Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-03-19 09:59 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author Uğur Başak
7 * @author Dbl2010
8 * @author Katpatuka
9 * @author SPQRobin
10 * @author Siebrand
11 * @author Nike
12 * @author Jon Harald Søby
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author Myildirim2007
15 * @author Karduelis
16 * @author Srhat
17 * @author Erkan Yilmaz
18 */
19
20 $namespaceNames = array(
21 NS_MEDIA => 'Media',
22 NS_SPECIAL => 'Özel',
23 NS_MAIN => '',
24 NS_TALK => 'Tartışma',
25 NS_USER => 'Kullanıcı',
26 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
27 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
28 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
29 NS_IMAGE => 'Resim',
30 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
31 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
32 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
33 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
34 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
35 NS_HELP => 'Yardım',
36 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
37 NS_CATEGORY => 'Kategori',
38 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
39 );
40
41 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
42 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
43
44 $messages = array(
45 # User preference toggles
46 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz',
47 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
48 'tog-justify' => 'Paragraf iki yana yaslayarak ayarla',
49 'tog-hideminor' => 'Küçük değişiklikleri "Son değişiklikler" sayfasında gizle',
50 'tog-extendwatchlist' => 'Gelişmiş izleme listesi',
51 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler listesi (her tarayıcı için uygun değil)',
52 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
53 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken yardımcı düğmeleri göster. (JavaScript)',
54 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
55 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirme hakkı ver',
56 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölüm başlığına sağ tıklayarak bölümde değişikliğe izin ver.(JavaScript)',
57 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu oluştur<br />(3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
58 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
59 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
60 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
61 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
62 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
63 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
64 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
65 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
66 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
67 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
68 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
69 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
70 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
71 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
72 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
73 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
74 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
75 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
76 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
77 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
78 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
79 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
80 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
81 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
82 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
83 'tog-diffonly' => 'Geçmişin altındaki sayfaların içeriğini gösterme.',
84 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
85
86 'underline-always' => 'Daima',
87 'underline-never' => 'Asla',
88 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
89
90 'skinpreview' => '(Önizleme)',
91
92 # Dates
93 'sunday' => 'Pazar',
94 'monday' => 'Pazartesi',
95 'tuesday' => 'Salı',
96 'wednesday' => 'Çarşamba',
97 'thursday' => 'Perşembe',
98 'friday' => 'Cuma',
99 'saturday' => 'Cumartesi',
100 'sun' => 'Paz',
101 'mon' => 'Pzt',
102 'tue' => 'Sal',
103 'wed' => 'Çar',
104 'thu' => 'Per',
105 'fri' => 'Cuma',
106 'sat' => 'Cts',
107 'january' => 'Ocak',
108 'february' => 'Şubat',
109 'march' => 'Mart',
110 'april' => 'Nisan',
111 'may_long' => 'Mayıs',
112 'june' => 'Haziran',
113 'july' => 'Temmuz',
114 'august' => 'Ağustos',
115 'september' => 'Eylül',
116 'october' => 'Ekim',
117 'november' => 'Kasım',
118 'december' => 'Aralık',
119 'january-gen' => 'Ocak',
120 'february-gen' => 'Şubat',
121 'march-gen' => 'Mart',
122 'april-gen' => 'Nisan',
123 'may-gen' => 'Mayıs',
124 'june-gen' => 'Haziran',
125 'july-gen' => 'Temmuz',
126 'august-gen' => 'Ağustos',
127 'september-gen' => 'Eylül',
128 'october-gen' => 'Ekim',
129 'november-gen' => 'Kasım',
130 'december-gen' => 'Aralık',
131 'jan' => 'Ocak',
132 'feb' => 'Şubat',
133 'mar' => 'Mart',
134 'apr' => 'Nisan',
135 'may' => 'Mayıs',
136 'jun' => 'Haziran',
137 'jul' => 'Temmuz',
138 'aug' => 'Ağustos',
139 'sep' => 'Eylül',
140 'oct' => 'Ekim',
141 'nov' => 'Kasım',
142 'dec' => 'Aralık',
143
144 # Categories related messages
145 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriler}}',
146 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
147 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
148 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
149 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
150 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
151 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
152 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
153 'subcategorycount' => 'Bu kategoride $1 altkategori var.',
154 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
155
156 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
157 'mainpagedocfooter' => "Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] sayfasına bakınız
158 == Yeni Başlayanlar ==
159
160 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
161 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
162 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
163
164 'about' => 'Hakkında',
165 'article' => 'Madde',
166 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
167 'cancel' => 'İptal',
168 'qbfind' => 'Bul',
169 'qbbrowse' => 'Tara',
170 'qbedit' => 'Değiştir',
171 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
172 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
173 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
174 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
175 'moredotdotdot' => 'Daha...',
176 'mypage' => 'Sayfam',
177 'mytalk' => 'Mesaj Sayfam',
178 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
179 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
180 'and' => 've',
181
182 # Metadata in edit box
183 'metadata_help' => 'Metadata:',
184
185 'errorpagetitle' => 'Hata',
186 'returnto' => '$1.',
187 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
188 'help' => 'Yardım',
189 'search' => 'Ara',
190 'searchbutton' => 'Ara',
191 'go' => 'Git',
192 'searcharticle' => 'Git',
193 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
194 'history_short' => 'Geçmiş',
195 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
196 'info_short' => 'Bilgi',
197 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
198 'permalink' => 'Son haline bağlantı',
199 'print' => 'Bastır',
200 'edit' => 'Değiştir',
201 'create' => 'Oluştur',
202 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
203 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
204 'delete' => 'Sil',
205 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
206 'undelete_short' => '$1 değişikliği geri getir',
207 'protect' => 'Korumaya al',
208 'protect_change' => 'Korumayı değiştir',
209 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
210 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
211 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
212 'newpage' => 'Yeni sayfa',
213 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
214 'talkpagelinktext' => 'Tartışma',
215 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
216 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
217 'postcomment' => 'Yorum ekle',
218 'articlepage' => 'Maddeye git',
219 'talk' => 'Tartışma',
220 'views' => 'Görünümler',
221 'toolbox' => 'Araçlar',
222 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
223 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
224 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
225 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
226 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
227 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
228 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
229 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
230 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
231 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
232 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
233 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
234 'viewcount' => 'Bu sayfaya $1 defa erişilmiş.',
235 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
236 'jumpto' => 'Git ve:',
237 'jumptonavigation' => 'kullan',
238 'jumptosearch' => 'ara',
239
240 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
241 'aboutsite' => '{{SITENAME}} Hakkında',
242 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
243 'bugreports' => 'Hata Raporları',
244 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
