Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / mk.json
index a787126..5fd2caf 100644 (file)
        "virus-scanfailed": "неуспешно скенирање (код $1)",
        "virus-unknownscanner": "непознат антивирус:",
        "logouttext": "<strong>Сега сте одјавени.</strong>\n\nДа напоменеме дека некои страници може да продолжат да се прикажуваат како да сте најавени, сè додека не го исчистите меѓускладот на вашиот прелистувач.",
+       "logging-out-notify": "Ве одјавувам. Почекајте.",
+       "logout-failed": "Во моментов не можам да ве одјавам: $1",
        "cannotlogoutnow-title": "Во моментов не можам да ве одјавам",
        "cannotlogoutnow-text": "Не можам да ве одјавам кога се користи $1.",
        "welcomeuser": "Добре дојдовте, $1!",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Ваши сопствени придонеси.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Туѓи промени",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Сите промени направени од други уредници",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Корисничка регистрација и искусност",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Корисничка регистрација и искусност",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Регистрирани",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Најавени уредници.",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Нерегистрирани",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Филтерот „Ситни уредувања“ е спротиставен на еден или повеќе од филтрите за видови измена, бидејќи извеси видови не можат да се означат како ситни. Спротиставените филтри се означени во делот Неактивни филтри погоре.",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Извезни видови промени не можат да се означат како „ситни“, па затоа овој филтер е во спротиставеност со следниве филтри за видови промени: $1",
        "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Овој филтер за видови промени е во спротиставеност со филтерот „Ситни уредувања“. Извсни видови промени не можат да се означат како „ситни“.",
-       "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Последни преработки",
+       "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Последни преработки",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Последна преработка",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Само најнови преработки во страница.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Не последната преработка",
        "minoreditletter": "с",
        "newpageletter": "Н",
        "boteditletter": "б",
-       "number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|корисник што набљудува|корисници што набљудуваат}}]",
        "rc-change-size": "$1",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајти}} по промената",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ ново заглавие",
        "img-auth-nopathinfo": "Недостасува информација за патеката.\nВашиот опслужувач мора да е наместен да ги дава променливите REQUEST_URI и/или PATH_INFO.\nАко е веќе наместен, овозможете го $wgUsePathInfo.\nПогл. https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
        "img-auth-notindir": "Бараниот пат не води кон зададената папка за подигање.",
        "img-auth-badtitle": "Не може да се конструира важечки наслов од „$1“.",
-       "img-auth-nologinnWL": "Не сте најавени и „$1“ не е на списокот на допуштени.",
        "img-auth-nofile": "Податотеката „$1“ не постои.",
        "img-auth-isdir": "Се обидувате да пристапите до именикот „$1“.\nДопуштен е само податотечен пристап.",
        "img-auth-streaming": "Емитување на „$1“.",
        "blocklink": "блокирај",
        "unblocklink": "одблокирај",
        "change-blocklink": "промена на блок",
+       "empty-username": "(недостапно корисничко име)",
        "contribslink": "придонеси",
        "emaillink": "испрати е-пошта",
        "autoblocker": "Автоматски сте блокирани бидејќи вашата IP-адреса била скоро користена од „[[User:$1|$1]]“.\nНаведената причина за блокирање на $1 гласи: „$2“",
        "allmessagesdefault": "Текст по основно",
        "allmessagescurrent": "Сегашен текст",
        "allmessagestext": "Ова е список на системските пораки расположиви за именскиот простор „МедијаВики“.\nОдете на [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Превод на МедијаВики] и [https://translatewiki.net translatewiki.net] ако сакате да придонесете кон општото преведување на МедијаВики.",
-       "allmessagesnotsupportedDB": "Оваа страница не може да се користи бидејќи '''$wgUseDatabaseMessages''' е исклучено.",
+       "allmessages-not-supported-database": "Оваа страница не може да се користи бидејќи '''$wgUseDatabaseMessages''' е исклучено.",
        "allmessages-filter-legend": "Филтер",
        "allmessages-filter": "Филтрирај по состојба на прилагодувањето:",
        "allmessages-filter-unmodified": "Неизменети",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Преземањето на шаблонот не успеа за $1: HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[Премногу долго URL]",
