Merge "Preferences.php: avoid "Undefined index" if key 'realname' don't exist in...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSr_el.php
1 <?php
2 /** Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author FriedrickMILBarbarossa
11 * @author Geitost
12 * @author Kaganer
13 * @author Liangent
14 * @author Meno25
15 * @author Michaello
16 * @author Milicevic01
17 * @author Rancher
18 * @author Red Baron
19 * @author Reedy
20 * @author Slaven Kosanovic
21 * @author TheStefan12345
22 * @author Жељко Тодоровић
23 * @author Михајло Анђелковић
24 * @author לערי ריינהארט
25 */
26
27 $namespaceNames = array(
28 NS_MEDIA => 'Medij',
29 NS_SPECIAL => 'Posebno',
30 NS_TALK => 'Razgovor',
31 NS_USER => 'Korisnik',
32 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
33 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_o_$1',
34 NS_FILE => 'Datoteka',
35 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
36 NS_MEDIAWIKI => 'Medijaviki',
37 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Razgovor_o_Medijavikiju',
38 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
39 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
40 NS_HELP => 'Pomoć',
41 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
42 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
43 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
44 );
45
46 # Aliases to cyrillic namespaces
47 $namespaceAliases = array(
48 "Медија" => NS_MEDIA,
49 "Посебно" => NS_SPECIAL,
50 "Разговор" => NS_TALK,
51 "Корисник" => NS_USER,
52 "Разговор_са_корисником" => NS_USER_TALK,
53 "Разговор_о_$1" => NS_PROJECT_TALK,
54 "Слика" => NS_FILE,
55 "Разговор_о_слици" => NS_FILE_TALK,
56 "МедијаВики" => NS_MEDIAWIKI,
57 "Разговор_о_МедијаВикију" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
58 'Шаблон' => NS_TEMPLATE,
59 'Разговор_о_шаблону' => NS_TEMPLATE_TALK,
60 'Помоћ' => NS_HELP,
61 'Разговор_о_помоћи' => NS_HELP_TALK,
62 'Категорија' => NS_CATEGORY,
63 'Разговор_о_категорији' => NS_CATEGORY_TALK,
64
65 'Medija' => NS_MEDIA,
66 'Slika' => NS_FILE,
67 'Razgovor_o_slici' => NS_FILE_TALK,
68 );
69
70 $datePreferenceMigrationMap = array(
71 'default',
72 'hh:mm d. month y.',
73 'hh:mm d month y',
74 'hh:mm dd.mm.yyyy',
75 'hh:mm d.m.yyyy',
76 'hh:mm d. mon y.',
77 'hh:mm d mon y',
78 'h:mm d. month y.',
79 'h:mm d month y',
80 'h:mm dd.mm.yyyy',
81 'h:mm d.m.yyyy',
82 'h:mm d. mon y.',
83 'h:mm d mon y',
84 );
85
86 $datePreferences = array(
87 'default',
88 'hh:mm d. month y.',
89 'hh:mm d month y',
90 'hh:mm dd.mm.yyyy',
91 'hh:mm d.m.yyyy',
92 'hh:mm d. mon y.',
93 'hh:mm d mon y',
94 'h:mm d. month y.',
95 'h:mm d month y',
96 'h:mm dd.mm.yyyy',
97 'h:mm d.m.yyyy',
98 'h:mm d. mon y.',
99 'h:mm d mon y',
100 );
101
102 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
103
104 $dateFormats = array(
105 /*
106 'Није битно',
107 '06:12, 5. јануар 2001.',
108 '06:12, 5 јануар 2001',
109 '06:12, 05.01.2001.',
110 '06:12, 5.1.2001.',
111 '06:12, 5. јан 2001.',
112 '06:12, 5 јан 2001',
113 '6:12, 5. јануар 2001.',
114 '6:12, 5 јануар 2001',
115 '6:12, 05.01.2001.',
116 '6:12, 5.1.2001.',
117 '6:12, 5. јан 2001.',
118 '6:12, 5 јан 2001',
119 */
120
121 'hh:mm d. month y. time' => 'H:i',
122 'hh:mm d month y time' => 'H:i',
123 'hh:mm dd.mm.yyyy time' => 'H:i',
124 'hh:mm d.m.yyyy time' => 'H:i',
125 'hh:mm d. mon y. time' => 'H:i',
126 'hh:mm d mon y time' => 'H:i',
127 'h:mm d. month y. time' => 'G:i',
128 'h:mm d month y time' => 'G:i',
129 'h:mm dd.mm.yyyy time' => 'G:i',
130 'h:mm d.m.yyyy time' => 'G:i',
131 'h:mm d. mon y. time' => 'G:i',
132 'h:mm d mon y time' => 'G:i',
133
134 'hh:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
135 'hh:mm d month y date' => 'j F Y',
136 'hh:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
137 'hh:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
138 'hh:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
139 'hh:mm d mon y date' => 'j M Y',
140 'h:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
141 'h:mm d month y date' => 'j F Y',
142 'h:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
143 'h:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
144 'h:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
145 'h:mm d mon y date' => 'j M Y',
146
147 'hh:mm d. month y. both' => 'H:i, j. F Y.',
148 'hh:mm d month y both' => 'H:i, j F Y',
149 'hh:mm dd.mm.yyyy both' => 'H:i, d.m.Y',
150 'hh:mm d.m.yyyy both' => 'H:i, j.n.Y',
151 'hh:mm d. mon y. both' => 'H:i, j. M Y.',
152 'hh:mm d mon y both' => 'H:i, j M Y',
153 'h:mm d. month y. both' => 'G:i, j. F Y.',
154 'h:mm d month y both' => 'G:i, j F Y',
155 'h:mm dd.mm.yyyy both' => 'G:i, d.m.Y',
156 'h:mm d.m.yyyy both' => 'G:i, j.n.Y',
157 'h:mm d. mon y. both' => 'G:i, j. M Y.',
158 'h:mm d mon y both' => 'G:i, j M Y',
159 );
160
161
162 /* NOT USED IN STABLE VERSION */
163 $magicWords = array(
164 'redirect' => array( '0', '#Preusmeri', '#preusmeri', '#PREUSMERI', '#Preusmjeri', '#preusmjeri', '#PREUSMJERI', '#redirect', '#REDIRECT' ),
165 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__BEZ_SADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
166 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__BEZ_GALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
167 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORSIRANI_SADRŽAJ__', '__PRIMORANISADRŽAJ__', '__PRIMORANI_SADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
168 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
169 'noeditsection' => array( '0', '__BEZIZMENA__', '__BEZ_IZMENA__', '__BEZIZMJENA__', '__BEZ_IZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
170 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMESEC', 'TRENUTNI_MESEC', 'TEKUĆIMESEC', 'TEKUĆI_MESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
171 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMESEC1', 'TRENUTNI_MESEC1', 'TEKUĆIMESEC1', 'TEKUĆI_MESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
172 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMESECIME', 'IMETEKUĆEGMESECA', 'IME_TEKUĆEG_MESECA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
173 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMESECGEN', 'TEKUĆIMESECGEN', 'TEKUĆI_MESEC_GEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
174 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMESECSKR', 'TEKUĆIMESECSKR', 'TEKUĆI_MESEC_SKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
175 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'TEKUĆIDAN', 'TEKUĆI_DAN', 'CURRENTDAY' ),
176 'currentday2' => array( '1', 'TEKUĆIDAN2', 'TEKUĆI_DAN_2', 'CURRENTDAY2' ),
177 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'IMETEKUĆEGDANA', 'IME_TEKUĆEG_DANA', 'CURRENTDAYNAME' ),
178 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'TEKUĆAGODINA', 'TEKUĆA_GODINA', 'CURRENTYEAR' ),
179 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVREME', 'TEKUĆEVREME', 'TEKUĆE_VREME', 'CURRENTTIME' ),
180 'currenthour' => array( '1', 'TEKUĆISAT', 'TEKUĆI_SAT', 'CURRENTHOUR' ),
181 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMESEC', 'LOKALNI_MESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
182 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMESEC2', 'LOKALNI_MESEC2', 'LOCALMONTH1' ),
183 'localmonthname' => array( '1', 'IMELOKALNOGMESECA', 'IME_LOKALNOG_MESECA', 'LOCALMONTHNAME' ),
184 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMESECGEN', 'LOKALNI_MESEC_GEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
185 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMESECSKR', 'LOKALNI_MESEC_SKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
186 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOKALNI_DAN', 'LOCALDAY' ),
187 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOKALNI_DAN2', 'LOCALDAY2' ),
188 'localdayname' => array( '1', 'IMELOKALNOGDANA', 'IME_LOKALNOG_DANA', 'LOCALDAYNAME' ),
189 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOKALNA_GODINA', 'LOCALYEAR' ),
190 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVREME', 'LOKALNO_VREME', 'LOCALTIME' ),
191 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOKALNI_SAT', 'LOCALHOUR' ),
192 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'BROJ_STRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
193 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'BROJ_ČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
194 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJ_DATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'BROJ_FAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
195 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'BROJ_KORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
196 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'BROJ_AKTIVNIH_KORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
197 'numberofedits' => array( '1', 'BROJIZMENA', 'BROJ_IZMENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
198 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'BROJ_PREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
199 'pagename' => array( '1', 'IMESTRANICE', 'IME_STRANICE', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
200 'pagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICA', 'IMENA_STRANICA', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
201 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'IMENSKI_PROSTOR', 'NAMESPACE' ),
202 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'IMENSKI_PROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
203 'talkspace' => array( '1', 'RAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
204 'talkspacee' => array( '1', 'RAZGOVORI', 'TALKSPACEE' ),
205 'subjectspace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORČLANKA', 'IMENSKI_PROSTOR_ČLANKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
206 'subjectspacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORČLANAKA', 'IMENSKI_PROSTOR_ČLANAKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
207 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANICE', 'PUNOIMESTRANE', 'PUNO_IME_STRANICE', 'PUNO_IME_STRANE', 'FULLPAGENAME' ),
208 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNAIMENASTRANICA', 'PUNAIMENASTRANA', 'PUNA_IMENA_STRANICA', 'PUNA_IMENA_STRANA', 'FULLPAGENAMEE' ),
209 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'IMEPODSTRANE', 'IME_PODSTRANICE', 'IME_PODSTRANE', 'SUBPAGENAME' ),
210 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICA', 'IMENAPODSTRANA', 'IMENA_PODSTRANICA', 'IMENA_PODSTRANA', 'SUBPAGENAMEE' ),
211 'basepagename' => array( '1', 'IMEOSNOVE', 'IME_OSNOVE', 'BASEPAGENAME' ),
212 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENAOSNOVA', 'IMENA_OSNOVA', 'BASEPAGENAMEE' ),
213 'talkpagename' => array( '1', 'IMERAZGOVORA', 'IME_RAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
214 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENARAZGOVORA', 'IMENA_RAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
215 'subjectpagename' => array( '1', 'IMEČLANKA', 'IME_ČLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
216 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENAČLANAKA', 'IMENA_ČLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
217 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
218 'subst' => array( '0', 'ZAMENI:', 'ZAMENA:', 'SUBST:' ),
219 'safesubst' => array( '0', 'BEZBEDNAZAMENA', 'BEZBEDNA_ZAMENA', 'SAFESUBST:' ),
220 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
221 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'umanjeno', 'thumbnail', 'thumb' ),
222 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'umanjeno=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
223 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
224 'img_left' => array( '1', 'levo', 'l', 'left' ),
225 'img_none' => array( '1', 'bez', 'n', 'none' ),
226 'img_width' => array( '1', '$1piskel', '$1p', '$1px' ),
227 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
228 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
229 'img_frameless' => array( '1', 'bezokvira', 'bez_okvira', 'bezrama', 'bez_rama', 'frameless' ),
230 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'strana=$1', 'stranica_$1', 'strana_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
231 'img_upright' => array( '1', 'uspravno', 'uspravno=$1', 'uspravno_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
232 'img_border' => array( '1', 'ivica', 'border' ),
233 'img_baseline' => array( '1', 'osnova', 'baseline' ),
234 'img_sub' => array( '1', 'pod', 'sub' ),
235 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
236 'img_text_top' => array( '1', 'vrhteksta', 'vrh_teksta', 'text-top' ),
237 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
238 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
239 'img_text_bottom' => array( '1', 'sredinateksta', 'sredina_teksta', 'text-bottom' ),
240 'img_link' => array( '1', 'veza=$1', 'link=$1' ),
241 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
242 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
243 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOKALNA_ADRESA:', 'LOCALURL:' ),
244 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOKALNE_ADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
245 'articlepath' => array( '0', 'PUTANJAČLANKA', 'PUTANJA_ČLANKA', 'ARTICLEPATH' ),
246 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'IME_SERVERA', 'SERVERNAME' ),
247 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SKRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
248 'stylepath' => array( '0', 'PUTANJASTILA', 'PUTANJA_STILA', 'STYLEPATH' ),
249 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
250 'gender' => array( '0', 'ROD:', 'LICE:', 'GENDER:' ),
251 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZKN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
252 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
253 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNANEDELJA', 'TRENUTNA_NEDELJA', 'TEKUĆANEDELJA', 'TEKUĆA_NEDELJA', 'CURRENTWEEK' ),
254 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'TEKUĆIDUN', 'CURRENTDOW' ),
255 'localweek' => array( '1', 'LOKALNANEDELJA', 'LOKALNA_NEDELJA', 'LOCALWEEK' ),
256 'localdow' => array( '1', 'LOKALNIDUN', 'LOCALDOW' ),
257 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'ID_REVIZIJE', 'IB_IZMENE', 'REVISIONID' ),
258 'revisionday' => array( '1', 'DANIZMENE', 'DAN_IZMENE', 'REVISIONDAY' ),
259 'revisionday2' => array( '1', 'DANIZMENE2', 'DAN_IZMENE2', 'REVISIONDAY2' ),
260 'revisionmonth' => array( '1', 'MESECIZMENE', 'MESEC_IZMENE', 'REVISIONMONTH' ),
261 'revisionmonth1' => array( '1', 'MESECIZMENE1', 'MESEC_IZMENE1', 'REVISIONMONTH1' ),
262 'revisionyear' => array( '1', 'GODINAIZMENE', 'GODINA_IZMENE', 'REVISIONYEAR' ),
263 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VREMEIZMENE', 'VREME_IZMENE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
264 'revisionuser' => array( '1', 'KORISNIKIZMENE', 'KORISNIK_IZMENE', 'REVISIONUSER' ),
265 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
266 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'CELAADRESA', 'CELA_ADRESA', 'FULLURL:' ),
267 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'CELEADRESE', 'CELE_ADRESE', 'FULLURLE:' ),
268 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
269 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
270 'raw' => array( '0', 'ČIST:', 'RAW:' ),
271 'displaytitle' => array( '1', 'NAZIVPRIKAZA', 'NAZIV_PRIKAZA', 'DISPLAYTITLE' ),
272 'newsectionlink' => array( '1', '__NOVAVEZAODELJKA__', '__NOVA_VEZA_ODELJKA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
273 'nonewsectionlink' => array( '1', '__BEZNOVEVEZEODELJKA__', '__BEZ_NOVE_VEZE_ODELJKA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
274 'currentversion' => array( '1', 'TEKUĆEIZDANJE', 'TEKUĆE_IZDANJE', 'CURRENTVERSION' ),
275 'urlencode' => array( '0', 'KODIRANJEADRESE', 'KODIRANJE_ADRESE', 'URLENCODE:' ),
276 'anchorencode' => array( '0', 'KODIRANJEVEZE', 'KODIRANJE_VEZE', 'ANCHORENCODE' ),
277 'currenttimestamp' => array( '1', 'TEKUĆIOTISAKVREMENA', 'TEKUĆI_OTISAK_VREMENA', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
278 'localtimestamp' => array( '1', 'OTISAKVREMENA', 'OTISAK_VREMENA', 'LOCALTIMESTAMP' ),
279 'directionmark' => array( '1', 'SMEROZNAKE', 'SMER _OZNAKE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
280 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
281 'contentlanguage' => array( '1', 'JEZIKSADRŽAJA', 'JEZIK_SADRŽAJA', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
282 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRANICAUIMENSKOMPROSTORU', 'STRANAUIMENSKOMPROSTORU', 'STRANICA_U_IMENSKOM_PROSTORU', 'STRANA_U_IMENSKOM_PROSTORU', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
283 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINA', 'BROJ_ADMINA', 'NUMBEROFADMINS' ),
284 'padleft' => array( '0', 'PORAVNAJULEVO', 'PORAVNAJ_ULEVO', 'PADLEFT' ),
285 'padright' => array( '0', 'PORAVNAJUDESNO', 'PORAVNAJ_UDESNO', 'PADRIGHT' ),
286 'special' => array( '0', 'posebno', 'special' ),
287 'filepath' => array( '0', 'PUTANJADATOTEKE', 'PUTANJA_DATOTEKE', 'FILEPATH:' ),
288 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
289 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
290 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICAUKATEGORIJI', 'STRANAUKATEGORIJI', 'STRANICA_U_KATEGORIJI', 'STRANA_U_KATEGORIJI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
291 'pagesize' => array( '1', 'VELIČINASTRANICE', 'VELIČINASTRANE', 'VELIČINA_STRANICE', 'VELIČINA_STRANE', 'PAGESIZE' ),
292 'index' => array( '1', '__INDEKS__', '__INDEX__' ),
293 'noindex' => array( '1', '__BEZINDEKSA__', '__BEZ_INDEKSA__', '__NOINDEX__' ),
294 'numberingroup' => array( '1', 'BROJUGRUPI', 'BROJ_U_GRUPI', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
295 'staticredirect' => array( '1', '__STATIČKOPREUSMERENJE__', 'STATIČKO_PREUSMERENJE', '__STATICREDIRECT__' ),
296 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVOZAŠTITE', 'NIVO_ZAŠTITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
297 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'format_datuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
298 'url_path' => array( '0', 'PUTANJA', 'PATH' ),
299 'url_wiki' => array( '0', 'VIKI', 'WIKI' ),
300 'url_query' => array( '0', 'REDOSLED', 'QUERY' ),
301 'defaultsort_noerror' => array( '0', 'bez_greške', 'noerror' ),
302 'defaultsort_noreplace' => array( '0', 'bez_zamene', 'noreplace' ),
303 );
304
305 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
306
307 $messages = array(
308 # User preference toggles
309 'tog-underline' => 'Podvlačenje veza:',
310 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmene u spisku skorašnjih izmena',
311 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij pregledane izmene u spisku skorašnjih izmena',
312 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij pregledane stranice sa spiska novih stranica',
313 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak nadgledanja za prikaz svih izmena, ne samo skorašnjih',
314 'tog-usenewrc' => 'Promene u grupi po stranici u spisku skorašnjih izmena i nadgledanih stranica',
315 'tog-numberheadings' => 'Samostalno numeriši podnaslove',
316 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži traku s alatkama za uređivanje',
317 'tog-editondblclick' => 'Uređivanje stranica dvostrukim klikom',
318 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uređivanje odeljaka desnim klikom na njihove naslove',
319 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti me na ovom pregledaču (najduže $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
320 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje napravim i datoteke koje pošaljem u spisak nadgledanja',
321 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice i datoteke koje izmenim u spisak nadgledanja',
322 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice i datoteke koje premestim u spisak nadgledanja',
323 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj stranice i datoteke koje obrišem u spisak nadgledanja',
324 'tog-minordefault' => 'Označavaj sve izmene kao manje',
325 'tog-previewontop' => 'Prikaži pregled pre okvira za uređivanje',
326 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pregled na prvoj izmeni',
327 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poruku kada se promeni stranica ili datoteka koju nadgledam',
328 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poruku kada se promeni moja stranica za razgovor',
329 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poruku i za manje izmene u stranicama i datotekama',
330 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij moju e-adresu u porukama obaveštenja',
331 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji nadgledaju',
332 'tog-oldsig' => 'Tekući potpis:',
333 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao vikitekst (bez samopovezivanja)',
334 'tog-uselivepreview' => 'Koristi trenutan pregled (eksperimentalno)',
335 'tog-forceeditsummary' => 'Upozori me kada ne unesem opis izmene',
336 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmene sa spiska nadgledanja',
337 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmene botova sa spiska nadgledanja',
338 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmene sa spiska nadgledanja',
339 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmene prijavljenih korisnika sa spiska nadgledanja',
340 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmene anonimnih korisnika sa spiska nadgledanja',
341 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij pregledane izmene sa spiska nadgledanja',
342 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi primerke e-poruka koje pošaljem drugim korisnicima',
343 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod razlika',
344 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
345 'tog-norollbackdiff' => 'Izostavi razliku nakon izvršenog vraćanja',
346 'tog-useeditwarning' => 'Upozori me kada napuštam stranicu sa nesačuvanim promenama',
347 'tog-prefershttps' => 'Uvek koristi sigurnu konekciju kada sam prijavljen.',
348
349 'underline-always' => 'uvek podvlači',
350 'underline-never' => 'nikad ne podvlači',
351 'underline-default' => 'prema temi ili pregledaču',
352
353 # Font style option in Special:Preferences
354 'editfont-style' => 'Izgled fonta u uređivačkom okviru:',
355 'editfont-default' => 'po postavkama pregledača',
356 'editfont-monospace' => 'srazmerno širok font',
357 'editfont-sansserif' => 'beserifni font',
358 'editfont-serif' => 'serifni font',
359
360 # Dates
361 'sunday' => 'nedelja',
362 'monday' => 'ponedeljak',
363 'tuesday' => 'utorak',
364 'wednesday' => 'sreda',
365 'thursday' => 'četvrtak',
366 'friday' => 'petak',
367 'saturday' => 'subota',
368 'sun' => 'ned',
369 'mon' => 'pon',
370 'tue' => 'uto',
371 'wed' => 'sre',
372 'thu' => 'čet',
373 'fri' => 'pet',
374 'sat' => 'sub',
375 'january' => 'januar',
376 'february' => 'februar',
377 'march' => 'mart',
378 'april' => 'april',
379 'may_long' => 'maj',
380 'june' => 'jun',
381 'july' => 'jul',
382 'august' => 'avgust',
383 'september' => 'septembar',
384 'october' => 'oktobar',
385 'november' => 'novembar',
386 'december' => 'decembar',
387 'january-gen' => 'januara',
388 'february-gen' => 'februara',
389 'march-gen' => 'marta',
390 'april-gen' => 'aprila',
391 'may-gen' => 'maja',
392 'june-gen' => 'juna',
393 'july-gen' => 'jula',
394 'august-gen' => 'avgusta',
395 'september-gen' => 'septembra',
396 'october-gen' => 'oktobra',
397 'november-gen' => 'novembra',
398 'december-gen' => 'decembra',
399 'jan' => 'jan',
400 'feb' => 'feb',
401 'mar' => 'mar',
402 'apr' => 'apr',
403 'may' => 'maj',
404 'jun' => 'jun',
405 'jul' => 'jul',
406 'aug' => 'avg',
407 'sep' => 'sep',
408 'oct' => 'okt',
409 'nov' => 'nov',
410 'dec' => 'dec',
411 'january-date' => '$1. januar',
412 'february-date' => '$1. februar',
413 'march-date' => '$1. mart',
414 'april-date' => '$1. april',
415 'may-date' => '$1. maj',
416 'june-date' => '$1. jun',
417 'july-date' => '$1. jul',
418 'august-date' => '$1. august',
419 'september-date' => '$1. septembar',
420 'october-date' => '$1. oktobar',
421 'november-date' => '$1. novembar',
422 'december-date' => '$1. decembar',
423
424 # Categories related messages
425 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
426 'category_header' => 'Stranice u kategoriji „$1“',
427 'subcategories' => 'Potkategorije',
428 'category-media-header' => 'Datoteke u kategoriji „$1“',
429 'category-empty' => "<div style=\"margin:2em 1em 0 1em; padding:0.5em; border:1px solid #AAA; text-align:center;\">''Ova kategorija trenutno ne sadrži stranice ili datoteke.''</div>",
430 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
431 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
432 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sledeću potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sledeću potkategoriju|sledeće $1 potkategorije|sledećih $1 potkategorija}}, od ukupno $2.}}',
433 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|sledeću potkategoriju|sledeće $1 potkategorije|sledećih $1 potkategorija}}.',
434 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sledeću stranicu.|{{PLURAL:$1|Sledeća stranica je|Sledeće $1 stranice su|Sledećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
435 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Sledeća stranica je|Sledeće $1 stranice su|Sledećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
436 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sledeću datoteku.|{{PLURAL:$1|Sledeća datoteka je|Sledeće $1 datoteke su|Sledećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
437 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Sledeća datoteka je|Sledeće $1 datoteke su|Sledećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
438 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
439 'index-category' => 'Popisane stranice',
440 'noindex-category' => 'Nepopisane stranice',
441 'broken-file-category' => 'Stranice s neispravnim vezama do datoteka',
442
443 'about' => 'O nama',
444 'article' => 'Stranica sa sadržajem',
445 'newwindow' => '(otvara u novom prozoru)',
446 'cancel' => 'Otkaži',
447 'moredotdotdot' => 'Više…',
448 'morenotlisted' => 'Ova lista nije kompletna.',
449 'mypage' => 'Stranica',
450 'mytalk' => 'Razgovor',
451 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
452 'navigation' => 'Navigacija',
453 'and' => '&#32;i',
454
455 # Cologne Blue skin
456 'qbfind' => 'Pronađi',
457 'qbbrowse' => 'Potraži',
458 'qbedit' => 'Uredi',
459 'qbpageoptions' => 'Postavke stranice',
460 'qbmyoptions' => 'Moje stranice',
461 'faq' => 'NPP',
462 'faqpage' => 'Project:NPP',
463
464 # Vector skin
465 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
466 'vector-action-delete' => 'Obriši',
467 'vector-action-move' => 'Premesti',
468 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
469 'vector-action-undelete' => 'Vrati',
470 'vector-action-unprotect' => 'Promeni zaštitu',
471 'vector-view-create' => 'Napravi',
472 'vector-view-edit' => 'Uredi',
473 'vector-view-history' => 'Istorija',
474 'vector-view-view' => 'Čitaj',
475 'vector-view-viewsource' => 'Izvorni kod',
476 'actions' => 'Radnje',
477 'namespaces' => 'Imenski prostori',
478 'variants' => 'Varijante',
479
480 'errorpagetitle' => 'Greška',
481 'returnto' => 'Nazad na $1.',
482 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
483 'help' => 'Pomoć',
484 'search' => 'Pretraga',
485 'searchbutton' => 'Pretraži',
486 'go' => 'Idi',
487 'searcharticle' => 'Idi',
488 'history' => 'Istorija stranice',
489 'history_short' => 'Istorija',
490 'updatedmarker' => 'ažurirano od moje poslednje posete',
491 'printableversion' => 'Za štampanje',
492 'permalink' => 'Trajna veza',
493 'print' => 'Štampaj',
494 'view' => 'Pogledaj',
495 'edit' => 'Uredi',
496 'create' => 'Napravi',
497 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
498 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
499 'delete' => 'Obriši',
500 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
501 'undelete_short' => 'Vrati {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmenu|$1 obrisane izmene|$1 obrisanih izmena}}',
502 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|obrisanu izmenu|$1 obrisane izmene|$1 obrisanih izmena}}',
503 'protect' => 'Zaštiti',
504 'protect_change' => 'promeni',
505 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
506 'unprotect' => 'Promeni zaštitu',
507 'unprotectthispage' => 'Promeni zaštitu ove stranice',
508 'newpage' => 'Nova stranica',
509 'talkpage' => 'Razgovor ove stranice',
510 'talkpagelinktext' => 'razgovor',
511 'specialpage' => 'Posebna stranica',
512 'personaltools' => 'Lične alatke',
513 'postcomment' => 'Novi odeljak',
514 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem',
515 'talk' => 'Razgovor',
516 'views' => 'Pregledi',
517 'toolbox' => 'Alatke',
518 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
519 'projectpage' => 'Pogledaj stranicu projekta',
520 'imagepage' => 'Pogledaj stranicu datoteke',
521 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu poruke',
522 'templatepage' => 'Pogledaj stranicu šablona',
523 'viewhelppage' => 'Pogledaj stranicu pomoći',
524 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorija',
525 'viewtalkpage' => 'Pogledaj razgovor',
526 'otherlanguages' => 'Drugi jezici',
527 'redirectedfrom' => '(preusmereno sa $1)',
528 'redirectpagesub' => 'Preusmerenje',
529 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je poslednji put izmenjena $1 u $2.',
530 'viewcount' => 'Ova stranica je pregledana {{PLURAL:$1|jedanput|$1 puta|$1 puta}}.',
531 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
532 'jumpto' => 'Idi na:',
533 'jumptonavigation' => 'navigaciju',
534 'jumptosearch' => 'pretragu',
535 'view-pool-error' => 'Nažalost, serveri su trenutno preopterećeni.
536 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
537 Sačekajte neko vreme pre nego što ponovo pokušate da joj pristupite.
538
539 $1',
540 'pool-timeout' => 'Istek vremena čeka na zaključavanje',
541 'pool-queuefull' => 'Red je pun zahteva',
542 'pool-errorunknown' => 'Nepoznata greška',
543
544 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
545 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
546 'aboutpage' => 'Project:O nama',
547 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod licencom $1 osim ako je drugačije navedeno.',
548 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska prava',
549 'currentevents' => 'Aktuelnosti',
550 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelnosti',
551 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
552 'disclaimerpage' => 'Project:Odricanje odgovornosti',
553 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
554 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
555 'mainpage' => 'Glavna strana',
556 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
557 'policy-url' => 'Project:Pravila',
558 'portal' => 'Portal zajednice',
559 'portal-url' => 'Project:Radionica',
560 'privacy' => 'Politika privatnosti',
561 'privacypage' => 'Project:Politika privatnosti',
562
563 'badaccess' => 'Greške u ovlašćenjima',
564 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno da izvršite zahtevanu radnju.',
565 'badaccess-groups' => 'Radnja koju ste zahtevali je ograničena samo korisnicima u {{PLURAL:$2|sledećoj grupi|sledećim grupama}}: $1.',
566
567 'versionrequired' => 'Potrebno je izdanje $1 Medijavikija',
568 'versionrequiredtext' => 'Potrebno je izdanje $1 Medijavikija da biste koristili ovu stranicu.
