Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesVec.php
index 570b47e..f1d8caa 100644 (file)
@@ -12,6 +12,7 @@
  * @author Nick1915
  * @author Omnipaedista
  * @author Urhixidur
+ * @author Vajotwo
  * @author לערי ריינהארט
  */
 
@@ -32,10 +33,10 @@ $namespaceNames = array(
        NS_FILE_TALK        => 'Discussion_file',
        NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
        NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Discussion_MediaWiki',
-       NS_TEMPLATE         => 'Template',
-       NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discussion_template',
-       NS_HELP             => 'Aiuto',
-       NS_HELP_TALK        => 'Discussion_aiuto',
+       NS_TEMPLATE         => 'Modèl',
+       NS_TEMPLATE_TALK    => 'Discussion_modèl',
+       NS_HELP             => 'Ajuto',
+       NS_HELP_TALK        => 'Discussion_ajuto',
        NS_CATEGORY         => 'Categoria',
        NS_CATEGORY_TALK    => 'Discussion_categoria',
 );
@@ -43,6 +44,9 @@ $namespaceNames = array(
 $namespaceAliases = array(
        'Imagine' => NS_FILE,
        'Discussion_imagine' => NS_FILE_TALK,
+       'Discussion_template' => NS_TEMPLATE_TALK,
+       'Aiuto' => NS_HELP,
+       'Discussion_aiuto' => NS_HELP_TALK,
 );
 
 $specialPageAliases = array(
@@ -66,16 +70,16 @@ $specialPageAliases = array(
        'Uncategorizedpages'        => array( 'PàxeneSensaCategorie' ),
        'Uncategorizedcategories'   => array( 'CategorieSensaCategorie' ),
        'Uncategorizedimages'       => array( 'FileSensaCategorie' ),
-       'Uncategorizedtemplates'    => array( 'TemplateMiaCategorizà' ),
+       'Uncategorizedtemplates'    => array( 'ModèiMiaCategorizà' ),
        'Unusedcategories'          => array( 'CategorieMiaDoparà' ),
        'Unusedimages'              => array( 'FileMiaDoparà' ),
        'Wantedpages'               => array( 'PàxeneRichieste' ),
        'Wantedcategories'          => array( 'CategorieRichieste' ),
        'Wantedfiles'               => array( 'FileRichiesti' ),
-       'Wantedtemplates'           => array( 'TemplateRichiesti' ),
+       'Wantedtemplates'           => array( 'ModèiRichiesti' ),
        'Mostlinked'                => array( 'PàxenePiassèRiciamà' ),
        'Mostlinkedcategories'      => array( 'CategoriePiassèRiciamà' ),
-       'Mostlinkedtemplates'       => array( 'TemplatePiassèDoparà' ),
+       'Mostlinkedtemplates'       => array( 'ModèiPiassèDoparà' ),
        'Mostimages'                => array( 'FilePiassèRiciamà' ),
        'Mostcategories'            => array( 'PàxeneConPiassèCategorie' ),
        'Mostrevisions'             => array( 'PàxeneConPiassèRevision' ),
@@ -114,7 +118,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Unwatchedpages'            => array( 'PàxeneMiaTegnùDeOcio' ),
        'Listredirects'             => array( 'Rimandi' ),
        'Revisiondelete'            => array( 'ScancelaRevision' ),
-       'Unusedtemplates'           => array( 'TemplateMiaDoparà' ),
+       'Unusedtemplates'           => array( 'ModèiMiaDoparà' ),
        'Randomredirect'            => array( 'RImandoCasuale' ),
        'Mypage'                    => array( 'LaMePàxenaUtente' ),
        'Mytalk'                    => array( 'LeMeDiscussion' ),
@@ -139,39 +143,39 @@ $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline'               => 'Sotołinea i cołegamenti:',
 'tog-highlightbroken'         => 'Evidensia <a href="" class="new">cussita/a> i cołegamenti che i punta a voxe \'ncora da scrìvar (se disativà vien fora <a href="" class="internal">cussita</a>).',
-'tog-justify'                 => 'Paragrafo: giustificà',
-'tog-hideminor'               => 'Scondi łe modifighe picenine n\'te ła paxena "Ultime modifighe"',
-'tog-hidepatrolled'           => 'Scondi le modìfeghe verificà tra le ultime modìfeghe',
-'tog-newpageshidepatrolled'   => "Scondi le pàxene verificà da l'elenco de le pàxene piassè nove",
-'tog-extendwatchlist'         => "Espandi i osservai speciałi mostrando tute łe modifighe, no solo l'ultima",
-'tog-usenewrc'                => 'Ultime modifiche avanzade (ghe vol JavaScript)',
-'tog-numberheadings'          => 'Auto-numerazion dei titoli de paragrafo',
-'tog-showtoolbar'             => 'Mostra la barra dei strumenti de modifica (ghe vol JavaScript)',
-'tog-editondblclick'          => 'Dopio clic par modificar ła voxe (ghe vol JavaScript)',
-'tog-editsection'             => 'Modifega de łe sezion tramite el cołegamento [modifica]',
-'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifega de łe sezion tramite clic destro sul titoło (ghe vol JavaScript)',
-'tog-showtoc'                 => "Mostra l'indexe par łe pàxene con pì de 3 sezion",
-'tog-rememberpassword'        => 'Ricorda la password (no limitar a una session - ghe vol i cookies)',
-'tog-editwidth'               => 'Slarga la casèla de modifica fin a inpenir tuto el schermo',
-'tog-watchcreations'          => 'Xonta łe pàxene creàe a i osservati speciałi',
-'tog-watchdefault'            => 'Xonta łe pàxene modifegàe a i osservati speciałi',
-'tog-watchmoves'              => 'Xonta łe pàxene spostà ai oservai speciałi',
-'tog-watchdeletion'           => 'Xonta łe pàxene scancełà a i oservai speciałi',
-'tog-minordefault'            => 'Indica ogni modifica come picenina (solo come predefinìo)',
-'tog-previewontop'            => "Mostra l'anteprima de sora la casèla de modifica",
-'tog-previewonfirst'          => "Mostra l'anteprima par la prima modifica",
-'tog-nocache'                 => "Disativa ła ''cache'' par łe pàxene",
-'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Segnàleme via e-mail le modifiche a le pagine osservà',
-'tog-enotifusertalkpages'     => 'Segnàleme via e-mail łe modifighe a ła me pàxena de discusion',
-'tog-enotifminoredits'        => 'Segnàleme via e-mail anca le modifiche picenine',
-'tog-enotifrevealaddr'        => 'Rivela el me indirizo e-mail nei messagi de aviso',
-'tog-shownumberswatching'     => "Mostra el nùmaro de utenti che tien d'ocio la pagina",
-'tog-oldsig'                  => 'Anteprima de la firma esistente:',
-'tog-fancysig'                => 'Tràta la firma come la fusse un testo wiki (sensa el colegamento automatico)',
-'tog-externaleditor'          => 'Dòpara par default un editor de testi esterno (solo par i esperti, ghe vole dele inpostassion speciali sul to computer)',
-'tog-externaldiff'            => 'Dòpara par default un programa de diff esterno (solo par i esperti, ghe vole dele inpostassion speciali sul to computer)',
-'tog-showjumplinks'           => "Ativa i cołegamenti acesibiłi 'và a'",
-'tog-uselivepreview'          => "Ativa la funzion ''Live preview'' (ghe vol JavaScript; sperimental)",
+'tog-justify'                 => 'Paragrafo: giustifegà',
+'tog-hideminor'               => 'Scondi łe modifeghe picenine n\'te ła pajina "Ulteme modifeghe"',
+'tog-hidepatrolled'           => 'Scondi łe modifeghe verifegae tra łe ulteme modifeghe',
+'tog-newpageshidepatrolled'   => "Scondi łe pajine verifegae da l'elenco de łe pajine pì resenti",
+'tog-extendwatchlist'         => "Mostra tute łe modifeghe a i oservai spesałi, no soło l'ultima",
+'tog-usenewrc'                => 'Utiłisa łe ulteme modifeghe avansae (el richiede JavaScript)',
+'tog-numberheadings'          => 'Numerasion automatega de i titołi de sesion',
+'tog-showtoolbar'             => 'Mostra ła bara de i strumenti de modifega (el richiede JavaScript)',
+'tog-editondblclick'          => 'Modifega de łe pajine tramite dopio clic (el richiede JavaScript)',
+'tog-editsection'             => 'Modifega de łe sesion tramite el cołegamento [modifega]',
+'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifega de łe sesion tramite clic destro sol titoło (el richiede JavaScript)',
+'tog-showtoc'                 => "Mostra l'indexe par łe pajine con pì de 3 sesion",
+'tog-rememberpassword'        => 'Ricorda ła password so sto computer (el richiede de asetare i cookies)',
+'tog-editwidth'               => 'Slarga al masimo ła caseła de modifega',
+'tog-watchcreations'          => 'Zonta łe pajine creae a i oservai spesałi',
+'tog-watchdefault'            => 'Zonta łe pajine modifegae a i oservai spesałi',
+'tog-watchmoves'              => 'Zonta łe pajine spostae a i oservai spesałi',
+'tog-watchdeletion'           => 'Zonta łe pajine scansełae a i oservai spesałi',
+'tog-minordefault'            => 'Indica ogni modifega come minore (soło come predefinio)',
+'tog-previewontop'            => "Mostra l'anteprima sora ła caseła de modifega e no soto",
+'tog-previewonfirst'          => "Mostra l'anteprima par ła prima modifega",
+'tog-nocache'                 => 'Disativa ła "cache" par łe pajine',
+'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Segnałame via e-mail łe modifeghe a łe pajine oservae',
+'tog-enotifusertalkpages'     => 'Segnałame via e-mail łe modifeghe a ła me pajina de discusion',
+'tog-enotifminoredits'        => 'Segnałame via e-mail anca łe modifeghe minori',
+'tog-enotifrevealaddr'        => 'Riveła el me indiriso e-mail ne i mesaji de avixo',
+'tog-shownumberswatching'     => 'Mostra el numaro de utenti che i ga ła pajina en oservasion',
+'tog-oldsig'                  => 'Anteprima de ła firma atuałe:',
+'tog-fancysig'                => 'Interpreta i comandi wiki ne ła firma (sensa cołegamento automatego)',
+'tog-externaleditor'          => "Dopara par default on editor de testo esterno (soło par utenti esperti, el richiede l'uso de impostasion particołari sol proprio computer)",
+'tog-externaldiff'            => "Dopara par default on programa de diff esterno (soło par utenti esperti, el richiede l'uso de impostasion particołari sol proprio computer)",
+'tog-showjumplinks'           => 'Ativa i cołegamenti acesibiłi "va a"',
+'tog-uselivepreview'          => "Ativa la funzion ''Anteprima in tenpo reàl'' (ghe vol JavaScript; sperimental)",
 'tog-forceeditsummary'        => "Domanda conferma se l'ogeto de la modifica el xe vodo",
 'tog-watchlisthideown'        => 'Scondi łe me modifeghe ne i osservati speciałi',
 'tog-watchlisthidebots'       => 'Scondi le modifighe de i bot ne i oservati speciałi',
@@ -324,9 +328,6 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
 'namespaces'                 => 'Namespace',
 'variants'                   => 'Varianti',
 
