Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-02-07 21:24 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Bekiroflaz
8 * @author Dbl2010
9 * @author Erkan Yilmaz
10 * @author Fryed-peach
11 * @author Joseph
12 * @author Karduelis
13 * @author Katpatuka
14 * @author Mach
15 * @author Mskyrider
16 * @author Myildirim2007
17 * @author Runningfridgesrule
18 * @author Srhat
19 * @author Suelnur
20 * @author Urhixidur
21 * @author Uğur Başak
22 * @author לערי ריינהארט
23 */
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Medya',
27 NS_SPECIAL => 'Özel',
28 NS_TALK => 'Tartışma',
29 NS_USER => 'Kullanıcı',
30 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
32 NS_FILE => 'Resim',
33 NS_FILE_TALK => 'Resim_tartışma',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
36 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
38 NS_HELP => 'Yardım',
39 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
40 NS_CATEGORY => 'Kategori',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
42 );
43
44 $specialPageAliases = array(
45 'DoubleRedirects' => array( 'ÇiftYönlendirmeler' ),
46 'BrokenRedirects' => array( 'BozukYönlendirmeler' ),
47 'Disambiguations' => array( 'AnlamAyrım' ),
48 'Userlogin' => array( 'KullanıcıGiriş' ),
49 'Userlogout' => array( 'KullanıcıÇıkış' ),
50 'CreateAccount' => array( 'HesapOluştur' ),
51 'Preferences' => array( 'Tercihler' ),
52 'Watchlist' => array( 'İzlemeListesi' ),
53 'Recentchanges' => array( 'SonDeğişiklikler' ),
54 'Upload' => array( 'Yükle' ),
55 'Listfiles' => array( 'ResimListesi' ),
56 'Newimages' => array( 'YeniResimler' ),
57 'Listusers' => array( 'KullanıcıListesi' ),
58 'Listgrouprights' => array( 'GrupHaklarıListesi' ),
59 'Statistics' => array( 'İstatistikler' ),
60 'Randompage' => array( 'Rasgele', 'RasgeleSayfa' ),
61 'Lonelypages' => array( 'YalnızSayfalar' ),
62 'Uncategorizedpages' => array( 'KategorisizSayfalar' ),
63 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorisizKategoriler' ),
64 'Uncategorizedimages' => array( 'KategorisizResimler' ),
65 'Uncategorizedtemplates' => array( 'KategorisizŞablonlar' ),
66 'Unusedcategories' => array( 'KullanılmayanKategoriler' ),
67 'Unusedimages' => array( 'KullanılmayanResimler' ),
68 'Wantedpages' => array( 'İstenenSayfalar', 'KırıkLinler' ),
69 'Wantedcategories' => array( 'İstenenKategoriler' ),
70 'Mostcategories' => array( 'EnKategorili' ),
71 'Mostimages' => array( 'EnResimli' ),
72 'Shortpages' => array( 'KısaSayfalar' ),
73 'Longpages' => array( 'UzunSayfalar' ),
74 'Newpages' => array( 'YeniSayfalar' ),
75 'Ancientpages' => array( 'EskiSayfalar' ),
76 'Deadendpages' => array( 'BağlantısızSayfalar' ),
77 'Protectedpages' => array( 'KorunanSayfalar' ),
78 'Protectedtitles' => array( 'KorunanBaşlıklar' ),
79 'Allpages' => array( 'TümSayfalar' ),
80 'Prefixindex' => array( 'ÖnekDizini' ),
81 'Ipblocklist' => array( 'IPEngelListesi' ),
82 'Specialpages' => array( 'ÖzelSayfalar' ),
83 'Contributions' => array( 'Katkılar' ),
84 'Emailuser' => array( 'E-postalAt' ),
85 'Confirmemail' => array( 'E-postaDoğrula' ),
86 'Whatlinkshere' => array( 'VerilenBağlantılar' ),
87 'Recentchangeslinked' => array( 'İlgiliDeğişiklikler' ),
88 'Movepage' => array( 'SayfaTaşı' ),
89 'Blockme' => array( 'BeniEngelle' ),
90 'Booksources' => array( 'KitapKaynakları' ),
91 'Categories' => array( 'Kategoriler' ),
92 'Export' => array( 'DışaAktar' ),
93 'Version' => array( 'Sürüm' ),
94 'Allmessages' => array( 'TümArayüzMetinleri' ),
95 'Log' => array( 'Kayıt', 'Kayıtlar' ),
96 'Blockip' => array( 'IPEngelle' ),
97 'Undelete' => array( 'Gerigetir' ),
98 'Import' => array( 'İçeAktar' ),
99 'Lockdb' => array( 'DBKilitle' ),
100 'Unlockdb' => array( 'DBKilitAç' ),
101 'Userrights' => array( 'KullanıcıHakları' ),
102 'MIMEsearch' => array( 'MIMEArama' ),
103 'FileDuplicateSearch' => array( 'KopyaDosyaAraması' ),
104 'Unwatchedpages' => array( 'İzlenmeyenSayfalar' ),
105 'Listredirects' => array( 'YönlendirmeListesi' ),
106 'Revisiondelete' => array( 'RevizyonSil' ),
107 'Unusedtemplates' => array( 'KullanılmayanŞablonlar' ),
108 'Randomredirect' => array( 'RasgeleYönlendirme' ),
109 'Mypage' => array( 'BenimSayfam' ),
110 'Mytalk' => array( 'MesajSayfam' ),
111 'Mycontributions' => array( 'Katkılarım' ),
112 'Listadmins' => array( 'YöneticiListesi' ),
113 'Listbots' => array( 'BotListesi' ),
114 'Popularpages' => array( 'PopülerSayfalar' ),
115 'Search' => array( 'Ara' ),
116 'Resetpass' => array( 'ŞifreSıfırla', 'ParolaSıfırla' ),
117 'Withoutinterwiki' => array( 'İntervikisiz' ),
118 'MergeHistory' => array( 'RevizyonBirleştir' ),
119 'Filepath' => array( 'DosyaKonumu' ),
120 'Invalidateemail' => array( 'EmailDoğrulamaİptal' ),
121 );
122
123 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
124 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
125
126 $messages = array(
127 # User preference toggles
128 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
129 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
130 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
131 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
132 'tog-hidepatrolled' => 'Son değişikliklerde gözlenmiş değişiklikleri gizle',
133 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Denetlenmiş sayfaları yeni sayfalar listesinde gizle',
134 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
135 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
136 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
137 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
138 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
139 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
140 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
141 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
142 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
143 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
144 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
145 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
146 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
147 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
148 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
149 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
150 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
151 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
152 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
153 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
154 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
155 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
156 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
157 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
158 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
159 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
160 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
161 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
162 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
163 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
164 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
165 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
166 'tog-watchlisthideliu' => 'İzleme listemde, kayıtlı kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
167 'tog-watchlisthideanons' => 'İzleme listemde, anonim kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
168 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'İzleme listesinde gözlenmiş değişiklikleri gizle',
169 'tog-nolangconversion' => 'Varyant dönüştürmesini devre dışı bırak',
170 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
171 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
172 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
173 'tog-norollbackdiff' => 'Rollback uygulandıktan sonra değişikliği sil',
174
175 'underline-always' => 'Daima',
176 'underline-never' => 'Asla',
177 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
178
179 # Dates
180 'sunday' => 'Pazar',
181 'monday' => 'Pazartesi',
182 'tuesday' => 'Salı',
183 'wednesday' => 'Çarşamba',
184 'thursday' => 'Perşembe',
185 'friday' => 'Cuma',
186 'saturday' => 'Cumartesi',
187 'sun' => 'Paz',
188 'mon' => 'Pzt',
189 'tue' => 'Sal',
190 'wed' => 'Çar',
191 'thu' => 'Per',
192 'fri' => 'Cuma',
193 'sat' => 'Cts',
194 'january' => 'Ocak',
195 'february' => 'Şubat',
196 'march' => 'Mart',
197 'april' => 'Nisan',
198 'may_long' => 'Mayıs',
199 'june' => 'Haziran',
200 'july' => 'Temmuz',
201 'august' => 'Ağustos',
202 'september' => 'Eylül',
203 'october' => 'Ekim',
204 'november' => 'Kasım',
205 'december' => 'Aralık',
206 'january-gen' => 'Ocak',
207 'february-gen' => 'Şubat',
208 'march-gen' => 'Mart',
209 'april-gen' => 'Nisan',
210 'may-gen' => 'Mayıs',
211 'june-gen' => 'Haziran',
212 'july-gen' => 'Temmuz',
213 'august-gen' => 'Ağustos',
214 'september-gen' => 'Eylül',
215 'october-gen' => 'Ekim',
216 'november-gen' => 'Kasım',
217 'december-gen' => 'Aralık',
218 'jan' => 'Ocak',
219 'feb' => 'Şubat',
220 'mar' => 'Mart',
221 'apr' => 'Nisan',
222 'may' => 'Mayıs',
223 'jun' => 'Haziran',
224 'jul' => 'Temmuz',
225 'aug' => 'Ağustos',
226 'sep' => 'Eylül',
227 'oct' => 'Ekim',
228 'nov' => 'Kasım',
229 'dec' => 'Aralık',
230
231 # Categories related messages
232 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
233 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
234 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
235 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
236 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
237 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
238 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
239 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
240 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
241 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
242 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
243 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
244 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
245 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
246
247 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
248 'mainpagedocfooter' => 'Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents kullanıcı rehberine] bakınız.
249
250 == Yeni Başlayanlar ==
251 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Yapılandırma ayarlarının listesi]
252 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki SSS]
253 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-posta listesi]',
254
255 'about' => 'Hakkında',
256 'article' => 'Madde',
257 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
258 'cancel' => 'İptal',
259 'qbfind' => 'Bul',
260 'qbbrowse' => 'Tara',
261 'qbedit' => 'Değiştir',
262 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
263 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
264 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
265 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
266 'moredotdotdot' => 'Daha...',
267 'mypage' => 'Sayfam',
268 'mytalk' => 'Mesaj sayfam',
269 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
270 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
271 'and' => '&#32;ve',
272
273 # Metadata in edit box
274 'metadata_help' => 'Metadata:',
275
276 'errorpagetitle' => 'Hata',
277 'returnto' => '$1.',
278 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
279 'help' => 'Yardım',
280 'search' => 'ara',
281 'searchbutton' => 'Ara',
282 'go' => 'Git',
283 'searcharticle' => 'Git',
284 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
285 'history_short' => 'Geçmiş',
286 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
287 'info_short' => 'Bilgi',
288 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
289 'permalink' => 'Bu hâline bağlantı',
290 'print' => 'Bastır',
291 'edit' => 'Değiştir',
292 'create' => 'Oluştur',
293 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
294 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
295 'delete' => 'Sil',
296 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
297 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
298 'protect' => 'Korumaya al',
299 'protect_change' => 'Değiştir',
300 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
301 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
302 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
303 'newpage' => 'Yeni sayfa',
304 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
305 'talkpagelinktext' => 'Mesaj',
306 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
307 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
308 'postcomment' => 'Yeni bölüm',
309 'articlepage' => 'Maddeye git',
310 'talk' => '{{#ifeq:{{TALKSPACE}}|Kullanıcı mesaj|mesaj|tartışma}}',
311 'views' => 'Görünümler',
312 'toolbox' => 'Araçlar',
313 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
314 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
315 'imagepage' => 'Dosya sayfasını görüntüle',
316 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
317 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
318 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
319 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
320 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
321 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
322 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
323 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
324 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
325 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
326 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
327 'jumpto' => 'Git ve:',
328 'jumptonavigation' => 'kullan',
329 'jumptosearch' => 'ara',
330
331 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
332 'aboutsite' => '{{SITENAME}} hakkında',
333 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
334 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
335 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
336 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
337 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
338 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
339 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
340 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
341 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
342 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
343 'faq' => 'SSS',
344 'faqpage' => 'Project:SSS',
345 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
346 'mainpage' => 'Ana sayfa',
347 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
348 'policy-url' => 'Project:Politika',
349 'portal' => 'Topluluk portalı',
350 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
351 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
352 'privacypage' => 'Project:Gizlilik ilkesi',
353
354 'badaccess' => 'İzin hatası',
355 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
356 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece {{PLURAL:$2|grubundaki|grubundaki}}: $1 kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
357
358 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
359 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
360
361 'ok' => 'TAMAM',
362 'retrievedfrom' => '"$1" adresinden alındı.',
363 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
364 'newmessageslink' => 'mesajınız',
365 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
366 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
367 'editsection' => 'değiştir',
368 'editold' => 'değiştir',
369 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
370 'editlink' => 'değiştir',
371 'viewsourcelink' => 'kaynağı gör',
372 'editsectionhint' => '$1 bölümünü değiştir',
373 'toc' => 'Konu başlıkları',
374 'showtoc' => 'göster',
375 'hidetoc' => 'gizle',
376 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
377 'viewdeleted' => '$1 gör?',
378 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|bir silinmiş değişikliği|$1 silinmiş değişikliği}}',
379 'feedlinks' => 'Besleme:',
380 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
381 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma özet akışları geçerli değil.',
382 'site-rss-feed' => '$1 RSS Aboneliği',
383 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
384 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
385 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
386 'red-link-title' => '$1 (sayfa mevcut değil)',
387
388 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
389 'nstab-main' => 'Sayfa',
390 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
391 'nstab-media' => 'Medya',
392 'nstab-special' => 'Özel sayfa',
393 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
394 'nstab-image' => 'Dosya',
395 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
396 'nstab-template' => 'şablon',
397 'nstab-help' => 'yardım',
398 'nstab-category' => 'Kategori',
399
400 # Main script and global functions
401 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
402 'nosuchactiontext' => "URL tarafından tanımlanan eylem geçersiz.
403 URL'yi yanlış yazmış olabilir, ya da doğru olmayan bir bağlantıyı takip etmiş olabilirsiniz.
404 Bu, {{SITENAME}} sitesindeki bir hatayı da belirtebilir.",
405 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
406 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:SpecialPages]] sayfasında görebilirsiniz.',
407
408 # General errors
409 'error' => 'Hata',
410 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
411 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
412 Bu bir yazılım hatası olabilir.
413 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
414 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
415
416 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
417 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
418 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
419 "$1"
420 Kullanılan fonksiyon "$2".
421 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
422 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
423 $1',
424 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
425 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
426 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
427 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
428 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
429 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
430
431 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
432 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
433
434 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
435
436 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
437 Lütfen bunu bir [[Özel:Listusers/sysop|yöneticiye]], URL\'yi not ederek iletin',
438 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
439 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
440 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
441 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
442 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
443 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
444 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
445 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
446 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
447 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
448 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
449 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
450 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
451 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
452 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
453 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
454 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
455 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
456 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
457 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
458 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
459 Fonksiyon: $1<br />
460 Sorgu: $2',
461 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
462 'viewsourcefor' => '$1 için',
463 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
464 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
465 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
466 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
467 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
468 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
469 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
470 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
471 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
472 $2',
473 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
474 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
475 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
476 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
477 Verilen sebep: ''$2''.",
478
479 # Virus scanner
480 'virus-badscanner' => "Yanlış ayarlama: bilinmeyen virüs tarayıcı: ''$1''",
481 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)',
482 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:',
483
484 # Login and logout pages
485 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
486 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
487 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
488 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz, $1! ==
489
490 Hesabınız açıldı.
491 [[Special:Preferences|{{SITENAME}} tercihlerinizi]] değiştirmeyi unutmayın.',
492 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
493 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
494 'yourpassword' => 'Parolanız',
495 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
496 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
497 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
498 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.',
499 'login' => 'Oturum aç',
500 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
501 'loginprompt' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.',
502 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
503 'logout' => 'Oturumu kapat',
504 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
505 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
506 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1',
507 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
508 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
509 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
510 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
511 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
512 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
513 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
514 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
515 'username' => 'Kullanıcı adı:',
516 'uid' => 'Kayıt numarası:',
517 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
518 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
519 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
520 'yourvariant' => 'Sizce:',
521 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
522 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
523 'badsiglength' => 'İmzanız çok uzun.
