Followup r87487: drop unused message
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index cbf4b88..b0308a1 100644 (file)
@@ -8,6 +8,7 @@
  * @file
  *
  * @author Aleator
+ * @author BroOk
  * @author Cedric31
  * @author Davidpar
  * @author El libre
@@ -137,7 +138,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Protectedtitles'           => array( 'Títols protegits' ),
        'Allpages'                  => array( 'Llista de pàgines' ),
        'Prefixindex'               => array( 'Cerca per prefix' ),
-       'Ipblocklist'               => array( 'Usuaris blocats' ),
+       'BlockList'                 => array( 'Usuaris blocats' ),
        'Specialpages'              => array( 'Pàgines especials' ),
        'Contributions'             => array( 'Contribucions' ),
        'Emailuser'                 => array( 'Envia missatge' ),
@@ -151,7 +152,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Version'                   => array( 'Versió' ),
        'Allmessages'               => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ),
        'Log'                       => array( 'Registre' ),
-       'Blockip'                   => array( 'Bloca' ),
+       'Block'                     => array( 'Bloca' ),
        'Undelete'                  => array( 'Restaura' ),
        'Import'                    => array( 'Importa' ),
        'Lockdb'                    => array( 'Bloca bd' ),
@@ -171,7 +172,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Listbots'                  => array( 'Bots' ),
        'Popularpages'              => array( 'Pàgines populars' ),
        'Search'                    => array( 'Cerca' ),
-       'Resetpass'                 => array( 'Reinicia contrasenya' ),
+       'ChangePassword'            => array( 'Reinicia contrasenya' ),
        'Withoutinterwiki'          => array( 'Sense interwiki' ),
        'MergeHistory'              => array( 'Fusiona historial' ),
        'Blankpage'                 => array( 'Pàgina en blanc', 'Blanc' ),
@@ -179,7 +180,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'DeletedContributions'      => array( 'Contribucions esborrades' ),
 );
 
-$linkTrail = '/^([a-zàèéíòóúç·ïü\']+)(.*)$/sDu';
+$linkTrail = "/^((?:[a-zàèéíòóúç·ïü]|'(?!'))+)(.*)$/sDu";
 
 $messages = array(
 # User preference toggles
@@ -310,6 +311,7 @@ $messages = array(
 'listingcontinuesabbrev'         => ' cont.',
 'index-category'                 => 'Pàgines indexades',
 'noindex-category'               => 'Pàgines no indexades',
+'broken-file-category'           => 'Pàgines amb enllaços a fitxer trencats',
 
 'mainpagetext'      => "'''El programari del MediaWiki s'ha instaŀlat correctament.'''",
 'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo.
@@ -409,7 +411,7 @@ $messages = array(
 'otherlanguages'    => 'En altres llengües',
 'redirectedfrom'    => "(S'ha redirigit des de: $1)",
 'redirectpagesub'   => 'Pàgina de redirecció',
-'lastmodifiedat'    => 'Darrera modificació de la pàgina: $2, $1.',
+'lastmodifiedat'    => 'Darrera modificació de la pàgina: $1 a les $2.',
 'viewcount'         => 'Aquesta pàgina ha estat visitada {{PLURAL:$1|una vegada|$1 vegades}}.',
 'protectedpage'     => 'Pàgina protegida',
 'jumpto'            => 'Dreceres ràpides:',
@@ -467,7 +469,7 @@ $1",
 'showtoc'                 => 'desplega',
 'hidetoc'                 => 'amaga',
 'collapsible-collapse'    => 'Tanca',
-'collapsible-expand'      => 'Estèn',
+'collapsible-expand'      => 'Amplia',
 'thisisdeleted'           => 'Voleu mostrar o restaurar $1?',
 'viewdeleted'             => 'Voleu mostrar $1?',
 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
@@ -605,8 +607,9 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN
 'createaccount'              => 'Crea un compte',
 'gotaccount'                 => 'Ja teniu un compte? $1.',
 'gotaccountlink'             => 'Inicia una sessió',
+'userlogin-resetlink'        => "Heu oblidat les vostres dades d'accés?",
 'createaccountmail'          => 'per correu electrònic',
-'createaccountreason'        => 'Raó:',
+'createaccountreason'        => 'Motiu:',
 'badretype'                  => 'Les contrasenyes que heu introduït no coincideixen.',
 'userexists'                 => 'El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu-ne un de diferent.',
 'loginerror'                 => "Error d'inici de sessió",
@@ -662,22 +665,14 @@ Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement
 'usernamehasherror'          => "El nom d'usuari no pot contenir caràcters hash",
 'login-throttled'            => "Heu realitzat massa intents d'accés a la sessió.
 Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
+'login-abort-generic'        => "L'entrada al compte d'usuari no ha reeixit - Abortada",
 'loginlanguagelabel'         => 'Llengua: $1',
 'suspicious-userlogout'      => "S'ha denegat la vostra petició per tancar la sessió ja què sembla que va ser enviada per un navegador defectuós o un proxy cau.",
 
 # E-mail sending
 'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP',
 
-# JavaScript password checks
-'password-strength'            => 'Força estimada de la contrasenya: $1',
-'password-strength-bad'        => 'DOLENT',
-'password-strength-mediocre'   => 'mediocre',
-'password-strength-acceptable' => 'acceptable',
-'password-strength-good'       => 'bo',
-'password-retype'              => 'Escriviu una altra vegada la contrasenya aquí',
-'password-retype-mismatch'     => 'Les contrasenyes no coincideixen.',
-
-# Password reset dialog
+# Change password dialog
 'resetpass'                 => 'Canvia la contrasenya',
 'resetpass_announce'        => 'Heu iniciat la sessió amb un codi temporal enviat per correu electrònic. Per a finalitzar-la, heu de definir una nova contrasenya ací:',
 'resetpass_text'            => '<!-- Afegiu-hi un text -->',
@@ -695,6 +690,14 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.",
 Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya temporal.',
 'resetpass-temp-password'   => 'Contrasenya temporal:',
 
+# Special:PasswordReset
+'passwordreset'          => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-text'     => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
+'passwordreset-legend'   => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
+'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
+'passwordreset-email'    => 'Adreça de correu electrònic:',
+
 # Edit page toolbar
 'bold_sample'     => 'Text en negreta',
 'bold_tip'        => 'Text en negreta',
@@ -706,8 +709,6 @@ Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya tempora
 'extlink_tip'     => 'Enllaç extern (recordeu el prefix http://)',
 'headline_sample' => "Text per a l'encapçalament",
 'headline_tip'    => 'Encapçalat de secció de 2n nivell',
-'math_sample'     => 'Inseriu una fórmula ací',
-'math_tip'        => 'Fórmula matemàtica (LaTeX)',
 'nowiki_sample'   => 'Inseriu ací text sense format',
 'nowiki_tip'      => 'Ignora el format wiki',
 'image_sample'    => 'Exemple.jpg',
@@ -947,7 +948,7 @@ Potser ha estat esborrada o reanomenada.
 Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pàgines rellevants.',
 
 # Revision deletion
-'rev-deleted-comment'         => "(s'ha suprimit el comentari)",
+'rev-deleted-comment'         => "(resum d'edició eliminat)",
 'rev-deleted-user'            => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
 'rev-deleted-event'           => "(s'ha suprimit el registre d'accions)",
 'rev-deleted-user-contribs'   => "[nom d'usuari o adreça IP esborrada - modificació ocultada de les contribucions]",
@@ -1012,7 +1013,7 @@ Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut ama
 'revdelete-submit'            => 'Aplica a {{PLURAL:$1|la revisió seleccionada|les revisions seleccionades}}',
 'revdelete-logentry'          => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
 'logdelete-logentry'          => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
-'revdelete-success'           => "'''La visibilitat d'aquesta revissió s'ha actualitzat correctament .'''",
+'revdelete-success'           => "'''La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat correctament.'''",
 'revdelete-failure'           => "'''La visibilitat de la revisió no ha pogut actualitzar-se:'''
 $1",
 'logdelete-success'           => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''",
@@ -1057,24 +1058,6 @@ Si us plau, verifica els registres.",
 'suppressionlog'     => 'Registre de supressió',
 'suppressionlogtext' => 'A continuació hi ha una llista de les eliminacions i bloquejos que impliquen un contingut amagat als administradors. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista de bloquejos]] per a consultar la llista de bandejos i bloquejos actualment en curs.',
 
-# Revision move
-'moverevlogentry'              => "{{PLURAL:$3|s'ha mogut una revisió|s'han mogut $3 revisions}} des de $1 a $2",
-'revisionmove'                 => 'Moure revisions des de «$1»',
-'revmove-explain'              => "Les següents revisions seran traslladades des de $1 a la pàgina de destinació especificada. Si la destinació no existeix, es crearà. En cas contrari, aquestes revisions es fusionaran amb l'historial de la pàgina.",
-'revmove-legend'               => 'Establir pàgina de destinació i resum',
-'revmove-submit'               => 'Moure revisions a la pàgina seleccionada',
-'revisionmoveselectedversions' => 'Moure revisions seleccionades',
-'revmove-reasonfield'          => 'Motiu:',
-'revmove-titlefield'           => 'Pàgina de destinació:',
-'revmove-badparam-title'       => 'paràmetres inadequats',
-'revmove-badparam'             => 'La soŀlicitud conté paràmetres insuficients o erronis. Torneu enrere i intenteu-ho de nou.',
-'revmove-norevisions-title'    => 'Revisió especificada no vàlida',
-'revmove-norevisions'          => 'No heu especificat una o més revisions on aplicar aquesta funció o bé les revisions especificades no existeixen.',
-'revmove-nullmove-title'       => 'Títol inadequat',
-'revmove-nullmove'             => "Les pàgines d'origen i de destinació són idèntiques. Torneu enrere i escriviu una pàgina diferent de «$1».",
-'revmove-success-existing'     => '{{PLURAL:$1|Una revisió de [[$2]] ha estat traslladada|$1 revisions de [[$2]] han estat traslladades}} a la pàgina existent [[$3]].',
-'revmove-success-created'      => '{{PLURAL:$1|Una revisió de [[$2]] ha estat traslladada|$1 revisions de [[$2]] han estat traslladades}} a la nova pàgina [[$3]].',
-
 # History merging
 'mergehistory'                     => 'Fusiona els historials de les pàgines',
 'mergehistory-header'              => "Aquesta pàgina us permet fusionar les revisions de l'historial d'una pàgina origen en una més nova.
@@ -1197,16 +1180,15 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'changepassword'                => 'Canvia la contrasenya',
 'prefs-skin'                    => 'Aparença',
 'skin-preview'                  => 'prova',
-'prefs-math'                    => 'Com es mostren les fórmules',
 'datedefault'                   => 'Cap preferència',
 'prefs-datetime'                => 'Data i hora',
 'prefs-personal'                => "Perfil d'usuari",
 'prefs-rc'                      => 'Canvis recents',
 'prefs-watchlist'               => 'Llista de seguiment',
 'prefs-watchlist-days'          => 'Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment:',
-'prefs-watchlist-days-max'      => '(màxim set dies)',
+'prefs-watchlist-days-max'      => 'Màxim set dies',
 'prefs-watchlist-edits'         => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
-'prefs-watchlist-edits-max'     => '(nombre màxim: 1000)',
+'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Nombre màxim: 1000',
 'prefs-watchlist-token'         => 'Fitxa de llista de seguiment:',
 'prefs-misc'                    => 'Altres preferències',
 'prefs-resetpass'               => 'Canvia la contrasenya',
@@ -1221,8 +1203,6 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi
 'columns'                       => 'Columnes',
 'searchresultshead'             => 'Preferències de la cerca',
 'resultsperpage'                => 'Resultats a mostrar per pàgina',
-'contextlines'                  => 'Línies a mostrar per resultat',
-'contextchars'                  => 'Caràcters de context per línia',
 'stub-threshold'                => 'Límit per a formatar l\'enllaç com <a href="#" class="stub">esborrany</a> (en octets):',
 'stub-threshold-disabled'       => 'Deshabilitat',
 'recentchangesdays'             => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
@@ -1319,7 +1299,7 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 * Els requadres marcats indiquen que l'usuari és dins del grup.
 * Els requadres sense marcar indiquen que l'usuari no hi pertany.
 * Un asterisc (*) indica que no el podreu treure del grup una vegada l'hàgiu afegit o viceversa.",
-'userrights-reason'            => 'Raó:',
+'userrights-reason'            => 'Motiu:',
 'userrights-no-interwiki'      => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
 'userrights-nodatabase'        => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
 'userrights-nologin'           => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
@@ -1371,14 +1351,14 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 'right-purge'                 => 'Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació',
 'right-autoconfirmed'         => 'Modificar pàgines semi-protegides',
 'right-bot'                   => 'Ésser tractat com a procés automatitzat',
-'right-nominornewtalk'        => "Les edicions menors en pàgines de discussió d'usuari no generen l'avís de nous missatges",
-'right-apihighlimits'         => "Utilitza límits més alts en les consultes a l'API",
+'right-nominornewtalk'        => "Que les modificacions menors que facin en pàgines de discussió d'usuari no generin l'avís de nous missatges",
+'right-apihighlimits'         => "Tenir límits més alts en les consultes a l'API",
 'right-writeapi'              => "Fer servir l'escriptura a l'API",
 'right-delete'                => 'Esborrar pàgines',
 'right-bigdelete'             => 'Esborrar pàgines amb historials grans',
 'right-deleterevision'        => 'Esborrar i restaurar versions específiques de pàgines',
 'right-deletedhistory'        => 'Veure els historials esborrats sense consultar-ne el text',
-'right-deletedtext'           => 'Vegeu el text esborrat i els canvis entre revisions esborrades',
+'right-deletedtext'           => 'Veure el text esborrat i els canvis entre revisions esborrades',
 'right-browsearchive'         => 'Cercar pàgines esborrades',
 'right-undelete'              => 'Restaurar pàgines esborrades',
 'right-suppressrevision'      => 'Revisar i restaurar les versions amagades als administradors',
@@ -1397,12 +1377,12 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 'right-edituserjs'            => "Editar els fitxers de configuració JS d'altres usuaris",
 'right-rollback'              => "Revertir ràpidament l'últim editor d'una pàgina particular",
 'right-markbotedits'          => 'Marcar les reversions com a edicions de bot',
-'right-noratelimit'           => "No es veu afectat pels límits d'accions.",
+'right-noratelimit'           => "No veure's afectat pels límits d'accions",
 'right-import'                => "Importar pàgines d'altres wikis",
 'right-importupload'          => "Importar pàgines carregant-les d'un fitxer",
 'right-patrol'                => 'Marcar com a patrullades les edicions',
 'right-autopatrol'            => 'Que les edicions pròpies es marquin automàticament com a patrullades',
-'right-patrolmarks'           => 'Veure quins canvis han estat patrullats',
+'right-patrolmarks'           => 'Veure les marques de patrulla als canvis recents',
 'right-unwatchedpages'        => 'Veure la llista de les pàgines no vigilades',
 'right-trackback'             => 'Trametre un trackback',
 'right-mergehistory'          => "Fusionar l'historial de les pàgines",
@@ -1410,15 +1390,13 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 'right-userrights-interwiki'  => "Editar els drets dels usuaris d'altres wikis",
 'right-siteadmin'             => 'Blocar i desblocar la base de dades',
 'right-reset-passwords'       => "Reiniciar la contrasenya d'altres usuaris",
-'right-override-export-depth' => 'Exporta pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
-'right-sendemail'             => 'Envia un correu electrònic a altres usuaris.',
-'right-revisionmove'          => 'Moure revisions',
-'right-disableaccount'        => 'Deshabilita comptes',
+'right-override-export-depth' => 'Exportar pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
+'right-sendemail'             => 'Enviar missatges de correu electrònic a altres usuaris',
 
