Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-04-14 16:46 CEST)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Uğur Başak
7 * @author SPQRobin
8 * @author Srhat
9 * @author Dbl2010
10 * @author Erkan Yilmaz
11 * @author Katpatuka
12 * @author Karduelis
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author Siebrand
15 * @author Nike
16 * @author Suelnur
17 * @author Myildirim2007
18 */
19
20 $namespaceNames = array(
21 NS_MEDIA => 'Media',
22 NS_SPECIAL => 'Özel',
23 NS_MAIN => '',
24 NS_TALK => 'Tartışma',
25 NS_USER => 'Kullanıcı',
26 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
27 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
28 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
29 NS_IMAGE => 'Resim',
30 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
31 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
32 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
33 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
34 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
35 NS_HELP => 'Yardım',
36 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
37 NS_CATEGORY => 'Kategori',
38 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
39 );
40
41 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
42 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
43
44 $messages = array(
45 # User preference toggles
46 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz',
47 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
48 'tog-justify' => 'Paragraf iki yana yaslayarak ayarla',
49 'tog-hideminor' => 'Küçük değişiklikleri "Son değişiklikler" sayfasında gizle',
50 'tog-extendwatchlist' => 'Gelişmiş izleme listesi',
51 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler listesi (her tarayıcı için uygun değil)',
52 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
53 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken yardımcı düğmeleri göster. (JavaScript)',
54 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
55 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirme hakkı ver',
56 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölüm başlığına sağ tıklayarak bölümde değişikliğe izin ver.(JavaScript)',
57 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu oluştur<br />(3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
58 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
59 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
60 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
61 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
62 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
63 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
64 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
65 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
66 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
67 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
68 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
69 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
70 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
71 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
72 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
73 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
74 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
75 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
76 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
77 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
78 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
79 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
80 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
81 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
82 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
83 'tog-diffonly' => 'Geçmişin altındaki sayfaların içeriğini gösterme.',
84 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
85
86 'underline-always' => 'Daima',
87 'underline-never' => 'Asla',
88 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
89
90 'skinpreview' => '(Önizleme)',
91
92 # Dates
93 'sunday' => 'Pazar',
94 'monday' => 'Pazartesi',
95 'tuesday' => 'Salı',
96 'wednesday' => 'Çarşamba',
97 'thursday' => 'Perşembe',
98 'friday' => 'Cuma',
99 'saturday' => 'Cumartesi',
100 'sun' => 'Paz',
101 'mon' => 'Pzt',
102 'tue' => 'Sal',
103 'wed' => 'Çar',
104 'thu' => 'Per',
105 'fri' => 'Cuma',
106 'sat' => 'Cts',
107 'january' => 'Ocak',
108 'february' => 'Şubat',
109 'march' => 'Mart',
110 'april' => 'Nisan',
111 'may_long' => 'Mayıs',
112 'june' => 'Haziran',
113 'july' => 'Temmuz',
114 'august' => 'Ağustos',
115 'september' => 'Eylül',
116 'october' => 'Ekim',
117 'november' => 'Kasım',
118 'december' => 'Aralık',
119 'january-gen' => 'Ocak',
120 'february-gen' => 'Şubat',
121 'march-gen' => 'Mart',
122 'april-gen' => 'Nisan',
123 'may-gen' => 'Mayıs',
124 'june-gen' => 'Haziran',
125 'july-gen' => 'Temmuz',
126 'august-gen' => 'Ağustos',
127 'september-gen' => 'Eylül',
128 'october-gen' => 'Ekim',
129 'november-gen' => 'Kasım',
130 'december-gen' => 'Aralık',
131 'jan' => 'Ocak',
132 'feb' => 'Şubat',
133 'mar' => 'Mart',
134 'apr' => 'Nisan',
135 'may' => 'Mayıs',
136 'jun' => 'Haziran',
137 'jul' => 'Temmuz',
138 'aug' => 'Ağustos',
139 'sep' => 'Eylül',
140 'oct' => 'Ekim',
141 'nov' => 'Kasım',
142 'dec' => 'Aralık',
143
144 # Categories related messages
145 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriler}}',
146 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
147 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
148 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
149 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
150 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
151 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
152 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
153 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
154 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
155 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
156 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
157 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
158 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
159 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
160 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
161 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
162 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
163
164 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
165 'mainpagedocfooter' => "Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] sayfasına bakınız.
