',
+ 'jq_localScroll' => 'jQuery.LocalScroll ([demo->http://demos.flesler.com/jquery/localScroll/])',
+ 'jq_scrollTo' => 'jQuery.ScrollTo ([demo->http://demos.flesler.com/jquery/scrollTo/])',
+ 'js_defaut' => 'Por omisión',
+ 'js_jamais' => 'Nunca',
+ 'js_toujours' => 'Siempre',
+ 'jslide_aucun' => 'Aucune animation', # NEW
+ 'jslide_fast' => 'Glissement rapide', # NEW
+ 'jslide_lent' => 'Glissement lent', # NEW
+ 'jslide_millisec' => 'Glissement durant :', # NEW
+ 'jslide_normal' => 'Glissement normal', # NEW
+
+ // L
+ 'label:admin_travaux' => 'Cerrar el sitio público por:',
+ 'label:alinea' => 'Champ d\'application :', # NEW
+ 'label:arret_optimisation' => 'Impedir que SPIP vacÃe la papelera automáticamente:',
+ 'label:auteur_forum_nom' => 'Le visiteur doit spécifier :', # NEW
+ 'label:auto_sommaire' => 'Crear un sumario automáticamente:',
+ 'label:balise_decoupe' => 'Activar la baliza #CS_DECOUPE :',
+ 'label:balise_sommaire' => 'Activar la baliza #CS_SOMMAIRE:',
+ 'label:bloc_h4' => 'Balise pour les titres :', # NEW
+ 'label:bloc_unique' => 'Un solo bloque abierto en la página:',
+ 'label:blocs_cookie' => 'Utilisation des cookies :', # NEW
+ 'label:blocs_slide' => 'Type d\'animation :', # NEW
+ 'label:compacte_css' => 'Compression du HEAD :', # NEW
+ 'label:copie_Smax' => 'Espace maximal réservé aux copies locales :', # NEW
+ 'label:couleurs_fonds' => 'Permitir los fondos:',
+ 'label:cs_rss' => 'Activar:',
+ 'label:debut_urls_propres' => 'Comienzo de las URLs:',
+ 'label:decoration_styles' => 'Tus balizas de estilo personalizado:',
+ 'label:derniere_modif_invalide' => 'Recalcular inmediatamente después de una modificación:',
+ 'label:devdebug_espace' => 'Filtrage de l\'espace concerné :', # NEW
+ 'label:devdebug_mode' => 'Activer le débogage', # NEW
+ 'label:devdebug_niveau' => 'Filtrage du niveau d\'erreur renvoyé :', # NEW
+ 'label:distant_off' => 'Desactivar:',
+ 'label:doc_Smax' => 'Taille maximale des documents :', # NEW
+ 'label:dossier_squelettes' => 'Carpeta(s) a utilizar:',
+ 'label:duree_cache' => 'Duración de la caché local:',
+ 'label:duree_cache_mutu' => 'Duración de la caché en mutualización:',
+ 'label:ecran_actif' => '@_CS_CHOIX@', # NEW
+ 'label:enveloppe_mails' => 'Petite enveloppe devant les mails :', # NEW
+ 'label:expo_bofbof' => 'Escritura como exponentes para: St(e)(s), Bx, Bd(s) y Fb(s)',
+ 'label:forum_lgrmaxi' => 'Valor (en caracteres):',
+ 'label:glossaire_groupes' => 'Grupo(s) utilizado(s):',
+ 'label:glossaire_js' => 'Técnica utilizada:',
+ 'label:glossaire_limite' => 'Número máximo de enlaces creados:',
+ 'label:i_align' => 'Alignement du texte :', # NEW
+ 'label:i_couleur' => 'Couleur de la police :', # NEW
+ 'label:i_hauteur' => 'Hauteur de la ligne de texte (éq. à {line-height}) :', # NEW
+ 'label:i_largeur' => 'Largeur maximale de la ligne de texte :', # NEW
+ 'label:i_padding' => 'Espacement autour du texte (éq. à {padding}) :', # NEW
+ 'label:i_police' => 'Nom du fichier de la police (dossiers {polices/})Â :', # NEW
+ 'label:i_taille' => 'Taille de la police :', # NEW
+ 'label:img_GDmax' => 'Calculs d\'images avec GD :', # NEW
+ 'label:img_Hmax' => 'Taille maximale des images :', # NEW
+ 'label:insertions' => 'Correcciones automáticas:',
+ 'label:jcorner_classes' => 'Mejorar las esquinas de las selecciones siguientes:', # MODIF
+ 'label:jcorner_plugin' => 'Instalar el siguiente plugin {jQuery}:',
+ 'label:jolies_ancres' => 'Calculer de jolies ancres :', # NEW
+ 'label:lgr_introduction' => 'Tamaño del resumen:',
+ 'label:lgr_sommaire' => 'Tamaño del sumario (9 a 99):',
+ 'label:lien_introduction' => 'Puntos de seguir pulsables:',
