Merge "RCFilters UI: Destroy CapsuleItemWidget when it is removed"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / oc.json
index da09ef1..a4f5dc7 100644 (file)
        "viewyourtext": "Podètz veire e copiar lo contengut de <strong>vòstras modificacions</strong> a aquesta pagina.",
        "protectedinterface": "Aquesta pagina provesís de tèxte d’interfàcia pel logicial susaqueste wiki, e es protegida per evitar los abuses.\nPer apondre o modificar de traduccions sus totes los wikis, utilizatz [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], lo projècte de localizacion de MediaWiki.",
        "editinginterface": "<strong>Atencion :<strong> sètz a mand de modificar una pagina utilizada per crear lo tèxte de l’interfàcia del logicial.\nLos cambiaments sus aquesta pagina se repercutaràn sus l'aparéncia de l'interfàcia d'utilizaire pels autres utilizaires d'aqueste wiki.",
-       "cascadeprotected": "Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta|las paginas seguentas}}, {{PLURAL:$1|qu'es estada protegida|que son estadas protegidas}} amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :\n$2",
+       "cascadeprotected": "Aquesta pagina es protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta qu'es estada protegida|las paginas seguentas que son estadas protegidas}} amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :\n$2",
        "namespaceprotected": "Avètz pas la permission de modificar las paginas de l’espaci de noms « '''$1''' ».",
        "customcssprotected": "Avètz pas la permission d'editar aquesta pagina CSS perque conten de preferéncias d’autres utilizaires.",
        "customjsprotected": "Avètz pas la permission d'editar aquesta pagina JavaScript perque conten de preferéncias d’autres utilizaires.",
        "myprivateinfoprotected": "Avètz pas los dreits per modificar vòstras informacions personalas.",
        "mypreferencesprotected": "Avètz pas los dreits per modificar vòstras preferéncias.",
        "ns-specialprotected": "Las paginas dins l’espaci de noms « {{ns:special}} » pòdon pas èsser modificadas",
-       "titleprotected": "Aqueste títol es estat protegit a la creacion per [[User:$1|$1]].\nLo motiu avançat es <em>$2</em>.",
+       "titleprotected": "Aqueste títol es estat protegit contra tota creacion per [[User:$1|$1]].\nLo motiu avançat es <em>$2</em>.",
        "filereadonlyerror": "Impossible de modificar lo fichièr « $1 » perque lo repertòri de fichièrs « $2 » es en lectura sola.\n\nL'administrator del sistèma que l'a verrolhat a provesit aqueste motiu : « $3 ».",
        "invalidtitle-knownnamespace": "Títol invalid amb l'espaci de noms « $2 » e l'intitulat « $3 »",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Títol invalid amb lo numèro d'espaci de noms $1 e l'intitulat « $2 » desconeguts",
        "createaccountreason": "Motiu :",
        "createacct-reason": "Motiu",
        "createacct-reason-ph": "Perqué creatz un autre compte",
+       "createacct-reason-help": "Messatge afichat dins lo jornal de creacion de compte",
        "createacct-submit": "Creatz vòstre compte",
        "createacct-another-submit": "Crear un compte",
        "createacct-continue-submit": "Contunhar la creacion de compte",
        "noemail": "Cap d'adreça electronica es pas estada enregistrada per l'utilizaire « $1 ».",
        "noemailcreate": "Vos cal provesir una adreça de corrièl valida",
        "passwordsent": "Un senhal novèl es estat mandat a l'adreça electronica de l'utilizaire « $1 ».\nIdentificatz-vos tre que l'aurètz recebut.",
-       "blocked-mailpassword": "Vòstra adreça IP es blocada en edicion, la foncion de rapèl del senhal es doncas desactivada per evitar los abuses.",
+       "blocked-mailpassword": "Vòstra adreça IP es blocada en edicion. Per evitar los abuses, es pas autorizat d'utilizar la recuperacion de senhal a partir d'aquesta adreça IP.",
        "eauthentsent": "Un corrièr de confirmacion es estat mandat a l’adreça indicada.\nAbans qu’un autre corrièr sià mandat a aqueste compte, vos caldrà seguir las instruccions donadas dins lo messatge per confirmar que lo compte es plan vòstre.",
        "throttled-mailpassword": "Un corrièr electronic de reïnicializacion de vòstre senhal es ja estat mandat durant {{PLURAL:$1|la darrièra ora|las $1 darrièras oras}}. Per evitar los abuses, un sol corrièr de reïnicializacion de vòstre senhal serà pas mandat per {{PLURAL:$1|ora|interval de $1 oras}}.",
