Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-12-23 16:47 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Bekiroflaz
8 * @author Dbl2010
9 * @author Erkan Yilmaz
10 * @author Karduelis
11 * @author Katpatuka
12 * @author Mach
13 * @author Mskyrider
14 * @author Myildirim2007
15 * @author Runningfridgesrule
16 * @author Srhat
17 * @author Suelnur
18 * @author Urhixidur
19 * @author Uğur Başak
20 * @author לערי ריינהארט
21 */
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Medya',
25 NS_SPECIAL => 'Özel',
26 NS_TALK => 'Tartışma',
27 NS_USER => 'Kullanıcı',
28 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
29 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
30 NS_FILE => 'Resim',
31 NS_FILE_TALK => 'Resim_tartışma',
32 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
33 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
34 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
35 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
36 NS_HELP => 'Yardım',
37 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
38 NS_CATEGORY => 'Kategori',
39 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
40 );
41
42 $specialPageAliases = array(
43 'DoubleRedirects' => array( 'ÇiftYönlendirmeler' ),
44 'BrokenRedirects' => array( 'BozukYönlendirmeler' ),
45 'Disambiguations' => array( 'AnlamAyrım' ),
46 'Userlogin' => array( 'KullanıcıGiriş' ),
47 'Userlogout' => array( 'KullanıcıÇıkış' ),
48 'CreateAccount' => array( 'HesapOluştur' ),
49 'Preferences' => array( 'Tercihler' ),
50 'Watchlist' => array( 'İzlemeListesi' ),
51 'Recentchanges' => array( 'SonDeğişiklikler' ),
52 'Upload' => array( 'Yükle' ),
53 'Imagelist' => array( 'ResimListesi' ),
54 'Newimages' => array( 'YeniResimler' ),
55 'Listusers' => array( 'KullanıcıListesi' ),
56 'Listgrouprights' => array( 'GrupHaklarıListesi' ),
57 'Statistics' => array( 'İstatistikler' ),
58 'Randompage' => array( 'Rasgele', 'RasgeleSayfa' ),
59 'Lonelypages' => array( 'YalnızSayfalar' ),
60 'Uncategorizedpages' => array( 'KategorisizSayfalar' ),
61 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorisizKategoriler' ),
62 'Uncategorizedimages' => array( 'KategorisizResimler' ),
63 'Uncategorizedtemplates' => array( 'KategorisizŞablonlar' ),
64 'Unusedcategories' => array( 'KullanılmayanKategoriler' ),
65 'Unusedimages' => array( 'KullanılmayanResimler' ),
66 'Wantedpages' => array( 'İstenenSayfalar', 'KırıkLinler' ),
67 'Wantedcategories' => array( 'İstenenKategoriler' ),
68 'Mostcategories' => array( 'EnKategorili' ),
69 'Mostimages' => array( 'EnResimli' ),
70 'Shortpages' => array( 'KısaSayfalar' ),
71 'Longpages' => array( 'UzunSayfalar' ),
72 'Newpages' => array( 'YeniSayfalar' ),
73 'Ancientpages' => array( 'EskiSayfalar' ),
74 'Deadendpages' => array( 'BağlantısızSayfalar' ),
75 'Protectedpages' => array( 'KorunanSayfalar' ),
76 'Protectedtitles' => array( 'KorunanBaşlıklar' ),
77 'Allpages' => array( 'TümSayfalar' ),
78 'Prefixindex' => array( 'ÖnekDizini' ),
79 'Ipblocklist' => array( 'IPEngelListesi' ),
80 'Specialpages' => array( 'ÖzelSayfalar' ),
81 'Contributions' => array( 'Katkılar' ),
82 'Emailuser' => array( 'E-postalAt' ),
83 'Confirmemail' => array( 'E-postaDoğrula' ),
84 'Whatlinkshere' => array( 'VerilenBağlantılar' ),
85 'Recentchangeslinked' => array( 'İlgiliDeğişiklikler' ),
86 'Movepage' => array( 'SayfaTaşı' ),
87 'Blockme' => array( 'BeniEngelle' ),
88 'Booksources' => array( 'KitapKaynakları' ),
89 'Categories' => array( 'Kategoriler' ),
90 'Export' => array( 'DışaAktar' ),
91 'Version' => array( 'Sürüm' ),
92 'Allmessages' => array( 'TümArayüzMetinleri' ),
93 'Log' => array( 'Kayıt', 'Kayıtlar' ),
94 'Blockip' => array( 'IPEngelle' ),
95 'Undelete' => array( 'Gerigetir' ),
96 'Import' => array( 'İçeAktar' ),
97 'Lockdb' => array( 'DBKilitle' ),
98 'Unlockdb' => array( 'DBKilitAç' ),
99 'Userrights' => array( 'KullanıcıHakları' ),
100 'MIMEsearch' => array( 'MIMEArama' ),
101 'FileDuplicateSearch' => array( 'KopyaDosyaAraması' ),
102 'Unwatchedpages' => array( 'İzlenmeyenSayfalar' ),
103 'Listredirects' => array( 'YönlendirmeListesi' ),
104 'Revisiondelete' => array( 'RevizyonSil' ),
105 'Unusedtemplates' => array( 'KullanılmayanŞablonlar' ),
106 'Randomredirect' => array( 'RasgeleYönlendirme' ),
107 'Mypage' => array( 'BenimSayfam' ),
108 'Mytalk' => array( 'MesajSayfam' ),
109 'Mycontributions' => array( 'Katkılarım' ),
110 'Listadmins' => array( 'YöneticiListesi' ),
111 'Listbots' => array( 'BotListesi' ),
112 'Popularpages' => array( 'PopülerSayfalar' ),
113 'Search' => array( 'Ara' ),
114 'Resetpass' => array( 'ŞifreSıfırla', 'ParolaSıfırla' ),
115 'Withoutinterwiki' => array( 'İntervikisiz' ),
116 'MergeHistory' => array( 'RevizyonBirleştir' ),
117 'Filepath' => array( 'DosyaKonumu' ),
118 'Invalidateemail' => array( 'EmailDoğrulamaİptal' ),
119 );
120
121 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
122 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
123
124 $messages = array(
125 # User preference toggles
126 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
127 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
128 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
129 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
130 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
131 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
132 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
133 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
134 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
135 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
136 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
137 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
138 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
139 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
140 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
141 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
142 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
143 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
144 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
145 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
146 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
147 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
148 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
149 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
150 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
151 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
152 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
153 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
154 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
155 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
156 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
157 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
158 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
159 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
160 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
161 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
162 'tog-watchlisthideliu' => 'İzleme listemde, kayıtlı kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
163 'tog-watchlisthideanons' => 'İzleme listemde, anonim kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
164 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
165 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
166 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
167
168 'underline-always' => 'Daima',
169 'underline-never' => 'Asla',
170 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
171
172 # Dates
173 'sunday' => 'Pazar',
174 'monday' => 'Pazartesi',
175 'tuesday' => 'Salı',
176 'wednesday' => 'Çarşamba',
177 'thursday' => 'Perşembe',
178 'friday' => 'Cuma',
179 'saturday' => 'Cumartesi',
180 'sun' => 'Paz',
181 'mon' => 'Pzt',
182 'tue' => 'Sal',
183 'wed' => 'Çar',
184 'thu' => 'Per',
185 'fri' => 'Cuma',
186 'sat' => 'Cts',
187 'january' => 'Ocak',
188 'february' => 'Şubat',
189 'march' => 'Mart',
190 'april' => 'Nisan',
191 'may_long' => 'Mayıs',
192 'june' => 'Haziran',
193 'july' => 'Temmuz',
194 'august' => 'Ağustos',
195 'september' => 'Eylül',
196 'october' => 'Ekim',
197 'november' => 'Kasım',
198 'december' => 'Aralık',
199 'january-gen' => 'Ocak',
200 'february-gen' => 'Şubat',
201 'march-gen' => 'Mart',
202 'april-gen' => 'Nisan',
203 'may-gen' => 'Mayıs',
204 'june-gen' => 'Haziran',
205 'july-gen' => 'Temmuz',
206 'august-gen' => 'Ağustos',
207 'september-gen' => 'Eylül',
208 'october-gen' => 'Ekim',
209 'november-gen' => 'Kasım',
210 'december-gen' => 'Aralık',
211 'jan' => 'Ocak',
212 'feb' => 'Şubat',
213 'mar' => 'Mart',
214 'apr' => 'Nisan',
215 'may' => 'Mayıs',
216 'jun' => 'Haziran',
217 'jul' => 'Temmuz',
218 'aug' => 'Ağustos',
219 'sep' => 'Eylül',
220 'oct' => 'Ekim',
221 'nov' => 'Kasım',
222 'dec' => 'Aralık',
223
224 # Categories related messages
225 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
226 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
227 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
228 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
229 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
230 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
231 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
232 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
233 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
234 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
235 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
236 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
237 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
238 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
239
240 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
241 'mainpagedocfooter' => 'Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents kullanıcı rehberine] bakınız.
242
243 == Yeni Başlayanlar ==
244 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Yapılandırma ayarlarının listesi]
245 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki SSS]
246 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-posta listesi]',
247
248 'about' => 'Hakkında',
249 'article' => 'Madde',
250 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
251 'cancel' => 'İptal',
252 'qbfind' => 'Bul',
253 'qbbrowse' => 'Tara',
254 'qbedit' => 'Değiştir',
255 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
256 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
257 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
258 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
259 'moredotdotdot' => 'Daha...',
260 'mypage' => 'Sayfam',
261 'mytalk' => 'Mesaj sayfam',
262 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
263 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
264 'and' => '&#32;ve',
265
266 # Metadata in edit box
267 'metadata_help' => 'Metadata:',
268
269 'errorpagetitle' => 'Hata',
270 'returnto' => '$1.',
271 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
272 'help' => 'Yardım',
273 'search' => 'ara',
274 'searchbutton' => 'Ara',
275 'go' => 'Git',
276 'searcharticle' => 'Git',
277 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
278 'history_short' => 'Geçmiş',
279 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
280 'info_short' => 'Bilgi',
281 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
282 'permalink' => 'Bu hâline bağlantı',
283 'print' => 'Bastır',
284 'edit' => 'Değiştir',
285 'create' => 'Oluştur',
286 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
287 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
288 'delete' => 'Sil',
289 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
290 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
291 'protect' => 'Korumaya al',
292 'protect_change' => 'Değiştir',
293 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
294 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
295 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
296 'newpage' => 'Yeni sayfa',
297 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
298 'talkpagelinktext' => 'Mesaj',
299 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
300 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
301 'postcomment' => 'Yorum ekle',
302 'articlepage' => 'Maddeye git',
303 'talk' => '{{#ifeq:{{TALKSPACE}}|Kullanıcı mesaj|mesaj|tartışma}}',
304 'views' => 'Görünümler',
305 'toolbox' => 'Araçlar',
306 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
307 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
308 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
309 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
310 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
311 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
312 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
313 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
314 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
315 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
316 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
317 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
318 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
319 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
320 'jumpto' => 'Git ve:',
321 'jumptonavigation' => 'kullan',
322 'jumptosearch' => 'ara',
323
324 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
325 'aboutsite' => '{{SITENAME}} hakkında',
326 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
327 'bugreports' => 'Hata Raporları',
328 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
329 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
330 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
331 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
332 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
333 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
334 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
335 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
336 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
337 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
338 'faq' => 'SSS',
339 'faqpage' => 'Project:SSS',
340 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
341 'mainpage' => 'Ana sayfa',
342 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
343 'policy-url' => 'Project:Politika',
344 'portal' => 'Topluluk portalı',
345 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
346 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
347 'privacypage' => 'Project:Gizlilik ilkesi',
348
349 'badaccess' => 'İzin hatası',
350 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
351 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece {{PLURAL:$2|grubundaki|grubundaki}}: $1 kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
352
353 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
354 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
355
356 'ok' => 'TAMAM',
357 'retrievedfrom' => '"$1" adresinden alındı.',
358 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
359 'newmessageslink' => 'mesajınız',
360 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
361 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
362 'editsection' => 'değiştir',
363 'editold' => 'değiştir',
364 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
365 'editlink' => 'değiştir',
366 'viewsourcelink' => 'kaynağı gör',
367 'editsectionhint' => '$1 bölümünü değiştir',
368 'toc' => 'Konu başlıkları',
369 'showtoc' => 'göster',
370 'hidetoc' => 'gizle',
371 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
372 'viewdeleted' => '$1 gör?',
373 'restorelink' => '$1 silinmiş değişikliği',
374 'feedlinks' => 'Besleme:',
375 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
376 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma özet akışları geçerli değil.',
377 'site-rss-feed' => '$1 RSS Aboneliği',
378 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
379 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
380 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
381 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
382
383 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
384 'nstab-main' => 'Sayfa',
385 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
386 'nstab-media' => 'Medya',
387 'nstab-special' => 'Özel',
388 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
389 'nstab-image' => 'Dosya',
390 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
391 'nstab-template' => 'şablon',
392 'nstab-help' => 'yardım',
393 'nstab-category' => 'Kategori',
394
395 # Main script and global functions
396 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
397 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
398 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
399 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:SpecialPages]] sayfasında görebilirsiniz.',
400
401 # General errors
402 'error' => 'Hata',
403 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
404 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
405 Bu bir yazılım hatası olabilir.
406 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
407 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
408
409 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
410 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
411 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
412 "$1"
413 Kullanılan fonksiyon "$2".
414 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
415 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
416 $1',
417 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
418 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
419 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
420 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
421 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
422 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
423
424 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
425 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
426
427 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
428
429 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
430 Lütfen bunu bir [[Özel:Listusers/sysop|yöneticiye]], URL\'yi not ederek iletin',
431 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
432 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
433 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
434 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
435 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
436 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
437 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
438 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
439 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
440 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
441 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
442 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
443 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
444 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
445 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
446 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
447 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
448 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
449 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
450 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
451 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
452 Fonksiyon: $1<br />
453 Sorgu: $2',
454 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
455 'viewsourcefor' => '$1 için',
456 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
457 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
458 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
459 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
460 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
461 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
462 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
463 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
464 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
465 $2',
466 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
467 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
468 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
469 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
470 Verilen sebep: ''$2''.",
471
472 # Virus scanner
473 'virus-badscanner' => 'Yanlış ayarlama: bilinmeyen virüs tarayıcı: <i>$1</i>',
474 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)',
475 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:',
476
477 # Login and logout pages
478 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
479 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
480 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
481 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz, $1! ==
482
483 Hesabınız açıldı.
484 [[Special:Preferences|{{SITENAME}} tercihlerinizi]] değiştirmeyi unutmayın.',
485 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
486 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
487 'yourpassword' => 'Parolanız',
488 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
489 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
490 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
491 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.',
492 'login' => 'Oturum aç',
493 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
494 'loginprompt' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.',
495 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
496 'logout' => 'Oturumu kapat',
497 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
498 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
499 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1',
500 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
501 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
502 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
503 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
504 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
505 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
506 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
507 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
508 'username' => 'Kullanıcı adı:',
509 'uid' => 'Kayıt numarası:',
510 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
511 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
512 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
513 'yourvariant' => 'Sizce:',
514 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
515 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
516 'badsiglength' => 'İmza çok uzun
517 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
518 'email' => 'E-posta',
519 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
520 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
521 'prefs-help-email' => 'E-posta adresi isteğe bağlıdır; ancak eğer parolanızı unutursanız e-posta adresinize yeni parola gönderilmesine olanak sağlar.
522 Aynı zamanda diğer kullanıcıların kullanıcı ve kullanıcı mesaj sayfalarınız üzerinden kimliğinizi bilmeksizin sizinle iletişim kurmalarına da olanak sağlar.',
523 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
524 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
525 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
526 Çerez kullanımı devredışı.
527 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
528 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
529 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
530 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
531 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
532 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya [[Special:UserLogin/signup|yeni bir hesap açın]].',
533 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
534 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
535 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
536 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
537 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
538 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni parola gönder',
539 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
540 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden birisi (muhtemelen siz) {{SITENAME}} ($4) için yeni bir parola gönderilmesi istedi. "$2" kullanıcısına geçici olarak "$3" parolası oluşturuldu. Eğer bu sizin isteğiniz ise, oturum açıp yeni bir parola oluşturmanız gerkemektedir.
541
542 Parola değişimini siz istemediyseniz veya parolanızı hatırladıysanız ve artık parolanızı değiştirmek istemiyorsanız; bu mesajı önemsemeyerek eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
543 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
544 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
545 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
546 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
547 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
548 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
549 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
550 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
551 'acct_creation_throttle_hit' => 'Özür dileriz, {{PLURAL:$1|1 hesap|$1 hesap}} açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
552 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $2 $3 tarihinde doğrulanmıştı.',
553 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
554 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
555 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
556 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
557 'invalidemailaddress' => 'Geçersiz bir formatta yazıldığından dolayı bu e-posta adresi kabul edilemez.
558 Lütfen geçerli bir formatta e-posta adresi yazın veya bu bölümü boş bırakın.',
559 'accountcreated' => 'Hesap yaratıldı',
560 'accountcreatedtext' => '$1 için kullanıcı hesabı yaratıldı.',
561 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
562 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu.
563
564 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz.
565
566 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.',
567 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
568
569 # Password reset dialog
570 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
571 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
572 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
573 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
574 'oldpassword' => 'Eski parola',
575 'newpassword' => 'Yeni parola',
576 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
577 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
578 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
579 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
580 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar değiştirilememektedir',
581 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolayı değiştir',
582
583 # Edit page toolbar
584 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
585 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
586 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
587 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
588 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
589 'link_tip' => 'İç bağlantı',
590 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması',
591 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
592 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
593 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
594 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
595 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
596 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
597 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
598 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
599 'image_tip' => 'Resim ekleme',
600 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
601 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
602 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
603 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
604
605 # Edit pages
606 'summary' => 'Özet',
607 'subject' => 'Konu/başlık',
608 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
609 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
610 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
611 'preview' => 'Önizleme',
612 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
613 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
614 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
615 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
616 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın.
617 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.",
618 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
619 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
620 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
621 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
622 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
623 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Kullanıcı adı veya IP adresiniz engellenmiştir.\'\'\'</big>
624
625 Sizi engelleyen hizmetli: $1.<br />
626 Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
627
628 * Engellenmenin başlangıcı: $8
629 * Engellenmenin bitişi: $6
630 * Engellenme süresi: $7
631
632 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. [[Special:Preferences|Tercihlerim]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız, tercihlerinize e-posta adresinizi eklediğinizde e-posta gönderme hakkına sahip olacaksınız.
633 <br />Şu anki IP adresiniz $3, engellenme numaranız #$5.
634 <br />Bir hizmetliden durumunuz hakkında bilgi almak istediğinizde veya herhangi bir sorguda bu bilgiler gerekecektir, lütfen not ediniz.',
635 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
636 Belirtilen sebep şudur:
637
638 :\'\'$2\'\'
639
640 * Engellemenin başlangıcı: $8
641 * Engellemenin bitişi: $6
642
643 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
644
645 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
646
647 Şu anki IP nurmaranız $3 ve engellenme ID\'niz #$5.
648 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda bu ID bulunsun.',
649 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
650 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
651 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
652 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
653 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
654 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
655 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
656 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
657 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
658 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
659 'loginreqlink' => 'oturum aç',
660 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
661 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
662 'accmailtext' => '"$1" kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.',
663 'newarticle' => '(Yeni)',
664 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
665 'anontalkpagetext' => "----''Bu sayfa henüz bir kullanıcı hesabı oluşturmamış veya hesabını kullanmayan bir anonim kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu nedenle bu kişiyi belirtmek için rakamsal IP adresini kullanmak zorundayız. Bu gibi IP adresleri birçok kullanıcı tarafından paylaşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcıysanız ve size sizin ilginiz olmayan mesajlar geliyorsa, lütfen diğer anonim kullanıcılarla olabilecek olan karmaşayı önlemek için [[Special:UserLogin/signup|bir hesap oluşturun]] veya [[Special:UserLogin|oturum açın]].''",
666 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
667 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
668 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
669 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce '''önizlemeyi göster''''e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
670 'usercsspreview' => "'''Sadece kullanıcı CSS dosyanızın önizlemesini görüyorsun.''' '''Kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı!'''",
671 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
672 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
673 'updated' => '(Güncellendi)',
674 'note' => '<strong>Not: </strong>',
675 'previewnote' => '<strong>Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!</strong>',
676 'previewconflict' => 'Bu önizleme metin düzenleme kutucuğunun üstünde, maddenin eğer değişikliklerinizi kaydetmeyi seçerseniz nasıl görüneceğini yansıtır.',
677 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
678 'session_fail_preview_html' => "<strong>Üzgünüz! Oturum verisinin kaybolmasından dolayı düzenlemenizi işleme geçiremeyeceğiz.</strong>
679
680 ''Çünkü {{SITENAME}} sitesinde raw HTML etkindir, önizleme JavaScript saldırılarına önlem olarak gizlenmiştir.''
681
682 <strong>Eğer bu haklı bir düzenleme girişimiyse, lütfen yeniden deneyin. Eğer hala çalışmazsa, [[Special:UserLogout|çıkış yapıp]] yeniden oturum açmayı deneyin.</strong>",
683 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
684 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
685 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
686 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
687 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
688 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
689 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
690 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
691 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
692 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
693 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
694 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
695 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
696 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
697 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
698 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
699 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
700 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
701 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
702 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32 kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
703 'longpageerror' => '<strong>HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
704 Kaydedilmesi mümkün değildir.</strong>',
705 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
706 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
707 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
708 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
709 'titleprotectedwarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.</strong>',
710 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
711 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
712 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
713 'template-protected' => '(koruma)',
714 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
715 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
716 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
717 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
718 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:UserLogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:UserLogin|kayıt olabilirsiniz]].',
719 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
720 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
721 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
722 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 işlemini yapmaya yetkiniz yok:',
723 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
724
725 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
726 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
727 'deleted-notice' => 'Bu sayfa silindi.
728 Bu sayfanın silinme kaydı aşağıda bulunmaktadır.',
729 'deletelog-fulllog' => 'Tüm kayıtları göster',
730 'edit-conflict' => 'Değişiklik çakışması.',
731
732 # "Undo" feature
733 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
734 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
735 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
736 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
737
738 # Account creation failure
739 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
740 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
741
742 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
743
744 # History pages
745 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
746 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
747 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
748 'currentrev-asof' => '$1 itibarı ile sayfanın şu anki hâli.',
749 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hâli',
750 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm', # Additionally available: $3: revision id
751 'previousrevision' => '← Önceki hali',
752 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
753 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
754 'cur' => 'fark',
755 'next' => 'sonraki',
756 'last' => 'son',
757 'page_first' => 'ilk',
758 'page_last' => 'son',
759 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
760 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
761 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
762 'history-fieldset-title' => 'Geçmişte ara',
763 'deletedrev' => '[silindi]',
764 'histfirst' => 'En eski',
765 'histlast' => 'En yeni',
766 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
767 'historyempty' => '(boş)',
768
769 # Revision feed
770 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
771 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
772 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
773 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
774 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
775 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
776
777 # Revision deletion
778 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
779 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
780 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
781 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
782 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
783 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
784 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
785 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
786 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
787 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
788 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
789 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
790 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
791 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:'''",
792 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:'''",
793 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
794 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
795 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
796 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
797 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
798 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
799 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
800 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
801 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
802 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
803 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
804 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
805 'revdelete-content' => 'içerik',
806 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
807 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
808 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
809 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
810 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
811 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
812
813 # History merging
814 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
815 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
816 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
817 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
818 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
819 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
820 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
821 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
822 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
823 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
824 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
825 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
826 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
827 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
828 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
829
830 # Merge log
831 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
832 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
833 'revertmerge' => 'Ayır',
834
835 # Diffs
836 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
837 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
838 'lineno' => '$1. satır:',
839 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
840 'editundo' => 'geriye al',
841 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
842 'diff-movedto' => '$1 sayfasına taşındı',
843 'diff-src' => 'kaynak',
844
845 # Search results
846 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
847 'searchresults-title' => '"$1" için arama sonuçları',
848 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
849 'searchsubtitle' => "Aranan: \"'''[[:\$1]]'''\"",
850 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
851 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
852 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
853 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
854 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
855 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
856 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
857 'prevn' => 'önceki $1',
858 'nextn' => 'sonraki $1',
859 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
860 'searchmenu-legend' => 'Arama seçenekleri',
861 'searchhelp-url' => 'Help:İçindekiler',
862 'searchprofile-project' => 'Proje sayfaları',
863 'searchprofile-images' => 'Dosyalar',
864 'searchprofile-everything' => 'Herşey',
865 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
866 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
867 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
868 'search-section' => '(bölüm $1)',
869 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
870 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
871 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
872 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
873 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
874 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
875 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
876 'searchrelated' => 'ilgili',
877 'searchall' => 'hepsi',
878 'showingresults' => "$2. sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$1|'''1''' sonuç |'''$1''' sonuç }} aşağıdadır:",
879 'showingresultsnum' => "'''$2''' sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$3|'''1''' sonuç|'''$3''' sonuç}} aşağıdadır:",
880 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
881 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
882 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
883 'search-external' => 'Dış arama',
884 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
885
886 # Preferences page
887 'preferences' => 'Tercihler',
888 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
889 'prefs-edits' => 'Değişiklik sayısı:',
890 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
891 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} giriş yapmalısınız]</span>.',
892 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
893 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
894 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
895 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
896 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
897 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
898 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
899 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
900 'skin' => 'Tema',
901 'skin-preview' => 'Önizleme',
902 'math' => 'Matematiksel semboller',
903 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
904 'datedefault' => 'Tercih yok',
905 'datetime' => 'Tarih ve saat',
906 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
907 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
908 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
909 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
910 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
911 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
912 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
913 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
914 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
915 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
916 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
917 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
918 'prefs-resetpass' => 'Parolayı değiştir',
919 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
920 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
921 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
922 'rows' => 'Satır',
923 'columns' => 'Sütun',
924 'searchresultshead' => 'Arama',
925 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
926 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
927 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
928 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
929 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
930 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
931 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
932 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
933 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
934 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
935 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
936 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
937 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
938 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
939 'prefs-namespaces' => 'İsim alanları',
940 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
941 'default' => 'orijinal',
942 'files' => 'Dosyalar',
943
944 # User rights
945 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
946 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
947 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
948 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
949 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
950 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
951 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
952 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
953 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
954 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
955 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
956 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:UserLogin|giriş yapmanız gerekir]].',
957 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
958 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
959 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
960
961 # Groups
962 'group' => 'Grup:',
963 'group-user' => 'Kullanıcılar',
964 'group-bot' => 'Botlar',
965 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
966 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
967 'group-all' => '(hepsi)',
968
969 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
970 'group-bot-member' => 'Bot',
971 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
972 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
973
974 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
975 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
976 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
977 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
978
979 # Rights
980 'right-read' => 'Sayfaları oku',
981 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
982 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
983 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
984 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
985 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
986 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
987 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
988 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
989 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
990 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
991 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
992 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
993 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
994 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
995
996 # User rights log
997 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
998 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
999 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
1000 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
1001
1002 # Recent changes
1003 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
1004 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
1005 'recentchanges-legend' => 'Son değişiklikler seçenekleri',
1006 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
1007 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
1008 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibarı ile, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
1009 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
1010 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
1011 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
1012 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
1013 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
1014 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
1015 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
1016 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
1017 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
1018 'diff' => 'fark',
1019 'hist' => 'geçmiş',
1020 'hide' => 'gizle',
1021 'show' => 'Göster',
1022 'minoreditletter' => 'K',
1023 'newpageletter' => 'Y',
1024 'boteditletter' => 'b',
1025 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
1026 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
1027 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
1028
1029 # Recent changes linked
1030 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
1031 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
1032 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
1033 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
1034 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
1035 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
1036
1037 # Upload
1038 'upload' => 'Dosya yükle',
1039 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
1040 'reupload' => 'Yeniden yükle',
1041 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
1042 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
1043 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:UserLogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
1044 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
1045 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
1046 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
1047 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:FileList|resim listesine]] bakın,
1048 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
1049
1050 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
1051 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
1052 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
1053 veya doğrudan bağlantı için
1054 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
1055 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
1056 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
1057 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
1058 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
1059 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
1060 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen [[Special:NewFiles|dosyaların bir listesi]] bulunmaktadır.',
1061 'filename' => 'Dosya adı',
1062 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
1063 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
1064 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
1065 'filesource' => 'Kaynak:',
1066 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
1067 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
1068 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
1069 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
1070 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
1071 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
1072 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1073 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1074 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
1075 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
1076 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
1077 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce <strong><tt>$1</tt></strong> dosyasına bir gözatın.',