 # User rights log
 'rightslog'      => "Registre dels permisos d'usuari",
 'rightslogtext'  => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
-'rightslogentry' => "ha modificat els drets de l'usuari «$1» del grup $2 al de $3",
+'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
 'rightsnone'     => '(cap)',
 
 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
@@ -1456,7 +1434,6 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 'action-userrights'           => "modificar tots els permisos d'usuari",
 'action-userrights-interwiki' => "modificar permisos d'usuari en altres wikis",
 'action-siteadmin'            => 'bloquejar o desbloquejar la base de dades',
-'action-revisionmove'         => 'moure revisions',
 
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
@@ -1588,8 +1565,8 @@ Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carreg
 'uploadwarning'               => 'Avís de càrrega',
 'uploadwarning-text'          => 'Modifiqueu la descripció de la imatge i torneu a intentar-ho.',
 'savefile'                    => 'Desa el fitxer',
-'uploadedimage'               => '[[$1]] carregat.',
-'overwroteimage'              => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
+'uploadedimage'               => 'ha carregat [[$1]]',
+'overwroteimage'              => 'ha carregat una nova versió de «[[$1]]»',
 'uploaddisabled'              => "S'ha inhabilitat la càrrega",
 'copyuploaddisabled'          => 'Càrrega per URL deshabilitada.',
 'uploadfromurl-queued'        => "S'ha encuat la vostra càrrega.",
@@ -1597,6 +1574,7 @@ Si us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carreg
 'php-uploaddisabledtext'      => 'La càrrega de fitxer està desactivada al PHP. Comproveu les opcions del fitxer file_uploads.',
 'uploadscripted'              => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
 'uploadvirus'                 => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
+'uploadjava'                  => 'El fitxer és un arxiu ZIP que conté un fitxer .class de Java. No està permesa la càrrega de fitxers Java, perquè poden passar per alt les restriccions de seguretat.',
 'upload-source'               => 'Fitxer font',
 'sourcefilename'              => 'Nom del fitxer font:',
 'sourceurl'                   => "URL d'origen:",
@@ -1630,6 +1608,13 @@ $1',
 'upload-unknown-size'       => 'Mida desconeguda',
 'upload-http-error'         => 'Ha ocorregut un error HTTP: $1',
 
+# ZipDirectoryReader
+'zip-file-open-error' => "S'ha trobat un error en obrir l'arxiu ZIP per a fer-hi comprovacions.",
+'zip-wrong-format'    => 'El fitxer especificat no és un arxiu ZIP.',
+'zip-bad'             => "El fitxer està corrupte o és un arxiu ZIP iŀlegible.
+No s'hi ha pogut comprovar la seguretat.",
+'zip-unsupported'     => "El fitxer és un arxiu ZIP que utilitza facilitats no acceptades pel MediaWiki. No s'hi ha pogut realitzar la comprovació de seguretat.",
+
 # Special:UploadStash
 'uploadstash'          => 'Carrega fitxers en reserva',
 'uploadstash-summary'  => "Aquesta pàgina permet accedir als fitxers que han estat carregats (o estan en procés de ser carregats), però que encara no s'han publicat al wiki. Aquests fitxers només són visibles per a l'usuari que els ha carregats.",
@@ -1640,22 +1625,23 @@ $1',
 'uploadstash-refresh'  => 'Actualitza la llista de fitxers',
 
 # img_auth script messages
-'img-auth-accessdenied' => 'Accés denegat',
-'img-auth-nopathinfo'   => 'Falta PATH_INFO.
+'img-auth-accessdenied'     => 'Accés denegat',
+'img-auth-nopathinfo'       => 'Falta PATH_INFO.
 El vostre servidor no està configurat per a tractar aquesta informació.
 Pot estar basat en CGI i no soportar img_auth.
 Vegeu http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
-'img-auth-notindir'     => "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
-'img-auth-badtitle'     => 'No s\'ha pogut construir un títol vàlid a partir de "$1".',
-'img-auth-nologinnWL'   => 'No has iniciat sessió i "$1" no està a la llista blanca.',
-'img-auth-nofile'       => 'No existeix el fitxer "$1".',
-'img-auth-isdir'        => 'Esteu intentant accedir al directori «$1».
+'img-auth-notindir'         => "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
+'img-auth-badtitle'         => 'No s\'ha pogut construir un títol vàlid a partir de "$1".',
+'img-auth-nologinnWL'       => 'No has iniciat sessió i "$1" no està a la llista blanca.',
+'img-auth-nofile'           => 'No existeix el fitxer "$1".',
+'img-auth-isdir'            => 'Esteu intentant accedir al directori «$1».
 Només teniu permès accedir als fitxers.',
-'img-auth-streaming'    => 'Lectura corrent de "$1".',
-'img-auth-public'       => "La funció de img_auth.php és de sortida de fitxers d'un lloc wiki privat.
+'img-auth-streaming'        => 'Lectura corrent de "$1".',
+'img-auth-public'           => "La funció de img_auth.php és de sortida de fitxers d'un lloc wiki privat.
 Aquest wiki està configurat com a wiki públic.
 Per seguretat, img_auth.php està desactivat.",
-'img-auth-noread'       => 'L\'usuari no té accés a la lectura de "$1".',
+'img-auth-noread'           => 'L\'usuari no té accés a la lectura de "$1".',
+'img-auth-bad-query-string' => 'La direcció té una cadena de consulta invàlid.',
 