+ 'label:liens_interrogation' => 'Proteger las URLs:',
+ 'label:liens_orphelins' => 'Enlaces pulsables:',
+ 'label:log_couteau_suisse' => 'Activar:',
+ 'label:logo_Hmax' => 'Taille maximale des logos :', # NEW
+ 'label:long_url' => 'Longueur du libellé cliquable :', # NEW
+ 'label:marqueurs_urls_propres' => 'Añadir los marcadores que separan los objetos (SPIP>=2.0) :svn.revision
et le comparant avec celui trouvé sur zone.spip.org
.
+
+La liste ci-dessus offre la possibilité de lancer le processus de mise à jour automatique de SPIP sur chacun des plugins préalablement installés dans le dossier plugins/auto/
. Les autres plugins se trouvant dans le dossier plugins/
ou extensions/
sont simplement listés à titre d\'information. Si la révision distante n\'a pas pu être trouvée, alors tentez de procéder manuellement à la mise à jour du plugin.
+
+Note : les paquets .zip
n\'étant pas reconstruits instantanément, il se peut que vous soyez obligé d\'attendre un certain délai avant de pouvoir effectuer la totale mise à jour d\'un plugin tout récemment modifié.', # NEW
+ 'maj_auto:nom' => 'Mises à jour automatiques', # NEW
+ 'masquer:description' => 'Cet outil permet de masquer sur le site public et sans modification particulière de vos squelettes, les contenus (rubriques ou articles) qui ont le mot-clé défini ci-dessous. Si une rubrique est masquée, toute sa branche l\'est aussi.[[%mot_masquer%]]
+
+Pour forcer l\'affichage des contenus masqués, il suffit d\'ajouter le critère {tout_voir}
aux boucles de votre squelette.', # NEW
+ 'masquer:nom' => 'Masquer du contenu', # NEW
+ 'meme_rubrique:description' => 'Définissez ici le nombre d\'objets listés dans le cadre nommé «<:info_meme_rubrique:>» et présent sur certaines pages de l\'espace privé.[[%meme_rubrique%]]', # NEW
+ 'message_perso' => 'Muchas gracias a los traductores que pasaron por aquÃ. Pat ;-)',
+ 'moderation_admins' => 'administradores autentificados',
+ 'moderation_message' => 'Este foro está moderado a priori: tu contribución no aparecerá hasta que haya sido validada por un administrador del sitio, salvo si te has identificado y estás autorizado a escribir directamente.',
+ 'moderation_moderee:description' => 'Permite moderar la moderación de los foros públicos configurados a priori por los usuarios inscritos.{portrait}
(retrato), {carre}
(cuadrado) y {paysage}
(paisaje). Ideal para la clasificación de las fotos en función de su forma.',
+ 'orientation:nom' => 'Orientación de las imágenes',
+ 'outil_actif' => 'Herramienta activa',
+ 'outil_actif_court' => 'actif', # NEW
+ 'outil_activer' => 'Activar',
+ 'outil_activer_le' => 'Activar la herramienta',
+ 'outil_cacher' => 'No volver a mostrar',
+ 'outil_desactiver' => 'Desactivar',
+ 'outil_desactiver_le' => 'Desactivar la herramienta',
+ 'outil_inactif' => 'Herramienta inactiva',
+ 'outil_intro' => 'Esta página lista las funciones que el plugin pone a tu disposición.paragrapher()
inserta balizas <p> y </p> en todos los textos desprovistos de párrafo. Para de un ajuste más fino de tus estilos y compaginaciones, tienes la posibilidad de uniformizar el aspecto de los textos de tu sitio.[[%paragrapher%]]',
+ 'paragrapher2:nom' => 'Párrafos',
+ 'pipelines' => 'Pipelines utilizadas:',
+ 'previsualisation:description' => 'Par défaut, SPIP permet de prévisualiser un article dans sa version publique et stylée, mais uniquement lorsque celui-ci a été « proposé à lâévaluation ». Hors cet outil permet aux auteurs de prévisualiser également les articles pendant leur rédaction. Chacun peut alors prévisualiser et modifier son texte à sa guise.