569 Pogledajte stranicu za [[Special:Version|izdanje]].',
570
571 'ok' => 'U redu',
572 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
573 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
574 'backlinksubtitle' => '← $1',
575 'retrievedfrom' => 'Preuzeto iz „$1“',
576 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
577 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Imate $1 od {{PLURAL:$3|drugog korisnika|$3 korisnika|$3 korisnika}} ($2).',
578 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Imate $1 od mnogo korisnika ($2).',
579 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|novu poruku|999=nove poruke}}',
580 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|poslednju izmenu|999=poslednje izmene}}',
581 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate novih poruka na $1',
582 'editsection' => 'uredi',
583 'editold' => 'uredi',
584 'viewsourceold' => 'izvorni kod',
585 'editlink' => 'uredi',
586 'viewsourcelink' => 'Izvor',
587 'editsectionhint' => 'Uredite odeljak „$1“',
588 'toc' => 'Sadržaj',
589 'showtoc' => 'prikaži',
590 'hidetoc' => 'sakrij',
591 'collapsible-collapse' => 'skupi',
592 'collapsible-expand' => 'proširi',
593 'thisisdeleted' => 'Pogledati ili vratiti $1?',
594 'viewdeleted' => 'Pogledati $1?',
595 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|obrisanu izmenu|$1 obrisane izmene|$1 obrisanih izmena}}',
596 'feedlinks' => 'Dovod:',
597 'feed-invalid' => 'Neispravna vrsta dovoda.',
598 'feed-unavailable' => 'Dovodi nisu dostupni',
599 'site-rss-feed' => '$1 RSS dovod',
600 'site-atom-feed' => '$1 Atom dovod',
601 'page-rss-feed' => '„$1“ RSS dovod',
602 'page-atom-feed' => '„$1“ Atom dovod',
603 'feed-atom' => 'Atom',
604 'feed-rss' => 'RSS',
605 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
606 'sort-descending' => 'Poređaj opadajuće',
607 'sort-ascending' => 'Poređaj rastuće',
608
609 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
610 'nstab-main' => 'Stranica',
611 'nstab-user' => '{{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|Korisnik|Korisnica}}',
612 'nstab-media' => 'Mediji',
613 'nstab-special' => 'Posebno',
614 'nstab-project' => 'Projekat',
615 'nstab-image' => 'Datoteka',
616 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
617 'nstab-template' => 'Šablon',
618 'nstab-help' => 'Pomoć',
619 'nstab-category' => 'Kategorija',
620
621 # Main script and global functions
622 'nosuchaction' => 'Nema takve radnje',
623 'nosuchactiontext' => 'Radnja navedena u adresi nije ispravna.
624 Možda ste pogrešno napisali adresu ili ste pratili zastarelu vezu.
625 Moguće je i da se radi o grešci u softveru vikija.',
626 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
627 'nospecialpagetext' => '<strong>Posebna stranica ne postoji.</strong>
628
629 Spisak svih posebnih stranica nalazi se [[Special:SpecialPages|ovde]].',
630
631 # General errors
632 'error' => 'Greška',
633 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
634 'databaseerror-text' => 'Došlo je do greške u upitu baze podataka. Možda je u pitanju programska greška.',
635 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje:''' stranica je možda zastarela.",
636 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
637 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući i vreme otključavanja',
638 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutno zaključana, što znači da je nije moguće menjati.
639
640 Razlog: $1',
641 'missing-article' => 'Tekst stranice pod nazivom „$1“ ($2) nije pronađen.
642
643 Uzrok ove greške je obično zastarela izmena ili veza do obrisane stranice.
644
645 Ako se ne radi o tome, onda ste verovatno pronašli grešku u softveru.
646 Prijavite je [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] uz odgovarajuću vezu.',
647 'missingarticle-rev' => '(izmena#: $1)',
648 'missingarticle-diff' => '(razlika: $1, $2)',
649 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sporedni bazni serveri ne usklade s glavnim.',
650 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
651 'internalerror_info' => 'Unutrašnja greška: $1',
652 'fileappenderrorread' => 'Ne mogu da pročitam „$1“ tokom kačenja.',
653 'fileappenderror' => 'Ne mogu da zakačim „$1“ na „$2“.',
654 'filecopyerror' => 'Ne mogu da umnožim datoteku „$1“ u „$2“.',
655 'filerenameerror' => 'Ne mogu da preimenujem datoteku „$1“ u „$2“.',
656 'filedeleteerror' => 'Ne mogu da obrišem datoteku „$1“.',
657 'directorycreateerror' => 'Ne mogu da napravim fasciklu „$1“.',
658 'filenotfound' => 'Ne mogu da pronađem datoteku „$1“.',
659 'fileexistserror' => 'Ne mogu da pišem po datoteci „$1“: datoteka već postoji',
660 'unexpected' => 'Neočekivana vrednost: „$1“=„$2“.',
661 'formerror' => 'Greška: ne mogu da pošaljem obrazac',
662 'badarticleerror' => 'Ova radnja se ne može izvršiti na ovoj stranici.',
663 'cannotdelete' => 'Ne mogu da obrišem stranicu ili datoteku „$1“.
664 Verovatno ju je neko drugi obrisao.',
665 'cannotdelete-title' => 'Ne mogu da obrišem stranicu „$1“',
666 'delete-hook-aborted' => 'Brisanje je prekinula kuka.
667 Nije dato nikakvo obrazloženje.',
668 'badtitle' => 'Neispravan naslov',
669 'badtitletext' => 'Naslov stranice je neispravan, prazan ili je međujezički ili međuviki naslov pogrešno povezan.
670 Možda sadrži znakove koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
671 'perfcached' => 'Sledeći podaci su keširani i mogu biti zastareli. Keš sadrži najviše {{PLURAL:$1|jedan rezultat|$1 rezultata|$1 rezultata}}.',
672 'perfcachedts' => 'Sledeći podaci su keširani i poslednji put su ažurirani $2 u $3. U kešu {{PLURAL:$4|je dostupan najviše jedan rezultat|su dostupna najviše $4 rezultata|je dostupno najviše $4 rezultata}}.',
673 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je trenutno onemogućeno.
674 Podaci koji se ovde nalaze mogu biti zastareli.',
675 'viewsource' => 'Izvorni kod',
676 'viewsource-title' => 'Prikaz izvora stranice $1',
677 'actionthrottled' => 'Radnja je usporena',
678 'actionthrottledtext' => 'U cilju borbe protiv nepoželjnih poruka, ograničene su vam izmene u određenom vremenu, a upravo ste prešli to ograničenje. Pokušajte ponovo za nekoliko minuta.',
679 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana za izmene i druge radnje.',
680 'viewsourcetext' => 'Možete čitati i kopirati sadržaj ove stranice:',
681 'viewyourtext' => "Možete da pogledate i umnožite izvor '''vaših izmena''' na ovoj stranici:",
682 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst korisničkog okruženja za softver na ovom vikiju i zaštićena je radi sprečavanja zloupotrebe.
683 Da biste dodali ili izmenili prevode svih vikija, posetite [//translatewiki.net/ Translejtviki], projekat za lokalizaciju Medijavikija.',
684 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' uređujete stranicu koja se koristi za prikazivanje teksta korisničkog okruženja.
685 Izmene na ovoj stranici će uticati na sve korisnike ovog vikija.
686 Da biste dodali ili izmenili prevode svih vikija, posetite [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec Translejtviki], projekat za lokalizaciju Medijavikija.",
687 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaključana jer sadrži {{PLURAL:$1|sledeću stranicu koja je zaštićena|sledeće stranice koje su zaštićene}} „prenosivom“ zaštitom:
688 $2',
689 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu da uređujete stranice u imenskom prostoru '''$1'''.",
690 'customcssprotected' => 'Nemate dozvolu da menjate ovu CSS stranicu jer sadrži lične postavke drugog korisnika.',
691 'customjsprotected' => 'Nemate dozvolu da menjate ovu stranicu javaskripta jer sadrži lične postavke drugog korisnika.',
692 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
693 'titleprotected' => "Ovaj naziv je [[User:$1|$1]] zaštitio od pravljenja. Razlog: ''$2''.",
694 'filereadonlyerror' => 'Ne mogu da izmenim datoteku „$1“ jer je riznica „$2“ u režimu za čitanje.
695
696 Administrator koji ju je zaključao ponudio je sledeće objašnjenje: „$3“.',
697 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Neispravan naslov s imenskim prostorom „$2“ i tekstom „$3“',
698 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Neispravan naslov s imenskim prostorom br. $1 i tekstom „$2“',
699 'exception-nologin' => 'Niste prijavljeni',
700 'exception-nologin-text' => '[[Special:Userlogin|Prijavite se]] da biste pristupili ovoj stranici ili radnji.',
701
702 # Virus scanner
703 'virus-badscanner' => "Neispravna postavka: nepoznati skener za viruse: ''$1''",
704 'virus-scanfailed' => 'neuspešno skeniranje (kod $1)',
705 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati antivirus:',
706
707 # Login and logout pages
708 'logouttext' => "'''Odjavljeni ste.'''
709
710 Imajte na umu da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još prijavljeni, sve dok ne očistite privremenu memoriju svog pregledača.",
711 'welcomeuser' => 'Dobrodošli, $1!',
712 'yourname' => 'Korisničko ime:',
713 'userlogin-yourname' => 'Korisničko ime',
714 'userlogin-yourname-ph' => 'Unesite vaše korisničko ime',
715 'yourpassword' => 'Lozinka:',
716 'userlogin-yourpassword' => 'Lozinka',
717 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Unesite vašu lozinku',
718 'createacct-yourpassword-ph' => 'Unesite novu lozinku',
719 'yourpasswordagain' => 'Potvrda lozinke:',
720 'createacct-yourpasswordagain' => 'Potvrdite lozinku',
721 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Unesite lozinku još jednom',
722 'remembermypassword' => 'Zapamti me na ovom pregledaču (najduže $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
723 'userlogin-remembermypassword' => 'Ostavi me prijavljenog/u',
724 'userlogin-signwithsecure' => 'Koristite sigurnu konekciju',
725 'yourdomainname' => 'Domen:',
726 'password-change-forbidden' => 'Ne možete da promenite lozinku na ovom vikiju.',
727 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri prepoznavanju baze podataka ili nemate ovlašćenja da ažurirate svoj spoljni nalog.',
728 'login' => 'Prijavi me',
729 'nav-login-createaccount' => 'Prijava/registracija',
730 'loginprompt' => 'Omogućite kolačiće da biste se prijavili na ovaj viki.',
731 'userlogin' => 'Prijava/registracija',
732 'userloginnocreate' => 'Prijava',
733 'logout' => 'Odjava',
734 'userlogout' => 'Odjavi me',
735 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
736 'userlogin-noaccount' => 'Nemate nalog?',
737 'userlogin-joinproject' => 'Otvorite ga',
738 'nologin' => 'Nemate nalog? Idite na stranicu $1.',
739 'nologinlink' => 'Otvaranje naloga',
740 'createaccount' => 'Otvori nalog',
741 'gotaccount' => 'Već imate nalog? Idite na stranicu „$1“.',
742 'gotaccountlink' => 'Prijava',
743 'userlogin-resetlink' => 'Zaboravili ste podatke za prijavu?',
744 'userlogin-resetpassword-link' => 'Zaboravili ste lozinku?',
745 'createacct-join' => 'Unesite svoje podatke ispod.',
746 'createacct-emailrequired' => 'Adresa e-pošte',
747 'createacct-emailoptional' => 'Adresa e-pošte (opciono)',
748 'createacct-email-ph' => 'Unesite vašu adresu e-pоšte',
749 'createaccountmail' => 'Koristite privremenu, slučajno stvorenu lozinku i pošaljite na navedenu adresu elektronske pošte',
750 'createacct-realname' => 'Pravo ime (opciono)',
751 'createaccountreason' => 'Razlog:',
752 'createacct-reason' => 'Razlog',
753 'createacct-reason-ph' => 'Zašto pravite još jedan nalog?',
754 'createacct-captcha' => 'Sigurnosna provera',
755 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Unesite tekst koji vidite iznad',
756 'createacct-submit' => 'Otvori nalog',
757 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} je napravljen od strane ljudi kao što ste vi.',
758 'createacct-benefit-body3' => 'skorašnjih {{PLURAL:$1|doprinosa}}',
759 'badretype' => 'Unete lozinke se ne poklapaju.',
760 'userexists' => 'Korisničko ime je zauzeto. Izaberite drugo.',
761 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
762 'createacct-error' => 'Došlo je do greške pri kreiranju naloga',
763 'createaccounterror' => 'Ne mogu da otvorim nalog: $1',
764 'nocookiesnew' => 'Korisnički nalog je otvoren, ali niste prijavljeni.
765 Ovaj viki koristi kolačiće za prijavu. Vama su kolačići onemogućeni.
766 Omogućite ih, pa se onda prijavite sa svojim korisničkim imenom i lozinkom.',
767 'nocookieslogin' => 'Ovaj viki koristi kolačiće za prijavljivanje korisnika.
768 Vama su kolačići onemogućeni. Omogućite ih i pokušajte ponovo.',
769 'nocookiesfornew' => 'Korisnički nalog nije otvoren jer njegov izvor nije potvrđen.
770 Omogućite kolačiće na pregledaču i ponovo učitajte stranicu.',
771 'nocookiesforlogin' => '{{int:nocookieslogin}}',
772 'noname' => 'Uneli ste neispravno korisničko ime.',
773 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno prijavljivanje',
774 'loginsuccess' => "'''Prijavljeni ste kao „$1“.'''",
775 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik s imenom „$1“.
776 Korisnička imena su osetljiva na mala i velika slova.
777 Proverite da li ste ga dobro uneli ili [[Special:UserLogin/signup|otvorite novi nalog]].',
778 'nosuchusershort' => 'Korisnik s imenom „$1“ ne postoji.
779 Proverite da li ste pravilno napisali.',
780 'nouserspecified' => 'Morate navesti korisničko ime.',
781 'login-userblocked' => '{{GENDER:$1|Ovaj korisnik je blokiran|Ova korisnica je blokirana|Ovaj korisnik je blokiran}}. Prijava nije dozvoljena.',
782 'wrongpassword' => 'Uneli ste neispravnu lozinku. Pokušajte ponovo.',
783 'wrongpasswordempty' => 'Niste uneli lozinku. Pokušajte ponovo.',
784 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|jedan znak|$1 znaka|$1 znakova}}.',
785 'password-name-match' => 'Lozinka se mora razlikovati od korisničkog imena.',
786 'password-login-forbidden' => 'Korišćenje ovog korisničkog imena i lozinke je zabranjeno.',
787 'mailmypassword' => 'Resetuj lozinku',
788 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} – podsetnik za lozinku',
789 'passwordremindertext' => 'Neko, verovatno vi, sa IP adrese $1 je zatražio novu lozinku na vikiju {{SITENAME}} ($4).
790 Stvorena je privremena lozinka za {{GENDER:$2|korisnika|korisnicu|korisnika}} $2 koja glasi $3.
791 Ukoliko je ovo vaš zahtev, sada se prijavite i postavite novu lozinku.
792 Privremena lozinka ističe za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana|$5 dana}}.
793
794 Ako je neko drugi zatražio promenu lozinke, ili ste se setili vaše lozinke i ne želite da je menjate, zanemarite ovu poruku.',
795 'noemail' => 'Ne postoji e-adresa za {{GENDER:$1|korisnika|korisnicu|korisnika}} $1.',
796 'noemailcreate' => 'Morate navesti ispravnu e-adresu',
797 'passwordsent' => 'Nova lozinka je poslata na e-adresu {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} $1.
798 Prijavite se pošto je primite.',
799 'blocked-mailpassword' => 'Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica, kao i mogućnost zahtevanja nove lozinke.',
800 'eauthentsent' => 'Na navedenu e-adresu je poslat potvrdni kod.
801 Pre nego što pošaljemo daljnje poruke, pratite uputstva s e-pošte da biste potvrdili da ste vi otvorili nalog.',
802 'throttled-mailpassword' => 'Poruka za promenu lozinke je poslata u {{PLURAL:$1|poslednjih sat vremena|poslednja $1 sata|poslednjih $1 sati}}.
803 Da bismo sprečili zloupotrebu, podsetnik šaljemo samo jednom u roku od {{PLURAL:$1|sat vremena|$1 sata|$1 sati}}.',
804 'mailerror' => 'Greška pri slanju poruke: $1',
805 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posetioci ovog vikija koji koriste vašu IP adresu su već otvorili {{PLURAL:$1|jedan nalog|$1 naloga|$1 naloga}} prethodni dan, što je najveći dozvoljeni broj u tom vremenskom periodu.
806 Zbog toga posetioci s ove IP adrese trenutno ne mogu otvoriti više naloga.',
807 'emailauthenticated' => 'Vaša e-adresa je potvrđena $2 u $3.',
808 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-adresa još nije potvrđena.
809 Poruke neće biti poslate ni u jednom od sledećih slučajeva.',
810 'noemailprefs' => 'Unesite e-adresu kako bi ove mogućnosti radile.',
811 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-adresu',
812 'invalidemailaddress' => 'E-adresa ne može biti prihvaćena jer je neispravnog oblika.
813 Unesite ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
814 'cannotchangeemail' => 'Na ovom vikiju ne možete promeniti e-adresu naloga.',
815 'emaildisabled' => 'Ovaj sajt ne može da šalje e-poruke.',
816 'accountcreated' => 'Nalog je otvoren',
817 'accountcreatedtext' => 'Korisnički nalog [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) je otvoren.',
818 'createaccount-title' => 'Otvaranje korisničkog naloga za {{SITENAME}}',
819 'createaccount-text' => 'Neko je otvorio nalog s vašom e-adresom na {{SITENAME}} ($4) pod imenom $2 i lozinkom $3.
820 Prijavite se i promenite svoju lozinku.
821
822 Ako je ovo greška, zanemarite ovu poruku.',
823 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržati tarabe',
824 'login-throttled' => 'Previše puta ste pokušali da se prijavite.
825 Molimo vas da sačekate $1 pre nego što pokušate ponovo.',
826 'login-abort-generic' => 'Neuspešna prijava – prekinuto',
827 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
828 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtev za odjavu je odbijen jer je poslat od strane neispravnog pregledača ili posrednika.',
829 'pt-login' => 'Prijavi me',
830 'pt-userlogout' => 'Odjavi me',
831
832 # Email sending
833 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u funkciji PHP mail().',
834 'user-mail-no-addy' => 'Pokušali ste da pošaljete poruku bez e-adrese.',
835
836 # Change password dialog
837 'changepassword' => 'Promeni lozinku',
838 'resetpass_announce' => 'Prijavljeni ste s privremenom lozinkom.
839 Da biste završili prijavu, podesite novu lozinku ovde:',
840 'resetpass_text' => '<!-- Ovde unesite tekst -->',
841 'resetpass_header' => 'Promena lozinke naloga',
842 'oldpassword' => 'Stara lozinka:',
843 'newpassword' => 'Nova lozinka:',
844 'retypenew' => 'Potvrda lozinke:',
845 'resetpass_submit' => 'Postavi lozinku i prijavi me',
846 'changepassword-success' => 'Vaša lozinka je uspešno promenjena.',
847 'resetpass_forbidden' => 'Lozinka ne može biti promenjena',
848 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovoj stranici.',
849 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promeni lozinku',
850 'resetpass-submit-cancel' => 'Otkaži',
851 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neispravna privremena ili tekuća lozinka.
852 Možda ste već promenili lozinku ili ste zatražili novu privremenu lozinku.',
853 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
854
855 # Special:PasswordReset
856 'passwordreset' => 'Obnavljanje lozinke',
857 'passwordreset-text-one' => 'Popunite ovaj obrazac da biste resetovali lozinku.',
858 'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Ispunite jedno od polja kako bi ste dobili privremenu lozinku na e-poštu.}}',
859 'passwordreset-legend' => 'Poništi lozinku',
860 'passwordreset-disabled' => 'Obnavljanje lozinke je onemogućeno na ovom vikiju.',
861 'passwordreset-username' => 'Korisničko ime:',
862 'passwordreset-domain' => 'Domen:',
863 'passwordreset-capture' => 'Pogledati krajnju poruku?',
864 'passwordreset-capture-help' => 'Ako označite ovu kućicu, e-poruka s privremenom lozinkom će biti prikazana i poslata korisniku.',
865 'passwordreset-email' => 'E-adresa:',
866 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalji naloga na vikiju {{SITENAME}}',
867 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Neko, verovatno Vi, sa IP adrese $1 je zatražio novu lozinku na vikiju {{SITENAME}} ($4).
868 Sledeći {{PLURAL:$3|korisnički nalog je povezan|korisnički nalozi su povezani}} s ovom e-adresom:
869
870 $2
871
872 {{PLURAL:$3|Privremena lozinka ističe|Privremene lozinke ističu}} za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
873 Prijavite se i izaberite novu lozinku. Ako je neko drugi zahtevao ovu radnju ili ste se setili lozinke i ne želite da je menjate, zanemarite ovu poruku i nastavite koristiti staru lozinku.',
874 'passwordreset-emailtext-user' => '{{GENDER:$1|Korisnik je zatražio|Korisnica je zatražila}} podsetnik o podacima za prijavu na vikiju {{SITENAME}} ($4).
875 Sledeći {{PLURAL:$3|korisnički nalog je povezan|korisnički nalozi su povezani}} s ovom e-adresom:
876
877 $2
878
879 {{PLURAL:$3|Privremena lozinka ističe|Privremene lozinke ističu}} za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
880 Prijavite se i izaberite novu lozinku. Ako je neko drugi zahtevao ovu radnju ili ste se setili lozinke i ne želite da je menjate, zanemarite ovu poruku.',
881 'passwordreset-emailelement' => 'Korisničko ime: $1
882 Privremena lozinka: $2',
883 'passwordreset-emailsent' => 'Podsetnik o lozinci je poslat na vašu adresu.',
884 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Poslat je podsetnik preko e-pošte (prikazan dole).',
885 'passwordreset-emailerror-capture' => 'E-poruka za resetovanje lozinke, prikazana ispod je poslata, ali slanje {{GENDER:$2|korisniku|korisnici}} nije uspelo: $1',
886
887 # Special:ChangeEmail
888 'changeemail' => 'Promena e-adrese',
889 'changeemail-header' => 'Promenite e-adresu naloga',
890 'changeemail-text' => 'Popunite ovaj obrazac da biste promenili svoju e-adresu. Moraćete da unesete lozinku da potvrdite izmenu.',
891 'changeemail-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da biste pristupili ovoj stranici.',
892 'changeemail-oldemail' => 'Trenutna e-adresa:',
893 'changeemail-newemail' => 'Nova e-adresa:',
894 'changeemail-none' => '(ništa)',
895 'changeemail-submit' => 'Promeni',
896 'changeemail-cancel' => 'Otkaži',
897
898 # Edit page toolbar
899 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
900 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
901 'italic_sample' => 'Iskošeni tekst',
902 'italic_tip' => 'Iskošeni tekst',
903 'link_sample' => 'Naslov veze',
904 'link_tip' => 'Unutrašnja veza',
905 'extlink_sample' => 'http://www.primer.com naslov veze',
906 'extlink_tip' => "Spoljna veza (s predmetkom ''http://'')",
907 'headline_sample' => 'Naslov',
908 'headline_tip' => 'Podnaslov',
909 'nowiki_sample' => 'Ubacite neoblikovan tekst ovde',
910 'nowiki_tip' => 'Zanemari viki oblikovanje',
911 'image_sample' => 'Primer.jpg',
912 'image_tip' => 'Ugrađena datoteka',
913 'media_sample' => 'Primer.ogg',
914 'media_tip' => 'Veza',
915 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
916 'hr_tip' => 'Vodoravna linija (koristiti retko)',
917
918 # Edit pages
919 'summary' => 'Opis izmene:',
920 'subject' => 'Tema/naslov:',
921 'minoredit' => 'manja izmena',
922 'watchthis' => 'nadgledaj ovu stranicu',
923 'savearticle' => 'Sačuvaj stranicu',
924 'preview' => 'Pregled',
925 'showpreview' => 'Prikaži pretpregled',
926 'showlivepreview' => 'Trenutni pregled',
927 'showdiff' => 'Prikaži izmene',
928 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' niste prijavljeni.
929 Vaša IP adresa će biti zabeležena u istoriji ove stranice.",
930 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabeležena u istoriji ove stranice.''",
931 'missingsummary' => "'''Napomena:''' niste uneli opis izmene.
932 Ako ponovo kliknete na „{{int:savearticle}}“, vaša izmena će biti sačuvana bez opisa.",
933 'missingcommenttext' => 'Unesite komentar ispod.',
934 'missingcommentheader' => "'''Napomena:''' niste uneli naslov ovog komentara.
935 Ako ponovo kliknete na „{{int:savearticle}}“, vaša izmena će biti sačuvana bez naslova.",
936 'summary-preview' => 'Pregled opisa:',
937 'subject-preview' => 'Pregled teme/naslova:',
938 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
939 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
940
941 Blokiranje je {{GENDER:$4|izvršio|izvršila}} $1.
942 Razlog: ''$2''.
943
944 * Datum blokiranja: $8
945 * Blokiranje ističe: $6
946 * Ime korisnika: $7
947
948 Obratite se {{GENDER:$4|korisniku|korisnici|korisniku}} $1 ili [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] da razjasnite stvar.
949 Ne možete koristiti mogućnost „Pošalji poruku ovom korisniku“ ako niste uneli ispravnu e-adresu u [[Special:Preferences|podešavanjima]].
950 Vaša blokirana IP adresa je $3, a IB $5.
951 Navedite sve podatke iznad pri stvaranja bilo kakvih upita.",
952 'autoblockedtext' => "Vaša IP adresa je blokirana jer ju je upotrebljavao drugi korisnik, koga je {{GENDER:$1|blokirao|blokirala|blokirao}} $1.
953 Razlog:
954
955 :''$2''
956
957 * Datum blokiranja: $8
958 * Blokiranje ističe: $6
959 * Ime korisnika: $7
960
961 Obratite se {{GENDER:$1|korisniku|korisnici|korisniku}} $1 ili [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] da razjasnite stvar.
962
963 Ne možete koristiti mogućnost „Pošalji poruku ovom korisniku“ ako niste uneli ispravnu e-adresu u [[Special:Preferences|podešavanjima]].
964
965 Vaša blokirana IP adresa je $3, a IB $5.
966 Navedite sve podatke iznad pri stvaranju bilo kakvih upita.",
967 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
968 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice je potrebno da budete $1.',
969 'confirmedittext' => 'Morate da potvrdite svoju e-adresu pre uređivanja stranica.
970 Postavite i potvrdite adresu preko [[Special:Preferences|podešavanja]].',
971 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu da pronađem odeljak',
972 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste da uredite odeljak koji ne postoji.
973 Možda je premešten ili obrisan dok ste pregledali stranicu.',
974 'loginreqtitle' => 'Potrebna je prijava',
975 'loginreqlink' => 'prijavljeni',
976 'loginreqpagetext' => 'Morate biti $1 da biste videli druge stranice.',
977 'accmailtitle' => 'Lozinka je poslata.',
978 'accmailtext' => 'Lozika za {{GENDER:$1|korisnika|korisnicu}} [[User talk:$1|$1]] je poslata na $2. Nakon prijave, lozinka se može promeniti [[Special:ChangePassword|ovde]].',
979 'newarticle' => '(novi)',
980 'newarticletext' => 'Došli ste na stranicu koja još ne postoji.
981 Da biste je napravili, počnite kucati u prozor ispod ovog teksta (pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]]).
982 Ako ste ovde došli greškom, vratite se na prethodnu stranicu.',
983 'anontalkpagetext' => '---- Ovo je stranica za razgovor s anonimnim korisnikom koji još nema nalog ili ga ne koristi.
984 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo ga prepoznali.
985 Takvu adresu može deliti više korisnika.
986 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene primedbe, [[Special:UserLogin/signup|otvorite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbegli buduću zabunu s ostalim anonimnim korisnicima.',
987 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema sadržaja.
988 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|potražiti ovaj naslov]] na drugim stranicama,
989 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti srodne izveštaje] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti stranicu]</span>.',
990 'noarticletext-nopermission' => 'Na ovoj stranici trenutno nema sadržaja.
991 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|potražiti ovaj naslov]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti srodne dnevnike]</span>, ali nemate dozvolu da napravite ovu stranicu.',
992 'missing-revision' => 'Ne mogu da pronađem izmenu br. $1 na stranici pod nazivom „{{PAGENAME}}“.
993
994 Ovo se obično dešava kada pratite zastarelu vezu do stranice koja je obrisana.
995 Više informacija možete pronaći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
996 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički nalog „<nowiki>$1</nowiki>“ nije otvoren.
997 Razmislite da li zaista želite da napravite ili uredite ovu stranicu.',
998 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički nalog „$1“ nije otvoren.',
999 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
1000 Izveštaj o poslednjem blokiranju možete pogledati ispod:',
1001 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' nakon čuvanja, možda ćete morati da očistite keš pregledača.
