Merge "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / fr.json
index 30a496d..ab9a7c8 100644 (file)
        "tog-watchdefault": "Ajouter les pages et les fichiers que je modifie à ma liste de suivi",
        "tog-watchmoves": "Ajouter les pages et les fichiers que je renomme à ma liste de suivi",
        "tog-watchdeletion": "Ajouter les pages et les fichiers que je supprime à ma liste de suivi",
-       "tog-watchrollback": "Ajouter à ma liste de suivi les pages sur lesquelles j’ai effectué une annulation",
+       "tog-watchrollback": "Ajouter à ma liste de suivi les pages sur lesquelles j’ai effectué une révocation",
        "tog-minordefault": "Marquer toutes mes modifications comme mineures par défaut",
        "tog-previewontop": "Afficher la prévisualisation au-dessus de la zone de modification",
        "tog-previewonfirst": "Afficher la prévisualisation lors de la première modification",
        "edit": "Modifier",
        "edit-local": "Modifier la description locale",
        "create": "Créer",
-       "create-local": "ajouter une description locale",
+       "create-local": "Ajouter une description locale",
        "editthispage": "Modifier cette page",
        "create-this-page": "Créer cette page",
        "delete": "Supprimer",
        "hidetoc": "masquer",
        "collapsible-collapse": "masquer",
        "collapsible-expand": "afficher",
+       "confirmable-confirm": "Êtes-vous sûr{{GENDER:||e|(e)}} ?",
+       "confirmable-yes": "Oui",
+       "confirmable-no": "Non",
        "thisisdeleted": "Désirez-vous afficher ou restaurer $1 ?",
        "viewdeleted": "Voir $1 ?",
        "restorelink": "{{PLURAL:$1|la modification effacée|les $1 modifications effacées}}",
        "invalidtitle-knownnamespace": "Titre invalide avec l'espace de noms « $2 » et l'intitulé « $3 »",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Titre invalide avec le numéro d'espace de noms $1 et l'intitulé « $2 » inconnus",
        "exception-nologin": "Non connecté",
-       "exception-nologin-text": "Veuillez [[Special:Userlogin|vous connecter]] pour pouvoir accéder à cette page ou cette action.",
+       "exception-nologin-text": "Veuillez vous connecter pour pouvoir accéder à cette page ou cette action.",
        "exception-nologin-text-manual": "Veuillez $1 pour pouvoir accéder à cette page ou cette action.",
        "virus-badscanner": "Mauvaise configuration : scanneur de virus inconnu : ''$1''",
        "virus-scanfailed": "Échec de la recherche (code $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus inconnu :",
-       "logouttext": "'''Vous êtes à présent déconnecté.'''\n\nNotez que certaines pages peuvent être encore affichées comme si vous étiez toujours connecté, jusqu’à ce que vous effaciez le cache de votre navigateur.",
+       "logouttext": "'''Vous êtes à présent déconnecté{{GENDER:||e|(e)}}.'''\n\nNotez que certaines pages peuvent être encore affichées comme si vous étiez toujours connecté, jusqu’à ce que vous effaciez le cache de votre navigateur.",
        "welcomeuser": "Bienvenue, $1 !",
        "welcomecreation-msg": "Votre compte a été créé.\nN'oubliez pas de modifier [[Special:Preferences|vos préférences pour {{SITENAME}}]].",
        "yourname": "Nom d'utilisateur :",
        "userlogin-resetlink": "Vous avez oublié vos détails de connexion ?",
        "userlogin-resetpassword-link": "Mot de passe oublié ?",
        "userlogin-helplink2": "Aide à la connexion",
-       "userlogin-loggedin": "Vous êtes déjà connecté{{GENDER:$1||e}} en tant que {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilisez le formulaire ci-dessous pour vous connecter avec un autre compte utilisateur.",
-       "userlogin-createanother": "Créer un autre compte",
        "createacct-emailrequired": "Adresse de courriel",
        "createacct-emailoptional": "Adresse de courriel (facultative)",
        "createacct-email-ph": "Entrez votre adresse de courriel",
        "resetpass-submit-cancel": "Annuler",
        "resetpass-wrong-oldpass": "Mot de passe actuel ou temporaire invalide.\nVous avez peut-être déjà changé votre mot de passe ou demandé un nouveau mot de passe temporaire.",
        "resetpass-recycled": "Veuillez réinitialiser votre mot de passe à quelque chose d’autre que l’actuel.",
-       "resetpass-temp-emailed": "Vous êtes connecté avec un code temporaire fourni par courriel.\nPour terminer la connexion, vous devez fournir un nouveau mot de passe ici :",
+       "resetpass-temp-emailed": "Vous êtes connecté{{GENDER:||e|(e)}} avec un code temporaire fourni par courriel.\nPour terminer la connexion, vous devez fournir un nouveau mot de passe ici :",
        "resetpass-temp-password": "Mot de passe temporaire :",
        "resetpass-abort-generic": "La modification du mot de passe a été annulée par une extension.",
