<?php
+/**
+ * @package MediaWiki
+ * @subpackage Language
+ */
# The names of the namespaces can be set here, but the numbers
# are magical, so don't change or move them! The Namespace class
NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discussió'
) + $wgNamespaceNamesEn;
-/* Note that some default options can be customized -- see
- '$wgDefaultUserOptionsEn' in Language.php */
-
/* private */ $wgQuickbarSettingsCa = array(
"Cap", "Fixa a la dreta", "Fixa a l'esquerra", "Surant a l'esquerra"
);
L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior.
Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent.
<b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu
- \"Desa pàgina\".\n<p>",
+ \"Desa pàgina\".<br />",
"yourtext" => "El vostre text",
"storedversion" => "Versió emmagatzemada",
"editingold" => "<strong>ATENCIÓ:Esteu editant una versió antiga d'aquesta pàgina.
-Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>\n",
+Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>",
"yourdiff" => "Diferències",
"copyrightwarning" => "Noteu que totes les contribucions a la {{SITENAME}}
es consideren fetes públiques sota la llicència de documentació lliure GNU
#
"preferences" => "Preferències",
"prefsnologin" => "No heu entrat",
-"prefsnologintext" => "Has haver <a href=\"" .
- "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrat</a>
+"prefsnologintext" => "Has haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
per seleccionar preferències d'usuari.",
"prefslogintext" => "Heu entrat amb el nom \"$1\".
El vostre número d'identificació intern és $2.",
"reupload" => "Carrega de nou",
"reuploaddesc" => "Torna al formulari per pujar.",
"uploadnologin" => "No heu iniciat una sessió",
-"uploadnologintext" => "Deveu haver <a href=\"" .
- "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrat</a>
+"uploadnologintext" => "Deveu haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
per carregar arxius.",
-"uploadfile" => "Carrega arxiu",
"uploaderror" => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
"uploadtext" => "Per veure o cercar imatges que s'hagin carregat
previament, aneu al [[Especial:Imagelist|llistat d'imatges carregades]].
"imagelist" => "Llistat d'imatges",
"imagelisttext" => "A sota hi ha un llistat de $1 imatges ordenades $2.",
"getimagelist" => " obtenint el llistat d'imatges",
-"ilshowmatch" => "Mostra totes les imatges amb noms que coincideixin amb",
"ilsubmit" => "Recerca",
"showlast" => "Mostra les últimes $1 imatges ordenades $2.",
-"all" => "totes",
"byname" => "per nom",
"bydate" => "per data",
"bysize" => "per mida",
# Email this user
#
"mailnologin" => "No enviïs la direcció",
-"mailnologintext" => "Heu d'haver <a href=\"" .
-
- "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrat</a>
-i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres <a href=\"" .
- "{{localurle:Especial:Preferences}}\">preferències</a>
+"mailnologintext" => "Heu d'haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
+i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Especial:Preferences|preferències]]
per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
"emailuser" => "Envia correu electrònic a aquest usuari",
"emailpage" => "Correu electrònic a usuari",
"watchlistsub" => "(per a l'usuari \"$1\")",
"nowatchlist" => "No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.",
"watchnologin" => "No heu iniciat sessió",
-"watchnologintext" => "Heu d'<a href=\"" .
- "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrar</a>
+"watchnologintext" => "Heu d'[[Especial:Userlogin|entrar]]
per modificar el vostre llistat de seguiment.",
"addedwatch" => "Afegit al llistat de seguiment",
"addedwatchtext" => "La pàgina \"$1\" ha estat afegida al vostre <a href=\"" .
"movepagetext" => "Emprant el següent formulari reanomenareu una pàgina,
movent tota la seva història al nou nom.
El títol anterior es convertirà en un redireccionament al nou títol.
-Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de [[Especial:Maintenance|verificar]] que no deixeu redireccions
+Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de verificar que no deixeu redireccions
dobles o trencades.
Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho facin.
En aquests casos, haureu de traslladar o barrejar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
"movearticle" => "Reanomena pàgina",
"movenologin" => "No sou a dins d'una sessió",
-"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar<a href=\"" .
- "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">dintre d'una sessió</a>
+"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar[[Especial:Userlogin|dintre d'una sessió]]
per reanomenar una pàgina.",
"newtitle" => "A títol nou",
"movepagebtn" => "Reanomena pàgina",
return $wgSkinNamesCa;
}
- # Inherit userAdjust()
-
+
function shortdate( $ts, $adj = false )
{
if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }