Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index fa47f8c..461ad0a 100644 (file)
        "history": "Historial de canvis",
        "history_short": "Historial",
        "history_small": "historial",
-       "updatedmarker": "actualitzat des de la darrera visita",
+       "updatedmarker": "actualitzat des de la vostra darrera visita",
        "printableversion": "Versió per a impressora",
        "permalink": "Enllaç permanent",
        "print": "Imprimir",
        "virus-scanfailed": "escaneig fallit (codi $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus desconegut:",
        "logouttext": "'''Heu finalitzat la sessió.'''\n\nTingueu en compte que, fins que buideu la memòria cau del navegador, algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió.",
+       "logging-out-notify": "S'està finalitzant la sessió, espereu.",
+       "logout-failed": "Ara no es pot finalitzar la sessió: $1",
        "cannotlogoutnow-title": "Ara no es pot finalitzar la sessió",
        "cannotlogoutnow-text": "No es pot finalitzar la sessió quan s'utilitza $1.",
        "welcomeuser": "Benvingut, $1!",
        "createacct-another-submit": "Crea un compte",
        "createacct-continue-submit": "Continua amb la creació del compte",
        "createacct-another-continue-submit": "Continua amb la creació del compte",
-       "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} és feta per gent com tu.",
+       "createacct-benefit-heading": "Gent com vós fa possible {{SITENAME}}.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|edició|edicions}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|col·laborador recent|col·laboradors recents}}",
        "autoblockedtext": "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment blocat. Aquest usuari va ser blocat per l'{{GENDER:$1|administrador|administradora}} $1. El motiu donat per al blocatge és aquest:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inici del blocatge: $8\n* Final del blocatge: $6\n* Usuari blocat: $7\n\nPodeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.\n\nRecordeu que per a poder usar l'opció «{{int:emailuser}}» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]].\n\nEl número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
        "systemblockedtext": "El vostre nom d'usuari o adreça IP ha estat blocada automàticament pel MediaWiki.\nEl motiu donat és:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inici del blocatge: $8\n* Caducitat del blocatge: $6\n* Destinatari del blocatge: $7\n\nLa vostra adreça IP actual és $3.\nAfegiu les dades de més amunt en qualsevol consulta que feu al respecte.",
        "blockednoreason": "no s'ha donat cap motiu",
+       "blockedtext-composite-reason": "Hi ha diferents blocatges associats al vostre compte i/o adreça IP",
        "whitelistedittext": "Heu de $1 per modificar pàgines.",
        "confirmedittext": "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
        "nosuchsectiontitle": "No es pot trobar la secció",
        "timezonelegend": "Fus horari:",
        "localtime": "Hora local:",
        "timezoneuseserverdefault": "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)",
-       "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència)",
+       "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència horària a sota)",
        "timezone-useoffset-placeholder": "Valors d'exemple: «-07:00» o «01:00»",
        "servertime": "Hora del servidor:",
        "guesstimezone": "Omple-ho des del navegador",
        "userrights-expiry-othertime": "Altre temps:",
        "userrights-expiry-options": "1 dia:1 day,1 setmana:1 week,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year",
        "userrights-invalid-expiry": "La data d'expiració per al grup «$1» no és vàlida.",
+       "userrights-expiry-in-past": "La data de venciment del grup «$1» és en el passat.",
        "userrights-conflict": "Conflicte de canvis dels permisos d'usuari. Reviseu i confirmeu els canvis.",
        "group": "Grup:",
        "group-user": "Usuaris",
        "right-reupload-own": "Carregar al damunt d'un fitxer que havia carregat el propi usuari",
        "right-reupload-shared": "Sobreescriure localment fitxers presents al repositori multimèdia compartit",
        "right-upload_by_url": "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
-       "right-purge": "Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació",
+       "right-purge": "Purgar la memòria cau de lloc d'una pàgina",
        "right-autoconfirmed": "Modificar pàgines semiprotegides",
        "right-bot": "Ésser tractat com a procés automatitzat",
        "right-nominornewtalk": "Que les modificacions menors que facin en pàgines de discussió d'usuari no generin l'avís de nous missatges",
        "action-changetags": "afegeix i elimina etiquetes a les revisions i les entrades de registre individuals",
        "action-deletechangetags": "eliminar etiquetes des de la base de dades",
        "action-purge": "purga la pàgina",
+       "action-blockemail": "blocar un usuari per tal que no enviï correu",
+       "action-bot": "ser tractat com un procés automatitzat",
