Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-04-24 22:48 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAn.php
index c0ff9ab..0189b9c 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
  * @author Nike
  * @author Siebrand
  * @author לערי ריינהארט
+ * @author Jon Harald Søby
  */
 
 $fallback = 'es';
@@ -137,7 +138,7 @@ $messages = array(
 'tog-previewontop'            => "Amostrar l'ambiesta prebia antes d'o cuatrón d'edizión",
 'tog-previewonfirst'          => "Amostrar l'ambiesta prebia de l'articlo en a primera edizión",
 'tog-nocache'                 => "Desautibar a ''caché'' de pachinas",
-'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Nimbiar-me un correu cuan bi aiga cambeos en una pachina cosirata por yo',
+'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Rezibir un correu cuan se faigan cambios en una pachina cosirata por yo',
 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Nimbiar-me un correu cuan cambee a mía pachina de descusión',
 'tog-enotifminoredits'        => 'Nimbiar-me un correu tamién cuan bi aiga edizions menors de pachinas',
 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Fer beyer a mía adreza de correu-e en os correus de notificazión',
@@ -215,19 +216,23 @@ $messages = array(
 'dec'           => 'abi',
 
 # Categories related messages
-'categories'                    => 'Categorías',
-'categoriespagetext'            => 'As siguients categorías contienen bella pachina u archibo',
-'special-categories-sort-count' => 'ordenar por recuento',
-'special-categories-sort-abc'   => 'ordenar alfabeticament',
-'pagecategories'                => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
-'category_header'               => 'Articlos en a categoría "$1"',
-'subcategories'                 => 'Subcategorías',
-'category-media-header'         => 'Contenius multimedia en a categoría "$1"',
-'category-empty'                => "''Ista categoría no tiene por agora garra articlo ni conteniu multimedia''",
-'hidden-categories'             => '{{PLURAL:$1|Categoría amagata|Categorías amagatas}}',
-'hidden-category-category'      => 'Categorías amagatas', # Name of the category where hidden categories will be listed
-'category-subcat-count'         => "{{PLURAL:$2|Ista categoría contiene nomás a siguient subcategoría.|Ista categoría encluye {{PLURAL:$1|a siguient subcategoría|as siguients $1 subcategorías}}, d'un total de $2.}}",
-'category-subcat-count-limited' => 'Ista categoría contiene {{PLURAL:$1|a siguient subcategoría|as siguients $1 subcategorías}}.',
+'categories'                     => 'Categorías',
+'categoriespagetext'             => 'As siguients categorías contienen bella pachina u archibo',
+'special-categories-sort-count'  => 'ordenar por recuento',
+'special-categories-sort-abc'    => 'ordenar alfabeticament',
+'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Categoría|Categorías}}',
+'category_header'                => 'Articlos en a categoría "$1"',
+'subcategories'                  => 'Subcategorías',
+'category-media-header'          => 'Contenius multimedia en a categoría "$1"',
+'category-empty'                 => "''Ista categoría no tiene por agora garra articlo ni conteniu multimedia''",
+'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Categoría amagata|Categorías amagatas}}',
+'hidden-category-category'       => 'Categorías amagatas', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'category-subcat-count'          => "{{PLURAL:$2|Ista categoría contiene nomás a siguient subcategoría.|Ista categoría encluye {{PLURAL:$1|a siguient subcategoría|as siguients $1 subcategorías}}, d'un total de $2.}}",
+'category-subcat-count-limited'  => 'Ista categoría contiene {{PLURAL:$1|a siguient subcategoría|as siguients $1 subcategorías}}.',
+'category-article-count'         => "{{PLURAL:$2|Ista categoría nomás encluye a pachina siguient.|{{PLURAL:$1|A pachina siguient fa parte|As pachinas siguients fan parte}} d'esta categoría, d'un total de $2.}}",
+'category-article-count-limited' => "{{PLURAL:$1|A pachina siguient fa parte|As $1 pachinas siguients fan parte}} d'ista categoría.",
+'category-file-count'            => "{{PLURAL:$2|Ista categoría nomás contiene l'archibo siguient.|{{PLURAL:$1|L'archibo siguient fa parte|Os $1 archibos siguients fan parte}} d'ista categoría, d'un total de $2.}}",
+'category-file-count-limited'    => "{{PLURAL:$1|L'archibo siguient fa parte|Os $1 archibos siguients fan parte}} d'ista categoría.",
 
 'mainpagetext'      => "O programa MediaWiki s'ha instalato correutament.",
 'mainpagedocfooter' => "Consulta a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía d'usuario] ta mirar informazión sobre cómo usar o software wiki.
@@ -315,30 +320,31 @@ $messages = array(
 'jumptosearch'      => 'busca',
 
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
-'aboutsite'         => 'Informazión sobre {{SITENAME}}',
-'aboutpage'         => 'Project:Sobre',
-'bugreports'        => "Informes d'errors d'o software",
-'bugreportspage'    => "Project:Informes d'errors",
-'copyright'         => 'O conteniu ye disponible baxo a lizenzia $1.',
-'copyrightpagename' => "Dreitos d'autor de {{SITENAME}}",
-'copyrightpage'     => "{{ns:project}}:Dreitos d'autor",
-'currentevents'     => 'Autualidat',
-'currentevents-url' => 'Project:Autualidat',
-'disclaimers'       => 'Abiso legal',
-'disclaimerpage'    => 'Project:Abiso legal',
-'edithelp'          => 'Aduya ta editar pachinas',
-'edithelppage'      => 'Help:Cómo se fa ta editar una pachina',
-'faq'               => 'Preguntas cutianas',
-'faqpage'           => 'Project:Preguntas cutianas',
-'helppage'          => 'Help:Aduya',
-'mainpage'          => 'Portalada',
-'policy-url'        => 'Project:Politicas y normas',
-'portal'            => "Portal d'a comunidat",
-'portal-url'        => "Project:Portal d'a comunidat",
-'privacy'           => 'Politica de pribazidat',
-'privacypage'       => 'Project:Politica de pribazidat',
-'sitesupport'       => 'Donazions',
-'sitesupport-url'   => 'Project:Donazions',
+'aboutsite'            => 'Informazión sobre {{SITENAME}}',
+'aboutpage'            => 'Project:Sobre',
+'bugreports'           => "Informes d'errors d'o software",
+'bugreportspage'       => "Project:Informes d'errors",
+'copyright'            => 'O conteniu ye disponible baxo a lizenzia $1.',
+'copyrightpagename'    => "Dreitos d'autor de {{SITENAME}}",
+'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Dreitos d'autor",
+'currentevents'        => 'Autualidat',
+'currentevents-url'    => 'Project:Autualidat',
+'disclaimers'          => 'Abiso legal',
+'disclaimerpage'       => 'Project:Abiso legal',
+'edithelp'             => 'Aduya ta editar pachinas',
+'edithelppage'         => 'Help:Cómo se fa ta editar una pachina',
+'faq'                  => 'Preguntas cutianas',
+'faqpage'              => 'Project:Preguntas cutianas',
+'helppage'             => 'Help:Aduya',
+'mainpage'             => 'Portalada',
+'mainpage-description' => 'Portalada',
+'policy-url'           => 'Project:Politicas y normas',
+'portal'               => "Portal d'a comunidat",
+'portal-url'           => "Project:Portal d'a comunidat",
+'privacy'              => 'Politica de pribazidat',
+'privacypage'          => 'Project:Politica de pribazidat',
+'sitesupport'          => 'Donazions',
+'sitesupport-url'      => 'Project:Donazions',
 
 'badaccess'        => 'Error de premisos',
 'badaccess-group0' => "No tiene premisos ta fer l'aizión que ha demandato.",
@@ -357,6 +363,7 @@ $messages = array(
 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuebos mensaches en $1',
 'editsection'             => 'editar',
 'editold'                 => 'editar',
+'viewsourceold'           => 'beyer codigo fuent',
 'editsectionhint'         => 'Editar a sezión: $1',
 'toc'                     => 'Contenius',
 'showtoc'                 => 'amostrar',
@@ -394,9 +401,9 @@ Puede trobar una lista de pachinas espezials en [[Special:Specialpages]].",
 'dberrortext'          => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos.
 Isto podría endicar una error en o programa.
 A zaguera consulta que se miró de fer estió: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> aintro d\'a funzión "<tt>$2</tt>". A error tornata por a base de datos estió "<tt>$3: $4</tt>".',
-'dberrortextcl'        => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos. A zaguera consulta que se miró de fer estió: 
-"$1" 
-aintro d\'a funzión "$2". 
+'dberrortextcl'        => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos. A zaguera consulta que se miró de fer estió:
+"$1"
+aintro d\'a funzión "$2".
 A base de datos retornó a error "<tt>$3: $4</tt>".',
 'noconnect'            => "A wiki tiene agora bellas dificultaz tecnicas, y no se podió contautar con o serbidor d'a base de datos. <br />
 $1",
@@ -413,6 +420,8 @@ L'almenistrador que la bloqueyó dió ista esplicazión:
 Isto gosa pasar si se sigue un binclo enta una esferenzia de bersions zircunduzita, u enta un istorial d'una pachina que ha estato borrata.
 