166
167 == Yeni Başlayanlar ==
168 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
169 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
170 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
171
172 'about' => 'Hakkında',
173 'article' => 'Madde',
174 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
175 'cancel' => 'İptal',
176 'qbfind' => 'Bul',
177 'qbbrowse' => 'Tara',
178 'qbedit' => 'Değiştir',
179 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
180 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
181 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
182 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
183 'moredotdotdot' => 'Daha...',
184 'mypage' => 'Sayfam',
185 'mytalk' => 'Mesaj Sayfam',
186 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
187 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
188 'and' => 've',
189
190 # Metadata in edit box
191 'metadata_help' => 'Metadata:',
192
193 'errorpagetitle' => 'Hata',
194 'returnto' => '$1.',
195 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
196 'help' => 'Yardım',
197 'search' => 'Ara',
198 'searchbutton' => 'Ara',
199 'go' => 'Git',
200 'searcharticle' => 'Git',
201 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
202 'history_short' => 'Geçmiş',
203 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
204 'info_short' => 'Bilgi',
205 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
206 'permalink' => 'Son haline bağlantı',
207 'print' => 'Bastır',
208 'edit' => 'Değiştir',
209 'create' => 'Oluştur',
210 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
211 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
212 'delete' => 'Sil',
213 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
214 'undelete_short' => '$1 değişikliği geri getir',
215 'protect' => 'Korumaya al',
216 'protect_change' => 'Korumayı değiştir',
217 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
218 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
219 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
220 'newpage' => 'Yeni sayfa',
221 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
222 'talkpagelinktext' => 'Tartışma',
223 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
224 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
225 'postcomment' => 'Yorum ekle',
226 'articlepage' => 'Maddeye git',
227 'talk' => 'Tartışma',
228 'views' => 'Görünümler',
229 'toolbox' => 'Araçlar',
230 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
231 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
232 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
233 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
234 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
235 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
236 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
237 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
238 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
239 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
240 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
241 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
242 'viewcount' => 'Bu sayfaya $1 defa erişilmiş.',
243 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
244 'jumpto' => 'Git ve:',
245 'jumptonavigation' => 'kullan',
246 'jumptosearch' => 'ara',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => '{{SITENAME}} Hakkında',
250 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
251 'bugreports' => 'Hata Raporları',
252 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
253 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
254 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
255 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
256 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
257 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
258 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
259 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
260 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
261 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
262 'faq' => 'SSS',
263 'faqpage' => 'Project:SSS',
264 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
265 'mainpage' => 'Ana Sayfa',
266 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
267 'policy-url' => 'Project:Politika',
268 'portal' => 'Topluluk portalı',
269 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
270 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
271 'privacypage' => 'Project:Gizlilik_ilkesi',
272 'sitesupport' => 'Bağışlar',
273 'sitesupport-url' => 'Project:Bağış',
274
275 'badaccess' => 'İzin hatası',
276 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
277 'badaccess-group1' => 'Yapmak istediğiniz işlem ancak $1 grubundaki kullanıcılar tarafından yapılabilir.',
278 'badaccess-group2' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
279 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
280
281 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
282 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
283
284 'ok' => 'TAMAM',
285 'retrievedfrom' => '"$1"\'dan alındı',
286 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
287 'newmessageslink' => 'mesajınız',
288 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
289 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
290 'editsection' => 'değiştir',
291 'editold' => 'değiştir',
292 'editsectionhint' => 'Değiştirilen bölüm: $1',
293 'toc' => 'Konu başlıkları',
294 'showtoc' => 'göster',
295 'hidetoc' => 'gizle',
296 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
297 'viewdeleted' => '$1 gör?',
298 'restorelink' => 'silinmiş $1 değişikliği',
299 'feedlinks' => 'Besleme:',
300 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
301 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma beslemeleri {{SITENAME}} üzerinde geçerli değil.',
302 'site-rss-feed' => '$1 RSS Beslemesi',
303 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
304 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
305 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
306 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
307
308 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
309 'nstab-main' => 'Madde',
310 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
311 'nstab-media' => 'Medya',
312 'nstab-special' => 'Özel',
313 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
314 'nstab-image' => 'Dosya',
315 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
316 'nstab-template' => 'şablon',
317 'nstab-help' => 'yardım',
318 'nstab-category' => 'Kategori',
319
320 # Main script and global functions
321 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
322 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
323 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
324 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.',
325
326 # General errors
327 'error' => 'Hata',
328 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
329 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
330 Bu bir yazılım hatası olabilir.
331 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
332 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
333
334 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
335 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
336 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
337 "$1"
338 Kullanılan fonksiyon "$2".
339 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
340 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
341 $1',
342 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
343 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
344 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
345 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
346 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
347 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
348
349 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
350 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
351 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
352 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
353 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
354 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
355 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
356 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
357 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
358 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
359 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
360 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
361 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
362 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
363 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
364 'perfdisabled' => 'Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.',
365 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
366 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
367 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
368 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
369 Fonksiyon: $1<br />
370 Sorgu: $2',
371 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
372 'viewsourcefor' => '$1 için',
373 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
374 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
375 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
376 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
377 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
378 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
379 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
380 $2',
381 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
382 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
383 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
384 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
385 Verilen sebep: ''$2''.",
386
387 # Login and logout pages
388 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
389 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
390 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
391 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz $1! ==
392
393 Hesabınız açıldı. {{SITENAME}} tercihlerinizi değiştirmeyi unutmayın.',
394 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
395 'yourname' => 'Kullanıcı adınız',
396 'yourpassword' => 'Parolanız',
397 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
398 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
399 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
400 'loginproblem' => '<b>Kayıt olurken bir problem oldu.</b><br />Tekrar deneyin!',
401 'login' => 'Oturum aç',
402 'loginprompt' => "Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.<br />
403 Kullanıcı adınız Türkçe karakter, boşluk '''içerebilir'''. Kullanıcı adınıza e-posta adresi '''girmemeniz''' tavsiye edilir.",
404 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
405 'logout' => 'Oturumu kapat',
406 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
407 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
408 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1.',
409 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
410 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
411 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
412 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
413 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
414 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
415 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
416 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
417 'username' => 'Kullanıcı adı:',
418 'uid' => 'Kayıt numarası:',
419 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
420 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
421 'yourvariant' => 'Sizce:',
422 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
423 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
424 'badsiglength' => 'Kullanıcı adı çok uzun; $1 karakterin altında olmalı.',
425 'email' => 'E-posta',
426 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
427 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
428 'prefs-help-email' => '* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.',
429 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
430 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
431 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
432 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
433 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
434 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya yeni bir hesap açın.',
435 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
436 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
437 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
438 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
439 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
440 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni bir parola gönder',
441 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
442 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden (muhtemelen siz) {{SERVERNAME}} için yeni bir {{SITENAME}} ($4) parolası gönderilmesi istendi.