245 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
246 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
247 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
248 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
249 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
250 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
251 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
252 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
253 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
254 'faq' => 'SSS',
255 'faqpage' => 'Project:SSS',
256 'helppage' => '{{ns:Help}}:İçindekiler',
257 'mainpage' => 'Ana Sayfa',
258 'policy-url' => 'Project:Politika',
259 'portal' => 'Topluluk portalı',
260 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
261 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
262 'privacypage' => 'Project:Gizlilik_ilkesi',
263 'sitesupport' => 'Bağışlar',
264 'sitesupport-url' => 'Project:Bağış',
265
266 'badaccess' => 'İzin hatası',
267 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
268 'badaccess-group1' => 'Yapmak istediğiniz işlem ancak $1 grubundaki kullanıcılar tarafından yapılabilir.',
269 'badaccess-group2' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
270 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
271
272 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
273 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
274
275 'ok' => 'TAMAM',
276 'retrievedfrom' => '"$1"\'dan alındı',
277 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
278 'newmessageslink' => 'mesajınız',
279 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
280 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
281 'editsection' => 'değiştir',
282 'editold' => 'değiştir',
283 'editsectionhint' => 'Değiştirilen bölüm: $1',
284 'toc' => 'Konu başlıkları',
285 'showtoc' => 'göster',
286 'hidetoc' => 'gizle',
287 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
288 'viewdeleted' => '$1 gör?',
289 'restorelink' => 'silinmiş $1 değişikliği',
290 'feedlinks' => 'Besleme:',
291 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
292 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma beslemeleri {{SITENAME}} üzerinde geçerli değil.',
293 'site-rss-feed' => '$1 RSS Beslemesi',
294 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
295 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
296 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
297 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
298
299 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
300 'nstab-main' => 'Madde',
301 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
302 'nstab-media' => 'Medya',
303 'nstab-special' => 'Özel',
304 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
305 'nstab-image' => 'Dosya',
306 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
307 'nstab-template' => 'şablon',
308 'nstab-help' => 'yardım',
309 'nstab-category' => 'Kategori',
310
311 # Main script and global functions
312 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
313 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
314 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
315 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.',
316
317 # General errors
318 'error' => 'Hata',
319 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
320 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
321 Bu bir yazılım hatası olabilir.
322 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
323 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
324
325 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
326 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
327 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
328 "$1"
329 Kullanılan fonksiyon "$2".
330 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
331 'noconnect' => "Özür Dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı server'ı ile iletişim kuramıyor. <br />
332 $1",
333 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
334 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
335 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
336 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
337 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
338 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
339
340 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
341 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
342 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
343 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
344 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
345 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
346 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
347 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
348 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
349 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
350 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
351 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
352 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
353 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
354 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
355 'perfdisabled' => 'Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.',
356 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
357 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
358 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
359 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
360 Fonksiyon: $1<br />
361 Sorgu: $2',
362 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
363 'viewsourcefor' => '$1 için',
364 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
365 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
366 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
367 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılımın arayüz metnini sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
368 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
369 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
370 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
371 $2',
372 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
373 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
374 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
375 'titleprotected' => '[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır. Verilen sebep: <i>$2</i>.',
376
377 # Login and logout pages
378 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
379 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
380 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
381 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz $1! ==
382
383 Hesabınız açıldı. {{SITENAME}} tercihlerinizi değiştirmeyi unutmayın.',
384 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
385 'yourname' => 'Kullanıcı adınız',
386 'yourpassword' => 'Parolanız',
387 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
388 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
389 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
390 'loginproblem' => '<b>Kayıt olurken bir problem oldu.</b><br />Tekrar deneyin!',
391 'login' => 'Oturum aç',
392 'loginprompt' => "Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.<br />
393 Kullanıcı adınız Türkçe karakter, boşluk '''içerebilir'''. Kullanıcı adınıza e-posta adresi '''girmemeniz''' tavsiye edilir.",
394 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
395 'logout' => 'Oturumu kapat',
396 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
397 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
398 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1.',
399 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
400 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
401 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
402 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
403 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
404 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
405 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
406 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
407 'username' => 'Kullanıcı adı:',
408 'uid' => 'Kayıt numarası:',
409 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
410 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
411 'yourvariant' => 'Sizce:',
412 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
413 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
414 'badsiglength' => 'Kullanıcı adı çok uzun; $1 karakterin altında olmalı.',
415 'email' => 'E-posta',
416 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
417 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
418 'prefs-help-email' => '* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.',
419 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
420 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
421 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
422 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
423 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
424 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya yeni bir hesap açın.',
425 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
426 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
427 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
428 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
429 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
430 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni bir parola gönder',
431 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
432 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden (muhtemelen siz) {{SERVERNAME}} için yeni bir {{SITENAME}} ($4) parolası gönderilmesi istendi.