 Si ista no ye a causa, podría aber trobato una error en o programa. Por fabor, informe d'isto á un almenistrador, endicando-le l'adreza URL.",
+'missingarticle-rev'   => '(bersión#: $1)',
+'missingarticle-diff'  => '(Esf: $1, $2)',
 'readonly_lag'         => 'A base de datos ye bloqueyata temporalment entre que os serbidors se sincronizan.',
 'internalerror'        => 'Error interna',
 'internalerror_info'   => 'Error interna: $1',
@@ -448,7 +457,8 @@ Consulta: $2',
 'namespaceprotected'   => "No tiene premiso ta editar as pachinas d'o espazio de nombres '''$1'''.",
 'customcssjsprotected' => "No tiene premiso ta editar ista pachina porque contiene a confegurazión presonal d'atro usuario.",
 'ns-specialprotected'  => "No ye posible editar as pachinas d'o espazio de nombres {{ns:special}}.",
-'titleprotected'       => 'Iste títol no puede creyar-se porque ye estato protechito por [[User:$1|$1]]. A razón data ye <i>$2</i>.',
+'titleprotected'       => "Iste títol no puede creyar-se porque ye estato protechito por [[User:$1|$1]].
+A razón data ye ''$2''.",
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => "Fin d'a sesión",
@@ -466,6 +476,7 @@ S'ha creyato a suya cuenta. No xublide presonalizar as [[Special:Preferences|pre
 'externaldberror'            => "Bi abió una error d'autenticazión esterna d'a base de datos u bien no tiene premisos ta esbiellar a suya cuenta esterna.",
 'loginproblem'               => '<b>Escaizió un problema con a suya autenticazión.</b><br />¡Prebe unatra begada!',
 'login'                      => 'Enzetar sesión',
+'nav-login-createaccount'    => 'Enzetar una sesión / creyar cuenta',
 'loginprompt'                => 'Ha de autibar as <i>cookies</i> en o nabegador ta rechistrar-se en {{SITENAME}}.',
 'userlogin'                  => 'Enzetar una sesión / creyar cuenta',
 'logout'                     => "Salir d'a sesión",
@@ -507,13 +518,13 @@ Comprebe si ha escrito bien o nombre u creye una nueba cuenta d\'usuario.',
 'passwordtooshort'           => "A palabra de paso no ye conforme u ye masiau curta. Ha de tener como menimo $1 caráuters y no ha d'estar a mesma que o nombre d'usuario.",
 'mailmypassword'             => 'Nimbía-me una nueba palabra de paso por correu electronico',
 'passwordremindertitle'      => 'Nueba palabra de paso temporal de {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext'       => 'Belún (probablement busté, dende l\'adreza IP $1) demandó que li nimbiásenos una nueba palabra de paso ta la suya cuenta en  {{SITENAME}} ($4). 
+'passwordremindertext'       => 'Belún (probablement busté, dende l\'adreza IP $1) demandó que li nimbiásenos una nueba palabra de paso ta la suya cuenta en {{SITENAME}} ($4).
 A palabra de paso ta l\'usuario "$2" ye agora "$3".
 Li consellamos que enzete agora una sesión y cambee a suya palabra de paso.
 
 Si iste mensache fue demandato por otri, u si ya se\'n ha alcordato d\'a palabra de paso y ya no deseya cambiar-la, puede innorar iste mensache y continar fendo serbir l\'antiga palabra de paso.',
 'noemail'                    => 'No bi ha garra adreza de correu electronico rechistrada ta "$1".',
-'passwordsent'               => 'Una nueba palabra de paso plega de nimbiar-se ta o correu electronico de "$1". 
+'passwordsent'               => 'Una nueba palabra de paso plega de nimbiar-se ta o correu electronico de "$1".
 Por fabor, identifique-se unatra bez malas que la reculla.',
 'blocked-mailpassword'       => "A suya adreza IP ye bloqueyata y, ta pribar abusos, no se li premite emplegar d'a funzión de recuperazión de palabras de paso.",
 'eauthentsent'               => "S'ha nimbiato un correu electronico de confirmazión ta l'adreza espezificata. Antes que no se nimbíe dengún atro correu ta ixa cuenta, ha de confirmar que ixa adreza te pertenexe. Ta ixo, cal que siga as instruzions que trobará en o mensache.",
@@ -567,23 +578,23 @@ Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament innore iste mensache.',
 'hr_tip'          => 'Linia orizontal (en faiga un emplego amoderau)',
 
 # Edit pages
-'summary'                   => 'Resumen',
-'subject'                   => 'Tema/títol',
-'minoredit'                 => 'He feito una edizión menor',
-'watchthis'                 => 'Cosirar ista pachina',
-'savearticle'               => 'Alzar pachina',
-'preview'                   => 'Bisualizazión prebia',
-'showpreview'               => 'Bisualizazión prebia',
-'showlivepreview'           => 'Ambiesta prebia rapeda',
-'showdiff'                  => 'Amostrar cambeos',
-'anoneditwarning'           => "''Pare cuenta:'' No s'ha identificato con un nombre d'usuario. A suya adreza IP s'alzará en o istorial d'a pachina.",
-'missingsummary'            => "'''Pare cuenta:''' No ha escrito garra resumen d'edizión. Si fa clic nuebament en «{{MediaWiki:Savearticle}}» a suya edizión se grabará sin resumen.",
-'missingcommenttext'        => 'Por fabor, escriba o testo astí baxo.',
-'missingcommentheader'      => "'''Pare cuenta:''' No ha escrito garra títol ta iste comentario. Si puncha un atra bez en con a rateta en \"Alzar\", a suya edizión se grabará sin títol.",
-'summary-preview'           => "Beyer ambiesta prebia d'o resumen",
-'subject-preview'           => "Ambiesta prebia d'o tema/títol",
-'blockedtitle'              => "L'usuario ye bloqueyato",
-'blockedtext'               => "<big>'''O suyo nombre d'usuario u adreza IP ha estato bloqueyato.'''</big>
+'summary'                           => 'Resumen',
+'subject'                           => 'Tema/títol',
+'minoredit'                         => 'He feito una edizión menor',
+'watchthis'                         => 'Cosirar ista pachina',
+'savearticle'                       => 'Alzar pachina',
+'preview'                           => 'Bisualizazión prebia',
+'showpreview'                       => 'Bisualizazión prebia',
+'showlivepreview'                   => 'Ambiesta prebia rapeda',
+'showdiff'                          => 'Amostrar cambeos',
+'anoneditwarning'                   => "''Pare cuenta:'' No s'ha identificato con un nombre d'usuario. A suya adreza IP s'alzará en o istorial d'a pachina.",
+'missingsummary'                    => "'''Pare cuenta:''' No ha escrito garra resumen d'edizión. Si fa clic nuebament en «{{MediaWiki:Savearticle}}» a suya edizión se grabará sin resumen.",
+'missingcommenttext'                => 'Por fabor, escriba o testo astí baxo.',
+'missingcommentheader'              => "'''Pare cuenta:''' No ha escrito garra títol ta iste comentario. Si puncha un atra bez en con a rateta en \"Alzar\", a suya edizión se grabará sin títol.",
+'summary-preview'                   => "Beyer ambiesta prebia d'o resumen",
+'subject-preview'                   => "Ambiesta prebia d'o tema/títol",
+'blockedtitle'                      => "L'usuario ye bloqueyato",
+'blockedtext'                       => "<big>'''O suyo nombre d'usuario u adreza IP ha estato bloqueyato.'''</big>
 
 O bloqueyo fue feito por \$1. A razón data ye ''\$2''.
 
@@ -594,7 +605,7 @@ O bloqueyo fue feito por \$1. A razón data ye ''\$2''.
 Puede contautar con \$1 u con atro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|almenistrador]] ta letigar sobre o bloqueyo.
 
 No puede fer serbir o binclo \"nimbiar correu electronico ta iste usuario\" si no ha rechistrato una adreza conforme de correu electronico en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]]. A suya adreza IP autual ye \$3, y o identificador d'o bloqueyo ye #\$5. Por fabor encluiga belún u os dos datos cuan faga cualsiquier consulta.",
-'autoblockedtext'           => "A suya adreza IP fue bloqueyata automaticament porque l'eba feito serbir un atro usuario bloqueyato por \$1.
+'autoblockedtext'                   => "A suya adreza IP fue bloqueyata automaticament porque l'eba feito serbir un atro usuario bloqueyato por \$1.
 
 A razón d'o bloqueyo ye ista:
 
@@ -610,90 +621,98 @@ Puede contautar con \$1 u con atro d'os [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|almenist
 Pare cuenta que no puede emplegar a funzión \"Nimbiar correu electronico ta iste usuario\" si no tiene una adreza de correu electronico conforme rechistrada en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]] u si li ha estato biedata ista funzión.
 