+       "action-editprotected": "modificar pàgines protegides com «{{int:protect-level-sysop}}»",
+       "action-editsemiprotected": "modificar pàgines protegides com «{{int:protect-level-autoconfirmed}}»",
+       "action-editinterface": "editar la interfície d'usuari",
+       "action-editusercss": "modificar els fitxers CSS d'altres usuaris",
+       "action-edituserjson": "modificar els fitxers JSON d'altres usuaris",
+       "action-edituserjs": "modificar els fitxers JavaScript d'altres usuaris",
+       "action-editsitecss": "modificar el CSS del lloc web",
+       "action-editsitejson": "modificar el JSON del lloc web",
+       "action-editsitejs": "modificar el JavaScript del lloc web",
+       "action-editmyusercss": "modificar els vostres propis fitxers CSS",
+       "action-editmyuserjson": "modificar els vostres propis fitxers JSON",
+       "action-editmyuserjs": "modificar els vostres propis fitxers JavaScript",
+       "action-viewsuppressed": "mostrar revisions amagades de qualsevol usuari",
+       "action-hideuser": "blocar un nom d'usuari, amagant-lo del públic",
+       "action-unblockself": "desblocar-se un mateix",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Ja s'han desat aquests filtres. Canvieu els vostres paràmetres per crear un filtre desat nou.",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
-       "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els nous canvis",
+       "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els canvis nous des del $1",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (utilitzeu el menú o cerqueu el nom del filtre)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
        "rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
        "uploadstash-bad-path-bad-format": "La clau «$1» no està en un format adequat.",
        "uploadstash-file-not-found-no-thumb": "No s'ha pogut obtenir una miniatura.",
        "uploadstash-file-not-found-no-local-path": "No hi ha cap camí local per a l'element escalat.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-object": "No s'ha pogut crear l'objecte del fitxer local per a la miniatura.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "Ha fallat la recuperació de la miniatura: $1\nURL = $2",
        "uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Manca una capçalera de tipus de contingut.",
        "uploadstash-file-not-found-not-exists": "No es pot trobar el camí, o bé no és un fitxer pla.",
        "uploadstash-file-too-large": "No es pot servir un fitxer més gran de $1 bytes.",
        "protectedtitles-submit": "Mostra els títols",
        "listusers": "Llista d'usuaris",
        "listusers-editsonly": "Mostra només usuaris amb edicions",
+       "listusers-temporarygroupsonly": "Mostra només els usuaris en els grups d'usuaris temporals",
        "listusers-creationsort": "Ordena per data de creació",
        "listusers-desc": "Ordena en ordre descendent",
        "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}",
        "movethispage": "Trasllada la pàgina",
        "unusedimagestext": "Els següents fitxers existeixen però estan incorporats en cap altra pàgina.\nTingueu en compte que altres llocs web poden enllaçar un fitxer amb un URL directe i estar llistat ací tot i estar en ús actiu.",
        "unusedcategoriestext": "Les pàgines de categoria següents existeixen encara que cap altra pàgina o categoria les utilitza.",
-       "notargettitle": "No hi ha pàgina en blanc",
+       "notargettitle": "No hi ha cap objectiu",
        "notargettext": "No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.",
        "nopagetitle": "No existeix aquesta pàgina",
        "nopagetext": "La pàgina que heu especificat no existeix.",
        "deleting-backlinks-warning": "<strong>Atenció:</strong>\n[[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Altres pàgines]] enllacen aquí o inclouen la pàgina que esteu a punt de suprimir.",
        "rollback": "Reverteix edicions",
        "rollback-confirmation-confirm": "Confirmeu:",
+       "rollback-confirmation-yes": "Reverteix",
        "rollback-confirmation-no": "Cancel·la",
        "rollbacklink": "Reverteix",
        "rollbacklinkcount": "reverteix $1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}",
        "undeleterevision-missing": "La revisió no és vàlida o no hi és. Podeu tenir-hi un enllaç incorrecte, o bé pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
        "undeleterevision-duplicate-revid": "No s'ha pogut restaurar {{PLURAL:$1|una revisió|$1 revisions}}, perquè {{PLURAL:$1|el seu|els seus}} <code>rev_id</code> ja s'estaven fent servir.",
        "undelete-nodiff": "No s'ha trobat cap revisió anterior.",
-       "undeletebtn": "Restaura!",
+       "undeletebtn": "Restaura",
        "undeletelink": "mira/restaura",
        "undeleteviewlink": "veure",
        "undeleteinvert": "Invertir selecció",
        "mycontris": "Contribucions",
        "anoncontribs": "Contribucions",
        "contribsub2": "Per a {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
+       "contributions-subtitle": "Per a {{GENDER:$3|$1}}",
        "contributions-userdoesnotexist": "El compte d'usuari «$1» no està registrat.",