433 "$2" rumuzlu kullanıcının yeni parolası: "$3"
434 Oturum açıp parolanızı değiştirmelisiniz.
435
436 Parola değişimini siz istemediyseniz, ya da parolanızı hatırlayıp değiştirmekten vazgeçtiyseniz bu iletiyi görmezden gelip eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
437 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
438 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
439 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
440 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
441 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
442 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
443 'acct_creation_throttle_hit' => '$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
444 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.',
445 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
446 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
447 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
448 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
449 'invalidemailaddress' => 'E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.',
450 'accountcreated' => 'Hesap açıldı',
451 'accountcreatedtext' => '$1 için bir kullanıcı hesabı açıldı.',
452 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
453 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
454
455 # Password reset dialog
456 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
457 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
458 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
459 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
460 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
461 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar {{SITENAME}} sitesinde değiştirilemiyor',
462 'resetpass_missing' => 'Form data yok.',
463
464 # Edit page toolbar
465 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
466 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
467 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
468 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
469 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
470 'link_tip' => 'İç bağlantı',
471 'extlink_sample' => '{{SERVER}} adres açıklaması',
472 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
473 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
474 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
475 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
476 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
477 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
478 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
479 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
480 'image_tip' => 'Resim ekleme',
481 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
482 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
483 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
484 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
485
486 # Edit pages
487 'summary' => 'Özet',
488 'subject' => 'Konu/başlık',
489 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
490 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
491 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
492 'preview' => 'Önizleme',
493 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
494 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
495 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
496 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
497 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın. Kaydet tuşu bir daha bastığında sayfayı özetsiz kaydetilecek.",
498 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
499 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
500 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
501 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
502 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
503 'blockedtext' => '<big>Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur.</big>
504
505 Sizi engelleyen yönetici: $1. Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
506
507 *Engellenmenin başlangıcı: $8
508 *Engellenmenin bitişi: $6
509
510 Belirtilen sebeb göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ile ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yönetici]] ile bu durumu görüşebilirsiniz.
511 Eğer [[Special:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız.
512 Şu anda IP adresiniz $3 ve engellenme numaranız #$5. Lütfen sorgu yaparken bu bilgileri belirtiniz.',
513 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü başka bir kullaınıcı tarafından kullanılmaktaydı, $1 tarafından engellendi.
514 Bunun için şu sebep belirtildi:
515 :\'\'$2\'\'
516
517 * Engellenmenin başlangıç zamanı: $8
518 * Engellenmenin bitiş zamanı: $6
519
520 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
521
522 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-mail adresi eklemediyesiniz veya onu kullandığınız engellenmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamayabilirsiniz.
523
524 Engellenme ID\'niz $5. Lütfen yapacağınız herhangi sorgularda bu ID bulunsun.',
525 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
526 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
527 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
528 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
529 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
530 'whitelistreadtitle' => 'Okumak için oturum açmalısınız',
531 'whitelistreadtext' => 'Sayfaları okuyabilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
532 'whitelistacctitle' => 'Hesap açma izniniz yok.',
533 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
534 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
535 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
536 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
537 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
538 'loginreqlink' => 'oturum aç',
539 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
540 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
541 'accmailtext' => "'$1' kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.",
542 'newarticle' => '(Yeni)',
543 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
544 'anontalkpagetext' => "----
545 ''Bu kayıtlı olmayan ya da kayıtlı adıyla sisteme giriş yapmamış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple kimliği IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer kişiler tarafından payşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse, [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''",
546 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
547 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
548 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
549 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style=\"border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px\">'''önizlemeyi göster'''</font>'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
550 'usercsspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı.'''",
551 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
552 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
553 'updated' => '(Güncellendi)',
554 'note' => '<strong>Not: </strong>',
555 'previewnote' => 'Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!',
556 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
557 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
558 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
559 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
560 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
561 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
562 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
563 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
564 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
565 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
566 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
567 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
568 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
569 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
570 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
571 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
572 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
573 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
574 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
575 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
576 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
577 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
578 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
579 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
580 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli koruma\" seçeneği aktif hale getirilerek korumaya alınan şu sayfalarda kullanılmaktadır:",
581 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
582 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
583 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
584 'template-protected' => '(koruma)',
585 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
586 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
587 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
588 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:Userlogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:Userlogin|kayıt olabilirsiniz]].',
589 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
590 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
591 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
592 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
593
594 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
595 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
596
597 # "Undo" feature
598 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
599 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
600 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
601
602 # Account creation failure
603 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
604 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden (<b>$1</b>) kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
605
606 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
607
608 # History pages
609 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
610 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
611 'revnotfound' => 'Sürüm bulunmadı',
612 'revnotfoundtext' => "İstemiş olduğunuz sayfanın eski versiyonu bulunamadı. Lütfen bu sayfaya erişmekte kullandığınız URL'yi kontrol edin.",
613 'loadhist' => 'Sayfa geçmişi yükleniyor',
614 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
615 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hali',
616 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
617 'previousrevision' => '← Önceki hali',
618 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
619 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
620 'cur' => 'fark',
621 'next' => 'sonraki',
622 'last' => 'son',
623 'orig' => 'asıl',
624 'page_first' => 'ilk',
625 'page_last' => 'son',
626 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
627 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
628 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
629 'deletedrev' => '[silindi]',
630 'histfirst' => 'En eski',
631 'histlast' => 'En yeni',
632 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
633 'historyempty' => '(boş)',
634
635 # Revision feed
636 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
637 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
638 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
639 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
640 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
641 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
642
643 # Revision deletion
644 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
645 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
646 'rev-deleted-event' => '(madde silindi)',
647 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
648 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
649 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
650 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
651 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
652 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
653 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
654 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
655 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef değişiklik yok',
656 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok.',
657 'revdelete-selected' => "'''$1''' sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:",
658 'logdelete-selected' => "'''$1''' sayfasının {{PLURAL:$2|seçili kayıt olayı|seçili kayıt olayları}}:",
659 'revdelete-legend' => 'Kısıtlamaları ayarla:',
660 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
661 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
662 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
663 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
664 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yöneticilere ve kullanıcılara uygula',
665 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
666 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
667 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
668 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
669
670 # Oversight log
671 'oversightlog' => 'Gözetmen kayıtları',
672
673 # History merging
674 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
675 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
676 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
677 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
678 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
679 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
680 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
681 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
682 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
683 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
684
685 # Merge log
686 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
687 'revertmerge' => 'Ayır',
688
689 # Diffs
690 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
691 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
692 'lineno' => '$1. satır:',
693 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
694 'editundo' => 'geriye al',
695 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen $1 ara değişiklik bulunmaktadır)',
696
697 # Search results
698 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
699 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
700 'searchsubtitle' => 'Aranan: "[[:$1]]" [[Special:Allpages/$1|&#x5B;Indeks&#x5D;]]',
701 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
702 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
703 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
704 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
705 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
706 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
707 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
708 'prevn' => 'önceki $1',
709 'nextn' => 'sonraki $1',
710 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
711 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
712 'showingresults' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:',
713 'showingresultsnum' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:',
714 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
715 'powersearchtext' => 'Arama yapılacak alanları seçin :<br />
716 $1<br />
717 $2 yönlendirmeleri listele &nbsp; Aranacak: $3 $9',
718 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
719
720 # Preferences page
721 'preferences' => 'Tercihler',
722 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
723 'prefs-edits' => 'Değişikilik sayısı:',
724 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
725 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için [[Special:Userlogin|giriş yapmış]] olmalısınız.',
726 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
727 'qbsettings-none' => 'Yok',
728 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
729 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
730 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
731 'skin' => 'Tema',
732 'math' => 'Matematiksel semboller',
733 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
734 'datedefault' => 'Tercih yok',
735 'datetime' => 'Tarih ve saat',
736 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
737 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
738 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
739 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
740 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
741 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
742 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
743 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
744 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
745 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
746 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
747 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
748 'oldpassword' => 'Eski parola',
749 'newpassword' => 'Yeni parola',
750 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
751 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
752 'rows' => 'Satır',
753 'columns' => 'Sütun',
754 'searchresultshead' => 'Arama',
755 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
756 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
757 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
758 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
759 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
760 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
761 'timezonetext' => 'Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
762 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
763 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
764 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
765 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
766 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
767 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
768 'default' => 'orijinal',
769 'files' => 'Dosyalar',
770
771 # User rights
772 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
773 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
774 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
775 'editinguser' => "'''[[Kullanıcı:$1|$1]]''' ([[Kullanıcı mesaj:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
776 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
777 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
778 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
779 'userrights-groupsremovable' => 'Silinebilen gruplar:',
780 'userrights-groupsavailable' => 'Varolan gruplar:',
781 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
782 'userrights-available-add' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
783 'userrights-available-remove' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupdan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
784 'userrights-available-add-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
785 'userrights-available-remove-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu gruptan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
786 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
787 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
788
789 # Groups
790 'group' => 'Grup:',
791 'group-bot' => 'Botlar',
792 'group-sysop' => 'Yöneticiler',
793 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
794 'group-all' => '(hepsi)',
795
796 'group-sysop-member' => 'Yönetici',
797 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
798
799 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
800 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Yöneticiler',
801 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
802
803 # User rights log
804 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
805 'rightsnone' => '(yok)',
806
807 # Recent changes
808 'nchanges' => '$1 değişiklik',
809 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
810 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
811 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
812 'rcnote' => '$3 (UTC) tarihinde son <strong>$2</strong> günde yapılan <strong>$1</strong> değişiklik:',
813 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
814 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
815 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
816 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
817 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
818 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
819 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
820 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
821 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
822 'diff' => 'fark',
823 'hist' => 'geçmiş',
824 'hide' => 'gizle',
825 'show' => 'göster',
826 'minoreditletter' => 'K',
827 'newpageletter' => 'Y',
828 'boteditletter' => 'b',
829 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
830 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
831
832 # Recent changes linked
833 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
834 'recentchangeslinked-title' => '$1 ile ilişkili değişiklikler',
835 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
836 'recentchangeslinked-summary' => "Bu özel sayfa belirtilen sayfaya bağlı olan sayfalarda yapılan değişiklikleri listeler. İzleme listenizde olan sayfalar '''kalın''' yazıyla gösterilir.",
837
838 # Upload
839 'upload' => 'Dosya yükle',
840 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
841 'reupload' => 'Yeniden yükle',
842 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
843 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
844 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
845 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
846 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
847 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
848 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın,
849 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
850
851 Sayfaya resim koymak için;
852 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
853 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
854 veya doğrudan bağlantı için
855 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
856 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
857 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
858 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen dosyaların bir listesi bulunmaktadır.',
859 'filename' => 'Dosya',
860 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
861 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
862 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
863 'filesource' => 'Kaynak:',
864 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
865 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
866 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
867 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
868 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
869 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
870 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
871 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
872 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce $1 dosyasına bir gözatın.',
873 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
874 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
875 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
876 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
877 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
878 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
879 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
880 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
881 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
882 'uploaddisabledtext' => 'Bu wikide dosya yükleme özelliği iptal edilmiştir.',
883 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
884 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
885 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
886 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
887 'destfilename' => '{{SITENAME}} sitesindeki dosya adı',
888 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
889 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
890
891 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
892 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
893 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
894
895 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
896 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
897 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
898
899 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
900 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
901 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
902
903 # Special:Imagelist
904 'imagelist_search_for' => 'Resim adı ara:',
905 'imgdesc' => 'tanım',
906 'imgfile' => 'dosya',
907 'imagelist' => 'Resim listesi',
908 'imagelist_date' => 'Tarih',
909 'imagelist_name' => 'Ad',
910 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
911 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
912 'imagelist_description' => 'Tanım',
913
914 # Image description page
915 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
916 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
917 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
918 'filehist-deleteone' => 'sadece bunu sil',
919 'filehist-revert' => 'geri al',
920 'filehist-current' => 'Şimdiki',
921 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
922 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
923 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
924 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
925 'filehist-comment' => 'Açıklama',
926 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
927 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:',
928 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
929 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
930 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
931 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
932 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
933 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
934
935 # File reversion
936 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
937 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
938 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
939 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
940
941 # File deletion
942 'filedelete' => 'Sil $1',
943 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
944 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
945 'filedelete-submit' => 'Sil',
946 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
947 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
948
949 # MIME search
950 'mimesearch' => 'MIME araması',
951 'mimetype' => 'MIME tipi:',
952 'download' => 'yükle',
953
954 # Unwatched pages
955 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
956
957 # List redirects
958 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
959
960 # Unused templates
961 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
962 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
963 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
964
965 # Random page
966 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
967
968 # Random redirect
969 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
970
971 # Statistics
972 'statistics' => 'İstatistikler',
973 'sitestats' => '{{SITENAME}} sitesi istatistikleri',
974 'userstats' => 'Kullanıcı istatistikleri',
975 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} sitesinde şu anda '''\$2''' geçerli sayfa mevcuttur.
976
977 Bu sayıya; \"yönlendirme\", \"tartışma\", \"resim\", \"kullanıcı\", \"yardım\", \"{{SITENAME}}\", \"şablon\" alanlarındakiler ve iç bağlantı içermeyen maddeler dahil değildir. Geçerli madde sayısına bu sayfaların sayısı eklendiğinde ise toplam '''\$1''' sayfa mevcuttur.
978
979 \$8 tane dosya yüklenmiştir.
980
981 Site kurulduğundan bu güne kadar toplam '''\$4''' sayfa değişikliği ve sayfa başına ortalama '''\$5''' katkı olmuştur.
982
983 Toplam sayfa görüntülenme sayısı '''\$3''', değişiklik başına görüntüleme sayısı '''\$6''' olmuştur.
984
985 Şu andaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue iş kuyruğu] sayısı '''\$7'''.",
986 'userstatstext' => "Şu anda '''$1''' kayıtlı kullanıcımız var. Bunlardan <b>$2</b> tanesi (ya da %$4) yöneticidir. (bakın $3)",
987
988 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
989 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
990 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
991
992 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
993 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
994
995 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
996 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
997 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
998 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
999
1000 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1001 'withoutinterwiki-header' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1002 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1003
1004 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1005
1006 # Miscellaneous special pages
1007 'nbytes' => '$1 bayt',
1008 'ncategories' => '$1 kategori',
1009 'nlinks' => '$1 bağlantı',
1010 'nmembers' => '$1 üye',
1011 'nrevisions' => '$1 değişiklik',
1012 'nviews' => '$1 görünüm',
1013 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1014 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1015 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1016 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1017 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1018 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1019 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1020 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1021 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1022 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1023 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1024 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1025 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1026 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1027 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1028 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1029 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1030 'allpages-summary' => 'Bu sayfa sitedeki bütün sayfaları listeler.',
1031 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1032 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1033 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1034 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1035 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1036 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1037 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1038 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1039 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1040 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
1041 'spheading' => 'Tüm kullanıcıları ilgilendirebilecek özel sayfalar',
1042 'restrictedpheading' => 'Yöneticilerin yetkileri ile ilgili özel sayfalar',
1043 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1044 'newpages-username' => 'Kullanıcı:',
1045 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1046 'ancientpages-summary' => 'En son değişiklik yapıldığından bu yana en fazla zaman geçmiş, geliştirilmesi unutulmuş sayfaların listesi.',
1047 'move' => 'Adını değiştir',
1048 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1049 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1050 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1051
1052 # Book sources
1053 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1054 'booksources-summary' => 'Bu sayfada bir ISBN numarası girip fazla bilgi alabilirsiniz.',
1055 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1056 'booksources-go' => 'Git',
1057
1058 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1059 'data' => 'Veri',
1060 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.',
1061 'groups' => 'Kullanıcı grupları',
1062 'alphaindexline' => '$1 sayfası ile $2 sayfası arasındaki sayfaların listesi',
1063 'version' => 'Sürüm',
1064
1065 # Special:Log
1066 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1067 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1068 'log' => 'Kayıtlar',
1069 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1070 'log-search-legend' => 'Kayıtları ara',
1071 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1072
1073 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1074 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1075
1076 # Special:Allpages
1077 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1078 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1079 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1080 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1081 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1082 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1083 'allpagesprev' => 'Önceki',
1084 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1085 'allpagessubmit' => 'Getir',
1086 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1087 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1088
1089 # Special:Listusers
1090 'listusers-submit' => 'Göster',
1091 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1092
1093 # E-mail user
1094 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1095 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:Userlogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1096 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1097 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1098 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta
1099 adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1100
1101 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1102 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1103 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1104 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1105 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1106 'emailfrom' => 'Kimden',
1107 'emailto' => 'Kime',
1108 'emailsubject' => 'Konu',
1109 'emailmessage' => 'E-posta',
1110 'emailsend' => 'Gönder',