 O suyo identificador de bloqueyo ye \$5. Por fabor encluiga belún u os dos datos cuan faga cualsiquier consulta.",
-'blockednoreason'           => "No s'ha dato garra causa",
-'blockedoriginalsource'     => "Contino s'amuestra o codigo fuent de  '''$1''':",
-'blockededitsource'         => "Contino s'amuestra o testo d'as suyas '''edizions''' á '''$1''':",
-'whitelistedittitle'        => 'Cal enzetar una sesión ta ta fer edizions.',
-'whitelistedittext'         => 'Ha de $1 ta poder editar pachinas.',
-'whitelistreadtitle'        => "Cal que s'identifique y que enzete una sesión ta poder leyer",
-'whitelistreadtext'         => 'Ha de [[Special:Userlogin|identificar-se]] ta leyer as pachinas.',
-'whitelistacctitle'         => 'No tiene premiso ta creyar una cuenta',
-'whitelistacctext'          => 'Ta poder creyar cuentas en {{SITENAME}} li cal [[Special:Userlogin|enzetar una sesión]] y tener os premisos apropiatos.',
-'confirmedittitle'          => 'Cal que confirme a suya adreza de correu-e ta poder editar',
-'confirmedittext'           => "Ha de confirmar a suya adreza de correu-e antis de poder editar pachinas. Por fabor, establa y confirme una adreza de correu-e a trabiés d'as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
-'nosuchsectiontitle'        => 'No esiste ixa sezión',
-'nosuchsectiontext'         => "Has prebato d'editar una sezión que no existe. Como no bi ha sezión $1, as suyas edizions no se pueden alzar en garra puesto.",
-'loginreqtitle'             => 'Cal que enzete una sesión',
-'loginreqlink'              => 'enzetar una sesión',
-'loginreqpagetext'          => 'Ha de $1 ta beyer atras pachinas.',
-'accmailtitle'              => 'A palabra de paso ha estato nimbiata.',
-'accmailtext'               => "A palabra de paso de '$1' s'ha nimbiato á $2.",
-'newarticle'                => '(Nuebo)',
-'newarticletext'            => "Ha siguito un binclo ta una pachina que encara no esiste.
+'blockednoreason'                   => "No s'ha dato garra causa",
+'blockedoriginalsource'             => "Contino s'amuestra o codigo fuent de  '''$1''':",
+'blockededitsource'                 => "Contino s'amuestra o testo d'as suyas '''edizions''' á '''$1''':",
+'whitelistedittitle'                => 'Cal enzetar una sesión ta ta fer edizions.',
+'whitelistedittext'                 => 'Ha de $1 ta poder editar pachinas.',
+'whitelistreadtitle'                => "Cal que s'identifique y que enzete una sesión ta poder leyer",
+'whitelistreadtext'                 => 'Ha de [[Special:Userlogin|identificar-se]] ta leyer as pachinas.',
+'whitelistacctitle'                 => 'No tiene premiso ta creyar una cuenta',
+'whitelistacctext'                  => 'Ta poder creyar cuentas en {{SITENAME}} li cal [[Special:Userlogin|enzetar una sesión]] y tener os premisos apropiatos.',
+'confirmedittitle'                  => 'Cal que confirme a suya adreza de correu-e ta poder editar',
+'confirmedittext'                   => "Ha de confirmar a suya adreza de correu-e antis de poder editar pachinas. Por fabor, establa y confirme una adreza de correu-e a trabiés d'as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
+'nosuchsectiontitle'                => 'No esiste ixa sezión',
+'nosuchsectiontext'                 => "Has prebato d'editar una sezión que no existe. Como no bi ha sezión $1, as suyas edizions no se pueden alzar en garra puesto.",
+'loginreqtitle'                     => 'Cal que enzete una sesión',
+'loginreqlink'                      => 'enzetar una sesión',
+'loginreqpagetext'                  => 'Ha de $1 ta beyer atras pachinas.',
+'accmailtitle'                      => 'A palabra de paso ha estato nimbiata.',
+'accmailtext'                       => "A palabra de paso de '$1' s'ha nimbiato á $2.",
+'newarticle'                        => '(Nuebo)',
+'newarticletext'                    => "Ha siguito un binclo ta una pachina que encara no esiste.
 Ta creyar a pachina, prenzipie á escribir en a caxa d'abaxo
 (mire-se l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|aduya]] ta más informazión).
 Si bi ha plegau por error, punche o botón d'o suyo nabegador ta tornar entazaga.",
-'anontalkpagetext'          => "---- ''Ista ye a pachina de descusión d'un usuario anonimo que encara no ha creyato una cuenta, u no l'ha feito serbir. Por ixo, hemos d'emplegar a suya adreza IP ta identificar-lo/a. Una adreza IP puede estar compartita entre diferens usuarios. Si busté ye un usuario anonimo y creye que s'han endrezato á busté con comentarios no relebants, [[Special:Userlogin|creye una cuenta u identifique-se]] ta pribar esdebenideras confusions con atros usuarios anonimos.''",
-'noarticletext'             => 'Por agora no bi ha testo en ista pachina. Puede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|mirar o títol]] en atras pachinas u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} prenzipiar á escribir en ista pachina].',
-'userpage-userdoesnotexist' => 'A cuenta d\'usuario "$1" no ye rechistrada. Piense si quiere creyar u editar ista pachina.',
-'clearyourcache'            => "'''Nota:''' Si quiere beyer os cambeos dimpués d'alzar l'archibo, puede estar que tienga que refrescar a caché d'o suyo nabegador ta beyer os cambeos:
+'anontalkpagetext'                  => "---- ''Ista ye a pachina de descusión d'un usuario anonimo que encara no ha creyato una cuenta, u no l'ha feito serbir. Por ixo, hemos d'emplegar a suya adreza IP ta identificar-lo/a. Una adreza IP puede estar compartita entre diferens usuarios. Si busté ye un usuario anonimo y creye que s'han endrezato á busté con comentarios no relebants, [[Special:Userlogin|creye una cuenta u identifique-se]] ta pribar esdebenideras confusions con atros usuarios anonimos.''",
+'noarticletext'                     => 'Por agora no bi ha testo en ista pachina. Puede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|mirar o títol]] en atras pachinas u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} prenzipiar á escribir en ista pachina].',
+'userpage-userdoesnotexist'         => 'A cuenta d\'usuario "$1" no ye rechistrada. Piense si quiere creyar u editar ista pachina.',
+'clearyourcache'                    => "'''Nota:''' Si quiere beyer os cambeos dimpués d'alzar l'archibo, puede estar que tienga que refrescar a caché d'o suyo nabegador ta beyer os cambeos:
 *'''Mozilla:'''  ''ctrl-shift-r'',
 *'''Internet Explorer:''' ''ctrl-f5'',
 *'''Safari:''' ''cmd-shift-r'',
 *'''Konqueror''' ''f5''.",
-'usercssjsyoucanpreview'    => '<strong>Consello:</strong> Faga serbir o botón «Amostrar prebisualizazión» ta prebar o nuebo css/js antes de grabar-lo.',
-'usercsspreview'            => "'''Remere que sólo ye prebisualizando o suyo css d'usuario y encara no ye grabato!'''",
-'userjspreview'             => "'''Remere que sólo ye prebisualizando o suyo javascript d'usuario y encara no ye grabato!'''",
-'userinvalidcssjstitle'     => "'''Pare cuenta:''' No bi ha garra aparenzia clamata \"\$1\". Remere que as pachinas presonalizatas .css y .js tienen un títol en minusclas, p.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css en cuenta de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
-'updated'                   => '(Esbiellato)',
-'note'                      => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote'               => "<strong>Pare cuenta que isto sólo ye que l'ambiesta prebia d'a pachina; os cambeos encara no han estato alzatos!</strong>",
-'previewconflict'           => "L'ambiesta prebia li amostrará l'aparenzia d'o testo dimpués d'alzar os cambeos.",
-'session_fail_preview'      => "<strong>Ya lo sentimos, pero no podiemos alzar a suya edizión por una perda d'os datos de sesion. Por fabor, prebe de fer-lo una atra bez, y si encara no funziona, salga d'a sesión y torne á identificar-se.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto prozesar a suya edizión porque os datos de sesión s'han acazegatos.</strong>
+'usercssjsyoucanpreview'            => '<strong>Consello:</strong> Faga serbir o botón «Amostrar prebisualizazión» ta prebar o nuebo css/js antes de grabar-lo.',
+'usercsspreview'                    => "'''Remere que sólo ye prebisualizando o suyo css d'usuario y encara no ye grabato!'''",
+'userjspreview'                     => "'''Remere que sólo ye prebisualizando o suyo javascript d'usuario y encara no ye grabato!'''",
+'userinvalidcssjstitle'             => "'''Pare cuenta:''' No bi ha garra aparenzia clamata \"\$1\". Remere que as pachinas presonalizatas .css y .js tienen un títol en minusclas, p.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css en cuenta de {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
+'updated'                           => '(Esbiellato)',
+'note'                              => '<strong>Nota:</strong>',
+'previewnote'                       => "<strong>Pare cuenta que isto sólo ye que l'ambiesta prebia d'a pachina; os cambeos encara no han estato alzatos!</strong>",
+'previewconflict'                   => "L'ambiesta prebia li amostrará l'aparenzia d'o testo dimpués d'alzar os cambeos.",
+'session_fail_preview'              => "<strong>Ya lo sentimos, pero no podiemos alzar a suya edizión por una perda d'os datos de sesion. Por fabor, prebe de fer-lo una atra bez, y si encara no funziona, salga d'a sesión y torne á identificar-se.</strong>",
+'session_fail_preview_html'         => "<strong>Ya lo sentimos, pero no emos puesto prozesar a suya edizión porque os datos de sesión s'han acazegatos.</strong>
 
 ''Como  {{SITENAME}} tiene l'HTML puro autibato, s'ha amagato l'ambiesta prebia ta aprebenir ataques en JavaScript.''
 