        "mailerror": "Error en mandant lo corrièr electronic : $1",
-       "acct_creation_throttle_hit": "De visitors d'aqueste wiki qu'utilizan vòstra adreça IP an creat $1 {{PLURAL:$1|compte|comptes}} lo jorn darrièr, aquò es lo limit maximum autorizat pendent aqueste periòde.\nAtal los visitors qu'utilizan aquesta adreça IP pòdon pas crear mai de compte novèl pel moment.",
+       "acct_creation_throttle_hit": "Los visitors d'aqueste wiki qu'utilizan vòstra adreça IP an creat {{PLURAL:$1|compte|comptes}} durant las darrièras $2, aquò es lo limit maximum autorizat pendent aqueste periòde.\nEn consequéncia, la creacion de compte pels visitors qu'utilizan aquesta adreça IP es temporàriament suspenduda.",
        "emailauthenticated": "Vòstra adreça de corrièr electronic es estada confirmada lo $2 a $3.",
        "emailnotauthenticated": "Vòstra adreça de corrièr electronic es pas encara confirmada. Cap de corrièr serà pas mandat per caduna de las foncions seguentas.",
        "noemailprefs": "Cap d'adreça electronica es pas estada indicada, las foncions seguentas seràn pas disponiblas.",
        "botpasswords-updated-body": "Lo senhal pel robòt « $1 » de l'utilizaire « $2 » es estat mes a jorn.",
        "botpasswords-deleted-title": "Senhal de robòts suprimit",
        "botpasswords-deleted-body": "Lo senhal pel robòt « $1 » de l'utilizaire « $2 » es estat suprimit.",
-       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider es pas disponible",
+       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider es pas disponible.",
        "resetpass_forbidden": "Los senhals pòdon pas èsser cambiats",
        "resetpass_forbidden-reason": "Los senhaus pòdon pas èsser cambiats : $1",
        "resetpass-no-info": "Vos cal èsser connectat per aver accès a aquesta pagina.",
        "passwordreset-nosuchcaller": "L’apelant existís pas : $1",
        "passwordreset-invalidemail": "Adreça de corrièr electronic invalida",
        "changeemail": "Cambiar o suprimir l'adreça electronica",
-       "changeemail-header": "Cambiar l'adreça electronica del compte",
+       "changeemail-header": "Completatz aqueste formulari per modificar vòstra adreça de corrièl. Se volètz suprimir l’associacion d’una adreça de corrièl amb vòstre compte, daissatz la novèla adreça de corrièl voida al moment de la somission del formulari.",
        "changeemail-no-info": "Vos cal èsser connectat per aver accès a aquesta pagina.",
        "changeemail-oldemail": "Adreça electronica actuala:",
        "changeemail-newemail": "Novela adreça electronica:",
        "accmailtext": "Un senhal generat aleatòriament per [[User talk:$1|$1]] es estat mandat a $2.\nLo senhal per aqueste compte novèl pòt èsser cambiat sus la pagina ''[[Special:ChangePassword|Cambiament de senhal]]'' aprèp connexion.",
        "newarticle": "(Novèl)",
        "newarticletext": "Avètz seguit un ligam cap a una pagina qu’existís pas encara o qu'es estada [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} escafada].\nPer crear aquesta pagina, picatz vòstre tèxte dins la bóstia çaijós (podètz consultar [$1 la pagina d’ajuda] per mai d’entresenhas).\nSe sètz arribat(ada) aicí per error, clicatz sul boton '''retorn''' de vòstre navigador.",
-       "anontalkpagetext": "---- ''Sètz sus la pagina de discussion d'un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que n'utiliza pas.\nPer aquesta rason, devèm utilizar son adreça IP per l'identificar. Una adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantun utilizaire. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:CreateAccount|crear un compte]] o [[Special:UserLogin|vos connectar]] per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.''",
+       "anontalkpagetext": "----\n<em>Sètz sus la pagina de discussion d'un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que n'utiliza pas<em>.\nPer aquesta rason, nos cal utilizar son adreça IP per l'identificar.\nUna adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantun utilizaire.\nSe sètz un{{GENDER:||a|}} utilizair{{GENDER:|e|a|e}} anonim{{GENDER:||a|}} e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:CreateAccount|crear un compte]] o [[Special:UserLogin|vos connectar]] per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.",