-# Metadata in edit box
-'metadata_help' => 'Metadati:',
-
 'errorpagetitle'    => 'Erór',
 'returnto'          => 'Torna a $1.',
 'tagline'           => 'Da {{SITENAME}}',
@@ -368,7 +369,7 @@ I seguenti cołegamenti i xe en lengua inglese:
 'projectpage'       => 'Varda ła pàxena de servizio',
 'imagepage'         => 'Varda la pagina del file',
 'mediawikipage'     => 'Mostra el messagio',
-'templatepage'      => 'Mostra el template',
+'templatepage'      => 'Mostra el modèl',
 'viewhelppage'      => 'Mostra la pagina de ajuto',
 'categorypage'      => 'Mostra la categoria',
 'viewtalkpage'      => 'Varda ła pàxena de discussion',
@@ -434,7 +435,7 @@ $1',
 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|una modifica scancelà|$1 modifiche scancelà}}',
 'feedlinks'               => 'Feed:',
 'feed-invalid'            => 'Modałità de sotoscrission del feed mìa vałida.',
-'feed-unavailable'        => 'No ghe xe feed de syndicaton disponibili',
+'feed-unavailable'        => 'No ghe xe feed disponibili',
 'site-rss-feed'           => 'Feed RSS de $1',
 'site-atom-feed'          => 'Feed Atom de $1',
 'page-rss-feed'           => 'Feed RSS par "$1"',
@@ -449,7 +450,7 @@ $1',
 'nstab-project'   => 'Pagina de servissio',
 'nstab-image'     => 'File',
 'nstab-mediawiki' => 'Messagio',
-'nstab-template'  => 'Template',
+'nstab-template'  => 'Modèl',
 'nstab-help'      => 'Ajuto',
 'nstab-category'  => 'Categoria',
 
@@ -492,6 +493,8 @@ Se prega de segnalar l\'acaduto a un [[Special:ListUsers/sysop|aministrador]] sp
 'readonly_lag'         => 'El database el xe stà blocà automaticamente par consentirghe ai server coi database slave de sincronizarse col master',
 'internalerror'        => 'Eròr interno',
 'internalerror_info'   => 'Eror interno: $1',
+'fileappenderrorread'  => 'Non xè sta posibiłe lezare "$1" durante l\'agiunta.',
+'fileappenderror'      => 'No se pode zontar "$1" con "$2".',
 'filecopyerror'        => 'No xè stà possibiłe copiare el file "$1" come "$2".',
 'filerenameerror'      => 'No xè stà possibile rinominare el file "$1" in "$2".',
 'filedeleteerror'      => 'No xè stà possibiłe scancełare el file "$1".',
@@ -578,6 +581,7 @@ I nomi utenti i distingue tra majuscole e minuscole.
 Verifica che el nome inserìo el sia giusto o [[Special:UserLogin/signup|crea na utensa nova]].',
 'nosuchusershort'            => 'No xè registrà nissun utente de nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifica el nome inserìo.',
 'nouserspecified'            => 'Bisogna specificar un nome utente.',
+'login-userblocked'          => "Sto utente el xe blocà. No xe parmessa l'autenticassion.",
 'wrongpassword'              => "La password che te ghe messo no l'è mia giusta.<br /><br />Riproa, par piaser.",
 'wrongpasswordempty'         => 'La password inseria la xè voda. Ripróa da novo.',
 'passwordtooshort'           => 'La password la gà da èssar longa almanco {{PLURAL:$1|$1 caràtere|$1 caràteri}}.',
@@ -616,6 +620,7 @@ Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
 'login-throttled'            => 'Te ghè fato massa tentativi de autenticarte. 
 Spèta un tocheto prima de proàr da novo.',
 'loginlanguagelabel'         => 'Lengua: $1',
+'suspicious-userlogout'      => 'Ła to richiesta de disconesion xè sta negà parché e a senbra invià da on browser non funsionante o on proxy de caching.',
 