1078 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
1079 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1080 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1081 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
1082 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
1083 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
1084 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
1085 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
1086 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
1087 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
1088 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
1089 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
1090 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
1091 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
1092 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
1093 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
1094 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
1095 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
1096 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
1097
1098 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1099 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1100
1101 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1102 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1103 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1104
1105 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1106 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1107 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1108
1109 'license' => 'Lisans:',
1110 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1111 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1112 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1113 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1114
1115 # Special:FileList
1116 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
1117 'imgfile' => 'dosya',
1118 'imagelist' => 'Resim listesi',
1119 'imagelist_date' => 'Tarih',
1120 'imagelist_name' => 'Ad',
1121 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
1122 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
1123 'imagelist_description' => 'Tanım',
1124
1125 # File description page
1126 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1127 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1128 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1129 'filehist-deleteone' => 'sil',
1130 'filehist-revert' => 'geri al',
1131 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1132 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1133 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1134 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1135 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1136 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1137 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
1138 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}}:',
1139 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1140 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1141 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1142 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1143 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1144 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1145 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1146 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1147 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1148
1149 # File reversion
1150 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1151 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1152 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1153 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1154
1155 # File deletion
1156 'filedelete' => 'Sil $1',
1157 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1158 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
1159 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1160 'filedelete-submit' => 'Sil',
1161 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1162 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
1163 'filedelete-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1164 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1165 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1166 ** Telif hakları ihlali
1167 ** Çift/kopya dosya',
1168 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1169
1170 # MIME search
1171 'mimesearch' => 'MIME araması',
1172 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1173 'download' => 'yükle',
1174
1175 # Unwatched pages
1176 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1177
1178 # List redirects
1179 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1180
1181 # Unused templates
1182 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1183 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1184 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1185
1186 # Random page
1187 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1188
1189 # Random redirect
1190 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1191
1192 # Statistics
1193 'statistics' => 'İstatistikler',
1194 'statistics-header-pages' => 'Sayfa istatistikleri',
1195 'statistics-header-edits' => 'Değişiklik istatistikleri',
1196 'statistics-header-users' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1197 'statistics-articles' => 'Maddeler',
1198 'statistics-pages' => 'Sayfalar',
1199 'statistics-pages-desc' => 'Vikipedideki tüm sayfalar, tartışma sayfaları, yönlendirmeler vs.',
1200 'statistics-files' => 'Yüklenmiş dosyalar',
1201 'statistics-edits-average' => 'Her sayfadaki ortalama değişiklik',
1202 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue İş sırası] uzunluğu',
1203 'statistics-users' => 'Kayıtlı [[Special:ListUsers|kullanıcılar]]',
1204 'statistics-users-active' => 'Aktif kullanıcılar',
1205 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1206
1207 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1208 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1209 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1210
1211 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1212 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1213
1214 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1215 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1216 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1217 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1218
1219 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1220 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1221 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1222
1223 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1224
1225 # Miscellaneous special pages
1226 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1227 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1228 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1229 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1230 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1231 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1232 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1233 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1234 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1235 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1236 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1237 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1238 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1239 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1240 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1241 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1242 'wantedfiles' => 'İstenen dosyalar',
1243 'wantedtemplates' => 'İstenen şablonlar',
1244 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1245 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1246 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1247 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1248 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1249 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1250 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1251 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1252 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1253 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1254 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1255 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1256 'protectedpages-indef' => 'Sadece süresiz korumalar',
1257 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1258 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1259 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1260 'listusers-editsonly' => 'Sadece değişiklik yapan kullanıcıları göster',
1261 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1262 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1263 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1264 'move' => 'Adını değiştir',
1265 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1266 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1267 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1268
1269 # Book sources
1270 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1271 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1272 'booksources-go' => 'Git',
1273
1274 # Special:Log
1275 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1276 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1277 'log' => 'Kayıtlar',
1278 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1279 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1280
1281 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1282 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1283 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1284
1285 # Special:AllPages
1286 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1287 'alphaindexline' => '$1 sayfasından $2 sayfasına kadar',
1288 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1289 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1290 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1291 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1292 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1293 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1294 'allpagesprev' => 'Önceki',
1295 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1296 'allpagessubmit' => 'Getir',
1297 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1298 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1299
1300 # Special:Categories
1301 'categories' => 'Kategoriler',
1302 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1303 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1304 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1305
1306 # Special:DeletedContributions
1307 'deletedcontributions' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
1308
1309 # Special:LinkSearch
1310 'linksearch-ns' => 'İsimalanı:',
1311 'linksearch-ok' => 'Ara',
1312
1313 # Special:ListUsers
1314 'listusers-submit' => 'Göster',
1315 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1316
1317 # Special:Log/newusers
1318 'newuserlogpage' => 'Yeni kullanıcı kayıtları',
1319 'newuserlogpagetext' => 'En son kaydolan kullanıcı kayıtları.',
1320 'newuserlog-byemail' => 'eposta yoluyla şifre gönderilmiştir',
1321 'newuserlog-create-entry' => 'Yeni kullanıcı',
1322 'newuserlog-create2-entry' => '$1 yeni hesap oluşturdu',
1323 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Otomatik hesap oluşturuldu',
1324
1325 # Special:ListGroupRights
1326 'listgrouprights-group' => 'grup',
1327 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1328 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1329
1330 # E-mail user
1331 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1332 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:UserLogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1333 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1334 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1335 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1336 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1337 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1338 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1339 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1340 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1341 'emailfrom' => 'Kimden:',
1342 'emailto' => 'Kime:',
1343 'emailsubject' => 'Konu:',
1344 'emailmessage' => 'E-posta:',
1345 'emailsend' => 'Gönder',
1346 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1347 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1348 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1349 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1350
1351 # Watchlist
1352 'watchlist' => 'İzleme listem',
1353 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1354 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1355 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1356 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1357 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1358 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:UserLogin|oturum açmalısınız]].',
1359 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1360 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1361
1362 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1363
1364 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:RecentChanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1365
1366 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1367 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1368 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1369 'watch' => 'İzlemeye al',
1370 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1371 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1372 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1373 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1374 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1375 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izleme listenizdedir.',
1376 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1377 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1378 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1379 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1380 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 tane sayfa var.',
1381 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1382 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1383 'watchlist-options' => 'İzleme listesi seçenekleri',
1384
1385 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1386 'watching' => 'İzleniyor...',
1387 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1388
1389 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1390 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1391 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1392 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1393 'changed' => 'değiştirildi',
1394 'created' => 'oluşturuldu',
1395 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1396 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
1397 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1398 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1399
1400 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1401
1402 $NEWPAGE
1403
1404 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1405
1406 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1407 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1408 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1409
1410 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1411
1412 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1413
1414 --
1415 Ayarları değiştirmek için:
1416 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1417
1418 Yardım ve öneriler için:
1419 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1420
1421 # Delete
1422 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1423 'confirm' => 'Onayla',
1424 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1425 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1426 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1427 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1428 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1429 'delete-legend' => 'Sil',
1430 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1431 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1432 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1433 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1434 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1435 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1436 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1437 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1438 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1439 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1440 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1441 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1442 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1443 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1444 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1445 ** Yazarın talebi
1446 ** Telif hakları ihlali
1447 ** Vandalizm',
1448 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1449 'delete-toobig' => 'Bu sayfa, $1 {{PLURAL:$1|tane değişiklik|tane değişiklik}} ile çok uzun bir geçmişe sahiptir.