+
+@puce@ Attention : cette fonctionnalité ne modifie pas les droits de prévisualisation. Pour que vos rédacteurs aient effectivement le droit de prévisualiser leurs articles « en cours de rédaction », vous devez lâautoriser (dans le menu {[Configuration>Fonctions avancées->./?exec=config_fonctions]} de lâespace privé).', # NEW
+ 'previsualisation:nom' => 'Prévisualisation des articles', # NEW
+ 'puceSPIP' => 'Autoriser le raccourci «*»', # NEW
+ 'puceSPIP_aide' => 'Une puce SPIP : *', # NEW
+ 'pucesli:description' => 'Reemplaza las viñetas «-» (guión simple) de los artÃculos por listas anotadas «-*» (traducidas en HTML como: <ul><li>â¦</li></ul>) cuyo estilo puede personalizars mediante css.', # MODIF
+ 'pucesli:nom' => 'Viñetas mejoradas',
+
+ // Q
+ 'qui_webmestres' => 'Les webmestres SPIP', # NEW
+
+ // R
+ 'raccourcis' => 'Atajos tipográficos activos de la Navaja Suiza:',
+ 'raccourcis_barre' => 'Los atajos tipográficos de la Navaja Suiza',
+ 'reserve_admin' => 'Acceso reservado a los administradores.',
+ 'rss_actualiser' => 'Actualizar',
+ 'rss_attente' => 'Esperando RSS...',
+ 'rss_desactiver' => 'Desactivar las « Revisiones de la Navaja Suiza »',
+ 'rss_edition' => 'Flujo RSS actualizado el:',
+ 'rss_source' => 'Origen RSS',
+ 'rss_titre' => '« La Navaja Suiza » en desarrollo:',
+ 'rss_var' => 'Las revisiones de La Navaja Suiza',
+
+ // S
+ 'sauf_admin' => 'Todos, salvo los administradores',
+ 'sauf_admin_redac' => 'Tous, sauf les administrateurs et rédacteurs', # NEW
+ 'sauf_identifies' => 'Tous, sauf les auteurs identifiés', # NEW
+ 'set_options:description' => 'Selecciona automáticamente el tipo de interfaz privada (simplificada o avanzada) para todos los redactores existentes o futuros y suprime el botón correspondiente de la banda de pequeños iconos.[[%radio_set_options4%]]',
+ 'set_options:nom' => 'Tipo de interfaz privada',
+ 'sf_amont' => 'Anterior',
+ 'sf_tous' => 'Todos',
+ 'simpl_interface:description' => 'Desactiva el menú de cambio rápido del estado de un artÃculo al pasar sobre su icono de color. Esto resulta útil si buscas obtener una interfaz privada lo más sencilla posible para optimizar el rendimiento del cliente.',
+ 'simpl_interface:nom' => 'Aligerar la interfaz privada',
+ 'smileys:aide' => 'Smileys: @liste@',
+ 'smileys:description' => 'Inserta «smileys» en todos los textos donde aparezca un atajo de tipo :-). Ideal para los foros.
+_ Hay una baliza disponible para mostrar una tabla de smileys en tus esqueletos: #SMILEYS.
+_ Dibujos: [Sylvain Michel->http://www.guaph.net/]', # MODIF
+ 'smileys:nom' => 'Smileys',
+ 'soft_scroller:description' => 'Añade al sitio público un desplazamiento suave de la página cuando el visitante hace clic en un enlace que apunta a un ancla: muy útil para evitar perderse en una página compleja u en un texto muy largo...