 # Password reset dialog
 'resetpass'                 => 'Cànbia la password',
@@ -630,6 +635,7 @@ Spèta un tocheto prima de proàr da novo.',
 'resetpass_forbidden'       => 'No se pol modificar le password',
 'resetpass-no-info'         => "Te ghè da ver fato l'acesso per poder entrar in sta pàxena.",
 'resetpass-submit-loggedin' => 'Cànbia password',
+'resetpass-submit-cancel'   => 'Anùla',
 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Password corente o tenporanea mia valida.
 Forse te ghè zà canbià la to password o te ghè domandà na password tenporanea nova.',
 'resetpass-temp-password'   => 'Password tenporanea:',
@@ -664,9 +670,10 @@ Forse te ghè zà canbià la to password o te ghè domandà na password tenporan
 'savearticle'                      => 'Salva la pàxena',
 'preview'                          => 'Anteprima',
 'showpreview'                      => 'Mostra anteprima',
-'showlivepreview'                  => "Funzion ''Live preview''",
+'showlivepreview'                  => 'Anteprima in tenpo reàl',
 'showdiff'                         => 'Mostra canbiamenti',
 'anoneditwarning'                  => "'''Ocio:''' Acesso mìa efetuà. Ne ła cronołogia de ła pàxena vegnarà registrà el to indirizo IP.",
+'anonpreviewwarning'               => '"No te ghe eseguio el login. Salvando el to indiriso IP sarà rejistrà ne ła cronołosia de sta voxe."',
 'missingsummary'                   => "'''Ocio:''' No te ghè indicà l'ogeto de la modifica. Macando de novo 'Salva la pagina' la modifica la vegnerà con l'ogeto vodo.",
 'missingcommenttext'               => 'Inserissi un comento qua soto.',
 'missingcommentheader'             => "'''Ocio:''' No te ghè specificà l'intestazion de sto commento. Macando de novo '''Salva la pagina''' la modifica la vegnarà salvà senza intestazion.",
@@ -708,9 +715,8 @@ Se prega de specificar el to indirizo IP atuale ($3) e el nùmaro del bloco (ID
 'whitelistedittext'                => 'Par modificar łe pàxene ghe xè bisogno de $1.',
 'confirmedittext'                  => "Te ghè da confermar l'indirizo e-mail prima de editar le pàxene. Par piaxer inposta e conferma el to indirizo e--mail tramite le to [[Special:Preferences|preferenze]].",
 'nosuchsectiontitle'               => 'Sezion mia catà',
-'nosuchsectiontext'                => 'Te ghè sercà de modificar na sezion che no esiste. Forse la xe stà spostà o scancelà fin che te sèri drio vardar la pagina.
-
-Sicome che la sezion $1 no la esiste, no ghe xe quindi nissun posto in dove salvar le to modifiche.',
+'nosuchsectiontext'                => 'Te ghè sercà de modificar na sezion che no esiste.
+Forse la xe stà spostà o scancelà fin che te sèri drio vardar la pagina.',
 'loginreqtitle'                    => "Par modificar sta pagina bisogna prima eseguir l'acesso al sito.",
 'loginreqlink'                     => 'login',
 'loginreqpagetext'                 => 'Par védar altre pagine bisogna $1.',
@@ -736,6 +742,8 @@ Te pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sercar el titolo de sta pagina]] in altre p
 o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sercar in tei registri ligà a sta pagina]</span>.',
 'userpage-userdoesnotexist'        => 'L\'account "$1" no\'l corisponde mìa a un utente registrà. Verifica se te voli dal bon crear o modificar sta pagina.',
 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'L\'utensa "$1" no la xe gnancora registrà.',
+'blocked-notice-logextract'        => "Sto utente xè atualmente blocà.
+L'ultimo ełemento del rejistro de i blochi xè riportà de seguito par informasion:",
 'clearyourcache'                   => "'''Ocio: dopo aver salvà, te ghè da netar la cache del to browser par védar i canbiamenti.''' Par '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tien macà el boton de le majuscole e schiza \"Ricarica\", o senò maca ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''Command-R'' se te ghè el Macintosh); par '''Konqueror:''' schiza \"Ricarica\" o maca ''F5;'' par '''Opera:''' néta la cache in ''Strumenti → Preferenze;'' par '''Internet Explorer:''' tien macà ''Ctrl'' fin che te schizi ''Ricarica'', o maca ''Ctrl-F5.''",
 'usercssyoucanpreview'             => "'''Sugerimento:''' se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
 'userjsyoucanpreview'              => "'''Sugerimento:''' se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
@@ -785,7 +793,7 @@ long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.'''",
 Par no pèrdarle, te pol copiar tuto quel che te ghè inserìo fin desso ne la casela de modifica, incolarlo in un programa de elaborazion de testi e salvarlo, intanto che te speti che i sbloca el database.'''
 
 L'aministrador che gà blocà el database el gà dato la seguente spiegassion: $1",
-'protectedpagewarning'             => "'''OCIO: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.'''",
+'protectedpagewarning'             => "'''Ocio: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.''' Sta qua la xe l'ultima operassion catà sul registro de la pagina:",
 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Nota:''' Sta pàxena la xè stà blocà in modo che solo i utenti registrài i poda modefegarla. Sta qua la xe l'ultima operassion catà sul registro de la pagina:",
 'cascadeprotectedwarning'          => "'''Ocio:''' Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo i utenti con privilegi de aministrador i possa modificarla. Questo sucede parché la pagina la xe inclusa {{PLURAL:\$1|ne la pagina indicà de seguito, che la xe stà proteta|ne le pagine indicà de seguito, che le xe stà protete}} selezionando la protezion \"ricorsiva\":",
 'titleprotectedwarning'            => "'''OCIO:  Sta pàxena la xe stà blocà in modo che solo i utenti con [[Special:ListGroupRights|serti privilègi]] i la possa crear.'''  Sta qua la xe l'ultima operassion catà sul registro de la pagina:",
@@ -824,14 +832,15 @@ La esiste de zà.',
 
 Dovarìa èssarghe manco de $2 {{PLURAL:$2|chiamata|chiamate}}, {{PLURAL:$1|ghe ne xe|ghe ne xe}} $1.',
 'expensive-parserfunction-category'       => 'Pagina con chiamate de funzion al parser massa onerose',
-'post-expand-template-inclusion-warning'  => 'Ocio: la dimension de inclusion dei template la xe massa granda.
-Alcuni template no i sarà mia inclusi.',
-'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pagine in do che la dimension de inclusion dei template la xe massa granda',
-'post-expand-template-argument-warning'   => 'Ocio: Sta pagina la contien almanco un argomento de template che el gà na dimension de espansion massa granda.
-Sti argomenti i xe stà omessi.',
-'post-expand-template-argument-category'  => 'Pagine che contien template con argomenti mancanti',
+'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''Ocio:''' la dimension de inclusion dei modèi la xe massa granda.
+Alcuni modèi no i sarà mia inclusi.",
+'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pagine in do che la dimension de inclusion dei modèi la xe massa granda',
+'post-expand-template-argument-warning'   => "'''Ocio:''' Sta pagina la contien almanco un argomento de modèl che el gà na dimension de espansion massa granda.
+Sti argomenti i xe stà omessi.",
+'post-expand-template-argument-category'  => 'Pagine che contien dei modèi con argomenti mancanti',
 'parser-template-loop-warning'            => 'Xe stà catà un ciclo in tel modèl: [[$1]]',
 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Xe stà rajunto el limite màssimo de ricorsion in tel modèl ($1)',
+'language-converter-depth-warning'        => 'Limite de profondità del convertidor de lengua superà ($1)',
 