1111 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1112 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1113 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1114 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1115
1116 # Watchlist
1117 'watchlist' => 'İzleme listem',
1118 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1119 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1120 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1121 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1122 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1123 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
1124 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1125 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1126
1127 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1128
1129 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1130
1131 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1132 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1133 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1134 'watch' => 'İzlemeye al',
1135 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1136 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1137 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1138 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1139 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1140 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç $1 sayfa izleme listenizdedir.',
1141 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1142 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1143 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1144 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1145 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 sayfa var.',
1146 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} (UTC) tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1147 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1148 'watchlist-show-bots' => 'Bot değişikliklerini göster',
1149 'watchlist-hide-bots' => 'Bot değişikliklerini gizle',
1150 'watchlist-show-own' => 'Benim değişikliklerimi göster',
1151 'watchlist-hide-own' => 'Benim değişikliklerimi gizle',
1152 'watchlist-show-minor' => 'Küçük değişiklikleri göster',
1153 'watchlist-hide-minor' => 'Küçük değişiklikleri gizle',
1154
1155 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1156 'watching' => 'İzleniyor...',
1157 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1158
1159 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1160 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1161 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1162 'changed' => 'değiştirildi',
1163 'created' => 'oluşturuldu',
1164 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1165 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1166 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1167
1168 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1169
1170 $NEWPAGE
1171
1172 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1173
1174 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1175 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1176 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1177
1178 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1179
1180 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1181
1182 --
1183 Ayarları değiştirmek için:
1184 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1185
1186 Yardım ve öneriler için:
1187 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1188
1189 # Delete/protect/revert
1190 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1191 'confirm' => 'Onayla',
1192 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1193 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1194 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1195 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1196 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1197 'delete-legend' => 'Sil',
1198 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1199 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1200 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1201 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1202 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1203 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1204 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1205 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1206 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1207 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1208 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1209 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1210 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1211 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1212 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1213 'rollback_short' => 'geri al',
1214 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1215 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1216 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1217 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1218
1219 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1220 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1221 'revertpage' => '[[User:$2|$2]] tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1222 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1223 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1224 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1225 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1226 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1227 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1228 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1229 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1230 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1231 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1232 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1233 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1234 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1235 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1236 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1237 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa şu an koruma altındadır, çünkü aşağıda listelenen ve kademeli koruma altındaki $1 sayfada kullanılmaktadır. Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz, ancak kademeli koruma etkilenmeyecektir.',
1238 'protect-default' => '(standart)',
1239 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1240 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1241 'protect-level-sysop' => 'sadece yöneticiler',
1242 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1243 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1244 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1245 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1246 'restriction-type' => 'İzin:',
1247 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1248 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1249 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu',
1250 'pagesize' => '(bayt)',
1251
1252 # Restrictions (nouns)
1253 'restriction-edit' => 'Düzenle',
1254 'restriction-move' => 'Taşı',
1255 'restriction-create' => 'Yarat',
1256
1257 # Restriction levels
1258 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1259 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1260 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1261
1262 # Undelete
1263 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1264 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1265 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1266 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1267 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1268 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1269 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1270 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1271 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1272 'undeletecomment' => 'Neden:',
1273 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1274 'undeletedrevisions' => 'Toplam $1 kayıt geri getirildi.',
1275 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1276 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1277
1278 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1279 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1280 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1281 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1282 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1283 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1284 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1285
1286 $1',
1287
1288 # Namespace form on various pages
1289 'namespace' => 'Alan adı:',
1290 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1291 'blanknamespace' => '(Ana)',
1292
1293 # Contributions
1294 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1295 'mycontris' => 'Katkılarım',
1296 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1297 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1298 'ucnote' => 'Aşağıdakiler bu kullanıcının son <b>$2</b> günde yaptığı son <b>$1</b> değişikliktir.',
1299 'uclinks' => 'Son $1 değişikliği göster; son $2 günü göster.',
1300 'uctop' => '(son)',
1301 'month' => 'Ay:',
1302 'year' => 'Yıl:',
1303
1304 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1305 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1306 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1307 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1308 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1309
1310 # What links here
1311 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1312 'whatlinkshere-title' => '$1 maddesine bağlantısı olan sayfalar',
1313 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1314 'linklistsub' => '(Bağlantı listesi)',
1315 'linkshere' => "'''[[:1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1316 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1317 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1318 'istemplate' => 'ekleme',
1319 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1320 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1321 'whatlinkshere-links' => '← linkler',
1322
1323 # Block/unblock
1324 'blockip' => "Bu IP'den erişimi engelle",
1325 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1326 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1327 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1328 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1329 'ipbreason' => 'Sebep',
1330 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1331 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1332 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1333 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1334 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1335 'ipbotheroption' => 'farklı',
1336 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1337 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1338 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1339 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1340 <br />[[Special:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1341 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1342 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1343 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1344 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1345 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1346 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1347 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1348 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1349 'ipblocklist' => 'Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi',
1350 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1351 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1352 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1353 'infiniteblock' => 'süresiz',
1354 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1355 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1356 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1357 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1358 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1359 'blocklink' => 'engelle',
1360 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1361 'contribslink' => 'Katkılar',
1362 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1363 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1364 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1365 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1366 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1367 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1368 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1369 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1370 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1371 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1372 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1373 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1374 'blockme' => 'Beni engelle',
1375 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1376
1377 # Developer tools
1378 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1379 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1380 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1381 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1382 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1383 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1384 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1385 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1386
1387 # Move page
1388 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1389 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür. Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır; çift veya geçersiz yönlendirmeleri [[Special:Maintenance|kontrol ediniz.]] Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1390
1391 Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği '''yapılmayacaktır''', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır. Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1392
1393 <b>UYARI!</b>
1394 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.",
1395 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1396
1397 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1398 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1399 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1400
1401 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1402 'movearticle' => 'Eski isim',
1403 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1404 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:Userlogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1405 'newtitle' => 'Yeni isim',
1406 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1407 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1408 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1409 'movepage-moved' => '<big>"$1" sayfasının yeni adı: "$2"</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1410 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1411 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1412 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1413 'movedto' => 'taşındı:',
1414 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1415 'talkpagemoved' => 'İlgili tartışma sayfası da aktarıldı.',
1416 'talkpagenotmoved' => 'İlgili tartışma sayfası <strong>aktarılmadı</strong>.',
1417 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1418 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1419 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1420 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1421 'movereason' => 'Sebep',
1422 'revertmove' => 'geriye al',
1423 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1424 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1425
1426 "[[$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1427 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1428 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1429 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1430
1431 # Export
1432 'export' => 'Sayfa kaydet',
1433 'exporttext' => 'You can export the text and editing history of a particular page or
1434 set of pages wrapped in some XML. This can be imported into another wiki using MediaWiki
1435 via the Special:Import page.
1436
1437 To export pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and
1438 select whether you want the current version as well as all old versions, with the page
1439 history lines, or just the current version with the info about the last edit.
1440
1441 In the latter case you can also use a link, e.g. [[Special:Export/{{int:Mainpage}}]] for the page {{int:Mainpage}}.',
1442 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1443 'export-submit' => 'Aktar',
1444 'export-addcat' => 'Ekle',
1445
1446 # Namespace 8 related
1447 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1448 'allmessagesname' => 'İsim',
1449 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1450 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1451 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1452 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1453 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1454 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1455
1456 # Thumbnails
1457 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1458 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1459 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1460
1461 # Special:Import
1462 'import' => 'Sayfaları aktar',
1463 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1464 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1465 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1466 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1467 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1468 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1469 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1470 'importsuccess' => 'Aktarma başarılı sonuçlandı!',
1471 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1472
1473 # Import log
1474 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1475 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1476
1477 # Tooltip help for the actions
1478 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1479 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1480 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1481 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1482 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1483 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1484 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1485 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1486 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1487 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1488 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1489 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1490 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1491 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1492 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1493 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1494 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1495 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1496 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1497 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1498 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1499 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1500 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1501 'tooltip-n-mainpage' => 'Başlangıç sayfasına dönün',
1502 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1503 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1504 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1505 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1506 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1507 'tooltip-n-sitesupport' => 'Maddi destek',
1508 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1509 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1510 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1511 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1512 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1513 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1514 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1515 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1516 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1517 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1518 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1519 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1520 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1521 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1522 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1523 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1524 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1525 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1526 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1527 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1528 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1529 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1530 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1531 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1532 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1533
1534 # Stylesheets
1535 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1536 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1537
1538 # Scripts
1539 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1540
1541 # Attribution
1542 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim kullanıcıları',
1543 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1544 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1545 'others' => 'diğerleri',
1546 'siteusers' => '{{SITENAME}} kullanıcılar $1',
1547
1548 # Spam protection
1549 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1550 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1551
1552 # Info page
1553 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1554 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1555
1556 # Math options
1557 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1558 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1559 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1560 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1561 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1562 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1563
1564 # Patrol log
1565 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1566 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1567
1568 # Image deletion
1569 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1570
1571 # Browsing diffs
1572 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1573 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1574
1575 # Media information
1576 'mediawarning' => "'''DİKKAT!''': Bu dosyada kötü amaçlı (virüs gibi) kısım bulunabilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.
