"views": "Vìxite",
"toolbox": "Arneixi",
"tool-link-userrights": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
+ "tool-link-userrights-readonly": "Vixualizza groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"tool-link-emailuser": "Manda un'e-mail a questo {{GENDER:$1|utente}}",
"userpage": "Veddi a paggina utente",
"projectpage": "Amia a paggina de serviççio",
"sort-descending": "Ordine decrescente",
"sort-ascending": "Ordine crescente",
"nstab-main": "Pàgina",
- "nstab-user": "Utente",
+ "nstab-user": "Paggina utente",
"nstab-media": "File murtimediâ",
"nstab-special": "Pàgina speçiâ",
"nstab-project": "Paggina de servissio",
"botpasswords-label-delete": "Scassa",
"botpasswords-label-resetpassword": "Reimposta a poula segretta",
"botpasswords-label-grants": "Assegnaçioin applicabile:",
- "botpasswords-help-grants": "Ogni assegnaçion a dà accesso a-i driti utente elencæ che un'utença a g'ha zà. Amia a [[Special:ListGrants|tabella d'e assegnaçioin]] pe de ulteioî informaçioin.",
+ "botpasswords-help-grants": "I assegnaçioin consentan l'accesso a di driti che a to utença a possede zà. Attivâ un'assegnaçion chì no fornisce l'accesso a arcun drito che a to utença atrimenti a no gh'aviæ. Amia a [[Special:ListGrants|tabella di assegnaçioin]] pe ciu informaçioin.",
"botpasswords-label-grants-column": "Assegnaçioin",
"botpasswords-bad-appid": "O nomme bot \"$1\" o no l'è vallido.",
"botpasswords-insert-failed": "Imposcibile azonze o nomme bot \"$1\". O l'è za stæto azonto?",
"passwordreset-emaildisabled": "E funçionalitæ de posta elettronnica son stæte disabilitæ in sce sta wiki.",
"passwordreset-username": "Nomme utente",
"passwordreset-domain": "Dominnio:",
- "passwordreset-capture": "Visualizzâ o contegnuo do messaggio e-mail?",
- "passwordreset-capture-help": "Se ti seleçion-i sta casella, l'e-mail (co-a poula segretta temporannia), o saiâ mostròu a ti, oltre ch'a ese inviòu a l'utente.",
"passwordreset-email": "Addresso e-mail:",
"passwordreset-emailtitle": "Dettaggi account sciu {{SITENAME}}",
"passwordreset-emailtext-ip": "Quarcun (probabilmente ti, con adresso IP $1) o l'ha domandòu l'invio de 'na neuva poula segretta per l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associòu|I utenti associæ}} a sto addresso e-mail son:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa poula segretta temporannia a descazziâ|Queste poule segrette temporannie descazzian}} doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nTi doviesci accede e çerne una neuva poula segretta oua. \n\nSe no t'ê stæto ti a fâ a domanda, ò se ti t'hæ aregordòu a poula segretta originale e no ti veu ciù cangiâla, ti peu ignorâ sto messaggio e continuâ a deuviâ a teu vegia poula segretta.",
"passwordreset-emailelement": "Nomme utente: \n$1\n\nPoula segretta temporannia: \n$2",
"passwordreset-emailsentemail": "Se questo addresso de posta elettronnica o l'è associou a-a teu utença, alloa saiâ inviou un'e-mail pe rempostâ a poula segretta.",
"passwordreset-emailsentusername": "Se gh'è un adreçço de posta elettronica associou con questo nomme utente, alloa saiâ inviou una email pe rempostâ a password.",
- "passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|L'|E }}e-mail de rempostaçion da password {{PLURAL:$1|a l'è stæta inviâ|son stæte inviæ}}. {{PLURAL:$1|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì.",
- "passwordreset-emailerror-capture2": "Invio d'e-mail {{GENDER:$2|a l'utente}} non ariescio: $1. {{PLURAL:$3|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.",
"passwordreset-nocaller": "Un chi ciamma ti g'hæ da dâlo",
"passwordreset-nosuchcaller": "O ciamante o no l'existe: $1",
"passwordreset-ignored": "A reimpostaçion da password a no l'è stæta gestia. Foscia n'è stæto configuou nisciun provider ?",
"newarticle": "(Nêuvo)",