1450 Böyle sayfaların silinmesi, {{SITENAME}} sitesini bozmamak için sınırlanmaktadır.',
1451
1452 # Rollback
1453 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1454 'rollback_short' => 'geri al',
1455 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1456 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1457 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1458 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1459
1460 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1461 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1462 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1463 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1464 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1465
1466 # Protect
1467 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1468 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1469 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1470 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1471 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1472 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1473 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1474 'prot_1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1475 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1476 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1477 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1478 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1479 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1480 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1481 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1482 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1483 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1484 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
1485 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
1486 'protect-default' => '(standart)',
1487 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1488 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1489 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1490 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1491 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1492 'protect-expiry-indefinite' => 'süresiz',
1493 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1494 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1495 'protect-othertime' => 'Farklı zaman:',
1496 'protect-othertime-op' => 'farklı zaman',
1497 'protect-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1498 'protect-otherreason-op' => 'diğer/ilave gerekçe',
1499 'protect-dropdown' => '*Genel koruma gerekçeleri
1500 ** Aşırı vandalizm
1501 ** Aşırı spam
1502 ** Değişiklik savaşı
1503 ** Yüksek trafiğe sahip sayfa',
1504 'protect-expiry-options' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1505 'restriction-type' => 'İzin:',
1506 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1507 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1508 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1509 'pagesize' => '(bayt)',
1510
1511 # Restrictions (nouns)
1512 'restriction-edit' => 'Değiştir',
1513 'restriction-move' => 'Taşı',
1514 'restriction-create' => 'Yarat',
1515 'restriction-upload' => 'Yükle',
1516
1517 # Restriction levels
1518 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1519 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1520 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1521
1522 # Undelete
1523 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1524 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1525 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1526 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1527 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1528 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1529 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1530 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1531 'undeletelink' => 'geri getir',
1532 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1533 'undeletecomment' => 'Neden:',
1534 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1535 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1536 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1537 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1538 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1539
1540 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1541 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1542 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1543 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1544 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1545 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1546 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1547
1548 $1',
1549 'undelete-show-file-submit' => 'Evet',
1550
1551 # Namespace form on various pages
1552 'namespace' => 'Alan adı:',
1553 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1554 'blanknamespace' => '(Ana)',
1555
1556 # Contributions
1557 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1558 'mycontris' => 'Katkılarım',
1559 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1560 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1561 'uctop' => '(son)',
1562 'month' => 'Ay:',
1563 'year' => 'Yıl:',
1564
1565 'sp-contributions-newbies' => 'Sadece yeni hesap açan kullanıcıların katkılarını göster',
1566 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1567 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1568 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1569 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1570 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1571
1572 # What links here
1573 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1574 'whatlinkshere-title' => '"$1" maddesine bağlantı veren sayfalar',
1575 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1576 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1577 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1578 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1579 'istemplate' => 'ekleme',
1580 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
1581 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1582 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1583 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1584 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1585 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1586 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1587
1588 # Block/unblock
1589 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
1590 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
1591 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1592 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1593 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1594 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1595 'ipbreason' => 'Neden:',
1596 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1597 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1598 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1599 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1600 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1601 'ipbotheroption' => 'farklı',
1602 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1603 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
1604 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1605 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1606 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1607 <br />[[Special:IPBlockList|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1608 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1609 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1610 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1611 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1612 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1613 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1614 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1615 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1616 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
1617 'ipblocklist' => 'Engellenmiş IP adresleri ve kullanıcı adları',
1618 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
1619 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1620 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1621 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1622 'infiniteblock' => 'süresiz',
1623 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1624 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1625 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1626 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1627 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1628 'blocklink' => 'engelle',
1629 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1630 'contribslink' => 'Katkılar',
1631 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1632 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1633 'blocklog-fulllog' => 'Tüm engelleme kaydı',
1634 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1635 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1636 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1637 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1638 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1639 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1640 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1641 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1642 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1643 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1644 'blockme' => 'Beni engelle',
1645 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
1646 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
1647 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1648 'cant-block-while-blocked' => 'Siz engelliyken başka kullanıcıları engelleyemezsiniz.',
1649
1650 # Developer tools
1651 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1652 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1653 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1654 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1655 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1656 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
1657 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1658 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1659 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1660
1661 # Move page
1662 'move-page' => '$1 taşınıyor',
1663 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1664 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme hâline dönüşür. Otomatik olarak eski başlığa yönlendirmeleri güncelleyebilirsiniz. Bu işlemi otomatik yapmak istemezseniz tüm [[Special:DoubleRedirects|çift]] veya [[Special:BrokenRedirects|geçersiz]] yönlendirmeleri kendiniz düzeltmeniz gerekecek. Yapacağınız bu değişikllikle tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1665
1666 Eğer yeni isimde bir madde zaten varsa isim değişikliği '''yapılmayacaktır'''. Ayrıca, isim değişikliğinden pişman olursanız değişikliği geri alabilir ve başka hiçbir sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1667
1668 '''UYARI!'''