 <strong>Si ye mirando d'editar lechitimament, por fabor, prebe una atra bez. Si encara no funzionase alabez, prebe-se de zarrar a sesión y i dentre identificando-se de nuebas.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'     => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
-'editing'                   => 'Editando $1',
-'editingsection'            => 'Editando $1 (sezión)',
-'editingcomment'            => 'Editando $1 (comentario)',
-'editconflict'              => "Conflito d'edizión: $1",
-'explainconflict'           => "Bel atro usuario ha cambiato ista pachina dende que bustet prenzipió á editar-la. O cuatrón de testo superior contiene o testo d'a pachina como ye autualment. Os suyos cambeos s'amuestran en o cuatrón de testo inferior. Abrá d'encorporar os suyos cambeos en o testo esistent. <b>Nomás</b> o testo en o cuatrón superior s'alzará cuan prete o botón \"Alzar a pachina\". <br />",
-'yourtext'                  => 'O testo suyo',
-'storedversion'             => 'Bersión almadazenata',
-'nonunicodebrowser'         => "<strong>Pare cuenta: O suyo nabegador no cumple a norma Unicode. S'ha autibato un sistema d'edizión alternatibo que li premitirá d'editar articlos con seguridat: os caráuters no ASCII aparixerán en a caxa d'edizión como codigos exadezimals.</strong>",
-'editingold'                => "<strong>PARE CUENTA: Ye editando una bersión antiga d'ista pachina. Si alza a pachina, toz os cambeos feitos dende ixa rebisión se tresbatirán.</strong>",
-'yourdiff'                  => 'Esferenzias',
-'copyrightwarning'          => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} se consideran publicatas baxo a lizenzia $2 (beyer detalles en $1). Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no debería meter-los aquí. En publicar aquí, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre.
+'token_suffix_mismatch'             => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
+'editing'                           => 'Editando $1',
+'editingsection'                    => 'Editando $1 (sezión)',
+'editingcomment'                    => 'Editando $1 (comentario)',
+'editconflict'                      => "Conflito d'edizión: $1",
+'explainconflict'                   => "Bel atro usuario ha cambiato ista pachina dende que bustet prenzipió á editar-la.
+O cuatrón de testo superior contiene o testo d'a pachina como ye autualment.
+Os suyos cambeos s'amuestran en o cuatrón de testo inferior.
+Abrá d'encorporar os suyos cambeos en o testo esistent.
+'''Nomás''' o testo en o cuatrón superior s'alzará cuan prete o botón \"Alzar a pachina\".",
+'yourtext'                          => 'O testo suyo',
+'storedversion'                     => 'Bersión almadazenata',
+'nonunicodebrowser'                 => "<strong>Pare cuenta: O suyo nabegador no cumple a norma Unicode. S'ha autibato un sistema d'edizión alternatibo que li premitirá d'editar articlos con seguridat: os caráuters no ASCII aparixerán en a caxa d'edizión como codigos exadezimals.</strong>",
+'editingold'                        => "<strong>PARE CUENTA: Ye editando una bersión antiga d'ista pachina. Si alza a pachina, toz os cambeos feitos dende ixa rebisión se tresbatirán.</strong>",
+'yourdiff'                          => 'Esferenzias',
+'copyrightwarning'                  => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} se consideran publicatas baxo a lizenzia $2 (beyer detalles en $1). Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no debería meter-los aquí. En publicar aquí, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre.
 <strong>NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!</strong><br />",
-'copyrightwarning2'         => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no debería meter-los aquí. <br /> En publicar aquí, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye o dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre (beyer $1 ta más informazión). <br />
+'copyrightwarning2'                 => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no debería meter-los aquí. <br /> En publicar aquí, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye o dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre (beyer $1 ta más informazión). <br />
 <strong>NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!</strong>",
-'longpagewarning'           => '<strong>Pare cuenta: Ista pachina tiene ya $1 kilobytes; bels nabegadors pueden tener problemas en editar pachinas de 32KB o más.
+'longpagewarning'                   => '<strong>Pare cuenta: Ista pachina tiene ya $1 kilobytes; bels nabegadors pueden tener problemas en editar pachinas de 32KB o más.
 Considere, por fabor, a posibilidat de troxar ista pachina en trestallos más chicoz.</strong>',
-'longpageerror'             => '<strong>ERROR: O testo que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria maisima de $2 kilobytes. No se puede alzar.</strong>',
-'readonlywarning'           => '<strong>Pare cuenta: A base de datos ha estato bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible alzar as suyas edizions. Puede copiar y apegar o testo en un archibo y alzar-lo ta dimpués.</strong>',
-'protectedpagewarning'      => "<strong>PARE CUENTA: Ista pachina ha estato protechita ta que sólo os usuarios con premisos d'almenistrador puedan editar-la.</strong>",
-'semiprotectedpagewarning'  => "'''Nota:''' Ista pachina ha estato protechita ta que nomás usuarios rechistratos puedan editar-la.",
-'cascadeprotectedwarning'   => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina ye protechita ta que nomás os almenistrador puedan editar-la, porque ye encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina, protechita|as siguients pachinas, protechitas}} con a opzión de ''cascada'' :",
-'titleprotectedwarning'     => '<strong>PARE CUENTA:  Ista pachina ye bloqueyata ta que sólo bels usuarios puedan creyar-la.</strong>',
-'templatesused'             => 'Plantillas emplegatas en ista pachina:',
-'templatesusedpreview'      => 'Plantillas emplegatas en ista ambiesta prebia:',
-'templatesusedsection'      => 'Plantillas usatas en ista sezión:',
-'template-protected'        => '(protechita)',
-'template-semiprotected'    => '(semiprotechita)',
-'hiddencategories'          => 'Ista pachina fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoría amagata|$1 categorías amagatas}}:',
-'edittools'                 => "<!-- Iste testo amanixerá baxo os formularios d'edizión y carga. -->",
-'nocreatetitle'             => "S'ha restrinchito a creyazión de pachinas",
-'nocreatetext'              => '{{SITENAME}} ha restrinchito a creyazión de nuebas pachinas. Puede tornar entazaga y editar una pachina ya esistent, [[Special:Userlogin|identificarse u creyar una cuenta]].',
-'nocreate-loggedin'         => 'No tiene premisos ta creyar nuebas pachinas en {{SITENAME}}.',
-'permissionserrors'         => 'Errors de premisos',
-'permissionserrorstext'     => 'No tiene premisos ta fer-lo, por {{PLURAL:$1|ista razón|istas razons}}:',
-'recreate-deleted-warn'     => "'''Pare cuenta: ye creyando una pachina que ya ha estato borrata denantes.'''
+'longpageerror'                     => '<strong>ERROR: O testo que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria maisima de $2 kilobytes. No se puede alzar.</strong>',
+'readonlywarning'                   => '<strong>Pare cuenta: A base de datos ha estato bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible alzar as suyas edizions. Puede copiar y apegar o testo en un archibo y alzar-lo ta dimpués.</strong>',
+'protectedpagewarning'              => "<strong>PARE CUENTA: Ista pachina ha estato protechita ta que sólo os usuarios con premisos d'almenistrador puedan editar-la.</strong>",
+'semiprotectedpagewarning'          => "'''Nota:''' Ista pachina ha estato protechita ta que nomás usuarios rechistratos puedan editar-la.",
+'cascadeprotectedwarning'           => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina ye protechita ta que nomás os almenistrador puedan editar-la, porque ye encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina, protechita|as siguients pachinas, protechitas}} con a opzión de ''cascada'' :",
+'titleprotectedwarning'             => '<strong>PARE CUENTA:  Ista pachina ye bloqueyata ta que sólo bels usuarios puedan creyar-la.</strong>',
+'templatesused'                     => 'Plantillas emplegatas en ista pachina:',
+'templatesusedpreview'              => 'Plantillas emplegatas en ista ambiesta prebia:',
+'templatesusedsection'              => 'Plantillas usatas en ista sezión:',
+'template-protected'                => '(protechita)',
+'template-semiprotected'            => '(semiprotechita)',
+'hiddencategories'                  => 'Ista pachina fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoría amagata|$1 categorías amagatas}}:',
+'edittools'                         => "<!-- Iste testo amanixerá baxo os formularios d'edizión y carga. -->",
+'nocreatetitle'                     => "S'ha restrinchito a creyazión de pachinas",
+'nocreatetext'                      => '{{SITENAME}} ha restrinchito a creyazión de nuebas pachinas. Puede tornar entazaga y editar una pachina ya esistent, [[Special:Userlogin|identificarse u creyar una cuenta]].',
+'nocreate-loggedin'                 => 'No tiene premisos ta creyar nuebas pachinas en {{SITENAME}}.',
+'permissionserrors'                 => 'Errors de premisos',
+'permissionserrorstext'             => 'No tiene premisos ta fer-lo, por {{PLURAL:$1|ista razón|istas razons}}:',
+'recreate-deleted-warn'             => "'''Pare cuenta: ye creyando una pachina que ya ha estato borrata denantes.'''
 
 Abría de considerar si ye reyalment nezesario continar editando ista pachina.
 Puede consultar o rechistro de borraus que s'amuestra a continuazión:",
+'expensive-parserfunction-warning'  => 'Pare cuenta: Ista pachina tiene masiadas cridas á funzions de preprozeso (parser functions) costosas.
+
+Abría de tener-ne menos de $2, por agora en tiene $1.',
+'expensive-parserfunction-category' => 'Pachinas con masiadas cridas á funzions de preprozeso (parser functions) costosas',
 
 # "Undo" feature
 'undo-success' => "A edizión puede esfer-se. Antis d'esfer a edizión, mire-se a siguient comparanza ta comprebar que ye ixo o que quiere fer reyalment. Alabez, puede alzar os cambeos ta esfer a edizión.",
@@ -702,7 +721,7 @@ Puede consultar o rechistro de borraus que s'amuestra a continuazión:",
 
 # Account creation failure
 'cantcreateaccounttitle' => 'No se puede creyar a cuenta',
-'cantcreateaccount-text' => "A creyazión de cuentas dende ixa adreza IP (<b>$1</b>) estió bloqueyata por [[User:$3|$3]].
+'cantcreateaccount-text' => "A creyazión de cuentas dende ixa adreza IP ('''$1''') estió bloqueyata por [[User:$3|$3]].
 
 A razón endicata por $3 ye ''$2''",
 
@@ -741,31 +760,29 @@ Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relebants.",
 # Revision deletion
 'rev-deleted-comment'         => "(s'ha sacato iste comentario)",
 'rev-deleted-user'            => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
-'rev-deleted-event'           => "(s'ha sacata ista dentrada)",
+'rev-deleted-event'           => "(Aizión borrata d'o rechistro)",
 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Ista bersión d\'a pachina ye estata sacata d\'os archibos publicos. 
-Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].
-</div>',
+Ista bersión d\'a pachina ye estata sacata d\'os archibos publicos.
+Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].</div>',
 'rev-deleted-text-view'       => "<div class=\"mw-warning plainlinks\">
-Ista bersión d'a pachina ye sacata d'os archibos publicos. 
-Puede beyer-la porque ye almenistrador/a d'iste wiki; 
-puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].
-</div>",
+Ista bersión d'a pachina ye sacata d'os archibos publicos.
+Puede beyer-la porque ye almenistrador/a d'iste wiki;
+puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} rechistro de borrau].</div>",
 'rev-delundel'                => 'amostrar/amagar',
 'revisiondelete'              => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
-'revdelete-nooldid-title'     => 'No ha espezificato una bersión de destino',
-'revdelete-nooldid-text'      => 'No ha espezificato una bersión u bersions ta aplicar ista funzión sobre ellas.',
+'revdelete-nooldid-title'     => 'A bersión de destino no ye conforme',
+'revdelete-nooldid-text'      => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.',
 'revdelete-selected'          => '{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:',
-'logdelete-selected'          => "{{PLURAL:$2|Aizión d'o rechistro trigata|$2 aizions d'o rechistro trigatas}} ta '''$1:'''",
+'logdelete-selected'          => "{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:",
 'revdelete-text'              => "As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.
 
 Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato y podrán esfer o borrau á trabiés d'a mesma interfaz, fueras de si os operadors establen restrizions adizionals.",
-'revdelete-legend'            => 'Definir restrizions de bersión:',
+'revdelete-legend'            => 'Establir as restrizions de bisibilidat:',
 'revdelete-hide-text'         => "Amagar o testo d'a bersión",
 'revdelete-hide-name'         => 'Amagar aizión y obchetibo',
 'revdelete-hide-comment'      => "Amagar comentario d'edizión",
 'revdelete-hide-user'         => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor",
-'revdelete-hide-restricted'   => "Aplicar istas restrizions á os almenistradors igual como á la resta d'usuarios",
+'revdelete-hide-restricted'   => 'Aplicar istas restrizions á os almenistradors y bloqueyar ista interfaz',
 'revdelete-suppress'          => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
 'revdelete-hide-image'        => "Amagar o conteniu de l'archibo",
 'revdelete-unsuppress'        => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
@@ -773,14 +790,24 @@ Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato
 'revdelete-submit'            => 'Aplicar á la bersión trigata',
 'revdelete-logentry'          => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
 'logdelete-logentry'          => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
-'revdelete-logaction'         => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} en modo $2',
-'logdelete-logaction'         => '$1 {{PLURAL:$1|escaizimiento|escaizimientos}} en [[$3]] {{PLURAL:$1|cambiato|cambiatos}} ta o modo $2',
-'revdelete-success'           => "S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.",
-'logdelete-success'           => "S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.",
-
-# Oversight log
-'oversightlog'    => "Rechistro d'escudios",
-'overlogpagetext' => "Contino s'amuestra una lista de borraus y bloqueyos más rezients relatibos á contenius amagatos d'os almenistradors d'o sistema. Consulte a [[Special:Ipblocklist|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta beyer una lista d'os bloqueyos autuals.",
+'revdelete-success'           => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.'''",
+'logdelete-success'           => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''",
+'revdel-restore'              => 'Cambiar a bisibilidat',
+'pagehist'                    => 'Istorial',
+'deletedhist'                 => 'Istorial de borrau',
+'revdelete-content'           => 'conteniu',
+'revdelete-summary'           => 'editar resumen',
+'revdelete-uname'             => "nombre d'usuario",
+'revdelete-restricted'        => "S'han aplicato as restrizions ta almenistradors",
+'revdelete-unrestricted'      => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors",
+'revdelete-hid'               => 'amagar $1',
+'revdelete-unhid'             => 'amostrar $1',
+'revdelete-log-message'       => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}',
+'logdelete-log-message'       => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}',
+
+# Suppression log
+'suppressionlog'     => 'Rechistro de supresions',
+'suppressionlogtext' => "En o cobaxo bi ye una lista de borraus y bloqueyos referitos á contenius amagaus ta os almenistradors. Mire-se a [[Special:Ipblocklist|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta beyer a lista de bloqueyos y bedas bichents.",
 