1002 *'''Fajerfoks i Safari:''' držite ''Shift'' i kliknite na ''Osveži'', ili pritisnite ''Ctrl-F5'' ili Ctrl-R (''⌘-R'' na Makintošu)
1003 *'''Gugl kroum:''' pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' na Makintošu)
1004 *'''Internet eksplorer: '''držite ''Ctrl'' i kliknite na ''Osveži'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''
1005 *'''Opera:''' očistite privremenu memoriju preko menija ''Alatke → Postavke''.",
1006 'usercssyoucanpreview' => "'''Savet:''' korisitite dugme „{{int:showpreview}}“ da isprobate svoj novi CSS pre nego što ga sačuvate.",
1007 'userjsyoucanpreview' => "'''Savet:''' korisitite dugme „{{int:showpreview}}“ da isprobate svoj novi javaskript pre nego što ga sačuvate.",
1008 'usercsspreview' => "'''Ovo je samo pregled CSS-a.'''
1009 '''Stranica još nije sačuvana!'''",
1010 'userjspreview' => "'''Ovo je samo pregled javaskripta.'''
1011 '''Stranica još nije sačuvana!'''",
1012 'sitecsspreview' => "'''Ovo je samo pregled CSS-a.'''
1013 '''Stranica još nije sačuvana!'''",
1014 'sitejspreview' => "'''Ovo je samo pregled javaskripta.'''
1015 '''Stranica još nije sačuvana!'''",
1016 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' ne postoji tema „$1“.
1017 Prilagođene stranice CSS i javaskript počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1018 'updated' => '(Ažurirano)',
1019 'note' => "'''Napomena:'''",
1020 'previewnote' => "'''Imajte u vidu da je ovo samo pregled.'''
1021 Vaše izmene još nisu sačuvane!",
1022 'continue-editing' => 'Idi na uređivački okvir',
1023 'previewconflict' => 'Ovaj pregled oslikava kako će tekst u tekstualnom okviru izgledati.',
1024 'session_fail_preview' => "'''Nismo mogli da obradimo vašu izmenu zbog gubitka podataka sesije.'''
1025 Pokušajte ponovo.
1026 Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.",
1027 'session_fail_preview_html' => "'''Nismo mogli da obradimo vašu izmenu zbog gubitka podataka sesije.'''
1028
1029 ''Budući da je na ovom vikiju omogućen unos HTML oznaka, pregled je sakriven kao mera predostrožnosti protiv napada preko javaskripta.''
1030
1031 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmenu, pokušajte ponovo.
1032 Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
1033 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmena je odbačena jer je vaš pregledač ubacio znakove interpunkcije u novčić uređivanja.
1034 To se ponekad događa kada se koristi neispravan posrednik.'''",
1035 'edit_form_incomplete' => "'''Neki delovi obrasca za uređivanje nisu dostigli do servera. Proverite da li su izmene promenjene i pokušajte ponovo.'''",
1036 'editing' => 'Uređujete $1',
1037 'creating' => 'Pravljenje stranice $1',
1038 'editingsection' => 'Uređujete $1 (odeljak)',
1039 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (novi odeljak)',
1040 'editconflict' => 'Sukobljene izmene: $1',
1041 'explainconflict' => "Neko drugi je u međuvremenu promenio ovu stranicu.
1042 Gornji okvir sadrži tekst stranice.
1043 Vaše izmene su prikazane u donjem polju.
1044 Moraćete da unesete svoje promene u postojeći tekst.
1045 '''Samo''' će tekst u gornjem tekstualnom okviru biti sačuvan kada kliknete na „{{int:savearticle}}“.",
1046 'yourtext' => 'Vaš tekst',
1047 'storedversion' => 'Uskladištena izmena',
1048 'nonunicodebrowser' => "'''Upozorenje: vaš pregledač ne podržava unikod.'''
1049 Promenite ga pre nego što počnete s uređivanjem.",
1050 'editingold' => '<div style="background: #FFBDBD; border: 1px solid #BB7979; color: #000000; font-weight: bold; margin: 2em 0 1em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; clear: both;">Upozorenje: Vi uređujete stariju reviziju ove stranice.<br />
1051 Ako je sačuvate, sve promene učinjene od ove revizije biće izgubljene.
1052 </div>',
1053 'yourdiff' => 'Razlike',
1054 'copyrightwarning' => "Imajte na umu da se svi doprinosi na ovom vikiju smatraju kao objavljeni pod licencom $2 (više na $1).
1055 Ako ne želite da se vaši tekstovi menjaju i razmenjuju bez ograničenja, onda ih ne šaljite ovde.<br />
1056 Isto tako obećavate da ste vi autor teksta, ili da ste ga umnožili s izvora koji je u javnom vlasništvu.
1057 '''Ne šaljite radove zaštićene autorskim pravima bez dozvole!'''",
1058 'copyrightwarning2' => "Imajte na umu da se svi doprinosi na ovom vikiju mogu menjati, vraćati ili brisati od drugih korisnika.
1059 Ako ne želite da se vaši tekstovi slobodno menjaju i raspodeljuju, ne šaljite ih ovde.<br />
1060 Isto tako obećavate da ste vi autor teksta, ili da ste ga umnožili s izvora koji je u javnom vlasništvu (više na $1).
1061 '''Ne šaljite radove zaštićene autorskim pravima bez dozvole!'''",
1062 'longpageerror' => "'''Greška: tekst koji ste uneli je veličine {{PLURAL:$1|jedan kilobajt|$1 kilobajta|$1 kilobajta}}, što je veće od {{PLURAL:$2|dozvoljenog jednog kilobajta|dozvoljena $2 kilobajta|dozvoljenih $2 kilobajta}}.'''
1063 Stranica ne može biti sačuvana.",
1064 'readonlywarning' => "'''Upozorenje: baza podataka je zaključana radi održavanja, tako da nećete moći da sačuvate izmene.
1065 Najbolje bi bilo da umnožite tekst u uređivač teksta i sačuvate ga za kasnije.'''
1066
1067 Administrator koji je zaključao bazu podataka je naveo sledeće objašnjenje: $1",
1068 'protectedpagewarning' => "'''Upozorenje: ova stranica je zaštićena, tako da samo administratori mogu da je menjaju.'''
1069 Poslednja stavka u istoriji je prikazana ispod:",
1070 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' ova stranica je zaštićena, tako da samo registrovani korisnici mogu da je uređuju.
1071 Poslednji zapis u dnevniku je prikazan ispod:",
1072 'cascadeprotectedwarning' => "<div style=\"background: #FFBDBD; border: 1px solid #BB7979; color: #000000; font-weight: bold; margin: 2em 0 1em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; clear: both;\">'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaštićena tako da je mogu uređivati samo administratori, jer je ona uključena u {{PLURAL:\$1|sledeću stranicu koja je|sledeće stranice koje su}} zaštićene „prenosivom“ zaštitom:</div>",
1073 'titleprotectedwarning' => "'''Upozorenje: ova stranica je zaštićena tako da je mogu napraviti samo korisnici [[Special:ListGroupRights|s određenim pravima]].'''",
1074 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} na ovoj stranici:',
1075 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} u ovom pregledu:',
1076 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} u ovom odeljku:',
1077 'template-protected' => '(zaštićen)',
1078 'template-semiprotected' => '(poluzaštićen)',
1079 'hiddencategories' => 'Ova stranica je član {{PLURAL:$1|jedne skrivene kategorije|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
1080 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod obrasca za uređivanje i otpremanje. -->',
1081 'edittools-upload' => '-',
1082 'nocreatetext' => 'Na ovom vikiju je ograničeno pravljenje novih stranica.
1083 Možete se vratiti i urediti postojeću stranicu, ili se [[Special:UserLogin|prijavite ili otvorite nalog]].',
1084 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dozvolu da pravite nove stranice.',
1085 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje odeljka nije podržano',
1086 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje odeljka nije podržano na ovoj stranici.',
1087 'permissionserrors' => 'Greška u dozvoli',
1088 'permissionserrorstext' => 'Nemate ovlašćenje za tu radnju iz {{PLURAL:$1|sledećeg|sledećih}} razloga:',
1089 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2 iz {{PLURAL:$1|sledećeg|sledećih}} razloga:',
1090 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: ponovo pravite stranicu koja je prethodno obrisana.'''
1091
1092 Razmotrite da li je prikladno da nastavite s uređivanjem ove stranice.
1093 Ovde je navedena istorija brisanja i premeštanja s obrazloženjem:",
1094 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
1095 Istorija njenog brisanja i premeštanja nalazi se ispod:',
1096 'log-fulllog' => 'Pogledaj celu istoriju',
1097 'edit-hook-aborted' => 'Izmenu je prekinula kuka.
1098 Nije dato nikakvo obrazloženje.',
1099 'edit-gone-missing' => 'Ne mogu da ažuriram stranicu.
1100 Izgleda da je obrisana.',
1101 'edit-conflict' => 'Sukob izmena.',
1102 'edit-no-change' => 'Vaša izmena je zanemarena jer nije bilo nikakvih izmena u tekstu.',
1103 'postedit-confirmation' => 'Vaša izmena je sačuvana.',
1104 'edit-already-exists' => 'Ne mogu da napravim stranicu.
1105 Izgleda da ona već postoji.',
1106 'defaultmessagetext' => 'Podrazumevani tekst poruke',
1107 'content-failed-to-parse' => 'Ne mogu da raščlanim sadržaj tipa $2 za model $1: $3',
1108 'invalid-content-data' => 'Neispravni podaci sadržaja',
1109 'content-not-allowed-here' => 'Sadržaj modela „$1“ nije dozvoljen na stranici [[$2]]',
1110 'editwarning-warning' => 'Ako napustite ovu stranicu, izgubićete sve izmene koje ste napravili.
1111 Ako ste prijavljeni, možete onemogućiti ovo upozorenje u svojim podešavanjima, u odeljku „Uređivanje“.',
1112
1113 # Content models
1114 'content-model-wikitext' => 'vikitekst',
1115 'content-model-text' => 'čist tekst',
1116 'content-model-javascript' => 'javaskript',
1117 'content-model-css' => 'CSS',
1118
1119 # Parser/template warnings
1120 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Upozorenje:''' ova stranica sadrži previše poziva za raščlanjivanje.
1121
1122 Trebalo bi da ima manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva|poziva}}, a sada ima $1.",
1123 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice s previše poziva za raščlanjivanje',
1124 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' veličina uključenog šablona je prevelika.
1125 Neki šabloni neće biti uključeni.",
1126 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gde su uključeni šabloni preveliki',
1127 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
1128 Ovakve argumente bi trebalo izbegavati.",
1129 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže izostavljene argumente u šablonu',
1130 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena je petlja šablona: [[$1]]',
1131 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona je prekoračena ($1)',
1132 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena je granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
1133 'node-count-exceeded-category' => 'Stranice u kojima je prekoračen broj čvorova',
1134 'node-count-exceeded-warning' => 'Stranica u kojoj je prekoračen broj čvorova',
1135 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Stranice u kojima je prekoračena dubina proširenja',
1136 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Stranica u kojoj je prekoračena dubina proširenja',
1137 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Utvrđena je petlja',
1138 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Prekoračeno je ograničenje rekurzije ($1)',
1139 'converter-manual-rule-error' => 'Pronađena je greška u pravilu za ručno pretvaranje jezika',
1140
1141 # "Undo" feature
1142 'undo-success' => 'Izmena se može vratiti.
1143 Proverite razlike ispod, pa sačuvajte izmene.',
1144 'undo-failure' => 'Ova izmena se ne može poništiti zbog konflikta izmena.',
1145 'undo-norev' => 'Ne mogu da vratim izmenu jer ne postoji ili je obrisana.',
1146 'undo-summary' => 'Poništena izmena $1 {{GENDER:$2|korisnika|korisnice}} [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
1147
1148 # Account creation failure
1149 'cantcreateaccounttitle' => 'Ne mogu da otvorim nalog',
1150 'cantcreateaccount-text' => "Otvaranje naloga s ove IP adrese ('''$1''') je {{GENDER:$3|blokirao|blokirala|blokirao}} [[User:$3|$3]].
1151
1152 Razlog koji je naveo {{GENDER:$3|korisnik|korisnica|korisnik}} $3 je ''$2''",
1153
1154 # History pages
1155 'viewpagelogs' => 'Pogledaj dnevnike ove stranice',
1156 'nohistory' => 'Ne postoji istorija izmena ove stranice.',
1157 'currentrev' => 'Tekuća izmena',
1158 'currentrev-asof' => 'Tekuća izmena od $2 u $3',
1159 'revisionasof' => 'Izmena od $2 u $3',
1160 'revision-info' => 'Izmena od $1; $2',
1161 'previousrevision' => '← Starija izmena',
1162 'nextrevision' => 'Novija izmena →',
1163 'currentrevisionlink' => 'Tekuća izmena',
1164 'cur' => 'tren',
1165 'next' => 'sled',
1166 'last' => 'razl',
1167 'page_first' => 'prva',
1168 'page_last' => 'poslednja',
1169 'histlegend' => "Izbor razlika: izaberite kutijice izmena za upoređivanje i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
1170 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' – razlika s trenutnom izmenom,
1171 '''({{int:last}})''' – razlika s prethodnom izmenom, '''{{int:minoreditletter}}''' – mala izmena",
1172 'history-fieldset-title' => 'Pregled istorije',
1173 'history-show-deleted' => 'samo obrisano',
1174 'histfirst' => 'najstarije',
1175 'histlast' => 'najnovije',
1176 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1177 'historyempty' => '(prazno)',
1178
1179 # Revision feed
1180 'history-feed-title' => 'Istorija izmena',
1181 'history-feed-description' => 'Istorija izmena ove stranice na vikiju',
1182 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1183 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1184 Moguće da je obrisana s vikija ili je preimenovana.
1185 Pokušajte da [[Special:Search|pretražite viki]] za slične stranice.',
1186
1187 # Revision deletion
1188 'rev-deleted-comment' => '(opis izmene uklonjen)',
1189 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime je uklonjeno)',
1190 'rev-deleted-event' => '(istorija je uklonjena)',
1191 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa je uklonjena – izmena je sakrivena sa spiska doprinosa]',
1192 'rev-deleted-text-permission' => "Izmena ove stranice je '''obrisana'''.
1193 Detalje možete videti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].",
1194 'rev-deleted-text-unhide' => "Izmena ove stranice je '''obrisana'''.
1195 Detalje možete videti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].
1196 Ipak možete da [$1 vidite ovu izmenu] ako želite da nastavite.",
1197 'rev-suppressed-text-unhide' => "Izmena ove stranice je '''sakrivena'''.
1198 Detalje možete videti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji sakrivanja].
1199 Ipak možete da [$1 vidite ovu izmenu] ako želite da nastavite.",
1200 'rev-deleted-text-view' => "Izmena ove stranice je '''obrisana'''.
1201 Možete je pogledati; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].",
1202 'rev-suppressed-text-view' => "Izmena ove stranice je '''sakrivena'''.
1203 Možete je pogledati; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji sakrivanja].",
1204 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete videti ovu razliku jer je jedna od izmena '''obrisana'''.
1205 Detalji se nalaze u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].",
1206 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete videti ovu razliku jer je jedna od izmena '''obrisana'''.",
1207 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od izmena u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1208 Detalji se nalaze u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].
1209 Ipak možete da [$1 vidite ovu razliku] ako želite da nastavite.",
1210 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od izmena ove razlike je '''sakrivena'''.
1211 Detalji se nalaze u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji sakrivanja].
1212 Ipak možete da [$1 vidite ovu razliku] ako želite da nastavite.",
1213 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od izmena ove razlike je '''obrisana'''.
1214 Ipak možete da vidite ovu razliku; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].",
1215 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od izmena ove razlike je '''sakrivena'''.
1216 Ipak možete da vidite ovu razliku; više detalja možete naći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji sakrivanja].",
1217 'rev-delundel' => 'prikaži/sakrij',
1218 'rev-showdeleted' => 'prikaži',
1219 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati izmene',
1220 'revdelete-nooldid-title' => 'Nema tražene izmene',
1221 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste naveli željenu izmenu, ona ne postoji ili pokušavate da je sakrijete.',
1222 'revdelete-no-file' => 'Tražena datoteka ne postoji.',
1223 'revdelete-show-file-confirm' => 'Želite li da vidite obrisanu izmenu datoteke „<nowiki>$1</nowiki>“ od $2; $3?',
1224 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1225 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izabrana izmena|Izabrane izmene}} stranice [[:$1]]'''",
1226 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izabrana stavka u istoriji|Izabrane stavke u istoriji}}:'''",
1227 'revdelete-confirm' => 'Potvrdite da nameravate ovo uraditi, da razumete posledice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1228 'revdelete-suppress-text' => "Sakrivanje izmena bi trebalo koristiti '''samo''' u sledećim slučajevima:
1229 * Zlonamerni ili pogrdni podaci
1230 * Neprikladni lični podaci
1231 *: ''kućna adresa i broj telefona, broj bankovne kartice itd.''",
1232 'revdelete-legend' => 'Ograničenja vidljivosti',
1233 'revdelete-hide-text' => 'sakrij tekst izmene',
1234 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1235 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij radnju i odredište',
1236 'revdelete-hide-comment' => 'Opis izmene',
1237 'revdelete-hide-user' => 'sakrij ime uređivača',
1238 'revdelete-hide-restricted' => 'Sakrij podatke od administratora i drugih korisnika',
1239 'revdelete-radio-same' => '(ne menjaj)',
1240 'revdelete-radio-set' => 'Sakriveno',
1241 'revdelete-radio-unset' => 'Vidljivo',
1242 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora i drugih korisnika',
1243 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim izmenama',
1244 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1245 'revdelete-submit' => 'Primeni na {{PLURAL:$1|izabranu izmenu|izabrane izmene}}',
1246 'revdelete-success' => "'''Vidljivost izmene je ažurirana.'''",
1247 'revdelete-failure' => "'''Ne mogu da ažuriram vidljivost izmene:'''
1248 $1",
1249 'logdelete-success' => "'''Vidljivost istorije je postavljena.'''",
1250 'logdelete-failure' => "'''Ne mogu da postavim vidljivost istorije:'''
1251 $1",
1252 'revdel-restore' => 'promeni vidljivost',
1253 'pagehist' => 'Istorija stranice',
1254 'deletedhist' => 'Obrisana istorija',
1255 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $1, $2: ovo je trenutna izmena.
1256 Ne može biti sakrivena.',
1257 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $1, $2: označena je kao „ograničena“.
1258 Nemate pristup do nje.',
1259 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri menjanju stavke od $1, $2: označena je kao „ograničena“.
1260 Nemate pristup do nje.',
1261 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri menjanju IB stavke $1: ona ne postoji u bazi podataka.',
1262 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $1, $2 već poseduje zatražene postavke vidljivosti.",
1263 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri menjanju stavke od $1, $2: njeno stanje je u međuvremenu promenjeno od strane drugog korisnika.
1264 Pogledajte istoriju.',
1265 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $1, $2: ne možete sakriti stavke od administratora bez izbora drugih mogućnosti vidljivosti.',
1266 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi za brisanje
1267 ** Kršenje autorskog prava
1268 ** Neprikladan komentar ili lični podaci
1269 ** Neprikladno korisničko ime
1270 ** Uvredljivi podaci',
1271 'revdelete-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1272 'revdelete-reasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1273 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1274 'revdelete-offender' => 'Autor izmene:',
1275
1276 # Suppression log
1277 'suppressionlog' => 'Istorija sakrivanja',
1278 'suppressionlogtext' => 'Ispod se nalazi spisak brisanja i blokiranja koji uključuje sadržaj sakriven od administratora. Tekuće zabrane i blokiranja možete naći [[Special:BlockList|ovde]].',
1279
1280 # History merging
1281 'mergehistory' => 'Spoji istorije stranica',
1282 'mergehistory-header' => 'Ova stranica vam omogućava da spojite izmene neke izvorne stranice u novu stranicu.
1283 Zapamtite da će ova izmena ostaviti nepromenjen sadržaj istorije stranice.',
1284 'mergehistory-box' => 'Spoji izmene dve stranice:',
1285 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1286 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1287 'mergehistory-list' => 'Spojiva istorija izmena',
1288 'mergehistory-merge' => 'Sledeće izmene stranice [[:$1]] mogu se spojiti sa [[:$2]].
1289 Koristite dugmiće u koloni da biste spojili izmene koje su napravljene pre navedenog vremena.
1290 Korišćenje navigacionih veza će poništiti ovu kolonu.',
1291 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmene koje se mogu spojiti',
1292 'mergehistory-submit' => 'Spoji izmene',
1293 'mergehistory-empty' => 'Nema izmena za spajanje.',
1294 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|izmena stranice [[:$1]] je spojena|izmene stranice [[:$1]] su spojene|izmena stranice [[:$1]] je spojeno}} u [[:$2]].',
1295 'mergehistory-fail' => 'Ne mogu da spojim istorije. Proverite stranicu i vremenske parametre.',
1296 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1297 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1298 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati ispravan naslov.',
1299 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati ispravan naslov.',
1300 'mergehistory-autocomment' => 'Stranica [[:$1]] je spojena u [[:$2]]',
1301 'mergehistory-comment' => 'Stranica [[:$1]] je spojena u [[:$2]]: $3',
1302 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorna i odredišna stranica ne mogu biti iste',
1303 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1304
1305 # Merge log
1306 'mergelog' => 'Dnevnik spajanja',
1307 'pagemerge-logentry' => 'stranica [[$1]] je spojena u [[$2]] (sve do izmene $3)',
1308 'revertmerge' => 'rastavi',
1309 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih spajanja istorija dveju stranica.',
1310
1311 # Diffs
1312 'history-title' => 'Istorija izmena stranice „$1“',
1313 'difference-title' => 'Razlika između izmena na stranici „$1“',
1314 'difference-title-multipage' => 'Razlika između stranica „$1“ i „$2“',
1315 'difference-multipage' => '(razlike između stranica)',
1316 'lineno' => 'Red $1:',
1317 'compareselectedversions' => 'Uporedi izabrane izmene',
1318 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/sakrij izabrane izmene',
1319 'editundo' => 'poništi',
1320 'diff-empty' => '(Nema razlike)',
1321 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana međuizmena|Nisu prikazane $1 međuizmene|Nije prikazano $1 međuizmena}} od više od $2 korisnika)',
1322 'difference-missing-revision' => 'Ne mogu da pronađem {{PLURAL:$2|jednu izmenu|$2 izmene|$2 izmena}} od ove razlike ($1).
1323
1324 Ovo se obično dešava kada pratite zastarelu vezu do stranice koja je obrisana.
1325 Više informacija možete pronaći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
1326
1327 # Search results
1328 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1329 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za „$1“',
1330 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata. Izmenite upit.',
1331 'titlematches' => 'Naslov stranice odgovara',
1332 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1333 'notextmatches' => 'Nijedan tekst stranice ne odgovara',
1334 'prevn' => 'prethodnih {{PLURAL:$1|$1}}',
1335 'nextn' => 'sledećih {{PLURAL:$1|$1}}',
1336 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|prethodni rezultat|prethodna rezultata|prethodnih rezultata}}',
1337 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|sledeći rezultat|sledeća rezultata|sledećih rezultata}}',
1338 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultata}} po stranici',
1339 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1340 'searchmenu-exists' => "'''Postoji i članak pod nazivom „[[:$1]]“.'''",
1341 'searchmenu-new' => "'''Napravite stranicu „[[:$1]]“.'''",
1342 'searchprofile-articles' => 'Članci',
1343 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekata',
1344 'searchprofile-images' => 'Datoteke',
1345 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1346 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1347 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretražite: $1',
1348 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretražite: $1',
1349 'searchprofile-images-tooltip' => 'Pretražite datoteke',
1350 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretražite sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor)',
1351 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Pretražite prilagođene imenske prostore',
1352 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 reč|$2 reči|$2 reči}})',
1353 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}}, ({{PLURAL:$2|1 potkategorija|$2 potkategorije|$2 potkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1354 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1355 'search-redirect' => '(preusmerenje $1)',
1356 'search-section' => '(odeljak $1)',
1357 'search-suggest' => 'Da li ste mislili na: $1',
1358 'search-interwiki-caption' => 'Bratski projekti',
1359 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1360 'search-interwiki-more' => '(više)',
1361 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1362 'searcheverything-enable' => 'svi imenski prostori',
1363 'searchrelated' => 'povezano',
1364 'searchall' => 'sve',
1365 'showingresults' => 'Ispod {{PLURAL:$1|je prikazan <strong>1</strong> rezultat|su prikazana <strong>$1</strong> rezultata|je prikazano <strong>$1</strong> rezultata}} počev od broja <strong>$2</strong>.',
1366 'showingresultsinrange' => 'Ispod {{PLURAL:$1|je prikazan <strong>1</strong> rezultat|su prikazana <strong>$1</strong> rezultata|je prikazano <strong>$1</strong> rezultata}}, u rasponu od <strong>$2</strong> do <strong>$3</strong>.',
1367 'showingresultsnum' => "Ispod {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od broja '''$2'''.",
1368 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|1=Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultata '''$1 $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1369 'search-nonefound' => 'Nema poklapanja.',
1370 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1371 'powersearch-ns' => 'Traži u sledećim imenskim prostorima:',
1372 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmerenja',
1373 'powersearch-togglelabel' => 'Izaberi:',
1374 'powersearch-toggleall' => 'sve',
1375 'powersearch-togglenone' => 'ništa',
1376 'search-external' => 'Spoljna pretraga',
1377 'searchdisabled' => 'Pretraga je onemogućena.
1378 U međuvremenu možete tražiti preko Gugla.
1379 Upamtite da njegovi popisi ovog vikija mogu biti zastareli.',
1380
1381 # Preferences page
1382 'preferences' => 'Podešavanja',
1383 'mypreferences' => 'Podešavanja',
1384 'prefs-edits' => 'Broj izmena:',
1385 'prefs-skin' => 'Tema',
1386 'skin-preview' => 'Pregledaj',
1387 'datedefault' => 'Svejedno',
1388 'prefs-beta' => 'Beta mogućnosti',
1389 'prefs-datetime' => 'Datum i vreme',
1390 'prefs-labs' => 'Probne mogućnosti',
1391 'prefs-user-pages' => 'Korisničke stranice',
1392 'prefs-personal' => 'Profil',
1393 'prefs-rc' => 'Skorašnje izmene',
1394 'prefs-watchlist' => 'Spisak nadgledanja',
1395 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana u spisku nadgledanja:',
1396 'prefs-watchlist-days-max' => 'Najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana|dana}}',
1397 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmena u proširenom spisku nadgledanja:',
1398 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Najveća vrednost je hiljadu',
1399 'prefs-watchlist-token' => 'Žeton spiska nadgledanja:',
1400 'prefs-misc' => 'Druga podešavanja',
1401 'prefs-resetpass' => 'Promeni lozinku',
1402 'prefs-changeemail' => 'Promeni e-adresu',
1403 'prefs-setemail' => 'Postavi e-adresu',
1404 'prefs-email' => 'Postavke e-pošte',
1405 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1406 'saveprefs' => 'Sačuvaj',
1407 'restoreprefs' => 'Vrati sve na podrazumevano (u svim odeljcima)',
1408 'prefs-editing' => 'Uređivanje',
1409 'rows' => 'Redova:',
1410 'columns' => 'Kolone:',
1411 'searchresultshead' => 'Pretraga',
1412 'stub-threshold' => 'Prag za oblikovanje <a href="#" class="stub">veze kao klice</a> (u bajtovima):',
1413 'stub-threshold-disabled' => 'Onemogućeno',
1414 'recentchangesdays' => 'Broj dana u skorašnjim izmenama:',
1415 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana|dana}})',
1416 'recentchangescount' => 'Broj izmena za prikaz:',
1417 'prefs-help-recentchangescount' => 'Podrazumeva skorašnje izmene, istorije stranica i dnevnike.',
1418 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1419 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1420 'localtime' => 'Lokalno vreme:',
1421 'timezoneuseserverdefault' => 'podrazumevane vrednosti ($1)',
1422 'timezoneuseoffset' => 'drugo (unesite odstupanje)',
1423 'servertime' => 'Vreme na serveru:',
1424 'guesstimezone' => 'popuni iz pregledača',
1425 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1426 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1427 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
1428 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1429 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1430 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1431 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1432 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1433 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1434 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1435 'allowemail' => 'Omogući primanje e-poruka od drugih korisnika',
1436 'prefs-searchoptions' => 'Pretraga',
1437 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1438 'defaultns' => 'Ako nije navedeno drugačije, traži u ovim imenskim prostorima:',
1439 'default' => 'podrazumevano',
1440 'prefs-files' => 'Datoteke',
1441 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1442 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni javaskript',
1443 'prefs-common-css-js' => 'Deljeni CSS/javaskript za sve teme:',
1444 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite svoje postavke na podrazumevane vrednosti.
1445 Ova radnja se ne može vratiti.',
1446 'prefs-emailconfirm-label' => 'Potvrda e-adrese:',
1447 'youremail' => 'E-adresa:',
1448 'username' => '{{GENDER:$1|Korisničko ime}}:',
1449 'uid' => '{{GENDER:$1|Korisnički}} ID:',
1450 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Korisnik|Korisnica}} je član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1451 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1452 'prefs-registration' => 'Vreme upisa:',
1453 'prefs-registration-date-time' => '$1',
1454 'yourrealname' => 'Pravo ime:',
1455 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1456 'yourvariant' => 'Varijanta jezika:',
1457 'prefs-help-variant' => 'Željena varijanta ili pravopis za prikaz stranica sa sadržajem ovog vikija.',
1458 'yournick' => 'Novi potpis:',
1459 'prefs-help-signature' => "Komentare na stranicama za razgovor potpišite sa ''<nowiki>~~~~</nowiki>''. Ovi znakovi će biti pretvoreni u vaš potpis i trenutno vreme.",
1460 'badsig' => 'Potpis je neispravan.
1461 Proverite oznake HTML.',
1462 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predugačak.