        "noarticletext": "Pel moment, i a pas cap de tèxte sus aquesta pagina.\nPodètz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|aviar una recèrca sul títol d'aqueste títol de pagina]] dins las autras pagina,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} recercar dins las operacions ligadas],\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear aquesta pagina]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Actualament i a pas cap de tèxte dins aquesta pagina.\nPodètz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|far una recèrca sul títol de la pagina]] dins las autras paginas,\no <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} recercar dins los jornals associats]</span>.",
        "missing-revision": "La revision n° $1 de la pagina intitulada « {{FULLPAGENAME}} » existís pas.\n\nAquò se produtz en general en seguent un ligam istoric obsolèt cap a una pagina qu'es estada suprimida.\nPodètz trobar mai de detalhs dins lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de las supressions].",
        "userpage-userdoesnotexist": "Lo compte d'utilizaire « <nowiki>$1</nowiki> » es pas enregistrat. Indicatz se volètz crear o editar aquesta pagina.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "Lo compte d'utilizaire « $1 » es pas enregistrat.",
        "blocked-notice-logextract": "Aqueste utilizaire es actualament blocat.\nLa darrièra entrada del jornal dels blocatges es indicada çaijós a títol d’informacion :",
-       "clearyourcache": "'''Nòta :''' Aprèp aver enregistrat vòstras modificacions, es possible que vos calga forçar lo recargament complet de l'escondedor de vòstre navigador per veire los cambiaments : \n*'''Firefox / Safari :''' mantenètz la tòca ''Majuscula'' (''Shift'') en clicant lo boton ''Actualizar'' (''Reload,'') o quichatz sus ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R''  (''⌘-R'' sus un Mac)\n* '''Google Chrome:''' Quichatz sus ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' sus un Mac) \n* '''Internet Explorer:''' Mantenètz la tòca ''Ctrl'' en clicant sul boton ''Actualizar'', o quichatz ''Ctrl-F5'' \n* '''Opera:''' Voidatz l'escondedor dins ''Aisinas → Preferéncias''",
+       "clearyourcache": "<strong>Nòta</strong>: Aprèp aver enregistrat vòstras modificacions, es possible que vos calga forçar lo recargament complet de l'escondedor de vòstre navigador per veire los cambiaments : \n* <strong>Firefox / Safari :</strong> mantenètz la tòca <em>Maj</em> (<em>Shift</em>) en clicant lo boton <em>Actualizar</em> o quichatz sus <em>Ctrl-F5</em> o <em>Ctrl-R</em>  (<em>⌘-R</em> sus un Mac)\n* <strong>Google Chrome :</strong> Quichatz sus <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> sus un Mac) \n* <strong>Internet Explorer :</strong> Mantenètz la tòca <em>Ctrl</em> en clicant sul boton <em>Actualizar</em>, o quichatz <em>Ctrl-F5</em> \n* <strong>Opera :</strong> anatz dins <em>Menú → Settings</em> (<em>Opera → Preferéncias</em> sus un Mac) e puèi a <em>Confidencialitat & seguretat → Escafar las donadas d’exploracion → Imatges e fichièrs en cache</em>.",
        "usercssyoucanpreview": "'''Astúcia :''' Utilizatz lo boton 'Previsualizacion' per testar vòstre fuèlh css/js novèl abans de l'enregistrar.",
        "userjsyoucanpreview": "'''Astúcia :''' Utilizatz lo boton 'Previsualizacion' per testar vòstre fuèlh css/js novèl abans de l'enregistrar.",
        "usercsspreview": "'''Remembratz-vos que sètz a previsualizar vòstre pròpri fuèlh CSS !'''\n'''Es pas estada encara enregistrada !'''",
        "saveusergroups": "Enregistrar los gropes de l’{{GENDER:$1|utilizaire|utilizaira}}",
        "userrights-groupsmember": "Membre de :",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membre implicit de :",
-       "userrights-groups-help": "Podètz modificar los gropes alsquals aparten aqueste utilizaire.\n* Una casa marcada significa que l'utilizaire se tròba dins aqueste grop.\n* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.\n* Una * indica que podretz pas levar aqueste grop un còp que l'auretz apondut e vice-versa.",
+       "userrights-groups-help": "Podètz modificar los gropes als quals aparten {{GENDER:$1|aqueste utilizaire|aquesta utilizaira}}.\n* Una casa marcada significa que l'utilizair{{GENDER:$1|e|a}} se tròba dins aqueste grop.\n* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.\n* Un asterisc * indica que podètz pas levar aqueste grop un còp que l'avètz apondut e vice-versa.\n* Un dièsi (#) indica que podètz que ralongar lo delai d'expiracion del grop e non pas l'acorchir.",
