"virus-scanfailed": "неуспешно скенирање (код $1)",
"virus-unknownscanner": "непознат антивирус:",
"logouttext": "<strong>Сега сте одјавени.</strong>\n\nДа напоменеме дека некои страници може да продолжат да се прикажуваат како да сте најавени, сè додека не го исчистите меѓускладот на вашиот прелистувач.",
+ "logging-out-notify": "Ве одјавувам. Почекајте.",
+ "logout-failed": "Во моментов не можам да ве одјавам: $1",
"cannotlogoutnow-title": "Во моментов не можам да ве одјавам",
"cannotlogoutnow-text": "Не можам да ве одјавам кога се користи $1.",
"welcomeuser": "Добре дојдовте, $1!",
"rcfilters-filter-editsbyself-description": "Ваши сопствени придонеси.",
"rcfilters-filter-editsbyother-label": "Туѓи промени",
"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Сите промени направени од други уредници",
- "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Корисничка регистрација и искусност",
+ "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Корисничка регистрација и искусност",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Регистрирани",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Најавени уредници.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Нерегистрирани",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Филтерот „Ситни уредувања“ е спротиставен на еден или повеќе од филтрите за видови измена, бидејќи извеси видови не можат да се означат како ситни. Спротиставените филтри се означени во делот Неактивни филтри погоре.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Извезни видови промени не можат да се означат како „ситни“, па затоа овој филтер е во спротиставеност со следниве филтри за видови промени: $1",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Овој филтер за видови промени е во спротиставеност со филтерот „Ситни уредувања“. Извсни видови промени не можат да се означат како „ситни“.",
- "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Последни преработки",
+ "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Последни преработки",
"rcfilters-filter-lastrevision-label": "Последна преработка",
"rcfilters-filter-lastrevision-description": "Само најнови преработки во страница.",
"rcfilters-filter-previousrevision-label": "Не последната преработка",
"minoreditletter": "с",
"newpageletter": "Н",
"boteditletter": "б",
- "number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|корисник што набљудува|корисници што набљудуваат}}]",
"rc-change-size": "$1",
"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајти}} по промената",
"newsectionsummary": "/* $1 */ ново заглавие",
"img-auth-nopathinfo": "Недостасува информација за патеката.\nВашиот опслужувач мора да е наместен да ги дава променливите REQUEST_URI и/или PATH_INFO.\nАко е веќе наместен, овозможете го $wgUsePathInfo.\nПогл. https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
"img-auth-notindir": "Бараниот пат не води кон зададената папка за подигање.",
"img-auth-badtitle": "Не може да се конструира важечки наслов од „$1“.",
- "img-auth-nologinnWL": "Не сте најавени и „$1“ не е на списокот на допуштени.",
"img-auth-nofile": "Податотеката „$1“ не постои.",
"img-auth-isdir": "Се обидувате да пристапите до именикот „$1“.\nДопуштен е само податотечен пристап.",
"img-auth-streaming": "Емитување на „$1“.",
"blocklink": "блокирај",
"unblocklink": "одблокирај",
"change-blocklink": "промена на блок",
+ "empty-username": "(недостапно корисничко име)",
"contribslink": "придонеси",
"emaillink": "испрати е-пошта",
"autoblocker": "Автоматски сте блокирани бидејќи вашата IP-адреса била скоро користена од „[[User:$1|$1]]“.\nНаведената причина за блокирање на $1 гласи: „$2“",
"allmessagesdefault": "Текст по основно",
"allmessagescurrent": "Сегашен текст",
"allmessagestext": "Ова е список на системските пораки расположиви за именскиот простор „МедијаВики“.\nОдете на [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Превод на МедијаВики] и [https://translatewiki.net translatewiki.net] ако сакате да придонесете кон општото преведување на МедијаВики.",
- "allmessagesnotsupportedDB": "Оваа страница не може да се користи бидејќи '''$wgUseDatabaseMessages''' е исклучено.",
+ "allmessages-not-supported-database": "Оваа страница не може да се користи бидејќи '''$wgUseDatabaseMessages''' е исклучено.",
"allmessages-filter-legend": "Филтер",
"allmessages-filter": "Филтрирај по состојба на прилагодувањето:",