 # "Undo" feature
 'undo-success' => 'Sta modifica la pode èssar anulà. Verifica el confronto presentà de seguito par èssar sicuro che el contenuto el sia come te lo voli e quindi salva le modifiche par conpletar la procedura de anulamento.',
@@ -1036,8 +1045,8 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'notextmatches'                    => 'Nissuna corispondensa catà nei testi de le pagine',
 'prevn'                            => '{{PLURAL:quel prima|i $1 prima}} de sti qua',
 'nextn'                            => '{{PLURAL:quel dopo|i $1 dopo}} de sti qua',
-'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Risultato precedente|$1 risultati precedenti}}',
-'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|Risultato sucessivo|$1 risultati sucessivi}}',
+'prevn-title'                      => '{{PLURAL:$1|el risultato prima|i $1 risultati prima}}',
+'nextn-title'                      => '{{PLURAL:$1|el risultato dopo|i $1 risultati dopo}}',
 'shown-title'                      => 'Mostra {{PLURAL:$1|un risultato|$1 risultati}} par pàxena',
 'viewprevnext'                     => 'Varda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
 'searchmenu-legend'                => 'Opzion de riserca',
@@ -1073,7 +1082,7 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'showingresults'                   => "Qua de soto vien mostrà al massimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultato|'''$1''' risultati}} a partir dal nùmaro '''$2'''.",
 'showingresultsnum'                => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$3|'''1''' risultato|'''$3''' risultati}} a partir da #'''$2'''.",
 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Risultato '''$1''' de '''$3'''|Risultati '''$1 - $2''' de '''$3'''}} par '''$4'''",
-'nonefound'                        => "'''Ocio''': la riserca la vien fata in automatico solo in serti namespace. Se te voli sercar tra tuti i contenuti (conprese pagine de discussion, template, etc.) zónteghe ''all:'' davanti al testo che te serchi, o senò specifica el namespace in cui sercar.",
+'nonefound'                        => "'''Ocio''': la riserca la vien fata in automatico solo in serti namespace. Se te voli sercar tra tuti i contenuti (conprese pagine de discussion, modèi, ecc.) zónteghe ''all:'' davanti al testo che te serchi, o senò specifica el namespace in cui sercar.",
 'search-nonefound'                 => 'La riserca no la gà catà gnente che corisponda ai criteri de riserca.',
 'powersearch'                      => 'Riserca avansada',
 'powersearch-legend'               => 'Riserca avansada',
@@ -1161,6 +1170,7 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'prefs-files'                   => 'File',
 'prefs-custom-css'              => 'CSS personalixà',
 'prefs-custom-js'               => 'JS personalixà',
+'prefs-common-css-js'           => 'CSS/JS condiviso par tute łe skin:',
 'prefs-reset-intro'             => 'Te pol doparar sta pagina par riportar le to preferense a quele predefinìe.
 Sta operassion no la pol èssar anulà.',
 'prefs-emailconfirm-label'      => "Conferma de l'e-mail:",
@@ -1202,25 +1212,26 @@ In più te pol anca farte contatar da altri tramite la to pagina personale o la
 'prefs-diffs'                   => 'Difarense',
 
 # User rights
-'userrights'                  => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti',
-'userrights-lookup-user'      => 'Gestion de i gruppi utente',
-'userrights-user-editname'    => 'Inserir el nome utente:',
-'editusergroup'               => 'Modifica grupi utente',
-'editinguser'                 => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
-'userrights-editusergroup'    => 'Modifica grupi utente',
-'saveusergroups'              => 'Salva grupi utente',
-'userrights-groupsmember'     => 'Apartien ai grupi:',
-'userrights-groups-help'      => "Se pol modificar i grupi a cui l'utente l'è assegnà.
+'userrights'                   => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti',
+'userrights-lookup-user'       => 'Gestion de i gruppi utente',
+'userrights-user-editname'     => 'Inserir el nome utente:',
+'editusergroup'                => 'Modifica grupi utente',
+'editinguser'                  => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'userrights-editusergroup'     => 'Modifica grupi utente',
+'saveusergroups'               => 'Salva grupi utente',
+'userrights-groupsmember'      => 'Apartien ai grupi:',
+'userrights-groupsmember-auto' => 'Menbro implìcito de:',
+'userrights-groups-help'       => "Se pol modificar i grupi a cui l'utente l'è assegnà.
 * Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo.
 * Na casela de spunta deselezionà la indica la so mancata apartenenza al grupo.
 * N'asterisco (*) l'indica che no te pol cavar un utente da un grupo na olta che te l'è zontà, o viceversa.",
-'userrights-reason'           => 'Motivassion:',
-'userrights-no-interwiki'     => 'No te ghè i parmessi necessari par modificar i diriti dei utenti su altri siti.',
-'userrights-nodatabase'       => "El database $1 no l'esiste mìa o no l'è un database local.",
-'userrights-nologin'          => "Par assegnarghe diriti ai utenti te ghè da [[Special:UserLogin|efetuar l'acesso]] come aministrador.",
-'userrights-notallowed'       => 'No te ghè i parmessi necessari par assegnarghe diriti ai utenti.',
-'userrights-changeable-col'   => 'Grupi che te pol canbiar',
-'userrights-unchangeable-col' => 'Grupi che no te pol canbiar',
+'userrights-reason'            => 'Motivassion:',
+'userrights-no-interwiki'      => 'No te ghè i parmessi necessari par modificar i diriti dei utenti su altri siti.',
+'userrights-nodatabase'        => "El database $1 no l'esiste mìa o no l'è un database local.",
+'userrights-nologin'           => "Par assegnarghe diriti ai utenti te ghè da [[Special:UserLogin|efetuar l'acesso]] come aministrador.",
+'userrights-notallowed'        => 'No te ghè i parmessi necessari par assegnarghe diriti ai utenti.',
+'userrights-changeable-col'    => 'Grupi che te pol canbiar',
+'userrights-unchangeable-col'  => 'Grupi che no te pol canbiar',
 
 # Groups
 'group'               => 'Grupo:',
@@ -1283,6 +1294,7 @@ In più te pol anca farte contatar da altri tramite la to pagina personale o la
 'right-hideuser'              => 'Bloca un nome utente, scondéndolo al publico',
 'right-ipblock-exempt'        => "Scavalca i blochi de l'IP, i auto-blochi e i blochi de grupi de IP",
 'right-proxyunbannable'       => 'Salta via i blochi sui proxy',
+'right-unblockself'           => 'Sbloca se steso',
 'right-protect'               => 'Canbia i livèi de protezion',
 'right-editprotected'         => 'Modifica pagine protete',
 'right-editinterface'         => "Modifica l'interfacia utente",
@@ -1437,6 +1449,7 @@ Varda la [[Special:NewFiles|galerìa dei file nóvi]] par na vision de insieme.'
 'minlength1'                  => 'El nome del file el ga da contegner almanco un caràtere.',
 'illegalfilename'             => 'El nome file "$1" el contien caràteri che no xè permessi nei titoli de le pagine. Par piaser, rinomina el file e próa a ricaricarlo.',
 'badfilename'                 => 'El nome de el file el xè stà convertio in "$1".',
+'filetype-mime-mismatch'      => "L'estension del file no a corisponde con el tipo MIME.",
 'filetype-badmime'            => 'No xe consentìo de cargar file de tipo MIME "$1".',
 'filetype-bad-ie-mime'        => 'No se pode cargar sto file, parché da Internet Explorer el vegnarìa rilevà come "$1", che xe un tipo de file disativà e potensialmente pericoloso.',
 'filetype-unwanted-type'      => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' xe sconsiglià. {{PLURAL:\$3|El tipo de file consiglià el|I tipi de file consiglià i}} xe \$2.",
@@ -1476,7 +1489,6 @@ Se te vol cargar el file istesso, par piaser torna indrio e canbia el nome che t
 'uploaddisabledtext'          => "El caricamento dei file no'l xe mìa ativo.",
 'php-uploaddisabledtext'      => 'El caricamento de file tramite PHP el xe disabilità. Contròla la configurassion de file_uploads.',
 'uploadscripted'              => 'Sto file contegne codexe HTML o de script, che podaria essere interpretà eroneamente da un browser web.',
-'uploadcorrupt'               => 'El file el xe coróto o el gà na estension mìa giusta. Controla el file e dopo próa de novo a cargarlo.',
 'uploadvirus'                 => 'Sto file contegne un virus! Detagli: $1',
 'upload-source'               => 'File de origine',
 'sourcefilename'              => 'Nome del file de origine:',
@@ -1524,6 +1536,16 @@ Sta wiki la xe configurà come pùblica.
 Par na major sicuressa, img_auth.php el xe disabilità.',
 'img-auth-noread'       => 'L\'utente no\'l gà mia dirito de lèzar "$1".',
 