        "negative-namespace-not-supported": "No es permeten espais de noms amb valors negatius.",
        "nocontribs": "No s’ha trobat cap canvi que encaixés amb aquests criteris.",
        "blocklist-addressblocks": "Amaga blocatges d'una sola IP",
        "blocklist-type": "Tipus:",
        "blocklist-type-opt-all": "Tot",
+       "blocklist-type-opt-sitewide": "A tot el lloc web",
        "blocklist-type-opt-partial": "Parcial",
        "blocklist-rangeblocks": "Amaga els blocatges de rang",
        "blocklist-timestamp": "Marca horària",
        "blocklink": "bloca",
        "unblocklink": "desbloca",
        "change-blocklink": "canvia el blocatge",
+       "empty-username": "(nom d'usuari no disponible)",
        "contribslink": "contribucions",
        "emaillink": "correu electrònic",
        "autoblocker": "Se us ha blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.\nEl motiu del blocatge de $1 és: «$2».",
        "pageinfo-category-subcats": "ombre de subcategories",
        "pageinfo-category-files": "Nombre d'arxius",
        "pageinfo-user-id": "ID d'usuari",
+       "pageinfo-file-hash": "Valor de resum",
        "pageinfo-view-protect-log": "Mostra el registre de protecció d'aquesta pàgina.",
        "markaspatrolleddiff": "Marca com a supervisat",
        "markaspatrolledtext": "Marca la pàgina com a supervisada",
        "htmlform-date-invalid": "El valor que heu especificat no és una data reconeguda. Proveu d'utilitzar el format AAAA-MM-DD.",
        "htmlform-time-invalid": "El valor que heu especificat no és una hora reconeguda. Proveu d'utilitzar el format HH:MM:SS.",
        "htmlform-datetime-invalid": "El valor que heu especificat no és una data i hora reconeguda. Proveu d'utilitzar el format AAAA-MM-DD HH:MM:SS.",
+       "htmlform-datetime-toolow": "El valor que heu especificat és anterior a la data i hora més antiga permeses, $1.",
+       "htmlform-datetime-toohigh": "El valor que heu especificat és posterior a la data i hora permeses, $1.",
        "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] no es troba en l'espai de noms \"{{ns:$2}}\".",
        "htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" és un títol de pàgina no editable",
        "htmlform-title-not-exists": "$1 no existeix.",
        "mw-widgets-abandonedit-discard": "Descarta les edicions",
        "mw-widgets-abandonedit-keep": "Continua editant",
        "mw-widgets-abandonedit-title": "N'esteu segur?",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Copia",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Ha fallat la còpia al portaretalls.",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "S'ha copiat al portaretalls.",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "No s'ha seleccionat cap data",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
        "authprovider-resetpass-skip-help": "Omet el restabliment de contrasenya.",
        "authform-nosession-login": "L’autenticació fou exitosa, però el vostre navegador no pot «recordar» haver iniciat la sessió.\n\n$1",
        "authform-nosession-signup": "S’ha creat el compte, però el vostre navegador no pot «recordar» haver iniciat la sessió.\n\n$1",
+       "authform-notoken": "Hi manca el testimoni",
+       "authform-wrongtoken": "Testimoni incorrecte",
        "specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "No permès",
        "specialpage-securitylevel-not-allowed": "Ho sentim, no podeu utilitzar la pàgina perquè no es pot verificar la vostra identitat.",
        "authpage-cannot-login": "No s'ha pogut iniciar la sessió.",
        "restrictionsfield-label": "Intervals d'IP permesos:",
        "edit-error-short": "Error: $1",
        "edit-error-long": "Errors:\n\n$1",
+       "specialmute": "Silencia",
+       "specialmute-submit": "Confirma",
+       "specialmute-label-mute-email": "Silencia el correu electrònic d'aquest usuari",
+       "specialmute-error-invalid-user": "No s’ha trobat el nom d’usuari que heu indicat.",
+       "specialmute-error-email-preferences": "Heu de confirmar l'adreça electrònica abans de poder silenciar un usuari. Podeu fer-ho des de [[Special:Preferences]].",
+       "specialmute-login-required": "Inicieu una sessió per canviar les preferències de silenciament.",
        "revid": "revisió $1",
        "pageid": "ID de pàgina $1",
        "rawhtml-notallowed": "No és possible fer servir les etiquetes &lt;html&gt; fora de les pàgines normals.",
        "passwordpolicies-policyflag-forcechange": "cal canviar a l'inici de sessió",
        "passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "suggereix canvi a l'inici de sessió",
        "easydeflate-invaliddeflate": "El contingut proporcionat no està deflactat adequadament",
-       "unprotected-js": "Per motius de seguretat, el JavaScript no es pot carregar de les pàgines desprotegides. Creeu javascript en l'espai de noms MediaWiki o en una subpàgina d'usuari"
+       "unprotected-js": "Per motius de seguretat, el JavaScript no es pot carregar de les pàgines desprotegides. Creeu javascript en l'espai de noms MediaWiki o en una subpàgina d'usuari",
+       "userlogout-continue": "Voleu finalitzar la sessió?"
 }