        "resetpass-expired": "Votre mot de passe a expiré. Veuillez en fournir un nouveau pour vous connecter.",
        "passwordreset-capture-help": "Si vous cochez cette case, le courriel (avec le mot de passe temporaire) vous sera affiché en même temps qu'il sera envoyé à l'utilisateur.",
        "passwordreset-email": "Adresse de courriel :",
        "passwordreset-emailtitle": "Détails du compte sur {{SITENAME}}",
-       "passwordreset-emailtext-ip": "Quelqu'un (probablement vous, depuis l'adresse IP $1) a demandé un réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
-       "passwordreset-emailtext-user": "L'utilisateur $1 sur {{SITENAME}} a demandé un réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
+       "passwordreset-emailtext-ip": "Quelqu'un (probablement vous, depuis l'adresse IP $1) a demandé un réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu{{GENDER:||e|(e)}} de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
+       "passwordreset-emailtext-user": "L'utilisateur $1 sur {{SITENAME}} a demandé un réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu{{GENDER:||e|(e)}} de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
        "passwordreset-emailelement": "Nom d'utilisateur : $1\nMot de passe temporaire : $2",
        "passwordreset-emailsent": "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été envoyé.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été envoyé, qui est affiché ci-dessous.",
-       "passwordreset-emailerror-capture": "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été généré, qui est affiché ci-dessous, mais l'envoi à l'{{GENDER:$2|utilisateur}} a échoué : $1",
+       "passwordreset-emailerror-capture": "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été généré, qui est affiché ci-dessous, mais l'envoi à l'{{GENDER:$2|utilisateur|utilisatrice}} a échoué : $1",
        "changeemail": "Changer l’adresse de courriel",
        "changeemail-header": "Changer l’adresse de courriel du compte",
        "changeemail-text": "Remplissez ce formulaire pour changer votre adresse de courriel. Vous devrez entrer votre mot de passe pour confirmer ce changement.",
        "showpreview": "Prévisualiser",
        "showdiff": "Voir les modifications",
        "blankarticle": "<strong>Attention :</strong> La page que vous créez est vide.\nSi vous cliquez de nouveau sur « {{int:savearticle}} », la page sera créée sans aucun contenu.",
-       "anoneditwarning": "<strong>Attention :</strong> Vous n’êtes pas identifié(e). Votre adresse IP sera enregistrée dans l’historique de cette page.",
+       "anoneditwarning": "<strong>Attention :</strong> Vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous <strong>[$1 vous connectez]</strong> ou <strong>[$2 créez un compte]</strong>, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, entre autres avantages.",
        "anonpreviewwarning": "''Vous n’êtes pas identifié(e). Sauvegarder enregistrera votre adresse IP dans l’historique des modifications de la page.''",
        "missingsummary": "'''Rappel :''' vous n'avez pas encore fourni le résumé de votre modification.\nSi vous cliquez de nouveau sur le bouton « {{int:savearticle}} », la publication sera faite sans nouvel avertissement.",
        "missingcommenttext": "Veuillez entrer un commentaire ci-dessous.",
        "content-failed-to-parse": "Échec de l’analyse syntaxique du contenu de $2 pour le modèle $1: $3",
        "invalid-content-data": "Données du contenu non valides",
        "content-not-allowed-here": "Le contenu « $1 » n’est pas autorisé sur la page [[$2]]",
-       "editwarning-warning": "Quitter cette page vous fera perdre toutes les modifications que vous avez faites.\nSi vous êtes connecté, vous pouvez désactiver cet avertissement dans la section « {{int:prefs-editing}} » de vos préférences.",
+       "editwarning-warning": "Quitter cette page vous fera perdre toutes les modifications que vous avez faites.\nSi vous êtes connecté{{GENDER:||e|(e)}}, vous pouvez désactiver cet avertissement dans la section « {{int:prefs-editing}} » de vos préférences.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Format de contenu non pris en charge",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "Le format de contenu $1 n'est pas pris en charge par le modèle de contenu $2 .",
        "content-model-wikitext": "wikitexte",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Limite de profondeur des appels de modèles dépassée ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Limite de profondeur du convertisseur de langue dépassée ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Pages où nombre de nœuds est dépassé",
-       "node-count-exceeded-category-desc": "Une catégorie pour les pages où le nombre de nœuds est dépassé.",
+       "node-count-exceeded-category-desc": "Cette page dépasse le nombre maximal de nœuds.",