 # HTTP errors
 'http-invalid-url'      => 'URL incorrecta: $1',
@@ -1975,7 +1961,7 @@ Vegeu també [[Special:WantedCategories|les categories soŀlicitades]].",
 'newuserlogpagetext'          => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
 'newuserlog-byemail'          => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
 'newuserlog-create-entry'     => 'Nou usuari',
-'newuserlog-create2-entry'    => "s'ha creat un compte per a $1",
+'newuserlog-create2-entry'    => 'ha creat un compte per a $1',
 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Compte creat automàticament',
 
 # Special:ListGroupRights
@@ -1990,8 +1976,8 @@ Pot ser que hi hagi més informació sobre drets individuals [[{{MediaWiki:Listg
 'listgrouprights-members'              => '(llista de membres)',
 'listgrouprights-addgroup'             => 'Pot afegir {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
 'listgrouprights-removegroup'          => 'Treu membres {{PLURAL:$2|grup|grups}}: $1',
-'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Pot afegir tots els grups',
-'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Pot treure tots els grups',
+'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Poder afegir tots els grups',
+'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Poder treure tots els grups',
 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Entrar {{PLURAL:$2|al grup|als grups}} $1',
 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Abandona {{PLURAL:$2|el grup|els grups:}} $1',
 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Afegir-se a qualsevol grup',
@@ -2014,6 +2000,10 @@ L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres prefe
 'noemailtext'          => 'Aquest usuari no ha especificat una adreça electrònica vàlida.',
 'nowikiemailtitle'     => 'No es permet el correu electrònic',
 'nowikiemailtext'      => "Aquest usuari ha escollit no rebre missatges electrònics d'altres usuaris.",
+'emailnotarget'        => "Nom d'usuari inexistent o no vàlid per al destinatari.",
+'emailtarget'          => "Introduïu el nom d'usuari del destinatari",
+'emailusername'        => "Nom d'usuari:",
+'emailusernamesubmit'  => 'Enviar',
 'email-legend'         => 'Enviar un correu electrònic a un altre usuari de {{SITENAME}}',
 'emailfrom'            => 'De:',
 'emailto'              => 'Per a:',
@@ -2054,7 +2044,7 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
 'notanarticle'         => 'No és una pàgina amb contingut',
 'notvisiblerev'        => 'La versió ha estat esborrada',
 'watchnochange'        => "No s'ha editat cap dels elements que vigileu en el període de temps que es mostra.",
-'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 pàgina|$1 pàgines}} vigilades, sense comptar les pàgines de discussió',
+'watchlist-details'    => 'Teniu $1 {{PLURAL:$1|pàgina vigilada|pàgines vigilades}}, sense comptar les pàgines de discussió.',
 'wlheader-enotif'      => "* S'ha habilitat la notificació per correu electrònic.",
 'wlheader-showupdated' => "* Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren '''en negreta'''",
 'watchmethod-recent'   => "s'està comprovant si hi ha pàgines vigilades en les edicions recents",
@@ -2161,10 +2151,10 @@ La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$
 # Protect
 'protectlogpage'              => 'Registre de protecció',
 'protectlogtext'              => 'Aquest és el registre de proteccions i desproteccions. Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
-'protectedarticle'            => 'protegit «[[$1]]»',
-'modifiedarticleprotection'   => "s'ha canviat el nivell de protecció «[[$1]]»",
-'unprotectedarticle'          => '«[[$1]]» desprotegida',
-'movedarticleprotection'      => 'ajustaments de protecció moguts de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
+'protectedarticle'            => 'ha protegit «[[$1]]»',
+'modifiedarticleprotection'   => 'ha canviat el nivell de protecció de «[[$1]]»',
+'unprotectedarticle'          => 'ha desprotegit «[[$1]]»',
+'movedarticleprotection'      => 'ha traslladat els ajustaments de protecció des de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
 'protect-title'               => 'Canviant la protecció de «$1»',
 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
 'protect-legend'              => 'Confirmeu la protecció',
@@ -2249,7 +2239,7 @@ al resum a continuació, juntament amb detalls dels usuaris que l'havien editat
 'undeletereset'                => 'Reinicia',
 'undeleteinvert'               => 'Invertir selecció',
 'undeletecomment'              => 'Motiu:',
-'undeletedarticle'             => 'restaurat «[[$1]]»',
+'undeletedarticle'             => 'ha restaurat «[[$1]]»',
 'undeletedrevisions'           => '{{PLURAL:$1|Una revisió restaurada|$1 revisions restaurades}}',
 'undeletedrevisions-files'     => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un fitxer|$2 fitxers}} restaurats',
 'undeletedfiles'               => '$1 {{PLURAL:$1|fitxer restaurat|fitxers restaurats}}',
@@ -2274,9 +2264,10 @@ $1",
 'undelete-show-file-submit'    => 'Sí',
 
 # Namespace form on various pages
-'namespace'      => 'Espai de noms:',
-'invert'         => 'Inverteix la selecció',
-'blanknamespace' => '(Principal)',
+'namespace'             => 'Espai de noms:',
+'invert'                => 'Inverteix la selecció',
+'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
+'blanknamespace'        => '(Principal)',
 
 # Contributions
 'contributions'       => "Contribucions de l'usuari",
@@ -2326,6 +2317,9 @@ Per més detalls, la última entrada del registre es mostra a continuació:',
 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtres',
 