        "deletedwhileediting": "'''Предупредување''': Оваа страница беше избришана откако почнавте со нејзино уредување!",
-       "confirmrecreate": "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) ја {{GENDER:$1|избриша}} страницава откако вие почнавте со уредување, со причината:\n: <em>$2</em>\nПотврдете дека навистина сакате да ја пресоздадете оваа страница.",
+       "confirmrecreate": "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) ја {{GENDER:$1|избриша}} страницава откако вие почнавте со уредување, со причината:\n: <em>$2</em>\nПотврдете дека навистина сакате да ја пресоздадете оваа страница.{{GENDER:$1|}}",
        "confirmrecreate-noreason": "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) {{GENDER:$1|ја избриша}} страницава откако почнавте да ја уредувате.  Потврдете дека навистина сакате да ја пресоздадете страницата.",
        "recreate": "Пресоздај",
        "unit-pixel": "п",
        "version-variables": "Променливи",
        "version-editors": "Уредници",
        "version-antispam": "Спречување на спам",
-       "version-api": "API",
+       "version-api": "Приложник",
        "version-other": "Друго",
        "version-mediahandlers": "Ракувачи со мултимедијални содржини",
        "version-hooks": "Пресретник",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Прикажувај сиров HTML",
        "expand_templates_preview": "Преглед",
        "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Бидејќи {{SITENAME}} има овозможено сиров HTML и се јави губиток на седнички податоци, прегледот е скриен како мерка на претпазливост против напади со JavaScript.</em>\n\n<strong>Ако ова е е легитимен обид за преглед, тогаш обидете се повторно.</strong>\nАко не работи и тогаш, [[Special:UserLogout|одјавете се]] и повторно најавете се и проверете дали прелистувачот дозволува колачиња од ова мрежно место.",
-       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Ð\91идеÑ\98Ñ\9cи {{SITENAME}} Ð¸Ð¼Ð° Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¾ Ñ\81иÑ\80ов HTML, Ð° Ð²Ð¸Ðµ Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\82е Ð½Ð°Ñ\98авени, Ð¿Ñ\80егледоÑ\82 Ðµ Ñ\81кÑ\80иен ÐºÐ°ÐºÐ¾ Ð¼ÐµÑ\80ка Ð½Ð° Ð¿Ñ\80еÑ\82пазливоÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\82ив Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð¸ Ñ\81о JavaScript.</em>\n\n<strong>Ð\90ко Ð¾Ð²Ð° Ðµ Ðµ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñ\82имен Ð¾Ð±Ð¸Ð´ Ð·Ð° Ð¿Ñ\80еглед, Ñ\82огаÑ\88 Ð¾Ð±Ð¸Ð´ÐµÑ\82е Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80но.</strong>\nÐ\90ко Ð½Ðµ Ñ\80абоÑ\82и Ð¸ Ñ\82огаÑ\88, [[Special:UserLogout|одÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е]] Ð¸ Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80но Ð½Ð°Ñ\98авеÑ\82е Ñ\81е.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Ð\91идеÑ\98Ñ\9cи {{SITENAME}} Ð¸Ð¼Ð° Ð¾Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¾ Ñ\81иÑ\80ов HTML, Ð° Ð²Ð¸Ðµ Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\82е Ð½Ð°Ñ\98авени, Ð¿Ñ\80егледоÑ\82 Ðµ Ñ\81кÑ\80иен ÐºÐ°ÐºÐ¾ Ð¼ÐµÑ\80ка Ð½Ð° Ð¿Ñ\80еÑ\82пазливоÑ\81Ñ\82 Ð¿Ñ\80оÑ\82ив Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð¸ Ñ\81о JavaScript.</em>\n\n<strong>Ð\90ко Ð¾Ð²Ð° Ðµ Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñ\82имен Ð¾Ð±Ð¸Ð´ Ð·Ð° Ð¿Ñ\80еглед, [[Special:UserLogin|наÑ\98авеÑ\82е Ñ\81е]] Ð¸ Ð¾Ð±Ð¸Ð´ÐµÑ\82е Ñ\81е Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80но.</strong>",
        "expand_templates_input_missing": "Треба да внесете некаков викитекст.",
        "pagelanguage": "Менување јазик на страница",
        "pagelang-name": "Страница",
        "mw-widgets-abandonedit-discard": "Отфрли уредувања",
        "mw-widgets-abandonedit-keep": "Продолжи со уредување",
        "mw-widgets-abandonedit-title": "Дали сте сигурни?",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Копирај",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Не успав да ископирам во меѓускладот.",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "Ископирано во меѓускладот.",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Нема избрано датум",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "ГГГГ-ММ-ДД",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "ГГГГ-ММ",
        "authprovider-confirmlink-request-label": "Сметки кои треба да се поврзат",
        "authprovider-confirmlink-success-line": "$1: Успешно поврзано.",
        "authprovider-confirmlink-failed": "Поврзувањето на сметката не е целосно успешно: $1",
-       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Ð\9fÑ\80одолжи Ð´Ð° Ð¿Ñ\80икажÑ\83ваÑ\88 пораки за неуспешно поврзување.",
+       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Ð\9fÑ\80одолжи Ð¿Ð¾ Ð¿Ñ\80икажÑ\83ваÑ\9aеÑ\82о пораки за неуспешно поврзување.",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Прескокни",
        "authprovider-resetpass-skip-help": "Прескокни го задавањето на нова лозинка.",
        "authform-nosession-login": "Заверката е успешна, но вашиот прелистувач не може да „запомни“ дека сте најавени.\n\n$1",