"newarticletext": "Sto colegaménto o corisponde a 'na pàgina ch'a no l'existe ancon.\n\nSe se vêu creâ a pàgina òua, se pêu comensâ a scrive into spàçio chì sotta.\n(amia e [$1 paggine d'agiûtto] pe ciû informaçioìn).\n\nSe t'ê intròu chì pe sballio, sciacca '''Inderê''' into navegatô.",
"anontalkpagetext": "----\n<em>Sta chì a l'è a paggina de discuscion de un utente anonnimo, ch'o no l'ha ancon creou un'utensa o comunque o no a doeuvia oua.</em> Pe identificâlo l'è quindi necessaio doeuviâ o nummero do so adresso IP. I adresci IP poeuan però ese condivixi da ciù utenti. Se t'ê un utente anonnimo e ti ritegni che i commenti inte sta pagina no se riferiscian a ti, [[Special:CreateAccount|crea una noeuva utensa]] o donque [[Special:UserLogin|intra con quella che ti g'hæ za]] pe evitâ de chì avanti de ese confuzo con di atri utenti anonnimi .",
- "noarticletext": "Po-u momento a pagina çercâ a l'è vêua. Ti poeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tittolo]] inti atre pagine do scito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri correlæ] oppû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} creâ questa pagina]</span>.",
+ "noarticletext": "Po-u momento a paggina çercâ a l'è voeua. Ti poeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tittolo]] inti atre pagine do scito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri correlæ] oppû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} creâ questa paggina]</span>.",
"noarticletext-nopermission": "Òua a pàgina çercâ a l'è vêua. L'è poscìbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tìtolo]] inte di âtre pàgine do scîto o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri corelæ]</span>, ma no ti gh'hæ i outorizzaçioin pe creâ sta paggina.",
"missing-revision": "La verscion #$1 da paggina \"{{FULLPAGENAME}}\" a no l'esiste.\n\nQuesto succede solitamente se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi peuan ese attrovæ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
"userpage-userdoesnotexist": "L'utensa \"$1\" a no corisponde a un utente registròu.\nTi veu davei creâ o modificâ sta paggina?",
"search-external": "Riçerca esterna",
"searchdisabled": "A riçerca de {{SITENAME}} a no l'è attiva. Into fratempo ti peu çercâ in sce Google. \nNotta che i so indexi di contegnui de {{SITENAME}} porrieivan no ese aggiornæ.",
"search-error": "S'è verificou 'n errô durante a riçerca: $1",
+ "search-warning": "Gh'è stæto in alerta durante a çerchia: $1",
"preferences": "Preferençe",
"mypreferences": "Preferençe",
"prefs-edits": "Modiffiche effettuæ:",
"prefs-help-recentchangescount": "Comprende i urtime modiffiche, paggine de stoie e registri.",
"prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'è a ciave segretta pe-o feed web di to oservæ.\nChiunque a conosce saiâ in graddo de leze i to oservæ, quindi no stanni a condividdila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de besoeugno de rempostâla]].",
"savedprefs": "E teu preferençe son stæte sarvæ.",
- "savedrights": "I driti utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
+ "savedrights": "I groppi utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
"timezonelegend": "Fuso oraio:",
"localtime": "Oa locale:",
"timezoneuseserverdefault": "Adeuvia l'oa predefinia do wiki ($1)",
"prefswarning-warning": "T'hæ fæto de modiffiche a-e teu preferense che no son ancon stæte sarvæ.\nSe ti sciorti da sta paggina sensa sciaccâ \"$1\" e preferense no saian agiornæ.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Suggeimento: ti peu deuviâ i pomelli co-a freccia scinistra e drita pe navegâ tra e schede inta lista de schede.",
"userrights": "Manezzo di driti di utenti",
- "userrights-lookup-user": "Gestisci i gruppi di utenti",
+ "userrights-lookup-user": "Seleçion-a un utente",
"userrights-user-editname": "Scrivi o teu nomme utente:",
- "editusergroup": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
+ "editusergroup": "Carrega groppi utente",