 # Block/unblock
+'autoblockid'                     => 'Autoblocatge #$1',
+'block'                           => "Blocatge d'usuaris",
+'unblock'                         => "Desblocatge d'usuaris",
 'blockip'                         => "Bloqueig d'usuaris",
 'blockip-title'                   => "Bloquejar l'usuari",
 'blockip-legend'                  => "Bloca l'usuari",
@@ -2347,7 +2341,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 ** Conducta intimidatòria o hostil
 ** Abús de comptes d'usuari múltiples
 ** Nom d'usuari no acceptable",
-'ipbanononly'                     => 'Bloca només els usuaris anònims',
+'ipb-hardblock'                   => "Impedeix que els usuaris registrats puguin editar des d'aquesta adreça IP",
 'ipbcreateaccount'                => 'Evita la creació de comptes',
 'ipbemailban'                     => "Evita que l'usuari enviï correu electrònic",
 'ipbenableautoblock'              => "Bloca l'adreça IP d'aquest usuari, i totes les subseqüents adreces des de les quals intenti registrar-se",
@@ -2358,12 +2352,15 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipbotherreason'                  => 'Altres motius o addicionals:',
 'ipbhidename'                     => "Amaga el nom d'usuari de les edicions i llistes",
 'ipbwatchuser'                    => "Vigila les pàgines d'usuari i de discussió de l'usuari",
-'ipballowusertalk'                => "Permet que l'usuari editi la seva pàgina de discussió durant el bloqueig",
+'ipb-disableusertalk'             => 'Impedeix que aquest usuari pugui modificar la seva pàgina de discussió mentre dura el blocatge',
 'ipb-change-block'                => "Torna a blocar l'usuari amb aquests paràmetres",
+'ipb-confirm'                     => 'Confirma el blocatge',
 'badipaddress'                    => "L'adreça IP no té el format correcte.",
 'blockipsuccesssub'               => "S'ha blocat amb èxit",
 'blockipsuccesstext'              => "L'usuari «[[Special:Contributions/$1|$1]]» ha estat blocat.
 <br />Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'IP blocades]] per revisar els bloquejos.",
+'ipb-blockingself'                => 'Esteu a punt de blocar-vos a vós mateix! Esteu segurs de voler-ho fer?',
+'ipb-confirmhideuser'             => "Esteu a punt de bloquejar un usuari que està marcat amb l'opció «amaga l'usuari». Això suprimirà el seu nom a totes les llistes i registres. Esteu segurs de voler-ho fer?",
 'ipb-edit-dropdown'               => 'Edita les raons per a blocar',
 'ipb-unblock-addr'                => 'Desbloca $1',
 'ipb-unblock'                     => 'Desbloca un usuari o una adreça IP',
@@ -2374,17 +2371,23 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'ipusubmit'                       => 'Desbloca aquesta adreça',
 'unblocked'                       => "S'ha desbloquejat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User:$1|$1]]",
+'unblocked-range'                 => '$1 ha estat desblocat',
 'unblocked-id'                    => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
-'ipblocklist'                     => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
+'blocklist'                       => 'Usuaris blocats',
+'ipblocklist'                     => 'Usuaris blocats',
 'ipblocklist-legend'              => 'Cerca un usuari blocat',
-'ipblocklist-username'            => "Nom d'usuari o adreça IP:",
-'ipblocklist-sh-userblocks'       => '$1 bloquejos de comptes',
-'ipblocklist-sh-tempblocks'       => '$1 bloquejos temporals',
-'ipblocklist-sh-addressblocks'    => "$1 bloquejos d'una sola adreça IP",
+'blocklist-userblocks'            => 'Amaga bloquejos de compte',
+'blocklist-tempblocks'            => 'Amaga bloquejos temporals',
+'blocklist-addressblocks'         => "Amaga bloquejos d'una sola IP",
+'blocklist-timestamp'             => 'Marca horària',
+'blocklist-target'                => 'Usuari blocat',
+'blocklist-expiry'                => 'Caduca',
+'blocklist-by'                    => 'Administrador del blocatge',
+'blocklist-params'                => 'Paràmetres del blocatge',
+'blocklist-reason'                => 'Motiu',
 'ipblocklist-submit'              => 'Cerca',
 'ipblocklist-localblock'          => 'Bloqueig local',
 'ipblocklist-otherblocks'         => 'Altres {{PLURAL:$1|bloquejos|bloquejos}}',
-'blocklistline'                   => '$1, $2 bloca $3 ($4)',
 'infiniteblock'                   => 'infinit',
 'expiringblock'                   => 'venç el $1 a $2',
 'anononlyblock'                   => 'només usuari anònim',
@@ -2407,8 +2410,8 @@ Per més detalls, a sota es mostra el registre de bloquejos:',
 Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:',
 'blocklogentry'                   => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de: $2 $3",
 'reblock-logentry'                => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3',
-'blocklogtext'                    => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
-'unblocklogentry'                 => 'desbloquejat $1',
+'blocklogtext'                    => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:BlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].",
+'unblocklogentry'                 => 'ha desblocat $1',
 'block-log-flags-anononly'        => 'només els usuaris anònims',
 'block-log-flags-nocreate'        => "s'ha desactivat la creació de comptes",
 'block-log-flags-noautoblock'     => 'sense bloqueig automàtic',
@@ -2421,9 +2424,9 @@ Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:',
 'ipb_expiry_temp'                 => "Els blocatges amb ocultació de nom d'usuari haurien de ser permanents.",
 'ipb_hide_invalid'                => "No s'ha pogut eliminar el compte; potser té massa edicions.",
 'ipb_already_blocked'             => '«$1» ja està blocat',
-'ipb-needreblock'                 => "== Usuari bloquejat ==
-L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els paràmetres del blocatge?",
+'ipb-needreblock'                 => "L'usuari $1 ja està blocat. Voleu canviar-ne els paràmetres del blocatge?",
 'ipb-otherblocks-header'          => 'Altres {{PLURAL:$1|bloquejos|bloquejos}}',
+'unblock-hideuser'                => "No podeu desblocar aquest usuari, perquè el seu nom d'usuari està ocult.",
 'ipb_cant_unblock'                => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja s'haguera desblocat.",
 'ipb_blocked_as_range'            => "Error: L'adreça IP $1 no està blocada directament i per tant no pot ésser desbloquejada. Ara bé, sí que ho està per formar part del rang $2 que sí que pot ser desblocat.",
 'ip_range_invalid'                => 'Rang de IP no vàlid.',
@@ -2482,7 +2485,7 @@ Assegureu-vos de verificar els redireccionaments [[Special:DoubleRedirects|doble
 
 Sigueu responsable de fer que els enllaços continuen apuntant cap a on se suposa que han d'anar. 
 
-Tingueu en compte que la página '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou proposat, tret del cas que la página és buida o no n'hi ha un historial de redireccionaments. 
+Tingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou proposat, tret del cas que la pàgina és buida o no n'hi ha un historial de redireccionaments. 
 
 Això significa que si reanomeneu per equivocació una pàgina amb el seu nom anterior no ho podreu fer, ja que no es pot sobreescriure una pàgina existent.
  