443 "$2" rumuzlu kullanıcının yeni parolası: "$3"
444 Oturum açıp parolanızı değiştirmelisiniz.
445
446 Parola değişimini siz istemediyseniz, ya da parolanızı hatırlayıp değiştirmekten vazgeçtiyseniz bu iletiyi görmezden gelip eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
447 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
448 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
449 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
450 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
451 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
452 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
453 'acct_creation_throttle_hit' => '$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
454 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.',
455 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
456 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
457 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
458 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
459 'invalidemailaddress' => 'E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.',
460 'accountcreated' => 'Hesap açıldı',
461 'accountcreatedtext' => '$1 için bir kullanıcı hesabı açıldı.',
462 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
463 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
464
465 # Password reset dialog
466 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
467 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
468 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
469 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
470 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
471 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar {{SITENAME}} sitesinde değiştirilemiyor',
472 'resetpass_missing' => 'Form data yok.',
473
474 # Edit page toolbar
475 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
476 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
477 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
478 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
479 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
480 'link_tip' => 'İç bağlantı',
481 'extlink_sample' => '{{SERVER}} adres açıklaması',
482 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
483 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
484 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
485 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
486 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
487 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
488 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
489 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
490 'image_tip' => 'Resim ekleme',
491 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
492 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
493 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
494 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
495
496 # Edit pages
497 'summary' => 'Özet',
498 'subject' => 'Konu/başlık',
499 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
500 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
501 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
502 'preview' => 'Önizleme',
503 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
504 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
505 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
506 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
507 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın. Kaydet tuşu bir daha bastığında sayfayı özetsiz kaydetilecek.",
508 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
509 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
510 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
511 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
512 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
513 'blockedtext' => '<big>Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur.</big>
514
515 Sizi engelleyen hizmetli: $1. Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
516
517 *Engellenmenin başlangıcı: $8
518 *Engellenmenin bitişi: $6
519
520 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ile ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz.
521 Eğer [[Special:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız.
522 Şu anda IP adresiniz $3 ve engellenme numaranız #$5. Lütfen sorgu yaparken bu bilgileri belirtiniz.',
523 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü başka bir kullaınıcı tarafından kullanılmaktaydı, $1 tarafından engellendi.
524 Bunun için şu sebep belirtildi:
525 :\'\'$2\'\'
526
527 * Engellenmenin başlangıç zamanı: $8
528 * Engellenmenin bitiş zamanı: $6
529
530 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
531
532 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-mail adresi eklemediyesiniz veya onu kullandığınız engellenmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamayabilirsiniz.
533
534 Engellenme ID\'niz $5. Lütfen yapacağınız herhangi sorgularda bu ID bulunsun.',
535 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
536 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
537 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
538 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
539 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
540 'whitelistreadtitle' => 'Okumak için oturum açmalısınız',
541 'whitelistreadtext' => 'Sayfaları okuyabilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
542 'whitelistacctitle' => 'Hesap açma izniniz yok.',
543 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
544 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
545 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
546 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
547 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
548 'loginreqlink' => 'oturum aç',
549 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
550 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
551 'accmailtext' => "'$1' kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.",
552 'newarticle' => '(Yeni)',
553 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
554 'anontalkpagetext' => "----
555 ''Bu kayıtlı olmayan ya da kayıtlı adıyla sisteme giriş yapmamış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple kimliği IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer kişiler tarafından payşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse, [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''",
556 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
557 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
558 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
559 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style=\"border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px\">'''önizlemeyi göster'''</font>'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
560 'usercsspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı.'''",
561 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
562 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
563 'updated' => '(Güncellendi)',
564 'note' => '<strong>Not: </strong>',
565 'previewnote' => 'Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!',
566 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
567 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
568 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
569 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
570 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
571 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
572 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
573 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
574 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
575 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
576 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
577 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
578 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
579 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
580 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
581 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
582 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
583 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
584 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
585 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
586 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
587 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
588 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
589 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
590 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
591 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
592 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
593 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
594 'template-protected' => '(koruma)',
595 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
596 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
597 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
598 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
599 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:Userlogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:Userlogin|kayıt olabilirsiniz]].',
600 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
601 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
602 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
603 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
604
605 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
606 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
607
608 # "Undo" feature
609 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
610 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
611 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
612
613 # Account creation failure
614 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
615 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
616
617 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
618
619 # History pages
620 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
621 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
622 'revnotfound' => 'Sürüm bulunmadı',
623 'revnotfoundtext' => "İstemiş olduğunuz sayfanın eski versiyonu bulunamadı. Lütfen bu sayfaya erişmekte kullandığınız URL'yi kontrol edin.",
624 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
625 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hali',
626 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
627 'previousrevision' => '← Önceki hali',
628 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
629 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
630 'cur' => 'fark',
631 'next' => 'sonraki',
632 'last' => 'son',
633 'page_first' => 'ilk',
634 'page_last' => 'son',
635 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
636 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
637 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
638 'deletedrev' => '[silindi]',
639 'histfirst' => 'En eski',
640 'histlast' => 'En yeni',
641 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
642 'historyempty' => '(boş)',
643
644 # Revision feed
645 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
646 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
647 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
648 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
649 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
650 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
651
652 # Revision deletion
653 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
654 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
655 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
656 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
657 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
658 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
659 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
660 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
661 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
662 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
663 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
664 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
665 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok.',
666 'revdelete-selected' => '[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:',
667 'logdelete-selected' => "'''$1''' sayfasının {{PLURAL:$2|seçili kayıt olayı|seçili kayıt olayları}}:",