524 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
525 'yourgender' => 'Cinsiyet:',
526 'gender-unknown' => 'Belirtilmemiş',
527 'gender-male' => 'Erkek',
528 'gender-female' => 'Bayan',
529 'email' => 'E-posta',
530 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
531 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
532 'prefs-help-email' => 'E-posta adresi isteğe bağlıdır; ancak eğer parolanızı unutursanız e-posta adresinize yeni parola gönderilmesine olanak sağlar.
533 Aynı zamanda diğer kullanıcıların kullanıcı ve kullanıcı mesaj sayfalarınız üzerinden kimliğinizi bilmeksizin sizinle iletişim kurmalarına da olanak sağlar.',
534 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
535 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
536 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
537 Çerez kullanımı devredışı.
538 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
539 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
540 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
541 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
542 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
543 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır.
544 Kullanıcı adları büyük-küçük harf duyarlıdır.
545 Yazılışı kontrol edin veya [[Special:UserLogin/signup|yeni bir hesap açın]].',
546 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
547 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
548 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
549 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
550 'passwordtooshort' => 'Parolanız geçersiz veya çok kısa.
551 En az {{PLURAL:$1|1 karakter|$1 karakter}} içermeli ve kullanıcı adınızdan farklı olmalı.',
552 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni parola gönder',
553 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
554 'passwordremindertext' => 'Birisi (muhtemelen siz, $1 IP adresinden) {{SITENAME}} ($4) için yeni bir parola gönderilmesi istedi. "$2" kullanıcısına geçici olarak "$3" parolası oluşturuldu. Eğer bu sizin isteğiniz ise, oturum açıp yeni bir parola oluşturmanız gerekmektedir. Geçici parolanızın süresi {{PLURAL:$5|1 gün|$5 gün}} içinde dolacaktır.
555
556 Parola değişimini siz istemediyseniz veya parolanızı hatırladıysanız ve artık parolanızı değiştirmek istemiyorsanız; bu mesajı önemsemeyerek eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
557 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
558 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
559 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
560 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
561 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
562 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
563 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
564 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
565 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sizin IP adresinizi kullanarak bu vikiyi ziyaret edenler son günde {{PLURAL:$1|1 hesap|$1 hesap}} oluşturdu, bu sayı bu zaman aralığında izin verilen azami sayıdır.
566 Sonuç olarak, bu IP adresini kullanan ziyaretçiler şu anda daha fazla hesap açamazlar.',
567 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $2 $3 tarihinde doğrulanmıştı.',
568 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
569 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
570 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
571 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
572 'invalidemailaddress' => 'Geçersiz bir formatta yazıldığından dolayı bu e-posta adresi kabul edilemez.
573 Lütfen geçerli bir formatta e-posta adresi yazın veya bu bölümü boş bırakın.',
574 'accountcreated' => 'Hesap açıldı',
575 'accountcreatedtext' => '$1 için bir kullanıcı hesabı açıldı.',
576 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
577 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu.
578
579 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz.
580
581 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.',
582 'login-throttled' => 'Bu hesabın şifresi için yakın zamanda çok fazla denemede bulundunuz.
583 Lütfen tekrar denemeden önce bekleyin.',
584 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
585
586 # Password reset dialog
587 'resetpass' => 'Parolayı değiştir',
588 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
589 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
590 'resetpass_text' => '<!-- Metini buraya ekleyin -->',
591 'resetpass_header' => 'Hesap şifresini değiştir',
592 'oldpassword' => 'Eski parola',
593 'newpassword' => 'Yeni parola',
594 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
595 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
596 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
597 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
598 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar değiştirilememektedir',
599 'resetpass-no-info' => 'Bu sayfaya doğrudan erişmek için oturum açmanız gereklidir.',
600 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolayı değiştir',
601 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Geçersiz geçici veya güncel şifre.
602 Şifrenizi zaten başarıyla değiştirdiniz ya da yeni bir geçici şifre istediniz.',
603 'resetpass-temp-password' => 'Geçici şifre:',
604
605 # Edit page toolbar
606 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
607 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
608 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
609 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
610 'link_sample' => 'Bağlantı başlığı',
611 'link_tip' => 'İç bağlantı',
612 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması',
613 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
614 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
615 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
616 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
617 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
618 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
619 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
620 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
621 'image_tip' => 'Resim ekleme',
622 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
623 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
624 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
625 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
626
627 # Edit pages
628 'summary' => 'Özet:',
629 'subject' => 'Konu/başlık:',
630 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
631 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
632 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
633 'preview' => 'Önizleme',
634 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
635 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
636 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
637 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
638 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın.
639 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.",
640 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
641 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
642 'summary-preview' => 'Önizleme özeti:',
643 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi:',
644 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
645 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Kullanıcı adı veya IP adresiniz engellenmiştir.\'\'\'</big>
646
647 Sizi engelleyen hizmetli: $1.<br />
648 Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
649
650 * Engellenmenin başlangıcı: $8
651 * Engellenmenin bitişi: $6
652 * Engellenme süresi: $7
653
654 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. [[Special:Preferences|Tercihlerim]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız, tercihlerinize e-posta adresinizi eklediğinizde e-posta gönderme hakkına sahip olacaksınız.
655 <br />Şu anki IP adresiniz $3, engellenme numaranız #$5.
656 <br />Bir hizmetliden durumunuz hakkında bilgi almak istediğinizde veya herhangi bir sorguda bu bilgiler gerekecektir, lütfen not ediniz.',
657 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi, çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
658 Belirtilen sebep şudur:
659
660 :\'\'$2\'\'
661
662 * Engellemenin başlangıcı: $8
663 * Engellemenin bitişi: $6
664 * Bloke edilmesi istenen: $7
665
666 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
667
668 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
669
670 Şu anki IP numaranız $3 ve engellenme ID\'niz #$5.
671 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda yukarıdaki bütün detayları bulundurun.',
672 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
673 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
674 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
675 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
676 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
677 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
678 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
679 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
680 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
681 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
682 'loginreqlink' => 'oturum aç',
683 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
684 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
685 'accmailtext' => "[[User talk:$1|$1]] için rasgele oluşturulan parola $2 adresine gönderildi.
686
687 Bu yeni hesap için parola, giriş yapıldıktan sonra ''[[Special:ChangePassword|parolayı değiştir]]'' bölümünde değiştirilebilir.",
688 'newarticle' => '(Yeni)',
689 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
690 'anontalkpagetext' => "----''Bu sayfa henüz bir kullanıcı hesabı oluşturmamış veya hesabını kullanmayan bir anonim kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu nedenle bu kişiyi belirtmek için rakamsal IP adresini kullanmak zorundayız. Bu gibi IP adresleri birçok kullanıcı tarafından paylaşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcıysanız ve size sizin ilginiz olmayan mesajlar geliyorsa, lütfen diğer anonim kullanıcılarla olabilecek olan karmaşayı önlemek için [[Special:UserLogin/signup|bir hesap oluşturun]] veya [[Special:UserLogin|oturum açın]].''",
691 'noarticletext' => 'Bu sayfa şu anda boştur.
692 Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]],
693 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} ilgili günlükleri arayabilir],
694 ya da bu sayfayı [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} değiştirebilirsiniz]</span>.',
695 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
696 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
697 'usercssjsyoucanpreview' => "'''İpucu:''' Sayfayı kaydetmeden önce '''önizlemeyi göster''''e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
698 'usercsspreview' => "'''Sadece kullanıcı CSS dosyanızın önizlemesini görüyorsun.''' '''Kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı!'''",
699 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
700 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
701 'updated' => '(Güncellendi)',
702 'note' => "'''Not: '''",
703 'previewnote' => "'''Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!'''",
704 'previewconflict' => 'Bu önizleme metin düzenleme kutucuğunun üstünde, maddenin eğer değişikliklerinizi kaydetmeyi seçerseniz nasıl görüneceğini yansıtır.',
705 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
706 'session_fail_preview_html' => "'''Üzgünüz! Oturum verisinin kaybolmasından dolayı düzenlemenizi işleme geçiremeyeceğiz.'''
707
708 ''Çünkü {{SITENAME}} sitesinde raw HTML etkindir, önizleme JavaScript saldırılarına önlem olarak gizlenmiştir.''
709
710 '''Eğer bu haklı bir düzenleme girişimiyse, lütfen yeniden deneyin. Eğer hala çalışmazsa, [[Special:UserLogout|çıkış yapıp]] yeniden oturum açmayı deneyin.'''",
711 'token_suffix_mismatch' => "'''Değişikliğiniz geri çevrildi çünkü alıcınız düzenleme kutucuğundaki noktalama işaretlerini bozdu.
712 Değişikliğiniz, sayfa metninde bozulmayı önlemek için geri çevrildi.
713 Eğer sorunlu bir web-tabanlı anonim proksi servisi kullanıyorsanız bu olay bazen gerçekleşebilir.'''",
714 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
715 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
716 'editingcomment' => '$1 değiştiriliyor (yeni bölüm)',
717 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
718 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
719 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
720 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
721 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
722 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
723 'nonunicodebrowser' => "'''UYARI: Tarayıcınız unicode uyumlu değil.
724 Sayfaları güvenle değiştirmenize izin vermek için: ASCII olmayan karakterler değiştirme kutusunda onaltılık kodlar olarak görünecektir.'''",
725 'editingold' => "'''DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
726 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.'''",
727 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
728 'copyrightwarning' => "'''Lütfen dikkat:''' {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
729 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
730 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
731 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
732 '''<center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center>'''",
733 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
734 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
735 'longpagewarning' => "'''UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32 kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.'''",
736 'longpageerror' => "'''HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
737 Kaydedilmesi mümkün değildir.'''",
738 'readonlywarning' => "'''DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz'''
739
740 Kilitleyen yönetici şu açıklamayı eklemiştir: $1",
741 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
742 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
743 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
744 'titleprotectedwarning' => "'''UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.'''",
745 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
746 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
747 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
748 'template-protected' => '(koruma)',
749 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
750 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
751 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
752 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
753 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:UserLogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:UserLogin|kayıt olabilirsiniz]].',
754 'nocreate-loggedin' => 'Yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
755 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
756 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
757 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 yetkiniz yok:',
758 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
759
760 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
761 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
762 'deleted-notice' => 'Bu sayfa silindi.
763 Bu sayfanın silinme kaydı aşağıda bulunmaktadır.',
764 'deletelog-fulllog' => 'Tüm kayıtları göster',
765 'edit-gone-missing' => 'Sayfa güncellenemiyor.
766 Silinmiş görünüyor.',
767 'edit-conflict' => 'Değişiklik çakışması.',
768 'edit-no-change' => 'Değişikliğiniz yoksayıldı, çünkü metinde bir değişiklik yapılmadı.',
769 'edit-already-exists' => 'Yeni sayfa oluşturulamıyor.
770 Sayfa zaten mevcut.',
771
772 # Parser/template warnings
773 'expensive-parserfunction-warning' => 'Uyarı: Bu sayfa çok fazla zengin derleyici fonksiyonu çağrısı içeriyor.
774
775 Bu $2 çağrıdan az olmalı, şu anda {{PLURAL:$1|1 çağrı var|$1 çağrı var}}.',
776 'expensive-parserfunction-category' => 'Çok fazla zengin derleyici fonksiyonu çağrısına sahip sayfalar',
777 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Uyarı: Katılan şablon içeriği çok geniş.
778 Bazı şablonlar sayfaya katılmayacak.',
779 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Şablon içerik genişliği sınırı aşılan sayfalar',
780 'post-expand-template-argument-warning' => 'Uyarı: Bu sayfa çok fazla genişleme boyutuna sahip bir şablon değişkeninden en az bir tane içeriyor.
781 Bu değişkenler atlandı.',
782 'post-expand-template-argument-category' => 'Geçersiz şablon argümanları içeren sayfalar',
783 'parser-template-loop-warning' => 'Şablon düğümü tespit edildi: [[$1]]',
784 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Şablon özyineleme yoğunluğu limiti aşıldı ($1)',
785
786 # "Undo" feature
787 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
788 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
789 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
790 'undo-summary' => '$1 değişikliği [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından geri alındı.',
791
792 # Account creation failure
793 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
794 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
795
796 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
797
798 # History pages
799 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
800 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
801 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
802 'currentrev-asof' => '$1 itibarı ile sayfanın şu anki hâli.',
803 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hâli',
804 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm', # Additionally available: $3: revision id
805 'previousrevision' => '← Önceki hali',
806 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
807 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
808 'cur' => 'fark',
809 'next' => 'sonraki',
810 'last' => 'son',
811 'page_first' => 'ilk',
812 'page_last' => 'son',
813 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştırmayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere tıklayıp, enter'a basın ya da sayfanın en altında bulunan düğmeye basın.<br />
814 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
815 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik.",
816 'history-fieldset-title' => 'Geçmişe gözat',
817 'deletedrev' => '[silindi]',
818 'histfirst' => 'En eski',
819 'histlast' => 'En yeni',
820 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
821 'historyempty' => '(boş)',
822
823 # Revision feed
824 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
825 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
826 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
827 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
828 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
829 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
830
831 # Revision deletion
832 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
833 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
834 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
835 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
836 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
837 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
838 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
839 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
840 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
841 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
842 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
843 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
844 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
845 'revdelete-nologtype-title' => 'Hiçbir kayıt tipi verilmedi',
846 'revdelete-nologtype-text' => 'Bu işlemi devreye sokmak için bir kayıt tipi belirtmediniz.',
847 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Çok fazla hedef',
848 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Bu işlemi gerçekleştirmek için çok fazla çeşit hedef belirttiniz.',
849 'revdelete-nologid-title' => 'Geçersiz günlük girdisi',
850 'revdelete-nologid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için hiçbir kayıt tipi belirtilmedi veya belirtilen kayıt tipi mevcut değil.',
851 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:'''",
852 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:'''",
853 'revdelete-text' => "'''Silinen revizyonlar ve olaylar hala sayfa geçmişinde ve günlüklerde görünecektir, fakat içeriğin parçaları umumi olarak erişilemeyecektir.'''