@@ -2522,8 +2525,8 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
 'movepage-page-moved'          => 'La pàgina $1 ha estat traslladada a $2.',
 'movepage-page-unmoved'        => "La pàgina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
 'movepage-max-pages'           => "{{PLURAL:$1|S'ha mogut una pàgina|S'han mogut $1 pàgines}} que és el nombre màxim, i per tant no se'n mourà automàticament cap més.",
-'1movedto2'                    => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]]",
-'1movedto2_redir'              => "[[$1]] s'ha reanomenat com [[$2]] amb una redirecció",
+'1movedto2'                    => 'ha reanomenat [[$1]] com a [[$2]]',
+'1movedto2_redir'              => 'ha reanomenat [[$1]] com a [[$2]] sobre una redirecció',
 'move-redirect-suppressed'     => 'redirecció suprimida',
 'movelogpage'                  => 'Registre de reanomenaments',
 'movelogpagetext'              => 'Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.',
@@ -2647,7 +2650,7 @@ Deseu-lo al vostre ordinador i carregueu-ne una còpia ací.",
 # Import log
 'importlogpage'                    => "Registre d'importació",
 'importlogpagetext'                => "Importacions administratives de pàgines amb l'historial des d'altres wikis.",
-'import-logentry-upload'           => "s'ha importat [[$1]] per càrrega de fitxers",
+'import-logentry-upload'           => 'ha importat [[$1]] per càrrega de fitxers',
 'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
 'import-logentry-interwiki'        => "s'ha importat $1 via interwiki",
 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
@@ -2734,9 +2737,9 @@ Permet afegir un motiu al resum.',
 
 # Attribution
 'anonymous'        => 'Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}',
-'siteuser'         => 'Usuari $1 del projecte {{SITENAME}}',
+'siteuser'         => "{{GENDER:$2|l'usuari|la usuària}} $1 del projecte {{SITENAME}}",
 'anonuser'         => '$1, usuari anònim de {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => 'Va modificar-se la pàgina per darrera vegada el $2, $1 per $3.',
+'lastmodifiedatby' => "Aquesta pàgina s'ha modificat per darrera vegada el dia $1 a les $2 per $3.",
 'othercontribs'    => 'Basat en les contribucions de $1.',
 'others'           => 'altres',
 'siteusers'        => 'Usuari{{PLURAL:$2||s}} $1 de {{SITENAME}}',
@@ -2766,25 +2769,6 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
 'skinname-nostalgia'   => 'Nostàlgia',
 'skinname-cologneblue' => 'Colònia blava',
 
-# Math options
-'mw_math_png'    => 'Produeix sempre PNG',
-'mw_math_simple' => 'HTML si és molt simple, si no PNG',
-'mw_math_html'   => 'HTML si és possible, si no PNG',
-'mw_math_source' => 'Deixa com a TeX (per a navegadors de text)',
-'mw_math_modern' => 'Recomanat per a navegadors moderns',
-'mw_math_mathml' => 'MathML si és possible (experimental)',
-
-# Math errors
-'math_failure'          => "No s'ha pogut entendre",
-'math_unknown_error'    => 'error desconegut',
-'math_unknown_function' => 'funció desconeguda',
-'math_lexing_error'     => 'error de lèxic',
-'math_syntax_error'     => 'error de sintaxi',
-'math_image_error'      => 'Hi ha hagut una errada en la conversió a PNG. Verifiqueu la instaŀlació de latex i dvipng (o dvips, gs i convert).',
-'math_bad_tmpdir'       => 'No ha estat possible crear el directori temporal de math o escriure-hi dins.',
-'math_bad_output'       => "No ha estat possible crear el directori d'eixida de math o escriure-hi dins.",
-'math_notexvc'          => "No s'ha trobat el fitxer executable ''texvc''; si us plau, vegeu math/README per a configurar-lo.",
-
 # Patrolling
 'markaspatrolleddiff'                 => 'Marca com a supervisat',
 'markaspatrolledtext'                 => 'Marca la pàgina com a supervisada',
@@ -2820,22 +2804,24 @@ $1",
 'nextdiff'     => "Vés a l'edició següent →",
 
 # Media information
-'mediawarning'         => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
+'mediawarning'           => "'''Advertència''': Aquest fitxer podria contenir codi maliciós.
 Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
-'imagemaxsize'         => "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
-'thumbsize'            => 'Mida de la miniatura:',
-'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
-'file-info'            => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
-'file-info-size'       => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
-'file-nohires'         => '<small>No hi ha cap versió amb una resolució més gran.</small>',
-'svg-long-desc'        => 'fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3',
-'show-big-image'       => 'Imatge en màxima resolució',
-'show-big-image-thumb' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1 × $2 píxels</small>",
-'file-info-gif-looped' => 'embuclat',
-'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
-'file-info-png-looped' => 'embuclat',
-'file-info-png-repeat' => "s'ha reproduït $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
-'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
+'imagemaxsize'           => "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
+'thumbsize'              => 'Mida de la miniatura:',
+'widthheightpage'        => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
+'file-info'              => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
+'file-info-size'         => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
+'file-nohires'           => '<small>No hi ha cap versió amb una resolució més gran.</small>',
+'svg-long-desc'          => 'fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3',
+'show-big-image'         => 'Imatge en màxima resolució',
+'show-big-image-preview' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1.</small>",
+'show-big-image-other'   => '<small>Altres resolucions: $1.</small>',
+'show-big-image-size'    => '$1 × $2 píxels',
+'file-info-gif-looped'   => 'embuclat',
+'file-info-gif-frames'   => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
+'file-info-png-looped'   => 'embuclat',
+'file-info-png-repeat'   => "s'ha reproduït $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
+'file-info-png-frames'   => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
 
 # Special:NewFiles
 'newimages'             => 'Galeria de nous fitxers',
@@ -2863,14 +2849,20 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'metadata-help'     => "Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.",
 'metadata-expand'   => 'Mostra els detalls estesos',
 'metadata-collapse' => 'Amaga els detalls estesos',
-'metadata-fields'   => 'Els camps de metadades EXIF llistats en aquest missatge es mostraran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.
+'metadata-fields'   => "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.
 * make
 * model
 * datetimeoriginal
 * exposuretime
 * fnumber
 * isospeedratings
-* focallength',
+* focallength
+* artist
+* copyright
+* imagedescription
+* gpslatitude
+* gpslongitude
+* gpsaltitude",
 