 # History merging
 'mergehistory'                     => 'Aunir istorials',
@@ -794,12 +821,14 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'mergehistory-go'                  => 'Amostrar edizions aunibles',
 'mergehistory-submit'              => 'Aunir bersions',
 'mergehistory-empty'               => 'No puede aunir-se garra rebisión.',
-'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|rebisión|rebisions}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|aunita|aunitas}} correutament con [[:$2]].',
+'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|rebisión|rebisions}} de [[:$1]] {{PLURAL:$3|combinata|combinatas}} correutament con [[:$2]].',
 'mergehistory-fail'                => "No s'ha puesto aunir os dos istorials, por fabor comprebe a pachina y os parametros de tiempo.",
 'mergehistory-no-source'           => "A pachina d'orichen $1 no esiste.",
 'mergehistory-no-destination'      => 'A pachina de destino $1 no esiste.',
 'mergehistory-invalid-source'      => "A pachina d'orichen ha de tener un títol correuto.",
 'mergehistory-invalid-destination' => 'A pachina de destino ha de tener un títol correuto.',
+'mergehistory-autocomment'         => "S'ha combinato [[:$1]] en [[:$2]]",
+'mergehistory-comment'             => "S'ha combinato [[:$1]] en [[:$2]]: $3",
 
 # Merge log
 'mergelog'           => "Rechistro d'unions",
@@ -816,32 +845,46 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'diff-multi'              => "(S'ha amagato {{plural:$1|una edizión entremeya|$1 edizions entremeyas}}.)",
 
 # Search results
-'searchresults'         => 'Resultau de mirar',
-'searchresulttext'      => "Ta más informazión sobre cómo mirar pachinas en {{SITENAME}}, consulte l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
-'searchsubtitle'        => "Ha mirato '''[[:$1]]'''",
-'searchsubtitleinvalid' => 'Ha mirato "$1"',
-'noexactmatch'          => "'''No esiste garra pachina tetulata \"\$1\".''' Puede aduyar [[:\$1|creyando-la]].",
-'noexactmatch-nocreate' => "'''No bi ha garra pachina tetulata \"\$1\".'''",
-'toomanymatches'        => "S'ha retornato masiadas coinzidenzias, por fabor, torne á prebar con una consulta diferent",
-'titlematches'          => 'Consonanzias de títols de pachina',
-'notitlematches'        => "No bi ha garra consonanzia en os títols d'as pachinas",
-'textmatches'           => "Consonanzias en o testo d'as pachinas",
-'notextmatches'         => "No bi ha garra consonanzia en os testos d'as pachinas",
-'prevn'                 => 'anteriors $1',
-'nextn'                 => 'siguiens $1',
-'viewprevnext'          => 'Beyer ($1) ($2) ($3)',
-'search-result-size'    => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
-'search-result-score'   => 'Relebanzia: $1%',
-'searchall'             => 'toz',
-'showingresults'        => "Contino se bi {{PLURAL:$1|amuestra '''1''' resultau|amuestran '''$1''' resultaus}} prenzipiando por o numero '''$2'''.",
-'showingresultsnum'     => "Contino se bi {{PLURAL:$3|amuestra '''1''' resultau|amuestran os '''$3''' resultaus}} prenzipiando por o numero '''$2'''.",
-'nonefound'             => "'''Pare cuenta''': Os fallos en mirar pachinas son causatos á ormino por prebar de mirar palabras masiau comuns como \"o\", \"a\" u \"de\", que no i son en o endize, u por escribir más d'una palabra ta mirar (sólo amaneixen en o resultau as pachinas que contiengan todas as palabras).",
-'powersearch'           => 'Busca abanzata',
-'powersearchtext'       => 'Mirar en o espazio de nombres:<br />
+'searchresults'             => 'Resultau de mirar',
+'searchresulttext'          => "Ta más informazión sobre cómo mirar pachinas en {{SITENAME}}, consulte l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
+'searchsubtitle'            => "Ha mirato '''[[:$1]]'''",
+'searchsubtitleinvalid'     => 'Ha mirato "$1"',
+'noexactmatch'              => "'''No esiste garra pachina tetulata \"\$1\".''' Puede aduyar [[:\$1|creyando-la]].",
+'noexactmatch-nocreate'     => "'''No bi ha garra pachina tetulata \"\$1\".'''",
+'toomanymatches'            => "S'ha retornato masiadas coinzidenzias, por fabor, torne á prebar con una consulta diferent",
+'titlematches'              => 'Consonanzias de títols de pachina',
+'notitlematches'            => "No bi ha garra consonanzia en os títols d'as pachinas",
+'textmatches'               => "Consonanzias en o testo d'as pachinas",
+'notextmatches'             => "No bi ha garra consonanzia en os testos d'as pachinas",
+'prevn'                     => 'anteriors $1',
+'nextn'                     => 'siguiens $1',
+'viewprevnext'              => 'Beyer ($1) ($2) ($3)',
+'search-result-size'        => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})',
+'search-result-score'       => 'Relebanzia: $1%',
+'search-redirect'           => '(reendreza $1)',
+'search-section'            => '(sezion $1)',
+'search-suggest'            => 'Quereba dezir $1?',
+'search-interwiki-caption'  => 'Procheutos chermans',
+'search-interwiki-default'  => '$1 resultaus:',
+'search-interwiki-more'     => '(más)',
+'search-mwsuggest-enabled'  => 'con socherenzias',
+'search-mwsuggest-disabled' => 'Garra socherenzia',
+'search-relatedarticle'     => 'Relazionato',
+'mwsuggest-disable'         => "Desautibar as socherenzias d'AJAX",
+'searchrelated'             => 'relazionato',
+'searchall'                 => 'toz',
+'showingresults'            => "Contino se bi {{PLURAL:$1|amuestra '''1''' resultau|amuestran '''$1''' resultaus}} prenzipiando por o numero '''$2'''.",
+'showingresultsnum'         => "Contino se bi {{PLURAL:$3|amuestra '''1''' resultau|amuestran os '''$3''' resultaus}} prenzipiando por o numero '''$2'''.",
+'showingresultstotal'       => "S'amuestran contino os resultaus '''$1 - $2''' de '''$3'''",
+'nonefound'                 => "'''Pare cuenta''': Os fallos en mirar pachinas son causatos á ormino por prebar de mirar palabras masiau comuns como \"o\", \"a\" u \"de\", que no i son en o endize, u por escribir más d'una palabra ta mirar (sólo amaneixen en o resultau as pachinas que contiengan todas as palabras).",
+'powersearch'               => 'Busca abanzata',
+'powersearch-legend'        => 'Busca abanzata',
+'powersearchtext'           => 'Mirar en o espazio de nombres:<br />
 $1<br />
 $2 Fer lista de reendrezeras <br />
 Mirar $3 $9',
-'searchdisabled'        => 'A busca en {{SITENAME}} ye temporalment desautibata. Entremistanto, puede mirar en {{SITENAME}} fendo serbir buscadors esternos, pero pare cuenta que os suyos endizes de {{SITENAME}} puede no estar esbiellatos.',
+'search-external'           => 'Busca externa',
+'searchdisabled'            => 'A busca en {{SITENAME}} ye temporalment desautibata. Entremistanto, puede mirar en {{SITENAME}} fendo serbir buscadors esternos, pero pare cuenta que os suyos endizes de {{SITENAME}} puede no estar esbiellatos.',
 
 # Preferences page
 'preferences'              => 'Preferenzias',
@@ -878,7 +921,7 @@ Mirar $3 $9',
 'prefs-watchlist-edits'    => "Numero d'edizions que s'amostrarán en a lista ixamplata:",
 'prefs-misc'               => 'Atras preferenzias',
 'saveprefs'                => 'Alzar preferenzias',
-'resetprefs'               => 'Tornar á las preferenzias por defeuto',
+'resetprefs'               => "Tornar t'as preferenzias por defeuto",
 'oldpassword'              => 'Palabra de paso antiga:',
 'newpassword'              => 'Nueba palabra de paso:',
 'retypenew'                => 'Torne á escribir a nueba palabra de paso:',
@@ -894,7 +937,7 @@ Mirar $3 $9',
 'recentchangescount'       => "Numero d'edizions que s'amostrarán en ''zaguers cambeos''",
 'savedprefs'               => "S'han alzato as suyas preferenzias.",
 'timezonelegend'           => 'Fuso orario',
-'timezonetext'             => "Escriba a esferenzia (en oras) entre a suya ora local y a d'o serbidor (UTC).",
+'timezonetext'             => "¹Escriba a esferenzia (en oras) entre a suya ora local y a d'o serbidor (UTC).",
 'localtime'                => 'Ora local',
 'timezoneoffset'           => 'Esferenzia¹',
 'servertime'               => 'A ora en o serbidor ye',
@@ -915,34 +958,47 @@ Mirar $3 $9',
 'userrights-groupsmember'          => 'Miembro de:',
 'userrights-groupsremovable'       => 'Collas sacables:',
 'userrights-groupsavailable'       => 'Collas disponibles:',
-'userrights-groupshelp'            => "Selezione as collas d'as que quiere sacar u adibir bel usuario.
-As collas no trigatas no cambiarán. Puede sacar a selezión pretando de bez a tecla CTRL y o botón zurdo d'a rateta.",
+'userrights-groups-help'           => "Puede cambiar as collas an que bi ye iste usuario.
+Un caxa siñalata sinnifica que l'usuario bi ye en ixa colla.
+Una caxa no siñalata sinnifica que l'usuario no ye en ixa colla.
+Un * endica que bustet no puede sacar a colla dimpués d'adibir-la, u bize-bersa.",
 'userrights-reason'                => 'Razón ta o cambeo:',
 'userrights-available-none'        => "No puede cambiar a pertenenzia á las collas d'usuarios.",
-'userrights-available-add'         => 'Puede adibir usuarios ta {{PLURAL:$2|ista colla|istas collas}}: $1.',
-'userrights-available-remove'      => "Puede sacar usuarios d'{{PLURAL:$2|ista colla|istas collas}}: $1.",
+'userrights-available-add'         => 'Puede adibir cualsiquier usuario ta {{PLURAL:$2|ista colla|istas collas}}: $1.',
+'userrights-available-remove'      => "Puede sacar cualsiquier usuario d'{{PLURAL:$2|ista colla|istas collas}}: $1.",
 'userrights-available-add-self'    => 'Puede adibir-se bustet mesmo ta {{PLURAL:$2|iste grupo|istos grupos}}: $1.',
 'userrights-available-remove-self' => "Puede sacar-se bustet mesmo d'{{PLURAL:$2|iste grupo|istos grupos}}: $1.",
 'userrights-no-interwiki'          => "No tiene premiso ta editar os dreitos d'usuario en atras wikis.",
 'userrights-nodatabase'            => 'A base de datos $1 no esiste u no ye local.',
 'userrights-nologin'               => "Ha d'[[Special:Userlogin|enzetar una sesión]] con una cuenta d'almenistrador ta poder dar dreitos d'usuario.",
 'userrights-notallowed'            => "A suya cuenta no tiene premisos ta dar dreitos d'usuario.",
+'userrights-changeable-col'        => 'Grupos que puede cambiar',
+'userrights-unchangeable-col'      => 'Collas que no puede cambiar',
 