1577 <hr>",
1578 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1579 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1580 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1581 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1582 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1583 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1584 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1585 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1586
1587 # Special:Newimages
1588 'newimages' => 'Yeni resimler',
1589 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş '''$1''' adet dosyayı göstermektedir.",
1590 'showhidebots' => '(botları $1)',
1591 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1592 'ilsubmit' => 'Ara',
1593 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1594 'sp-newimages-showfrom' => '$1 tarihi itibariyle yeni resimleri göster',
1595
1596 # Bad image list
1597 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1598
1599 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1600 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1601
1602 # Metadata
1603 'metadata' => 'Resim detayları',
1604 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1605 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1606 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1607 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1608
1609 * make
1610 * model
1611 * datetimeoriginal
1612 * exposuretime
1613 * fnumber
1614 * focallength', # Do not translate list items
1615
1616 # EXIF tags
1617 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1618 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1619 'exif-compression' => 'Sıkıştırma modeli',
1620 'exif-datetime' => 'Dosyanın değişme tarih ve saati',
1621 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1622 'exif-make' => 'Kamera markası',
1623 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1624 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1625 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1626 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1627 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1628 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1629 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bir bileşenin anlamı',
1630 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma modu',
1631 'exif-datetimeoriginal' => 'Çekim saati ve tarihi',
1632 'exif-datetimedigitized' => 'Dijital işleme tarih ve saati',
1633 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1634 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1635 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1636 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1637 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1638 'exif-isospeedratings' => 'ISO hızı',
1639 'exif-aperturevalue' => 'Diyafram açıklığı',
1640 'exif-brightnessvalue' => 'parlaklık',
1641 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1642 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm modu',
1643 'exif-lightsource' => 'Işık durumu',
1644 'exif-flash' => 'Flaş',
1645 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1646 'exif-flashenergy' => 'Flaş enerjisi',
1647 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1648 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1649 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1650 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1651 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1652 'exif-scenetype' => 'Çekim tipi',
1653 'exif-cfapattern' => 'CFA modeli',
1654 'exif-customrendered' => 'İsteğe göre resim işleme',
1655 'exif-exposuremode' => 'Poz modu',
1656 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1657 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1658 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1659 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1660 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1661 'exif-sharpness' => 'Netlik',
1662 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1663 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
1664 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
1665 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
1666 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1667 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saati (atom saati)',
1668 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
1669 'exif-gpsstatus' => 'Alıcının durumu',
1670 'exif-gpsspeedref' => 'Sürat birimi',
1671 'exif-gpstrack' => 'Hareket yönü',
1672 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
1673 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alanının adı',
1674 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS tarihi',
1675
1676 # EXIF attributes
1677 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
1678
1679 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
1680
1681 'exif-componentsconfiguration-0' => 'yok',
1682
1683 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmamış',
1684 'exif-exposureprogram-1' => 'Elle',
1685 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
1686 'exif-exposureprogram-8' => 'Manzara modu (arka plandaki manzara fotoğrafları için)',
1687
1688 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
1689
1690 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
1691 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1692 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
1693
1694 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
1695 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
1696 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
1697 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
1698 'exif-lightsource-9' => 'Açık',
1699 'exif-lightsource-10' => 'Kapalı',
1700 'exif-lightsource-11' => 'Gölge',
1701 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
1702 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
1703 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
1704 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
1705
1706 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
1707
1708 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
1709
1710 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
1711 'exif-customrendered-1' => 'İsteğe özel işleme',
1712
1713 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik poz',
1714 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel poz',
1715
1716 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1717 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
1718 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
1719
1720 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
1721
1722 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
1723 'exif-contrast-2' => 'Sert',
1724
1725 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
1726 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1727
1728 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1729 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
1730
1731 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
1732
1733 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1734 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
1735
1736 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1737 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
1738 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
1739
1740 # External editor support
1741 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
1742 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
1743
1744 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1745 'recentchangesall' => 'hepsi',
1746 'imagelistall' => 'Tümü',
1747 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1748 'namespacesall' => 'Hepsi',
1749 'monthsall' => 'hepsi',
1750
1751 # E-mail address confirmation
1752 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1753 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
1754 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin
1755 doğrulanması gerekiyor. Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki
1756 butonu tıklayın. Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla
1757 erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak; linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
1758 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
1759 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
1760 'confirmemail_sendfailed' => 'Onay maili gönderilemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
1761
1762 Mail yazılımı iade etti:$1',
1763 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
1764 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
1765 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
1766 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
1767 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
1768 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
1769 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
1770 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
1771 açıldı.
1772
1773 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
1774 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
1775 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
1776
1777 $3
1778
1779 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
1780 birşey yok.
1781
1782 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
1783
1784 # Scary transclusion
1785 'scarytranscludetoolong' => '[Maalesef URL çok uzun]',
1786
1787 # Trackbacks
1788 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
1789
1790 # Delete conflict
1791 'deletedwhileediting' => 'Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!',
1792 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
1793 : ''$2''
1794 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
1795 'recreate' => 'Canlandır',
1796
1797 # HTML dump
1798 'redirectingto' => 'Yönlendirme [[$1]]...',
1799
1800 # action=purge
1801 'confirm_purge' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi? $1',
1802 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
1803
1804 # AJAX search
1805 'searchcontaining' => "''$1'' içeren sayfaları ara.",
1806 'searchnamed' => "''$1'' isimli sayfaları ara.",
1807 'articletitles' => "''$1'' ile başlayan maddeler",
1808 'hideresults' => 'sonuçları gizle',
1809 'useajaxsearch' => 'AJAX arama kullan',
1810
1811 # Multipage image navigation
1812 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
1813 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
1814 'imgmultigo' => 'Git!',
1815 'imgmultigotopre' => 'Sayfaya git',
1816
1817 # Table pager
1818 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
1819 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
1820 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
1821 'table_pager_first' => 'İlk',
1822 'table_pager_last' => 'Son',
1823 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
1824 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
1825 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
1826
1827 # Auto-summaries
1828 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
1829 'autosumm-replace' => "Sayfanın içeriği '$1' ile değiştirildi",
1830 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
1831 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
1832
1833 # Live preview
1834 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
1835 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
1836
1837 # Watchlist editor
1838 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
1839 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
1840 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
1841 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
1842 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
1843 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
1844 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
1845 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden silindi',
1846 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1847 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1848 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
1849 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
1850 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
1851 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
1852 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
1853 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
1854
1855 # Watchlist editing tools
1856 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
1857 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
1858 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1859
1860 # Special:Version
1861 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
1862 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
1863 'version-variables' => 'Değişkenler',
1864 'version-other' => 'Diğer',
1865 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
1866 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
1867 'version-version' => 'Versiyon',
1868 'version-license' => 'Lisans',
1869 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
1870 'version-software-product' => 'Ürün',
1871 'version-software-version' => 'Versiyon',
1872
1873 # Special:Filepath
1874 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
1875 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
1876 'filepath-submit' => 'Konum',
1877
1878 );