 # EXIF tags
 'exif-imagewidth'                  => 'Amplada',
@@ -2885,13 +2877,11 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Posició YCbCr',
 'exif-xresolution'                 => 'Resolució horitzontal',
 'exif-yresolution'                 => 'Resolució vertical',
-'exif-resolutionunit'              => 'Unitats de les resolucions X i Y',
 'exif-stripoffsets'                => 'Ubicació de les dades de la imatge',
 'exif-rowsperstrip'                => 'Nombre de fileres per franja',
 'exif-stripbytecounts'             => 'Octets per franja comprimida',
 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Ancorament del JPEG SOI',
 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Octets de dades JPEG',
-'exif-transferfunction'            => 'Funció de transferència',
 'exif-whitepoint'                  => 'Cromositat del punt blanc',
 'exif-primarychromaticities'       => 'Coordenada cromàtica del color primari',
 'exif-ycbcrcoefficients'           => "Quoficients de la matriu de transformació de l'espai colorimètric",
@@ -2910,7 +2900,6 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-compressedbitsperpixel'      => "Mode de compressió d'imatge",
 'exif-pixelydimension'             => 'Amplada de la imatge',
 'exif-pixelxdimension'             => 'Alçada de la imatge',
-'exif-makernote'                   => 'Notes del fabricant',
 'exif-usercomment'                 => "Comentaris de l'usuari",
 'exif-relatedsoundfile'            => "Fitxer d'àudio relacionat",
 'exif-datetimeoriginal'            => 'Dia i hora de generació de les dades',
@@ -2924,10 +2913,9 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-exposureprogram'             => "Programa d'exposició",
 'exif-spectralsensitivity'         => 'Sensibilitat espectral',
 'exif-isospeedratings'             => 'Sensibilitat ISO',
-'exif-oecf'                        => 'Factor de conversió optoelectrònic',
-'exif-shutterspeedvalue'           => "Temps d'exposició",
-'exif-aperturevalue'               => 'Obertura',
-'exif-brightnessvalue'             => 'Brillantor',
+'exif-shutterspeedvalue'           => "APEX velocitat d'obturació",
+'exif-aperturevalue'               => 'APEX obertura',
+'exif-brightnessvalue'             => 'APEX brillantor',
 'exif-exposurebiasvalue'           => "Correcció d'exposició",
 'exif-maxaperturevalue'            => "Camp d'obertura màxim",
 'exif-subjectdistance'             => 'Distància del subjecte',
@@ -2937,7 +2925,6 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-focallength'                 => 'Longitud focal de la lent',
 'exif-subjectarea'                 => 'Enquadre del subjecte',
 'exif-flashenergy'                 => 'Energia del flaix',
-'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Resposta en freqüència espacial',
 'exif-focalplanexresolution'       => 'Resolució X del pla focal',
 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Resolució Y del pla focal',
 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Unitat de resolució del pla focal',
@@ -2946,7 +2933,6 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-sensingmethod'               => 'Mètode de detecció',
 'exif-filesource'                  => 'Font del fitxer',
 'exif-scenetype'                   => "Tipus d'escena",
-'exif-cfapattern'                  => 'Patró CFA',
 'exif-customrendered'              => "Processament d'imatge personalitzat",
 'exif-exposuremode'                => "Mode d'exposició",
 'exif-whitebalance'                => 'Balanç de blancs',
@@ -2954,7 +2940,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Distància focal per a peŀlícula de 35 mm',
 'exif-scenecapturetype'            => "Tipus de captura d'escena",
 'exif-gaincontrol'                 => "Control d'escena",
-'exif-contrast'                    => 'Taädam',
+'exif-contrast'                    => 'Contrast',
 'exif-saturation'                  => 'Saturació',
 'exif-sharpness'                   => 'Nitidesa',
 'exif-devicesettingdescription'    => 'Descripció dels paràmetres del dispositiu',
@@ -2991,11 +2977,70 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-gpsareainformation'          => "Nom de l'àrea GPS",
 'exif-gpsdatestamp'                => 'Data GPS',
 'exif-gpsdifferential'             => 'Correcció diferencial GPS',
+'exif-jpegfilecomment'             => 'Comentari del fitxer JPEG',
+'exif-keywords'                    => 'Paraules clau',
+'exif-worldregioncreated'          => 'Regió del món on la foto va ser presa',
+'exif-countrycreated'              => 'País on la foto va ser presa',
+'exif-countrycodecreated'          => 'Codi del país on la foto va ser presa',
+'exif-provinceorstatecreated'      => 'Província o estat on la foto va ser presa',
+'exif-citycreated'                 => 'Ciutat on la foto va ser presa',
+'exif-sublocationcreated'          => 'Sublocalització de la ciutat on la foto va ser presa',
+'exif-worldregiondest'             => 'Regió del món que mostra',
+'exif-countrydest'                 => 'País que mostra',
+'exif-countrycodedest'             => 'Codi del país que mostra',
+'exif-provinceorstatedest'         => 'Província o estat que mostra',
+'exif-citydest'                    => 'Ciutat que mostra',
+'exif-sublocationdest'             => 'Sublocalització de la ciutat que mostra',
 'exif-objectname'                  => 'Títol abreujat',
+'exif-specialinstructions'         => 'Instruccions especials',
+'exif-headline'                    => 'Encapçalament',
+'exif-credit'                      => 'Crèdit / Proveïdor',
+'exif-source'                      => 'Font',
+'exif-editstatus'                  => 'Estat de redacció de la imatge',
+'exif-urgency'                     => 'Urgència',
+'exif-fixtureidentifier'           => "Nom de l'accessori",
+'exif-locationdest'                => 'Ubicació representada',
+'exif-locationdestcode'            => 'Codi de la ubicació que mostra',
+'exif-objectcycle'                 => 'Hora del dia que els mitjans estan destinats a',
+'exif-contact'                     => 'Informació de contacte',
+'exif-writer'                      => 'Escriptor',
+'exif-languagecode'                => 'Idioma',
+'exif-iimversion'                  => 'IIM versió',
+'exif-iimcategory'                 => 'Categoria',
+'exif-iimsupplementalcategory'     => 'Categories suplementàries',
+'exif-datetimeexpires'             => 'No utilitzar després',
+'exif-datetimereleased'            => 'Data de llançament',
+'exif-originaltransmissionref'     => 'Transmissió original del codi de la ubicació',
+'exif-identifier'                  => 'Identificador',
+'exif-lens'                        => 'Objectiu utilitzat',
+'exif-serialnumber'                => 'Número de sèrie de la càmera',
+'exif-cameraownername'             => 'Propietari de la càmera',
+'exif-label'                       => 'Etiqueta',
+'exif-datetimemetadata'            => 'Data que la metadata ha estat modificada per última vegada',
+'exif-nickname'                    => "Nom informal de l'imatge",
+'exif-rating'                      => 'Valoració (sobre 5)',
+'exif-rightscertificate'           => 'Certificat de gestió de drets',
+'exif-copyrighted'                 => "Estat dels drets d'autor",
+'exif-copyrightowner'              => "Propietari dels drets d'autor",
+'exif-usageterms'                  => "Termes d'ús",
+'exif-webstatement'                => "Declaració de drets d'autor en línia",
+'exif-originaldocumentid'          => 'ID únic del document original',
+'exif-licenseurl'                  => "Direcció de llicències de drets d'autor",
+'exif-morepermissionsurl'          => 'Alternativa informació de llicència',
+'exif-attributionurl'              => 'Quan re-utilitzis aquest treball, si us plau posa un enllaç a',
+'exif-preferredattributionname'    => 'Quan re-utilitzis aquest treball, si us plau posa un credit a',
+'exif-pngfilecomment'              => 'Comentari del fitxer PNG',
+'exif-disclaimer'                  => 'Avís general',
+'exif-contentwarning'              => 'Advertència de contingut',
+'exif-giffilecomment'              => 'Comentari del fitxer GIF',
+'exif-intellectualgenre'           => "Tipus d'article",
+'exif-subjectnewscode'             => 'Codi del subjecte',
 