1669 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önünde bulundurun.",
1670 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1671
1672 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1673 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1674 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1675
1676 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1677 'movearticle' => 'Eski isim',
1678 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1679 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:UserLogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1680 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} sitesinde sayfa adlerını değiştirme izniniz yok.',
1681 'newtitle' => 'Yeni isim',
1682 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1683 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1684 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1685 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1686 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1687 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1688 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1689 'movedto' => 'taşındı:',
1690 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1691 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
1692 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
1693 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1694 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1695 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1696 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1697 'movereason' => 'Neden:',
1698 'revertmove' => 'geriye al',
1699 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1700 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1701
1702 "[[:$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1703 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1704 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1705 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1706 'immobile-source-page' => 'Bu sayfanın adı değiştirilemez.',
1707
1708 # Export
1709 'export' => 'Sayfa kaydet',
1710 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1711 'export-submit' => 'Aktar',
1712 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
1713 'export-addcat' => 'Ekle',
1714 'export-download' => 'Farklı kaydet',
1715 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
1716
1717 # Namespace 8 related
1718 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1719 'allmessagesname' => 'İsim',
1720 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1721 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1722 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1723 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1724 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1725 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1726
1727 # Thumbnails
1728 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1729 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1730 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1731
1732 # Special:Import
1733 'import' => 'Sayfaları aktar',
1734 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1735 'import-interwiki-submit' => 'Import',
1736 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1737 'import-comment' => 'Yorum:',
1738 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1739 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1740 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1741 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
1742 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1743 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1744 'importsuccess' => 'Aktarma sonuçlandı!',
1745 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1746 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
1747
1748 # Import log
1749 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1750 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1751
1752 # Tooltip help for the actions
1753 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1754 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1755 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1756 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1757 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1758 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1759 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1760 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1761 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1762 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1763 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1764 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1765 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1766 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1767 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1768 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1769 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1770 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1771 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1772 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1773 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1774 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1775 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1776 'tooltip-n-mainpage' => 'Ana sayfaya dön',
1777 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1778 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1779 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1780 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1781 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1782 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1783 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1784 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1785 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1786 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1787 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1788 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1789 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1790 'tooltip-t-print' => 'Bu sayfanın basılmaya uygun görünümü',
1791 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1792 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1793 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1794 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1795 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1796 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1797 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1798 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1799 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1800 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1801 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1802 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1803 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1804 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1805 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1806 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1807 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1808 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
1809
1810 # Stylesheets
1811 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1812 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1813
1814 # Scripts
1815 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1816
1817 # Attribution
1818 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim {{PLURAL:$1|kullanıcısı|kullanıcıları}}',
1819 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1820 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1821 'others' => 'diğerleri',
1822 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|kullanıcı|kullanıcılar}} $1',
1823
1824 # Spam protection
1825 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1826 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle kara-listedeki bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1827
1828 # Info page
1829 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1830 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
1831 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
1832 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1833
1834 # Math options
1835 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1836 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1837 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1838 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1839 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1840 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1841
1842 # Patrolling
1843 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1844 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1845 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
1846 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
1847 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
1848 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
1849
1850 # Patrol log
1851 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1852 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
1853 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1854
1855 # Image deletion
1856 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1857 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
1858
1859 # Browsing diffs
1860 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1861 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1862
1863 # Media information
1864 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
1865 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1866 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1867 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sayfa|sayfa}}',
1868 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1869 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1870 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1871 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1872 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1873 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1874
1875 # Special:NewFiles
1876 'newimages' => 'Yeni resimler',
1877 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş {{PLURAL:$1|adet dosyayı|adet dosyayı}} göstermektedir.",
1878 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.',
1879 'showhidebots' => '(botları $1)',
1880 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1881 'ilsubmit' => 'Ara',
1882 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1883 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihi itibarı ile yeni resimleri göster',
1884
1885 # Bad image list
1886 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1887
1888 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1889 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1890
1891 # Variants for Tajiki language
1892 'variantname-tg' => 'tg',
1893
1894 # Metadata
1895 'metadata' => 'Üstveri',
1896 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1897 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1898 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1899 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1900
1901 * make
1902 * model
1903 * datetimeoriginal
1904 * exposuretime
1905 * fnumber
1906 * focallength', # Do not translate list items
1907
1908 # EXIF tags
1909 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1910 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1911 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
1912 'exif-compression' => 'Sıkıştırma planı',
1913 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1914 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1915 'exif-samplesperpixel' => 'Sayı bileşenleri',
1916 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1917 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y-C alt örnekleme oranı',
1918 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1919 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
1920 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1921 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
1922 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
1923 'exif-rowsperstrip' => 'Number of rows per strip',
1924 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per compressed strip',
1925 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset to JPEG SOI',
1926 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes of JPEG data',
1927 'exif-transferfunction' => 'Transfer işlemi',
1928 'exif-whitepoint' => 'Beyaz nokta kromatiği',
1929 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primarities',
1930 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Renk aralığı dönüştürme matris katsayısı',
1931 'exif-referenceblackwhite' => 'Pair of black and white reference values',
1932 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
1933 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1934 'exif-make' => 'Fotoğraf makinesi markası',
1935 'exif-model' => 'Fotoğraf makinesi modeli',
1936 'exif-software' => 'Yazılım',
1937 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1938 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1939 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1940 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1941 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1942 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bileşenin anlamı',
1943 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma biçimi',
1944 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
1945 'exif-pixelxdimension' => 'Geçerli resim yükseğliği',
1946 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları',
1947 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumu',
1948 'exif-relatedsoundfile' => 'İlişkin ses dosyası',
1949 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
1950 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
1951 'exif-subsectime' => 'Alt-ikinci zaman',
1952 'exif-subsectimeoriginal' => 'Orjinal alt-ikinci zaman',
1953 'exif-subsectimedigitized' => 'Dijitalize alt-ikinci zaman',
1954 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1955 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1956 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1957 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1958 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1959 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1960 'exif-isospeedratings' => 'ISO hız derecesi',
1961 'exif-oecf' => 'Optoelectronic conversion factor',
1962 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
1963 'exif-aperturevalue' => 'Açıklık',
1964 'exif-brightnessvalue' => 'Parlaklık',
1965 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1966 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri',
1967 'exif-subjectdistance' => 'Özne uzaklığı',
1968 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm kipi',
1969 'exif-lightsource' => 'Işık kaynağı',
1970 'exif-flash' => 'Flaş',
1971 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1972 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1973 'exif-subjectarea' => 'Özne alanı',
1974 'exif-flashenergy' => 'Flaş düzeyi',
1975 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial frequency response',
1976 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1977 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1978 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1979 'exif-subjectlocation' => 'Özne konumu',
1980 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1981 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu',
1982 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1983 'exif-scenetype' => 'Sahne tipi',
1984 'exif-cfapattern' => 'CFA deseni',
1985 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
1986 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
1987 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
1988 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1989 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1990 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi',
1991 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1992 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1993 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1994 'exif-sharpness' => 'Keskinlik',
1995 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1996 'exif-subjectdistancerange' => 'Özne mesafe menzili',
1997 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği',
1998 'exif-gpsversionid' => 'GPS sürümü',
1999 'exif-gpslatituderef' => 'Kuzey veya güney enlemi',