        "userrights-reason": "Motiu :",
        "userrights-no-interwiki": "Sètz pas abilitat per modificar los dreits dels utilizaires sus d'autres wikis.",
        "userrights-nodatabase": "La basa de donadas « $1 » existís pas o es pas en local.",
        "unusedimages": "Imatges orfanèls",
        "wantedcategories": "Categorias mai demandadas",
        "wantedpages": "Paginas mai demandadas",
-       "wantedpages-summary": "Aquesta pagina compta totes los ligams, encluses los inserits via de modèls de navigacion. Per una lista dels articles mai demandats, vejatz articles mai demandats, que comptabiliza pas que las referéncias que provenon de l'espaci de nom dels articles. Vejatz tanben lo '''articles mai demandats'''.",
+       "wantedpages-summary": "Lista de las paginas inexistentas qu'an lo mai de ligams cap a elas, en excluent las paginas qu'an pas que de redireccions puntant cap a elas. Per aver una lista de las paginas inexistentas qu'an de redireccions puntant cap a elas, vejatz [[{{#special:BrokenRedirects}}|la lista de las redireccions copadas]].",
        "wantedpages-badtitle": "Títol invalid dins los resultats : $1",
        "wantedfiles": "Fichièrs desirats",
        "wantedfiletext-cat": "Los fichièrs seguents son utilizats, mas existisson pas localament. Se se tròban sus un depaus partejat, pòdon èsser listats aicí, mentre que sián, de fait, ja disponibles. Totes aqueles falses positius seràn <del>raiats</del>. Amai, las paginas qu'intègran de fichièrs qu'existisson pas son repertoriadas dins [[:$1]].",
        "emailccsubject": "Còpia de vòstre messatge a $1 : $2",
        "emailsent": "Messatge mandat",
        "emailsenttext": "Vòstre messatge es estat mandat.",
-       "emailuserfooter": "Aqueste corrièr electronic es estat mandat per « $1 » a « $2 » per la foncion « {{int:emailuser}} » sus {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Aqueste corrièr electronic es {{GENDER:$1|estat mandat}} per « $1 » a « {{GENDER:$2|$2}} » per la foncion « {{int:emailuser}} » sus {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|respondètz}} a aqueste corrièl, {{GENDER:$2|vòstre}} corrièl serà mandat dirèctament a l’{{GENDER:$1|emeteire inicial}}, en {{GENDER:$1|li}} mencionant {{GENDER:$2|vòstra}} adreça de courrièl .",
        "usermessage-summary": "A daissat un messatge de sistèma.",
        "usermessage-editor": "Messatgièr del sistèma",
        "watchlist": "Lista de seguiment",
        "protect-locked-blocked": "Podètz pas modificar los nivèls de proteccion tant que sètz bloca{{GENDER:||t|ada}}.. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :",
        "protect-locked-dblock": "Lo nivèl de proteccion pòt pas èsser modificat perque la basa de donadas es verrolhada.\nVaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :",
        "protect-locked-access": "Avètz pas los dreits necessaris per modificar los nivèls de proteccion de las paginas.\nVaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :",
-       "protect-cascadeon": "Aquesta pagina es protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta qu'es estada protegida|las paginas seguentas que son estadas protegidas}}, amb l’opcion « proteccion en cascada » activada. Podètz cambiar lo nivèl de proteccion d'aquesta pagina sens qu'aquò afècte la proteccion en cascada.",
+       "protect-cascadeon": "Aquesta pagina es protegida perque es transclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta qu'es estada protegida|las paginas seguentas que son estadas protegidas}}, amb l’opcion « proteccion en cascada » d'activada.\nPodètz cambiar lo nivèl de proteccion d'aquesta pagina sens qu'aquò afècte la proteccion en cascada.",
        "protect-default": "Autorizar totes los utilizaires",
        "protect-fallback": "Autorizar unicament los utilizaires amb lo dreit « $1 »",
        "protect-level-autoconfirmed": "Autorizar unicament los utilizaires autoconfirmats",
        "unblock": "Desblocar un utilizaire",
        "blockip": "Blocar l’{{GENDER:$1|utilizaire|utilizaira}}",
        "blockip-legend": "Blocar en escritura",
-       "blockiptext": "Utilizatz lo formulari çaijós per blocar l'accès a las modificacions a partir d'una adreça IP especifica o d'un nom d'utilizaire.\nUna tala mesura deu pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrdi amb las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlas intèrnas]].\nDonatz çaijós un motiu precís (per exemple en citant las paginas que son estadas vandalizadas).",
