Merge "Localize MW core namespaces to Santali"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index 823b09f..8f248ce 100644 (file)
        "welcomecreation-msg": "Creóse la to cuenta.\nNun t'escaezas de camudar les tos [[Special:Preferences|preferencies de {{SITENAME}}]].",
        "yourname": "Nome d'usuariu:",
        "userlogin-yourname": "Nome d'usuariu",
-       "userlogin-yourname-ph": "Escriba'l so nome d'usuariu",
-       "createacct-another-username-ph": "Escriba'l nome d'usuariu",
+       "userlogin-yourname-ph": "Escribe'l to nome d'usuariu",
+       "createacct-another-username-ph": "Escribe'l nome d'usuariu",
        "yourpassword": "Contraseña:",
        "userlogin-yourpassword": "Contraseña",
-       "userlogin-yourpassword-ph": "Escriba la so contraseña",
-       "createacct-yourpassword-ph": "Escriba una contraseña",
+       "userlogin-yourpassword-ph": "Escribe la contraseña",
+       "createacct-yourpassword-ph": "Escribe una contraseña",
        "yourpasswordagain": "Escribi otra vuelta la contraseña:",
        "createacct-yourpasswordagain": "Confirmar la contraseña",
-       "createacct-yourpasswordagain-ph": "Escriba nuevamente la contraseña",
+       "createacct-yourpasswordagain-ph": "Escribe nuevamente la contraseña",
        "userlogin-remembermypassword": "Caltener abierta la sesión",
        "userlogin-signwithsecure": "Usar una conexón segura",
        "cannotlogin-title": "Nun pudo aniciase sesión",
        "logout": "Salir",
        "userlogout": "Salir",
        "notloggedin": "Nun aniciasti sesión",
-       "userlogin-noaccount": "¿Nun tien una cuenta?",
+       "userlogin-noaccount": "¿Nun tienes una cuenta?",
        "userlogin-joinproject": "Xunise a {{SITENAME}}",
        "createaccount": "Crear una cuenta",
-       "userlogin-resetpassword-link": "¿Escaeció la contraseña?",
+       "userlogin-resetpassword-link": "¿Escaecisti la contraseña?",
        "userlogin-helplink2": "Ayuda del aniciu de sesión",
        "userlogin-loggedin": "Yá anició sesión como {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilice'l formulariu de más abaxo p'aniciar sesión como otru usuariu.",
        "userlogin-reauth": "Tienes d'aniciar sesión de nueves pa comprobar que yes {{GENDER:$1|$1}}.",
        "userlogin-createanother": "Crear otra cuenta",
        "createacct-emailrequired": "Direición de corréu electrónicu",
        "createacct-emailoptional": "Direición de corréu electrónicu (opcional)",
-       "createacct-email-ph": "Escriba la so direición de corréu electrónicu",
-       "createacct-another-email-ph": "Escriba la direición de corréu electrónicu",
+       "createacct-email-ph": "Escribe la to direición de corréu electrónicu",
+       "createacct-another-email-ph": "Escribe la direición de corréu electrónicu",
        "createaccountmail": "Usar una contraseña al debalu temporal y unviala a la direición de corréu electrónicu conseñada",
        "createaccountmail-help": "Pue usase pa crear una cuenta pa otra persona ensin saber la contraseña.",
        "createacct-realname": "Nome real (opcional)",
        "createacct-reason": "Motivu",
-       "createacct-reason-ph": "Por qué quier crear otra cuenta",
+       "createacct-reason-ph": "Por qué vas crear otra cuenta",
        "createacct-reason-help": "Mensaxe que s'amuesa nel rexistru de creación de cuentes",
        "createacct-submit": "Crear la cuenta",
        "createacct-another-submit": "Crear una cuenta",
        "createacct-continue-submit": "Siguir cola creación de la cuenta",
        "createacct-another-continue-submit": "Siguir cola creación de la cuenta",
-       "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} failu xente como vusté.",