854
855 {{SITENAME}} sitesindeki diğer yöneticiler gizli içeriğe erişebilir ve ilave kısıtlamalar ayarlanmadıysa bu arayüz ile geri getirebilir.",
856 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
857 'revdelete-hide-text' => 'Değişiklik yazısını gizle',
858 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
859 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
860 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
861 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
862 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
863 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
864 'revdelete-unsuppress' => 'Geri döndürülmüş revizyonlardaki kısıtlamaları kaldır',
865 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
866 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
867 'revdelete-logentry' => '[[$1]] için revizyon görünürlüğü değişti',
868 'logdelete-logentry' => '[[$1]] için olay görünürlüğü değişti',
869 'revdelete-success' => "'''Revizyon görünürlüğü başarıyla ayarlandı.'''",
870 'logdelete-success' => "'''Günlük görünürlüğü başarıyla ayarlandı.'''",
871 'revdel-restore' => 'Görünürlüğü değiştir',
872 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
873 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
874 'revdelete-content' => 'içerik',
875 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
876 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
877 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
878 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
879 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
880 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
881 'revdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|revizyon|revizyon}} için $1',
882 'logdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|olay|olay}} için $1',
883
884 # Suppression log
885 'suppressionlog' => 'Gizleme kayıtları',
886 'suppressionlogtext' => 'Aşağıdaki, yöneticilerden gizlenen içerik içeren silinmelerin ve engellemelerin listesidir.
887 Şuanda işlevsel olan yasak ve engellemelerin listesi için [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesine]] bakın.',
888
889 # History merging
890 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
891 'mergehistory-header' => 'Bu sayfa, bir kaynak sayfanın geçmiş revizyonlarını yeni bir sayfaya birleştirmenize olanak sağlar.
892 Bu değişikliğin geçmişe ait sayfa devamlılığını devam ettirdiğinden emin olun.',
893 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
894 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
895 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
896 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişiklik geçmişi',
897 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] içinn aşağıdaki revizyonlar [[:$2]] ile birleştirilebilir.
898 Sadece belirtilen zamanda ve öncesinde oluşturulan revizyonları birleştirmek için radyo düğmesi sütununu kullanın.
899 Gezinti bağlantılarının bu sütunu sıfırlayacağını unutmayın.',
900 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
901 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
902 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
903 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
904 'mergehistory-fail' => 'Geçmiş birleştirmesi gerçekleştirlemiyor, lütfen sayfa ve zaman parametrelerini yeniden kontrol edin.',
905 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
906 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
907 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
908 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
909 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
910 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
911 'mergehistory-same-destination' => 'Kaynak ve hedef sayfaları aynı olamaz',
912
913 # Merge log
914 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
915 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
916 'revertmerge' => 'Ayır',
917 'mergelogpagetext' => 'Aşaüıdaki liste, sayfaların geçmiş versiyonlarının birbirleriyle en son birleştirilmelerini içerir',
918
919 # Diffs
920 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
921 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
922 'lineno' => '$1. satır:',
923 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
924 'visualcomparison' => 'Görsel karşılaştırma',
925 'wikicodecomparison' => 'Vikimetin karşılaştırması',
926 'editundo' => 'geriye al',
927 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
928 'diff-movedto' => '$1 sayfasına taşındı',
929 'diff-styleadded' => '$1 stili eklendi',
930 'diff-added' => '$1 eklendi',
931 'diff-changedto' => '$1 olarak değiştirildi',
932 'diff-movedoutof' => '$1 den taşındı',
933 'diff-styleremoved' => '$1 stili silindi',
934 'diff-removed' => '$1 silindi',
935 'diff-changedfrom' => "$1'dan değiştirildi",
936 'diff-src' => 'kaynak',
937 'diff-withdestination' => '$1 hedefi ile',
938 'diff-with' => '&#32;$1 $2 ile',
939 'diff-with-additional' => '$1 $2',
940 'diff-with-final' => '&#32;ve $1 $2',
941 'diff-width' => 'genişlik',
942 'diff-height' => 'yükseklik',
943 'diff-p' => "bir '''paragraf'''",
944 'diff-blockquote' => "bir '''alıntı'''",
945 'diff-h1' => "bir '''başlık (1. seviye)'''",
946 'diff-h2' => "bir '''başlık (2. seviye)'''",
947 'diff-h3' => "bir '''başlık (3. seviye)'''",
948 'diff-h4' => "bir '''başlık (4. seviye)'''",
949 'diff-h5' => "bir '''başlık (5. seviye)'''",
950 'diff-pre' => "bir '''önceden biçimlendirilmiş kalıp'''",
951 'diff-div' => "bir '''ayrım'''",
952 'diff-ul' => "bir '''sıralanmamış liste'''",
953 'diff-ol' => "bir '''sıralı liste'''",
954 'diff-li' => "bir '''liste öğesi'''",
955 'diff-table' => "bir '''tablo'''",
956 'diff-tbody' => "bir '''tablo içeriği'''",
957 'diff-tr' => "bir '''satır'''",
958 'diff-td' => "bir '''hücre'''",
959 'diff-th' => "bir '''başlık'''",
960 'diff-br' => "bir '''satır sonu'''",
961 'diff-hr' => "bir '''yatay cetvel'''",
962 'diff-code' => "bir '''bilgisayar kod bloğu'''",
963 'diff-dl' => "bir '''tanım listesi'''",
964 'diff-dt' => "bir '''tanım terimi'''",
965 'diff-dd' => "bir '''tanım'''",
966 'diff-input' => "bir '''girdi'''",
967 'diff-form' => "bir '''form'''",
968 'diff-img' => "bir '''resim'''",
969 'diff-a' => "bir '''bağlantı'''",
970 'diff-i' => "'''eğik yazılar'''",
971 'diff-b' => "'''kalın'''",
972 'diff-font' => "'''yazıtipi'''",
973 'diff-big' => "'''büyük'''",
974 'diff-del' => "'''silinmiş'''",
975 'diff-tt' => "'''sabit genişlik'''",
976 'diff-sub' => "'''altsimge'''",
977 'diff-sup' => "'''üstsimge'''",
978 'diff-strike' => "'''üstüçizili'''",
979
980 # Search results
981 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
982 'searchresults-title' => '"$1" için arama sonuçları',
983 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
984 'searchsubtitle' => '\'\'\'[[:$1]]\'\'\' için aradınız. ([[Special:Prefixindex/$1|"$1" ile başlayan tüm sayfalar]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|"$1"\' sayfasına bağlantısı olan tüm sayfalar]])',
985 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
986 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
987 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
988 'toomanymatches' => 'Çok fazla eşleşme döndü, lütfen başka bir sorgu seçin',
989 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
990 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
991 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
992 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
993 'prevn' => 'önceki $1',
994 'nextn' => 'sonraki $1',
995 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
996 'searchmenu-legend' => 'Arama seçenekleri',
997 'searchmenu-exists' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" adında bir sayfa mevcut'''",
998 'searchmenu-new' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" sayfasını oluştur!'''",
999 'searchhelp-url' => 'Help:İçindekiler',
1000 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Bu ön ekle sayfalara göz at]]',
1001 'searchprofile-articles' => 'İçerik sayfaları',
1002 'searchprofile-articles-and-proj' => 'İçerik & proje sayfaları',
1003 'searchprofile-project' => 'Proje sayfaları',
1004 'searchprofile-images' => 'Dosyalar',
1005 'searchprofile-everything' => 'Herşey',
1006 'searchprofile-advanced' => 'Gelişmiş',
1007 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 içinde ara',
1008 'searchprofile-project-tooltip' => '$1 içinde ara',
1009 'searchprofile-images-tooltip' => 'Dosyalar için ara',
1010 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Tüm içeriği ara (tartışma sayfaları dahil)',
1011 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Özel ad alanlarında ara',
1012 'prefs-search-nsdefault' => 'Varsayılanları kullanarak ara:',
1013 'prefs-search-nscustom' => 'Özel ad alanlarını ara:',
1014 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
1015 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
1016 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
1017 'search-section' => '(bölüm $1)',
1018 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
1019 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
1020 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
1021 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
1022 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
1023 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
1024 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
1025 'mwsuggest-disable' => 'AJAX önerilerini devre dışı bırak',
1026 'searchrelated' => 'ilgili',
1027 'searchall' => 'hepsi',
1028 'showingresults' => "$2. sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$1|'''1''' sonuç |'''$1''' sonuç }} aşağıdadır:",
1029 'showingresultsnum' => "'''$2''' sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$3|'''1''' sonuç|'''$3''' sonuç}} aşağıdadır:",
1030 'showingresultstotal' => "Toplam {{PLURAL:$4|'''$3''' sonuçtan '''$1''' tanesi|'''$3''' sonuçtan '''$1 - $2''' arası sonuçlar}} gösteriliyor",
1031 'nonefound' => "'''Not''': Sadece bazı alan adları varsayılan olarak aranır.
1032 Aramanızın başına '''all:''' önekini ekleyerek tüm içeriği aramayı (tartışma sayfalarını, şablonları vb. kapsayacak şekilde) deneyin veya önek olarak istenilen alan adını kullanın.",
1033 'search-nonefound' => 'Sorguyla eşleşen bir sonuç yok.',
1034 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
1035 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
1036 'powersearch-ns' => 'Ad alanlarında ara:',
1037 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
1038 'powersearch-field' => 'Ara:',
1039 'search-external' => 'Dış arama',
1040 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
1041
1042 # Preferences page
1043 'preferences' => 'Tercihler',
1044 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
1045 'prefs-edits' => 'Değişiklik sayısı:',
1046 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
1047 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} giriş yapmalısınız]</span>.',
1048 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
1049 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
1050 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
1051 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
1052 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
1053 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
1054 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
1055 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
1056 'skin' => 'Motif',
1057 'skin-preview' => 'Ön izleme',
1058 'math' => 'Matematiksel semboller',
1059 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
1060 'datedefault' => 'Tercih yok',
1061 'datetime' => 'Tarih ve saat',
1062 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
1063 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
1064 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
1065 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
1066 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
1067 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
1068 'math_bad_tmpdir' => 'Math geçici dizinine yazılamıyor ya da oluşturulamıyor',
1069 'math_bad_output' => 'Math çıktı dizinine yazılamıyor ya da oluşturulamıyor',
1070 'math_notexvc' => "texvc çalıştırılabiliri kayıp;
1071 ayarlamak için math/README'ye bakın.",
1072 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
1073 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
1074 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
1075 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
1076 'prefs-watchlist-days-max' => '(en fazla 7 gün)',
1077 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
1078 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum sayı: 1000)',
1079 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
1080 'prefs-resetpass' => 'Parolayı değiştir',
1081 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
1082 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
1083 'restoreprefs' => 'Tüm varsayılan ayarları geri yükle',
1084 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
1085 'prefs-edit-boxsize' => 'Değiştirme penceresinin boyutu.',
1086 'rows' => 'Satır',
1087 'columns' => 'Sütun',
1088 'searchresultshead' => 'Arama',
1089 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
1090 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
1091 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
1092 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Taslak bağlantısı</a> formatı için baraj (byte):',
1093 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
1094 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|gün|gün}})',
1095 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler, sayfa geçmişi ve günlüklerde varsayılan olarak gösterilecek değişiklik sayısı',
1096 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
1097 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
1098 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
1099 'localtime' => 'Yerel saat:',
1100 'timezoneselect' => 'Saat dilimi:',
1101 'timezoneuseserverdefault' => 'Sunucu varsayılanını kullan',
1102 'timezoneuseoffset' => 'Diğer (ofset belirtin)',
1103 'timezoneoffset' => 'Ofset¹:',
1104 'servertime' => 'Sunucu saati:',
1105 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
1106 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
1107 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
1108 'prefs-namespaces' => 'İsim alanları',
1109 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
1110 'default' => 'orijinal',
1111 'files' => 'Dosyalar',
1112 'prefs-custom-css' => 'Özel CSS',
1113 'prefs-custom-js' => 'Özel JS',
1114
1115 # User rights
1116 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1117 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
1118 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
1119 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
1120 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
1121 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
1122 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
1123 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
1124 'userrights-groups-help' => 'Bu kullanıcının içinde olduğu grupları değiştirebilirsiniz:
1125 * Seçili bir kutu, kullanıcının o gruba dahil olduğu anlamına gelir
1126 * Seçilmemiş bir kutu, kullanıcının o grupta olmadığı anlamına gelir.