 # Groups
-'group'               => 'Colla:',
-'group-autoconfirmed' => 'Usuarios Autoconfirmatos',
-'group-sysop'         => 'Almenistradors',
-'group-bureaucrat'    => 'Burocratas',
-'group-all'           => '(toz)',
-
-'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario autoconfirmato',
-'group-sysop-member'         => 'Almenistrador',
-'group-bureaucrat-member'    => 'Burocrata',
-
-'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmatos',
-'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Bots',
-'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Almenistradors',
-'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Burocratas',
+'group'                => 'Colla:',
+'group-user'           => 'Usuarios',
+'group-emailconfirmed' => 'Usuarios con adreza eletronica',
+'group-autoconfirmed'  => 'Usuarios Autoconfirmatos',
+'group-sysop'          => 'Almenistradors',
+'group-bureaucrat'     => 'Burocratas',
+'group-suppress'       => 'Superbisors',
+'group-all'            => '(toz)',
+
+'group-user-member'           => 'Usuario',
+'group-emailconfirmed-member' => 'Usuario con adreza eletronica',
+'group-autoconfirmed-member'  => 'Usuario autoconfirmato',
+'group-sysop-member'          => 'Almenistrador',
+'group-bureaucrat-member'     => 'Burocrata',
+'group-suppress-member'       => 'Superbisor',
+
+'grouppage-user'           => '{{ns:project}}:Usuarios',
+'grouppage-emailconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios con adreza eletronica',
+'grouppage-autoconfirmed'  => '{{ns:project}}:Usuarios autoconfirmatos',
+'grouppage-bot'            => '{{ns:project}}:Bots',
+'grouppage-sysop'          => '{{ns:project}}:Almenistradors',
+'grouppage-bureaucrat'     => '{{ns:project}}:Burocratas',
+'grouppage-suppress'       => '{{ns:project}}:Superbisors',
 
 # User rights log
 'rightslog'      => "Rechistro de premisos d'os usuarios",
@@ -956,7 +1012,7 @@ As collas no trigatas no cambiarán. Puede sacar a selezión pretando de bez a t
 'recentchangestext'                 => "Siga os cambeos más rezients d'a wiki en ista pachina.",
 'recentchanges-feed-description'    => "Seguir en ista canal de notizias os cambeos más rezients d'o wiki.",
 'rcnote'                            => "Contino {{PLURAL:$1|s'amuestra o unico cambeo feito|s'amuestran os '''$1''' zaguers cambeos feitos}} en {{PLURAL:$2|o zaguer día|os zaguers '''$2''' días}}, dica as $3.",
-'rcnotefrom'                        => "Contino s'amuestran os cambeos dende <b>$2</b> (dica <b>$1</b>).",
+'rcnotefrom'                        => "Contino s'amuestran os cambeos dende '''$2''' (dica '''$1''').",
 'rclistfrom'                        => 'Amostrar cambeos rezients dende $1',
 'rcshowhideminor'                   => '$1 edizions menors',
 'rcshowhideliu'                     => '$1 usuarios rechistraus',
@@ -968,6 +1024,8 @@ As collas no trigatas no cambiarán. Puede sacar a selezión pretando de bez a t
 'hist'                              => 'ist',
 'hide'                              => 'amagar',
 'show'                              => 'Amostrar',
+'newpageletter'                     => 'N',
+'boteditletter'                     => 'b',
 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} cosirando]',
 'rc_categories'                     => 'Limite d\'as categorías (deseparatas por "|")',
 'rc_categories_any'                 => 'Todas',
@@ -975,15 +1033,17 @@ As collas no trigatas no cambiarán. Puede sacar a selezión pretando de bez a t
 
 # Recent changes linked
 'recentchangeslinked'          => 'Cambeos en pachinas relazionadas',
-'recentchangeslinked-title'    => 'Cambeos relazionatos con $1',
+'recentchangeslinked-title'    => 'Cambeos relazionatos con "$1"',
 'recentchangeslinked-noresult' => 'No bi abió cambeos en as pachinas binculatas en o entrebalo de tiempo endicato.',
-'recentchangeslinked-summary'  => "Ista pachina espezial amuestra os zaguers cambeos en as pachinas binculatas. As pachinas d'a suya lista de seguimiento son en  '''negreta'''.",
+'recentchangeslinked-summary'  => "Ista ye una lista de cambios rezients en pachinas con binclos dende una pachina espezifica (u a miembros d'una categoría espezificata).  S'amuestran en '''negreta''' as pachinas d'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].",
+'recentchangeslinked-page'     => "Nombre d'a pachina:",
+'recentchangeslinked-to'       => 'Amostrar en cuenta os cambeos en pachinas binculatas con a pachina data',
 
 # Upload
 'upload'                      => 'Cargar archibo',
 'uploadbtn'                   => 'Cargar un archibo',
 'reupload'                    => 'Cargar un atra begada',
-'reuploaddesc'                => "Tornar ta o formulario de carga d'archibos.",
+'reuploaddesc'                => "Anular a carga y tornar ta o formulario de carga d'archibos.",
 'uploadnologin'               => 'No ha enzetato una sesión',
 'uploadnologintext'           => "Ha d'estar [[{{ns:special}}:Userlogin|rechistrau]] ta cargar archibos.",
 'upload_directory_read_only'  => "O serbidor web no puede escribir en o direutorio de carga d'archibos ($1).",
@@ -1011,7 +1071,7 @@ To include a file in a page, use a link in the form
 'filestatus'                  => "Estau d'os dreitos d'autor (copyright):",
 'filesource'                  => 'Fuent:',
 'uploadedfiles'               => 'Archibos cargatos',
-'ignorewarning'               => "Inorar l'abiso y alzar l'archibo en cualsiquier caso.",
+'ignorewarning'               => "Inorar l'abiso y alzar l'archibo en cualsiquier caso",
 'ignorewarnings'              => 'Inorar cualsiquier abiso',
 'minlength1'                  => "Os nombres d'archibo han de tener á lo menos una letra.",
 'illegalfilename'             => "O nombre d'archivo «$1» contiene caráuters no premititos en títols de pachinas. Por fabor, cambee o nombre de l'archibo y mire de tornar á cargarlo.",
@@ -1055,6 +1115,7 @@ Si tienes esta imagen a toda resolución súbela, si no, por favor cambia el nom
 'uploadvirus'                 => 'Iste archibo tiene un birus! Detalles: $1',
 'sourcefilename'              => "Nombre de l'archivo d'orichen:",
 'destfilename'                => "Nombre de l'archibo de destín:",
+'upload-maxfilesize'          => "Masima grandaria de l'archibo: $1",
 'watchthisupload'             => 'Cosirar ista pachina',
 'filewasdeleted'              => 'Una archibo con iste mesmo nombre ya se cargó denantes y estió borrato dimpués. Abría de comprebar $1 antes de tornar á cargar-lo una atra begada.',
 'upload-wasdeleted'           => "'''Pare cuenta: Ye cargando un archibo que ya estió borrato d'antes más.'''
@@ -1062,7 +1123,7 @@ Si tienes esta imagen a toda resolución súbela, si no, por favor cambia el nom
 Abría de repensar si ye apropiato continar con a carga d'iste archibo. Aquí tiene o rechistro de borrau d'iste archibo ta que pueda comprebar a razón que se dio ta borrar-lo:",
 'filename-bad-prefix'         => 'O nombre de l\'archibo que ye cargando prenzipia por <strong>"$1"</strong>, que ye un nombre no descriptibo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por fabor, trigue un nombre más descriptibo ta iste archibo.',
 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- dixe ista linia esautament igual como ye --> <pre>
-# A sintacsis ye asinas: 
+# A sintacsis ye asinas:
 #   * Tot o que prenzipia por un caráuter "#" dica la fin d\'a linia ye un comentario
 #   * As atras linias tienen os prefixos que claban automaticament as camaras dichitals
 CIMG # Casio
@@ -1096,8 +1157,10 @@ PICT # misz.
 'upload_source_file' => ' (un archibo en o suyo ordenador)',
 
 # Special:Imagelist
+'imagelist-summary'     => "Ista pachina espezial amuestra toz os archibos cargatos.
+Por defeuto os zaguers archibos cargatos s'amuestran en o cobalto d'a lista.
+Fendo click en un encabezau de colunna se cambia o criterio d'ordenazión.",
 'imagelist_search_for'  => "Mirar por nombre de l'archibo:",
-'imgdesc'               => 'desc',
 'imgfile'               => 'archibo',
 'imagelist'             => 'Lista de imachens',
 'imagelist_date'        => 'Calendata',
@@ -1128,6 +1191,7 @@ PICT # misz.
 'noimage'                   => 'No bi ha garra archibo con ixe nombre, pero puede $1.',
 'noimage-linktext'          => 'cargar-lo',
 'uploadnewversion-linktext' => "Cargar una nueba bersión d'iste archibo",
+'imagepage-searchdupe'      => 'Mirar archibos duplicatos',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Rebertir $1',
@@ -1213,9 +1277,9 @@ d'os que '''$2''' (o '''$4%''') {{PLURAL:$1|en ye $5|en son $5}}.",
 'brokenredirects-edit'   => '(editar)',
 'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
 