2000 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
2001 'exif-gpslongituderef' => 'Doğu veya batı boylamı',
2002 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
2003 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
2004 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
2005 'exif-gpstimestamp' => 'GPS zamanı (atom saati)',
2006 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
2007 'exif-gpsstatus' => 'Alıcı konumu',
2008 'exif-gpsmeasuremode' => 'Ölçüm kipi',
2009 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi',
2010 'exif-gpsspeedref' => 'Hız birimi',
2011 'exif-gpsspeed' => 'GPS alıcı hızı',
2012 'exif-gpstrackref' => 'Reference for direction of movement',
2013 'exif-gpstrack' => 'Kontrol mekanizması',
2014 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference for direction of image',
2015 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
2016 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used',
2017 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Reference for latitude of destination',
2018 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude destination',
2019 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Reference for longitude of destination',
2020 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitude of destination',
2021 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference for bearing of destination',
2022 'exif-gpsdestbearing' => 'Bearing of destination',
2023 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Reference for distance to destination',
2024 'exif-gpsdestdistance' => 'Distance to destination',
2025 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Name of GPS processing method',
2026 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alan adı',
2027 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS zamanı',
2028 'exif-gpsdifferential' => 'GPS differential correction',
2029
2030 # EXIF attributes
2031 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
2032 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2033
2034 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
2035 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
2036
2037 'exif-unknowndate' => 'Bilinmeyen zaman',
2038
2039 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2040 'exif-orientation-2' => 'Yatay çevirme', # 0th row: top; 0th column: right
2041 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
2042 'exif-orientation-4' => 'Dikey çevirme', # 0th row: bottom; 0th column: left
2043 'exif-orientation-5' => '90° döndürülmüş (sola doğru) ve dikey çevirme', # 0th row: left; 0th column: top
2044 'exif-orientation-6' => '90° döndürülmüş (saat yönünde)', # 0th row: right; 0th column: top
2045 'exif-orientation-7' => '90° döndürülmüş (saat yönünde) ve dikey çevirme', # 0th row: right; 0th column: bottom
2046 'exif-orientation-8' => '90° döndürülmüş (sola doğru)', # 0th row: left; 0th column: bottom
2047
2048 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
2049 'exif-planarconfiguration-2' => 'Düzlemsel biçim',
2050
2051 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2052 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2053
2054 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2055 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2056
2057 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Var olmayan',
2058 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
2059 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
2060 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
2061 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
2062 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
2063 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
2064
2065 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmadı',
2066 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel (elle)',
2067 'exif-exposureprogram-2' => 'Normal program',
2068 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
2069 'exif-exposureprogram-4' => 'Denklanşör önceliği',
2070 'exif-exposureprogram-5' => 'Yaratıcı program',
2071 'exif-exposureprogram-6' => 'Hareket programı (hızlı hareketler içeren sahneleri çekmek için)',
2072 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)',
2073 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj kipi (yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır)',
2074
2075 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
2076
2077 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
2078 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
2079 'exif-meteringmode-2' => 'Merkez ağırlıklı',
2080 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı',
2081 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı',
2082 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli',
2083 'exif-meteringmode-6' => 'Kısmi',
2084 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
2085
2086 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
2087 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
2088 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
2089 'exif-lightsource-3' => 'Akkor ışık',
2090 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
2091 'exif-lightsource-9' => 'Açık hava',
2092 'exif-lightsource-10' => 'Bulutlu',
2093 'exif-lightsource-11' => 'Gölgeli',
2094 'exif-lightsource-12' => 'Gün ışığı floresan (D 5700 – 7100K)',
2095 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyaz floresan (N 4600 – 5400K)',
2096 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
2097 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
2098 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
2099 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
2100 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
2101 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2102 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2103 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2104 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2105 'exif-lightsource-24' => 'ISO stüdyo volframı',
2106 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları',
2107
2108 # Flash modes
2109 'exif-flash-fired-0' => 'Flaş patlamadı',
2110 'exif-flash-fired-1' => 'Flaş patladı',
2111 'exif-flash-return-0' => 'Dönen ışık modu kapalı',
2112 'exif-flash-return-2' => 'Dönen ışık yok',
2113 'exif-flash-return-3' => 'Dönen ışık tespit edildi',
2114 'exif-flash-mode-1' => 'Zorunlu flaş açık',
2115 'exif-flash-mode-2' => 'Zorunlu flaş kipi',
2116 'exif-flash-mode-3' => 'Otomatik kip',
2117 'exif-flash-function-1' => 'Flaş kapalı',
2118 'exif-flash-redeye-1' => 'Kırmızı göz azaltma kipi',
2119
2120 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
2121
2122 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
2123 'exif-sensingmethod-2' => 'Tek çip renkli algılama sensörü',
2124 'exif-sensingmethod-3' => 'İki çip renkli algılama sensörü',
2125 'exif-sensingmethod-4' => 'Üç çip renkli algılama sensörü',
2126 'exif-sensingmethod-5' => 'Ardışık, renkli algılama sensörü',
2127 'exif-sensingmethod-7' => 'Üç çizgili algılayıcı',
2128 'exif-sensingmethod-8' => 'Aritmetik, renkli algılama sensörü',
2129
2130 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2131
2132 'exif-scenetype-1' => 'Hemen fotoğraflama',
2133
2134 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
2135 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
2136
2137 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
2138 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
2139 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
2140
2141 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge',
2142 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel beyaz denge',
2143
2144 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
2145 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
2146 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
2147 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
2148
2149 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
2150 'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up',
2151 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
2152 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
2153 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
2154
2155 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2156 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
2157 'exif-contrast-2' => 'Sert',
2158
2159 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2160 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
2161 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
2162
2163 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2164 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
2165 'exif-sharpness-2' => 'Sert',
2166
2167 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
2168 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (yakın çekim)',
2169 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Yakın görünüm',
2170 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Uzak görünüm',
2171
2172 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2173 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
2174 'exif-gpslatitude-s' => 'Güney enlemi',
2175
2176 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2177 'exif-gpslongitude-e' => 'Doğu boylamı',
2178 'exif-gpslongitude-w' => 'Batı boylamı',
2179
2180 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
2181 'exif-gpsstatus-v' => 'Ölçüm işlerliği',
2182
2183 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-boyutlu ölçüm',
2184 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-boyutlu ölçüm',
2185
2186 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2187 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
2188 'exif-gpsspeed-m' => 'Mil/saat',
2189 'exif-gpsspeed-n' => 'Deniz mili',
2190
2191 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2192 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
2193 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
2194
2195 # External editor support
2196 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
2197 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
2198
2199 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2200 'recentchangesall' => 'hepsi',
2201 'imagelistall' => 'Tümü',
2202 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
2203 'namespacesall' => 'Hepsi',
2204 'monthsall' => 'hepsi',
2205
2206 # E-mail address confirmation
2207 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
2208 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
2209 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
2210 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
2211 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
2212 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
2213 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
2214 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
2215 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
2216
2217 Mail yazılımı iade etti:$1',
2218 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
2219 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
2220 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
2221 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
2222 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
2223 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
2224 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
2225 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
2226 açıldı.
2227
2228 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
2229 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
2230 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
2231
2232 $3
2233
2234 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
2235 birşey yok.
2236
2237 $5
2238
2239 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
2240
2241 # Scary transclusion
2242 'scarytranscludetoolong' => '[URL çok uzun]',
2243
2244 # Trackbacks
2245 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
2246
2247 # Delete conflict
2248 'deletedwhileediting' => "'''Uyarı''': Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!",
2249 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
2250 : ''$2''
2251 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
2252 'recreate' => 'Canlandır',
2253
2254 'unit-pixel' => 'px',
2255
2256 # action=purge
2257 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
2258 'confirm-purge-top' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi?',
2259
2260 # Multipage image navigation
2261 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
2262 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
2263 'imgmultigo' => 'Git!',
2264 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
2265
2266 # Table pager
2267 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
2268 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
2269 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
2270 'table_pager_first' => 'İlk',
2271 'table_pager_last' => 'Son',
2272 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
2273 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
2274 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
2275
2276 # Auto-summaries
2277 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
2278 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
2279 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
2280 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
2281
2282 # Live preview
2283 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
2284 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
2285
2286 # Watchlist editor
2287 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
2288 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
2289 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
2290 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
2291 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
2292 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
2293 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
2294 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden çıkartıldı:',
2295 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2296 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2297 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
2298 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
2299 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
2300 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
2301 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2302 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2303
2304 # Watchlist editing tools
2305 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2306 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2307 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2308
2309 # Special:Version
2310 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2311 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2312 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2313 'version-variables' => 'Değişkenler',
2314 'version-other' => 'Diğer',
2315 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2316 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2317 'version-version' => 'Sürüm',
2318 'version-license' => 'Lisans',
2319 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2320 'version-software-product' => 'Ürün',
2321 'version-software-version' => 'Versiyon',
2322
2323 # Special:FilePath
2324 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2325 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2326 'filepath-submit' => 'Konum',
2327
2328 # Special:FileDuplicateSearch
2329 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2330 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2331 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2332
2333 # Special:SpecialPages
2334 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
2335 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2336 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2337 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2338 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2339 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2340 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2341 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2342 'specialpages-group-pages' => 'Sayfalar listesi',
2343 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
2344 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
2345 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
2346
2347 # Special:BlankPage
2348 'blankpage' => 'Boş sayfa',
2349 'intentionallyblankpage' => 'Bu sayfa özellikle boştur.',
2350
2351 );