 # EXIF attributes
 'exif-compression-1' => 'Sense compressió',
 
+'exif-copyrighted-false' => 'de domini públic',
+
 'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda',
 
 'exif-orientation-1' => 'Normal',
@@ -3135,6 +3180,11 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'exif-gpsspeed-m' => 'Milles per hora',
 'exif-gpsspeed-n' => 'Nusos',
 
+# Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
+'exif-gpsdestdistance-k' => 'Quilòmetres',
+'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milles',
+'exif-gpsdestdistance-n' => 'Milles nàutiques',
+
 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcció real',
 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcció magnètica',
@@ -3144,12 +3194,10 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o
 'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
-'recentchangesall' => 'tots',
-'imagelistall'     => 'totes',
-'watchlistall2'    => 'totes',
-'namespacesall'    => 'tots',
-'monthsall'        => 'tots',
-'limitall'         => 'tots',
+'watchlistall2' => 'totes',
+'namespacesall' => 'tots',
+'monthsall'     => 'tots',
+'limitall'      => 'tots',
 
 # E-mail address confirmation
 'confirmemail'              => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
@@ -3233,11 +3281,12 @@ $1",
 'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
 
 # Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
-'confirmrecreate'     => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
+'deletedwhileediting'      => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
+'confirmrecreate'          => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
 : ''$2''
 Confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
-'recreate'            => 'Torna a crear',
+'confirmrecreate-noreason' => "L'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va esborrar aquesta pàgina després que la comencéssiu a modificar. Si us plau, confirmeu que realment voleu tornar-la a crear.",
+'recreate'                 => 'Torna a crear',
 
 # action=purge
 'confirm_purge_button' => 'OK',
@@ -3286,7 +3335,7 @@ Proveu-ho amb la previsualització normal.',
 'watchlistedit-normal-title'   => 'Edita la llista de seguiment',
 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Esborra els títols de la llista de seguiment',
 'watchlistedit-normal-explain' => 'Els títols de les pàgines que estan en la vostra llista de seguiment es mostren a continuació.
-Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al botó «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». També podeu [[Special:Watchlist/raw|editar-ne la llista en text pla]].',
+Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al botó «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». També podeu [[Special:EditWatchlist/raw|editar-ne la llista en text pla]].',
 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Elimina entrades',
 'watchlistedit-normal-done'    => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
 'watchlistedit-raw-title'      => 'Edita la llista de seguiment crua',
@@ -3294,7 +3343,7 @@ Per a eliminar algun element, marqueu el quadre del seu costat, i feu clic al bo
 'watchlistedit-raw-explain'    => "Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació, i poden modificar-se afegint-los o suprimint-los de la llista;
 un títol per línia.
 En acabar, feu clic a «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
-També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
+També podeu [[Special:EditWatchlist|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Títols:',
 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Actualitza la llista de seguiment',
 'watchlistedit-raw-done'       => "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
@@ -3331,7 +3380,7 @@ També podeu [[Special:Watchlist/edit|utilitzar l'editor estàndard]].",
 'version-license'                  => 'Llicència',
 'version-poweredby-credits'        => "El wiki funciona gràcies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
 'version-poweredby-others'         => 'altres',
-'version-license-info'             => "↓ MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior. 
+'version-license-info'             => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior. 
 
 MediaWiki es distribueix en l'esperança de ser d'utilitat, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. En trobareu més detalls a  la Llicència Pública General GNU.
 
@@ -3364,7 +3413,8 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
 'specialpages'                   => 'Pàgines especials',
 'specialpages-note'              => '----
 * Pàgines especials normals.
-* <strong class="mw-specialpagerestricted">Pàgines especials restringides.</strong>',
+* <span class="mw-specialpagerestricted">Pàgines especials restringides.</span>
+* <span class="mw-specialpagecached">Pàgines especials amb memòria cau.</span>',
 'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de manteniment',
 'specialpages-group-other'       => 'Altres pàgines especials',
 'specialpages-group-login'       => 'Inici de sessió / Registre',
@@ -3386,8 +3436,8 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
 'external_image_whitelist' => " #Deixeu aquesta línia exactament igual com està<pre>
 #Poseu fragments d'expressions regulars (regexps) (només la part entre els //) a sota
 #Aquests fragments es correspondran amb les URL d'imatges externes
-#Se'n mostraran com a imatges si coincideixen, i sinò es mostraran com a enllaços
-#Les línies que començen amb un # es tracten com a comentaris
+#Se'n mostraran com a imatges si coincideixen, i sinó es mostraran com a enllaços
+#Les línies que comencen amb un # es tracten com a comentaris
 #S'hi distingeixen majúscules i minúscules
 
 #Poseu tots els fragments regex al damunt d'aquesta línia. Deixeu aquesta línia exactament com està</pre>",
@@ -3439,17 +3489,4 @@ Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
 'sqlite-has-fts' => '$1, amb suport de búsqueda de text íntegre',
 'sqlite-no-fts'  => '$1, sense supor de búsqueda de text íntegre',
 
-# Special:DisableAccount
-'disableaccount'             => "Deshabilita un compte d'usuari/a",
-'disableaccount-user'        => "Nom d'usuari/a :",
-'disableaccount-reason'      => 'Raó:',
-'disableaccount-confirm'     => "Desactivació d'aquest compte d'usuari.
-L'usuari no podrà entrar al seu compte, recuperar la contrasenya o rebre notificacions per correu electònic.
-Si l'usuari està fent servir el compte actualment serà immediatament desconnectat.
-''Tingueu en compte que la desactivació d'un compte no és una operació reversible sense la intervenció d'algú amb accés al servidor del sistema.''",
-'disableaccount-mustconfirm' => 'Has de confirmar que vols desactivar aquest compte.',
-'disableaccount-nosuchuser'  => 'El compte d\'usuari/a "$1" no existeix.',
-'disableaccount-success'     => 'El compte d\'usuari/a "$1" ha estat permanentment deshabilitat.',
-'disableaccount-logentry'    => "permanentment deshabilitat el compte d'usuari/a  [[$1]]",
-
 );