668 'revdelete-legend' => 'Kısıtlamaları ayarla',
669 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
670 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
671 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
672 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
673 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
674 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
675 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
676 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
677 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
678 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
679 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
680
681 # History merging
682 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
683 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
684 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
685 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
686 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
687 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
688 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
689 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
690 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
691 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
692 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
693 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
694 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
695 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
696
697 # Merge log
698 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
699 'revertmerge' => 'Ayır',
700
701 # Diffs
702 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
703 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
704 'lineno' => '$1. satır:',
705 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
706 'editundo' => 'geriye al',
707 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen $1 ara değişiklik bulunmaktadır)',
708
709 # Search results
710 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
711 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
712 'searchsubtitle' => 'Aranan: "[[:$1]]" [[Special:Allpages/$1|&#x5B;Indeks&#x5D;]]',
713 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
714 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
715 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
716 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
717 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
718 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
719 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
720 'prevn' => 'önceki $1',
721 'nextn' => 'sonraki $1',
722 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
723 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
724 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
725 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
726 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
727 'searchall' => 'hepsi',
728 'showingresults' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:',
729 'showingresultsnum' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:',
730 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
731 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
732 'powersearchtext' => 'Arama yapılacak alanları seçin :<br />
733 $1<br />
734 $2 yönlendirmeleri listele &nbsp; Aranacak: $3 $9',
735 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
736
737 # Preferences page
738 'preferences' => 'Tercihler',
739 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
740 'prefs-edits' => 'Değişikilik sayısı:',
741 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
742 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için [[Special:Userlogin|giriş yapmış]] olmalısınız.',
743 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
744 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
745 'qbsettings-none' => 'Yok',
746 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
747 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
748 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
749 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
750 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
751 'skin' => 'Tema',
752 'math' => 'Matematiksel semboller',
753 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
754 'datedefault' => 'Tercih yok',
755 'datetime' => 'Tarih ve saat',
756 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
757 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
758 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
759 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
760 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
761 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
762 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
763 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
764 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
765 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
766 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
767 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
768 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
769 'oldpassword' => 'Eski parola',
770 'newpassword' => 'Yeni parola',
771 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
772 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
773 'rows' => 'Satır',
774 'columns' => 'Sütun',
775 'searchresultshead' => 'Arama',
776 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
777 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
778 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
779 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
780 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
781 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
782 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
783 'timezonetext' => 'Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
784 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
785 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
786 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
787 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
788 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
789 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
790 'default' => 'orijinal',
791 'files' => 'Dosyalar',
792
793 # User rights
794 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
795 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
796 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
797 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
798 'editinguser' => "'''[[Kullanıcı:$1|$1]]''' ([[Kullanıcı mesaj:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
799 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
800 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
801 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
802 'userrights-groupsremovable' => 'Silinebilen gruplar:',
803 'userrights-groupsavailable' => 'Varolan gruplar:',
804 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
805 'userrights-available-add' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
806 'userrights-available-remove' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupdan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
807 'userrights-available-add-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
808 'userrights-available-remove-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu gruptan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
809 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
810 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
811 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:Userlogin|giriş yapmanız gerekir]].',
812 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
813
814 # Groups
815 'group' => 'Grup:',
816 'group-bot' => 'Botlar',
817 'group-sysop' => 'Yöneticiler',
818 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
819 'group-all' => '(hepsi)',
820
821 'group-bot-member' => 'Bot',
822 'group-sysop-member' => 'Yönetici',
823 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
824
825 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
826 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Yöneticiler',
827 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
828
829 # User rights log
830 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
831 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
832 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
833 'rightsnone' => '(yok)',
834
835 # Recent changes
836 'nchanges' => '$1 değişiklik',
837 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
838 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
839 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
840 'rcnote' => '$3 (UTC) tarihinde son <strong>$2</strong> günde yapılan <strong>$1</strong> değişiklik:',
841 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
842 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
843 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
844 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
845 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
846 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
847 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
848 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
849 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
850 'diff' => 'fark',
851 'hist' => 'geçmiş',
852 'hide' => 'gizle',
853 'show' => 'göster',
854 'minoreditletter' => 'K',
855 'newpageletter' => 'Y',
856 'boteditletter' => 'b',
857 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
858 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
859 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
860
861 # Recent changes linked
862 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
863 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
864 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
865 'recentchangeslinked-summary' => "Bu özel sayfa belirtilen sayfaya bağlı olan sayfalarda yapılan değişiklikleri listeler. İzleme listenizde olan sayfalar '''kalın''' yazıyla gösterilir.",
866
867 # Upload
868 'upload' => 'Dosya yükle',
869 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
870 'reupload' => 'Yeniden yükle',
871 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
872 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
873 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
874 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
875 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
876 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
877 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın,
878 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
879
880 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
881 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
882 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
883 veya doğrudan bağlantı için
884 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
885 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
886 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
887 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
888 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
889 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
890 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen dosyaların bir listesi bulunmaktadır.',
891 'filename' => 'Dosya',
892 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
893 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
894 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
895 'filesource' => 'Kaynak:',
896 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
897 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
898 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
899 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
900 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
901 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
902 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen dosya türleri \$2.",
903 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen dosya türleri \$2.",
904 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
905 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
906 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
907 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce $1 dosyasına bir gözatın.',
908 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
909 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