1127 * *, grubu bir kez oluşturduktan sonra silemeceğinizi belirtir, ya da karşılıklı olarak.',
1128 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
1129 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
1130 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
1131 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:UserLogin|giriş yapmanız gerekir]].',
1132 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
1133 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
1134 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
1135
1136 # Groups
1137 'group' => 'Grup:',
1138 'group-user' => 'Kullanıcılar',
1139 'group-autoconfirmed' => 'Otomatik onaylanmış kullanıcılar',
1140 'group-bot' => 'Botlar',
1141 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
1142 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
1143 'group-suppress' => 'Gözetmenler',
1144 'group-all' => '(hepsi)',
1145
1146 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
1147 'group-autoconfirmed-member' => 'Otomatik onaylanmış kullanıcı',
1148 'group-bot-member' => 'Bot',
1149 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
1150 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
1151 'group-suppress-member' => 'Gözetmen',
1152
1153 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
1154 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Otomatik onaylanmış kullanıcılar',
1155 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
1156 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
1157 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
1158 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Gözetmen',
1159
1160 # Rights
1161 'right-read' => 'Sayfaları oku',
1162 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
1163 'right-createpage' => 'Sayfa oluştur (tartışma sayfası olmayan)',
1164 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
1165 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
1166 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
1167 'right-move' => 'Sayfaları taşı',
1168 'right-move-subpages' => 'Sayfaları altsayfalarıyla beraber taşı',
1169 'right-move-rootuserpages' => 'Kök kullanıcı sayfalarını taşı',
1170 'right-movefile' => 'Dosyaları taşı',
1171 'right-suppressredirect' => 'Bir sayfayı taşırken eski isimden yönlendirme oluşturma',
1172 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
1173 'right-reupload' => 'Mevcut dosyaların üstüne yaz',
1174 'right-reupload-own' => 'Kendisinin yüklediği bir dosyanın üzerine yaz',
1175 'right-reupload-shared' => 'Paylaşılan ortam deposundaki dosyaları yerel olarak geçersiz kıl',
1176 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
1177 'right-purge' => 'Doğrulama yapmadan bir sayfa için site belleğini temizle',
1178 'right-autoconfirmed' => 'Yarı-korunumlu sayfaları değiştir',
1179 'right-bot' => 'Otomatik bir işlem gibi muamele gör',
1180 'right-nominornewtalk' => 'Kullanıcı tartışma sayfalarında yaptığı küçük değişiklikler kullanıcıya yeni mesaj bildirimiyle bildirilmez',
1181 'right-apihighlimits' => 'API sorgularında yüksek limit kullan',
1182 'right-writeapi' => 'API yaz kullanımı',
1183 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
1184 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
1185 'right-deleterevision' => 'Sayfaların belirli revizyonlarını sil ve geri yükle',
1186 'right-deletedhistory' => 'Silinmiş geçmiş girdilerini gör, ilgili metinleri olmadan',
1187 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
1188 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
1189 'right-suppressrevision' => 'Sysoplardan gizlenmiş revizyonları gözden geçir ve geri yükle',
1190 'right-suppressionlog' => 'Özel günlükleri gör',
1191 'right-block' => 'Diğer kullanıcıların değişiklik yapmalarını engelle',
1192 'right-blockemail' => 'Bir kullanıcının e-posta göndermesini engelle',
1193 'right-hideuser' => 'Bir kullanıcı adını engelle, genelden gizleyerek',
1194 'right-ipblock-exempt' => 'IP engellemelerini atla, otomatik engelle ve aralık engellemeleri',
1195 'right-proxyunbannable' => 'Proxylerin otomatik engellemelerini atla',
1196 'right-protect' => 'Koruma seviyelerini değiştir ve korumalı sayfalarda değişiklik yap',
1197 'right-editprotected' => 'Korumalı sayfalarda değişiklik yap (korumayı basamaklamadan)',
1198 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
1199 'right-editusercssjs' => 'Diğer kullanıcıların CSS ve JS dosyalarında değişiklik yap',
1200 'right-rollback' => 'Belirli bir sayfayı değiştiren son kullanıcının değişikliklerini hızlıca geri döndür',
1201 'right-markbotedits' => 'Geri döndürülen değişiklikleri, bot değişiklikleri olarak işaretle',
1202 'right-noratelimit' => 'Derecelendirme sınırlamalarından etkilenme',
1203 'right-import' => 'Diğer vikilerden sayfaları içeri aktar',
1204 'right-importupload' => 'Bir dosya yüklemesinden sayfaları içeri aktar',
1205 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
1206 'right-autopatrol' => 'Kişinin kendi değişikliklerinin otomatikman denetlendi olarak işaretlenmiş olması',
1207 'right-patrolmarks' => 'Son değişiklikler gözleme işaretlerini gör',
1208 'right-unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfaların bir listesini gör',
1209 'right-trackback' => 'Bir geri izleme gönder',
1210 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
1211 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
1212 'right-userrights-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların kullanıcı haklarını değiştir',
1213 'right-siteadmin' => 'Veritabanını kilitle ve kilidi aç',
1214
1215 # User rights log
1216 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
1217 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
1218 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
1219 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
1220
1221 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1222 'action-read' => 'bu sayfayı okumaya',
1223 'action-edit' => 'bu sayfayı değiştirmeye',
1224 'action-createpage' => 'sayfa oluşturmaya',
1225 'action-createtalk' => 'tartışma sayfası oluşturmaya',
1226 'action-createaccount' => 'bu kullanıcı hesabını oluşturmaya',
1227 'action-minoredit' => 'bu değişikliği küçük olarak işaretlemeye',
1228 'action-move' => 'bu sayfayı taşımaya',
1229 'action-move-subpages' => 'bu sayfayı ve altsayfalarını taşımaya',
1230 'action-move-rootuserpages' => 'kök kullanıcı sayfalarını taşımaya',
1231 'action-movefile' => 'bu dosyayı taşımaya',
1232 'action-upload' => 'bu dosyayı yüklemeye',
1233 'action-reupload' => 'bu mevcut dosyanın üzerine yazmaya',
1234 'action-reupload-shared' => 'paylaşılan bir depoda bu dosyayı geçersiz kılmaya',
1235 'action-upload_by_url' => 'bir URL adresinden bu dosyayı yüklemeye',
1236 'action-writeapi' => 'API yaz kullanmaya',
1237 'action-delete' => 'bu sayfayı silmeye',
1238 'action-deleterevision' => 'bu revizyonu silmeye',
1239 'action-deletedhistory' => 'bu sayfanın silinme geçmişini görmeye',
1240 'action-browsearchive' => 'silinen sayfaları aramaya',
1241 'action-undelete' => 'bu sayfanın silme işlemini geri almaya',
1242 'action-suppressrevision' => 'bu gizli revizyonu gözden geçirip geri yüklemeye',
1243 'action-suppressionlog' => 'bu özel günlüğü görmeye',
1244 'action-block' => 'bu kullanıcının değişiklik yapmasını engellemeye',
1245 'action-protect' => 'bu sayfa için koruma düzeylerini değiştirmeye',
1246 'action-import' => 'bu sayfayı bir başka vikiden içeri aktarmaya',
1247 'action-importupload' => 'bu sayfayı bir dosya yüklemesinden içeri aktarmaya',
1248 'action-patrol' => 'diğerlerinin değişikliğini gözlenmiş olarak işaretlemeye',
1249 'action-autopatrol' => 'değişikliğinizi gözlenmiş olarak işaretlemeye',
1250 'action-unwatchedpages' => 'izlenmeyen sayfalar listesini görmeye',
1251 'action-trackback' => 'bir geri izleme göndermeye',
1252 'action-mergehistory' => 'bu sayfanın geçmişini birleştirmeye',
1253 'action-userrights' => 'tüm kullanıcıların haklarını değiştirmeye',
1254 'action-userrights-interwiki' => 'diğer vikilerde kullanıcıların, kullanıcı haklarını değiştirmeye',
1255 'action-siteadmin' => 'veritabanını kilitleyip açmaya',
1256
1257 # Recent changes
1258 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
1259 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
1260 'recentchanges-legend' => 'Son değişiklikler seçenekleri',
1261 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
1262 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
1263 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibarı ile, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
1264 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
1265 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
1266 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
1267 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
1268 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
1269 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
1270 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
1271 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
1272 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
1273 'diff' => 'fark',
1274 'hist' => 'geçmiş',
1275 'hide' => 'gizle',
1276 'show' => 'göster',
1277 'minoreditletter' => 'K',
1278 'newpageletter' => 'Y',
1279 'boteditletter' => 'b',
1280 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
1281 'rc_categories' => 'Kategorilere sınırla ("|" ile ayır)',
1282 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
1283 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
1284 'rc-enhanced-expand' => 'Ayrıntıları göster (JavaScript gerekir)',
1285 'rc-enhanced-hide' => 'Ayrıntıları gizle',
1286
1287 # Recent changes linked
1288 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
1289 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
1290 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişiklik bulunmamaktadır.',
1291 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
1292 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
1293 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
1294 'recentchangeslinked-to' => 'Verilen sayfa yerine verilen sayfaya bağlantı vermiş olan sayfaları göster',
1295
1296 # Upload
1297 'upload' => 'Dosya yükle',
1298 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
1299 'reupload' => 'Yeniden yükle',
1300 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
1301 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
1302 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:UserLogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
1303 'upload_directory_missing' => 'Yükleme dizini ($1) kayıp ve websunucusu tarafından oluşturulamıyor.',
1304 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
1305 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
1306 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın.
1307 Önceden yüklenmiş dosyaları görmek ya da aramak için [[Special:FileList|yüklenmiş dosyalar listesine]] bakın, (tekrar) yüklenenler [[Special:Log/upload|yükleme günlüğü]]nde, silinenler [[Special:Log/delete|silinme günlüğü]]nde tutulumaktadır.
1308
1309 Bir sayfaya dosya koymak için bağlantınızda aşağıdaki formlardan birini kullanın;
1310 * Dosyanın tam sürümünü kullanmak için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Dosya.jpg]]</nowiki></tt>'''
1311 * Sol kenarda bir kutu içinde, altında tanım olarak 'alt metin' ile, 200 piksel genişiğindeki sürümü kullanmak için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Dosya.png|200px|thumb|left|alt metin]]</nowiki></tt>'''
1312 * Dosyayı göstermeden, dosyaya direk bağlantı vermek için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Dosya.ogg]]</nowiki></tt>'''",
1313 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
1314 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
1315 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
1316 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
1317 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
1318 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen [[Special:NewFiles|dosyaların bir listesi]] bulunmaktadır.',
1319 'filename' => 'Dosya adı',
1320 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
1321 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
1322 'filereuploadsummary' => 'Dosya değişiklikleri:',
1323 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
1324 'filesource' => 'Kaynak:',
1325 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
1326 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
1327 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
1328 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
1329 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
1330 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
1331 'filetype-badmime' => '"$1" MIME tipindeki dosyaların yüklenmesine izin verilmez.',
1332 'filetype-bad-ie-mime' => 'Bu dosya yüklenemez; çünkü Internet Explorer bunu, izin verilmeyen ve potansiyel zararlı dosya türü olan "$1" olarak tespit etmektedir.',
1333 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1334 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1335 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
1336 'large-file' => 'Dosyaların $1 boyutundan daha büyük olmaması önerilmektedir;
1337 bu dosyanın boyutu $2.',
1338 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
1339 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
1340 'fileexists' => "Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce '''<tt>$1</tt>''' dosyasına bir gözatın.",
1341 'filepageexists' => "Bu dosya için açıklama sayfası '''<tt>$1</tt>''' adresinde zaten oluşturulmuş, fakat bu isimde bir dosya şu anda mevcut değil.
1342 Gireceğiniz özet açıklama sayfasında görünmeyecektir.
1343 Özetinizin orada görünmesi için, bunu elle değiştirmelisiniz",
1344 'fileexists-extension' => "Benzer isimle başka bir dosya mevcut:<br />
1345 Yüklenilen dosyanın adı: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1346 Varolan dosyanın adı: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1347 Lütfen başka bir isim seçin",
1348 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
1349 'fileexists-thumbnail-yes' => "The file seems to be an image of reduced size ''(thumbnail)''.
1350 Please check the file '''<tt>$1</tt>'''.<br />
1351 If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail.
1352 Bu dosya, bir resmi küçültülmüş vesiyonu gibi görünüyor ''(thumbnail)''
1353 Lütfen '''<tt>$1</tt>''' dosyasını kontrol edin .<br />
1354 Eğer kontrol edilen dosya ile orijinal boyutundaki aynı dosyaysa fazladan pul imge yüklemeye gerek yoktur.",
1355 'file-thumbnail-no' => "Bu dosyanın adı '''<tt>$1</tt>''' ile başlıyor.
1356 Bu başka bir resim küçültülmüş versiyonuna benziyor ''(thumbnail)''
1357 Eğer sizde bu resmin tam çöznürlükteki versiyonu varsa onu yükleyin, aksi takdirde lütfen dosya adını değiştirin.",
1358 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya zaten var, ve üzerine yazılamıyor.
1359 Dosyanızı yinede yüklemek istiyorsanız, lütfen geri dönüp yeni bir isim kullanın. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1360 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut.
1361 Dosyanızı yinede yüklemek istiyorsanız, lütfen geri gidip yeni bir isim kullanın. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1362 'file-exists-duplicate' => 'Bu dosya aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosyanın|dosyaların}} kopyasıdır:',
1363 'file-deleted-duplicate' => 'Bu dosyanın özdeşi olan başka bir dosya ([[$1]]) daha önceden silindi. Bu dosyayı yeniden yüklemeden önce diğer dosyanın silme kayıtlarını kontrol etmelisiniz.',
1364 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
1365 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
1366 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
1367 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
1368 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
1369 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
1370 'uploaddisabledtext' => 'Dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
1371 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP dosyası yüklemeleri devre dışıdır. Lütfen file_uploads ayarını kontrol edin.',
1372 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
1373 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
1374 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
1375 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
1376 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
1377 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
1378 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
1379 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
1380 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
1381
1382 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1383 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1384 'filename-bad-prefix' => "Yüklemekte olçduğunuz dosyanın adı, genel olarak dijital kameralar tarafından otomatik olarak ekelenen ve açıklayıcı olmayan '''\"\$1\"''' ile başlamaktadır.
1385 Lütfen dosyanız için daha açıklayıcı bir isim seçin.",
1386
1387 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1388 'upload-proto-error-text' => "Uzaktan yükleme, <code>http://</code> veya <code>ftp://</code> ile başlayan URL'ler gerektirmektedir.",
1389 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1390 'upload-file-error-text' => 'Sunucuda geçici dosya oluşturma girişimi sırasında bir iç hata meydana geldi.
1391 Lütfen bir [[Special:ListUsers/sysop|yonetici]]yle iletişime geçin.',
1392 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1393 'upload-misc-error-text' => 'Yükleme sırasında bilinmeyen bir hata meydana geldi.
1394 Lütfen bağlantının geçerli ve ulaşılabilir olduğunu doğrulayın ve yeniden deneyin.
1395 Eğer problem tekrarlanırsa, bir [[Special:ListUsers/sysop|yönetici]]yle temasa geçin',
1396
1397 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1398 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1399 'upload-curl-error6-text' => "Belirtilen URL'ye erişilemiyor.
1400 Lütfen URL'nin doğru ve sitenin açık olduğunu kontrol edin.",
1401 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1402 'upload-curl-error28-text' => 'Bu sitenin yanıt vermesi çok uzun sürüyor.
1403 Lütfen sitenin açık olduğunu kontrol edin, kısa bir süre bekleyin ve yeniden deneyin.
1404 Sitenin daha az meşgul olduğu bir zamanda denemek daha iyi olabilir.',
1405
1406 'license' => 'Lisans:',
1407 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1408 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1409 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1410 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1411
1412 # Special:ListFiles
1413 'listfiles-summary' => 'Bu özel sayfa yüklenilen tüm resimleri gösterir.
1414 Varsayılan olarak en son yüklenen resimler listenin başında gösterilir.
1415 Bir sütünun başlığına tıklayarak sıralamayı değiştirebilirsiniz.',
1416 'listfiles_search_for' => 'Medya adı ara:',
1417 'imgfile' => 'dosya',
1418 'listfiles' => 'Resim listesi',
1419 'listfiles_date' => 'Tarih',
1420 'listfiles_name' => 'Ad',
1421 'listfiles_user' => 'Kullanıcı',
1422 'listfiles_size' => 'Boyut (bayt)',
1423 'listfiles_description' => 'Tanım',
1424 'listfiles_count' => 'Sürümler',
1425
1426 # File description page
1427 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1428 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1429 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1430 'filehist-deleteone' => 'sil',
1431 'filehist-revert' => 'geri al',
1432 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1433 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1434 'filehist-thumb' => 'Küçük resim',
1435 'filehist-thumbtext' => '$1 tarihindeki versiyonun küçültülmüş hali',
1436 'filehist-nothumb' => 'Küçük resim yok',
1437 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1438 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1439 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1440 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1441 'imagelinks' => 'Dosya bağlantıları',
1442 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}}:',
1443 'linkstoimage-more' => "$1'den fazla {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} bu dosyaya bağlantı veriyor.