1463 Ne sme biti duži od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1464 'yourgender' => 'Kako želite da se predstavite?',
1465 'gender-unknown' => 'Ne želim da se predstavim',
1466 'gender-male' => 'On uređuje viki stranice',
1467 'gender-female' => 'Ona uređuje viki stranice',
1468 'prefs-help-gender' => 'Neobavezno: koristi se za ispravno obraćanje softvera korisnicima, zavisno od njihovog pola.
1469 Ovaj podatak će biti javan.',
1470 'email' => 'E-adresa',
1471 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1472 Ako izaberete da ga unesete, ono će biti korišćeno za pripisivanje vašeg rada.',
1473 'prefs-help-email' => 'E-adresa nije obavezna, ali je potrebna u slučaju da zaboravite lozinku.',
1474 'prefs-help-email-others' => 'Možete je koristiti i da omogućite drugima da vas kontaktiraju preko korisničke stranice ili stranice za razgovor, bez otkrivanja svog identiteta.',
1475 'prefs-help-email-required' => 'Potrebna je e-adresa.',
1476 'prefs-info' => 'Osnovni podaci',
1477 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacija',
1478 'prefs-signature' => 'Potpis',
1479 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1480 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1481 'prefs-advancedediting' => 'Glavna podešavanja',
1482 'prefs-advancedrc' => 'Napredne postavke',
1483 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne postavke',
1484 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne postavke',
1485 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne postavke',
1486 'prefs-displayrc' => 'Postavke prikaza',
1487 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke prikaza',
1488 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke prikaza',
1489 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1490 'prefs-help-prefershttps' => 'Ova podešavanja će stupiti na snagu pri sledećoj prijavi.',
1491
1492 # User preference: email validation using jQuery
1493 'email-address-validity-valid' => 'E-adresa je ispravna',
1494 'email-address-validity-invalid' => 'Unesite ispravnu e-adresu',
1495
1496 # User rights
1497 'userrights' => 'Upravljanje korisničkim pravima',
1498 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje korisničkim grupama',
1499 'userrights-user-editname' => 'Unesite korisničko ime:',
1500 'editusergroup' => 'Promeni korisničke grupe',
1501 'editinguser' => "Menjate korisnička prava {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1502 'userrights-editusergroup' => 'Promena korisničkih grupa',
1503 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1504 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1505 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1506 'userrights-groups-help' => 'Možete promeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada.
1507 * Označena kućica označava da se korisnik nalazi u toj grupi.
1508 * Neoznačena kućica označava da se korisnik ne nalazi u toj grupi.
1509 * Zvezdica označava da ne možete ukloniti grupu ako je dodate i obratno.',
1510 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1511 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate ovlašćenja da menjate korisnička prava na drugim vikijima.',
1512 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna.',
1513 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] s administratorskim nalogom da biste menjali korisnička prava.',
1514 'userrights-notallowed' => 'Nemate ovlašćenja da dodajete ili uklanjate korisnička prava.',
1515 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete da promenite',
1516 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete da promenite',
1517 'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
1518
1519 # Groups
1520 'group' => 'Grupa:',
1521 'group-user' => 'Korisnici',
1522 'group-autoconfirmed' => 'Automatski potvrđeni korisnici',
1523 'group-bot' => 'Botovi',
1524 'group-sysop' => 'Administratori',
1525 'group-bureaucrat' => 'Birokrate',
1526 'group-suppress' => 'Revizori',
1527 'group-all' => '(svi)',
1528
1529 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|korisnik|korisnica|korisnik}}',
1530 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|automatski potvrđen korisnik|automatski potvrđena korisnica}}',
1531 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
1532 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrator|administratorka}}',
1533 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|birokrata|birokratkinja}}',
1534 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|revizor|revizorka}}',
1535
1536 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1537 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatski potvrđeni korisnici',
1538 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1539 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1540 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrate',
1541 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Revizor',
1542
1543 # Rights
1544 'right-read' => 'pregledanje stranica',
1545 'right-edit' => 'uređivanje stranica',
1546 'right-createpage' => 'pravljenje stranica (izuzev stranica za razgovor)',
1547 'right-createtalk' => 'pravljenje stranica za razgovor',
1548 'right-createaccount' => 'otvaranje novih korisničkih naloga',
1549 'right-minoredit' => 'označavanje izmena kao manje',
1550 'right-move' => 'premeštanje stranica',
1551 'right-move-subpages' => 'premeštanje stranica s njihovim podstranicama',
1552 'right-move-rootuserpages' => 'premeštanje osnovnih korisničkih stranica',
1553 'right-movefile' => 'premeštanje datoteka',
1554 'right-suppressredirect' => 'preskakanje stvaranja preusmerenja pri premeštanju stranica',
1555 'right-upload' => 'otpremanje datoteka',
1556 'right-reupload' => 'zamenjivanje postojećih datoteka',
1557 'right-reupload-own' => 'zamenjivanje sopstvenih datoteka',
1558 'right-reupload-shared' => 'menjanje datoteka na deljenom skladištu multimedije',
1559 'right-upload_by_url' => 'otpremanje datoteka sa veb adrese',
1560 'right-purge' => 'čišćenje keš memorije stranice bez potvrde',
1561 'right-autoconfirmed' => 'Not be affected by IP-based rate limits',
1562 'right-bot' => 'smatranje izmena kao automatski proces',
1563 'right-nominornewtalk' => 'neposedovanje malih izmena na stranicama za razgovor otvara prozor za nove poruke',
1564 'right-apihighlimits' => 'korišćenje viših granica za upite iz API-ja',
1565 'right-writeapi' => 'pisanje API-ja',
1566 'right-delete' => 'brisanje stranica',
1567 'right-bigdelete' => 'brisanje stranica s velikom istorijom',
1568 'right-deletelogentry' => 'brisanje i vraćanje određenih stavki u dnevniku',
1569 'right-deleterevision' => 'brisanje i vraćanje određenih izmena stranica',
1570 'right-deletedhistory' => 'pregledanje obrisanih stavki istorije bez povezanog teksta',
1571 'right-deletedtext' => 'pregledanje obrisanog teksta i izmena između obrisanih izmena',
1572 'right-browsearchive' => 'traženje obrisanih stranica',
1573 'right-undelete' => 'vraćanje obrisanih stranica',
1574 'right-suppressrevision' => 'pregledanje i vraćanje izmena koje su sakrivene od strane administratora',
1575 'right-suppressionlog' => 'gledanje privatnih dnevnika',
1576 'right-block' => 'blokiranje daljih izmena drugih korisnika',
1577 'right-blockemail' => 'onemogućavanje korisnicima da šalju e-poruke',
1578 'right-hideuser' => 'blokiranje korisničkog imena i njegovo sakrivanje od javnosti',
1579 'right-ipblock-exempt' => 'zaobilaženje blokiranja IP adrese, samoblokiranja i blokiranja opsega',
1580 'right-proxyunbannable' => 'zaobilaženje samoblokiranja posrednika',
1581 'right-unblockself' => 'odblokiraj samog sebe',
1582 'right-protect' => 'promeni nivoe zaštite i uredi stranice sa prenosivom zaštitom',
1583 'right-editprotected' => 'uredi stranice pod zaštitom „{{int:protect-level-sysop}}“',
1584 'right-editinterface' => 'uređivanje korisničkog sučelja',
1585 'right-editusercssjs' => 'uređivanje tuđih CSS i javaskript datoteka',
1586 'right-editusercss' => 'uređivanje tuđih CSS datoteka',
1587 'right-edituserjs' => 'uređivanje tuđih javaskript datoteka',
1588 'right-rollback' => 'brzo vraćanje izmena poslednjeg korisnika koji je menjao određenu stranicu',
1589 'right-markbotedits' => 'označavanje vraćenih izmena kao izmene bota',
1590 'right-noratelimit' => 'otpornost na ograničenja',
1591 'right-import' => 'uvoženje stranica iz drugih vikija',
1592 'right-importupload' => 'uvoženje stranica iz otpremljene datoteke',
1593 'right-patrol' => 'označavanje tuđih izmena kao pregledanih',
1594 'right-autopatrol' => 'samooznačavanje izmena kao pregledane',
1595 'right-patrolmarks' => 'pregledanje oznaka za patroliranje unutar skorašnjih izmena',
1596 'right-unwatchedpages' => 'pregledanje spiska nenadgledanih stranica',
1597 'right-mergehistory' => 'spajanje istorija stranica',
1598 'right-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1599 'right-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim vikijima',
1600 'right-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1601 'right-override-export-depth' => 'izvoz stranica uključujući i povazene stranice do dubine od pet veza',
1602 'right-sendemail' => 'slanje e-poruka drugim korisnicima',
1603 'right-passwordreset' => 'pregledanje poruka za obnavljanje lozinke',
1604
1605 # Special:Log/newusers
1606 'newuserlogpage' => 'Dnevnik novih korisnika',
1607 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je istorija novih korisnika.',
1608
1609 # User rights log
1610 'rightslog' => 'Dnevnik korisničkih prava',
1611 'rightslogtext' => 'Ovo je dnevnik izmena korisničkih prava.',
1612
1613 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1614 'action-read' => 'čitanje ove stranice',
1615 'action-edit' => 'uređivanje ove stranice',
1616 'action-createpage' => 'pravljenje stranica',
1617 'action-createtalk' => 'pravljenje stranica za razgovor',
1618 'action-createaccount' => 'otvaranje ovog korisničkog naloga',
1619 'action-minoredit' => 'označavanje ove izmene kao manje',
1620 'action-move' => 'premesti ovu stranicu',
1621 'action-move-subpages' => 'premeštanje ove stranice i njenih podstranica',
1622 'action-move-rootuserpages' => 'premeštanje osnovnih korisničkih stranica',
1623 'action-movefile' => 'premesti ovu datoteku',
1624 'action-upload' => 'slanje ove datoteke',
1625 'action-reupload' => 'zamenjivanje postojeće datoteke',
1626 'action-reupload-shared' => 'postavljanje ove datoteke na zajedničko skladište',
1627 'action-upload_by_url' => 'slanje ove datoteke preko URL adrese',
1628 'action-writeapi' => 'pisanje API-ja',
1629 'action-delete' => 'brisanje ove stranice',
1630 'action-deleterevision' => 'brisanje ove izmene',
1631 'action-deletedhistory' => 'pregledanje obrisane istorije ove stranice',
1632 'action-browsearchive' => 'pretraživanje obrisanih stranica',
1633 'action-undelete' => 'vraćanje ove stranice',
1634 'action-suppressrevision' => 'pregledanje i vraćanje ove sakrivene izmene',
1635 'action-suppressionlog' => 'pregledanje ove privatne istorije',
1636 'action-block' => 'blokiranje daljih izmena ovog korisnika',
1637 'action-protect' => 'menjanje stepena zaštite ove stranice',
1638 'action-rollback' => 'brzo vraćanje izmena poslednjeg korisnika koji je menjao određenu stranicu',
1639 'action-import' => 'uvoz ove stranice s drugog vikija',
1640 'action-importupload' => 'uvoz ove stranice slanjem datoteke',
1641 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmena pregledanim',
1642 'action-autopatrol' => 'samooznačavanje izmena pregledanim',
1643 'action-unwatchedpages' => 'pregledanje spiska nenadgledanih stranica',
1644 'action-mergehistory' => 'spajanje istorije ove stranice',
1645 'action-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1646 'action-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim vikijima',
1647 'action-siteadmin' => 'zaključavanje ili otključavanje baze podataka',
1648 'action-sendemail' => 'slanje e-poruka',
1649
1650 # Recent changes
1651 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
1652 'recentchanges' => 'Skorašnje izmene',
1653 'recentchanges-legend' => 'Postavke skorašnjih izmena',
1654 'recentchanges-summary' => 'Pratite skorašnje izmene na ovoj stranici.',
1655 'recentchanges-noresult' => 'Nema promena u zadatom vremenu za zadate kriterijume.',
1656 'recentchanges-feed-description' => 'Pratite skorašnje izmene uz pomoć ovog dovoda.',
1657 'recentchanges-label-newpage' => 'Nova stranica',
1658 'recentchanges-label-minor' => 'Manja izmena',
1659 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu izmenu je napravio bot',
1660 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmena još nije pregledana',
1661 'recentchanges-label-plusminus' => 'Promena veličine stranice (u bajtovima)',
1662 'recentchanges-legend-heading' => "'''Legenda:'''",
1663 'recentchanges-legend-newpage' => '([[Special:NewPages|spisak novih stranica]])',
1664 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> izmena).',
1665 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmene počev od $1',
1666 'rcshowhideminor' => '$1 manje izmene',
1667 'rcshowhideminor-show' => 'Prikaži',
1668 'rcshowhideminor-hide' => 'Sakrij',
1669 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1670 'rcshowhidebots-show' => 'Prikaži',
1671 'rcshowhidebots-hide' => 'Sakrij',
1672 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1673 'rcshowhideliu-show' => 'Prikaži',
1674 'rcshowhideliu-hide' => 'Sakrij',
1675 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1676 'rcshowhideanons-show' => 'Prikaži',
1677 'rcshowhideanons-hide' => 'Sakrij',
1678 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmene',
1679 'rcshowhidepatr-show' => 'Prikaži',
1680 'rcshowhidepatr-hide' => 'Sakrij',
1681 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmene',
1682 'rcshowhidemine-show' => 'Prikaži',
1683 'rcshowhidemine-hide' => 'Sakrij',
1684 'rclinks' => 'Prikaži poslednjih $1 izmena {{PLURAL:$2|prethodni dan|u poslednja $2 dana|u poslednjih $2 dana}}<br />$3',
1685 'diff' => 'razl',
1686 'hist' => 'ist',
1687 'hide' => 'Sakrij',
1688 'show' => 'Prikaži',
1689 'minoreditletter' => ' m',
1690 'newpageletter' => 'N',
1691 'boteditletter' => 'b',
1692 'unpatrolledletter' => '!',
1693 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik nadgleda|korisnika nadgledaju|korisnika nadgledaju}}]',
1694 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvoji s uspravnom crtom)',
1695 'rc_categories_any' => 'Sve',
1696 'rc-change-size' => '$1',
1697 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}} posle izmene',
1698 'newsectionsummary' => '/* $1 */ novi odeljak',
1699 'rc-enhanced-expand' => 'Prikaži detalje',
1700 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1701 'rc-old-title' => 'prvobitno napravljeno kao „$1“',
1702
1703 # Recent changes linked
1704 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmene',
1705 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmene',
1706 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmene',
1707 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne izmene sa „$1“',
1708 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje spisak poslednjih izmena na stranicama koje su povezane (ili članovi određene kategorije).
1709 Stranice s [[Special:Watchlist|vašeg spiska nadgledanja]] su '''podebljane'''.",
1710 'recentchangeslinked-page' => 'Naziv stranice:',
1711 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži izmene stranica koje su povezane s datom stranicom',
1712
1713 # Upload
1714 'upload' => 'Pošalji datoteku',
1715 'uploadbtn' => 'Pošalji datoteku',
1716 'reuploaddesc' => 'Nazad na obrazac za otpremanje',
1717 'upload-tryagain' => 'Pošalji izmenjeni opis datoteke',
1718 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1719 'uploadnologintext' => 'Morate biti $1 da biste otpremali datoteke.',
1720 'upload_directory_missing' => 'Fascikla za slanje ($1) nedostaje i server je ne može napraviti.',
1721 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može da piše po fascikli za slanje ($1).',
1722 'uploaderror' => 'Greška pri otpremanju',
1723 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: datoteka s tim nazivom je obrisana ili premeštena.'''
1724
1725 Istorija brisanja i premeštanja se nalazi ispod:",
1726 'uploadtext' => "Koristite obrazac ispod da biste otpremili datoteke.
1727 Za pregled ili pretragu postojećih datoteka, pogledajte [[Special:FileList|spisak otpremljenih datoteka]], ponovna otpremanja su navedena u [[Special:Log/upload|dnevniku otpremanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1728
1729 Datoteku dodajete na željenu stranicu koristeći sledeće obrasce:
1730 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Slika.jpg]]</nowiki></code>''' za verziju slike u punoj veličini
1731 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Slika.png|200p|mini|levo|opis]]</nowiki></code>''' za verziju slike s veličinom od 200 piksela koja je prikazana u zasebnom okviru, zajedno s opisom.
1732 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></code>''' za direktno povezivanje s datotekom bez njenog prikazivanja",
1733 'upload-permitted' => 'Dozvoljeni tipovi datoteka: $1.',
1734 'upload-preferred' => 'Preporučeni tipovi datoteka: $1.',
1735 'upload-prohibited' => 'Zabranjeni tipovi datoteka: $1.',
1736 'uploadlog' => 'dnevnik otpremanja',
1737 'uploadlogpage' => 'Dnevnik otpremanja',
1738 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak skorašnjih slanja.
1739 Pogledajte [[Special:NewFiles|galeriju novih datoteka]] za lepši pregled.',
1740 'filename' => 'Naziv datoteke',
1741 'filedesc' => 'Opis',
1742 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
1743 'filereuploadsummary' => 'Izmene datoteke:',
1744 'filestatus' => 'Status autorskog prava:',
1745 'filesource' => 'Izvor:',
1746 'uploadedfiles' => 'Poslate datoteke',
1747 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1748 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1749 'minlength1' => 'Naziv datoteke mora imati barem jedan znak.',
1750 'illegalfilename' => 'Datoteka „$1“ sadrži znakove koji nisu dozvoljeni u nazivima stranica.
1751 Promenite naziv datoteke i ponovo je pošaljite.',
1752 'filename-toolong' => 'Nazivi datoteka mogu imati najviše 240 bajtova.',
1753 'badfilename' => 'Naziv datoteke je promenjen u „$1“.',
1754 'filetype-mime-mismatch' => 'Ekstenzija „.$1“ ne odgovara prepoznatoj vrsti MIME datoteke ($2).',
1755 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME tipa „$1“ nije dozvoljeno slati.',
1756 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ova datoteka se ne može poslati zato što bi je Internet eksplorer uočio kao „$1“, a to je zabranjena i opasna vrsta datoteke.',
1757 'filetype-unwanted-type' => '„.$1“ je nepoželjna vrsta datoteke.
1758 {{PLURAL:$3|Poželjna vrsta datoteke je|Poželjne vrste datoteka su}} $2.',
1759 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' {{PLURAL:$4|je zabranjena vrsta datoteke|su zabranjene vrste datoteka}}.
1760 {{PLURAL:$3|Dozvoljena vrsta datoteke je|Dozvoljene vrste datoteka su}} $2.",
1761 'filetype-missing' => 'Ova datoteka nema ekstenziju (npr. „.jpg“).',
1762 'empty-file' => 'Poslata datoteka je prazna.',
1763 'file-too-large' => 'Poslata datoteka je prevelika.',
1764 'filename-tooshort' => 'Naziv datoteke je prekratak.',
1765 'filetype-banned' => 'Vrsta datoteke je zabranjena.',
1766 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla proveru.',
1767 'hookaborted' => 'Izmena je odbačena od kuke za proširenja.',
1768 'illegal-filename' => 'Naziv datoteke je zabranjen.',
1769 'overwrite' => 'Zamenjivanje postojeće datoteke je zabranjeno.',
1770 'unknown-error' => 'Došlo je do nepoznate greške.',
1771 'tmp-create-error' => 'Ne mogu da napravim privremenu datoteku.',
1772 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1773 'large-file' => 'Preporučljivo je da datoteke ne budu veće od $1; ova datoteka je $2.',
1774 'largefileserver' => 'Ova datoteka prelazi ograničenje veličine.',
1775 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna.
1776 Uzrok može biti greška u nazivu datoteke.
1777 Proverite da li zaista želite da je pošaljete.',
1778 'windows-nonascii-filename' => 'Ovaj viki ne podržava nazive datoteka s posebnim znacima.',
1779 'fileexists' => 'Datoteka s ovim nazivom već postoji. Pogledajte <strong>[[:$1]]</strong> ako niste sigurni da li želite da je promenite.
1780 [[$1|thumb]]',
1781 'filepageexists' => 'Stranica s opisom ove datoteke je već napravljena ovde <strong>[[:$1]]</strong>, iako datoteka ne postoji.
1782 Opis koji ste naveli se neće pojaviti na stranici s opisom.
1783 Da bi se vaš opis ovde našao, potrebno je da ga ručno izmenite.
1784 [[$1|thumb]]',
1785 'fileexists-extension' => 'Datoteka sa sličnim nazivom već postoji: [[$2|thumb]]
1786 * Naziv datoteke koju šaljete: <strong>[[:$1]]</strong>
1787 * Naziv postojeće datoteke: <strong>[[:$2]]</strong>
1788 Izaberite drugačiji naziv.',
1789 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka umanjeno izdanje slike ''(thumbnail)''.
1790 [[$1|thumb]]
1791 Proverite datoteku <strong>[[:$1]]</strong>.
1792 Ako je proverena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno slati dodatnu sliku.",
1793 'file-thumbnail-no' => "Datoteka počinje sa <strong>$1</strong>.
1794 Izgleda da se radi o umanjenoj slici ''(thumbnail)''.
1795 Ukoliko imate ovu sliku u punoj veličini, pošaljite je, a ako nemate, promenite naziv datoteke.",
1796 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim nazivom već postoji i ne može se zameniti.
1797 Ako i dalje želite da pošaljete datoteku, vratite se i izaberite drugi naziv.
1798 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1799 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim nazivom već postoji u zajedničkoj ostavi.
1800 Vratite se i pošaljite datoteku s drugim nazivom.
1801 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1802 'file-exists-duplicate' => 'Ovo je duplikat {{PLURAL:$1|sledeće datoteke|sledećih datoteka}}:',
1803 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka istovetna ovoj ([[:$1]]) je prethodno obrisana.
1804 Pogledajte istoriju brisanja pre ponovnog slanja.',
1805 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri otpremanju',
1806 'uploadwarning-text' => 'Izmenite opis datoteke i pokušajte ponovo.',
1807 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1808 'uploadedimage' => 'je poslao „[[$1]]“',
1809 'overwroteimage' => 'je poslao novu verziju datoteke „[[$1]]“',
1810 'uploaddisabled' => 'Otpremanje je onemogućeno.',
1811 'copyuploaddisabled' => 'Slanje putem URL adrese je onemogućeno.',
1812 'uploadfromurl-queued' => 'Slanje je stavljeno na spisak čekanja.',
1813 'uploaddisabledtext' => 'Otpremanje datoteka je onemogućeno.',
1814 'php-uploaddisabledtext' => 'Slanje datoteka je onemogućeno u PHP-u.
1815 Proverite postavke file_uploads.',
1816 'uploadscripted' => 'Datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može biti pogrešno protumačen od strane pregledača.',
1817 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus!
1818 Detalji: $1',
1819 'uploadjava' => 'Datoteka je formata ZIP koji sadrži java .class element.
1820 Slanje java datoteka nije dozvoljeno jer one mogu izazvati zaobilaženje sigurnosnih ograničenja.',
1821 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1822 'sourcefilename' => 'Naziv izvorne datoteke:',
1823 'sourceurl' => 'Adresa izvora:',
1824 'destfilename' => 'Naziv:',
1825 'upload-maxfilesize' => 'Maksimalna veličina datoteke: $1',
1826 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1827 'upload-options' => 'Postavke slanja',
1828 'watchthisupload' => 'Nadgledaj ovu datoteku',
1829 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije poslata, ali je obrisana.
1830 Proverite $1 pre nego što nastavite s ponovnim slanjem.',
1831 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju šaljete počinje sa '''\"\$1\"''', a njega obično dodeljuju digitalni fotoaparati.
1832 Izaberite naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1833 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovaj red onakvim kakav jeste --> <pre>
1834 # Sintaksa je sledeća:
1835 # * Sve od tarabe pa do kraja reda je komentar
1836 # * Svaki red označava prefiks tipičnih naziva datoteka koje dodeljivaju digitalni aparati
1837 CIMG # Kasio
1838 DSC_ # Nikon
1839 DSCF # Fudži
1840 DSCN # Nikon
1841 DUW # neki mobilni telefoni
1842 IMG # opšte
1843 JD # Dženoptik
1844 MGP # Pentaks
1845 PICT # razno
1846 #</pre> <!-- ostavite ovaj red onakvim kakav jeste -->',
1847 'upload-success-subj' => 'Uspešno otpremanje',
1848 'upload-success-msg' => 'Datoteka iz [$2] je poslata. Dostupna je ovde: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1849 'upload-failure-subj' => 'Greška pri otpremanju',
1850 'upload-failure-msg' => 'Došlo je do problema pri slanju iz [$2]:
1851
1852 $1',
1853 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri otpremanju',
1854 'upload-warning-msg' => 'Došlo je do greške pri slanju iz [$2]. Vratite se na [[Special:Upload/stash/$1|stranicu za slanje datoteka]] da biste rešili problem.',
1855
1856 'upload-proto-error' => 'Neispravan protokol',
1857 'upload-proto-error-text' => 'Slanje sa spoljne lokacije zahteva adresu koja počinje sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1858 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1859 'upload-file-error-text' => 'Došlo je do unutrašnje greške pri otvaranju privremene datoteke na serveru.
1860 Kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1861 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri slanju datoteke',
1862 'upload-misc-error-text' => 'Nepoznata greška pri slanju datoteke.
1863 Proverite da li je adresa ispravna i pokušajte ponovo.
1864 Ako se problem ne reši, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1865 'upload-too-many-redirects' => 'Adresa sadrži previše preusmerenja',
1866 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1867 'upload-http-error' => 'Došlo je do HTTP greške: $1',
1868 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Primerci otpremanja nisu dostupni na ovom domenu.',
1869
1870 # File backend
1871 'backend-fail-stream' => 'Ne mogu da emitujem datoteku $1.',
1872 'backend-fail-backup' => 'Ne mogu da napravim rezervu datoteke $1.',
1873 'backend-fail-notexists' => 'Datoteka $1 ne postoji.',
1874 'backend-fail-hashes' => 'Ne mogu da dobijem disperzije datoteke za upoređivanje.',
1875 'backend-fail-notsame' => 'Već postoji neistovetna datoteka – $1.',
1876 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nije ispravna putanja za skladištenje.',
1877 'backend-fail-delete' => 'Ne mogu da obrišem datoteku $1.',
1878 'backend-fail-describe' => 'Ne mogu da promenim metapodatke za datoteku „$1“.',
1879 'backend-fail-alreadyexists' => 'Datoteka $1 već postoji.',
1880 'backend-fail-store' => 'Ne mogu da smestim datoteku $1 u $2.',
1881 'backend-fail-copy' => 'Ne mogu da umnožim datoteku $1 u $2.',
1882 'backend-fail-move' => 'Ne mogu da premestim datoteku $1 u $2.',
1883 'backend-fail-opentemp' => 'Ne mogu da otvorim privremenu datoteku.',
1884 'backend-fail-writetemp' => 'Ne mogu da pišem u privremenoj datoteci.',
1885 'backend-fail-closetemp' => 'Ne mogu da zatvorim privremenu datoteku.',
1886 'backend-fail-read' => 'Ne mogu da pročitam datoteku $1.',
1887 'backend-fail-create' => 'Ne mogu da zapišem datoteku $1.',
1888 'backend-fail-maxsize' => 'Ne mogu da zapišem datoteku $1 jer je veća od {{PLURAL:$2|$2 bajta|$2 bajta|$2 bajtova}}.',
1889 'backend-fail-readonly' => 'Skladišna osnova „$1“ trenutno ne može da se zapisuje. Navedeni razlog glasi: „$2“',
1890 'backend-fail-synced' => 'Datoteka „$1“ je nedosledna između unutrašnjih skladišnih osnova',
1891 'backend-fail-connect' => 'Ne mogu da se povežem sa skladišnom osnovom „$1“.',
1892 'backend-fail-internal' => 'Došlo je do nepoznate greške u skladišnoj osnovi „$1“.',
1893 'backend-fail-contenttype' => 'Ne mogu da utvrdim kakav sadržaj ima datoteka koju treba da smestim u „$1“.',
1894 'backend-fail-batchsize' => 'Skladišna osnova je dobila blokadu od $1 {{PLURAL:$1|operacije|operacije|operacija}}; ograničenje je $2 {{PLURAL:$2|operacija|operacije|operacija}}.',
1895 'backend-fail-usable' => 'Ne mogu da pročitam ili zapišem datoteku „$1“ jer nemate dovoljno dozvola ili vam nedostaju fascikle/sadržaoci.',
1896
1897 # File journal errors
1898 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Ne mogu da se povežem s novinarskom bazom za skladišnu osnovu „$1“.',
1899 'filejournal-fail-dbquery' => 'Ne mogu da ažuriram novinarsku bazu za skladišnu osnovu „$1“.',
1900
1901 # Lock manager
1902 'lockmanager-notlocked' => 'Ne mogu da otključam „$1“ jer nije zaključan.',
1903 'lockmanager-fail-closelock' => 'Ne mogu da zatvorim katanac za „$1“.',
1904 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Ne mogu da obrišem katanac za „$1“.',
1905 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Ne mogu da dobijem katanac za „$1“.',
1906 'lockmanager-fail-openlock' => 'Ne mogu da otvorim katanac za „$1“.',
1907 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Ne mogu da oslobodim katanac za „$1“.',
1908 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Ne mogu da kontaktiram s dovoljno katanaca u kanti $1.',
1909 'lockmanager-fail-db-release' => 'Ne mogu da oslobodim katance u bazi $1.',
1910 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Ne mogu da dobijem katance na serveru $1.',
1911 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Ne mogu da oslobodim katance na serveru $1.',
1912
1913 # ZipDirectoryReader
1914 'zip-file-open-error' => 'Došlo je do greške pri otvaranju datoteke za proveru ZIP arhive.',
1915 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka nije formata ZIP.',
1916 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je nečitljiva ZIP datoteka.