+# HTTP errors
+'http-invalid-url'      => 'URL mia valido: $1',
+'http-invalid-scheme'   => 'Le URL col schema "$1" no le xe suportà',
+'http-request-error'    => 'Richiesta HTTP falìa par via de un eror sconossùo.',
+'http-read-error'       => 'Eror de letura HTTP.',
+'http-timed-out'        => 'Richiesta HTTP scadùa.',
+'http-curl-error'       => "Eror nel recupero de l'URL: $1",
+'http-host-unreachable' => 'URL mìa ragiungibile',
+'http-bad-status'       => 'Ghe xe stà un problema durante la richiesta HTTP: $1 $2',
+
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => 'URL mìa ragiungibile',
 'upload-curl-error6-text'  => 'Inpossibile ragiùngiar la URL specificà. Verifica che la URL la sia scrita giusta e che el sito in question el sia ativo.',
@@ -1630,8 +1652,8 @@ Qua soto vien mostrà la descrission presente in te la [$2 pàxena de descrissio
 'listredirects' => 'Elenco dei redirect',
 
 # Unused templates
-'unusedtemplates'     => 'Template mìa doparà',
-'unusedtemplatestext' => 'In sta pagina vien elencà tuti i template (pagine del namespace {{ns:template}}) che no xe inclusi in nissuna pagina. Prima de scancelarli xe mejo verificar che i singoli template no i gabia altri colegamenti entranti.',
+'unusedtemplates'     => 'Modèi mìa doparà',
+'unusedtemplatestext' => 'In sta pagina vien elencà tuti i modèi (pagine del namespace {{ns:template}}) che no xe inclusi in nissuna pagina. Prima de scancelarli xe mejo verificar che i singoli modèi no i gabia altri colegamenti entranti.',
 'unusedtemplateswlh'  => 'altri cołegamenti',
 
 # Random page
@@ -1666,7 +1688,7 @@ Qua soto vien mostrà la descrission presente in te la [$2 pàxena de descrissio
 'disambiguations'      => 'Pàxene de disanbiguazion',
 'disambiguationspage'  => 'Template:Disambigua',
 'disambiguations-text' => "Le pagine ne la lista che segue le contien dei colegamenti a '''pagine de disanbiguazion''' e no a l'argomento a cui le dovarìà far riferimento.<br />
-Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i template elencà in [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
+Vien considerà pagine de disanbiguazion tute quele che contien i modèi elencà in [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
 
 'doubleredirects'            => 'Redirect dopi',
 'doubleredirectstext'        => 'Sta pagina le elenca pagine che rimanda a altre pagine de rimando.
@@ -1700,7 +1722,7 @@ Le righe <s>sbarà</s> le xe xà stà sistemà.',
 'uncategorizedpages'      => 'Pàxene prive de categorie',
 'uncategorizedcategories' => 'Categorie prive de categorie',
 'uncategorizedimages'     => 'File che no gà na categoria',
-'uncategorizedtemplates'  => 'Template che no gà categorie',
+'uncategorizedtemplates'  => 'Modèi che no gà categorie',
 'unusedcategories'        => 'Categorie mìa doparàe',
 'unusedimages'            => 'File mìa doparà',
 'popularpages'            => 'Pàxene pì viste',
@@ -1708,10 +1730,10 @@ Le righe <s>sbarà</s> le xe xà stà sistemà.',
 'wantedpages'             => 'Pàxene pì richieste',
 'wantedpages-badtitle'    => 'Titolo mia valido nel grupo de risultati: $1',
 'wantedfiles'             => 'File domandà',
-'wantedtemplates'         => 'Template richiesti',
+'wantedtemplates'         => 'Modèi domandà',
 'mostlinked'              => 'Pàxene piassè puntà',
 'mostlinkedcategories'    => 'Categorie piassè riciamae',
-'mostlinkedtemplates'     => 'Template piassè doparà',
+'mostlinkedtemplates'     => 'Modèi piassè doparà',
 'mostcategories'          => 'Articołi con piassè categorie',
 'mostimages'              => 'File piassè riciamà',
 'mostrevisions'           => 'Pàxene con piassè revixión',
@@ -1851,7 +1873,7 @@ Se pol consultar anca dele altre [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|inform
 
 # E-mail user
 'mailnologin'      => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
-'mailnologintext'  => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti xè neçessario [[Special:UserLogin|açedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
+'mailnologintext'  => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti bisogna [[Special:UserLogin|acedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
 'emailuser'        => "Scrìvighe a l'utente",
 'emailpage'        => "Scrivi na e-mail a l'utente",
 'emailpagetext'    => 'Te podi usar el modulo chi soto par mandare na e-mail a sto utente.
@@ -1861,7 +1883,7 @@ La e-mail che te ghè indicà ne le [[Special:Preferences|to preferense]] la veg
 'noemailtitle'     => 'Nissun indirisso e-mail',
 'noemailtext'      => "Sto utente no'l gà indicà nissuna casela e-mail valida.",
 'nowikiemailtitle' => 'Posta elétronega mia parmessa',
-'nowikiemailtext'  => 'Sto utente el ga sielto de no riçévar e-mail da i altri utenti.',
+'nowikiemailtext'  => 'Sto utente el ga sielto de no ricévar e-mail da i altri utenti.',
 'email-legend'     => "Màndeghe na e-mail a n'altro utente de {{SITENAME}}",
 'emailfrom'        => 'Da:',
 'emailto'          => 'A:',
@@ -1891,16 +1913,16 @@ Le future modìfeghe a sta pagina e a la relativa pagina de discussion le sarà
 'watchthispage'        => "Tien d'ocio sta pagina",
 'unwatch'              => "No sta tegner d'ocio",
 'unwatchthispage'      => "Desmeti de tegner d'ocio",
-'notanarticle'         => 'Sta pagina no la xè na voçe',
+'notanarticle'         => 'Sta pagina no la xè na pagina de contenuto',
 'notvisiblerev'        => 'La revision la xe stà scancelà',
 'watchnochange'        => "Nissun de i to ojeti osservai l'è stà modificà nel periodo mostrà.",
 'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 pagina|$1 pagine}} tegnù de ocio, sensa contar le pagine de discussion.',
 'wlheader-enotif'      => '* Xe ativà la notifica via e-mail.',
 'wlheader-showupdated' => "* Le pàxene che xe stà modificà da la to ultima visita le xe evidensià en '''grasseto'''",
-'watchmethod-recent'   => 'controło de łe modifeghe reçenti par i osservati speciałi',
-'watchmethod-list'     => 'controło de i osservati speciałi par modifeghe reçenti',
+'watchmethod-recent'   => 'controło de łe ultime modifeghe par i osservati speciałi',
+'watchmethod-list'     => 'controło de i osservati speciałi par modifeghe recenti',
 'watchlistcontains'    => 'La lista de i osservati speciałi la contien {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}.',
-'iteminvalidname'      => "Problemi con la voçe '$1', nome mìa vałido...",
+'iteminvalidname'      => "Problemi con la voxe '$1', nome mìa vałido...",
 'wlnote'               => "Qua soto te cati {{PLURAL:$1|l'ultimo canbiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultima ora|le ultime '''$2''' ore}}.",
 'wlshowlast'           => 'Mostra le ultime $1 ore $2 giòrni $3',
 'watchlist-options'    => 'Preferense par i osservati speciali',
@@ -1919,7 +1941,7 @@ Le future modìfeghe a sta pagina e a la relativa pagina de discussion le sarà
 'enotif_lastvisited'           => 'Varda $1 par tute le modifiche da la to ultima visita.',
 'enotif_lastdiff'              => 'Varda $1 par visualizar la modifica.',
 'enotif_anon_editor'           => 'utente anonimo $1',
-'enotif_body'                  => 'Caro $WATCHINGUSERNAME,
+'enotif_body'                  => 'Caro/a $WATCHINGUSERNAME,
 