        "node-count-exceeded-warning": "Page dépassant le nombre de nœuds",
        "expansion-depth-exceeded-category": "Pages où la profondeur d'expansion est dépassée",
-       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "Ceci est une catégorie pour les pages où la profondeur d’expansion est dépassée.",
+       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "La page dépasse la profondeur d’expansion maximale.",
        "expansion-depth-exceeded-warning": "Page dépassant la profondeur d'expansion",
        "parser-unstrip-loop-warning": "Boucle non démontable détectée",
        "parser-unstrip-recursion-limit": "Limite de récursion non démontable dépassée ($1)",
        "revdelete-nooldid-title": "Version cible non valide",
        "revdelete-nooldid-text": "Vous n'avez pas précisé la version cible de cette fonction, elle n'existe pas, ou il s'agit de la version actuelle.",
        "revdelete-no-file": "Le fichier spécifié n'existe pas.",
-       "revdelete-show-file-confirm": "Êtes-vous sûr de vouloir voir la révision supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?",
+       "revdelete-show-file-confirm": "Êtes-vous sûr{{GENDER:||e|(e)}} de vouloir voir la révision supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?",
        "revdelete-show-file-submit": "Oui",
        "revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Révision sélectionnée|Révisions sélectionnées}} de [[:$2]] :",
        "revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Version de fichier sélectionnée|Versions de fichier sélectionnées}} de [[:$2]] :",
        "searchprofile-advanced-tooltip": "Choisir les espaces de noms pour la recherche",
        "search-result-size": "$1 ($2 mot{{PLURAL:$2||s}})",
        "search-result-category-size": "$1 membre{{PLURAL:$1||s}} ($2 sous-catégorie{{PLURAL:$2||s}}, $3 fichier{{PLURAL:$3||s}})",
-       "search-result-score": "Pertinence : $1%",
        "search-redirect": "(redirection depuis $1)",
        "search-section": "(section $1)",
        "search-file-match": "(correspond au contenu du fichier)",
        "preferences": "Préférences",
        "mypreferences": "Préférences",
        "prefs-edits": "Nombre de modifications :",
-       "prefsnologintext2": "Veuillez $1 pour définir les préférences utilisateur.",
+       "prefsnologintext2": "Veuillez vous connecter pour modifier vos préférences.",
        "prefs-skin": "Habillage",
        "skin-preview": "Prévisualiser",
        "datedefault": "Aucune préférence",
        "userrights-lookup-user": "Gestion des groupes d'utilisateurs",
        "userrights-user-editname": "Entrez un nom d'utilisateur :",
        "editusergroup": "Modification des groupes d'utilisateurs",
-       "editinguser": "Modification des droits de l'{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
+       "editinguser": "Modification des droits de l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "userrights-editusergroup": "Modifier les groupes de l'utilisateur",
        "saveusergroups": "Enregistrer les groupes de l'utilisateur",
        "userrights-groupsmember": "Membre de :",
        "randomincategory": "Page au hasard dans la catégorie",
        "randomincategory-invalidcategory": "« $1 » n’est pas un nom de catégorie valide.",
        "randomincategory-nopages": "Il n’y a pas de page dans [[:Category:$1]].",
-       "randomincategory-selectcategory": "Prendre une page au hasard dans la catégorie : $1 $2.",
-       "randomincategory-selectcategory-submit": "Aller",
+       "randomincategory-category": "Catégorie :",
+       "randomincategory-legend": "Page aléatoire dans la catégorie",
        "randomredirect": "Page de redirection au hasard",
        "randomredirect-nopages": "Il n'y a aucune page de redirection dans l'espace de noms « $1 ».",
        "statistics": "Statistiques",
        "trackingcategories-desc": "Critère d’inclusion de la catégorie",
        "noindex-category-desc": "La page contient <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> et est dans un espace de noms où ce marquage est autorisé ; elle ne sera donc pas indexée par les robots.",
        "index-category-desc": "La page contient <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> et est dans un espace de noms où ce marquage est autorisé ; elle sera donc indexée par les robots alors qu’elle ne l’aurait pas été normalement.",
-       "post-expand-template-inclusion-category-desc": "Après avoir développé tous les modèles, la taille de la page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> ; certains modèles n’ont donc pas été développés.",
-       "post-expand-template-argument-category-desc": "Après avoir développé l’argument d’un modèle (quelque chose entre accolades triples, comme <code>{{{Foo}}}</code>), la page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code>.",