1444 Sıradaki liste sadece bu dosyaya bağlantı veren {{PLURAL:$1|ilk dosyayı|ilk $1 dosyayı}} gösteriyor.
1445 [[Special:WhatLinksHere/$2|Tam bir liste]] mevcuttur.",
1446 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1447 'morelinkstoimage' => 'Bu dosyaya [[Special:WhatLinksHere/$1|daha fazla bağlantıları]] gör.',
1448 'redirectstofile' => 'Şu {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}}, bu dosyaya yönlendiriyor:',
1449 'duplicatesoffile' => 'Şu {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}}, bu dosyanın kopyası:',
1450 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1451 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1452 'shareduploadwiki-desc' => 'Paylaşılan havuzdaki açıklaması $1 aşağıda gösterilmektedir.',
1453 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1454 'shareduploadduplicate' => 'Bu dosya paylaşılan depodan $1 ile aynıdır.',
1455 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1456 'shareduploadconflict' => 'Bu dosya ortak havuzdan $1 ile aynı ada sahip.',
1457 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1458 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1459 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1460 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1461 'imagepage-searchdupe' => 'Eş dosyaları ara',
1462
1463 # File reversion
1464 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1465 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1466 'filerevert-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' medyasının [$4 $3, $2 tarihli versiyonu]nu geri getiriyorsunuz.",
1467 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1468 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 tarihli sürüme geri döndürüldü',
1469 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1470 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyası [$4 $3, $2 tarihli sürüme] geri döndürüldü.",
1471 'filerevert-badversion' => 'Bu dosyanın verilen zaman bilgisine sahip önceki bir yerel sürümü yok.',
1472
1473 # File deletion
1474 'filedelete' => 'Sil $1',
1475 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1476 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını tüm geçmişiyle birlikte silmek üzeresiniz.",
1477 'filedelete-intro-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasının [$4 $3, $2] tarihli sürümünü siliyorsunuz.",
1478 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1479 'filedelete-submit' => 'Sil',
1480 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1481 'filedelete-success-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasının $3, $2 tarihli sürümü silindi.",
1482 'filedelete-nofile' => "'''$1''' mevcut değildir.",
1483 'filedelete-nofile-old' => "'''$1''' için belirtilen niteliklerde arşivlenmiş bir sürüm yok.",
1484 'filedelete-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1485 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1486 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1487 ** Telif hakları ihlali
1488 ** Çift/kopya dosya',
1489 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1490
1491 # MIME search
1492 'mimesearch' => 'MIME araması',
1493 'mimesearch-summary' => 'Bu sayfa dosyaların MIME-tiplerine göre süzülmesine olanak sağlar.
1494 Girdi: contenttype/subtype, ör: <tt>image/jpeg</tt>.',
1495 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1496 'download' => 'yükle',
1497
1498 # Unwatched pages
1499 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1500
1501 # List redirects
1502 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1503
1504 # Unused templates
1505 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1506 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa, {{ns:template}} alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan sayfaları listeler. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1507 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1508
1509 # Random page
1510 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1511 'randompage-nopages' => '"$1" ad alanında hiç bir sayfa yok.',
1512
1513 # Random redirect
1514 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1515 'randomredirect-nopages' => '"$1" ad alanında hiç bir yönlendirme yok.',
1516
1517 # Statistics
1518 'statistics' => 'İstatistikler',
1519 'statistics-header-pages' => 'Sayfa istatistikleri',
1520 'statistics-header-edits' => 'Değişiklik istatistikleri',
1521 'statistics-header-views' => 'Görüntüleme istatistikleri',
1522 'statistics-header-users' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1523 'statistics-articles' => 'Maddeler',
1524 'statistics-pages' => 'Sayfalar',
1525 'statistics-pages-desc' => 'Vikipedideki tüm sayfalar, tartışma sayfaları, yönlendirmeler vs.',
1526 'statistics-files' => 'Yüklenmiş dosyalar',
1527 'statistics-edits' => '{{SITENAME}} kurulduğundan beri yapılan sayfa değişiklikleri',
1528 'statistics-edits-average' => 'Her sayfadaki ortalama değişiklik',
1529 'statistics-views-total' => 'Toplam görüntüleme',
1530 'statistics-views-peredit' => 'Değişiklik başına görüntüleme',
1531 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue İş sırası] uzunluğu',
1532 'statistics-users' => 'Kayıtlı [[Special:ListUsers|kullanıcılar]]',
1533 'statistics-users-active' => 'Aktif kullanıcılar',
1534 'statistics-users-active-desc' => 'Son {{PLURAL:$1|1 günde|$1 günde}} çalışma yapan kullanıcılar',
1535 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1536
1537 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1538 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1539 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1540
1541 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1542 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1543 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] taşındı, artık [[$2]] sayfasına yönlendiriyor',
1544 'double-redirect-fixer' => 'Yönlendirme tamircisi',
1545
1546 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1547 'brokenredirectstext' => 'Aşağıdaki yönlendirmeler varolmayan sayfalara bağlantı veriyor:',
1548 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1549 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1550
1551 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1552 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1553 'withoutinterwiki-legend' => 'Önek',
1554 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1555
1556 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1557
1558 # Miscellaneous special pages
1559 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1560 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1561 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1562 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1563 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1564 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1565 'specialpage-empty' => 'Bu rapor için hiç sonuç yok.',
1566 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1567 'lonelypagestext' => 'Aşağıdaki sayfalara {{SITENAME}} sitesindeki diğer sayfalardan bağlantı verilmemiş yada çapraz dahil edilmemişler.',
1568 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1569 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1570 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1571 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1572 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1573 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1574 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1575 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1576 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1577 'wantedfiles' => 'İstenen dosyalar',
1578 'wantedtemplates' => 'İstenen şablonlar',
1579 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1580 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1581 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1582 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1583 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1584 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1585 'prefixindex' => 'Önek ile tüm sayfalar',
1586 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1587 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1588 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1589 'deadendpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar, {{SITENAME}} sitesinde diğer sayfalara bağlantı vermiyor.',
1590 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1591 'protectedpages-indef' => 'Sadece süresiz korumalar',
1592 'protectedpages-cascade' => 'Sadece ardışık korumalar',
1593 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1594 'protectedpagesempty' => 'Şuanda, bu parametrelerle korunan hiç bir sayfa yok.',
1595 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1596 'protectedtitlestext' => 'Aşağıdaki başlıklar oluşturulmaya karşı korumalıdır',
1597 'protectedtitlesempty' => 'Şuanda, bu parametrelerle korunan hiç bir başlık yok.',
1598 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1599 'listusers-editsonly' => 'Sadece değişiklik yapan kullanıcıları göster',
1600 'listusers-creationsort' => 'Oluşturma tarihine göre sırala',
1601 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
1602 'usercreated' => "$1 tarihinde $2'de oluşturuldu",
1603 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1604 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1605 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1606 'move' => 'Adını değiştir',
1607 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1608 'unusedimagestext' => 'Lütfen unutmayın ki, diğer web siteleri bir dosyaya doğrudan bir URL ile bağlantı verebilir, ve bu yüzden etkin kullanımda olmasa bile hala burada listenebilir.',
1609 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1610 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1611 'notargettext' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için bir hedef sayfası ya da kullanıcısı belirtmediniz.',
1612 'nopagetitle' => 'Böyle bir hedef sayfası yok',
1613 'nopagetext' => 'Belirttiğiniz hedef sayfası mevcut değil.',
1614 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 daha yeni|$1 daha yeni}}',
1615 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 daha eski|$1 daha eski}}',
1616 'suppress' => 'Gözetim',
1617
1618 # Book sources
1619 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1620 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1621 'booksources-go' => 'Git',
1622 'booksources-text' => 'Aşağıdaki, yeni ve kullanılmış kitap satan diğer sitelere bağlantıların listesidir, ve aradığınız kitaplar hakkında daha fazla bilgiye sahip olabilirler:',
1623 'booksources-invalid-isbn' => 'Verilen ISBN geçersiz gibi görünüyor; orijinal kaynaktan kopyalama hataları için kontrol edin.',
1624
1625 # Special:Log
1626 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1627 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1628 'log' => 'Kayıtlar',
1629 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1630 'alllogstext' => '{{SITENAME}} için mevcut tüm günlüklerin birleşik gösterimi.
1631 Günlük tipini, kullanıcı adını (büyük-küçük harf duyarlı), ya da etkilenen sayfayı (yine büyük-küçük harf duyarlı) seçerek görünümü daraltabilirsiniz.',
1632 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1633 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1634
1635 # Special:AllPages
1636 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1637 'alphaindexline' => '$1 sayfasından $2 sayfasına kadar',
1638 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1639 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1640 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1641 'allpagesto' => 'Şununla biten sayfaları görüntüle:',
1642 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1643 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1644 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1645 'allpagesprev' => 'Önceki',
1646 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1647 'allpagessubmit' => 'Getir',
1648 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1649 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1650 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" ad alanı yok.',
1651
1652 # Special:Categories
1653 'categories' => 'Kategoriler',
1654 'categoriespagetext' => "Aşağıdaki kategoriler sayfa veya ortam içerir.
1655 [[Special:UnusedCategories|Kullanılmayan kategoriler]] burada gösterilmemektedir.
1656 Ayrıca [[Special:WantedCategories|İstenen kategoriler]]'e bakınız.",
1657 'categoriesfrom' => 'Şununla başlayan kategorileri görüntüle:',
1658 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1659 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1660
1661 # Special:DeletedContributions
1662 'deletedcontributions' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
1663 'deletedcontributions-title' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
1664
1665 # Special:LinkSearch
1666 'linksearch' => 'Dış bağlantılar',
1667 'linksearch-pat' => 'Motif ara:',
1668 'linksearch-ns' => 'İsimalanı:',
1669 'linksearch-ok' => 'Ara',
1670 'linksearch-text' => '"*.wikipedia.org" gibi jokerler kullanılabilir.<br />
1671 Desteklenen iletişim kuralları: <tt>$1</tt>',
1672 'linksearch-line' => "$1'e $2'den bağlantı verilmiş",
1673
1674 # Special:ListUsers
1675 'listusersfrom' => 'Şununla başlayan kullanıcıları görüntüle:',
1676 'listusers-submit' => 'Göster',
1677 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1678
1679 # Special:Log/newusers
1680 'newuserlogpage' => 'Yeni kullanıcı kayıtları',
1681 'newuserlogpagetext' => 'En son kaydolan kullanıcı kayıtları.',
1682 'newuserlog-byemail' => 'eposta yoluyla şifre gönderilmiştir',
1683 'newuserlog-create-entry' => 'Yeni kullanıcı',
1684 'newuserlog-create2-entry' => '$1 yeni hesabını oluşturdu',
1685 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Otomatik hesap oluşturuldu',
1686
1687 # Special:ListGroupRights
1688 'listgrouprights' => 'Kullanıcı grubu hakları',
1689 'listgrouprights-summary' => 'Aşağıdaki bu vikide tanımlanan kullanıcı gruplarının, ilgili erişim haklarıyla birlikte listesidir.
1690 Bireysel haklarla ilgili [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|daha fazla bilgi]] olabilir.',
1691 'listgrouprights-group' => 'grup',
1692 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1693 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grup hakları',
1694 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1695 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|Grup|Grup}} ekleyebilir: $1',
1696 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|Grubu|Grupları}} kaldırabilir: $1',
1697 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Tüm grupları ekleyebilir',
1698 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Tüm grupları kaldırabilir',
1699
1700 # E-mail user
1701 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1702 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:UserLogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1703 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1704 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1705 'emailpagetext' => 'Bu kullanıcıya e-posta mesajı göndermek için aşağıdaki formu kullanabilirsiniz.
1706 [[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] girdiğiniz e-posta adresiniz, e-postanın "From (Kimden)" adresinde görünecektir, bu yüzden alıcı size direk cevap verebilecektir.',
1707 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1708 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1709 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1710 'noemailtext' => 'Bu kullanıcı geçerli bir e-posta adresi belirtmemiş.',
1711 'nowikiemailtitle' => 'E-postalara izin verilmiyor',
1712 'nowikiemailtext' => 'Bu kullanıcı, diğer kullanıcılardan e-posta almamayı tercih etti.',
1713 'email-legend' => 'Diğer {{SITENAME}} kullanıcısına e-posta gönder',
1714 'emailfrom' => 'Kimden:',
1715 'emailto' => 'Kime:',
1716 'emailsubject' => 'Konu:',
1717 'emailmessage' => 'E-posta:',
1718 'emailsend' => 'Gönder',
1719 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1720 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1721 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1722 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1723 'emailuserfooter' => 'Bu e-posta $1 tarafından $2 kullanıcısına, {{SITENAME}} sitesindeki "Kullanıcıya e-posta gönder" fonksiyonu ile gönderilmiştir.',
1724
1725 # Watchlist
1726 'watchlist' => 'İzleme listem',
1727 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1728 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1729 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1730 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1731 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1732 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:UserLogin|oturum açmalısınız]].',
1733 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1734 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1735
1736 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1737
1738 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:RecentChanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1739
1740 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1741 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1742 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1743 'watch' => 'İzlemeye al',
1744 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1745 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1746 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1747 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1748 'notvisiblerev' => 'Revizyon silinmiş',
1749 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1750 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izleme listenizdedir.',
1751 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1752 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1753 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1754 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1755 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 tane {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} var.',
1756 'iteminvalidname' => "'$1' öğesi ile sorun, geçersiz isim...",
1757 'wlnote' => "Son {{PLURAL:$2|bir saatte|'''$2''' saatte}} yapılan {{PLURAL:$1|son değişiklik|son '''$1''' değişiklik}} aşağıdadır.",
1758 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1759 'watchlist-options' => 'İzleme listesi seçenekleri',
1760
1761 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1762 'watching' => 'İzleniyor...',
1763 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1764
1765 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1766 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1767 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1768 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1769 'changed' => 'değiştirildi',
1770 'created' => 'oluşturuldu',
1771 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} sayfası $PAGETITLE, $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED',
1772 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1773 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
1774 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1775 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1776
1777 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1778
1779 $NEWPAGE
1780
1781 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1782
1783 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1784 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1785 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1786
1787 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1788
1789 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1790
1791 --
1792 Ayarları değiştirmek için:
1793 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1794
1795 Yardım ve öneriler için:
1796 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1797
1798 # Delete
1799 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1800 'confirm' => 'Onayla',
1801 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1802 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1803 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1804 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1805 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1806 'delete-legend' => 'Sil',
1807 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1808 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1809 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1810 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1811 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1812 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1813 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1814 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1815 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1816 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1817 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1818 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1819 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1820 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1821 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1822 ** Yazarın talebi
1823 ** Telif hakları ihlali
1824 ** Vandalizm',
1825 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1826 'delete-toobig' => 'Bu sayfa, $1 {{PLURAL:$1|tane değişiklik|tane değişiklik}} ile çok uzun bir geçmişe sahiptir.