1917 Bezbednosna provera ne može da se izvrši kako treba.',
1918 'zip-unsupported' => 'Datoteka je formata ZIP koji koristi mogućnosti koje ne podržava Medijaviki.
1919 Bezbednosna provera ne može da se izvrši kako treba.',
1920
1921 # Special:UploadStash
1922 'uploadstash' => 'Tajno skladište',
1923 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica pruža pristup datotekama koje su poslate (ili se šalju), ali još nisu objavljene. Ove datoteke su vidljive samo korisniku koji ga je poslao.',
1924 'uploadstash-clear' => 'Očisti sakrivene datoteke',
1925 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate sakrivene datoteke.',
1926 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje date radnje nije uspelo. Razlog tome može biti istek vremena za uređivanje. Pokušajte ponovo.',
1927 'uploadstash-errclear' => 'Čišćenje datoteka nije uspelo.',
1928 'uploadstash-refresh' => 'Osveži spisak datoteka',
1929 'invalid-chunk-offset' => 'Neispravna polazna tačka',
1930
1931 # img_auth script messages
1932 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup je odbijen',
1933 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1934 Vaš server nije podešen da prosleđuje ovakve podatke.
1935 Možda je zasnovan na CGI-ju koji ne podržava img_auth.
1936 Pogledajte https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization?uselang=sr-ec.',
1937 'img-auth-notindir' => 'Zahtevana putanja nije u podešenoj fascikli za slanje.',
1938 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu da stvorim ispravan naslov za „$1“.',
1939 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i „$1“ nije na spisku dozvoljenih.',
1940 'img-auth-nofile' => 'Datoteka „$1“ ne postoji.',
1941 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate da pristupite fascikli „$1“.
1942 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1943 'img-auth-streaming' => 'Učitavanje „$1“.',
1944 'img-auth-public' => 'Svrha img_auth.php je da prosleđuje datoteke iz privatnih vikija.
1945 Ovaj viki je postavljen kao javni.
1946 Radi sigurnosti, img_auth.php je onemogućen.',
1947 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje „$1“.',
1948 'img-auth-bad-query-string' => 'Adresa ima neispravnu nisku upita.',
1949
1950 # HTTP errors
1951 'http-invalid-url' => 'Neispravna adresa: $1',
1952 'http-invalid-scheme' => 'Adrese sa šemom „$1“ nisu podržane.',
1953 'http-request-error' => 'HTTP zahtev nije prošao zbog nepoznate greške.',
1954 'http-read-error' => 'HTTP greška pri čitanju.',
1955 'http-timed-out' => 'Zahtev HTTP je istekao.',
1956 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju adrese: $1',
1957 'http-bad-status' => 'Došlo je do problema tokom zahteva HTTP: $1 $2',
1958
1959 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1960 'upload-curl-error6' => 'Ne mogu da pristupim adresi',
1961 'upload-curl-error6-text' => 'Ne mogu da pristupim navedenoj adresi.
1962 Proverite da li je adresa ispravna i dostupna.',
1963 'upload-curl-error28' => 'Slanje je isteklo',
1964 'upload-curl-error28-text' => 'Server ne odgovara na upit.
1965 Proverite da li sajt radi, malo osačekajte i pokušajte ponovo.
1966 Probajte kasnije kada bude manje opterećenje.',
1967
1968 'license' => 'Licenca:',
1969 'license-header' => 'Licenca:',
1970 'nolicense' => 'nije izabrano',
1971 'license-nopreview' => '(pregled nije dostupan)',
1972 'upload_source_url' => ' (ispravna i javno dostupna adresa)',
1973 'upload_source_file' => '(datoteka na vašem računaru)',
1974
1975 # Special:ListFiles
1976 'listfiles-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje sve poslate datoteke.',
1977 'listfiles_search_for' => 'Naziv datoteke:',
1978 'imgfile' => 'datoteka',
1979 'listfiles' => 'Spisak datoteka',
1980 'listfiles_thumb' => 'Minijatura',
1981 'listfiles_date' => 'Datum',
1982 'listfiles_name' => 'Naziv',
1983 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1984 'listfiles_size' => 'Veličina',
1985 'listfiles_description' => 'Opis',
1986 'listfiles_count' => 'Verzije',
1987 'listfiles-show-all' => 'Obuhvati stare verzije slika',
1988 'listfiles-latestversion' => 'Trenutna verzija',
1989 'listfiles-latestversion-yes' => 'Da',
1990 'listfiles-latestversion-no' => 'Ne',
1991
1992 # File description page
1993 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1994 'filehist' => 'Istorija datoteke',
1995 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vreme da vidite tadašnju verziju datoteke.',
1996 'filehist-deleteall' => 'obriši sve',
1997 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1998 'filehist-revert' => 'vrati',
1999 'filehist-current' => 'trenutno',
2000 'filehist-datetime' => 'Datum/vreme',
2001 'filehist-thumb' => 'Minijatura',
2002 'filehist-thumbtext' => 'Umanjeni prikaz za izdanje od $1',
2003 'filehist-nothumb' => 'Nema minijature',
2004 'filehist-user' => 'Korisnik',
2005 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
2006 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
2007 'filehist-comment' => 'Komentar',
2008 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
2009 'imagelinks' => 'Upotreba datoteke',
2010 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sledeća stranica koristi|$1 sledeće stranice koriste|$1 sledećih stranica koristi}} ovu datoteku:',
2011 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je povezano s ovom datotekom.
2012 Sledeći spisak prikazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
2013 Dostupan je i [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
2014 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu datoteku.',
2015 'morelinkstoimage' => 'Pogledajte [[Special:WhatLinksHere/$1|više veza]] do ove datoteke.',
2016 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmerenje datoteke) $2',
2017 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Sledeća datoteka je duplikat|Sledeće $1 datoteke su duplikati|Sledećih $1 datoteka su duplikati}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
2018 'sharedupload' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
2019 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
2020 Pogledajte [$2 stranicu za opis datoteke] za više detalja o njoj.',
2021 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može da se koristi na drugim projektima.
2022 Opis njene [$2 stranice za opis] je prikazan ispod.',
2023 'sharedupload-desc-edit' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može da se koristi na drugim projektima.
2024 Njen opis možete da izmenite na [$2 odgovarajućoj stranici].',
2025 'sharedupload-desc-create' => 'Ova datoteka se nalazi na $1 i može da se koristi na drugim projektima.
2026 Njen opis možete da izmenite na [$2 odgovarajućoj stranici].',
2027 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
2028 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom, ali je možete [$1 poslati].',
2029 'uploadnewversion-linktext' => 'Pošalji novo izdanje ove datoteke',
2030 'shared-repo-from' => 'iz $1',
2031 'shared-repo' => 'zajedničko skladište',
2032 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Vikimedijina ostava',
2033 'filepage.css' => '/* CSS koji je postavljen ovde se nalazi na stranicama za opis datoteka, kao i na stranim vikijima */',
2034 'upload-disallowed-here' => 'Ne možete da zamenite ovu datoteku.',
2035
2036 # File reversion
2037 'filerevert' => 'Vrati $1',
2038 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku',
2039 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 izdanje od $2; $3].",
2040 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
2041 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
2042 'filerevert-submit' => 'Vrati',
2043 'filerevert-success' => "Datoteka '''[[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 izdanje od $2; $3].",
2044 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranije lokalno izdanje datoteke s navedenim vremenskim podacima.',
2045
2046 # File deletion
2047 'filedelete' => 'Obriši $1',
2048 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
2049 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno s njenom istorijom.",
2050 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $2; $3].",
2051 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
2052 'filedelete-submit' => 'Obriši',
2053 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je obrisana.",
2054 'filedelete-success-old' => "Izdanje '''[[Media:$1|$1]]''' od $2, $3 je obrisano.",
2055 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne postoji.",
2056 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirano izdanje datoteke '''$1''' s navedenim osobinama.",
2057 'filedelete-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
2058 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drugi razlog',
2059 'filedelete-reason-dropdown' => '*Najčešći razlozi brisanja
2060 ** Kršenje autorskih prava
2061 ** Duplikati datoteka',
2062 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2063 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i vraćanje datoteka je privremeno onemogućeno zbog održavanja.',
2064 'filedelete-maintenance-title' => 'Ne mogu da obrišem datoteku',
2065
2066 # MIME search
2067 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
2068 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovim MIME tipovima.
2069 Ulazni podaci: contenttype/subtype, npr. <code>image/jpeg</code>.',
2070 'mimetype' => 'MIME vrsta:',
2071 'download' => 'preuzmi',
2072
2073 # Unwatched pages
2074 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
2075
2076 # List redirects
2077 'listredirects' => 'Spisak preusmerenja',
2078
2079 # Unused templates
2080 'unusedtemplates' => 'Nekorišćeni šabloni',
2081 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica navodi sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koje nisu uključene ni na jednoj drugoj stranici.
2082 Pre brisanja proverite da li druge stranice vode do tih šablona.',
2083 'unusedtemplateswlh' => 'ostale veze',
2084
2085 # Random page
2086 'randompage' => 'Slučajna stranica',
2087 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|sledećem imenskom prostoru|sledećim imenskim prostorima}}: $1.',
2088
2089 # Random redirect
2090 'randomredirect' => 'Slučajno preusmerenje',
2091 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmerenja u imenskom prostoru „$1”.',
2092
2093 # Statistics
2094 'statistics' => 'Statistike',
2095 'statistics-header-pages' => 'Stranice',
2096 'statistics-header-edits' => 'Izmene',
2097 'statistics-header-views' => 'Pregledi',
2098 'statistics-header-users' => 'Korisnici',
2099 'statistics-header-hooks' => 'Ostalo',
2100 'statistics-articles' => 'Stranice sa sadržajem',
2101 'statistics-pages' => 'Stranica',
2102 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na vikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmerenja itd.',
2103 'statistics-files' => 'Broj poslatih datoteka',
2104 'statistics-edits' => 'Broj izmena stranica otkad postoji {{SITENAME}}',
2105 'statistics-edits-average' => 'Prosečan broj izmena po stranici',
2106 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
2107 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih i posebnih stranica nisu uključeni',
2108 'statistics-views-peredit' => 'Pregleda po izmeni',
2109 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
2110 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
2111 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koji su izvršili bar jednu radnju {{PLURAL:$1|prethodni dan|u poslednja $1 dana|u poslednjih $1 dana}}',
2112 'statistics-mostpopular' => 'Najposećenije stranice',
2113
2114 'pageswithprop-prop' => 'Ime osobine:',
2115 'pageswithprop-submit' => 'Idi',
2116
2117 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmerenja',
2118 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmeravaju na druga preusmerenja.
2119 Svaki red sadrži veze prema prvom i drugom preusmerenju, kao i odredišnu stranicu drugog preusmerenja koja je obično „pravi“ članak na koga prvo preusmerenje treba da upućuje.
2120 <del>Precrtani</del> unosi su već rešeni.',
2121 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premešten.
2122 Sada je preusmerenje na [[$2]].',
2123 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Ispravljanje dvostrukih preusmerenja iz [[$1]] u [[$2]].',
2124 'double-redirect-fixer' => 'Ispravljač preusmerenja',
2125
2126 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmerenja',
2127 'brokenredirectstext' => 'Sledeća preusmerenja upućuju na nepostojeće stranice:',
2128 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
2129 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
2130
2131 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez jezičkih veza',
2132 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeće stranice nisu povezane s drugim jezicima.',
2133 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
2134 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
2135
2136 'fewestrevisions' => 'Stranice s najmanje izmena',
2137
2138 # Miscellaneous special pages
2139 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}}',
2140 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije|kategorija}}',
2141 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|međuviki|međuvikija|međuvikija}}',
2142 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze|veza}}',
2143 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|člana|članova}}',
2144 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
2145 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda|pregleda}}',
2146 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2147 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2148 'specialpage-empty' => 'Nema rezultata za ovaj izveštaj.',
2149 'lonelypages' => 'Siročići',
2150 'lonelypagestext' => 'Sledeće stranice nisu povezane s drugim stranicama, niti su uključene transkluzijom u druge stranice.',
2151 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
2152 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
2153 'uncategorizedimages' => 'Datoteke bez kategorija',
2154 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorisani šabloni',
2155 'unusedcategories' => 'Nekorišćene kategorije',
2156 'unusedimages' => 'Nekorišćene datoteke',
2157 'popularpages' => 'Popularne stranice',
2158 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
2159 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
2160 'wantedpages-badtitle' => 'Neispravan naslov u nizu rezultata: $1',
2161 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
2162 'wantedfiletext-cat' => 'Sledeće datoteke se koriste, ali ne postoje. Datoteke iz drugih riznica mogu biti navedene iako ne postoje. Takve datoteke će biti <del>poništene</del> sa spiska. Pored toga, stranice koje sadrže nepostojeće datoteke se nalaze [[:$1|ovde]].',
2163 'wantedfiletext-nocat' => 'Sledeće datoteke se koriste, ali ne postoje. Datoteke iz drugih riznica mogu biti navedene iako ne postoje. Takve datoteke će biti <del>poništene</del> sa spiska.',
2164 'wantedtemplates' => 'Traženi šabloni',
2165 'mostlinked' => 'Stranice s najviše veza',
2166 'mostlinkedcategories' => 'Članci s najviše kategorija',
2167 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni s najviše veza',
2168 'mostcategories' => 'Članci s najviše kategorija',
2169 'mostimages' => 'Datoteke s najviše veza',
2170 'mostinterwikis' => 'Stranice sa najviše međuvikija',
2171 'mostrevisions' => 'Stranice s najviše izmena',
2172 'prefixindex' => 'Sve stranice s prefiksom',
2173 'prefixindex-namespace' => 'Sve stranice s predmetkom (imenski prostor $1)',
2174 'shortpages' => 'Kratke stranice',
2175 'longpages' => 'Dugačke stranice',
2176 'deadendpages' => 'Stranice bez unutrašnjih veza',
2177 'deadendpagestext' => 'Sledeće stranice nemaju veze do drugih stranica na ovom vikiju.',
2178 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
2179 'protectedpages-indef' => 'samo neograničene zaštite',
2180 'protectedpages-cascade' => 'samo prenosive zaštite',
2181 'protectedpages-noredirect' => 'Sakrij preusmerenja',
2182 'protectedpagesempty' => 'Nema zaštićenih stranica s ovim parametrima.',
2183 'protectedpages-timestamp' => 'Vreme i datum',
2184 'protectedpages-page' => 'Stranica',
2185 'protectedpages-expiry' => 'Ističe',
2186 'protectedpages-performer' => 'Zaštitio',
2187 'protectedpages-params' => 'Nivo zaštite',
2188 'protectedpages-reason' => 'Razlog',
2189 'protectedpages-unknown-timestamp' => 'nema',
2190 'protectedpages-unknown-performer' => 'nema',
2191 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
2192 'protectedtitlesempty' => 'Nema zaštićenih naslova s ovim parametrima.',
2193 'listusers' => 'Spisak korisnika',
2194 'listusers-editsonly' => 'prikaži samo korisnike koji su uređivali',
2195 'listusers-creationsort' => 'poređaj po datumu stvaranja',
2196 'listusers-desc' => 'sortiraj u opadajućem redosledu',
2197 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
2198 'usercreated' => '{{GENDER:$3|je napravio|je napravila|je napravio}} dana $1 u $2',
2199 'newpages' => 'Nove stranice',
2200 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
2201 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
2202 'move' => 'premesti',
2203 'movethispage' => 'Premesti ovu stranicu',
2204 'unusedimagestext' => 'Sledeće datoteke postoje, ali ne koriste se ni u jednoj stranici.
2205 Druge veb stranice mogu koristiti sliku preko direktne adrese, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovde pored aktivne upotrebe.',
2206 'unusedcategoriestext' => 'Sledeće stranice kategorija postoje iako ih nijedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
2207 'notargettitle' => 'Nema odredišta',
2208 'notargettext' => 'Niste naveli odredišnu stranicu ili korisnika na kome bi se izvela ova radnja.',
2209 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
2210 'nopagetext' => 'Tražena stranica ne postoji.',
2211 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|noviji 1|novija $1|novijih $1}}',
2212 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|stariji 1|starijih $1}}',
2213 'suppress' => 'Nadzor',
2214 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena radi poboljšanja performansi.',
2215
2216 # Book sources
2217 'booksources' => 'Štampani izvori',
2218 'booksources-search-legend' => 'Traženje izvora knjige',
2219 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
2220 'booksources-go' => 'Idi',
2221 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak veza ka sajtovima koji se bave prodajom novih i polovnih knjiga, a koji bi mogli imati dodatne podatke o knjigama koje tražite:',
2222 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije ispravan. Proverite da nije došlo do greške pri umnožavanju iz prvobitnog izvora.',
2223
2224 # Special:Log
2225 'specialloguserlabel' => 'Izvršilac:',
2226 'speciallogtitlelabel' => 'Cilj (naslov ili korisnik):',
2227 'log' => 'Dnevnici',
2228 'all-logs-page' => 'Svi javni dnevnici',
2229 'alllogstext' => 'Skupni prikaz svih dostupnih istorija ovog vikija.
2230 Možete suziti prikaz odabirući vrstu istorije, korisničkog imena ili tražene stranice.',
2231 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki u istoriji.',
2232 'log-title-wildcard' => 'traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
2233 'showhideselectedlogentries' => 'Prikaži/sakrij izabrane zapise',
2234
2235 # Special:AllPages
2236 'allpages' => 'Sve stranice',
2237 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2238 'nextpage' => 'Sledeća stranica ($1)',
2239 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
2240 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
2241 'allpagesto' => 'Prikaži stranice završno sa:',
2242 'allarticles' => 'Sve stranice',
2243 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
2244 'allpagessubmit' => 'Idi',
2245 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice s prefiksom:',
2246 'allpagesbadtitle' => 'Navedeni naziv stranice nije ispravan ili sadrži međujezički ili međuviki prefiks.
2247 Možda sadrži znakove koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
2248 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor „$1“.',
2249 'allpages-hide-redirects' => 'Sakrij preusmerenja',
2250
2251 # SpecialCachedPage
2252 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Gledate keširanu verziju ove stranice, koja može biti stara i do $1.',
2253 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Gledate keširanu verziju ove stranice, koja može da se razlikuje od trenutne.',
2254 'cachedspecial-refresh-now' => 'Pogledaj najnoviju.',
2255
2256 # Special:Categories
2257 'categories' => 'Kategorije',
2258 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Sledeća kategorija sadrži|Sledeće kategorije sadrže}} stranice ili datoteke.
2259 [[Special:UnusedCategories|Nekorišćene kategorije]] nisu prikazane ovde.
2260 Pogledajte i [[Special:WantedCategories|tražene kategorije]].',
2261 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
2262 'special-categories-sort-count' => 'poređaj po broju',
2263 'special-categories-sort-abc' => 'poređaj po azbučnom redu',
2264
2265 # Special:DeletedContributions
2266 'deletedcontributions' => 'Obrisani korisnički doprinosi',
2267 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani korisnički doprinosi',
2268 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2269
2270 # Special:LinkSearch
2271 'linksearch' => 'Pretraga spoljnih veza',
2272 'linksearch-pat' => 'Obrazac pretrage:',
2273 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2274 'linksearch-ok' => 'Pretraži',
2275 'linksearch-text' => 'Mogu se koristiti džokeri poput „*.wikipedia.org“.
2276 Potreban je najviši domen, kao „*.org“.<br />
2277 {{PLURAL:$2|Podržan protokol|Podržani protokoli}}: <code>$1</code> (zadaje http:// ako ne navedete protokol).',
2278 'linksearch-line' => '$1 veza u $2',
2279 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojaviti samo na početku adrese.',
2280
2281 # Special:ListUsers
2282 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počev od:',
2283 'listusers-submit' => 'Prikaži',
2284 'listusers-noresult' => 'Korisnik nije pronađen.',
2285 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|blokiran|blokirana|blokiran}})',
2286
2287 # Special:ActiveUsers
2288 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2289 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su bili aktivni {{PLURAL:$1|prethodni dan|u poslednja $1 dana|u poslednjih $1 dana}}.',
2290 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}} {{PLURAL:$3|prethodni dan|u poslednja $3 dana|u poslednjih $3 dana}}',
2291 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike počev od:',
2292 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2293 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2294 'activeusers-noresult' => 'Korisnik nije pronađen.',
2295
2296 # Special:ListGroupRights
2297 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2298 'listgrouprights-summary' => 'Sledi spisak korisničkih grupa na ovom vikiju, zajedno s pravima pristupa.
2299 Pogledajte [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|više detalja]] o pojedinačnim pravima.',
2300 'listgrouprights-key' => 'Legenda:
2301 * <span class="listgrouprights-granted">Dodeljeno pravo</span>
2302 * <span class="listgrouprights-revoked">Ukinuto pravo</span>',
2303 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2304 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2305 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Prava grupe',
2306 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
2307 'listgrouprights-right-display' => '<span class="listgrouprights-granted">$1 <code>($2)</code></span>',
2308 'listgrouprights-right-revoked' => '<span class="listgrouprights-revoked">$1 <code>($2)</code></span>',
2309 'listgrouprights-addgroup' => 'dodaje {{PLURAL:$2|sledeću grupu|sledeće grupe}}: $1',
2310 'listgrouprights-removegroup' => 'briše {{PLURAL:$2|sledeću grupu|sledeće grupe}}: $1',
2311 'listgrouprights-addgroup-all' => 'dodavanje svih grupa',
2312 'listgrouprights-removegroup-all' => 'brisanje svih grupa',
2313 'listgrouprights-addgroup-self' => 'dodavanje {{PLURAL:$2|grupe|grupa}} na svoj nalog: $1',
2314 'listgrouprights-removegroup-self' => 'uklanjanje {{PLURAL:$2|grupe|grupa}} sa svog naloga: $1',
2315 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Dodaj sve grupe na sopstveni nalog',
2316 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Ukloni sve grupe sa sopstvenog naloga',
2317
2318 # Email user
2319 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2320 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu e-adresu u [[Special:Preferences|podešavanjima]] da biste slali e-poruke drugim korisnicima.',
2321 'emailuser' => 'Pošalji e-poruku',
2322 'emailuser-title-target' => 'Slanje e-poruke {{GENDER:$1|korisniku|korisnici|korisniku}}',
2323 'emailuser-title-notarget' => 'Slanje e-poruke korisniku',
2324 'emailpage' => 'Slanje e-poruka',
2325 'emailpagetext' => 'Možete da koristite donji obrazac da pošaljete e-poruku {{GENDER:$1|ovom korisniku|ovoj korisnici|ovom korisniku|}}.
2326 E-adresa koju ste uneli u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]] će se prikazati u polju „Od“, tako da će primalac moći da vam odgovori direktno.',
2327 'usermailererror' => 'Došlo je do greške pri slanju poruke:',
2328 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-adresa {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} $1',
2329 'usermaildisabled' => 'Korisnička e-pošta je onemogućena',
2330 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete da šaljete e-poruke drugim korisnicima na ovom vikiju',
2331 'noemailtitle' => 'Nema e-adrese',
2332 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu e-adresu.',
2333 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta nije dozvoljena',
2334 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odlučio da ne prima e-poruke od drugih korisnika.',
2335 'emailnotarget' => 'Nepostojeće ili neispravno korisničko ime primaoca.',
2336 'emailtarget' => 'Unos korisničkog imena primaoca',
2337 'emailusername' => 'Korisničko ime:',
2338 'emailusernamesubmit' => 'Pošalji',
2339 'email-legend' => 'Slanje e-poruka drugom korisniku',
2340 'emailfrom' => 'Od:',
2341 'emailto' => 'Za:',
2342 'emailsubject' => 'Naslov:',
2343 'emailmessage' => 'Poruka:',
2344 'emailsend' => 'Pošalji',
2345 'emailccme' => 'Pošalji mi primerak poruke e-poštom',
2346 'emailccsubject' => 'Primerak vaše poruke za $1: $2',
2347 'emailsent' => 'Poruka je poslata',
2348 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2349 'emailuserfooter' => 'Ovu e-poruku je {{GENDER:|poslao|poslala|poslao}} $1 korisniku $2 putem e-pošte s vikija {{SITENAME}}.',
2350
2351 # User Messenger
2352 'usermessage-summary' => 'Slanje sistemske poruke.',
2353 'usermessage-editor' => 'Uređivač sistemskih poruka',
2354 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
2355
2356 # Watchlist
2357 'watchlist' => 'Spisak nadgledanja',
2358 'mywatchlist' => 'Spisak nadgledanja',
2359 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2360 'nowatchlist' => 'Vaš spisak nadgledanja je prazan.',
2361 'watchlistanontext' => 'Morate biti $1 da biste gledali i uređivali stavke na vašem spisku nadgledanja.',
2362 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2363 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste menjali spisak nadgledanja.',
2364 'addwatch' => 'Dodaj na spisak nadgledanja',
2365 'addedwatchtext' => 'Stranica „[[:$1]]“ je dodata na vaš [[Special:Watchlist|spisak nadgledanja]].
2366 Buduće izmene ove stranice i njene stranice za razgovor biće navedene ovde.',
2367 'removewatch' => 'Ukloni sa spiska nadgledanja',
2368 'removedwatchtext' => 'Stranica „[[:$1]]“ je uklonjena s vašeg [[Special:Watchlist|spiska nadgledanja]].',
2369 'watch' => 'Nadgledaj',
2370 'watchthispage' => 'Nadgledaj ovu stranicu',
2371 'unwatch' => 'Prekini nadgledanje',
2372 'unwatchthispage' => 'Prekini nadgledanje',
2373 'notanarticle' => 'Nije stranica sa sadržajem',
2374 'notvisiblerev' => 'Izmena je obrisana',
2375 'watchlist-details' => 'Imate {{PLURAL:$1|$1 stranica|$1 stranice|$1 stranica}} na vašem spisku nadgledanja, ne računajući stranice za razgovor.',
2376 'wlheader-enotif' => 'Obaveštenje e-porukom je omogućeno.',
2377 'wlheader-showupdated' => "Stranice koje su izmenjene otkad ste ih poslednji put posetili su '''podebljane'''.",
2378 'watchmethod-recent' => 'proverava se da li ima nadgledanih stranica u skorašnjim izmenama',
2379 'watchmethod-list' => 'proverava se da li ima skorašnjih izmena u nadgledanim stranicama',
2380 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak nadgledanja sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}}.',
2381 'iteminvalidname' => 'Problem sa stavkom „$1“. Neispravan naziv.',
2382 'wlnote2' => 'Ispod su prikazane izmene u {{PLURAL:$1|poslednjih jedan sat|poslednjih <strong>$1</strong> sata}} zaključno sa $2, $3.',
2383 'wlshowlast' => 'Prikaži poslednjih $1 sati, $2 dana, $3',
2384 'watchlist-options' => 'Postavke spiska nadgledanja',
2385
2386 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2387 'watching' => 'Nadgledanje…',
2388 'unwatching' => 'Prekidanje nadgledanja…',
2389 'watcherrortext' => 'Došlo je do greške pri promeni postavki vašeg spiska nadgledanja za „$1“.',
2390
2391 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} e-obaveštenje',
2392 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao posećene',
2393 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2394 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmene od vaše poslednje posete.',
2395 'enotif_lastdiff' => 'Pogledajte $1 da vidite ovu izmenu.',
2396 'enotif_anon_editor' => 'anoniman korisnik $1',
2397 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2398
2399
2400 Stranica $PAGETITLE na vikiju {{SITENAME}} je $CHANGEDORCREATED dana $PAGEEDITDATE od strane {{GENDER:$PAGEEDITOR|korisnika|korisnice|korisnika}} $PAGEEDITOR. Pogledajte $PAGETITLE_URL za tekuću izmenu.
2401
2402 $NEWPAGE
2403
2404 Opis: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2405
2406 Kontakt:
2407 e-adresa: $PAGEEDITOR_EMAIL
2408 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
2409
2410 Neće biti drugih obaveštenja u slučaju daljih izmena ukoliko ne posetite ovu stranicu.
2411 Možete i da poništite postavke obaveštenja za sve stranice u vašem spisku nadgledanja.
2412
2413 Srdačan pozdrav, {{SITENAME}}
2414
2415 --
2416 Da biste promenili postavke u vezi sa e-obaveštenjima, posetite
2417 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2418
2419 Da biste promenili postavke u vezi sa spiskom nadgledanja, posetite
2420 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2421
2422 Da biste uklonili ovu stranicu sa spiska nadgledanja, posetite
2423 $UNWATCHURL
2424
2425 Podrška i dalja pomoć:
2426 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2427 'created' => 'napravljena',
2428 'changed' => 'izmenjena',
2429
2430 # Delete
2431 'deletepage' => 'Obriši stranicu',
2432 'confirm' => 'Potvrdi',
2433 'excontent' => 'sadržaj je bio: „$1“',
2434 'excontentauthor' => 'sadržaj je bio: „$1“ (a jedini urednik je bio „[[Special:Contributions/$2|$2]]“)',
2435 'exbeforeblank' => 'sadržaj pre brisanja je bio: „$1“',
2436 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2437 'delete-confirm' => 'Brisanje stranice „$1“',
2438 'delete-legend' => 'Obriši',
2439 'historywarning' => "'''Upozorenje:''' stranica koju želite da obrišete ima istoriju s približno $1 {{PLURAL:$1|izmenom|izmene|izmena}}:",
2440 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu, uključujući i njenu istoriju.
2441 Potvrdite svoju nameru, da razumete posledice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2442 'actioncomplete' => 'Radnja je završena',
2443 'actionfailed' => 'Radnja nije uspela',
2444 'deletedtext' => "Stranica „$1“ je obrisana.