+       "createacct-benefit-heading": "Persones como tu son les que construyen {{SITENAME}}.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|edición|ediciones}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|páxina|páxines}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|collaborador|collaboradores}} de recién",
        "userexists": "El nome d'usuariu conseñáu yá ta usándose.\nPor favor escueyi un nome diferente.",
        "loginerror": "Error d'aniciu de sesión",
        "createacct-error": "Error de creación de cuenta",
-       "createaccounterror": "Nun se pudo crear la cuenta: $1",
+       "createaccounterror": "Nun pudo crease la cuenta: $1",
        "nocookiesnew": "La cuenta d'usuariu ta creada, pero nun aniciasti sesión.\n{{SITENAME}} usa «cookies» pa identificar a los usuarios.\nTienes les «cookies» desactivaes.\nPor favor actívales y anicia sesión col nuevu nome d'usuariu y contraseña.",
-       "nocookieslogin": "{{SITENAME}} usa «cookies» pa identificar a los usuarios.\nTien les «cookies» desactivaes.\nPor favor activeles y vuelva a intentalo.",
-       "nocookiesfornew": "La cuenta nun se creó porque nun pudimos confirmar l'orixe.\nComprueba que tienes activaes les «cookies», recarga esta páxina y vuelvi a intentalo.",
+       "nocookieslogin": "{{SITENAME}} usa «cookies» pa identificar a los usuarios.\nTien les «cookies» desactivaes.\nPor favor actívales y tenta otra vuelta.",
+       "nocookiesfornew": "La cuenta nun se creó porque nun pudimos confirmar l'orixe.\nComprueba que tienes activaes les «cookies», recarga esta páxina y tenta otra vuelta.",
        "createacct-loginerror": "La cuenta creóse correchamente, pero nun pudo aniciase sesión automáticamente. Sigui col [[Special:UserLogin|accesu manual]].",
        "noname": "Nun conseñasti un nome d'usuariu válidu.",
        "loginsuccesstitle": "Identificáu",
        "nouserspecified": "Has d'especificar un nome d'usuariu.",
        "login-userblocked": "Esti usuariu ta bloquiáu. Nun se permite l'aniciu de sesión.",
        "wrongpassword": "Escribisti un nome d'usuariu o contraseña incorreutu.\nTenta otra vuelta.",
-       "wrongpasswordempty": "La contraseña taba en blanco.\nVuelvi a intentalo.",
+       "wrongpasswordempty": "La contraseña taba en blancu.\nTenta otra vuelta.",
        "passwordtooshort": "Les contraseñes han de tener polo menos {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}.",
        "passwordtoolong": "Les contraseñes nun puen ser mayores de {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}.",
        "passwordtoopopular": "Les contraseñes más escoyíes de vezu nun pueden usase. Escueye una contraseña más difícil d'aldovinar.",
        "throttled-mailpassword": "Yá s'unvió un corréu de reaniciu la clave {{PLURAL:$1|na postrer hora|nes postreres $1 hores}}.\nPa evitar abusos, namái s'unviará un corréu de reaniciu cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
        "mailerror": "Fallu al unviar el corréu: $1",
        "acct_creation_throttle_hit": "Los visitantes d'esta wiki qu'usen la to direición IP yá crearon {{PLURAL:$1|1 cuenta|$1 cuentes}} nel periodu de $2, que ye'l máximu almitíu nesi tiempu.\nPoro, los visitantes qu'usen esta direición IP nun pueden crear más cuentes pol momentu.",
-       "emailauthenticated": "La so direición de corréu electrónicu confirmóse'l $2 a les $3.",
-       "emailnotauthenticated": "La so direición de corréu electrónicu inda nun se confirmó.\nNun s'unviará corréu pa nenguna de les funciones siguientes.",
+       "emailauthenticated": "La direición de corréu electrónicu confirmóse'l $2 a les $3.",
+       "emailnotauthenticated": "La direición de corréu electrónicu inda nun se confirmó.\nNun s'unviará corréu pa nenguna de les funciones siguientes.",