+       "blockiptext": "Utilizatz lo formulari çaijós per blocar las temptativas de modificacion a partir d'una adreça IP especifica o d'un nom d'utilizaire.\nUna tala mesura deuriá pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrd amb las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlas intèrnas]].\nDonatz çaijós un motiu precís (per exemple en citant las paginas que son estadas vandalizadas).\nPodètz blocar de plajas d’adreças IP en utilizant la sintaxi [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] ; la mai granda plaja autorizada es /$1 per IP v4 e /$2 per IP v6.",
        "ipaddressorusername": "Adreça IP o nom d’utilizaire :",
        "ipbexpiry": "Durada del blocatge :",
        "ipbreason": "Motiu :",
        "lockedbyandtime": "(per $1 lo $2 a $3)",
        "move-page": "Renomenar $1",
        "move-page-legend": "Renomenar una pagina",
-       "movepagetext": "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl. Podètz metre a jorn automaticament las redireccions actualas que puntan cap al títol original. Se causissètz de lo far pas, asseguratz-vos de verificar tota [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]]. Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhen de puntar cap a lor destinacion supausada.\n\nNotatz que la pagina serà '''pas''' renomada s'existís ja una pagina amb lo novèl títol, levat se aquesta darrièra a un istoric de modificacions verge e es una simpla redireccion. Aquò permet de renomenar una pagina cap a sa posicion d'origina se lo desplaçament s'avera erronèu.\n\n'''ATENCION !'''\nAquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament ; asseguratz-vos de n'aver comprés las consequéncias abans de contunhar.",
-       "movepagetalktext": "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb ''' levat se :'''\n*Desplaçatz una pagina cap a un autre espaci,\n*Una pagina de discussion ja existís amb lo nom novèl, o\n*Avètz deseleccionat lo boton çaijós.\n\nDins aqueste cas, vos caldrà desplaçar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
+       "movepagetext": "Utilizatz lo formulari çaijós per renomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl.\nPodètz metre a jorn automaticament las redireccions actualas que puntan cap al títol original.\nSe causissètz de lo far pas, asseguratz-vos de verificar tota [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]]. Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhan de puntar cap a lor destinacion supausada.\n\nNotatz que la pagina serà <strong>pas</strong>  renomada s'existís ja una pagina amb lo novèl títol, levat se aquesta darrièra a un istoric de modificacions verge e es una simpla redireccion. \nAquò significa que podètz renomenar una pagina cap a sa posicion d'origina se vos sètz enganat e que podètz pas espotir una pagina existenta.\n\n<strong>Atencion !</strong>\nAquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament ; asseguratz-vos qu'avètz comprés las consequéncias de vòstra accion abans de contunhar.",
+       "movepagetalktext": "Se marcatz aquesta casa, la pagina de discussion associada serà automaticament renomenada levat se una pagina de discussion, non voida, existís ja amb aqueste nom novèl.\n\nDins aqueste cas, vos caldrà renomenar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
        "moveuserpage-warning": "'''Atencion :''' Sètz a mand de tornar nomenar una pagina d’utilizaire. Notatz que sola la pagina serà renomenada e que l’utilizaire '''ne''' serà '''pas''' renomenat.",
        "movenologintext": "Per poder renomenar una pagina, vos cal èsser [[Special:UserLogin|indentific{{GENDER:||t|da)}}]]\nen tant qu'utilizaire enregistrat amb pro d'ancianetat.",
        "movenotallowed": "Avètz pas la permission de renomenar de paginas.",
        "move-leave-redirect": "Daissar una redireccion darrièr",
        "protectedpagemovewarning": "'''ATENCION:''' Aquesta pagina es estada protegida per que sonque los utilizaires qu'an los dreits d'administrators la pòscan renomenar. La darrièra entrada del jornal es afichada çaijós per referéncia :",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nòta :''' Aquesta pagina es estada blocada per que sonque los utilizaires enregistrats la pòscan tornar nomenar. La darrièra entrada del jornal es afichada çaijós per referéncia :",