+
+Atención, para que funcione esta herramienta se necesitan páginas con «DOCTYPE XHTML» (¡no HTML!) y dos plugins {jQuery}: {ScrollTo} y {LocalScroll}. La Navaja Suiza puede instalarlos directamente si marcas las casillas siguientes. [[%scrollTo%]][[->%LocalScroll%]]
+@_CS_PLUGIN_JQUERY192@', # MODIF
+ 'soft_scroller:nom' => 'Anclas suaves',
+ 'sommaire:description' => 'Construye un sumario para el texto de tus artÃculos y secciones con el fin de acceder rápidamente a los intertÃtulos (etiquetas HTML <h3>Un intertÃtulo</h3> o atajos de SPIP: intertÃtulos de la forma: {{{Un intertÃtulo}}}
).
+
+@puce@ Aquà puedes definir el número máximo de caracteres tomados de los intertÃtulos para construir el sumario: [[%lgr_sommaire% caracteres]]
+
+@puce@ También puedes regular el comportamiento del plugin respecto a la creación de sumario:
+_ ⢠Por sistema para cada artÃculo (una baliza >@_CS_SANS_SOMMAIRE@
situada en cualquier lugar del texto del artÃculo creará una excepción).
+_ ⢠Ãnicamente para los artÃculos que contengan la baliza @_CS_AVEC_SOMMAIRE@
.
+
+[[%auto_sommaire%]]
+
+@puce@ Por omisión, la Navaja Suiza inserta el sumario automáticamente en el encabezamiento del artÃculo. Pero tienes la posibilidad situar este sumario en otro lugar de tu esqueleto gracias a una baliza #CS_SOMMAIRE que puedes activar aquÃ:
+[[%balise_sommaire%]]
+
+Este sumario puede combinarse con: « [.->decoupe] ».', # MODIF
+ 'sommaire:nom' => 'Un sumario automático', # MODIF
+ 'sommaire_ancres' => 'Ancres choisies : {{{Mon Titre1. Mi TÃtulo[en]My Title[fr]Mon Titre[de]Mein Titel
',
+ 'supprimer_numero:nom' => 'Suprime el número',
+
+ // T
+ 'titre' => 'La Navaja Suiza',
+ 'titre_parent:description' => 'En el interior de un bucle, es habitual que se quiera mostrar el tÃtulo del padre del objeto en curso. Tradicionalmente, bastaba utilizar un segundo bucle, pero esta nueva baliza #TITRE_PARENT aligerará la escritura de tus esqueletos. El resultado devuelto es: el tÃtulo del grupo de una palabra-clave o el de la sección padre (si existe) de cualquier otro objeto (artÃculo, sección, breve, etc.).
+
+Nota: Para las palabras-clave, un alias de #TITRE_PARENT es #TITRE_GROUPE. El tratamiento por SPIP de estas balizas nuevas es similar al de #TITRE.
+
+@puce@ Si utilizas SPIP 2.0, aquà tienes disponible todo un conjunto de balizas #TITRE_XXX que podrán devolver el tÃtulo del objeto \'xxx\', a condición de que el campo \'id_xxx\' esté presente en la tabla en curso (#ID_XXX utilizable en el bucle en curso).
+
+Por ejemplo, en un bucle sobre (ARTICLES), #TITRE_SECTEUR devolverá el tÃtulo del sector en el que está situado el artÃculo en curso, pues el identificador #ID_SECTEUR (o el campo \'id_secteur\') está disponible en ese caso.
+
+Igualmente está soportada la sintaxis #TITRE_XXX{yy}. Ejemplo: #TITRE_ARTICLE{10} devolverá el tÃtulo del artÃculo #10.[[%titres_etendus%]]', # MODIF
+ 'titre_parent:nom' => 'Balizas #TITRE_PARENT/OBJET',
+ 'titre_tests' => 'La Navaja Suiza - Página de pruebasâ¦',
+ 'titres_typo:description' => 'Transforme tous les intertitres « {{{Mon intertitre}}} » en image typographique paramétrable.[[%i_taille% pt]][[%i_couleur%]][[%i_police%
+
+Polices disponibles : @_CS_FONTS@]][[%i_largeur% px]][[%i_hauteur% pt]][[%i_padding% px]][[%i_align%]]
+
+Cet outil est compatible avec : « [.->sommaire] ».', # NEW
+ 'titres_typo:nom' => 'Intertitres en image', # NEW
+ 'tous' => 'Todos',
+ 'toutes_couleurs' => 'Los 36 colores de los estilos css: @_CS_EXEMPLE_COULEURS@',
+ 'toutmulti:aide' => 'Bloques multilingües: <:trad:>',
+ 'toutmulti:description' => 'Del mismo modo que puedes hacer en los esqueletos, esta herramienta te permite utilizar libremente las cadenas de idioma (de SPIP o de tus esqueletos) en todos los contenidos del sitio (artÃculos, tÃtulos, mensajes, etc.) con ayuda del atajo <:cadena:>
.