2445 Pogledajte ''$2'' za više detalja.",
2446 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja',
2447 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak poslednjih brisanja.',
2448 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja',
2449 'reverted' => 'Vraćeno na raniju izmenu',
2450 'deletecomment' => 'Razlog:',
2451 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
2452 'deletereasonotherlist' => 'Drugi razlog',
2453 'deletereason-dropdown' => '*Najčešći razlozi za brisanje
2454 ** Spam
2455 ** Zahtev autora
2456 ** Kršenje autorskih prava
2457 ** Vandalizam',
2458 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2459 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku istoriju, preko $1 {{PLURAL:$1|izmene|izmene|izmena}}.
2460 Brisanje takvih stranica je ograničeno da bi se sprečilo slučajno opterećenje servera.',
2461 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku istoriju, preko $1 {{PLURAL:$1|izmene|izmene|izmena}}.
2462 Njeno brisanje može poremetiti bazu podataka, stoga postupajte s oprezom.',
2463 'deleting-backlinks-warning' => "'''Upozorenje:''' Brišete stranicu koja je uključena u druge stranice ili druge stranice vode na nju.",
2464
2465 # Rollback
2466 'rollback' => 'Vrati izmene',
2467 'rollback_short' => 'Vrati',
2468 'rollbacklink' => 'vrati',
2469 'rollbacklinkcount' => 'vrati $1 {{PLURAL:$1|izmenu|izmene|izmena}}',
2470 'rollbacklinkcount-morethan' => 'vrati više od $1 {{PLURAL:$1|izmene|izmene|izmena}}',
2471 'rollbackfailed' => 'Neuspešno vraćanje',
2472 'cantrollback' => 'Ne mogu da vratim izmenu.
2473 Poslednji autor je ujedno i jedini.',
2474 'alreadyrolled' => 'Vraćanje poslednje izmene stranice [[:$1]] od strane {{GENDER:$2|korisnika|korisnice|korisnika}} [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmenio ili vratio stranicu.
2475
2476 Poslednju izmenu je {{GENDER:$3|napravio|napravila|napravio}} [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2477 'editcomment' => "Opis izmene: „''$1''“.",
2478 'revertpage' => 'Vraćene izmene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na poslednju izmenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2479 'revertpage-nouser' => 'Vraćene su izmene skrivenog korisnika na poslednju izmenu {{GENDER:$1|korisnika|korisnice}} [[User:$1|$1]]',
2480 'rollback-success' => 'Vraćene su izmene {{GENDER:$1|korisnika|korisnice}} $1
2481 na poslednju izmenu {{GENDER:$2|korisnika|korisnice}} $2.',
2482
2483 # Edit tokens
2484 'sessionfailure-title' => 'Sesija je okončana',
2485 'sessionfailure' => 'Izgleda da postoji problem s vašom sesijom;
2486 ova radnja je otkazana da bi se izbegla zloupotreba.
2487 Vratite se na prethodnu stranicu, ponovo je učitajte i pokušajte ponovo.',
2488
2489 # Protect
2490 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaključavanja',
2491 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenih stranica.
2492 Pogledajte [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za više detalja.',
2493 'protectedarticle' => '{{GENDER:|je zaštitio|je zaštitila}} „[[$1]]“',
2494 'modifiedarticleprotection' => 'je promenio stepen zaštite za „[[$1]]“',
2495 'unprotectedarticle' => 'je skinuo zaštitu sa stranice „[[$1]]“',
2496 'movedarticleprotection' => '{{GENDER:|je premestio|je premestila|je premestio}} postavke zaštite sa „[[$2]]“ na „[[$1]]“',
2497 'protect-title' => 'Stepen zaštite za „$1“',
2498 'protect-title-notallowed' => 'Pregled stepena zaštite za „$1“',
2499 'prot_1movedto2' => '{{GENDER:|je premestio|je premestila|je premestio}} [[$1]] u [[$2]]',
2500 'protect-badnamespace-title' => 'Nezaštitljiv imenski prostor',
2501 'protect-badnamespace-text' => 'Stranice u ovom imenskom prostoru se ne mogu zaštititi.',
2502 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Nezaštitljiva strana',
2503 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2504 'protectcomment' => 'Razlog:',
2505 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2506 'protect_expiry_invalid' => 'Vreme isteka je neispravno.',
2507 'protect_expiry_old' => 'Vreme isteka je starije od trenutnog vremena.',
2508 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje postavke zaštite',
2509 'protect-text' => "Ovde možete da pogledate i promenite stepen zaštite za stranicu '''$1'''.",
2510 'protect-locked-blocked' => "Ne možete menjati stepene zaštite dok ste blokirani.
2511 Ovo su trenutne postavke stranice '''$1''':",
2512 'protect-locked-dblock' => "Stepeni zaštite se ne mogu menjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2513 Ovo su postavke stranice '''$1''':",
2514 'protect-locked-access' => "Nemate ovlašćenja za menjanje stepena zaštite stranice.
2515 Ovo su trenutne postavke stranice '''$1''':",
2516 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer se nalazi na {{PLURAL:$1|stranici koja ima|stranicama koje imaju}} prenosivu zaštitu.
2517 Možete da promenite stepen zaštite, ali to neće uticati na prenosivu zaštitu.',
2518 'protect-default' => 'Dopušteno svim korisnicima',
2519 'protect-fallback' => 'Dozvoljeno samo korisnicima sa dozvolom „$1“',
2520 'protect-level-autoconfirmed' => 'Dopušteno samo automatski potvrđenim korisnicima',
2521 'protect-level-sysop' => 'Dopušteno samo administratorima',
2522 'protect-summary-cascade' => 'prenosiva zaštita',
2523 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2524 'protect-expiring-local' => 'ističe $1',
2525 'protect-expiry-indefinite' => 'neodređeno',
2526 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (prenosiva zaštita)',
2527 'protect-cantedit' => 'Ne možete menjati stepene zaštite ove stranice jer nemate ovlašćenja za uređivanje.',
2528 'protect-othertime' => 'Drugo vreme:',
2529 'protect-othertime-op' => 'drugo vreme',
2530 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vreme isteka: $2 u $3',
2531 'protect-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
2532 'protect-otherreason-op' => 'Drugi razlog',
2533 'protect-dropdown' => '* Najčešći razlozi zaštićivanja
2534 ** Prekomerni vandalizam
2535 ** Nepoželjne poruke
2536 ** Neproduktivni rat izmena
2537 ** Stranica velikog prometa',
2538 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićivanja',
2539 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 nedelja:1 week,2 nedelje:2 weeks,1 mesec:1 month,3 meseca:3 months,6 meseci:6 months,1 godina:1 year,trajno:infinite',
2540 'restriction-type' => 'Dozvola:',
2541 'restriction-level' => 'Nivo zaštite:',
2542 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2543 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2544 'pagesize' => '(bajtovi)',
2545
2546 # Restrictions (nouns)
2547 'restriction-edit' => 'uređivanje',
2548 'restriction-move' => 'premeštanje',
2549 'restriction-create' => 'stvaranje',
2550 'restriction-upload' => 'slanje',
2551
2552 # Restriction levels
2553 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2554 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2555 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2556
2557 # Undelete
2558 'undelete' => 'Prikaz obrisanih stranica',
2559 'undeletepage' => 'Prikaz i vraćanje obrisanih stranica',
2560 'undeletepagetitle' => "'''Sledeći sadržaj se sastoji od obrisanih izmena stranice [[:$1|$1]]'''.",
2561 'viewdeletedpage' => 'Prikaz obrisanih stranica',
2562 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Sledeća stranica je obrisana, ali je još u arhivi i može biti vraćena|Sledeće $1 stranice su obrisane, ali su još u arhivi i mogu biti vraćene|Sledećih $1 stranica je obrisano, ali su još u arhivi i mogu biti vraćene}}.
2563 Arhiva se povremeno čisti od ovakvih stranica.',
2564 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje izmena',
2565 'undeleteextrahelp' => "Da biste vratili celu istoriju stranice, ostavite sve kućice neoznačene i kliknite na dugme '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2566 Ako želite da vratite određene izmene, označite ih i kliknite na '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2567 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena je arhivirana|izmene su arhivirane|izmena je arhivirano}}',
2568 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj istoriji.
2569 Ako je u međuvremenu napravljena nova stranica s istim nazivom, vraćene izmene će se pojaviti u njenoj ranijoj istoriji.',
2570 'undeleterevdel' => 'Vraćanje neće biti izvršeno ako je rezultat toga delimično brisanje poslednje izmene.
2571 U takvim slučajevima morate isključiti ili otkriti najnovije obrisane izmene.',
2572 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je obrisana.
2573 Razlog za brisanje se nalazi ispod, zajedno s detaljima o korisniku koji je izmenio ovu stranicu pre brisanja.
2574 Tekst obrisanih izmena je dostupan samo administratorima.',
2575 'undelete-revision' => 'Obrisana izmena stranice $1 (dana $4; $5) od strane {{GENDER:$3|korisnika|korisnice|korisnika}} $3:',
2576 'undeleterevision-missing' => 'Neispravna ili nepostojeća izmena.
2577 Možda ste uneli pogrešnu vezu, ili je izmena vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2578 'undelete-nodiff' => 'Prethodne izmene nisu pronađene.',
2579 'undeletebtn' => 'Vrati',
2580 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2581 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2582 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor',
2583 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2584 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Izmena je vraćena|$1 izmene su vraćene|$1 izmena je vraćeno}}',
2585 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}} i $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteke|datoteka}} je vraćeno',
2586 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Datoteka je vraćena|$1 datoteke su vraćene|$1 datoteka je vraćeno}}',
2587 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspelo:
2588 $1',
2589 'undeletedpage' => "'''Stranica $1 je vraćena'''
2590
2591 Pogledajte [[Special:Log/delete|istoriju brisanja]] za zapise o skorašnjim brisanjima i vraćanjima.",
2592 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|istorijat brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2593 'undelete-search-title' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2594 'undelete-search-box' => 'Pretraži obrisane stranice',
2595 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2596 'undelete-search-submit' => 'Pretraži',
2597 'undelete-no-results' => 'Odgovarajuća stranica u dnevniku brisanja nije pronađena.',
2598 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne mogu da vratim izmenu datoteke od $1: naziv datoteke se ne poklapa',
2599 'undelete-bad-store-key' => 'Ne mogu da vratim izmenu datoteke od $1: datoteka je nedostajala pre brisanja.',
2600 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorišćene arhive „$1“.',
2601 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne mogu da vratim arhivu s IB $1 jer se ona ne nalazi u bazi podataka.
2602 Možda je već bila vraćena.',
2603 'undelete-error' => 'Došlo je do greške pri vraćanju obrisane stranice',
2604 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2605 'undelete-error-long' => 'Došlo je do greške pri vraćanju datoteke:
2606
2607 $1',
2608 'undelete-show-file-confirm' => 'Želite li da vidite obrisanu izmenu datoteke „<nowiki>$1</nowiki>“ od $2; $3?',
2609 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2610
2611 # Namespace form on various pages
2612 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2613 'invert' => 'Obrni izbor',
2614 'tooltip-invert' => 'Označite ovu kućicu da biste sakrili izmene na stranicama u odabranom imenskom prostoru (i povezanim imenskim prostorima, ako je označeno)',
2615 'namespace_association' => 'Povezani imenski prostor',
2616 'tooltip-namespace_association' => 'Označite ovu kućicu da biste uključili i razgovor ili imenski prostor teme koja je povezana s odabranim imenskim prostorom',
2617 'blanknamespace' => '(glavni)',
2618
2619 # Contributions
2620 'contributions' => '{{GENDER:$1|Korisnički}} doprinosi',
2621 'contributions-title' => 'Doprinosi {{GENDER:$1|korisnika|korisnice}} $1',
2622 'mycontris' => 'Doprinosi',
2623 'contribsub2' => 'Za {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
2624 'nocontribs' => 'Nema izmena koje odgovaraju navedenim kriterijumima.',
2625 'uctop' => '(poslednja)',
2626 'month' => 'od meseca (i ranije):',
2627 'year' => 'od godine (i ranije):',
2628
2629 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2630 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2631 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2632 'sp-contributions-blocklog' => 'dnevnik blokiranja',
2633 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani korisnički doprinosi',
2634 'sp-contributions-uploads' => 'otpremanja',
2635 'sp-contributions-logs' => 'dnevnici',
2636 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2637 'sp-contributions-userrights' => 'upravljanje korisničkim pravima',
2638 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Ispod su navedeni poslednji zapisi u dnevniku blokiranja:',
2639 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ovoj IP adresi je trenutno zabranjen pristup.
2640 Izveštaj o blokiranim korisnicima se nalazi ispod:',
2641 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2642 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2643 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo najnovije izmene',
2644 'sp-contributions-submit' => 'Pretraži',
2645
2646 # What links here
2647 'whatlinkshere' => 'Šta vodi ovde',
2648 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje su povezane sa „$1“',
2649 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2650 'linkshere' => "Sledeće stranice imaju vezu do '''[[:$1]]''':",
2651 'nolinkshere' => "Nijedna stranica nije povezana sa: '''[[:$1]]'''.",
2652 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica ne vodi do '''[[:$1]]''' u izabranom imenskom prostoru.",
2653 'isredirect' => 'preusmerenje',
2654 'istemplate' => 'uključivanje',
2655 'isimage' => 'veza ka datoteci',
2656 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodnih $1}}',
2657 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sledeći|sledećih $1}}',
2658 'whatlinkshere-links' => '← veze',
2659 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmerenja',
2660 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključivanja',
2661 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 veze',
2662 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 veze do datoteke',
2663 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2664
2665 # Block/unblock
2666 'autoblockid' => 'Automatsko blokiranje #$1',
2667 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2668 'unblock' => 'Deblokiraj korisnika',
2669 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2670 'blockip-legend' => 'Blokiraj korisnika',
2671 'blockiptext' => 'Koristite donji obrazac da biste zabranili pristup za pisanje s određene IP adrese ili korisničkog imena.
2672 Ovo bi trebalo da vršite samo radi sprečavanja vandalizma, u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smernicama]].
2673 Izaberite konkretan razlog ispod (primer: navođenje konkretnih stranica koje su vandalizovane).',
2674 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2675 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2676 'ipbreason' => 'Razlog:',
2677 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi za blokiranje
2678 ** Unošenje lažnih informacija
2679 ** Uklanjanje sadržaja sa stranica
2680 ** Postavljanje veza do spoljašnjih sajtova
2681 ** Unošenje besmislica u stranice
2682 ** Nepristojno ponašanje
2683 ** Upotreba više naloga
2684 ** Neprihvatljivo korisničko ime',
2685 'ipb-hardblock' => 'Zabrani prijavljenim korisnicima da uređuju s ove IP adrese',
2686 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući otvaranje naloga',
2687 'ipbemailban' => 'Onemogući korisniku da šalje e-poruke',
2688 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj poslednju IP adresu ovog korisnika i sve daljnje adrese s kojih pokuša da uređuje',
2689 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog korisnika',
2690 'ipbother' => 'Drugo vreme:',
2691 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 nedelja:1 week,2 nedelje:2 weeks,1 mesec:1 month,3 meseca:3 months,6 meseci:6 months,1 godina:1 year,trajno:infinite',
2692 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime sa izmena i spiskova',
2693 'ipbwatchuser' => 'Nadgledaj korisničke stranice i stranice za razgovor ovog korisnika',
2694 'ipb-disableusertalk' => 'Zabrani ovom korisniku da uređuje svoju stranicu za razgovor dok je blokiran',
2695 'ipb-change-block' => 'Ponovo blokiraj korisnika s ovim postavkama',
2696 'ipb-confirm' => 'Potvrdi blokiranje',
2697 'badipaddress' => 'Neispravna IP adresa',
2698 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
2699 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je {{GENDER:$1|blokiran|blokirana|blokiran}}.<br />
2700 Blokiranja možete da pogledate [[Special:BlockList|ovde]].',
2701 'ipb-blockingself' => 'Ovom radnjom ćete blokirati sebe! Jeste li sigurni da to želite?',
2702 'ipb-confirmhideuser' => 'Upravo ćete blokirati korisnika s uključenom mogućnošću „sakrij korisnika“. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i izveštajima. Želite li to da uradite?',
2703 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2704 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2705 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2706 'ipb-blocklist' => 'Pogledaj postojeća blokiranja',
2707 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2708 'unblockip' => 'Deblokiraj korisnika',
2709 'unblockiptext' => 'Koristite obrazac ispod da biste vratili pravo pisanja blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
2710 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2711 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2712 'unblocked-range' => '$1 je {{GENDER:$1|deblokiran|deblokirana|deblokiran}}',
2713 'unblocked-id' => 'Blokiranje $1 je uklonjeno',
2714 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2715 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2716 'ipblocklist-legend' => 'Pronalaženje blokiranog korisnika',
2717 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokiranja naloga',
2718 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremena blokiranja',
2719 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačna blokiranja IP adrese',
2720 'blocklist-rangeblocks' => 'Sakrij blokiranja opsega',
2721 'blocklist-timestamp' => 'Vreme i datum',
2722 'blocklist-target' => 'Korisnik',
2723 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2724 'blocklist-by' => 'Blokirao',
2725 'blocklist-params' => 'Zabranjene radnje',
2726 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2727 'ipblocklist-submit' => 'Pretraži',
2728 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalno blokiranje',
2729 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Drugo blokiranje|Druga blokiranja}}',
2730 'infiniteblock' => 'trajno',
2731 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2732 'anononlyblock' => 'samo anonimni',
2733 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje je onemogućeno',
2734 'createaccountblock' => 'otvaranje naloga je blokirano',
2735 'emailblock' => 'e-pošta je blokirana',
2736 'blocklist-nousertalk' => 'zabranjeno uređivanje sopstvene stranice za razgovor',
2737 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2738 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nije blokirano.',
2739 'blocklink' => 'blokiraj',
2740 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2741 'change-blocklink' => 'promeni blokiranje',
2742 'contribslink' => 'doprinosi',
2743 'emaillink' => 'pošalji e-poruku',
2744 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer delite IP adresu s korisnikom/com [[User:$1|$1]].
2745 Razlog blokiranja: „$2“',
2746 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja',
2747 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Ovaj korisnik je ranije blokiran|Ova korisnica je ranije blokirana|Ovaj korisnik je ranije blokiran}}.
2748 Istorija blokiranja se nalazi ispod:',
2749 'blocklog-showsuppresslog' => '{{GENDER:|Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven|Ova korisnica je ranije blokirana i sakrivena|Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven}}.
2750 Istorija sakrivanja se nalazi ispod:',
2751 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] s rokom isticanja od $2 $3',
2752 'reblock-logentry' => '{{GENDER:|je promenio|je promenila|je promenio}} podešavanja za blokiranje {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} [[$1]] s rokom isteka od $2 ($3)',
2753 'blocklogtext' => 'Ovo je dnevnik blokiranja i deblokiranja korisnika.
2754 Automatski blokirane IP adrese nisu navedene.
2755 Tekuće zabrane i blokiranja možete naći [[Special:BlockList|ovde]].',
2756 'unblocklogentry' => '{{GENDER:|je deblokirao|je deblokirala}} $1',
2757 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2758 'block-log-flags-nocreate' => 'onemogućeno otvaranje naloga',
2759 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje je onemogućeno',
2760 'block-log-flags-noemail' => 'e-pošta je blokirana',
2761 'block-log-flags-nousertalk' => 'zabranjeno uređivanje sopstvene stranice za razgovor',
2762 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'prošireno automatsko blokiranje je omogućeno',
2763 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime je sakriveno',
2764 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost za blokiranje raspona IP adresa je onemogućena.',
2765 'ipb_expiry_invalid' => 'Vreme isteka je neispravno.',
2766 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisnika moraju biti trajne.',
2767 'ipb_hide_invalid' => 'Ne mogu da potisnem ovaj nalog. Možda ima previše izmena.',
2768 'ipb_already_blocked' => '„$1“ je već blokiran',
2769 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran. Želite li da promenite podešavanja?',
2770 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Druge blokade}}',
2771 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2772 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: blokada $1 ne postoji. Možda je korisnik deblokiran.',
2773 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može da se deblokira.
2774 Ona je blokirana kao deo blokade $2, koja može biti deblokirana.',
2775 'ip_range_invalid' => 'Neispravan raspod IP adresa.',
2776 'ip_range_toolarge' => 'Opsežna blokiranja veća od /$1 nisu dozvoljena.',
2777 'proxyblocker' => 'Bloker posrednika',
2778 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer predstavlja otvoreni posrednik.
2779 Obratite se vašem dobavljaču internet usluga ili tehničku podršku i obavestite ih o ovom ozbiljnom bezbednosnom problemu.',
2780 'sorbs' => 'DNSBL',
2781 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je navedena kao otvoreni posrednik u DNSBL-u koji koristi {{SITENAME}}.',
2782 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je navedena kao otvoreni posrednik u DNSBL-u koji koristi {{SITENAME}}.
2783 Ne možete da otvorite nalog.',
2784 'cant-see-hidden-user' => 'Član kome želite da zabranite pristup je već blokiran i sakriven.
2785 S obzirom na to da nemate prava za sakrivanje korisnika, ne možete da vidite niti izmenite zabranu.',
2786 'ipbblocked' => 'Ne možete zabraniti ili vratiti pristup drugim korisnicima jer ste i sami blokirani',
2787 'ipbnounblockself' => 'Nije vam dozvoljeno da deblokirate sebe',
2788
2789 # Developer tools
2790 'lockdb' => 'Zaključavanje baze podataka',
2791 'unlockdb' => 'Otključavanje baze podataka',
2792 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze podataka će ukinuti mogućnost svim korisnicima da uređuju stranice, menjaju podešavanja, uređuju spiskove nadgledanja i sve ostalo što zahteva izmene u bazi.
2793 Potvrdite da je ovo vaša namera i da ćete otključati bazu kada završite s radom oko njenog održavanja.',
2794 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze podataka će vratiti mogućnost svim korisnicima da uređuju stranice, menjaju podešavanja, uređuju spiskove nadgledanja i sve ostalo što zahteva izmene u bazi.
2795 Potvrdite da je ovo vaša namera.',
2796 'lockconfirm' => 'Želim da zaključam bazu.',
2797 'unlockconfirm' => 'Želim da otključam bazu.',
2798 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu',
2799 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2800 'locknoconfirm' => 'Niste proverili potvrdnu kutiju.',
2801 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2802 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2803 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.<br />
2804 Setite se da je [[Special:UnlockDB|otključate]] kada završite s održavanjem.',
2805 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza je otključana.',
2806 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka za zaključavanje baze nije otvorena za pisanje.
2807 Da biste zaključali i otključali bazu, datoteka mora biti dostupna za pisanje od strane mrežnog servera.',
2808 'databasenotlocked' => 'Baza nije zaključana.',
2809 'lockedbyandtime' => '(od $1 dana $2 u $3)',
2810
2811 # Move page
2812 'move-page' => 'Premeštanje „$1“',
2813 'move-page-legend' => 'Premeštanje stranice',
2814 'movepagetext' => "Donji obrazac će preimenovati stranicu, premeštajući celu istoriju na novo ime.
2815 Stari naslov postaće preusmerenje na novi naslov.
2816 Možete automatski izmeniti preusmerenje do izvornog naslova.
2817 Pogledajte [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|pokvarena]] preusmerenja.
2818 Na vama je odgovornost da veze i dalje idu tamo gde bi trebalo da idu.
2819
2820 Stranica '''neće''' biti premeštena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je ona prazna, sadrži preusmerenje ili nema istoriju izmena.
2821 To znači da možete vratiti stranicu na prethodno mesto ako pogrešite, ali ne možete zameniti postojeću stranicu.
2822
2823 '''Pažnja!'''
2824 Ovo može predstavljati drastičnu i neočekivanu izmenu za popularnu stranicu;
2825 dobro razmislite o posledicama pre nego što nastavite.",
2826 'movepagetext-noredirectfixer' => "Donji obrazac će preimenovati stranicu, premeštajući celu istoriju na novo ime.
2827 Stari naslov postaće preusmerenje na novi naslov.
2828 Pogledajte [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|pokvarena]] preusmerenja.
2829 Na vama je odgovornost da veze i dalje idu tamo gde bi trebalo da idu.
2830
2831 Stranica '''neće''' biti premeštena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je ona prazna, sadrži preusmerenje ili nema istoriju izmena.
2832 To znači da možete vratiti stranicu na prethodno mesto ako pogrešite, ali ne možete zameniti postojeću stranicu.
2833
2834 '''Pažnja!'''
2835 Ovo može predstavljati drastičnu i neočekivanu izmenu za popularnu stranicu;
2836 dobro razmislite o posledicama pre nego što nastavite.",
2837 'movepagetalktext' => 'Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, biće automatski premeštena zajedno s njom, osim ako:
2838 *Već postoji stranica za razgovor s novim naslovom, ili
2839 *Ako je označeno dolenavedeno polje.
2840
2841 U ovom slučaju mora ručno da se premesti ili spoji, ako ima potrebe za tim.',
2842 'movearticle' => 'Premesti stranicu:',
2843 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' na putu ste da premestite korisničku stranicu. Imajte u vidu da će samo stranica biti premeštena, a sam korisnik ''neće'' biti preimenovan.",
2844 'movenologintext' => 'Morate da budete registrovani i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premeštali stranice.',
2845 'movenotallowed' => 'Nemate dozvolu da premeštate stranice.',
2846 'movenotallowedfile' => 'Nemate dozvolu da premeštate datoteke.',
2847 'cant-move-user-page' => 'Nemate dozvolu za premeštanje osnovnih korisničkih stranica (osim podstranica).',
2848 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dozvolu za premeštanje stranice na vašu korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2849 'newtitle' => 'Novi naslov:',
2850 'move-watch' => 'Nadgledaj ovu stranicu',
2851 'movepagebtn' => 'Premesti stranicu',
2852 'pagemovedsub' => 'Uspešno premeštanje',
2853 'movepage-moved' => "'''„$1“ je premeštena na „$2“'''",
2854 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmerenje je napravljeno.',
2855 'movepage-moved-noredirect' => 'Stvaranje preusmerenja je onemogućeno.',
2856 'articleexists' => 'Stranica s tim imenom već postoji, ili je ime neispravno.
2857 Izaberite drugo ime.',
2858 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete da premestite stranicu na to mesto jer je željeni naslov zaštićen od stvaranja',
2859 'movetalk' => 'Premesti i stranicu za razgovor',
2860 'move-subpages' => 'Premesti i podstranice (do $1)',
2861 'move-talk-subpages' => 'Premesti podstranice stranice za razgovor (do $1)',
2862 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može se zameniti.',
2863 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premeštena na $2.',
2864 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može da se premesti na $2.',
2865 'movepage-max-pages' => 'Najviše $1 {{PLURAL:$1|stranica je premeštena|stranice su premeštene|stranica je premešteno}}, i više ne može da bude automatski premešteno.',
2866 'movelogpage' => 'Dnevnik premeštanja',
2867 'movelogpagetext' => 'Ispod se nalazi spisak premeštanja stranica.',
2868 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2869 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu prikazanu|podstranice prikazane|podstranica prikazanih}} ispod.',
2870 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstrana.',
2871 'movereason' => 'Razlog:',
2872 'revertmove' => 'vrati',
2873 'delete_and_move' => 'Obriši i premesti',
2874 'delete_and_move_text' => '== Potrebno brisanje ==
2875
2876 Odredišna stranica „[[:$1]]“ već postoji.
2877 Želite li da je obrišete da biste oslobodili mesto za preusmerenje?',
2878 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2879 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da se oslobodi mesto za premeštanje iz „[[$1]]“',
2880 'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslovi su istovetni;
2881 ne mogu da premestim stranicu preko same sebe.',
2882 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu da premestim stranice u imenskom prostoru „$1“',
2883 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu da premestim stranice u imenskom prostoru „$1”',
2884 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuviki veza nije ispravno odredište za premeštanje stranice.',
2885 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premestiti.',
2886 'immobile-target-page' => 'Ne mogu da premestim na željeni naslov.',
2887 'bad-target-model' => 'Željeno odredište koristi drugačiji model sadržaja. Ne mogu da pretvorim iz $1 u $2.',
2888 'imagenocrossnamespace' => 'Datoteka se ne može premestiti u imenski prostor koji ne pripada datotekama.',
2889 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne-datoteke ne možete premestiti u imenski prostor za datoteke',
2890 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke se ne poklapa s njenom vrstom',
2891 'imageinvalidfilename' => 'Ciljani naziv datoteke je neispravan',
2892 'fix-double-redirects' => 'Ažurirajte sva preusmerenja koja vode do prvobitnog naslova',
2893 'move-leave-redirect' => 'Napravi preusmerenje',
2894 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' ova stranica je zaštićena, tako da samo korisnici s administratorskim ovlašćenjima mogu da je premeste.
2895 Za više informacija, poslednji zapis u dnevniku izmena je prikazan ispod:",
2896 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' ova stranica je zaštićena, tako da samo registrovani korisnici mogu da je premeste.
2897 Za više informacija, poslednji zapis u dnevniku izmena je prikazan ispod:",
2898 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2899 [[:$1]] se nalazi na deljenom skladištu. Ako premestite datoteku na ovaj naslov, to će zameniti deljenu datoteku.',
2900 'file-exists-sharedrepo' => 'Navedeni naziv datoteke se već koristi u deljenom skladištu.
2901 Izaberite drugi naziv.',
2902
2903 # Export
2904 'export' => 'Izvoz stranica',
2905 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i istoriju izmena određene stranice ili grupe stranica u formatu XML.
2906 Ovo onda može biti uvezeno u drugi viki koji koristi Medijaviki softver preko [[Special:Import|stranice za uvoz]].
2907
2908 Da biste izvezli stranice, unesite nazive u okviru ispod, s jednim naslovom po redu, i izaberite da li želite tekuću izmenu i sve ostale, ili samo tekuću izmenu s podacima o poslednjoj izmeni.