"editinguser": "Apreuvo a cangiâ i driti de l'{{GENDER:$1|utente}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Modiffica i gruppi di utenti",
"saveusergroups": "Sarva groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"userrights-reason": "Raxon:",
"userrights-no-interwiki": "No ti g'hæ i permissi pe modificâ i driti di utenti insce di atre wiki.",
"userrights-nodatabase": "O database $1 o no l'esiste ò o no l'è un database locale.",
- "userrights-nologin": "Pe assegnâ di driti a-i utenti ti g'hæ da [[Special:UserLogin|intrâ]] comme amministratô.",
- "userrights-notallowed": "No ti g'hæ o permisso de azonze ò rimeuve i driti di utenti.",
"userrights-changeable-col": "Gruppi che ti peu modificâ",
"userrights-unchangeable-col": "Gruppi che no ti peu modificâ",
"userrights-conflict": "Conflito de modiffica di driti utente! Pe piaxei controlla e conferma e teu modiffiche.",
- "userrights-removed-self": "T'hæ rimosso i teu driti. E quindi, no ti saiæ ciù in grou de accede a questa paggina.",
"group": "Gruppo:",
"group-user": "Ûtenti",
"group-autoconfirmed": "Utenti aotoconfermæ",
"right-siteadmin": "Abbrocca e sbrocca o database",
"right-override-export-depth": "Esporta e paggine includendo e pagine collegæ scin a 'na profonditæ de 5",
"right-sendemail": "Manda de email a di atri utenti",
- "right-passwordreset": "Vedde i messaggi de rempostaçion da password",
"right-managechangetags": "Crea e attiva/disattiva i [[Special:Tags|etichette]]",
"right-applychangetags": "Apprica di [[Special:Tags|etichette]] a-e proppie modiffiche",
"right-changetags": "Azonze e leva de specifiche [[Special:Tags|etichette]] insce scingole verscioin o voxe de registro",
"grant-basic": "Driti de base",
"grant-viewdeleted": "Vedde i file e e pagine scassæ",
"grant-viewmywatchlist": "Vedde i to öservæ speçiali",
+ "grant-viewrestrictedlogs": "Amia i valoî privæ do registro",
"newuserlogpage": "Nêuvi utenti",
"newuserlogpagetext": "Questo o l'è un registro de creaçioin di utençe.",
"rightslog": "Diritti d'ûtente",
"apisandbox-alert-field": "O valô de questo campo o no l'è vallido.",
"apisandbox-continue": "Continnoa",
"apisandbox-continue-clear": "Nettezza",
+ "apisandbox-param-limit": "Inseisci <kbd>max</kbd> pe doeuviâ o limmite mascimo.",
+ "apisandbox-multivalue-all-namespaces": "$1 (Tutti i namespace)",
+ "apisandbox-multivalue-all-values": "$1 (Tutti i valoî)",
"booksources": "Fonte libraie",
"booksources-search-legend": "Çerca e fonti",
"booksources-isbn": "Codice ISBN:",
"booksources-search": "Çerca",
"booksources-text": "De sotta unn-a lista d'inganci a di ätri sciti che vendan libbri neuvi e vegi e che porrieivan avei ciu informaçioin in scî libbri che ti çerchi",
"booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserio pâ no ese vallido; controlla che no ghe segge stæto di ari into copiâlo da-a fonte originale.",
+ "magiclink-tracking-rfc": "Paggine ch'adoeuvian di inganci maggichi RFC",
+ "magiclink-tracking-rfc-desc": "Sta paggina a l'adoeuevia di inganci maggichi RFC. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] insce comme ezeguî a migraçion.",
+ "magiclink-tracking-pmid": "Paggine ch'adoeuvian di inganci maggichi PMID",
+ "magiclink-tracking-pmid-desc": "Sta paggina a l'adoeuvia dio inganci maggichi PMID. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sciu comme exeguî a migraçion.",
"specialloguserlabel": "Açion effettuâ da:",
"speciallogtitlelabel": "Açion effettuâ sciu (tittolo da paggina ò {{ns:user}}:Nomme utente):",
"log": "Log",
"tooltip-t-print": "Verscion stanpabbile de sta paggina",
"tooltip-t-permalink": "Colegaménto fisso a sta revixión da pàgina",
"tooltip-ca-nstab-main": "Véddi a vôxe",
- "tooltip-ca-nstab-user": "Veddi a pàgina d'utente",
+ "tooltip-ca-nstab-user": "Amîa a paggina utente",
"tooltip-ca-nstab-media": "Veddi a paggina do file murtimediâ",
"tooltip-ca-nstab-special": "Sta chi l'è 'na pàgina speciâle e a no peu êse cangiâ",
"tooltip-ca-nstab-project": "Veddi a paggina de servissio",