1827 Böyle sayfaların silinmesi, {{SITENAME}} sitesini bozmamak için sınırlanmaktadır.',
1828 'delete-warning-toobig' => 'Bu sayfanın büyük bir değişiklik geçmişi var, $1 {{PLURAL:$1|revizyonun|revizyonun}} üzerinde.
1829 Bunu silmek {{SITENAME}} işlemlerini aksatabilir;
1830 dikkatle devam edin.',
1831
1832 # Rollback
1833 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1834 'rollback_short' => 'geri al',
1835 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1836 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1837 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1838 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor;
1839 başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da sayfayı geriye aldı.
1840
1841 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1842 'editcomment' => "Değişiklik özeti: \"''\$1''\" idi.", # only shown if there is an edit comment
1843 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1844 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1845 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1846 'sessionfailure' => 'Giriş oturumunuzla ilgili bir sorun var gibi görünüyor;
1847 bu eylem, oturum gaspına karşı önlem olarak iptal edildi.
1848 Lütfen "geri" gidin ve geldiğiniz sayfayı yeniden yükleyin, sonra tekrar deneyin.',
1849
1850 # Protect
1851 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1852 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1853 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1854 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1855 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1856 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1857 'movedarticleprotection' => 'koruma ayarları "[[$2]]" sayfasından "[[$1]]" sayfasına taşındı',
1858 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1859 'prot_1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1860 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1861 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1862 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1863 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1864 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1865 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1866 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1867 'protect-locked-blocked' => "Engellenmiş iken koruma seviyelerini değiştiremezsiniz.
1868 '''$1''' sayfasının şu anki ayarları:",
1869 'protect-locked-dblock' => "Aktif veritabanı kilidinden dolayı koruma seviyeleri değiştirilemez.
1870 '''$1''' sayfası için şu anki ayarlar:",
1871 'protect-locked-access' => "Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1872 '''$1''' sayfasının geçerli ayarları şunlardır:",
1873 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
1874 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
1875 'protect-default' => 'Tüm kullanıcılara izin ver',
1876 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1877 'protect-level-autoconfirmed' => 'Yeni ve kayıtlı olmayan kullanıcıları engelle',
1878 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1879 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1880 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1881 'protect-expiry-indefinite' => 'süresiz',
1882 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1883 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1884 'protect-othertime' => 'Farklı zaman:',
1885 'protect-othertime-op' => 'farklı zaman',
1886 'protect-existing-expiry' => 'Mevcut bitiş zamanı: $3, $2',
1887 'protect-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1888 'protect-otherreason-op' => 'diğer/ilave gerekçe',
1889 'protect-dropdown' => '*Genel koruma gerekçeleri
1890 ** Aşırı vandalizm
1891 ** Aşırı spam
1892 ** Değişiklik savaşı
1893 ** Yüksek trafiğe sahip sayfa',
1894 'protect-edit-reasonlist' => 'Koruma nedenlerini değiştir',
1895 'protect-expiry-options' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1896 'restriction-type' => 'İzin:',
1897 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1898 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1899 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1900 'pagesize' => '(bayt)',
1901
1902 # Restrictions (nouns)
1903 'restriction-edit' => 'Değiştir',
1904 'restriction-move' => 'Taşı',
1905 'restriction-create' => 'Yarat',
1906 'restriction-upload' => 'Yükle',
1907
1908 # Restriction levels
1909 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1910 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1911 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1912
1913 # Undelete
1914 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1915 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1916 'undeletepagetitle' => "'''Aşağıdaki, [[:$1|$1]] sayfasının silinmiş revizyonlarından oluşuyor'''.",
1917 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1918 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} silinmiştir ama hala arşivdedir ve geri getirilebilir.
1919 Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1920 'undelete-fieldset-title' => 'Revizyonları geri yükle',
1921 'undeleteextrahelp' => "Sayfalarla birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve neden alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1922 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}} arşivlendi',
1923 'undeletehistory' => 'Eğer sayfayı geri getirirseniz, tüm revizyonlar geçmişe geri getirilecektir.
1924 Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa oluşturulmuşsa, geri gelen revizyonlar varolan sayfanın geçmişinde görünecektir.',
1925 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1926 'undelete-revision' => '$3 tarafından $1 sayfasının silinmiş revizyonu ($4 tarihinden beri, $5 saatinde):',
1927 'undeleterevision-missing' => 'Geçersiz veya kayıp revizyon.
1928 Revizyon onarılmış veya arşivden silinmiş olabilir ya da sahip olduğunuz bağlantı yanlıştır.',
1929 'undelete-nodiff' => 'Önceki bir revizyon bulunamadı.',
1930 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1931 'undeletelink' => 'geri getir',
1932 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1933 'undeleteinvert' => 'Seçimi ters çevir',
1934 'undeletecomment' => 'Neden:',
1935 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1936 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1937 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizyon|$1 revizyon}} ve {{PLURAL:$2|1 dosya|$2 dosya}} eski konumuna getirildi',
1938 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1939 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1940 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1941
1942 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1943 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1944 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1945 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1946 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1947 'undelete-filename-mismatch' => '$1 zaman bilgisine sahip dosya revizyonunun silinmesi geri alınamıyor: dosya adı uyuşmuyor',
1948 'undelete-bad-store-key' => '$1 zaman bilgisine sahip dosya revizyonunun silinmesi geri alınamıyor: dosya silinmeden önce kayboldu.',
1949 'undelete-cleanup-error' => 'Kullanılmayan "$1" arşiv dosyasını silerken hata.',
1950 'undelete-missing-filearchive' => 'Dosya arşiv IDsi $1 geri getirilemiyor çünkü veritabanında değil.
1951 Daha önceden silinmesi geri alınmış olabilir.',
1952 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1953 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1954
1955 $1',
1956 'undelete-show-file-submit' => 'Evet',
1957
1958 # Namespace form on various pages
1959 'namespace' => 'Alan adı:',
1960 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1961 'blanknamespace' => '(Ana)',
1962
1963 # Contributions
1964 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1965 'contributions-title' => '$1 için kullanıcı katkıları',
1966 'mycontris' => 'Katkılarım',
1967 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1968 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1969 'uctop' => '(son)',
1970 'month' => 'Ay:',
1971 'year' => 'Yıl:',
1972
1973 'sp-contributions-newbies' => 'Sadece yeni hesap açan kullanıcıların katkılarını göster',
1974 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1975 'sp-contributions-newbies-title' => 'Yeni hesaplar için kullanıcı katkıları',
1976 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1977 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1978 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1979 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1980
1981 # What links here
1982 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1983 'whatlinkshere-title' => '"$1" maddesine bağlantı veren sayfalar',
1984 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1985 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1986 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1987 'nolinkshere-ns' => "Seçilen ad alanında hiçbir sayfa '''[[:$1]]''' sayfasına bağlanmıyor.",
1988 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1989 'istemplate' => 'ekleme',
1990 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
1991 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1992 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1993 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1994 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1995 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Çapraz eklemeleri $1',
1996 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1997 'whatlinkshere-hideimages' => 'Resim bağlantılarını $1',
1998 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1999
2000 # Block/unblock
2001 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
2002 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
2003 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
2004 'ipaddress' => 'IP Adresi',
2005 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
2006 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
2007 'ipbreason' => 'Neden:',
2008 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
2009 'ipbreason-dropdown' => '*Genel engelleme sebepleri
2010 ** Yanlış bilgi eklemek
2011 ** Sayfalardan içeriği çıkarmak
2012 ** Dış sitelere spam bağlantı vermek
2013 ** Sayfalara mantıksız/anlaşılmaz sözler eklemek
2014 ** Tehditvari davranış/Taciz
2015 ** Birden fazla hesabı kötüye kullanmak
2016 ** Kabul edilemez kullanıcı adı',
2017 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
2018 'ipbcreateaccount' => 'Hesap oluşturulmasına engel ol',
2019 'ipbemailban' => 'Kullanıcının e-posta göndermesine engel ol',
2020 'ipbenableautoblock' => 'Bu kullanıcı tarafından kullanılan son IP adresini ve değişişiklik yapmaya çalıştıkları mütakip IPleri otomatik olarak engelle',
2021 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
2022 'ipbother' => 'Farklı zaman',
2023 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2024 'ipbotheroption' => 'farklı',
2025 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
2026 'ipbhidename' => 'Kullanıcı adını, engelleme günlüğünde, aktif engelleme listesinde ve kullanıcı listesinde gizle',
2027 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
2028 'ipballowusertalk' => 'Bu kullanıcının engelliyken kendi tartışma sayfasını değiştirebilmesine izin ver',
2029 'ipb-change-block' => 'Bu ayarlarla kullanıcıyı yeniden engelle',
2030 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
2031 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
2032 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
2033 <br />[[Special:IPBlockList|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
2034 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
2035 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
2036 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
2037 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için mevcut engellemeler',
2038 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
2039 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 için katkılar',
2040 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
2041 'ipusubmit' => 'Bu engellemeyi kaldır',
2042 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
2043 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
2044 'ipblocklist' => 'Engellenmiş IP adresleri ve kullanıcı adları',
2045 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
2046 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
2047 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Hesap engellemelerini $1',
2048 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Geçici engellemeleri $1',
2049 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Tek IP engellemelerini $1',
2050 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
2051 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
2052 'infiniteblock' => 'Süresiz',
2053 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
2054 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
2055 'noautoblockblock' => 'otomatik engelleme devre dışı bırakıldı',
2056 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
2057 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
2058 'blocklist-nousertalk' => 'kendi tartışma sayfasını değiştiremez',
2059 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
2060 'ipblocklist-no-results' => 'İstenen IP adresi ya da kullanıcı adı engellenmedi.',
2061 'blocklink' => 'engelle',
2062 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
2063 'change-blocklink' => 'engeli değiştir',
2064 'contribslink' => 'Katkılar',
2065 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2066 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
2067 'blocklog-fulllog' => 'Tüm engelleme kaydı',
2068 'blocklogentry' => ', [[$1]] kullanıcısını engelledi, engelleme süresi: $2 $3',
2069 'reblock-logentry' => '[[$1]] için bitiş tarihi $2 $3 olmak üzere engelleme ayarlarını değiştirdi',
2070 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
2071 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
2072 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
2073 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
2074 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
2075 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
2076 'block-log-flags-nousertalk' => 'kendi tartışma sayfasını değiştiremez',
2077 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'gelişmiş oto-engelleme devrede',
2078 'range_block_disabled' => 'Hizmetliler için aralık engellemesi oluşturma yeteneği devre dışı.',
2079 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
2080 'ipb_expiry_temp' => 'Gizli kullanıcı adı engellemeleri kalıcı olmalı.',
2081 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
2082 'ipb-needreblock' => '== Zaten engellenmiş ==
2083 $1 zaten engellenmiş. Ayarları değiştirmek istiyor musunuz?',
2084 'ipb_cant_unblock' => 'Hata: Engelleme IDsi $1 bulunamadı.
2085 Engelleme kaldırılmış olabilir.',
2086 'ipb_blocked_as_range' => 'Hata: $1 IP adresi doğrudan engellenmemiş ve engelleme kaldırılamaz.
2087 Ancak, bu adres $2 aralığının parçası olarak engellenmiş, aralık engellemesini kaldırabilirsiniz.',
2088 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
2089 'blockme' => 'Beni engelle',
2090 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
2091 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
2092 'proxyblockreason' => 'IP adresiniz açık bir proxy olduğu için engellendi.
2093 Lütfen İnternet sevis sağlayınız ile ya da teknik destek ile irtibat kurun ve bu ciddi güvenlik probleminden haberdar edin.',
2094 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
2095 'sorbsreason' => "IP adresiniz, {{SITENAME}} sitesi tarafından kullanılan DNSBL'de açık proxy olarak listelenmiş.",
2096 'sorbs_create_account_reason' => "IP adresiniz {{SITENAME}} sitesi tarafından kullanılan DNSBL'de açık proxy olarak listelenmiş.
2097 Hesap oluşturamazsınız",
2098 'cant-block-while-blocked' => 'Siz engelliyken başka kullanıcıları engelleyemezsiniz.',
2099
2100 # Developer tools
2101 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
2102 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
2103 'lockdbtext' => 'Veritabanını kilitlemek; tüm kullanıcıların sayfaları, tercihlerini ve izleme listelerini değiştirmelerini ve veritabanında değişiklik gerektiren diğer şeyleri askıya alır.
2104 Lütfen yapmak istediğinizin bu olduğunu ve bakım işleriniz bittiğinde veritabanını açacağınızı teyit edin.',
2105 'unlockdbtext' => 'Veritabanının kilidini açmak; tüm kullanıcılara sayfaları, tercihlerini ve izleme listelerini değiştirmelerini ve veritabanında değişiklik gerektiren diğer şeyleri yapabilme yeteneğini geri verir.
2106 Lütfen yapmak istediğinizin bu olduğunu teyit edin.',
2107 'lockconfirm' => 'Evet, veritabanını kilitlemeyi gerçekten istiyorum.',
2108 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
2109 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
2110 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
2111 'locknoconfirm' => 'Onay kutusunu seçmediniz.',
2112 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
2113 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
2114 'lockdbsuccesstext' => 'Veritabanı kilitlendi.<br />
2115 Bakımın işleriniz bittiğinde veritabanının [[Special:UnlockDB|kilidini açmayı]] unutmayın.',
2116 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
2117 'lockfilenotwritable' => 'Veritabanı kilitleme dosyası yazılabilir değil.
2118 Bu, veritabanını kilitleyip açabilmek için, web sunucusu tarafından yazılabilir olmalıdır.',
2119 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
2120
2121 # Move page
2122 'move-page' => '$1 taşınıyor',
2123 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
2124 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme hâline dönüşür. Otomatik olarak eski başlığa yönlendirmeleri güncelleyebilirsiniz. Bu işlemi otomatik yapmak istemezseniz tüm [[Special:DoubleRedirects|çift]] veya [[Special:BrokenRedirects|geçersiz]] yönlendirmeleri kendiniz düzeltmeniz gerekecek. Yapacağınız bu değişikllikle tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
2125
2126 Eğer yeni isimde bir madde zaten varsa isim değişikliği '''yapılmayacaktır'''. Ayrıca, isim değişikliğinden pişman olursanız değişikliği geri alabilir ve başka hiçbir sayfaya da dokunmamış olursunuz.
2127
2128 '''UYARI!'''