+
+Consulta [aquà ->http://www.spip.net/es_article2247.html] la documentación de SPIP sobre el tema.
+
+Esta herramienta también acepta argumentos introducidos por SPIP 2.0. Por ejemplo, el atajo <:cadena{nombre=José GarcÃa, edad=37}:>
permite pasar dos parámetros en la cadena siguiente: \'cadena\'=>"Hola, soy @nombre@ y tengo @edad@ años\\"
.
+
+La función de SPIP utilizada en PHP es _T(\'cadena\')
sin argumentos, y _T(\'cadena, array(\'arg1\'=>\'un texto\', \'arg2\'=>\'otro texto\'))
con argumentos.
+
+No te olvides de verificar que la clave \'cadena\'
esté bien definida en los ficheros de idiomas. ', # MODIF
+ 'toutmulti:nom' => 'Bloques multilingües',
+ 'travaux_masquer_avert' => 'Masquer le cadre indiquant sur le site public qu\'une maintenance est en cours', # NEW
+ 'travaux_nocache' => 'Désactiver également le cache de SPIP', # NEW
+ 'travaux_nom_site' => '@_CS_NOM_SITE@',
+ 'travaux_prochainement' => 'Este sitio se reactivará en breve.
+_ Gracias por la comprensión.',
+ 'travaux_titre' => '@_CS_TRAVAUX_TITRE@',
+ 'tri_articles:description' => 'Elige aquà la ordenación que se usará para mostrar tus artÃculos dentro de las secciones cuando navegues por la parte privada del sitio ([->./?exec=auteurs]).
+
+Las propuestas siguientes se basan en la función SQL \'ORDER BY\': utiliza la ordenación personalizada sólo si sabes muy bien lo que haces (campos disponibles: {id_article, id_rubrique, titre, soustitre, surtitre, statut, date_redac, date_modif, lang, etc.})
+[[%tri_articles%]][[->%tri_perso%]]', # MODIF
+ 'tri_articles:nom' => 'Ordenación de los artÃculos', # MODIF
+ 'tri_groupe' => 'Tri sur l\'id du groupe (ORDER BY id_groupe)', # NEW
+ 'tri_modif' => 'Ordenar por fecha de modificación (ORDER BY date_modif DESC)',
+ 'tri_perso' => 'Ordenación SQL personalizada, ORDER BY seguido por:',
+ 'tri_publi' => 'Ordenar por fecha de publicación (ORDER BY date DESC)',
+ 'tri_titre' => 'Ordenar por tÃtulo (ORDER BY 0+titre,titre)',
+ 'trousse_balises:description' => 'Outil en cours de développement. Vous offre quelques balises très simples et bien pratiques pour améliorer la lisibilité de vos squelettes.
+
+@puce@ {{#BOLO}} : génère un faux texte d\'environ 3000 caractères ("bolo" ou "[?lorem ipsum]") dans les squelettes pendant leur mise au point. L\'argument optionnel de cette fonction spécifie la longueur du texte voulu. Exemple : #BOLO{300}
. Cette balise accepte tous les filtres de SPIP. Exemple : [(#BOLO|majuscules)]
.
+_ Un modèle est également disponible pour vos contenus : placez
dans n\'importe quelle zone de texte (chapo, descriptif, texte, etc.) pour obtenir 300 caractères de faux texte.
+
+@puce@ {{#MAINTENANT}} (ou {{#NOW}}) : renvoie simplement la date du moment, tout comme : #EVAL{date(\'Y-m-d H:i:s\')}
. L\'argument optionnel de cette fonction spécifie le format. Exemple : #MAINTENANT{Y-m-d}
. Tout comme avec #DATE, personnalisez l\'affichage grâce aux filtres de SPIP. Exemple : [(#MAINTENANT|affdate)]
.