-       "expensive-parserfunction-category-desc": "Trop de fonctions coûteuses de l’analyseur (comme <code>#ifexist</code>) sont incluses dans une page. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
-       "broken-file-category-desc": "La catégorie ajoutée sur la page contient un lien de fichier incorrect (un lien pour inclure un fichier alors que celui-ci n’existe pas).",
-       "hidden-category-category-desc": "Catégorie contenant <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code>, ce qui empêche son affichage dans la zone des liens de catégorie sur les pages, par défaut.",
+       "post-expand-template-inclusion-category-desc": "La taille de la page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> après le développement de tous ses modèles ; certains n’ont donc pas été développés.",
+       "post-expand-template-argument-category-desc": "La page dépasse <code>$wgMaxArticleSize</code> après avoir développé l’argument d’un modèle (quelque chose entre accolades triples, comme <code>{{{Foo}}}</code>).",
+       "expensive-parserfunction-category-desc": "La page utilise trop de fonctions coûteuses de l’analyseur (comme <code>#ifexist</code>). Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
+       "broken-file-category-desc": "La page contient un lien de fichier incorrect (un lien pour inclure un fichier alors que celui-ci n’existe pas).",
+       "hidden-category-category-desc": "La catégorie contient <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> dans son contenu, ce qui empêche son affichage dans la zone des liens de catégorie sur les pages, par défaut.",
        "trackingcategories-nodesc": "Aucune description disponible.",
        "trackingcategories-disabled": "La catégorie est désactivée",
        "mailnologin": "Pas d'adresse d'expéditeur",
        "mywatchlist": "Liste de suivi",
        "watchlistfor2": "Pour $1 $2",
        "nowatchlist": "Votre liste de suivi ne référence aucune page.",
-       "watchlistanontext": "Veuillez vous $1 pour visualiser ou modifier les éléments de votre liste de suivi.",
+       "watchlistanontext": "Veuillez vous connecter pour visualiser ou modifier les éléments de votre liste de suivi.",
        "watchnologin": "Non connecté",
        "addwatch": "Ajouter à la liste de suivi",
        "addedwatchtext": "La page « [[:$1]] » a été ajoutée à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].\nLes prochaines modifications de cette page et de la page de discussion associée y seront répertoriées.",
        "exbeforeblank": "contenait avant blanchiment « $1 »",
        "delete-confirm": "Supprimer « $1 »",
        "delete-legend": "Supprimer",
-       "historywarning": "'''Attention :''' la page que vous êtes sur le point de supprimer a un historique avec environ $1 {{PLURAL:$1|version|versions}} :",
+       "historywarning": "<strong>Attention :</strong> la page que vous êtes sur le point de supprimer a un historique avec $1 {{PLURAL:$1|version|versions}} :",
        "confirmdeletetext": "Vous êtes sur le point de supprimer une page ou un fichier, ainsi que toutes ses versions antérieures historisées. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites ceci en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].",
        "actioncomplete": "Action effectuée",
        "actionfailed": "L'action a échoué",
        "delete-edit-reasonlist": "Modifier les motifs de suppression de page",
        "delete-toobig": "Cette page possède un historique important de modifications, dépassant $1 version{{PLURAL:$1||s}}.\nLa suppression de telles pages a été restreinte pour prévenir des perturbations accidentelles de {{SITENAME}}.",
        "delete-warning-toobig": "Cette page possède un historique important de modifications, dépassant $1 version{{PLURAL:$1||s}}.\nLa supprimer peut perturber le fonctionnement de la base de données de {{SITENAME}} ;\nveuiller ne procéder qu'avec prudence.",
+       "deleteprotected": "Vous ne pouvez pas supprimer cette page car elle a été protégée.",
        "deleting-backlinks-warning": "'''Attention :''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|D’autres pages]] ont un lien vers ou incorporent la page que vous allez supprimer.",
        "rollback": "Révoquer les modifications",
        "rollback_short": "Révoquer",
        "autoblockid": "Blocage automatique #$1",
        "block": "Bloquer l’utilisateur",
        "unblock": "Débloquer l’utilisateur",
-       "blockip": "Bloquer l’utilisateur",
+       "blockip": "Bloquer l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}",
        "blockip-legend": "Bloquer l’utilisateur",