2129 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önünde bulundurun.",
2130 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
2131
2132 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
2133 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
2134 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
2135
2136 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
2137 'movearticle' => 'Eski isim',
2138 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
2139 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:UserLogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
2140 'movenotallowed' => 'Sayfaları taşımaya izniniz yok.',
2141 'movenotallowedfile' => 'Sayfaları taşımaya izniniz yok.',
2142 'cant-move-user-page' => 'Kullanıcı sayfalarını taşımaya izniniz yok (altsayfalardan başka).',
2143 'cant-move-to-user-page' => 'Bir sayfayı, bir kullanıcı sayfasına taşımaya izniniz yok (bir kullanıcı altsayfası dışında).',
2144 'newtitle' => 'Yeni isim',
2145 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
2146 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
2147 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
2148 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2149 'movepage-moved-redirect' => 'Bir yönlendirme oluşturuldu.',
2150 'movepage-moved-noredirect' => 'Bir yönlendirme oluşturulması bastırıldı.',
2151 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
2152 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
2153 'cantmove-titleprotected' => 'Bir sayfayı bu konuma taşıyamazsınız, çünkü yeni başlığın oluşturulması korunuyor',
2154 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
2155 'movedto' => 'taşındı:',
2156 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
2157 'move-subpages' => 'Altsayfaları taşı ($1 sayfaya kadar), eğer mümkünse',
2158 'move-talk-subpages' => 'Tartışma sayfasının altsayfalarını taşı ($1 sayfaya kadar), eğer mümkünse',
2159 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
2160 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
2161 'movepage-page-unmoved' => '$1 sayfası $2 başlığına taşınamıyor.',
2162 'movepage-max-pages' => 'En fazla $1 {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} taşındı ve daha fazlası otomatik olarak taşınamaz.',
2163 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
2164 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
2165 'move-redirect-suppressed' => 'yönlendirme bastırılmış',
2166 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
2167 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
2168 'movereason' => 'Neden:',
2169 'revertmove' => 'geriye al',
2170 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
2171 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
2172
2173 "[[:$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
2174 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
2175 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
2176 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
2177 'immobile-source-namespace' => '"$1" ad alanında sayfalar taşınamıyor',
2178 'immobile-target-namespace' => 'Sayfalar "$1" ad alanına taşınamıyor',
2179 'immobile-target-namespace-iw' => 'Vikilerarası bağlantı, sayfa taşıması için geçerli bir hedef değil.',
2180 'immobile-source-page' => 'Bu sayfanın adı değiştirilemez.',
2181 'immobile-target-page' => 'Bu hedef başlığına taşınamaz.',
2182 'imagenocrossnamespace' => 'Dosya, dosyalar için olmayan ad alanına taşınamaz',
2183 'imagetypemismatch' => 'Yeni dosya eklentisi tipiyle eşleşmiyor',
2184 'imageinvalidfilename' => 'Hedef dosya adı geçersiz',
2185 'fix-double-redirects' => 'Orijinal başlığa işaret eden yönlendirmeleri güncelle',
2186 'move-leave-redirect' => 'Arkada bir yönlendirme bırak',
2187
2188 # Export
2189 'export' => 'Sayfa kaydet',
2190 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
2191 'exportnohistory' => "----
2192 '''Not:''' Sayfaların tüm geçmişini bu formla dışa aktarmak, performans nedenlerinden ötürü devre dışı bırakılmıştır.",
2193 'export-submit' => 'Aktar',
2194 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
2195 'export-addcat' => 'Ekle',
2196 'export-download' => 'Farklı kaydet',
2197 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
2198
2199 # Namespace 8 related
2200 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
2201 'allmessagesname' => 'İsim',
2202 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
2203 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
2204 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
2205 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
2206 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
2207 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
2208
2209 # Thumbnails
2210 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
2211 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
2212 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
2213 'djvu_page_error' => 'DjVu sayfası kapsamdışı',
2214 'djvu_no_xml' => 'DjVu dosyası için XML alınamıyor',
2215 'thumbnail_invalid_params' => 'Geçersiz küçük resim parametreleri',
2216 'thumbnail_dest_directory' => 'Hedef dizini oluşturulamıyor',
2217
2218 # Special:Import
2219 'import' => 'Sayfaları aktar',
2220 'importinterwiki' => 'Vikilerarası içe aktarım',
2221 'import-interwiki-text' => 'İçe aktarmak için bir viki ve sayfa başlığı seçin.
2222 Revizyon tarihleri ve yazarların isimleri korunacaktır.
2223 Bütün vikilerarası içe aktarım eylemleri [[Special:Log/import|içe aktarım günlüğünde]] kaydedilmektedir.',
2224 'import-interwiki-source' => 'Kaynak viki/sayfa:',
2225 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
2226 'import-interwiki-templates' => 'Tüm şablonları içer',
2227 'import-interwiki-submit' => 'Import',
2228 'import-interwiki-namespace' => 'Hedef ad alanı:',
2229 'import-upload-filename' => 'Dosyaadı:',
2230 'import-comment' => 'Yorum:',
2231 'importtext' => 'Lütfen dosyayı viki kaynağından [[Special:Export|dışa aktarım uygulamasıyla]] dışa aktarın.
2232 Bilgisayarınıza kaydedin ve buraya yükleyin.',
2233 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
2234 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}',
2235 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
2236 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
2237 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
2238 'importcantopen' => 'İçeri aktarma dosyası açılamadı',
2239 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
2240 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
2241 'importsuccess' => 'Aktarma sonuçlandı!',
2242 'importhistoryconflict' => 'Çakışan geçmiş revizyonu mevcut (bu sayfa daha önceden içe aktarılmış olabilir)',
2243 'importnosources' => 'Hiç vikilerarası içe aktarım kaynağı tanımlanmamış ve doğrudan geçmiş yüklemeleri devre dışı.',
2244 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
2245 'importuploaderrorsize' => 'İçe aktarılmış dosyanın yüklenmesi başarısız oldu.
2246 Dosya, izin verilen yükleme boyutundan büyük.',
2247 'importuploaderrorpartial' => 'İçe aktarılmış dosyanın yüklenmesi başarısız oldu.
2248 Dosyanın sadece bir kısmı yüklendi.',
2249 'importuploaderrortemp' => 'İçe aktarılan dosyanın yüklenmesi başarısız oldu.
2250 Geçici dosya kayıp.',
2251 'import-parse-failure' => 'XML içeri aktarma derlemesi başarısız',
2252 'import-noarticle' => 'İçe aktarılacak sayfa yok!',
2253 'import-nonewrevisions' => 'Tüm revizyonlar önceden içe aktarılmış.',
2254 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
2255 'import-token-mismatch' => 'Oturum verisi kaybı. Lütfen yeniden deneyin.',
2256 'import-invalid-interwiki' => 'Belirtilen vikiden içe aktarım yapılamaz.',
2257
2258 # Import log
2259 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
2260 'import-logentry-upload' => '[[$1]] dosya yüklemesiyle içe aktarıldı',
2261 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}',
2262 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
2263
2264 # Tooltip help for the actions
2265 'tooltip-pt-userpage' => 'Kullanıcı sayfanız',
2266 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
2267 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfanız',
2268 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
2269 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
2270 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
2271 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığınız katkıların listesi',
2272 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
2273 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
2274 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
2275 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
2276 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
2277 'tooltip-ca-addsection' => 'Yeni bir bölüm başlat.',
2278 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
2279 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
2280 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
2281 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
2282 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
2283 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
2284 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
2285 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
2286 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
2287 'tooltip-search-go' => 'Eğer varsa, tam bu addaki bir sayfaya git',
2288 'tooltip-search-fulltext' => 'Bu metin için sayfaları ara',
2289 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
2290 'tooltip-n-mainpage' => 'Ana sayfaya dön',
2291 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
2292 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
2293 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
2294 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
2295 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
2296 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
2297 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
2298 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
2299 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
2300 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
2301 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
2302 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
2303 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
2304 'tooltip-t-print' => 'Bu sayfanın basılmaya uygun görünümü',
2305 'tooltip-t-permalink' => 'Sayfanın bu sürümüne kalıcı bağlantı',
2306 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
2307 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
2308 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
2309 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
2310 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
2311 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
2312 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
2313 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
2314 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
2315 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
2316 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
2317 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
2318 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
2319 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
2320 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
2321 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
2322 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
2323 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
2324 'tooltip-rollback' => '"Geri dönüş" tek tıklamayla bu sayfaya son katkı yapanın değişikliklerini geri döndürür',
2325 'tooltip-undo' => '"Geri al" bu değişikliği geri döndürür ve değişiklik formunu önizleme modunda açar.
2326 Özet için bir sebep eklemeye izin verir',
2327
2328 # Stylesheets
2329 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
2330 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
2331
2332 # Scripts
2333 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
2334
2335 # Metadata
2336 'notacceptable' => 'Bu viki sunucusu istemcinizin okuyabileceği formatta bir veri sağlayamıyor.',
2337
2338 # Attribution
2339 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim {{PLURAL:$1|kullanıcısı|kullanıcıları}}',
2340 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
2341 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
2342 'othercontribs' => '$1 tarafından yapılan çalışma baz alınmıştır.',
2343 'others' => 'diğerleri',
2344 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|kullanıcı|kullanıcılar}} $1',
2345
2346 # Spam protection
2347 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
2348 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle kara-listedeki bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
2349 'spambot_username' => 'Medyaviki spam temizleme',
2350
2351 # Info page
2352 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
2353 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
2354 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
2355 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
2356 'numauthors' => 'Farklı yazar sayısı (sayfa): $1',
2357 'numtalkauthors' => 'Farklı yazar sayısı (tartışma sayfası): $1',
2358
2359 # Skin names
2360 'skinname-standard' => 'Klasik',
2361 'skinname-nostalgia' => 'Nostaljik',
2362 'skinname-chick' => 'Şık',
2363 'skinname-simple' => 'Basit',
2364 'skinname-modern' => 'Modern',
2365
2366 # Math options
2367 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
2368 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
2369 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
2370 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
2371 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
2372 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
2373
2374 # Patrolling
2375 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
2376 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
2377 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
2378 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
2379 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
2380 'markedaspatrollederrortext' => 'Gözlenmiş olarak işaretlemek için bir revizyon belirtmelisiniz.',
2381 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
2382
2383 # Patrol log
2384 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
2385 'patrol-log-header' => 'Bu gözlenmiş revizyonların günlüğüdür.',
2386 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
2387 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
2388 'patrol-log-diff' => 'revizyon $1',
2389 'log-show-hide-patrol' => 'Gözetim günlüğünü $1',
2390
2391 # Image deletion
2392 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
2393 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
2394 'filedeleteerror-long' => 'Dosyayı silerken hatalarla karşılaşıldı:
2395
2396 $1',
2397 'filedelete-missing' => '"$1" dosyası silinemiyor, çünkü mevcut değil.',
2398 'filedelete-old-unregistered' => 'Belirtilen dosya revizyonu "$1" veritabanında yok.',
2399 'filedelete-current-unregistered' => 'Belirtilen dosya "$1" veritabanında yok.',
2400 'filedelete-archive-read-only' => '"$1" arşiv dizini websunucusu tarafından yazılabilir değil.',
2401
2402 # Browsing diffs
2403 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
2404 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
2405
2406 # Visual comparison
2407 'visual-comparison' => 'Görsel karşılaştırma',
2408
2409 # Media information
2410 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
2411 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
2412 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
2413 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sayfa|sayfa}}',
2414 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
2415 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
2416 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
2417 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
2418 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
2419 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
2420
2421 # Special:NewFiles
2422 'newimages' => 'Yeni resimler',
2423 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş {{PLURAL:$1|adet dosyayı|adet dosyayı}} göstermektedir.",
2424 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.',
2425 'newimages-legend' => 'Filtre',
2426 'newimages-label' => 'Dosya adı (ya da bir parçası):',
2427 'showhidebots' => '(botları $1)',
2428 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
2429 'ilsubmit' => 'Ara',
2430 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
2431 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihi itibarı ile yeni resimleri göster',
2432
2433 # Bad image list
2434 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
2435
2436 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
2437 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
2438
2439 # Variants for Tajiki language
2440 'variantname-tg' => 'tg',
2441
2442 # Metadata
2443 'metadata' => 'Üstveri',
2444 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
2445 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
2446 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
2447 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
2448
2449 * make
2450 * model
2451 * datetimeoriginal
2452 * exposuretime
2453 * fnumber
2454 * focallength', # Do not translate list items
2455
2456 # EXIF tags
2457 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
2458 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
2459 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
2460 'exif-compression' => 'Sıkıştırma planı',
2461 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
2462 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
2463 'exif-samplesperpixel' => 'Sayı bileşenleri',
2464 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
2465 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y-C alt örnekleme oranı',
2466 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
2467 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
2468 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
2469 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
2470 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
2471 'exif-rowsperstrip' => 'Number of rows per strip',
2472 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per compressed strip',
2473 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset to JPEG SOI',
2474 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes of JPEG data',
2475 'exif-transferfunction' => 'Transfer işlemi',
2476 'exif-whitepoint' => 'Beyaz nokta kromatiği',
2477 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primarities',
2478 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Renk aralığı dönüştürme matris katsayısı',
2479 'exif-referenceblackwhite' => 'Pair of black and white reference values',
2480 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
2481 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
2482 'exif-make' => 'Kamera markası',
2483 'exif-model' => 'Kamera modeli',
2484 'exif-software' => 'Yazılım',
2485 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
2486 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
2487 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
2488 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
2489 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
2490 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bileşenin anlamı',
2491 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma biçimi',
2492 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
2493 'exif-pixelxdimension' => 'Geçerli resim yükseğliği',
2494 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları',
2495 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumu',
2496 'exif-relatedsoundfile' => 'İlişkin ses dosyası',
2497 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
2498 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
2499 'exif-subsectime' => 'Alt-ikinci zaman',
2500 'exif-subsectimeoriginal' => 'Orjinal alt-ikinci zaman',
2501 'exif-subsectimedigitized' => 'Dijitalize alt-ikinci zaman',
2502 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
2503 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
2504 'exif-fnumber' => 'F numarası',
2505 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
2506 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
2507 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
2508 'exif-isospeedratings' => 'ISO hız derecesi',
2509 'exif-oecf' => 'Optoelectronic conversion factor',
2510 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
2511 'exif-aperturevalue' => 'Açıklık',
2512 'exif-brightnessvalue' => 'Parlaklık',
2513 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
2514 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri',
2515 'exif-subjectdistance' => 'Özne uzaklığı',
2516 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm kipi',
2517 'exif-lightsource' => 'Işık kaynağı',
2518 'exif-flash' => 'Flaş',
2519 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
2520 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
2521 'exif-subjectarea' => 'Özne alanı',
2522 'exif-flashenergy' => 'Flaş düzeyi',
2523 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial frequency response',
2524 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
2525 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
2526 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
2527 'exif-subjectlocation' => 'Özne konumu',
2528 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
2529 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu',
2530 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
2531 'exif-scenetype' => 'Sahne tipi',