2909
2910 U drugom slučaju, možete koristiti i vezu, na primer [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2911 'exportall' => 'Izvezi sve stranice',
2912 'exportcuronly' => 'Uključi samo tekuću izmenu, ne celu istoriju',
2913 'exportnohistory' => "----
2914 '''Napomena:''' izvoz pune istorije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2915 'exportlistauthors' => 'Uključi celokupan spisak doprinosilaca za svaku stranicu',
2916 'export-submit' => 'Izvezi',
2917 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2918 'export-addcat' => 'Dodaj',
2919 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2920 'export-addns' => 'Dodaj',
2921 'export-download' => 'Sačuvaj kao datoteku',
2922 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2923 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2924
2925 # Namespace 8 related
2926 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
2927 'allmessagesname' => 'Naziv',
2928 'allmessagesdefault' => 'Podrazumevani tekst',
2929 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst poruke',
2930 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka koje su dostupne u imenskom prostoru „Medijaviki“.
2931 Posetite [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation Medijaviki lokalizaciju] i [//translatewiki.net Translejtviki] ako želite da pomognete u prevođenju.',
2932 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može da se koristi jer je '''\$wgUseDatabaseMessages''' onemogućen.",
2933 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2934 'allmessages-filter' => 'Filtriraj po stanju:',
2935 'allmessages-filter-unmodified' => 'neizmenjene',
2936 'allmessages-filter-all' => 'sve',
2937 'allmessages-filter-modified' => 'izmenjene',
2938 'allmessages-prefix' => 'Filtriraj po prefiksu:',
2939 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2940 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2941 'allmessages-filter-translate' => 'Prevedi',
2942
2943 # Thumbnails
2944 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
2945 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2946 'thumbnail_error' => 'Greška pri stvaranju minijature: $1',
2947 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je nedostupna',
2948 'djvu_no_xml' => 'Ne mogu da preuzmem XML za datoteku DjVu.',
2949 'thumbnail-temp-create' => 'Ne mogu da napravim privremenu datoteku minijature',
2950 'thumbnail-dest-create' => 'Ne mogu da sačuvam minijaturu u odredištu',
2951 'thumbnail_invalid_params' => 'Neispravni parametri za minijaturu',
2952 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne mogu da napravim odredišnu fasciklu',
2953 'thumbnail_image-type' => 'Vrsta slike nije podržana',
2954 'thumbnail_gd-library' => 'Nedovršene postavke grafičke biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2955 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteka nedostaje: $1',
2956
2957 # Special:Import
2958 'import' => 'Uvoz stranica',
2959 'importinterwiki' => 'Međuviki uvoz',
2960 'import-interwiki-text' => 'Izaberite viki i naslov stranice za uvoz.
2961 Datumi i imena urednika će biti sačuvani.
2962 Sve radnje pri uvozu s drugih vikija su zabeležene u [[Special:Log/import|dnevniku uvoza]].',
2963 'import-interwiki-source' => 'Izvor vikija/stranice:',
2964 'import-interwiki-history' => 'Umnoži sve izmene ove stranice',
2965 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2966 'import-interwiki-submit' => 'Uvezi',
2967 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2968 'import-interwiki-rootpage' => 'Odredišna osnovna stranica (neobavezno):',
2969 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2970 'import-comment' => 'Komentar:',
2971 'importtext' => 'Izvezite datoteku s izvornog vikija koristeći [[Special:Export|izvoz]].
2972 Sačuvajte je na računar i pošaljite ovde.',
2973 'importstart' => 'Uvozim stranice…',
2974 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
2975 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2976 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena je $1 stavka izveštaja|Uvezene su $1 stavke izveštaja|Uvezeno je $1 stavki izveštaja}}.',
2977 'importfailed' => 'Neuspešan uvoz: <nowiki>$1</nowiki>',
2978 'importunknownsource' => 'Nepoznata vrsta za uvoz',
2979 'importcantopen' => 'Ne mogu da otvorim datoteku za uvoz',
2980 'importbadinterwiki' => 'Neispravna međuviki veza',
2981 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
2982 'importsuccess' => 'Uvoženje je završeno!',
2983 'importhistoryconflict' => 'Postoji sukobljena izmena u istoriji (možda je ova stranica već uvezena ranije)',
2984 'importnosources' => 'Nije određen nijedan međuviki izvor za uvoz, tako da je otpremanje istorije onemogućeno.',
2985 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije poslata.',
2986 'importuploaderrorsize' => 'Ne mogu da otpremim datoteku za uvoz.
2987 Datoteka je veća od dozvoljene veličine.',
2988 'importuploaderrorpartial' => 'Ne mogu da otpremim datoteku za uvoz.
2989 Datoteka je samo delimično poslata.',
2990 'importuploaderrortemp' => 'Ne mogu da pošaljem datoteku za uvoz.
2991 Nedostaje privremena fascikla.',
2992 'import-parse-failure' => 'Pogrešno raščlanjivanje XML-a.',
2993 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
2994 'import-nonewrevisions' => 'Sve izmene su prethodno uvezene.',
2995 'xml-error-string' => '$1 u redu $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2996 'import-upload' => 'Otpremanje XML podataka',
2997 'import-token-mismatch' => 'Gubitak podataka o sesiji.
2998 Pokušajte ponovo.',
2999 'import-invalid-interwiki' => 'Ne mogu da uvozim s navedenog vikija.',
3000 'import-error-edit' => 'Stranica „$1“ nije uvezena jer vam nije dozvoljeno da je uređujete.',
3001 'import-error-create' => 'Stranica „$1“ nije uvezena jer vam nije dozvoljeno da je napravite.',
3002 'import-error-interwiki' => 'Ne mogu da uvezem stranicu „$1“ jer je njen naziv rezervisan za spoljno povezivanje (međuviki).',
3003 'import-error-special' => 'Ne mogu da uvezem stranicu „$1“ jer ona pripada posebnom imenskom prostoru koje ne prihvata stranice.',
3004 'import-error-invalid' => 'Ne mogu da uvezem stranicu „$1“ jer je njen naziv neispravan.',
3005 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Pogrešna opcija|Pogrešne opcije}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3006 'import-rootpage-invalid' => 'Navedena osnovna stranica ima neispravan naslov.',
3007 'import-rootpage-nosubpage' => 'Imenski prostor „$1“ osnovne stranice ne dozvoljava podstranice.',
3008
3009 # Import log
3010 'importlogpage' => 'Dnevnik uvoza',
3011 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s istorijama izmena s drugih vikija.',
3012 'import-logentry-upload' => '{{GENDER:|je uvezao|je uvezla|uvede}} „[[$1]]“ otpremanjem datoteke',
3013 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
3014 'import-logentry-interwiki' => 'premešteno s drugog vikija: $1',
3015 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}} od $2',
3016
3017 # JavaScriptTest
3018 'javascripttest' => 'Javaskript test',
3019 'javascripttest-title' => 'Izvršavanje testova za $1',
3020 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ova stranica je rezervisana za izvršavanje javaskript testova.',
3021 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Nepoznati radni okvir „$1“.',
3022 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Izaberite jedan od sledećih radnih okvira: $1',
3023 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Izaberite s kojom temom želite da pokrenete probu:',
3024 'javascripttest-qunit-intro' => 'Pogledajte [$1 dokumentaciju za testiranje] na mediawiki.org.',
3025 'javascripttest-qunit-heading' => 'Medijavikijin paket za testiranje – QUnit',
3026
3027 # Tooltip help for the actions
3028 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
3029 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za IP adresu s koje uređujete',
3030 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
3031 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o izmenama s ove IP adrese',
3032 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaša podešavanja',
3033 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje nadgledate',
3034 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
3035 'tooltip-pt-login' => 'Preporučujemo vam da se prijavite, iako to nije obavezno.',
3036 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se',
3037 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o stranici sa sadržajem',
3038 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu. Koristite pretpregled pre snimanja',
3039 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novi odeljak',
3040 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaključana. Možete da vidite izvorni kod.',
3041 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
3042 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite ovu stranicu',
3043 'tooltip-ca-unprotect' => 'Promeni zaštitu ove stranice',
3044 'tooltip-ca-delete' => 'Obrišite ovu stranicu',
3045 'tooltip-ca-undelete' => 'Vrati izmene napravljene na ovoj stranici pre nego što bude obrisana',
3046 'tooltip-ca-move' => 'Premesti ovu stranicu',
3047 'tooltip-ca-watch' => 'Dodaj ovu stranicu na spisak nadgledanja',
3048 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ukloni ovu stranicu sa spiska nadgledanja',
3049 'tooltip-search' => 'Pretraga',
3050 'tooltip-search-go' => 'Idite na stranicu s ovim imenom, ako postoji',
3051 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretražite stranice s ovim tekstom',
3052 'tooltip-p-logo' => 'Posetite naslovnu stranu',
3053 'tooltip-n-mainpage' => 'Posetite naslovnu stranu',
3054 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posetite naslovnu stranu',
3055 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da radite i gde da pronađete stvari',
3056 'tooltip-n-currentevents' => 'Saznajte više o tekućim događajima',
3057 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak skorašnjih izmena na vikiju',
3058 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
3059 'tooltip-n-help' => 'Mesto gde možete da se informišete',
3060 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica koje vode ovde',
3061 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Skorašnje izmene na stranicama koje su povezana s ovom stranicom',
3062 'tooltip-feed-rss' => 'RSS dovod ove stranice',
3063 'tooltip-feed-atom' => 'Atom dovod ove stranice',
3064 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
3065 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-poruku ovom korisniku',
3066 'tooltip-t-upload' => 'Pošaljite datoteke',
3067 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
3068 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
3069 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna veza ka ovoj izmeni stranice',
3070 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte stranicu sa sadržajem',
3071 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
3072 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte multimedijalnu datoteku',
3073 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica. Ne možete je menjati.',
3074 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
3075 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaži stranu datoteke',
3076 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
3077 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
3078 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
3079 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorija',
3080 'tooltip-minoredit' => 'Označite izmenu kao manju',
3081 'tooltip-save' => 'Sačuvajte izmene koje ste napravili',
3082 'tooltip-preview' => 'Pregledajte svoje izmene. Poželjno je da koristite ovo dugme pre čuvanja',
3083 'tooltip-diff' => 'Pogledajte sve izmene koje ste napravili na tekstu',
3084 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte razlike između dve izabrane izmene ove stranice.',
3085 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na spisak nadgledanja',
3086 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3087 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak',
3088 'tooltip-recreate' => 'Ponovo napravite stranicu iako je obrisana',
3089 'tooltip-upload' => 'Započnite otpremanje',
3090 'tooltip-rollback' => 'Opcija „Vrati“ vraća izmene poslednjeg korisnika',
3091 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmenu i otvara obrazac za uređivanje.',
3092 'tooltip-preferences-save' => 'Sačuvaj postavke',
3093 'tooltip-summary' => 'Unesite kratak opis',
3094
3095 # Stylesheets
3096 'common.css' => '/** CSS postavljen ovde će se odraziti na sve teme */',
3097 'cologneblue.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na sve korisnike teme „Kelnsko plava“ */',
3098 'monobook.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na sve korisnike teme „Monobuk“ */',
3099 'modern.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na sve korisnike teme „Savremeno“ */',
3100 'vector.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na sve korisnike teme „Vektorsko“ */',
3101 'print.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na izdanje za štampu */',
3102 'noscript.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na sve korisnike kojima je onemogućen javaskript */',
3103 'group-autoconfirmed.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati na samopotvrđene korisnike */',
3104 'group-bot.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati samo na botove */',
3105 'group-sysop.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati samo na sistemske operatore */',
3106 'group-bureaucrat.css' => '/* CSS postavljen ovde će uticati samo na birokrate */',
3107
3108 # Scripts
3109 'common.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se koristiti za sve korisnike pri otvaranju svake stranice. */',
3110 'cologneblue.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati za sve one koji koriste temu „Kelnsko plava“ */',
3111 'monobook.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati za sve one koji koriste temu „Monobuk“ */',
3112 'modern.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati za sve one koji koriste temu „Savremeno“ */',
3113 'vector.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati za sve one koji koriste temu „Vektorsko“ */',
3114 'group-autoconfirmed.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati za samopotvrđene korisnike */',
3115 'group-bot.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati samo za botove */',
3116 'group-sysop.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati samo za sistemske operatore */',
3117 'group-bureaucrat.js' => '/* Javaskript postavljen ovde će se učitati samo za birokrate */',
3118
3119 # Metadata
3120 'notacceptable' => 'Server ne može da napravi podatke u formatu pogodnom za vaš klijent.',
3121
3122 # Attribution
3123 'anonymous' => 'Anonimni {{PLURAL:$1|korisnik|korisnici}} na projektu {{SITENAME}}',
3124 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
3125 'anonuser' => '{{SITENAME}} anoniman korisnik $1',
3126 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je poslednji put {{GENDER:$4|izmenio|izmenila|izmenio}} $3, $1 u $2.',
3127 'othercontribs' => 'Zasnovano na radu korisnika $1.',
3128 'others' => 'drugi',
3129 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|korisnik|korisnici}} na projektu {{SITENAME}} $1',
3130 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|anoniman korisnik|anonimni korisnici}} na projektu {{SITENAME}} $1',
3131 'creditspage' => 'Autori stranice',
3132 'nocredits' => 'Ne postoje podaci o autoru ove stranice.',
3133
3134 # Spam protection
3135 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od nepoželjnih poruka',
3136 'spamprotectiontext' => 'Stranica koju želite da sačuvate je blokirana od filtera protiv nepoželjnih poruka.
3137 Ovo je verovatno izazvano vezom do spoljašnjeg sajta koji se nalazi na crnoj listi.',
3138 'spamprotectionmatch' => 'Sledeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
3139 'spambot_username' => 'Čišćenje nepoželjnih poruka u Medijavikiji',
3140 'spam_reverting' => 'Vraćam na poslednju izmenu koja ne sadrži veze do $1',
3141 'spam_blanking' => 'Sve izmene sadrže veze do $1. Čistim',
3142 'spam_deleting' => 'Sve izmene sadrže veze do $1. Brišem',
3143 'simpleantispam-label' => "Provera spama. '''NE''' popunjavaj ovo unutra!",
3144
3145 # Info page
3146 'pageinfo-title' => 'Podaci o „$1“',
3147 'pageinfo-not-current' => 'Nažalost, nemoguće je pribaviti ove podatke za starije izmene.',
3148 'pageinfo-header-basic' => 'Osnovni podaci',
3149 'pageinfo-header-edits' => 'Istorija izmena',
3150 'pageinfo-header-restrictions' => 'Zaštita stranice',
3151 'pageinfo-header-properties' => 'Svojstva stranice',
3152 'pageinfo-display-title' => 'Naslov za prikaz',
3153 'pageinfo-default-sort' => 'Podrazumevani ključ sortiranja',
3154 'pageinfo-length' => 'Dužina stranice (u bajtovima)',
3155 'pageinfo-article-id' => 'ID stranice',
3156 'pageinfo-language' => 'Jezik sadržaja stranice',
3157 'pageinfo-content-model' => 'Model sadržaj stranice',
3158 'pageinfo-robot-policy' => 'Indeksiranje od strane robota',
3159 'pageinfo-robot-index' => 'Dozvoljeno',
3160 'pageinfo-robot-noindex' => 'Nije dozvoljeno',
3161 'pageinfo-views' => 'Broj pregleda',
3162 'pageinfo-watchers' => 'Broj nadgledača stranicе',
3163 'pageinfo-few-watchers' => 'Manje od $1 {{PLURAL:$1|pratioca|pratilaca}}',
3164 'pageinfo-redirects-name' => 'Broj preusmerenja na ovu stranicu',
3165 'pageinfo-subpages-name' => 'Podstranice ove stranice',
3166 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|preusmerenje|preusmerenja|preusmerenja}}; $3 {{PLURAL:$3|nepreusmerenje|nepreusmerenja|nepreusmerenja}})',
3167 'pageinfo-firstuser' => 'Autor stranice',
3168 'pageinfo-firsttime' => 'Datum stvaranja stranice',
3169 'pageinfo-lastuser' => 'Poslednji urednik',
3170 'pageinfo-lasttime' => 'Datum poslednje izmene',
3171 'pageinfo-edits' => 'Broj izmena',
3172 'pageinfo-authors' => 'Broj zasebnih autora',
3173 'pageinfo-recent-edits' => 'Broj skorašnjih izmena (u poslednjih $1)',
3174 'pageinfo-recent-authors' => 'Broj skorašnjih zasebnih autora',
3175 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Magična reč|Magične reči}} ($1)',
3176 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}} ($1)',
3177 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Uključeni šablon|Uključeni šabloni}} ($1)',
3178 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} uključene u ($1)',
3179 'pageinfo-toolboxlink' => 'Podaci o stranici',
3180 'pageinfo-redirectsto' => 'Preusmerava na',
3181 'pageinfo-redirectsto-info' => 'podaci',
3182 'pageinfo-contentpage' => 'Računa se kao stranica sa sadržajem',
3183 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Da',
3184 'pageinfo-protect-cascading' => 'Prenosiva zaštita stranica važi odavde',
3185 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Da',
3186 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Stranice sa prenosivom zaštitom od',
3187 'pageinfo-category-info' => 'Informacije o kategoriji',
3188 'pageinfo-category-pages' => 'Broj stranica',
3189 'pageinfo-category-subcats' => 'Broj potkategorija',
3190 'pageinfo-category-files' => 'Broj datoteka',
3191
3192 # Skin names
3193 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plava',
3194 'skinname-monobook' => 'Monobuk',
3195 'skinname-modern' => 'Savremeno',
3196 'skinname-vector' => 'Vektorsko',
3197
3198 # Patrolling
3199 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
3200 'markaspatrolledtext' => 'Označi stranicu kao patroliranu',
3201 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
3202 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana izmena na [[:$1]] je označena kao pregledana.',
3203 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje skorašnjih izmena je onemogućeno',
3204 'rcpatroldisabledtext' => 'Patroliranje skorašnjih izmena je onemogućeno.',
3205 'markedaspatrollederror' => 'Ne mogu da označim kao patrolirano',
3206 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate izabrati izmenu da biste je označili kao pregledanu.',
3207 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ne možete da označite svoje izmene kao patrolirane.',
3208 'markedaspatrollednotify' => 'Ova izmena na stranici „$1“ je označena kao pregledana.',
3209 'markedaspatrollederrornotify' => 'Nije uspešno označavanje ove stranice kao pregledanom.',
3210
3211 # Patrol log
3212 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patroliranja',
3213 'patrol-log-header' => 'Ovo je dnevnik patroliranih izmena.',
3214 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik patroliranja',
3215
3216 # Image deletion
3217 'deletedrevision' => 'Obrisana stara izmena $1.',
3218 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
3219 'filedeleteerror-long' => 'Došlo je do grešaka pri brisanju datoteke:
3220
3221 $1',
3222 'filedelete-missing' => 'Datoteka „$1“ se ne može obrisati jer ne postoji.',
3223 'filedelete-old-unregistered' => 'Navedena izmena datoteke „$1“ ne postoji u bazi podataka.',
3224 'filedelete-current-unregistered' => 'Navedena datoteka „$1“ ne postoji u bazi podataka.',
3225 'filedelete-archive-read-only' => 'Server ne može da piše po skladišnoj fascikli ($1).',
3226
3227 # Browsing diffs
3228 'previousdiff' => '← Starija izmena',
3229 'nextdiff' => 'Novija izmena →',
3230
3231 # Media information
3232 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': ova vrsta datoteke može sadržati štetan kod.
3233 Ako ga pokrenete, vaš računar može biti ugrožen.",
3234 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(na stranicama za opis datoteka)''",
3235 'thumbsize' => 'Veličina minijature:',
3236 'widthheight' => '$1 × $2',
3237 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
3238 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
3239 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4',
3240 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksela, veličina: $3, MIME vrsta: $4, $5 {{PLURAL:$5|stranica|stranice|stranica}}',
3241 'file-nohires' => 'Veća rezolucija nije dostupna.',
3242 'svg-long-desc' => 'SVG datoteka, nominalno $1 × $2 piksela, veličina: $3',
3243 'svg-long-desc-animated' => 'Animirana SVG datoteka, nominalno: $1 × $2 piksela, veličina: $3',
3244 'svg-long-error' => 'Neispravna SVG datoteka: $1',
3245 'show-big-image' => 'Puna veličina',
3246 'show-big-image-preview' => 'Veličina ovog prikaza: $1.',
3247 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Druga rezolucija|Druge rezolucije}}: $1.',
3248 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
3249 'file-info-gif-looped' => 'petlja',
3250 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|kadar|kadra|kadrova}}',
3251 'file-info-png-looped' => 'petlja',
3252 'file-info-png-repeat' => 'ponovljeno $1 {{PLURAL:$1|put|puta|puta}}',
3253 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|kadar|kadra|kadrova}}',
3254 'file-no-thumb-animation' => "'''Napomena: zbog tehničkih ograničenja, minijature ove datoteke se neće animirati.'''",
3255 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Napomena: zbog tehničkih ograničenja, minijature GIF slika visoke rezolucije kao što je ova neće se animirati.'''",
3256
3257 # Special:NewFiles
3258 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
3259 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poređanih $2.",
3260 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje poslednje poslate datoteke.',
3261 'newimages-legend' => 'Filter',
3262 'newimages-label' => 'Naziv datoteke (ili njen deo):',
3263 'showhidebots' => '($1 botove)',
3264 'noimages' => 'Nema ništa.',
3265 'ilsubmit' => 'Pretraži',
3266 'bydate' => 'po datumu',
3267 'sp-newimages-showfrom' => 'prikaži nove datoteke počevši od $1, $2',
3268
3269 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3270 'video-dims' => '$1, $2×$3',
3271 'seconds-abbrev' => '$1 s',
3272 'minutes-abbrev' => '$1 m',
3273 'hours-abbrev' => '$1 č',
3274 'days-abbrev' => '$1 d',
3275 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekunda|$1 sekunde|$1 sekundi}}',
3276 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuta|$1 minuta}}',
3277 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 sat|$1 sata|$1 sati}}',
3278 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dan|$1 dana|$1 dana}}',
3279 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 godina|$1 godine}}',
3280 'ago' => 'pre $1',
3281 'just-now' => 'upravo sad',
3282
3283 # Human-readable timestamps
3284 'minutes-ago' => 'Pre $1 {{PLURAL:$1|minut|minuta}}',
3285
3286 # Bad image list
3287 'bad_image_list' => 'Format je sledeći:
3288
3289 Razmatraju se samo nabrajanja (redovi koji počinju sa zvezdicom).
3290 Prva veza u redu mora da bude veza do neispravne datoteke.
3291 Sve daljnje veze u istom redu smatraju se izuzecima.',
3292
3293 /*
3294 Short names for language variants used for language conversion links.
3295 Variants for Chinese language
3296 */
3297 'variantname-zh-hans' => 'hans',
3298 'variantname-zh-hant' => 'hant',
3299 'variantname-zh-cn' => 'cn',
3300 'variantname-zh-tw' => 'tw',
3301 'variantname-zh-hk' => 'hk',
3302 'variantname-zh-mo' => 'mo',
3303 'variantname-zh-sg' => 'sg',
3304 'variantname-zh-my' => 'my',
3305 'variantname-zh' => 'zh',
3306
3307 # Variants for Gan language
3308 'variantname-gan-hans' => 'hans',
3309 'variantname-gan-hant' => 'hant',
3310 'variantname-gan' => 'gan',
3311
3312 # Variants for Serbian language
3313 'variantname-sr-ec' => 'Ćirilica',
3314 'variantname-sr-el' => 'Latinica',
3315 'variantname-sr' => 'sr',
3316
3317 # Variants for Kazakh language
3318 'variantname-kk-kz' => 'kk-kz',
3319 'variantname-kk-tr' => 'kk-tr',
3320 'variantname-kk-cn' => 'kk-cn',
3321 'variantname-kk-cyrl' => 'kk-cyrl',
3322 'variantname-kk-latn' => 'kk-latn',
3323 'variantname-kk-arab' => 'kk-arab',
3324 'variantname-kk' => 'kk',
3325
3326 # Variants for Kurdish language
3327 'variantname-ku-arab' => 'ku-Arab',
3328 'variantname-ku-latn' => 'ku-Latn',
3329 'variantname-ku' => 'ku',
3330
3331 # Variants for Tajiki language
3332 'variantname-tg-cyrl' => 'tg-Cyrl',
3333 'variantname-tg-latn' => 'tg-Latn',
3334 'variantname-tg' => 'tg',
3335
3336 # Variants for Inuktitut language
3337 'variantname-ike-cans' => 'ike-Cans',
3338 'variantname-ike-latn' => 'ike-Latn',
3339 'variantname-iu' => 'iu',
3340
3341 # Variants for Tachelhit language
3342 'variantname-shi-tfng' => 'shi-Tfng',
3343 'variantname-shi-latn' => 'shi-Latn',
3344 'variantname-shi' => 'shi',
3345
3346 # Metadata
3347 'metadata' => 'Metapodaci',
3348 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadrži dodatne podatke koji verovatno dolaze od digitalnog fotoaparata ili skenera.
3349 Ako je prvobitno stanje datoteke promenjeno, moguće je da neki detalji ne opisuju izmenjenu datoteku.',
3350 'metadata-expand' => 'Prikaži detalje',
3351 'metadata-collapse' => 'Sakrij detalje',
3352 'metadata-fields' => 'Polja za metapodatke slike navedena u ovoj poruci će biti uključena na stranici za slike kada se skupi tabela metapodataka. Ostala polja će biti sakrivena po podrazumevanim postavkama.