 ła pàxena $PAGETITLE de {{SITENAME}} la xè stà $CHANGEDORCREATED el $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR, varda $PAGETITLE_URL par ła version atuałe.
 
@@ -1940,6 +1962,9 @@ Te podi anca reinpostar l\'avixo de notifica par tuti i osservati speciałi de 
 Par canbiar łe inpostassion de i to osservati speciałi, visita
 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
 
+Par cavar la pagina da i to osservati speciałi, visita
+{{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=unwatch}}
+
 Par riscontri e ulteriore assistensa:
 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
 
@@ -1964,7 +1989,7 @@ Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, che
 'dellogpage'             => 'Registro de scancełassión',
 'dellogpagetext'         => 'Qui de seguito ghe xe un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
 'deletionlog'            => 'Registro de scancełasión',
-'reverted'               => 'Ripristinà la version preçedente',
+'reverted'               => 'Riportà a la version de prima',
 'deletecomment'          => 'Motivo de ła scancełazion:',
 'deleteotherreason'      => 'Altra motivazion o motivazion agiuntiva:',
 'deletereasonotherlist'  => 'Altra motivazion',
@@ -1982,11 +2007,11 @@ Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, che
 'rollbacklink'      => 'tira indrìo',
 'rollbackfailed'    => 'Ripristino mìa riussìo',
 'cantrollback'      => "No xè mia possibiłe tornar a na versión precedente: l'ultima modifica la xè stà aportà da l'unico utente che gà laorà a sto articoło.",
-'alreadyrolled'     => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voçe.
+'alreadyrolled'     => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[:$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voxe.
 
 L'ultima modefega l'è stà fata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
 'editcomment'       => "El comento a la modifica el xera: \"''\$1''\".",
-'revertpage'        => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version preçedente de [[User:$1|$1]]',
+'revertpage'        => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version de prima de [[User:$1|$1]]',
 'revertpage-nouser' => 'Anulà le modìfeghe de (nome utente cavà), riportà a la version precedente de [[User:$1|$1]]',
 'rollback-success'  => 'Anulà le modifiche de $1; riportà a la version precedente de $2.',
 'sessionfailure'    => "Se gà verificà un problema ne la session che identifica l'acesso; el sistema, par precauzion, no'l gà mìa eseguìo el comando che te ghè dato. Torna a la pagina precedente col boton 'Indrìo' del to browser, ricarica la pagina e ripróa da novo.",
@@ -2026,7 +2051,7 @@ Le impostazion atuali par la pagina le xe '''$1''':",
 'protect-othertime-op'        => 'altra durata',
 'protect-existing-expiry'     => 'Scadensa de desso: $2, $3',
 'protect-otherreason'         => 'Altri motivi:',
-'protect-otherreason-op'      => 'altri motivi',
+'protect-otherreason-op'      => 'Altra modivasion',
 'protect-dropdown'            => '*Motivi piessè comuni de protession
 ** Guere de modifica (edit war)
 ** Inserimenti ripetùi de spam
@@ -2085,9 +2110,9 @@ Se dopo ła scancełazion xè stà creà na nova pàxena col stesso titoło, łe
 
 Consulta el [[Special:Log/delete|registro de le scancełassion]] par vardare łe scancełassion e i recuperi pì reçenti.",
 'undelete-header'              => 'Varda el [[Special:Log/delete|registro de le scancelazion]] par védar le scancelazion piassè reçenti.',
-'undelete-search-box'          => 'Çerca ne le pagine scancelà',
+'undelete-search-box'          => 'Serca ne le pagine scancelà',
 'undelete-search-prefix'       => 'Mostra le pagine el cui titolo scuminsia con:',
-'undelete-search-submit'       => 'Çerca',
+'undelete-search-submit'       => 'Serca',
 'undelete-no-results'          => "Nissuna pagina corispondente ne l'archivio de le scancelazion.",
 'undelete-filename-mismatch'   => "No se pode anular la scancelazion de la revision del file con data/ora $1: el nome del file no'l corisponde.",
 'undelete-bad-store-key'       => "No se pol anular la scancelazion de la revision del file con data/ora $1: el file no'l xera disponibile prima de la scancelazion.",
@@ -2115,18 +2140,19 @@ $1',
 'month'               => 'A partir dal mese (e precedenti):',
 'year'                => "A partir da l'ano (e precedenti):",
 
-'sp-contributions-newbies'        => 'Mostra solo i contributi dei utenti novi',
-'sp-contributions-newbies-sub'    => 'Par i novi utenti',
-'sp-contributions-newbies-title'  => 'Contributi dei utenti novi',
-'sp-contributions-blocklog'       => 'registro dei blochi',
-'sp-contributions-deleted'        => 'contributi utente scancelà',
-'sp-contributions-logs'           => 'registri',
-'sp-contributions-talk'           => 'discussion',
-'sp-contributions-userrights'     => 'gestion dei parmessi relativi ai utenti',
-'sp-contributions-blocked-notice' => "Sto utente el xe atualmente blocà. L'ultimo elemento del registro dei blochi el xè riportà qua soto par informassion:",
-'sp-contributions-search'         => 'Riçerca contributi',
-'sp-contributions-username'       => 'Indirizo IP o nome utente:',
-'sp-contributions-submit'         => 'Riçerca',
+'sp-contributions-newbies'             => 'Mostra solo i contributi dei utenti novi',
+'sp-contributions-newbies-sub'         => 'Par i novi utenti',
+'sp-contributions-newbies-title'       => 'Contributi dei utenti novi',
+'sp-contributions-blocklog'            => 'registro dei blochi',
+'sp-contributions-deleted'             => 'contributi utente scancelà',
+'sp-contributions-logs'                => 'registri',
+'sp-contributions-talk'                => 'discussion',
+'sp-contributions-userrights'          => 'gestion dei parmessi relativi ai utenti',
+'sp-contributions-blocked-notice'      => "Sto utente el xe atualmente blocà. L'ultimo elemento del registro dei blochi el xè riportà qua soto par informassion:",
+'sp-contributions-blocked-notice-anon' => "Sto indiriso IP xè atualmente blocà. De seguito xè riportà l'ultimo ełemento del rejistro de i blochi:",
+'sp-contributions-search'              => 'Riçerca contributi',
+'sp-contributions-username'            => 'Indirizo IP o nome utente:',
+'sp-contributions-submit'              => 'Riçerca',
 
