'loginlanguagelabel' => 'Lenga: $1',
'suspicious-userlogout' => 'Vòstra demanda de desconnexion es estada refusada perque sembla qu’es estada mandada per un navigador copat o la mesa en escondedor d’un proxy.',
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => 'Error desconeguda dins la foncion mail() de PHP.',
# Change password dialog
'prefs-displaywatchlist' => "Opcions d'afichatge",
'prefs-diffs' => 'Diferéncias',
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
'email-address-validity-valid' => "L'adreça electronica sembla bona",
'email-address-validity-invalid' => 'entrar una adreça electronica valida',
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Se pòt apondre totes los gropes a son compte pròpri',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Se pòt levar totes los gropes de son compte pròpri',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => "Pas d'adreça",
'mailnologintext' => 'Vos cal èsser [[Special:UserLogin|connectat(ada)]]
e aver indicat una adreça electronica valida dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]]
'monthsall' => 'totes',
'limitall' => 'totes',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => "Confirmar l'adreça de corrièr electronic",
'confirmemail_noemail' => 'L’adreça de corrièr electronic configurada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] es pas valida.',
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} necessita la verificacion de vòstra adreça de corrièr electronic abans de poder utilizar tota foncion de messatjariá. Utilizatz lo boton çaijós per mandar un corrièr electronic de confirmacion a vòstra adreça. Lo corrièr contendrà un ligam contenent un còde, cargatz aqueste ligam dins vòstre navigador per validar vòstra adreça.',