        "noemailprefs": "Conseña una direición de corréu electrónicu nes tos preferencies pa que funcionen eses carauterístiques.",
        "emailconfirmlink": "Confirmar la direición de corréu electrónicu",
        "invalidemailaddress": "La direición de corréu electrónicu nun pue aceutase yá que paez tener un formatu inválidu.\nPor favor conseña una direición con formatu afayadizu o dexa baleru'l campu.",
        "pt-createaccount": "Crear una cuenta",
        "pt-userlogout": "Salir",
        "php-mail-error-unknown": "Fallu desconocíu na función mail() de PHP.",
-       "user-mail-no-addy": "Intentasti unviar un corréu electrónicu ensin direición de corréu.",
-       "user-mail-no-body": "Trató d'unviar un corréu electrónicu con un cuerpu baleru o curtiu enforma.",
+       "user-mail-no-addy": "Tentasti unviar un corréu electrónicu ensin direición de corréu.",
+       "user-mail-no-body": "Tentasti unviar un corréu electrónicu col cuerpu vaciu o curtiu enforma.",
        "changepassword": "Camudar la contraseña",
-       "resetpass_announce": "P'acabar d'aniciar sesión, tien de definir equí una contraseña nueva.",
+       "resetpass_announce": "P'acabar d'aniciar sesión, tienes de configurar una contraseña nueva.",
        "resetpass_text": "<!-- Amestar testu equí -->",
        "resetpass_header": "Camudar la contraseña de la cuenta",
        "oldpassword": "Contraseña antigua:",
        "retypenew": "Vuelvi a escribir la contraseña nueva:",
        "resetpass_submit": "Configurar la contraseña y aniciar sesión",
        "changepassword-success": "Camudóse la contraseña.",
-       "changepassword-throttled": "Ficisti demasiaos intentos d'aniciu de sesión recientes.\nPor favor espera $1 enantes d'intentalo otra vuelta.",
+       "changepassword-throttled": "Ficisti demasiaos intentos d'aniciar sesión de recien.\nPor favor espera $1 enantes de tentar otra vuelta.",
        "botpasswords": "Contraseñes de bots",
        "botpasswords-summary": "Les <em>contraseñes de bot</em> permiten l'accesu a una cuenta d'usuariu por aciu de la API sin usar les credenciales d'accesu de la cuenta principal. Los permisos d'usuariu disponibles al aniciar sesión con una contraseña de bot puen tar torgaos.\n\nSi nun sabes pa qué val esto, probablemente nun tendríes d'usalo. Naide tendría de pidite nunca que xeneres una d'estes y que-y la deas.",
        "botpasswords-disabled": "Les contraseñes de bot tán desactivaes.",
        "botpasswords-label-delete": "Desaniciar",
        "botpasswords-label-resetpassword": "Reestablecer la contraseña",
        "botpasswords-label-grants": "Permisos aplicables:",
-       "botpasswords-help-grants": "Los permisos dan accesu a los permisos d'usuariu que yá tenga la cuenta. Activar un permisu equí nun da accesu a nengún permisu que la to cuenta nun tenga d'otra miente. Mira la [[Special:ListGrants|tabla de permisos]] pa más información.",
+       "botpasswords-help-grants": "Los permisos dan accesu a los permisos d'usuariu que yá tengas na cuenta. Activar un permisu equí nun da accesu a nengún permisu que la to cuenta nun tenga d'otra miente. Mira la [[Special:ListGrants|tabla de permisos]] pa más información.",
        "botpasswords-label-grants-column": "Permitío",
        "botpasswords-bad-appid": "El nome del bot \"$1\" nun ye válidu.",
        "botpasswords-insert-failed": "Nun pudo amestase'l nome de bot «$1». ¿Taba añadíu yá?",
        "resetpass-submit-loggedin": "Camudar la contraseña",
        "resetpass-submit-cancel": "Encaboxar",
        "resetpass-wrong-oldpass": "Contraseña temporal o actual inválida.\nSeique yá camudaras la contraseña o que pidieras una nueva contraseña temporal.",
-       "resetpass-recycled": "Por favor, cambie la so contraseña por otra distinta de la actual.",
+       "resetpass-recycled": "Por favor, cambia la contraseña por otra distinta de la actual.",
        "resetpass-temp-emailed": "Anició sesión con un códigu temporal unviáu per corréu electrónicu.\nPa completar l'aniciu de sesión, tien de definir una nueva contraseña equí:",
        "resetpass-temp-password": "Contraseña temporal:",
        "resetpass-abort-generic": "Una estensión encaboxó'l cambiu de la contraseña.",
-       "resetpass-expired": "La so contraseña caducó. Defina una nueva contraseña p'aniciar sesión.",
-       "resetpass-expired-soft": "La contraseña caducó y precisa reaniciase. Escueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa reaniciala sero.",
-       "resetpass-validity-soft": "La contraseña nun ye válida: $1\n\nEscueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa reaniciala sero.",
+       "resetpass-expired": "La to contraseña caducó. Configura una nueva contraseña p'aniciar sesión.",
+       "resetpass-expired-soft": "La contraseña caducó y precisa cambiase. Escueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa cambiala sero.",
+       "resetpass-validity-soft": "La contraseña nun ye válida: $1\n\nEscueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa cambiala sero.",
        "passwordreset": "Reaniciar contraseña",
-       "passwordreset-text-one": "Complete esti formulariu pa reaniciar la contraseña.",
-       "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Rellene unu de los campos pa recibir una contraseña temporal per corréu.}}",
+       "passwordreset-text-one": "Completa esti formulariu pa recibir per corréu una contraseña temporal.",
+       "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Rellena unu de los campos pa recibir una contraseña temporal per corréu.}}",
        "passwordreset-disabled": "Los reanicios de contraseña tán desactivaos nesta wiki.",
        "passwordreset-emaildisabled": "Les funciones de corréu electrónicu tan desactivaes nesta wiki.",
        "passwordreset-username": "Nome d'usuariu:",
        "passwordreset-domain": "Dominiu:",
        "passwordreset-email": "Direición de corréu electrónicu:",
        "passwordreset-emailtitle": "Detalles de la cuenta en {{SITENAME}}",
-       "passwordreset-emailtext-ip": "Dalguién (seique vusté, dende la direición IP $1)solicitó'l reaniciu de la so contraseña de {{SITENAME}} ($4).\n{{PLURAL:$3|La cuenta d'usuariu siguiente ta asociada|Les cuentes d'usuariu siguientes tán asociaes}}\na esta direición de corréu electrónicu:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña provisional caduca|Estes contraseñes provisionales caduquen}} {{PLURAL:$5|nun día|en $5 díes}}.\nTendría d'aniciar sesión y escoyer una contraseña nueva agora. Si esta solicitú la fizo otra persona,\no si recordó la clave orixinal y yá nun quier camudala, pue escaecer esti mensaxe y siguir\nusando la contraseña antigua.",
-       "passwordreset-emailtext-user": "L'usuariu $1 de {{SITENAME}} solicitó un reaniciu de la so contraseña de {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La cuenta d'usuariu siguiente ta asociada|Les cuentes d'usuariu siguientes tán asociaes}} con esta direición de corréu electrónicu:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña provisional caduca|Estes contraseñes provisionales caduquen}} {{PLURAL:$5|nun día|en $5 díes}}.\nTendría d'aniciar sesión y escoyer una contraseña nueva agora. Si esta solicitú la fizo otra persona, o si recordó la clave orixinal y yá nun quier camudala, pue escaecer esti mensaxe y siguir usando la contraseña antigua.",