-'withoutinterwiki'        => "Pachinas sin d'interwikis",
-'withoutinterwiki-header' => 'As siguients pachinas no tienen binclos ta bersions en atras luengas:',
-'withoutinterwiki-submit' => 'Amostrar',
+'withoutinterwiki'         => "Pachinas sin d'interwikis",
+'withoutinterwiki-summary' => 'As siguients pachinas no tienen binclos ta bersions en atras luengas:',
+'withoutinterwiki-submit'  => 'Amostrar',
 
 'fewestrevisions' => 'Articlos con menos edizions',
 
@@ -1250,6 +1314,7 @@ d'os que '''$2''' (o '''$4%''') {{PLURAL:$1|en ye $5|en son $5}}.",
 'deadendpages'            => 'Pachinas sin salida',
 'deadendpagestext'        => 'As siguients pachinas no tienen binclos ta denguna atra pachina de {{SITENAME}}.',
 'protectedpages'          => 'Pachinas protechitas',
+'protectedpages-indef'    => 'Nomás protezions indefinitas',
 'protectedpagestext'      => 'As siguients pachinas son protechitas contra edizions u treslaus',
 'protectedpagesempty'     => 'En iste inte no bi ha garra pachina protechita con ixos parametros.',
 'protectedtitles'         => 'Títols protechitos',
@@ -1264,12 +1329,13 @@ d'os que '''$2''' (o '''$4%''') {{PLURAL:$1|en ye $5|en son $5}}.",
 'ancientpages'            => 'Pachinas más biellas',
 'move'                    => 'Tresladar',
 'movethispage'            => 'Tresladar ista pachina',
-'unusedimagestext'        => '<p>Por fabor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener binclos ta imachens con una URL dreita y, por ixo, podrían amanixer en ista lista encara que sí se faigan serbir autibament.</p>',
+'unusedimagestext'        => 'Por fabor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener binclos ta imachens con una URL dreita y, por ixo, podrían amanixer en ista lista encara que sí se faigan serbir autibament.',
 'unusedcategoriestext'    => 'As siguients categoría son creyatas, pero no bi ha garra articlo u categoría que las faiga serbir.',
 'notargettitle'           => 'No bi ha garra pachina de destino',
 'notargettext'            => 'No ha espezificato en que pachina quiere aplicar ista funzión.',
 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 más rezient|$1 más rezients}}',
 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1 más antiga|$1 más antigas}}',
+'suppress'                => 'Superbisión',
 
 # Book sources
 'booksources'               => 'Fuents de libros',
@@ -1310,6 +1376,14 @@ Ta reduzir o listau puede trigar un tipo de rechistro, o nombre de l'usuario u a
 'listusers-submit'   => 'Amostrar',
 'listusers-noresult' => "No s'ha trobato ixe usuario.",
 
+# Special:Listgrouprights
+'listgrouprights'          => "Dreitos d'a colla d'usuarios",
+'listgrouprights-summary'  => "A siguent ye una lista de collas d'usuario definitas en iste wiki, con os suyos dreitos d'aczeso asoziatos.",
+'listgrouprights-group'    => 'Colla',
+'listgrouprights-rights'   => 'Dreitos',
+'listgrouprights-helppage' => "Help:Dreitos d'a colla",
+'listgrouprights-members'  => '(listau de miembros)',
+
 # E-mail user
 'mailnologin'     => "No nimbiar l'adreza",
 'mailnologintext' => "Ha d'aber [[Special:Userlogin|enzetato una sesión]] y tener una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] ta nimbiar un correu eletronico ta atros usuarios.",
@@ -1366,7 +1440,7 @@ L'adreza de correu-e que endicó en as suyas preferenzias d'usuario amanixerá e
 'watchlist-show-minor' => 'Amostrar as edizions menors',
 'watchlist-hide-minor' => 'Amagar edizions menors',
 
-# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
+# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
 'watching'   => 'Cosirando...',
 'unwatching' => 'Deixar de cosirar...',
 
@@ -1382,7 +1456,7 @@ L'adreza de correu-e que endicó en as suyas preferenzias d'usuario amanixerá e
 'enotif_anon_editor'           => 'usuario anonimo $1',
 'enotif_body'                  => 'Quiesto/a $WATCHINGUSERNAME,
 
-A pachina «$PAGETITLE» de {{SITENAME}} 
+A pachina «$PAGETITLE» de {{SITENAME}}
 ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE.
 Puede trobar a bersión autual en {{fullurl:$PAGETITLE_RAWURL}}
 
@@ -1417,15 +1491,13 @@ Ta obtenir más informazión y aduya:
 'delete-confirm'              => 'Borrar "$1"',
 'delete-legend'               => 'Borrar',
 'historywarning'              => 'Pare cuenta: A pachina que ba a borrar tiene un istorial de cambeos:',
-'confirmdeletetext'           => "Ye amanato á borrar d'a base de datos
-una pachina con tot o suyo istorial.
-Por fabor, confirme que reyalment ye mirando de fer ixo, que entiende
-as consecuenzias, y que lo fa d'alcuerdo con as 
-[[{{MediaWiki:Policy-url}}|politicas]] d'o wiki.",
+'confirmdeletetext'           => "Ye amanato á borrar d'a base de datos una pachina con tot o suyo istorial.
+Por fabor, confirme que reyalment ye mirando de fer ixo, que entiende as consecuenzias, y que lo fa d'alcuerdo con as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politicas]] d'o wiki.",
 'actioncomplete'              => 'Aizión rematada',
 'deletedtext'                 => '"<nowiki>$1</nowiki>" ha estato borrato.
 Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.',
 'deletedarticle'              => 'borrato "$1"',
+'suppressedarticle'           => 's\'ha supreso "[[$1]]"',
 'dellogpage'                  => 'Rechistro de borraus',
 'dellogpagetext'              => "Contino se i amuestra una lista d'os borraus más rezients.",
 'deletionlog'                 => 'rechistro de borraus',
@@ -1450,8 +1522,8 @@ Se beiga en $2 un rechistro d\'os borraus rezients.',
 'revertpage'                  => "Esfeitas as zagueras edizions reyalizatas por [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Descusión]]); s'ha retornato t'a zaguera edizión de [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success'            => "Esfeitas as edizions de $1; s'ha retornato á la zaguer bersión de $2.",
 'sessionfailure'              => 'Pareix que bi ha un problema con a suya sesión;
-s\'ha canzelato ista aizión como mida de precura contra secuestros de sesión.
-Por fabor, prete "Entazaga" en o suyo nabegador ta cargar a pachina d\'a que benió, y torne á prebar alabez.',
+s\'ha anulato ista aizión como mida de precura contra secuestros de sesión.
+Por fabor, prete "Entazaga", recargue a pachina d\'a que benió, y torne á prebar alabez.',
 'protectlogpage'              => 'Protezions de pachinas',
 'protectlogtext'              => 'Contino se i amuestra una lista de protezions y esprotezions de pachinas. Se beiga [[Special:Protectedpages|lista de pachinas protechitas]] ta más informazión.',
 'protectedarticle'            => "s'ha protechito [[$1]]",
@@ -1481,7 +1553,7 @@ Contino se i amuestran as opzions autuals d'a pachina <strong>$1</strong>:",
 'restriction-type'            => 'Premiso:',
 'restriction-level'           => 'Libel de restrizión:',
 'minimum-size'                => 'Grandaria menima',
-'maximum-size'                => 'Grandaria maisima',
+'maximum-size'                => 'Grandaria maisima:',
 
 # Restrictions (nouns)
 'restriction-edit'   => 'Editar',
@@ -1543,8 +1615,6 @@ $1',
 'mycontris'     => 'Contrebuzions',
 'contribsub2'   => 'De $1 ($2)',
 'nocontribs'    => "No s'han trobato cambeos que concordasen con ixos criterios",
-'ucnote'        => "Contino se i amuestran os zaguers <b>$1</b> cambeos d'iste usuario en os zaguers <b>$2</b> días.",
-'uclinks'       => 'Amostrar os zaguers $1 cambeos; amostrar os zaguers $2 días.',
 'uctop'         => '(zaguer cambeo)',
 'month'         => 'Dende o mes (y anteriors):',
 'year'          => "Dende l'año (y anteriors):",
@@ -1557,18 +1627,21 @@ $1',
 'sp-contributions-submit'      => 'Mirar',
 
 # What links here
-'whatlinkshere'       => 'Pachinas que enlazan con ista',
-'whatlinkshere-title' => 'Pachinas que tienen binclos ta $1',
-'whatlinkshere-page'  => 'Pachina:',
-'linklistsub'         => '(Lista de binclos)',
-'linkshere'           => "As siguients pachinas tienen binclos enta '''[[:$1]]''':",
-'nolinkshere'         => "Denguna pachina tiene binclos ta '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns'      => "Denguna pachina d'o espazio de nombres trigato tiene binclos ta '''[[:$1]]'''.",
-'isredirect'          => 'pachina reendrezata',
-'istemplate'          => 'encluyida',
-'whatlinkshere-prev'  => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
-'whatlinkshere-next'  => '{{PLURAL:$1|siguient|siguients $1}}',
-'whatlinkshere-links' => '← binclos',
+'whatlinkshere'            => 'Pachinas que enlazan con ista',
+'whatlinkshere-title'      => 'Pachinas que tienen binclos ta $1',
+'whatlinkshere-page'       => 'Pachina:',
+'linklistsub'              => '(Lista de binclos)',
+'linkshere'                => "As siguients pachinas tienen binclos enta '''[[:$1]]''':",
+'nolinkshere'              => "Denguna pachina tiene binclos ta '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns'           => "Denguna pachina d'o espazio de nombres trigato tiene binclos ta '''[[:$1]]'''.",
+'isredirect'               => 'pachina reendrezata',
+'istemplate'               => 'encluyida',
+'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
+'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|siguient|siguients $1}}',
+'whatlinkshere-links'      => '← binclos',
+'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 reendrezeras',
+'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 binclos',
+'whatlinkshere-filters'    => 'Filtros',
 