2532 'exif-cfapattern' => 'CFA deseni',
2533 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
2534 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
2535 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
2536 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
2537 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
2538 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi',
2539 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
2540 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
2541 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
2542 'exif-sharpness' => 'Keskinlik',
2543 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
2544 'exif-subjectdistancerange' => 'Özne mesafe menzili',
2545 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği',
2546 'exif-gpsversionid' => 'GPS sürümü',
2547 'exif-gpslatituderef' => 'Kuzey veya güney enlemi',
2548 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
2549 'exif-gpslongituderef' => 'Doğu veya batı boylamı',
2550 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
2551 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
2552 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
2553 'exif-gpstimestamp' => 'GPS zamanı (atom saati)',
2554 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
2555 'exif-gpsstatus' => 'Alıcı konumu',
2556 'exif-gpsmeasuremode' => 'Ölçüm kipi',
2557 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi',
2558 'exif-gpsspeedref' => 'Hız birimi',
2559 'exif-gpsspeed' => 'GPS alıcı hızı',
2560 'exif-gpstrackref' => 'Reference for direction of movement',
2561 'exif-gpstrack' => 'Kontrol mekanizması',
2562 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference for direction of image',
2563 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
2564 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used',
2565 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Reference for latitude of destination',
2566 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude destination',
2567 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Reference for longitude of destination',
2568 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitude of destination',
2569 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference for bearing of destination',
2570 'exif-gpsdestbearing' => 'Bearing of destination',
2571 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Reference for distance to destination',
2572 'exif-gpsdestdistance' => 'Distance to destination',
2573 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Name of GPS processing method',
2574 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alan adı',
2575 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS zamanı',
2576 'exif-gpsdifferential' => 'GPS differential correction',
2577
2578 # EXIF attributes
2579 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
2580 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2581
2582 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
2583 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
2584
2585 'exif-unknowndate' => 'Bilinmeyen zaman',
2586
2587 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2588 'exif-orientation-2' => 'Yatay çevirme', # 0th row: top; 0th column: right
2589 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
2590 'exif-orientation-4' => 'Dikey çevirme', # 0th row: bottom; 0th column: left
2591 'exif-orientation-5' => '90° döndürülmüş (sola doğru) ve dikey çevirme', # 0th row: left; 0th column: top
2592 'exif-orientation-6' => '90° döndürülmüş (saat yönünde)', # 0th row: right; 0th column: top
2593 'exif-orientation-7' => '90° döndürülmüş (saat yönünde) ve dikey çevirme', # 0th row: right; 0th column: bottom
2594 'exif-orientation-8' => '90° döndürülmüş (sola doğru)', # 0th row: left; 0th column: bottom
2595
2596 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
2597 'exif-planarconfiguration-2' => 'Düzlemsel biçim',
2598
2599 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2600 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2601
2602 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2603 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2604
2605 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Var olmayan',
2606 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
2607 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
2608 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
2609 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
2610 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
2611 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
2612
2613 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmadı',
2614 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel (elle)',
2615 'exif-exposureprogram-2' => 'Normal program',
2616 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
2617 'exif-exposureprogram-4' => 'Denklanşör önceliği',
2618 'exif-exposureprogram-5' => 'Yaratıcı program',
2619 'exif-exposureprogram-6' => 'Hareket programı (hızlı hareketler içeren sahneleri çekmek için)',
2620 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)',
2621 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj kipi (yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır)',
2622
2623 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
2624
2625 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
2626 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
2627 'exif-meteringmode-2' => 'Merkez ağırlıklı',
2628 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı',
2629 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı',
2630 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli',
2631 'exif-meteringmode-6' => 'Kısmi',
2632 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
2633
2634 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
2635 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
2636 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
2637 'exif-lightsource-3' => 'Akkor ışık',
2638 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
2639 'exif-lightsource-9' => 'Açık hava',
2640 'exif-lightsource-10' => 'Bulutlu',
2641 'exif-lightsource-11' => 'Gölgeli',
2642 'exif-lightsource-12' => 'Gün ışığı floresan (D 5700 – 7100K)',
2643 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyaz floresan (N 4600 – 5400K)',
2644 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
2645 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
2646 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
2647 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
2648 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
2649 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2650 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2651 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2652 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2653 'exif-lightsource-24' => 'ISO stüdyo volframı',
2654 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları',
2655
2656 # Flash modes
2657 'exif-flash-fired-0' => 'Flaş patlamadı',
2658 'exif-flash-fired-1' => 'Flaş patladı',
2659 'exif-flash-return-0' => 'Dönen ışık modu kapalı',
2660 'exif-flash-return-2' => 'Dönen ışık yok',
2661 'exif-flash-return-3' => 'Dönen ışık tespit edildi',
2662 'exif-flash-mode-1' => 'Zorunlu flaş patladı',
2663 'exif-flash-mode-2' => 'Zorunlu flaş kapalı',
2664 'exif-flash-mode-3' => 'Otomatik kip',
2665 'exif-flash-function-1' => 'Flaş kapalı',
2666 'exif-flash-redeye-1' => 'Kırmızı göz azaltma kipi',
2667
2668 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
2669
2670 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
2671 'exif-sensingmethod-2' => 'Tek çip renkli algılama sensörü',
2672 'exif-sensingmethod-3' => 'İki çip renkli algılama sensörü',
2673 'exif-sensingmethod-4' => 'Üç çip renkli algılama sensörü',
2674 'exif-sensingmethod-5' => 'Ardışık, renkli algılama sensörü',
2675 'exif-sensingmethod-7' => 'Üç çizgili algılayıcı',
2676 'exif-sensingmethod-8' => 'Aritmetik, renkli algılama sensörü',
2677
2678 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2679
2680 'exif-scenetype-1' => 'Hemen fotoğraflama',
2681
2682 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
2683 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
2684
2685 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
2686 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
2687 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
2688
2689 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge',
2690 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel beyaz denge',
2691
2692 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
2693 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
2694 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
2695 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
2696
2697 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
2698 'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up',
2699 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
2700 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
2701 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
2702
2703 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2704 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
2705 'exif-contrast-2' => 'Sert',
2706
2707 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2708 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
2709 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
2710
2711 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2712 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
2713 'exif-sharpness-2' => 'Sert',
2714
2715 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
2716 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (yakın çekim)',
2717 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Kapalı görünüm',
2718 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Uzak görünüm',
2719
2720 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2721 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
2722 'exif-gpslatitude-s' => 'Güney enlemi',
2723
2724 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2725 'exif-gpslongitude-e' => 'Doğu boylamı',
2726 'exif-gpslongitude-w' => 'Batı boylamı',
2727
2728 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
2729 'exif-gpsstatus-v' => 'Ölçüm işlerliği',
2730
2731 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-boyutlu ölçüm',
2732 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-boyutlu ölçüm',
2733
2734 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2735 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
2736 'exif-gpsspeed-m' => 'Mil/saat',
2737 'exif-gpsspeed-n' => 'Deniz mili',
2738
2739 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2740 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
2741 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
2742
2743 # External editor support
2744 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
2745 'edit-externally-help' => '(Daha fazla bilgi için metadaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz)',
2746
2747 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2748 'recentchangesall' => 'hepsi',
2749 'imagelistall' => 'Tümü',
2750 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
2751 'namespacesall' => 'Hepsi',
2752 'monthsall' => 'hepsi',
2753
2754 # E-mail address confirmation
2755 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
2756 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
2757 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
2758 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
2759 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
2760 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
2761 'confirmemail_pending' => 'Bir doğrulama kodu size zaten e-postalandı;
2762 Eğer hesabınızı yeni oluşturduysanız, yeni bir kod istemeye çalışmadan önce gelmesini biraz beklemeyi isteyebilirsiniz.',
2763 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
2764 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
2765 'confirmemail_oncreate' => 'Bir doğrulama kodu e-posta adresinize gönderildi.
2766 Giriş yapmak için bu kod gerekli değildir, ancak bu vikideki herhangi bir e-posta tabanlı özelliği devreye sokmak için bunu sağlamak zorundasınız.',
2767 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
2768
2769 Mail yazılımı iade etti:$1',
2770 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
2771 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
2772 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
2773 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
2774 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
2775 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
2776 'confirmemail_body' => 'Birisi, muhtemelen siz, $1 IP adresinden,
2777 {{SITENAME}} sitesinde bu e-posta adresi ile $2 hesabını açtı.
2778
2779 Bu hesabın gerçekten size ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki
2780 e-posta işlevlerini aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tarayıcınızda açın.
2781
2782 $3
2783
2784 Eğer hesabı siz *açmadıysanız*, e-posta adresi doğrulamasını
2785 iptal etmek için aşağıdaki bağlantıyı takip edin:
2786
2787 $5
2788
2789 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
2790 'confirmemail_invalidated' => 'E-posta adresi doğrulaması iptal edildi',
2791 'invalidateemail' => 'E-posta doğrulamasını iptal et',
2792
2793 # Scary transclusion
2794 'scarytranscludefailed' => '[$1 için şablon alımı başarısız oldu]',
2795 'scarytranscludetoolong' => '[URL çok uzun]',
2796
2797 # Trackbacks
2798 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">Bu sayfa için geri izlemeler:<br />
2799 $1
2800 </div>',
2801 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
2802 'trackbacklink' => 'Geri izleme',
2803 'trackbackdeleteok' => 'Geri izleme başarıyla silindi.',
2804
2805 # Delete conflict
2806 'deletedwhileediting' => "'''Uyarı''': Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!",
2807 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
2808 : ''$2''
2809 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
2810 'recreate' => 'Canlandır',
2811
2812 'unit-pixel' => 'px',
2813
2814 # action=purge
2815 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
2816 'confirm-purge-top' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi?',
2817
2818 # Multipage image navigation
2819 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
2820 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
2821 'imgmultigo' => 'Git!',
2822 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
2823
2824 # Table pager
2825 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
2826 'descending_abbrev' => 'azalan',
2827 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
2828 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
2829 'table_pager_first' => 'İlk',
2830 'table_pager_last' => 'Son',
2831 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
2832 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
2833 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
2834
2835 # Auto-summaries
2836 'autosumm-blank' => 'Sayfayı boşalttı',
2837 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
2838 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
2839 'autosumm-new' => "Sayfa oluşturdu, içeriği: '$1'",
2840
2841 # Live preview
2842 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
2843 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
2844 'livepreview-failed' => 'Canlı önizleme başarısız! Normal önizlemeyi deneyin.',
2845 'livepreview-error' => 'Bağlantı başarısız: $1 "$2".
2846 Normal önizlemeyi deneyin.',
2847
2848 # Friendlier slave lag warnings
2849 'lag-warn-normal' => '$1 {{PLURAL:$1|dakikadan|dakikadan}} yeni değişiklikler bu listede görünmeyebilir.',
2850 'lag-warn-high' => 'Veritabanı sunucusundaki aşırı gecikmeden dolayı, $1 {{PLURAL:$1|dakikadan|dakikadan}} yeni değişiklikler bu listede görünmeyebilir.',
2851
2852 # Watchlist editor
2853 'watchlistedit-numitems' => 'İzleme sayfanızda {{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} var, tartışma sayfaları hariç.',
2854 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
2855 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
2856 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
2857 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
2858 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
2859 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
2860 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
2861 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} izleme listenizden çıkarıldı:',
2862 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2863 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2864 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
2865 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
2866 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
2867 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
2868 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2869 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2870
2871 # Watchlist editing tools
2872 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2873 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2874 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2875
2876 # Core parser functions
2877 'unknown_extension_tag' => 'Bilinmeyen eklenti etiketi "$1"',
2878 'duplicate-defaultsort' => 'Uyarı: Varsayılan "$2" sınıflandırma anahtarı, önceki "$1" sınıflandırma anahtarını geçersiz kılıyor.',
2879
2880 # Special:Version
2881 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2882 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2883 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2884 'version-variables' => 'Değişkenler',
2885 'version-other' => 'Diğer',
2886 'version-mediahandlers' => 'Ortam işleyiciler',
2887 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2888 'version-parser-extensiontags' => 'Derleyici eklenti etiketleri',
2889 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2890 'version-hook-subscribedby' => 'Abone olan',
2891 'version-version' => 'Sürüm',
2892 'version-license' => 'Lisans',
2893 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2894 'version-software-product' => 'Ürün',
2895 'version-software-version' => 'Versiyon',
2896
2897 # Special:FilePath
2898 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2899 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2900 'filepath-submit' => 'Konum',
2901 'filepath-summary' => 'Bu özel sayfa bir dosya için tam yolu getirir.
2902 Resimler tam çözünürlükte görüntülenir, diğer dosya tipleri ilgili programlarıyla doğrudan başlatılır.
2903
2904 Dosya adını "{{ns:file}}:" öneki olmadan gir.',
2905
2906 # Special:FileDuplicateSearch
2907 'fileduplicatesearch' => 'Benzer dosyaları ara',
2908 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sağlama değeri tabanında benzer dosyaları ara.
2909
2910 Dosya adını "{{ns:file}}:" öneki olmadan gir.',
2911 'fileduplicatesearch-legend' => 'Bir benzerini ara',
2912 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2913 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2914 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2915 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" dosyasının özdeş benzeri yok.',
2916 'fileduplicatesearch-result-n' => '"$1" dosyasının {{PLURAL:$2|1 özdeş benzeri|$2 özdeş benzeri}} var.',
2917
2918 # Special:SpecialPages
2919 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
2920 'specialpages-note' => '----
2921 * Normal özel sayfalar.
2922 * <span class="mw-specialpagerestricted">Kısıtlı özel sayfalar.</span>',
2923 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2924 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2925 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2926 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2927 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2928 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2929 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2930 'specialpages-group-pages' => 'Sayfalar listesi',
2931 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
2932 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
2933 'specialpages-group-redirects' => 'Yönlendirmeli özel sayfalar',
2934 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
2935
2936 # Special:BlankPage
2937 'blankpage' => 'Boş sayfa',
2938 'intentionallyblankpage' => 'Bu sayfa özellikle boştur.',
2939
2940 # Special:Tags
2941 'tags' => 'Geçerli değişiklik etiketleri',
2942 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Etiket]] süzgeci:',
2943 'tag-filter-submit' => 'Süzgeç',
2944 'tags-title' => 'Etiketler',
2945 'tags-intro' => 'Bu sayfa, yazılımın bir değişikliği işaretleyebileceği etiketleri ve bunların anlamlarını listeler.',
2946 'tags-tag' => 'Dahili etiket adı',
2947 'tags-display-header' => 'Değişiklik listelerindeki görünüm',
2948 'tags-description-header' => 'Anlamının tam açıklaması',
2949 'tags-hitcount-header' => 'Etiketli değişiklikler',
2950 'tags-edit' => 'değiştir',
2951 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
2952
2953 # Database error messages
2954 'dberr-header' => 'Bu vikinin bir sorunu var',
2955 'dberr-problems' => 'Üzgünüz! Bu site teknik zorluklar yaşıyor.',
2956 'dberr-again' => 'Bir kaç dakika bekleyip tekrar yüklemeyi deneyin.',
2957 'dberr-info' => '(Veritabanı sunucusuyla irtibat kurulamıyor: $1)',
2958 'dberr-usegoogle' => 'Bu zaman zarfında Google ile aramayı deneyebilirsiniz.',
2959 'dberr-outofdate' => 'İçeriğimizin onların dizinlerinde güncel olmayabileceğini dikkate alın.',
2960 'dberr-cachederror' => 'Aşağıdaki istenen sayfanın önbellekteki bir kopyasıdır, ve güncel olmayabilir.',
2961
2962 );