+       "passwordreset-emailtext-ip": "Dalguién (seique tu, dende la direición IP $1)solicitó'l reaniciu de la contraseña de {{SITENAME}} ($4).\n{{PLURAL:$3|La cuenta d'usuariu siguiente ta asociada|Les cuentes d'usuariu siguientes tán asociaes}}\na esta direición de corréu electrónicu:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña provisional caduca|Estes contraseñes provisionales caduquen}} {{PLURAL:$5|nun día|en $5 díes}}.\nTendríes d'aniciar sesión y escoyer una contraseña nueva agora. Si esta solicitú ye d'otra persona,\no si recordasti la clave orixinal y yá nun quies camudala, inora esti mensaxe y sigue\nusando la contraseña antigua.",
+       "passwordreset-emailtext-user": "L'usuariu $1 de {{SITENAME}} solicitó un reaniciu de la contraseña de {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La cuenta d'usuariu siguiente ta asociada|Les cuentes d'usuariu siguientes tán asociaes}} con esta direición de corréu electrónicu:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña provisional caduca|Estes contraseñes provisionales caduquen}} {{PLURAL:$5|nun día|en $5 díes}}.\nTendríes d'aniciar sesión y escoyer una contraseña nueva agora. Si esta solicitú ye d'otra persona, o si recordasti la clave orixinal y yá nun quies camudala, pues inorar esti mensaxe y siguir usando la contraseña antigua.",
        "passwordreset-emailelement": "Nome d'usuariu: \n$1\n\nContraseña temporal: \n$2",
        "passwordreset-emailsentemail": "Si esta direición de corréu electrónicu ta asociada cola to cuenta, unviaráse un corréu pa reaniciar la contraseña.",
        "passwordreset-emailsentusername": "Si hai una direición de corréu electrónicu asociada con esti nome d'usuariu, unviaráse un corréu electrónicu pa reaniciar la contraseña.",
        "rcfilters-other-review-tools": "Otres ferramientes de revisión",
        "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultancies per páxina",
        "rcfilters-activefilters": "Filtros activos",
+       "rcfilters-activefilters-hide": "Tapecer",
+       "rcfilters-activefilters-show": "Amosar",
        "rcfilters-advancedfilters": "Filtros avanzaos",
        "rcfilters-limit-title": "Resultancies qu'amosar",
        "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|cambiu|$1 cambios}}, $2",
        "rcfilters-empty-filter": "Nun hai filtros activos. Amuésense toles contribuciones.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Filtros",
        "rcfilters-filterlist-whatsthis": "¿Como funciona esto?",
-       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dinos lo que pienses sobre estes (nueves) ferramientes de filtriáu",
+       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dinos lo que pienses sobre estes ferramientes de filtriáu",
        "rcfilters-highlightbutton-title": "Resaltar resultaos",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Seleiciona un color",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "Seleiciona un color pa resaltar esta propiedá",
        "rcfilters-watchlist-showupdated": "Los cambeos fechos en páxines que nun visitasti desque se ficieron apaecen en <strong>negrina</strong>, con marcadores sólidos.",
        "rcfilters-preference-label": "Tapecer la versión meyorada de Cambios recién",
        "rcfilters-preference-help": "Revierte'l rediseñu de la interfaz de 2017 y toles ferramientes añadíes d'entós aquí.",
+       "rcfilters-watchlist-preference-label": "Tapecer la versión ameyorada de la Llista de siguimientu",
+       "rcfilters-watchlist-preference-help": "Desfai el rediseñu de la interfaz de 2017 y toles ferramientes añadíes d'entós acá.",
        "rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "Amosar los cambios nes páxines enllazaes dende",
        "rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "<strong>Páxines enllazaes dende</strong> la páxina seleicionada",
        "rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Amosar los cambios nes páxines qu'enllacen a",