-       "move-over-sharedrepo": "== Lo fichièr existís ==\n[[:$1]] existís ja sus un depaus partejat. Tornar nomenar aqueste fichièr farà lo fichièr sul depaus partatge inaccessible.",
+       "move-over-sharedrepo": "[[:$1]] existís ja sus un depaus partejat. Renomenar aqueste fichièr rendrà lo fichièr sul depaus partejat inaccessible.",
        "file-exists-sharedrepo": "Lo nom causit es ja utilizat per un fichièr sus un depaus partejat.\nCausissètz un autre nom.",
        "export": "Exportar de paginas",
        "exporttext": "Podètz exportar en XML lo tèxte e l’istoric d’una pagina o d’un ensemble de paginas; lo resultat pòt alara èsser importat dins un autre wiki que fonciona amb lo logicial MediaWiki.\n\nPer exportar de paginas, entratz lors títols dins la bóstia de tèxte çaijós, un títol per linha, e seleccionatz s'o desiratz o pas la version actuala amb totas las versions ancianas, amb la pagina d’istoric, o simplament la pagina actuala amb d'informacions sus la darrièra modificacion.\n\nDins aqueste darrièr cas, podètz tanben utilizar un ligam, coma [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per la pagina [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].",
        "thumbnail_image-missing": "Lo fichièr seguent es introbable : $1",
        "import": "Importar de paginas",
        "importinterwiki": "Importar a partir d'un autre wiki",
-       "import-interwiki-text": "Seleccionatz un wiki e un títol de pagina d'importar.\nLas datas de las versions e los noms dels editors seràn preservats.\nTotas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Log/import|jornal d’impòrt]].",
+       "import-interwiki-text": "Seleccionatz un wiki e un títol de pagina d'importar.\nLas datas de las versions e los noms dels contributors seràn preservats.\nTotas las accions d’importacion a partir d'autres wikis son conservadas dins l' [[Special:Log/import|istoric de las importacions]].",
        "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki font :",
        "import-interwiki-sourcepage": "Pagina font :",
        "import-interwiki-history": "Copiar totas las versions de l'istoric d'aquesta pagina",
        "importcantopen": "Impossible de dobrir lo fichièr d'importar",
        "importbadinterwiki": "Ligam interwiki marrit",
        "importsuccess": "L'impòrt a capitat !",
-       "importnosources": "Cap de font interwiki es pas estada definida e la còpia dirècta d’istoric es desactivada.",
+       "importnosources": "Cap de font wiki es pas estada definida e l'impòrt dirècte d’istorics es desactivat.",
        "importnofile": "Cap de fichièr es pas estat importat.",
        "importuploaderrorsize": "Lo telecargament del fichièr d'importar a pas capitat. Sa talha es mai granda que la autorizada.",
        "importuploaderrorpartial": "Lo telecargament del fichièr d'importar a pas capitat. Aqueste o es pas estat que parcialament.",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fracàs de la recuperacion del modèl per  $1 : HTTP  $2 ]",
        "scarytranscludetoolong": "[L’URL es tròp longa]",
        "deletedwhileediting": "'''Atencion''' : aquesta pagina es estada suprimida aprèp qu'avètz començat de la modificar !",
-       "confirmrecreate": "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a suprimit aquesta pagina, alara que l'aviatz començat d'editar, pel motiu seguent:\n: ''$2''\nConfirmatz que desiratz tornar crear aqueste article.",
-       "confirmrecreate-noreason": "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a suprimit aquesta pagina, mentre qu'aviatz començat de la modificar. Confirmatz que desiratz tornar crear aquesta pagina.",
+       "confirmrecreate": "L'utilizair{{GENDER:$1|e|a}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a suprimit aquesta pagina, mentre qu'aviatz començat de l'editar, pel motiu seguent:\n: <em>$2</em>\nConfirmatz que sètz segur que volètz tornar crear aquesta pagina.",
+       "confirmrecreate-noreason": "L'utilizair{{GENDER:$1|e|a}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a suprimit aquesta pagina, mentre qu'aviatz començat de la modificar. Confirmatz que sètz segur que volètz tornar crear aquesta pagina.",
        "recreate": "Tornar crear",
        "confirm_purge_button": "Confirmar",
        "confirm-purge-top": "Volètz refrescar aquesta pagina (purgar l'escondedor) ?",