 # What links here
 'whatlinkshere'            => 'Pàxene che le punta qua',
@@ -2199,7 +2225,7 @@ Varda [[Special:IPBlockList|lista IP bloccati]] par védar tuti i blochi.",
 'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 i blochi dei utenti registrài',
 'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 i blochi tenporanei',
 'ipblocklist-sh-addressblocks'    => '$1 i blochi dei singoli IP',
-'ipblocklist-submit'              => 'Çerca',
+'ipblocklist-submit'              => 'Serca',
 'ipblocklist-localblock'          => 'Bloco local',
 'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Altro bloco|Altri blochi}}',
 'blocklistline'                   => '$1, $2 gà blocà $3 ($4)',
@@ -2254,6 +2280,8 @@ $1 xe xà blocà. Vuto canbiar le inpostassion?',
 'sorbs_create_account_reason'     => 'No se pol crear acessi novi da sto indirizo IP parché el xe elencà come proxy verto ne la lista nera DNSBL doparà da {{SITENAME}}.',
 'cant-block-while-blocked'        => 'No se pode blocar altri utenti finché se xe blocài.',
 'cant-see-hidden-user'            => "L'utente che te vol blocar el xe zà stà blocà e sconto. Sicome a no te ghè mia i diriti de hideuser, no te pol mia védar o canbiar el bloco de l'utente.",
+'ipbblocked'                      => 'No te pui blocare o sblocare altri utenti, parché ti steso te si blocà',
+'ipbnounblockself'                => 'No te pui sblocare ti steso',
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => 'Blocca el database',
@@ -2283,7 +2311,7 @@ Te podi agiornar automaticamente i rimandi che punta al vecio titolo.
 Se te siegli de no farlo, tiente in mente de controłar con cura che no se crea [[Special:DoubleRedirects|dopi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect interoti]].
 Resta ne la to responsabilità de controlar che i colegamenti i continua a puntar verso dove i deve dirìgiarse.
 
-Nota ben: la pàxena '''no''' la sarà spostà se ghe fusse xà na voçe col nome novo, a meno che no la sia na pàxena voda o un rimando, e senpre che no la gabia cronologia.
+Nota ben: la pàxena '''no''' la sarà spostà se ghe fusse xà na voxe col nome novo, a meno che no la sia na pàxena voda o un rimando, e senpre che no la gabia cronologia.
 Questo significa che, se te fè un eror, te podi novamente rinominar na pàxena col vecio titoło, ma no te podi sovrascrìvar na pàxena xà esistente.
 
 '''OCIO!'''
@@ -2294,6 +2322,7 @@ Acèrtete de ver ben valutà le conseguenze del spostamento, prima de procédar.
 * In corispondenza del novo titoło ghe xe xà na pàxena de discussion (mìa voda)
 * La caseła chi soto la xè stà desełezionà.",
 'movearticle'                  => 'Sposta la pàxena:',
+'moveuserpage-warning'         => "'''Ocio:''' Te sì drio spostar na pagina utente. Par piaser tien conto che vegnarà spostà solo la pagina e l'utente no'l vegnarà ''mia'' rinominà.",
 'movenologin'                  => 'No te ghè efetuà el login',
 'movenologintext'              => 'Te ghè da èssar un utente registrà ed aver efetuà el [[Special:UserLogin|login]] par poder spostar na pàxena.',
 'movenotallowed'               => 'No te ghè i parmessi necessari al spostamento de le pagine.',
@@ -2332,7 +2361,7 @@ Par piaser, siegli un titoło difarente.",
 'delete_and_move'              => 'Scanceła e sposta',
 'delete_and_move_text'         => '==Scancełassion richiesta==
 
-La voçe specificà come destinassion "[[:$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla par proseguir con ło spostamento?',
+La voxe specificà come destinassion "[[:$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla par proseguir con ło spostamento?',
 'delete_and_move_confirm'      => 'Si! Scancèła ła pàxena',
 'delete_and_move_reason'       => 'Scancełà par rendere possibile lo spostamento',
 'selfmove'                     => 'El novo titoło el xè conpagno del vecio; no se pol spostar ła pàxena su de ela.',
@@ -2370,7 +2399,7 @@ Nel secondo caso te poli anca doparar un colegamento, par esenpio [[{{#Special:E
 'export-addnstext'  => 'Zonta pàxene dal namespace:',
 'export-addns'      => 'Zonta',
 'export-download'   => 'Richiedi el salvatagio come file',
-'export-templates'  => 'Includi i template',
+'export-templates'  => 'Includi i modèi',
 'export-pagelinks'  => 'Includi le pàxene corelà fin a na profondità de:',
 
 # Namespace 8 related
@@ -2474,7 +2503,7 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
 'tooltip-search'                  => 'Serca in {{SITENAME}}',
 'tooltip-search-go'               => "Và a na pagina col titolo indicà, se l'esiste",
 'tooltip-search-fulltext'         => 'Serca in te le pagine sto testo quà',
-'tooltip-p-logo'                  => 'Pàxena prinçipałe',
+'tooltip-p-logo'                  => 'Visita la pàxena prinsipałe',
 'tooltip-n-mainpage'              => 'Visita la pàxena prinsipałe',
 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Visita la pagina prinsipal',
 'tooltip-n-portal'                => 'Descrission del projeto, cossa te podi far, e dove catar le robe',
@@ -2499,7 +2528,7 @@ Salvalo sul to computer e càrghelo qua.',
 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'Varda la pàxena del projeto',
 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'Varda la pàxena del file',
 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'Varda el messajo de sistema',
-'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Varda el template',
+'tooltip-ca-nstab-template'       => 'Varda el modèl',
 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'Varda la pàxena de ajuto',
 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'Varda la pàxena de la categoria',
 'tooltip-minoredit'               => 'Segna come modìfega picenina',
@@ -2570,10 +2599,10 @@ Questo xe probabilmente dovùo a la presenza de un colegamento a un sito foresto
 'markaspatrolleddiff'                 => 'Segna la modifica come verificà',
 'markaspatrolledtext'                 => 'Segna sta pàxena come verificà',
 'markedaspatrolled'                   => 'Segnà come verificà',
-'markedaspatrolledtext'               => 'La revixion selessionà la xè stà segnà come verificada.',
+'markedaspatrolledtext'               => 'La revixion de [[:$1]] selessionà la xè stà segnà come verificada.',
 'rcpatroldisabled'                    => 'La verifica de le ultime modifiche la xe disativà',
 'rcpatroldisabledtext'                => 'La funzion de verifica de le ultime modifiche al momento no la xe ativa.',
-'markedaspatrollederror'              => 'No se pol contrassegnar ła voçe come verificà',
+'markedaspatrollederror'              => 'No se pol contrassegnar ła voxe come verificà',
 'markedaspatrollederrortext'          => 'Bisogna speçificare na revixion da contrassegnar come verificà.',
 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No te ghè i parmessi necessari par segnar le to stesse modifiche come verificàe.',
 
@@ -2931,30 +2960,30 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'limitall'         => 'tuti quanti',
 