"allmessages-filter-unmodified": "Неизменети",
"scarytranscludefailed-httpstatus": "[Преземањето на шаблонот не успеа за $1: HTTP $2]",
"scarytranscludetoolong": "[Премногу долго URL]",
"deletedwhileediting": "'''Предупредување''': Оваа страница беше избришана откако почнавте со нејзино уредување!",
- "confirmrecreate": "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) ја {{GENDER:$1|избриша}} страницава откако вие почнавте со уредување, со причината:\n: <em>$2</em>\nПотврдете дека навистина сакате да ја пресоздадете оваа страница.",
+ "confirmrecreate": "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) ја {{GENDER:$1|избриша}} страницава откако вие почнавте со уредување, со причината:\n: <em>$2</em>\nПотврдете дека навистина сакате да ја пресоздадете оваа страница.{{GENDER:$1|}}",
"confirmrecreate-noreason": "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|ја избриша}} страницава откако почнавте да ја уредувате. Потврдете дека навистина сакате да ја пресоздадете страницата.",
"recreate": "Пресоздај",
"unit-pixel": "п",
"version-variables": "Променливи",
"version-editors": "Уредници",
"version-antispam": "Спречување на спам",
- "version-api": "API",
+ "version-api": "Приложник",
"version-other": "Друго",
"version-mediahandlers": "Ракувачи со мултимедијални содржини",
"version-hooks": "Пресретник",
"expand_templates_generate_rawhtml": "Прикажувај сиров HTML",
"expand_templates_preview": "Преглед",
"expand_templates_preview_fail_html": "<em>Бидејќи {{SITENAME}} има овозможено сиров HTML и се јави губиток на седнички податоци, прегледот е скриен како мерка на претпазливост против напади со JavaScript.</em>\n\n<strong>Ако ова е е легитимен обид за преглед, тогаш обидете се повторно.</strong>\nАко не работи и тогаш, [[Special:UserLogout|одјавете се]] и повторно најавете се и проверете дали прелистувачот дозволува колачиња од ова мрежно место.",
- "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Ð\91идеÑ\98Ñ\9cи {{SITENAME}} има овозможено Ñ\81иÑ\80ов HTML, а вие не Ñ\81Ñ\82е наÑ\98авени, пÑ\80егледоÑ\82 е Ñ\81кÑ\80иен како меÑ\80ка на пÑ\80еÑ\82пазливоÑ\81Ñ\82 пÑ\80оÑ\82ив напади Ñ\81о JavaScript.</em>\n\n<strong>Ð\90ко ова е е легиÑ\82имен обид за пÑ\80еглед, Ñ\82огаÑ\88 обидеÑ\82е Ñ\81е повÑ\82оÑ\80но.</strong>\nÐ\90ко не Ñ\80абоÑ\82и и Ñ\82огаÑ\88, [[Special:UserLogout|одÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е]] и повÑ\82оÑ\80но наÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е.",
+ "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Ð\91идеÑ\98Ñ\9cи {{SITENAME}} има овозможено Ñ\81иÑ\80ов HTML, а вие не Ñ\81Ñ\82е наÑ\98авени, пÑ\80егледоÑ\82 е Ñ\81кÑ\80иен како меÑ\80ка на пÑ\80еÑ\82пазливоÑ\81Ñ\82 пÑ\80оÑ\82ив напади Ñ\81о JavaScript.</em>\n\n<strong>Ð\90ко ова е легиÑ\82имен обид за пÑ\80еглед, [[Special:UserLogin|наÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е]] и обидеÑ\82е Ñ\81е повÑ\82оÑ\80но.</strong>",
"expand_templates_input_missing": "Треба да внесете некаков викитекст.",
"pagelanguage": "Менување јазик на страница",
"pagelang-name": "Страница",
"mw-widgets-abandonedit-discard": "Отфрли уредувања",
"mw-widgets-abandonedit-keep": "Продолжи со уредување",
"mw-widgets-abandonedit-title": "Дали сте сигурни?",
+ "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Копирај",
+ "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Не успав да ископирам во меѓускладот.",
+ "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "Ископирано во меѓускладот.",
"mw-widgets-dateinput-no-date": "Нема избрано датум",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "ГГГГ-ММ-ДД",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "ГГГГ-ММ",
"authprovider-confirmlink-request-label": "Сметки кои треба да се поврзат",
"authprovider-confirmlink-success-line": "$1: Успешно поврзано.",
"authprovider-confirmlink-failed": "Поврзувањето на сметката не е целосно успешно: $1",
- "authprovider-confirmlink-ok-help": "Ð\9fÑ\80одолжи да пÑ\80икажÑ\83ваÑ\88 пораки за неуспешно поврзување.",
+ "authprovider-confirmlink-ok-help": "Ð\9fÑ\80одолжи по пÑ\80икажÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о пораки за неуспешно поврзување.",
"authprovider-resetpass-skip-label": "Прескокни",
"authprovider-resetpass-skip-help": "Прескокни го задавањето на нова лозинка.",
"authform-nosession-login": "Заверката е успешна, но вашиот прелистувач не може да „запомни“ дека сте најавени.\n\n$1",