[SPIP] +version 3.0.7
[ptitvelo/web/www.git] / www / plugins-dist / dump / lang / dump_ast.php
diff --git a/www/plugins-dist/dump/lang/dump_ast.php b/www/plugins-dist/dump/lang/dump_ast.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cab7220
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?php
+// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
+// extrait automatiquement de http://www.spip.net/trad-lang/
+// ** ne pas modifier le fichier **
+
+if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
+
+$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
+
+       // A
+       'aucune_donnee' => 'vide', # NEW
+       'avis_probleme_ecriture_fichier' => 'Problème d\'écriture du fichier @fichier@', # NEW
+
+       // B
+       'bouton_restaurer_base' => 'Restaurar la base',
+
+       // C
+       'confirmer_ecraser_base' => 'Oui, je veux écraser ma base avec cette sauvegarde', # NEW
+       'confirmer_ecraser_tables_selection' => 'Oui, je veux écraser les tables sélectionnées avec cette sauvegarde', # NEW
+
+       // D
+       'details_sauvegarde' => 'Détails de la sauvegarde :', # NEW
+
+       // E
+       'erreur_aucune_donnee_restauree' => 'Aucune donnée restaurée', # NEW
+       'erreur_connect_dump' => 'Un serveur nommé « @dump@ » existe déjà. Renommez-le.', # NEW
+       'erreur_creation_base_sqlite' => 'Impossible de créer une base SQLite pour la sauvegarde', # NEW
+       'erreur_nom_fichier' => 'Ce nom de fichier n\'est pas autorisé', # NEW
+       'erreur_restaurer_verifiez' => 'Corrigez l\'erreur pour pouvoir restaurer.', # NEW
+       'erreur_sauvegarde_deja_en_cours' => 'Vous avez déjà une sauvegarde en cours', # NEW
+       'erreur_sqlite_indisponible' => 'Impossible de faire une sauvegarde SQLite sur votre hébergement', # NEW
+       'erreur_table_absente' => 'Table @table@ absente', # NEW
+       'erreur_table_donnees_manquantes' => 'Table @table@, données manquantes', # NEW
+       'erreur_taille_sauvegarde' => 'La sauvegarde semble avoir échoué. Le fichier @fichier@ est vide ou absent.', # NEW
+
+       // I
+       'info_aucune_sauvegarde_trouvee' => 'Aucune sauvegarde trouvée', # NEW
+       'info_restauration_finie' => 'C\'est fini !. La sauvegarde @archive@ a été restaurée dans votre site. Vous pouvez', # NEW
+       'info_restauration_sauvegarde' => 'Restauración de la copia de seguridá @archive@',
+       'info_sauvegarde' => 'Copia de seguridá',
+       'info_sauvegarde_reussi_02' => 'La base de datos guardose en @archive@. Puedes',
+       'info_sauvegarde_reussi_03' => 'tornar pa la xestión',
+       'info_sauvegarde_reussi_04' => 'del sitiu web.',
+       'info_selection_sauvegarde' => 'Vous avez choisi de restaurer la sauvegarde @fichier@. Cette opération est irréversible.', # NEW
+
+       // L
+       'label_nom_fichier_restaurer' => 'Ou indiquez le nom du fichier à restaurer', # NEW
+       'label_nom_fichier_sauvegarde' => 'Nom du fichier pour la sauvegarde', # NEW
+       'label_selectionnez_fichier' => 'Sélectionnez un fichier dans la liste', # NEW
+
+       // N
+       'nb_donnees' => '@nb@ enregistrements', # NEW
+
+       // R
+       'restauration_en_cours' => 'Restauration en cours', # NEW
+
+       // S
+       'sauvegarde_en_cours' => 'Sauvegarde en cours', # NEW
+       'sauvegardes_existantes' => 'Sauvegardes existantes', # NEW
+       'selectionnez_table_a_restaurer' => 'Sélectionnez les tables à restaurer', # NEW
+
+       // T
+       'texte_admin_tech_01' => 'Esta opción te permite facer copia del conteníu de la base nun archivu que va guardase nel direutoriu @dossier@. Tampoco nun escaezas recuperar ensembre el direutoriu @img@, que contién les imaxes y los documentos utilizaos nos artículos y nes estayes.',
+       'texte_admin_tech_02' => 'Atención: esta copia SÓLO va poder restaurase nun sitiu instaláu cola mesma versión de SPIP. Poro, y n\'especial, nun hai que «vaciar la base» cuntando con reinstalar la copia tres d\'una actualización... Consulta <a href="@spipnet@">la documentación de SPIP</a>.', # MODIF
+       'texte_restaurer_base' => 'Restaurar el conteníu d\'una copia de seguridá de la base',
+       'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Esta opción te permite restaurar una copia de seguridá de la base
+  fecha anteriormente. Pa facer esto, l\'archivu que contién la copia de seguridá tién que tar
+  allugáu nel direutoriu @dossier@.
+  Ten prudencia con esta funcionalidá: <b>les modificaciones, y perdes si ye\'l casu, son
+  irreversibles.</b>',
+       'texte_sauvegarde' => 'Facer copia de seguridá del conteníu de la base',
+       'texte_sauvegarde_base' => 'Facer copia de seguridá de la base',
+       'tout_restaurer' => 'Restaurer toutes les tables', # NEW
+       'tout_sauvegarder' => 'Sauvegarder toutes les tables', # NEW
+
+       // U
+       'une_donnee' => '1 enregistrement' # NEW
+);
+
+?>