 # E-mail address confirmation
-'confirmemail'             => 'Conferma indirisso e-mail',
-'confirmemail_noemail'     => 'No te ghè indicà un indirizo e-mail valido ne le to [[Special:Preferences|preferense]].',
-'confirmemail_text'        => "{{SITENAME}} el richiede la verifica de l'indirizo e-mail prima che te possi doparar le funzion ligà a l'e-mail.
+'confirmemail'              => 'Conferma indirisso e-mail',
+'confirmemail_noemail'      => 'No te ghè indicà un indirizo e-mail valido ne le to [[Special:Preferences|preferense]].',
+'confirmemail_text'         => "{{SITENAME}} el richiede la verifica de l'indirizo e-mail prima che te possi doparar le funzion ligà a l'e-mail.
 Struca el boton qua soto par mandar na richiesta de conferma al to indirizo.
 Nel messagio che te riva te catarè un colegamento che contien un codice.
 Visita el colegamento col to browser par confermar che el to indirizo el xe valido.",
-'confirmemail_pending'     => "El codice de conferma el xe zà stà spedìo par posta eletronica; se l'account el xe stà
+'confirmemail_pending'      => "El codice de conferma el xe zà stà spedìo par posta eletronica; se l'account el xe stà
 creà de reçente, par piaser speta par qualche minuto che riva el codice prima de domandàrghene uno novo.",
-'confirmemail_send'        => 'Spedissi un codice de conferma par e-mail',
-'confirmemail_sent'        => 'Email de conferma invià.',
-'confirmemail_oncreate'    => "Un codice de conferma el xe stà spedìo a l'indirizo
+'confirmemail_send'         => 'Spedissi un codice de conferma par e-mail',
+'confirmemail_sent'         => 'Email de conferma invià.',
+'confirmemail_oncreate'     => "Un codice de conferma el xe stà spedìo a l'indirizo
 de posta eletronica indicà. El codice no'l xe necessario par entrar nel sito,
 ma bisogna fornirlo par poder abilitar tute le funzion del sito che dòpara la posta eletronica.",
-'confirmemail_sendfailed'  => "{{SITENAME}} no l'è stà bon da inviar el messagio e-mail de conferma. 
+'confirmemail_sendfailed'   => "{{SITENAME}} no l'è stà bon da inviar el messagio e-mail de conferma. 
 Controla che l'indirizo no'l contegna carateri mìa validi.
 
 El messagio de eror el xe: $1",
-'confirmemail_invalid'     => 'Codice de conferma mìa valido. El codice el podarìa èssar scadùo.',
-'confirmemail_needlogin'   => 'Xè necessario $1 par confermare el proprio indirisso e-mail.',
-'confirmemail_success'     => "El to indirisso email l'è stado confermà. Ora te podi loggarte e gòderte la wiki.",
-'confirmemail_loggedin'    => 'El to indirisso email el xè stà confermà.',
-'confirmemail_error'       => "Qualcossa l'è andà storto nel salvar la to conferma.",
-'confirmemail_subject'     => "{{SITENAME}}: e-mail par la conferma de l'indirisso",
-'confirmemail_body'        => 'Qualcheduni, probabilmente ti stesso da l\'indirizo IP $1, el ga registrà n\'account "$2" con sto indirizo e-mail su {{SITENAME}}. 
+'confirmemail_invalid'      => 'Codice de conferma mìa valido. El codice el podarìa èssar scadùo.',
+'confirmemail_needlogin'    => 'Xè necessario $1 par confermare el proprio indirisso e-mail.',
+'confirmemail_success'      => "El to indirisso email l'è stado confermà. Ora te podi loggarte e gòderte la wiki.",
+'confirmemail_loggedin'     => 'El to indirisso email el xè stà confermà.',
+'confirmemail_error'        => "Qualcossa l'è andà storto nel salvar la to conferma.",
+'confirmemail_subject'      => "{{SITENAME}}: e-mail par la conferma de l'indirisso",
+'confirmemail_body'         => 'Qualcheduni, probabilmente ti stesso da l\'indirizo IP $1, el ga registrà n\'account "$2" con sto indirizo e-mail su {{SITENAME}}. 
 
 Par confermar che sto account el xe veramente tuo e poder ativar le funzion relative a l\'e-mail su {{SITENAME}}, verzi sto colegamento col to browser: 
 
@@ -2965,16 +2994,22 @@ Se l\'account *no* te lo ghè registrà ti, verzi st\'altro colegamento par anul
 $5
 
 El codice de conferma el scadrà in automatico a le $4.',
-'confirmemail_invalidated' => 'Richiesta de conferma indirizo e-mail anulà',
-'invalidateemail'          => 'Anula richiesta de conferma e-mail',
+'confirmemail_body_changed' => 'Qualcheduni, probabilmente ti steso da l\'indiriso IP $1 el ga rejistrà n\'acount "$2" con sto indiriso e-mail  so {{SITENAME}}.
+Par confermare che sto acount el xè veramente tuo e poder ativar łe funsion rełative a l\'e-mail so {{SITENAME}} verzi sto cołegamento nel to browser:
+$3
+Se l\'acount *no* te o ghe rejistrà ti, verzi st\'altro cołegamento par anułar ła conferma de l\'indiriso e-mail:
+$5
+El codexe de conferma el scadrà en automatego a łe $4.',
+'confirmemail_invalidated'  => 'Richiesta de conferma indirizo e-mail anulà',
+'invalidateemail'           => 'Anula richiesta de conferma e-mail',
 
 # Scary transclusion
 'scarytranscludedisabled' => "[L'inclusion de pagine tra siti wiki no la xe ativa]",
-'scarytranscludefailed'   => '[Inpossibile otegner el template $1]',
+'scarytranscludefailed'   => '[Inpossibile otegner el modèl $1]',
 'scarytranscludetoolong'  => '[La URL la xe massa longa]',
 
 # Trackbacks
-'trackbackbox'      => 'Informazion de trackback par sta voçe:<br />
+'trackbackbox'      => 'Informazion de traciamento par sta voxe:<br />
 $1',
 'trackbackremove'   => '([$1 Scancela])',
 'trackbacklink'     => 'Trackback',
@@ -2982,9 +3017,9 @@ $1',
 
 # Delete conflict
 'deletedwhileediting' => "'''Ocio''': Sta pàxena la xè stà scancełà dopo che te ghè scominzià a modificarla!",
-'confirmrecreate'     => "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussion]]) el ga scancełà sta voçe dopo che te ghè scuminsià a modificarla, con ła seguente motivazion:
+'confirmrecreate'     => "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussion]]) el ga scancełà sta voxe dopo che te ghè scuminsià a modificarla, con ła seguente motivazion:
 : ''$2''
-Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voçe.",
+Par piaser, conferma che te vołi dal bon ricrear sta voxe.",
 'recreate'            => 'Ricrea',
 
 # action=purge
@@ -3077,7 +3112,7 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
 # Special:FilePath
 'filepath'         => 'Percorso de un file',
 'filepath-page'    => 'Nome del file:',
-'filepath-submit'  => 'Percorso',
+'filepath-submit'  => 'Va',
 'filepath-summary' => 'Sta pagina speciale la restituìsse el percorso conpleto de un file. Le imagini le vien mostrà a la risoluzion pi granda che se pol, par i altri tipi de file vien avià diretamente el programa associà.
 
 Inserissi el nome del file senza el prefisso "{{ns:file}}:"',
@@ -3172,6 +3207,6 @@ Struca "Salva" par salvar la to modìfega.',
 'ajax-error-title'             => 'Eròr',
 'ajax-error-dismiss'           => 'Va ben',
 'ajax-remove-category-error'   => 'No se gà podesto cavar sta categoria.
-De solito questo el càpita co che la categoria la xe stà zontà a la pagina par via de un template.',
+De solito questo el càpita co che la categoria la xe stà zontà a la pagina par via de un modèl.',
 
 );