 # Block/unblock
 'blockip'                     => 'bloqueyar usuario',
@@ -1582,7 +1655,7 @@ as pachinas que s'han bandalizatas).",
 'ipaddress'                   => 'Adreza IP',
 'ipadressorusername'          => "Adreza IP u nombre d'usuario",
 'ipbexpiry'                   => 'Zircunduzión:',
-'ipbreason'                   => 'Razón',
+'ipbreason'                   => 'Razón:',
 'ipbreasonotherlist'          => 'Atra razón',
 'ipbreason-dropdown'          => "*Razons comuns de bloqueyo
 ** Meter informazión falsa
@@ -1601,7 +1674,7 @@ as pachinas que s'han bandalizatas).",
 'ipboptions'                  => '2 oras:2 hours,1 día:1 day,3 días:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 año:1 year,ta cutio:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 'ipbotheroption'              => 'atro',
 'ipbotherreason'              => 'Razons diferens u adizionals',
-'ipbhidename'                 => "Amagar usuario/IP en o rechistro de bloqueyos, a lista de bloqueyos autibos y a lista d'usuarios",
+'ipbhidename'                 => "Amagar usuario en o rechistro de bloqueyos, a lista de bloqueyos autibos y a lista d'usuarios",
 'badipaddress'                => "L'adreza IP no ye conforme.",
 'blockipsuccesssub'           => "O bloqueyo s'ha feito correutament",
 'blockipsuccesstext'          => "L'adreza IP [[Special:Contributions/$1|$1]] ye bloqueyata. <br />Ir t'a [[Special:Ipblocklist|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta beyer os bloqueyos.",
@@ -1677,23 +1750,22 @@ Alcuerde-se-ne d'[[Special:Unlockdb|estrancar a base de datos]] dimpués de rema
 'move-page-legend'        => 'Tresladar pachina',
 'movepagetext'            => "Si fa serbir o formulario siguient se cambiará o nombre á la pachina, tresladando tot o suyo istorial t'o nuebo nombre.
 O títol anterior se tornará en una reendrezera ta o nuebo títol.
-Os binclos ta o títol antigo d'a pachina no se cambiarán. Asegure-se de no deixar reendrezeras dobles u crebatas.
+Os binclos ta o títol antigo d'a pachina no se cambiarán.
+Asegure-se de no deixar reendrezeras dobles u crebatas.
 Ye a suya responsabilidat d'asegurar-se que os binclos continan endrezando t'an que abrían de fer-lo.
 
 Remere que a pachina '''no''' se renombrará si ya esiste una pachina con o nuebo títol, si no ye que estase una pachina bueda u una ''reendrezera'' sin istorial.
-
 Isto senifica que podrá tresladar una pachina á lo suyo títol orichinal si ha feito una error, pero no podrá escribir denzima d'una pachina ya esistent.
 
-<b>¡PARE CUENTA!</b>
+'''¡PARE CUENTA!'''
 Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular;
-por fabor, asegure-se d'acatar as consecuenzias que acarriará ista aizión
-antis de seguir entadebant.",
-'movepagetalktext'        => "A pachina de descusión asoziata, si esistise, será tresladata automaticament '''de no estar que:''' 
-*A pachina se treslade entre espazios de nombres diferents,
+por fabor, asegure-se d'acatar as consecuenzias que acarriará ista aizión antis de seguir entadebant.",
+'movepagetalktext'        => "A pachina de descusión asoziata será tresladata automaticament '''de no estar que:'''
+
 *Ya esista una pachina de descusión no bueda con o nombre nuebo, u
-*Aiga desautibato a opzión \"Tresladar tamién a pachina de descusión\".
+*Desautibe a caixeta d'abaxo.
 
-En istos casos, abrá de tresladar manualment o conteniu d'a pachina de descusión.",
+En ixos casos, si lo deseya, abrá de tresladar u combinar manualment o conteniu d'a pachina de descusión.",
 'movearticle'             => 'Tresladar pachina:',
 'movenologin'             => 'No ha enzetato sesión',
 'movenologintext'         => 'Amenista estar un usuario rechistrato y [[Special:Userlogin|aber-se identificato enzetando una sesión]] ta tresladar una pachina.',
@@ -1746,8 +1818,9 @@ En iste zaguer caso tamién puede usar un binclo, por exemplo [[Special:Export/{
 'allmessagesname'           => 'Nombre',
 'allmessagesdefault'        => 'Testo por defeuto',
 'allmessagescurrent'        => 'Testo autual',
-'allmessagestext'           => 'Ista ye una lista de toz os mensaches disponibles en o espazio de nombres MediaWiki.',
-'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:AllMessages no ye disponible porque wgUseDatabaseMessages ye desautibato.',
+'allmessagestext'           => "Ista ye una lista de toz os mensaches disponibles en o espazio de nombres MediaWiki.
+Besite por fabor [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre localizazión de MediaWiki] y  [http://translatewiki.net Betawiki] si deseya contrebuyir t'a localizazión cheneral de MediaWiki.",
+'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ista pachina no ye disponible porque wgUseDatabaseMessages ye desautibato.',
 'allmessagesfilter'         => "Filtrar por a etiqueta d'os mensaches:",
 'allmessagesmodified'       => 'Amostrar nomás os mensaches cambiatos',
 
@@ -2233,32 +2306,38 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
 'monthsall'        => '(toz)',
 
 # E-mail address confirmation
-'confirmemail'            => 'Confirmar adreza de correu-e',
-'confirmemail_noemail'    => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
-'confirmemail_text'       => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funzions de correu-e. Punche o botón de baxo ta nimbiar un mensache de confirmazión t'a suya adreza. O mensache encluirá un binclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",
-'confirmemail_pending'    => '<div class="error">
+'confirmemail'             => 'Confirmar adreza de correu-e',
+'confirmemail_noemail'     => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
+'confirmemail_text'        => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funzions de correu-e. Punche o botón de baxo ta nimbiar un mensache de confirmazión t'a suya adreza. O mensache encluirá un binclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",
+'confirmemail_pending'     => '<div class="error">
 Ya se le ha nimbiato un codigo de confirmazión; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s\'estime más asperar bels menutos á beyer si le plega antis de pedir un nuebo codigo.
 </div>',
-'confirmemail_send'       => 'Nimbiar un codigo de confirmazión.',
-'confirmemail_sent'       => "S'ha nimbiato un correu de confirmazión.",
-'confirmemail_oncreate'   => "S'ha nimbiato un codigo de confirmazión t'a suya adreza de correu-e.
+'confirmemail_send'        => 'Nimbiar un codigo de confirmazión.',
+'confirmemail_sent'        => "S'ha nimbiato un correu de confirmazión.",
+'confirmemail_oncreate'    => "S'ha nimbiato un codigo de confirmazión t'a suya adreza de correu-e.
 Iste codigo no ye nezesario ta dentrar, pero amenistará escribir-lo antis d'autibar cualsiquier funzión d'o wiki basata en o correu electronico.",
-'confirmemail_sendfailed' => "No s'ha puesto nimbiar o mensache de confirmazión. Por fabor, comprebe que no bi aiga carauters no conformes en l'adreza de correu electronico endicata.
+'confirmemail_sendfailed'  => "No s'ha puesto nimbiar o mensache de confirmazión. Por fabor, comprebe que no bi aiga carauters no conformes en l'adreza de correu electronico endicata.
 
 Correu tornato: $1",
-'confirmemail_invalid'    => 'O codigo de confirmazión no ye conforme. Regular que o codigo sía zircunduzito.',
-'confirmemail_needlogin'  => 'Amenistar $1 ta confirmar a suya adreza de correu-e.',
-'confirmemail_success'    => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata. Agora puede dentrar en o wiki y espleitiar-lo.',
-'confirmemail_loggedin'   => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata.',
-'confirmemail_error'      => 'Bella cosa falló en alzar a suya confirmazión.',
-'confirmemail_subject'    => "confirmazión de l'adreza de correu-e de {{SITENAME}}",
-'confirmemail_body'       => 'Belún, probablement bustet mesmo, ha rechistrato una cuenta "$2" con ista adreza de correu-e en {{SITENAME}} dende l\'adreza IP $1.
+'confirmemail_invalid'     => 'O codigo de confirmazión no ye conforme. Regular que o codigo sía zircunduzito.',
+'confirmemail_needlogin'   => 'Amenistar $1 ta confirmar a suya adreza de correu-e.',
+'confirmemail_success'     => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata. Agora puede dentrar en o wiki y espleitiar-lo.',
+'confirmemail_loggedin'    => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata.',
+'confirmemail_error'       => 'Bella cosa falló en alzar a suya confirmazión.',
+'confirmemail_subject'     => "confirmazión de l'adreza de correu-e de {{SITENAME}}",
+'confirmemail_body'        => 'Belún, probablement busté mesmo, ha rechistrato una cuenta "$2" con ista adreza de correu-e en {{SITENAME}} dende l\'adreza IP $1.
 
-Ta confirmar que ista cuenta reyalment le perteneixe y autibar as funzions de correu-e en {{SITENAME}}, siga iste binclo:
+Ta confirmar que ista cuenta reyalment le perteneixe y autibar as funzions de correu-e en {{SITENAME}}, ubra iste binclo en o suyo nabegador:
 
 $3
 
-Si a cuenta no ye suya, no siga o binclo. O codigo de confirmazión zircunduzirá en $4.',
+Si a cuenta *no* ye suya, siga iste atro binclo ta anular a confirmazión d\'adreza de correu-e:
+
+$5
+
+Iste codigo de confirmazión zircunduzirá en $4.',
+'confirmemail_invalidated' => "Anular a confirmazión d'adreza de correu-e",
+'invalidateemail'          => 'Anular a confirmazión de correu-e',
 
 # Scary transclusion
 'scarytranscludedisabled' => "[S'ha desautibato a transclusión interwiki]",
@@ -2276,7 +2355,8 @@ $1
 
 # Delete conflict
 'deletedwhileediting' => 'Pare cuenta: Ista pachina ye estata borrata dimpués de que enzetase a edizión!',
-'confirmrecreate'     => "O ususario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que bustet prenzipió á editarlo, y a razón que ha dato ye: ''$2'' 
+'confirmrecreate'     => "O ususario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que bustet prenzipió á editarlo, y a razón que ha dato ye:
+: ''$2''
 Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.",
 'recreate'            => 'Creyar nuebament',
 
@@ -2397,4 +2477,15 @@ Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:image}}:".',
 'fileduplicatesearch-result-1' => 'L\'archibo "$1" no en tiene de duplicaus identicos.',
 'fileduplicatesearch-result-n' => 'L\'archibo "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.',
 
+# Special:SpecialPages
+'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantenimiento',
+'specialpages-group-other'       => 'Atras pachinas espezials',
+'specialpages-group-login'       => 'Inizio de sesión / rechistro',
+'specialpages-group-changes'     => 'Zaguers cambios y rechistros',
+'specialpages-group-media'       => "Informes d'archibos multimedias y cargas",
+'specialpages-group-users'       => 'Usuarios y dreitos',
+'specialpages-group-needy'       => 'Pachinas que amenistan treballo',
+'specialpages-group-highuse'     => 'Pachinas con muito uso',
+'specialpages-group-permissions' => "Premisos d'usuario",
+
 );