910 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
911 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
912 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
913 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
914 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
915 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
916 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
917 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
918 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
919 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
920 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
921 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
922 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
923 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
924 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
925 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
926 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
927
928 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
929 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
930
931 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
932 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
933 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
934
935 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
936 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
937 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
938
939 'license' => 'Lisans:',
940 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
941 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
942 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
943 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
944
945 # Special:Imagelist
946 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
947 'imgdesc' => 'tanım',
948 'imgfile' => 'dosya',
949 'imagelist' => 'Resim listesi',
950 'imagelist_date' => 'Tarih',
951 'imagelist_name' => 'Ad',
952 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
953 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
954 'imagelist_description' => 'Tanım',
955
956 # Image description page
957 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
958 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
959 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
960 'filehist-deleteone' => 'sadece bunu sil',
961 'filehist-revert' => 'geri al',
962 'filehist-current' => 'Şimdiki',
963 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
964 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
965 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
966 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
967 'filehist-comment' => 'Açıklama',
968 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
969 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:',
970 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
971 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
972 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
973 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
974 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
975 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
976 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
977
978 # File reversion
979 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
980 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
981 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
982 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
983
984 # File deletion
985 'filedelete' => 'Sil $1',
986 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
987 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
988 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
989 'filedelete-submit' => 'Sil',
990 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
991 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
992 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
993
994 # MIME search
995 'mimesearch' => 'MIME araması',
996 'mimetype' => 'MIME tipi:',
997 'download' => 'yükle',
998
999 # Unwatched pages
1000 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1001
1002 # List redirects
1003 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1004
1005 # Unused templates
1006 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1007 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1008 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1009
1010 # Random page
1011 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1012
1013 # Random redirect
1014 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1015
1016 # Statistics
1017 'statistics' => 'İstatistikler',
1018 'sitestats' => '{{SITENAME}} sitesi istatistikleri',
1019 'userstats' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1020 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} sitesinde şu anda '''\$2''' geçerli sayfa mevcuttur.
1021
1022 Bu sayıya; \"yönlendirme\", \"tartışma\", \"resim\", \"kullanıcı\", \"yardım\", \"{{SITENAME}}\", \"şablon\" alanlarındakiler ve iç bağlantı içermeyen maddeler dahil değildir. Geçerli madde sayısına bu sayfaların sayısı eklendiğinde ise toplam '''\$1''' sayfa mevcuttur.
1023
1024 \$8 tane dosya yüklenmiştir.
1025
1026 Site kurulduğundan bu güne kadar toplam '''\$4''' sayfa değişikliği ve sayfa başına ortalama '''\$5''' katkı olmuştur.
1027
1028 Toplam sayfa görüntülenme sayısı '''\$3''', değişiklik başına görüntüleme sayısı '''\$6''' olmuştur.
1029
1030 Şu andaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue iş kuyruğu] sayısı '''\$7'''.",
1031 'userstatstext' => "Şu anda '''$1''' kayıtlı kullanıcımız var. Bunlardan <b>$2</b> tanesi (ya da %$4) yöneticidir. (bakın $3)",
1032
1033 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1034 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1035 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1036
1037 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1038 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1039
1040 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1041 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1042 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1043 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1044
1045 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1046 'withoutinterwiki-header' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1047 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1048
1049 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1050
1051 # Miscellaneous special pages
1052 'nbytes' => '$1 bayt',
1053 'ncategories' => '$1 kategori',
1054 'nlinks' => '$1 bağlantı',
1055 'nmembers' => '$1 üye',
1056 'nrevisions' => '$1 değişiklik',
1057 'nviews' => '$1 görünüm',
1058 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1059 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1060 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1061 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1062 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1063 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1064 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1065 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1066 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1067 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1068 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1069 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1070 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1071 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1072 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1073 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1074 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1075 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1076 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1077 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1078 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1079 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1080 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1081 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1082 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1083 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
1084 'spheading' => 'Tüm kullanıcıları ilgilendirebilecek özel sayfalar',
1085 'restrictedpheading' => 'Yöneticilerin yetkileri ile ilgili özel sayfalar',
1086 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1087 'newpages-username' => 'Kullanıcı:',
1088 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1089 'ancientpages-summary' => 'En son değişiklik yapıldığından bu yana en fazla zaman geçmiş, geliştirilmesi unutulmuş sayfaların listesi.',
1090 'move' => 'Adını değiştir',
1091 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1092 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1093 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1094
1095 # Book sources
1096 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1097 'booksources-summary' => 'Bu sayfada bir ISBN numarası girip fazla bilgi alabilirsiniz.',
1098 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1099 'booksources-go' => 'Git',
1100
1101 # Special:Log
1102 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1103 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1104 'log' => 'Kayıtlar',
1105 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1106 'log-search-legend' => 'Kayıtları ara',
1107 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1108
1109 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1110 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1111
1112 # Special:Allpages
1113 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1114 'allpages-summary' => 'Bu sayfa sitedeki bütün sayfaları listeler.',
1115 'alphaindexline' => '$1 sayfası ile $2 sayfası arasındaki sayfaların listesi',
1116 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1117 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1118 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1119 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1120 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1121 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1122 'allpagesprev' => 'Önceki',
1123 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1124 'allpagessubmit' => 'Getir',
1125 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1126 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1127
1128 # Special:Listusers
1129 'listusers-submit' => 'Göster',
1130 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1131
1132 # E-mail user
1133 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1134 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:Userlogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1135 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1136 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1137 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1138 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1139 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1140 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1141 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1142 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1143 'emailfrom' => 'Kimden',
1144 'emailto' => 'Kime',
1145 'emailsubject' => 'Konu',
1146 'emailmessage' => 'E-posta',
1147 'emailsend' => 'Gönder',
1148 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1149 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1150 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1151 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1152
1153 # Watchlist
1154 'watchlist' => 'İzleme listem',
1155 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1156 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1157 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1158 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1159 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1160 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
1161 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1162 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1163
1164 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1165
1166 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1167
1168 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1169 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1170 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1171 'watch' => 'İzlemeye al',