        "blockiptext": "Utilisez le formulaire ci-dessous pour bloquer les tentatives de modification faites à partir d’une adresse IP spécifique ou d’un nom d’utilisateur.\nUne telle mesure ne devrait être prise que pour prévenir le vandalisme et en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].\nDonnez ci-dessous un motif précis (par exemple en citant les pages qui ont été vandalisées).",
        "ipaddressorusername": "Adresse IP ou nom d'utilisateur :",
        "ipb-unblock-addr": "Débloquer $1",
        "ipb-unblock": "Débloquer un compte utilisateur ou une adresse IP",
        "ipb-blocklist": "Voir les blocages existants",
-       "ipb-blocklist-contribs": "Contributions pour $1",
+       "ipb-blocklist-contribs": "Contributions pour {{GENDER:$1|$1}}",
        "unblockip": "Débloquer un utilisateur ou une adresse IP",
        "unblockiptext": "Utilisez le formulaire ci-dessous pour redonner les droits d’écriture à une adresse IP ou un nom d’utilisateur.",
        "ipusubmit": "Supprimer ce blocage",
        "import": "Importer des pages",
        "importinterwiki": "Importation inter-wiki",
        "import-interwiki-text": "Sélectionnez un wiki et un titre de page à importer.\nLes dates des versions et les noms des contributeurs seront préservés.\nToutes les actions d'importation inter-wiki sont consignées dans l'[[Special:Log/import|historique des importations]].",
-       "import-interwiki-source": "Wiki et page sources :",
+       "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki source :",
+       "import-interwiki-sourcepage": "Page source :",
        "import-interwiki-history": "Copier toutes les versions de l’historique de cette page",
        "import-interwiki-templates": "Inclure tous les modèles",
        "import-interwiki-submit": "Importer",
        "action-pagelang": "changer la langue de la page",
        "log-name-pagelang": "Tracer les changements de langue",
        "log-description-pagelang": "Ceci est un journal des changements dans les langues des pages.",
-       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|a changé}} la langue de la page $3 de $4 à $5."
+       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|a changé}} la langue de la page $3 de $4 à $5.",
+       "default-skin-not-found": "Oups ! L’habillage par défaut pour votre wiki (<code>$wgDefaultSkin</code>), <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVotre installation semble inclure les habillages suivants. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de configuration des habillages] pour savoir comment les activer et choisir celui par défaut.\n\n$2\n\n; Si vous venez juste d’installer MediaWiki :\n: Vous l’avez probablement installé depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en:\n:* Téléchargeant le [https://www.mediawiki.org/wiki/Download fichier tar de l’installeur], qui comprend plusieurs habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:* Clonant un des dépôts <code>mediawiki/skins/*</code> via git dans le répertoire <code>skins/</code> de votre installation de MediaWiki.\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git, si vous êtes un développeur de MediaWiki.\n\n; Si vous venez juste de mettre à jour MediaWiki :\n: MediaWiki 1.24 et au-delà n’active plus automatiquement les habillages installés (voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery le manuel sur la découverte automatique des habillages]). Vous pouvez coller les lignes suivantes dans <code>LocalSettings.php</code> pour activer tous les habillages actuellement installés :\n\n<pre>$3</pre>\n\n; Si vous venez de modifier <code>LocalSettings.php</code> :\n: Vérifiez deux fois le nom des habillages pour éviter les erreurs de frappe.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Oups ! L’habillage par défaut pour votre wiki (<code>$wgDefaultSkin</code>), <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVous n’avez aucun habillage d’installé.\n\n; Si vous venez juste d’installer ou de mettre à jour MediaWiki :\n: Vous l’avez sans doute fait depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. MediaWiki 1.24 et au-delà n’inclut aucun habillage dans le dépôt principal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en :\n:* Téléchargeant [https://www.mediawiki.org/wiki/Download le fichier tar de l’installeur], qui comprend différents habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:*Clonant un des dépôts <code>mediawiki/skins/*</code> via git dans le répertoire <code>skins/</code> de votre installation de MediaWiki.\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git si vous êtes un développeur de MediaWiki. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de la configuration des habillages] pour des instructions sur la manière d’activer les habillages et choisir celui par défaut.",
+       "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (activé)",
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''désactivé''')"
 }