+
+@puce@ {{#CHR{XX}}} : balise équivalente à #EVAL{"chr(XX)"}
et pratique pour coder des caractères spéciaux (le retour à la ligne par exemple) ou des caractères réservés par le compilateur de SPIP (les crochets ou les accolades).
+
+@puce@ {{#LESMOTS}} : ', # NEW
+ 'trousse_balises:nom' => 'Trousse à balises', # NEW
+ 'type_urls:description' => '@puce@ SPIP te permite elegir entre varios tipos de URLs para crear los enlaces de acceso a las páginas de tu sitio:
+
+Más información: [->http://www.spip.net/es_article2024.html]. La utilidad « [.->boites_privees] » te permite ver en la página de cada objeto SPIP la URL propia asociada.
+[[%radio_type_urls3%]]
+/spip.php?article123
[[%terminaison_urls_page%]][[%separateur_urls_page%]]/article123.html
/Mi-titulo-de-articulo
o /-Mi-seccion-
o /@Mi-sitio@
[[%terminaison_urls_propres%]][[%debut_urls_propres%]][[%marqueurs_urls_propres%]]/Mi-titulo-de-articulo.html
o /-Mi-seccion-.html
+[[%debut_urls_propres2%]][[%marqueurs_urls_propres2%]]/Mi-titulo-de-articulo
o /Mi-seccion
+[[%terminaison_urls_libres%]][[%debut_urls_libres%]]/sector/seccion1/seccion2/Mi-titulo-de-articulo
+[[%url_arbo_minuscules%]][[%urls_arbo_sans_type%]][[%url_arbo_sep_id%]][[%terminaison_urls_arbo%]]/?Mi-titulo-de-articulo
+[[%terminaison_urls_propres_qs%]]/?Mi-titulo-de-articulo
+[[%terminaison_urls_propres_qs%]][[%marqueurs_urls_propres_qs%]]article.php3?id_article=123
+/index.php?article123
) o un valor nulo (formato: /?article123
) también funcionan. Para cualquier otro valor, te será absolutamente necesario crear el fichero correspondiente en la raÃz de SPIP, a imagen del que ya existe: {index.php}.
+[[%spip_script%]]', # MODIF
+ 'type_urls:description1' => '@puce@ Si utilizas un formato basado en URLs «propias» ({propres}, {propres2}, {libres}, {arborescentes} o {propres_qs}), la Navaja Suiza puede:
+/Mi-titulo-de-articulo,457
o /457-Mi-titulo-de-articulo
)
en tus páginas.', # MODIF
+ 'visiteurs_connectes:inactif' => 'Attention : les statistiques du site ne sont pas activées.', # NEW
+ 'visiteurs_connectes:nom' => 'Visitantes conectados',
+ 'voir' => 'Ver: @voir@',
+ 'votre_choix' => 'Tu elección:',
+
+ // W
+ 'webmestres:description' => 'Un {{webmaster}} en el sentido de SPIP es un {{administrador}} que tiene acceso al espacio FTP. Por omisión, y a partir de SPIP 2.0, el administrador es el id_auteur=1
del sitio. Los webmasters definidos aquà tienen el privilegio de no estar obligados a pasar por el FTP para validar las operaciones delicadas del sitio, como la actualización de la base de datos o la restauración de un volcado.
+
+Webmaster(s) actual(es): {@_CS_LISTE_WEBMESTRES@}.
+_ Administrador(es) elegible(s): {@_CS_LISTE_ADMINS@}.
+
+Al ser webmaster tu mismo, aquà tienes permisos para modificar esta lista de ids -- separadas por dos puntos « : » si son varias. Ejemplo: «1:5:6».[[%webmestres%]]', # MODIF
+ 'webmestres:nom' => 'Lista de webmasters',
+
+ // X
+ 'xml:description' => 'Activa el validador de xml para el espacio público como se describe en la [documentación->http://www.spip.net/fr_article3541.html]. Se añade un botón titulado « Análisis XML » a los botones de administración.',
+ 'xml:nom' => 'Validador de XML'
+);
+
+?>