1172 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1173 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1174 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1175 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1176 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1177 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç $1 sayfa izleme listenizdedir.',
1178 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1179 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1180 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1181 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1182 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 sayfa var.',
1183 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} (UTC) tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1184 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1185 'watchlist-show-bots' => 'Bot değişikliklerini göster',
1186 'watchlist-hide-bots' => 'Bot değişikliklerini gizle',
1187 'watchlist-show-own' => 'Benim değişikliklerimi göster',
1188 'watchlist-hide-own' => 'Benim değişikliklerimi gizle',
1189 'watchlist-show-minor' => 'Küçük değişiklikleri göster',
1190 'watchlist-hide-minor' => 'Küçük değişiklikleri gizle',
1191
1192 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1193 'watching' => 'İzleniyor...',
1194 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1195
1196 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1197 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1198 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1199 'changed' => 'değiştirildi',
1200 'created' => 'oluşturuldu',
1201 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1202 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1203 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1204
1205 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1206
1207 $NEWPAGE
1208
1209 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1210
1211 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1212 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1213 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1214
1215 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1216
1217 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1218
1219 --
1220 Ayarları değiştirmek için:
1221 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1222
1223 Yardım ve öneriler için:
1224 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1225
1226 # Delete/protect/revert
1227 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1228 'confirm' => 'Onayla',
1229 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1230 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1231 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1232 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1233 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1234 'delete-legend' => 'Sil',
1235 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1236 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1237 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1238 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1239 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1240 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1241 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1242 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1243 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1244 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1245 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1246 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1247 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1248 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1249 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1250 'rollback_short' => 'geri al',
1251 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1252 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1253 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1254 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1255
1256 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1257 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1258 'revertpage' => '[[User:$2|$2]] tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1259 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1260 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1261 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1262 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1263 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1264 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1265 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1266 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1267 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1268 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1269 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1270 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1271 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1272 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1273 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1274 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa şu an koruma altındadır, çünkü aşağıda listelenen ve kademeli koruma altındaki $1 sayfada kullanılmaktadır. Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz, ancak kademeli koruma etkilenmeyecektir.',
1275 'protect-default' => '(standart)',
1276 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1277 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1278 'protect-level-sysop' => 'sadece yöneticiler',
1279 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1280 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1281 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1282 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1283 'restriction-type' => 'İzin:',
1284 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1285 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1286 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1287 'pagesize' => '(bayt)',
1288
1289 # Restrictions (nouns)
1290 'restriction-edit' => 'Düzenle',
1291 'restriction-move' => 'Taşı',
1292 'restriction-create' => 'Yarat',
1293
1294 # Restriction levels
1295 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1296 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1297 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1298
1299 # Undelete
1300 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1301 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1302 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1303 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1304 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1305 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1306 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1307 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1308 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1309 'undeletecomment' => 'Neden:',
1310 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1311 'undeletedrevisions' => 'Toplam $1 kayıt geri getirildi.',
1312 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1313 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1314
1315 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1316 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1317 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1318 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1319 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1320 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1321 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1322
1323 $1',
1324
1325 # Namespace form on various pages
1326 'namespace' => 'Alan adı:',
1327 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1328 'blanknamespace' => '(Ana)',
1329
1330 # Contributions
1331 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1332 'mycontris' => 'Katkılarım',
1333 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1334 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1335 'uctop' => '(son)',
1336 'month' => 'Ay:',
1337 'year' => 'Yıl:',
1338
1339 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1340 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1341 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1342 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1343 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1344
1345 # What links here
1346 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1347 'whatlinkshere-title' => '$1 maddesine bağlantısı olan sayfalar',
1348 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1349 'linklistsub' => '(Bağlantı listesi)',
1350 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1351 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1352 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1353 'istemplate' => 'ekleme',
1354 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1355 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1356 'whatlinkshere-links' => '← linkler',
1357
1358 # Block/unblock
1359 'blockip' => "Bu IP'den erişimi engelle",
1360 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1361 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1362 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1363 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1364 'ipbreason' => 'Sebep',
1365 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1366 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1367 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1368 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1369 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1370 'ipbotheroption' => 'farklı',
1371 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1372 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1373 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1374 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1375 <br />[[Special:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1376 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1377 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1378 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1379 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1380 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1381 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1382 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1383 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1384 'ipblocklist' => 'Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi',
1385 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1386 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1387 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1388 'infiniteblock' => 'süresiz',
1389 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1390 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1391 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1392 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1393 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1394 'blocklink' => 'engelle',
1395 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1396 'contribslink' => 'Katkılar',
1397 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1398 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1399 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1400 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1401 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1402 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1403 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1404 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1405 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1406 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1407 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1408 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1409 'blockme' => 'Beni engelle',
1410 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1411
1412 # Developer tools
1413 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1414 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1415 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1416 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1417 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1418 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1419 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1420 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1421
1422 # Move page
1423 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1424 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir.
1425 Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır.
1426 Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür.
1427 Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır;
1428 çift veya geçersiz yönlendirmeleri kontrol ediniz.
1429 Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1430
1431 Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği '''yapılmayacaktır''', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır.
1432 Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1433
1434 '''UYARI!'''
1435 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir;
1436 lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.",
1437 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1438
1439 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1440 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1441 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1442
1443 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1444 'movearticle' => 'Eski isim',
1445 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1446 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:Userlogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1447 'newtitle' => 'Yeni isim',
1448 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1449 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1450 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1451 'movepage-moved' => '<big>"$1" sayfasının yeni adı: "$2"</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1452 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1453 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1454 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1455 'movedto' => 'taşındı:',
1456 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1457 'talkpagemoved' => 'İlgili tartışma sayfası da aktarıldı.',
1458 'talkpagenotmoved' => 'İlgili tartışma sayfası <strong>aktarılmadı</strong>.',
1459 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1460 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1461 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1462 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1463 'movereason' => 'Sebep',
1464 'revertmove' => 'geriye al',
1465 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1466 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1467
1468 "[[$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1469 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1470 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1471 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1472
1473 # Export
1474 'export' => 'Sayfa kaydet',
1475 'exporttext' => 'You can export the text and editing history of a particular page or
1476 set of pages wrapped in some XML. This can be imported into another wiki using MediaWiki
1477 via the Special:Import page.
1478
1479 To export pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and
1480 select whether you want the current version as well as all old versions, with the page
1481 history lines, or just the current version with the info about the last edit.
1482
1483 In the latter case you can also use a link, e.g. [[Special:Export/{{int:Mainpage}}]] for the page {{int:Mainpage}}.',
1484 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1485 'export-submit' => 'Aktar',
1486 'export-addcat' => 'Ekle',
1487
1488 # Namespace 8 related
1489 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1490 'allmessagesname' => 'İsim',
1491 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1492 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1493 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1494 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1495 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1496 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1497
1498 # Thumbnails
1499 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1500 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1501 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1502
1503 # Special:Import
1504 'import' => 'Sayfaları aktar',
1505 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1506 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1507 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1508 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1509 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1510 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1511 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1512 'importsuccess' => 'Aktarma başarılı sonuçlandı!',
1513 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1514
1515 # Import log
1516 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1517 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1518
1519 # Tooltip help for the actions
1520 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1521 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1522 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1523 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1524 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1525 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1526 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1527 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1528 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1529 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1530 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1531 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1532 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1533 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1534 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1535 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1536 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1537 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1538 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1539 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1540 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1541 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1542 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1543 'tooltip-n-mainpage' => 'Başlangıç sayfasına dönün',
1544 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1545 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1546 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1547 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1548 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1549 'tooltip-n-sitesupport' => 'Maddi destek',
1550 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1551 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1552 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1553 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1554 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1555 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1556 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1557 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1558 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1559 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1560 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1561 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1562 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1563 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1564 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1565 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1566 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1567 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1568 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1569 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1570 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1571 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1572 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1573 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1574 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1575
1576 # Stylesheets
1577 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1578 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1579
1580 # Scripts
1581 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1582
1583 # Attribution
1584 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim kullanıcıları',
1585 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1586 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1587 'others' => 'diğerleri',
1588 'siteusers' => '{{SITENAME}} kullanıcılar $1',
1589
1590 # Spam protection
1591 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1592 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1593
1594 # Info page
1595 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1596 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1597
1598 # Math options
1599 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1600 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1601 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1602 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1603 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1604 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1605
1606 # Patrol log
1607 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1608 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1609
1610 # Image deletion
1611 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1612
1613 # Browsing diffs
1614 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1615 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1616
1617 # Media information
1618 'mediawarning' => "'''DİKKAT!''': Bu dosyada kötü amaçlı (virüs gibi) kısım bulunabilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.
1619 <hr>",
1620 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1621 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1622 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1623 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1624 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1625 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1626 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1627 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1628
1629 # Special:Newimages
1630 'newimages' => 'Yeni resimler',
1631 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş '''$1''' adet dosyayı göstermektedir.",
1632 'showhidebots' => '(botları $1)',
1633 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1634 'ilsubmit' => 'Ara',
1635 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1636 'sp-newimages-showfrom' => '$1 tarihi itibariyle yeni resimleri göster',
1637
1638 # Bad image list
1639 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1640
1641 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1642 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1643
1644 # Metadata
1645 'metadata' => 'Resim detayları',
1646 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1647 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1648 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1649 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1650
1651 * make
1652 * model
1653 * datetimeoriginal
1654 * exposuretime
1655 * fnumber
1656 * focallength', # Do not translate list items
1657
1658 # EXIF tags
1659 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1660 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1661 'exif-compression' => 'Sıkıştırma modeli',
1662 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1663 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1664 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1665 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1666 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1667 'exif-datetime' => 'Dosyanın değişme tarih ve saati',
1668 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1669 'exif-make' => 'Kamera markası',
1670 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1671 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1672 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1673 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1674 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1675 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1676 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bir bileşenin anlamı',
1677 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma modu',
1678 'exif-datetimeoriginal' => 'Çekim saati ve tarihi',
1679 'exif-datetimedigitized' => 'Dijital işleme tarih ve saati',
1680 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1681 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1682 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1683 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1684 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1685 'exif-isospeedratings' => 'ISO hızı',
1686 'exif-aperturevalue' => 'Diyafram açıklığı',
1687 'exif-brightnessvalue' => 'parlaklık',
1688 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1689 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm modu',
1690 'exif-lightsource' => 'Işık durumu',
1691 'exif-flash' => 'Flaş',
1692 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1693 'exif-flashenergy' => 'Flaş enerjisi',
1694 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1695 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1696 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1697 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1698 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1699 'exif-scenetype' => 'Çekim tipi',
1700 'exif-cfapattern' => 'CFA modeli',
1701 'exif-customrendered' => 'İsteğe göre resim işleme',
1702 'exif-exposuremode' => 'Poz modu',
1703 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1704 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1705 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1706 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1707 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1708 'exif-sharpness' => 'Netlik',
1709 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1710 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
1711 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
1712 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
1713 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1714 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saati (atom saati)',
1715 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
1716 'exif-gpsstatus' => 'Alıcının durumu',
1717 'exif-gpsspeedref' => 'Sürat birimi',
1718 'exif-gpstrack' => 'Hareket yönü',
1719 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
1720 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alanının adı',
1721 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS tarihi',
1722
1723 # EXIF attributes
1724 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
1725
1726 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
1727
1728 'exif-componentsconfiguration-0' => 'yok',
1729
1730 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmamış',
1731 'exif-exposureprogram-1' => 'Elle',
1732 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
1733 'exif-exposureprogram-8' => 'Manzara modu (arka plandaki manzara fotoğrafları için)',
1734
1735 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
1736
1737 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
1738 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1739 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
1740
1741 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
1742 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
1743 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
1744 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
1745 'exif-lightsource-9' => 'Açık',
1746 'exif-lightsource-10' => 'Kapalı',
1747 'exif-lightsource-11' => 'Gölge',
1748 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
1749 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
1750 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
1751 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
1752
1753 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
1754
1755 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
1756
1757 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
1758 'exif-customrendered-1' => 'İsteğe özel işleme',
1759
1760 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik poz',
1761 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel poz',
1762
1763 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1764 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
1765 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
1766
1767 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
1768
1769 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
1770 'exif-contrast-2' => 'Sert',
1771
1772 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
1773 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1774
1775 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1776 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
1777
1778 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
1779
1780 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1781 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
1782
1783 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1784 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
1785 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
1786
1787 # External editor support
1788 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
1789 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
1790
1791 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1792 'recentchangesall' => 'hepsi',
1793 'imagelistall' => 'Tümü',
1794 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1795 'namespacesall' => 'Hepsi',
1796 'monthsall' => 'hepsi',
1797
1798 # E-mail address confirmation
1799 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1800 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
1801 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
1802 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
1803 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
1804 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
1805 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
1806 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
1807 'confirmemail_sendfailed' => 'Onay maili gönderilemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
1808
1809 Mail yazılımı iade etti:$1',
1810 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
1811 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
1812 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
1813 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
1814 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
1815 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
1816 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
1817 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
1818 açıldı.
1819
1820 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
1821 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
1822 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
1823
1824 $3
1825
1826 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
1827 birşey yok.
1828
1829 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
1830
1831 # Scary transclusion
1832 'scarytranscludetoolong' => '[Maalesef URL çok uzun]',
1833
1834 # Trackbacks
1835 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
1836
1837 # Delete conflict
1838 'deletedwhileediting' => 'Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!',
1839 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
1840 : ''$2''
1841 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
1842 'recreate' => 'Canlandır',
1843
1844 # HTML dump
1845 'redirectingto' => 'Yönlendirme [[$1]]...',
1846
1847 # action=purge
1848 'confirm_purge' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi? $1',
1849 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
1850
1851 # AJAX search
1852 'searchcontaining' => "''$1'' içeren sayfaları ara.",
1853 'searchnamed' => "''$1'' isimli sayfaları ara.",
1854 'articletitles' => "''$1'' ile başlayan maddeler",
1855 'hideresults' => 'sonuçları gizle',
1856 'useajaxsearch' => 'AJAX arama kullan',
1857
1858 # Multipage image navigation
1859 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
1860 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
1861 'imgmultigo' => 'Git!',
1862 'imgmultigotopre' => 'Sayfaya git',
1863
1864 # Table pager
1865 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
1866 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
1867 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
1868 'table_pager_first' => 'İlk',
1869 'table_pager_last' => 'Son',
1870 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
1871 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
1872 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
1873
1874 # Auto-summaries
1875 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
1876 'autosumm-replace' => "Sayfanın içeriği '$1' ile değiştirildi",
1877 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
1878 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
1879
1880 # Live preview
1881 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
1882 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
1883
1884 # Watchlist editor
1885 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
1886 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
1887 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
1888 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
1889 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
1890 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
1891 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
1892 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden silindi',
1893 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1894 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1895 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
1896 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
1897 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
1898 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
1899 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
1900 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
1901
1902 # Watchlist editing tools
1903 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
1904 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
1905 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1906
1907 # Special:Version
1908 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1909 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
1910 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
1911 'version-variables' => 'Değişkenler',
1912 'version-other' => 'Diğer',
1913 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
1914 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
1915 'version-version' => 'Versiyon',
1916 'version-license' => 'Lisans',
1917 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
1918 'version-software-product' => 'Ürün',
1919 'version-software-version' => 'Versiyon',
1920
1921 # Special:Filepath
1922 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
1923 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
1924 'filepath-submit' => 'Konum',
1925
1926 );