3353 * make
3354 * model
3355 * datetimeoriginal
3356 * exposuretime
3357 * fnumber
3358 * isospeedratings
3359 * focallength
3360 * artist
3361 * copyright
3362 * imagedescription
3363 * gpslatitude
3364 * gpslongitude
3365 * gpsaltitude',
3366 'metadata-langitem' => "'''$2:''' $1",
3367 'metadata-langitem-default' => '$1',
3368
3369 # Exif tags
3370 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3371 'exif-imagelength' => 'Visina',
3372 'exif-bitspersample' => 'Dubina boje',
3373 'exif-compression' => 'Način sažimanja',
3374 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
3375 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
3376 'exif-samplesperpixel' => 'Broj delova',
3377 'exif-planarconfiguration' => 'Raspored podataka',
3378 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos veličine Y prema C',
3379 'exif-ycbcrpositioning' => 'Položaj Y i C',
3380 'exif-xresolution' => 'Vodoravna rezolucija',
3381 'exif-yresolution' => 'Uspravna rezolucija',
3382 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podataka',
3383 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova po liniji',
3384 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtova po sažetom bloku',
3385 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Početak JPEG pregleda',
3386 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bajtovi JPEG podataka',
3387 'exif-whitepoint' => 'Hromatičnost bele tačke',
3388 'exif-primarychromaticities' => 'Hromatičnost osnovnih boja',
3389 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti transformacije bojnog prostora',
3390 'exif-referenceblackwhite' => 'Uputne vrednosti para bele i crne tačke',
3391 'exif-datetime' => 'Datum i vreme poslednje izmene datoteke',
3392 'exif-imagedescription' => 'Naziv slike',
3393 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
3394 'exif-model' => 'Model kamere',
3395 'exif-software' => 'Korišćeni softver',
3396 'exif-artist' => 'Autor',
3397 'exif-copyright' => 'Nosilac autorskih prava',
3398 'exif-exifversion' => 'Exif izdanje',
3399 'exif-flashpixversion' => 'Podržano izdanje FlashPix-a',
3400 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
3401 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svakog dela',
3402 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Režim sažimanja slike',
3403 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3404 'exif-pixelxdimension' => 'Visina slike',
3405 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
3406 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
3407 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vreme slikanja',
3408 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vreme digitalizacije',
3409 'exif-subsectime' => 'Deo sekunde u kojem je slikano',
3410 'exif-subsectimeoriginal' => 'Deo sekunde u kojem je fotografisano',
3411 'exif-subsectimedigitized' => 'Deo sekunde u kojem je digitalizovano',
3412 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
3413 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek. ($2)',
3414 'exif-fnumber' => 'F broj',
3415 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
3416 'exif-exposureprogram' => 'Režim ekspozicije',
3417 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osetljivost',
3418 'exif-isospeedratings' => 'ISO osetljivost na svetlo',
3419 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
3420 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
3421 'exif-brightnessvalue' => 'Osvetljenost',
3422 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
3423 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
3424 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
3425 'exif-meteringmode' => 'Režim merača',
3426 'exif-lightsource' => 'Izvor svetlosti',
3427 'exif-flash' => 'Blic',
3428 'exif-focallength' => 'Žarišna daljina sočiva',
3429 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
3430 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta',
3431 'exif-flashenergy' => 'Energija blica',
3432 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
3433 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
3434 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica za rezoluciju fokusne ravni',
3435 'exif-subjectlocation' => 'Položaj objekta',
3436 'exif-exposureindex' => 'Popis ekspozicije',
3437 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3438 'exif-filesource' => 'Izvorna datoteka',
3439 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3440 'exif-customrendered' => 'Prilagođena obrada slika',
3441 'exif-exposuremode' => 'Režim ekspozicije',
3442 'exif-whitebalance' => 'Bela ravnoteža',
3443 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog uveličanja',
3444 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Žarišna daljina za film od 35 mm',
3445 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta snimanja scena',
3446 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3447 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3448 'exif-saturation' => 'Zasićenje',
3449 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
3450 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3451 'exif-subjectdistancerange' => 'Opseg udaljenosti objekta',
3452 'exif-imageuniqueid' => 'Naznaka slike',
3453 'exif-gpsversionid' => 'Izdanje GPS oznake',
3454 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ili južna širina',
3455 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3456 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3457 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3458 'exif-gpsaltituderef' => 'Uputna tačka za visinu',
3459 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
3460 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vreme (atomski sat)',
3461 'exif-gpssatellites' => 'Korišćeni sateliti',
3462 'exif-gpsstatus' => 'Stanje prijemnika',
3463 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merenja',
3464 'exif-gpsdop' => 'Preciznost merenja',
3465 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica za brzinu',
3466 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3467 'exif-gpstrackref' => 'Uput za pravac kretanja',
3468 'exif-gpstrack' => 'Pravac kretanja',
3469 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Uput za pravac slike',
3470 'exif-gpsimgdirection' => 'Pravac slike',
3471 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišćeni geodetski koordinatni sistem',
3472 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks za geografsku širinu objekta',
3473 'exif-gpsdestlatitude' => 'Geografska širina objekta',
3474 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks za geografsku dužinu objekta',
3475 'exif-gpsdestlongitude' => 'Geografska dužina objekta',
3476 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta objekta',
3477 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut objekta',
3478 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Merna jedinica za udaljenost objekta',
3479 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
3480 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime načina obrade GPS podataka',
3481 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
3482 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3483 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna ispravka',
3484 'exif-coordinate-format' => '$1° $2 $3 $4',
3485 'exif-jpegfilecomment' => 'Komentar na datoteku JPEG',
3486 'exif-keywords' => 'Ključne reči',
3487 'exif-worldregioncreated' => 'Oblast sveta gde je slikana fotografija',
3488 'exif-countrycreated' => 'Zemlja gde je slikana fotografija',
3489 'exif-countrycodecreated' => 'Kod zemlje gde je slika napravljena',
3490 'exif-provinceorstatecreated' => 'Pokrajina ili država gde je slikana fotografija',
3491 'exif-citycreated' => 'Grad gde je slikana fotografija',
3492 'exif-sublocationcreated' => 'Oblast grada gde je slikana fotografija',
3493 'exif-worldregiondest' => 'Prikazana oblast sveta',
3494 'exif-countrydest' => 'Prikazana zemlja',
3495 'exif-countrycodedest' => 'Kod prikazane zemlje',
3496 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana pokrajina ili država',
3497 'exif-citydest' => 'Prikazani grad',
3498 'exif-sublocationdest' => 'Prikazana oblast grada',
3499 'exif-objectname' => 'Kratak naslov',
3500 'exif-specialinstructions' => 'Posebna uputstva',
3501 'exif-headline' => 'Naslov',
3502 'exif-credit' => 'Zasluge/pružalac usluga',
3503 'exif-source' => 'Izvor',
3504 'exif-editstatus' => 'Urednički status slike',
3505 'exif-urgency' => 'Hitnost',
3506 'exif-fixtureidentifier' => 'Naziv rubrike',
3507 'exif-locationdest' => 'Prikazana lokacija',
3508 'exif-locationdestcode' => 'Kod prikazanog mesta',
3509 'exif-objectcycle' => 'Doba dana za koji je medij namenjen',
3510 'exif-contact' => 'Podaci za kontakt',
3511 'exif-writer' => 'Pisac',
3512 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3513 'exif-iimversion' => 'IIM izdanje',
3514 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3515 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dopunske kategorije',
3516 'exif-datetimeexpires' => 'Ne koristi nakon',
3517 'exif-datetimereleased' => 'Objavljeno',
3518 'exif-originaltransmissionref' => 'Izvorni prenos kôda lokacije',
3519 'exif-identifier' => 'Naznaka',
3520 'exif-lens' => 'Korišćeni objektiv',
3521 'exif-serialnumber' => 'Serijski broj kamere',
3522 'exif-cameraownername' => 'Vlasnik kamere',
3523 'exif-label' => 'Naziv',
3524 'exif-datetimemetadata' => 'Datum poslednje izmene metapodataka',
3525 'exif-nickname' => 'Neformalan naziv slike',
3526 'exif-rating' => 'Ocena (od 1 do 5)',
3527 'exif-rightscertificate' => 'Potvrda za upravljanje pravima',
3528 'exif-copyrighted' => 'Status autorskog prava',
3529 'exif-copyrightowner' => 'Nosilac autorskog prava',
3530 'exif-usageterms' => 'Pravila korišćenja',
3531 'exif-webstatement' => 'Izjava o autorskom pravu',
3532 'exif-originaldocumentid' => 'Jedinstveni ID izvornog dokumenta',
3533 'exif-licenseurl' => 'Adresa licence za autorska prava',
3534 'exif-morepermissionsurl' => 'Rezervni podaci o licenciranju',
3535 'exif-attributionurl' => 'Pri ponovnom korišćenju ovog rada, koristite vezu do',
3536 'exif-preferredattributionname' => 'Pri ponovnom korišćenju ovog rada, postavite zasluge',
3537 'exif-pngfilecomment' => 'Komentar na datoteku PNG',
3538 'exif-disclaimer' => 'Odricanje odgovornosti',
3539 'exif-contentwarning' => 'Upozorenje o sadržaju',
3540 'exif-giffilecomment' => 'Komentar na datoteku GIF',
3541 'exif-intellectualgenre' => 'Vrsta stavke',
3542 'exif-subjectnewscode' => 'Kod predmeta',
3543 'exif-scenecode' => 'IPTC kod scene',
3544 'exif-event' => 'Prikazani događaj',
3545 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3546 'exif-personinimage' => 'Prikazana osoba',
3547 'exif-originalimageheight' => 'Visina slike pre isecanja',
3548 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike pre isecanja',
3549
3550 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
3551 'exif-contact-value' => '$1
3552
3553 $2
3554 <div class="adr">
3555 $3
3556
3557 $4, $5, $6 $7
3558 </div>
3559 $8',
3560 'exif-subjectnewscode-value' => '$2 ($1)',
3561
3562 # Exif attributes
3563 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
3564 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1 – Dimenzionalno izmenjeno Hafmanovo kodiranje po dužini',
3565 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 faks kodiranje',
3566 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 faks kodiranje',
3567 'exif-compression-5' => 'LZW',
3568 'exif-compression-6' => 'JPEG (stari)',
3569 'exif-compression-7' => 'JPEG',
3570 'exif-compression-8' => 'Deflate (Adobi)',
3571 'exif-compression-32773' => 'PackBits (Makintoš RLE)',
3572 'exif-compression-32946' => 'Deflate (PKZIP)',
3573 'exif-compression-34712' => 'JPEG2000',
3574
3575 'exif-copyrighted-true' => 'Zaštićeno autorskim pravom',
3576 'exif-copyrighted-false' => 'Status autorskih prava nije definisan',
3577
3578 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
3579 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
3580
3581 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3582
3583 'exif-orientation-1' => 'Normalno',
3584 'exif-orientation-2' => 'Obrnuto po horizontali',
3585 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°',
3586 'exif-orientation-4' => 'Obrnuto po vertikali',
3587 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° ulevo i obrnuto po vertikali',
3588 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od smera kazaljke',
3589 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° udesno i obrnuto po vertikali',
3590 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° u smeru kazaljke',
3591
3592 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3593 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
3594
3595 'exif-xyresolution-i' => '$1 tpi',
3596 'exif-xyresolution-c' => '$1 tpc',
3597
3598 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
3599 'exif-colorspace-65535' => 'Deštelovano',
3600
3601 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3602 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
3603 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
3604 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
3605 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
3606 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
3607 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
3608
3609 'exif-exposureprogram-0' => 'Neodređeno',
3610 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3611 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalan program',
3612 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3613 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
3614 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni režim (na osnovi potrebne dubine polja)',
3615 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski režim (na osnovi što bržeg zatvarača)',
3616 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne kadrove s nejasnom pozadinom)',
3617 'exif-exposureprogram-8' => 'Pejzažni režim (za fotografije pejzaža s oštrom pozadinom)',
3618
3619 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3620
3621 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
3622 'exif-meteringmode-1' => 'Prosečno',
3623 'exif-meteringmode-2' => 'Prosek s težištem na sredini',
3624 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3625 'exif-meteringmode-4' => 'Više tačaka',
3626 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
3627 'exif-meteringmode-6' => 'Delimični',
3628 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
3629
3630 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
3631 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetlost',
3632 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
3633 'exif-lightsource-3' => 'Volframsko',
3634 'exif-lightsource-4' => 'Blic',
3635 'exif-lightsource-9' => 'Vedro vreme',
3636 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vreme',
3637 'exif-lightsource-11' => 'Senka',
3638 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svetlost (D 5700 – 7100K)',
3639 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svetlost (N 4600 – 5400K)',
3640 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svetlost (W 3900 – 4500K)',
3641 'exif-lightsource-15' => 'Bela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3642 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svetlo tipa A',
3643 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svetlo tipa B',
3644 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svetlo tipa C',
3645 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3646 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3647 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3648 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3649 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska lampa',
3650 'exif-lightsource-255' => 'Drugi svetlosni izvor',
3651
3652 # Flash modes
3653 'exif-flash-fired-0' => 'Blic nije aktiviran',
3654 'exif-flash-fired-1' => 'Blic je aktiviran',
3655 'exif-flash-return-0' => 'bez upotrebe funkcije stroboskopa',
3656 'exif-flash-return-2' => 'nije prepoznato pozadinsko osvetljenje sa stroboskopa',
3657 'exif-flash-return-3' => 'prepoznato je pozadinsko osvetljenje sa stroboskopa',
3658 'exif-flash-mode-1' => 'obavezno sa blicem',
3659 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno bez blica',
3660 'exif-flash-mode-3' => 'automatski režim',
3661 'exif-flash-function-1' => 'Nema funkcije za blic',
3662 'exif-flash-redeye-1' => 'režim ispravke crvenih očiju',
3663
3664 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3665
3666 'exif-sensingmethod-1' => 'Neodređeno',
3667 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
3668 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
3669 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
3670 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
3671 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
3672 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
3673
3674 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
3675
3676 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3677
3678 'exif-customrendered-0' => 'Normalan proces',
3679 'exif-customrendered-1' => 'Nestandardan proces',
3680
3681 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekspozicija',
3682 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3683 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadatim rasponom',
3684
3685 'exif-whitebalance-0' => 'Automatska bela ravnoteža',
3686 'exif-whitebalance-1' => 'Ručna bela ravnoteža',
3687
3688 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
3689 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
3690 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3691 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3692
3693 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
3694 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3695 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
3696 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
3697 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
3698
3699 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
3700 'exif-contrast-1' => 'Meko',
3701 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
3702
3703 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
3704 'exif-saturation-1' => 'Nisko zasićenje',
3705 'exif-saturation-2' => 'Visoko zasićenje',
3706
3707 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
3708 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
3709 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
3710
3711 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
3712 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni kadar',
3713 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski kadar',
3714 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Daleki kadar',
3715
3716 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3717 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna širina',
3718 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3719
3720 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3721 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3722 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3723
3724 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3725 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metra|metara}} nadmorske visine',
3726 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metra|metara}} ispod nivoa mora',
3727
3728 'exif-gpsstatus-a' => 'Merenje u toku',
3729 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prenos',
3730
3731 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno merenje',
3732 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno merenje',
3733
3734 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3735 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na čas',
3736 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na čas',
3737 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorovi',
3738
3739 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3740 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometri',
3741 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milje',
3742 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičke milje',
3743
3744 'exif-gpsdop-excellent' => 'Odlično ($1)',
3745 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3746 'exif-gpsdop-moderate' => 'Umereno ($1)',
3747 'exif-gpsdop-fair' => 'Zadovoljavajuće ($1)',
3748 'exif-gpsdop-poor' => 'Loše ($1)',
3749
3750 'exif-objectcycle-a' => 'Samo ujutru',
3751 'exif-objectcycle-p' => 'Samo uveče',
3752 'exif-objectcycle-b' => 'I ujutru i uveče',
3753
3754 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3755 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi pravac',
3756 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni pravac',
3757
3758 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrirano',
3759 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Uporedo',
3760
3761 'exif-dc-contributor' => 'Doprinosioci',
3762 'exif-dc-coverage' => 'Prostorni ili vremenski opseg medija',
3763 'exif-dc-date' => 'Datum',
3764 'exif-dc-publisher' => 'Izdavač',
3765 'exif-dc-relation' => 'Srodni mediji',
3766 'exif-dc-rights' => 'Prava',
3767 'exif-dc-source' => 'Izvor medija',
3768 'exif-dc-type' => 'Vrsta medija',
3769
3770 'exif-rating-rejected' => 'Odbijeno',
3771
3772 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Veće od 65535',
3773
3774 'exif-maxaperturevalue-value' => '$1 APEX (f/$2)',
3775
3776 'exif-iimcategory-ace' => 'Umetnost, kultura i zabava',
3777 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal i zakon',
3778 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofe i nesreće',
3779 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija i posao',
3780 'exif-iimcategory-edu' => 'Obrazovanje',
3781 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolina',
3782 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravlje',
3783 'exif-iimcategory-hum' => 'Zanimanje',
3784 'exif-iimcategory-lab' => 'Rad',
3785 'exif-iimcategory-lif' => 'Način života i slobodno vreme',
3786 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3787 'exif-iimcategory-rel' => 'Religija i verovanja',
3788 'exif-iimcategory-sci' => 'Nauka i tehnologija',
3789 'exif-iimcategory-soi' => 'Društvena pitanja',
3790 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3791 'exif-iimcategory-war' => 'Rat, sukobi i nemiri',
3792 'exif-iimcategory-wea' => 'Vreme',
3793
3794 'exif-urgency-normal' => 'Normalno ($1)',
3795 'exif-urgency-low' => 'Nisko ($1)',
3796 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3797 'exif-urgency-other' => 'Prilagođeni prioritet ($1)',
3798
3799 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3800 'watchlistall2' => 'sve',
3801 'namespacesall' => 'svi',
3802 'monthsall' => 'sve',
3803
3804 # Email address confirmation
3805 'confirmemail' => 'Potvrda e-adrese',
3806 'confirmemail_noemail' => 'Niste uneli ispravnu e-adresu u [[Special:Preferences|podešavanjima]].',
3807 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} zahteva da potvrdite e-adresu pre nego što počnete da koristite mogućnosti e-pošte.
3808 Kliknite na dugme ispod za slanje poruke na vašu e-adresu.
3809 U poruci će se nalaziti veza s potvrdnim kodom;
3810 unesite je u pregledač da biste potvrdili da je vaša e-adresa ispravna.',
3811 'confirmemail_pending' => 'Potvrdni kod vam je već poslat. Ako ste upravo otvorili nalog, onda verovatno treba da sačekate nekoliko minuta da pristigne, pre nego što ponovo zatražite novi kod.',
3812 'confirmemail_send' => 'Pošalji potvrdni kod',
3813 'confirmemail_sent' => 'Potvrdna poruka je poslata.',
3814 'confirmemail_oncreate' => 'Poslat je potvrdni kod na vašu e-adresu.
3815 Ovaj kod nije potreban za prijavljivanje, ali vam treba da biste uključili mogućnosti e-pošte na vikiju.',
3816 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} ne može da pošalje poruku.
3817 Proverite da li je e-adresa pravilno napisana.
3818
3819 Greška: $1',
3820 'confirmemail_invalid' => 'Potvrdni kod je neispravan. Verovatno je istekao.',
3821 'confirmemail_needlogin' => 'Morate biti $1 da biste potvrdili e-adresu.',
3822 'confirmemail_success' => 'Vaša e-adresa je potvrđena.
3823 Sada možete da se [[Special:UserLogin|prijavite]]. Želimo vam prijatan boravak na vikiju.',
3824 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-adresa je sada potvrđena.',
3825 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} – potvrda e-adrese',
3826 'confirmemail_body' => 'Neko, verovatno vi, sa IP adrese $1 je otvorio nalog „$2“ na vikiju {{SITENAME}}, navodeći ovu e-adresu.
3827
3828 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama, kao i da
3829 omogućite mogućnosti e-pošte, otvorite ovu vezu u pregledaču:
3830
3831 $3
3832
3833 Ukoliko niste otvorili nalog, pratite vezu
3834 ispod kako biste prekinuli postupak upisa:
3835
3836 $5
3837
3838 Ovaj potvrdni kod ističe $6 u $5.',
3839 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, verovatno vi, sa IP adrese $1 je promenio e-adresu naloga „$2“ u ovu adresu na vikiju {{SITENAME}}.
3840
3841 Da biste potvrdili da ovaj nalog stvarno pripada vama i ponovo aktivirali mogućnosti e-pošte, otvorite sledeću vezu u pregledaču:
3842
3843 $3
3844
3845 Ako nalog *ne* pripada vama, pratite sledeću vezu da otkažete potvrdu e-adrese:
3846
3847 $5
3848
3849 Ovaj potvrdni kod ističe $6 u $7.',
3850 'confirmemail_body_set' => 'Neko, verovatno vi, sa IP adrese $1 je promenio e-adresu naloga „$2“ u ovu adresu na {{SITENAME}}.
3851
3852 Da bismo potvrdili da ovaj nalog stvarno pripada vama i ponovo aktivirali mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite sledeću vezu u pregledaču:
3853
3854 $3
3855
3856 Ako nalog *ne* pripada vama, pratite sledeću vezu da otkažete potvrdu e-adrese:
3857
3858 $5
3859
3860 Ovaj potvrdni kod ističe $4.',
3861 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-pošte je otkazana',
3862 'invalidateemail' => 'Otkazivanje potvrde e-pošte',
3863
3864 # Scary transclusion
3865 'scarytranscludedisabled' => '[Međuviki uključivanje šablona je onemogućeno]',
3866 'scarytranscludefailed' => '[Dobavljanje šablona za $1 nije uspelo]',
3867 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Ne mogu da preuzmem šablon $1: HTTP $2]',
3868 'scarytranscludetoolong' => '[URL adresa je predugačka]',
3869
3870 # Delete conflict
3871 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': ova stranica je obrisana nakon što ste počeli s uređivanjem!",
3872 'confirmrecreate' => "[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) {{GENDER:$1|je obrisao|je obrisala|je obrisao}} ovu stranicu nakon što ste počeli da je uređujete iz sledećeg razloga:
3873 : ''$2''
3874 Potvrdite da stvarno želite da napravite stranicu.",
3875 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovu stranicu nakon što ste počeli da ga uređujete. Potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovu stranicu.',
3876 'recreate' => 'Ponovo napravi',
3877
3878 'unit-pixel' => 'px',
3879
3880 # action=purge
3881 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3882 'confirm-purge-top' => 'Očistiti privremenu memoriju ove strane?',
3883 'confirm-purge-bottom' => 'Ova radnja čisti privremenu memoriju i prikazuje najnoviju izmenu.',
3884
3885 # action=watch/unwatch
3886 'confirm-watch-button' => 'U redu',
3887 'confirm-watch-top' => 'Dodati ovu stranicu u spisak nadgledanja?',
3888 'confirm-unwatch-button' => 'U redu',
3889 'confirm-unwatch-top' => 'Ukloniti ovu stranicu sa spiska nadgledanja?',
3890
3891 # Separators for various lists, etc.
3892 'semicolon-separator' => ';&#32;',
3893 'comma-separator' => ',&#32;',
3894 'colon-separator' => ':&#32;',
3895 'pipe-separator' => '&#32;•&#32;',
3896 'word-separator' => '&#32;',
3897 'ellipsis' => '…',
3898 'percent' => '$1%',
3899 'parentheses' => '($1)',
3900 'quotation-marks' => '„$1“',
3901
3902 # Multipage image navigation
3903 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3904 'imgmultipagenext' => 'sledeća stranica →',
3905 'imgmultigo' => 'Idi!',
3906 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3907
3908 # Language selector for translatable SVGs
3909 'img-lang-go' => 'Idi',
3910
3911 # Table pager
3912 'ascending_abbrev' => 'rast.',
3913 'descending_abbrev' => 'opad.',
3914 'table_pager_next' => 'Sledeća stranica',
3915 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3916 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3917 'table_pager_last' => 'Poslednja stranica',
3918 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 stavki po stranici',
3919 'table_pager_limit_label' => 'Stavki po stranici:',
3920 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3921 'table_pager_empty' => 'Nema rezultata',
3922
3923 # Auto-summaries
3924 'autosumm-blank' => 'Uklonjen celokupan sadržaj stranice',
3925 'autosumm-replace' => 'Zamena sadržaja stranice sa „$1“',
3926 'autoredircomment' => 'Preusmerenje na [[$1]]',
3927 'autosumm-new' => 'Nova stranica: $1',
3928
3929 # Size units
3930 'size-bytes' => '$1 B',
3931 'size-kilobytes' => '$1 kB',
3932 'size-megabytes' => '$1 MB',
3933 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3934
3935 # Live preview
3936 'livepreview-loading' => 'Učitavam…',
3937 'livepreview-ready' => 'Učitavanje… spremno!',
3938 'livepreview-failed' => 'Neuspešno pregledanje.
3939 Probajte običan pregled.',
3940 'livepreview-error' => 'Ne mogu da se povežem: $1 $2“.
3941 Probajte običan prikaz.',
3942
3943 # Friendlier slave lag warnings
3944 'lag-warn-normal' => 'Izmene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} neće biti prikazane.',
3945 'lag-warn-high' => 'Zbog preopterećenja baze podataka, izmene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekundi}} neće biti prikazane.',
3946
3947 # Watchlist editor
3948 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak nadgledanja sadrži {{PLURAL:$1|jedan naslov|$1 naslova|$1 naslova}}, bez stranica za razgovor.',
3949 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak nadgledanja ne sadrži stranice.',
3950 'watchlistedit-normal-title' => 'Uređivanje spiska nadgledanja',
3951 'watchlistedit-normal-legend' => 'Uklanjanje naslova sa spiska nadgledanja',
3952 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na vašem spisku nadgledanja su prikazani ispod.
3953 Da biste uklonili naslov, označite kućicu do njega i kliknite na „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
3954 Možete i da [[Special:EditWatchlist/raw|uredite sirov spisak]].',
3955 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni',
3956 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Jedna stranica je uklonjena|$1 stranice su uklonjene|$1 stranica je uklonjeno}} s vašeg spiska nadgledanja:',
3957 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmeni sirov spisak nadgledanja',
3958 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska nadgledanja',
3959 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi sa spiska nadgledanja su prikazani ispod i mogu se uređivati dodavanjem ili uklanjanjem stavki sa spiska;
3960 jedan naslov po redu.
3961 Kada završite, kliknite na „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3962 Možete da [[Special:EditWatchlist|koristite i običan uređivač]].',
3963 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3964 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak',
3965 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak nadgledanja je ažuriran.',
3966 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Dodat je jedan naslov|Dodata su $1 naslova|Dodato je $1 naslova}}:',
3967 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|Uklonjena su $1 naslova|Uklonjeno je $1 naslova}}:',
3968
3969 # Watchlist editing tools
3970 'watchlisttools-view' => 'prikaži srodne izmene',
3971 'watchlisttools-edit' => 'prikaži i uredi spisak nadgledanja',
3972 'watchlisttools-raw' => 'izmeni sirov spisak nadgledanja',
3973
3974 # Iranian month names
3975 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin',
3976 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehešt',
3977 'iranian-calendar-m3' => 'Hordad',
3978 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3979 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3980 'iranian-calendar-m6' => 'Šahrivar',
3981 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3982 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3983 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3984 'iranian-calendar-m10' => 'Dej',
3985 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3986 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3987
3988 # Hijri month names
3989 'hijri-calendar-m1' => 'Muharam',
3990 'hijri-calendar-m2' => 'Safar',
3991 'hijri-calendar-m3' => 'Rabija I',
3992 'hijri-calendar-m4' => 'Rabija II',
3993 'hijri-calendar-m5' => 'Jumada I',
3994 'hijri-calendar-m6' => 'Jumada II',
3995 'hijri-calendar-m7' => 'Radžab',
3996 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3997 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3998 'hijri-calendar-m10' => 'Šaval',
3999 'hijri-calendar-m11' => 'Dulkada',
4000 'hijri-calendar-m12' => 'Dulhidža',
4001
4002 # Hebrew month names
4003 'hebrew-calendar-m1' => 'Tišri',
4004 'hebrew-calendar-m2' => 'Hešvan',
4005 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
4006 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
4007 'hebrew-calendar-m5' => 'Ševat',
4008 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
4009 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
4010 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
4011 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
4012 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijar',
4013 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
4014 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
4015 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
4016 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
4017 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tišri',
4018 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hešvan',
4019 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
4020 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
4021 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Ševat',
4022 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
4023 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
4024 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
4025 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
4026 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijar',
4027 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
4028 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
4029 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
4030 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
4031
4032 # Signatures
4033 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|razgovor]])',
4034 'timezone-utc' => 'UTC',
4035
4036 # Core parser functions
4037 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka proširenja „$1“',
4038 'duplicate-defaultsort' => "'''Upozorenje:''' podrazumevani ključ svrstavanja „$2“ menja nekadašnji ključ „$1“.",
4039
4040 # Special:Version
4041 'version' => 'Verzija',
4042 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja',
4043 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
4044 'version-parserhooks' => 'Kuke raščlanjivača',
4045 'version-variables' => 'Promenljive',
4046 'version-antispam' => 'Sprečavanje nepoželjnih poruka',
4047 'version-skins' => 'Teme',
4048 'version-api' => 'API',
4049 'version-other' => 'Drugo',
4050 'version-mediahandlers' => 'Rukovodioci medijima',
4051 'version-hooks' => 'Kuke',
4052 'version-parser-extensiontags' => 'Oznake',
4053 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke',
4054 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
4055 'version-hook-subscribedby' => 'Prijavljeno od',
4056 'version-version' => '(izdanje $1)',
4057 'version-svn-revision' => '(izm. $2)',
4058 'version-license' => 'Licenca',
4059 'version-ext-license' => 'Licenca',
4060 'version-ext-colheader-version' => 'Verzija',
4061 'version-ext-colheader-license' => 'Licenca',
4062 'version-ext-colheader-description' => 'Opis',
4063 'version-ext-colheader-credits' => 'Autori',
4064 'version-poweredby-credits' => "Ovaj viki pokreće '''[https://www.mediawiki.org/ Medijaviki]''', autorska prava © 2001-$1 $2.",
4065 'version-poweredby-others' => 'ostali',
4066 'version-credits-summary' => 'Želeli bismo da zahvalimo sledećim ljudima na njihovom doprinosu [[Special:Version|Medijavikiji]].',
4067 'version-license-info' => 'Medijaviki je slobodan softver možete ga redistribuirati i/ili modifikovati pod uslovima GNU-ove opšte javne licence verzija 2 ili svake sledeće koju objavi Zadužbina za slobodan softver.
4068
4069 Medijaviki se redistribuirati u nadi da će biti od koristi, ali BEZ IKAKVE GARANCIJE čak i bez PODRAZUMEVANE GARANCIJE FUNKCIONALNOSTI ili PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENEU NAMENU. Pogledajte GNU-ovu opštu javnu licencu za više informacija.
4070
4071 Trebalo bi da ste primili [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING primerak GNU-ove opšte javne licence] zajedno s ovim programom. Ako niste, pišite na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html pročitajte ovde].',
4072 'version-software' => 'Instalirani softver',
4073 'version-software-product' => 'Proizvod',
4074 'version-software-version' => 'Verzija',
4075 'version-entrypoints' => 'Adrese ulazne tačke',
4076 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Ulazna tačka',
4077 'version-entrypoints-header-url' => 'Adresa',
4078
4079 # Special:Redirect
4080 'redirect-legend' => 'Preusmeri na datoteku ili stranicu',
4081 'redirect-submit' => 'Idi',
4082 'redirect-value' => 'Vrednost:',
4083 'redirect-file' => 'Naziv datoteke',
4084 'redirect-not-exists' => 'Vrednost nije pronađen',
4085
4086 # Special:FileDuplicateSearch
4087 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga duplikata',
4088 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga dupliranih datoteka prema heš vrednosti.',
4089 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga duplikata',
4090 'fileduplicatesearch-filename' => 'Naziv datoteke:',
4091 'fileduplicatesearch-submit' => 'Pretraži',
4092 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksela<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME tip: $4',
4093 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka „$1“ nema istovetnih duplikata.',
4094 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka „$1“ ima {{PLURAL:$2|identičan duplikat|$2 identična duplikata|$2 identičnih duplikata}}.',
4095 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Datoteka pod nazivom „$1“ nije pronađena.',
4096
4097 # Special:SpecialPages
4098 'specialpages' => 'Posebne stranice',
4099 'specialpages-note-top' => 'Legenda',
4100 'specialpages-note' => '* Normalne posebne stranice
4101 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ograničene posebne stranice</span>',
4102 'specialpages-group-maintenance' => 'Izveštaji održavanja',
4103 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
4104 'specialpages-group-login' => 'Prijava / registracija',
4105 'specialpages-group-changes' => 'Skorašnje izmene i dnevnici',
4106 'specialpages-group-media' => 'Izveštaji o multimedijalnom sadržaju i otpremanja',
4107 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
4108 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korišćene stranice',
4109 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
4110 'specialpages-group-pagetools' => 'Alatke',
4111 'specialpages-group-wiki' => 'Podaci i alati',
4112 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmeravanje posebnih stranica',
4113 'specialpages-group-spam' => 'Alatke protiv nepoželjnih poruka',
4114
4115 # Special:BlankPage
4116 'blankpage' => 'Prazna stranica',
4117 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namerno ostavljena praznom.',
4118
4119 # External image whitelist
4120 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovaj red onakvim kakav jeste<pre>
4121 #Ispod dodajte odlomke regularnih izraza (samo deo koji se nalazi između //)
4122 #Oni će biti upoređeni s adresama spoljašnjih slika
4123 #One koje se poklapaju biće prikazane kao slike, a preostale kao veze do slika
4124 #Redovi koji počinju s tarabom se smatraju komentarima
4125 #Svi unosi su osetljivi na mala i velika slova
4126
4127 #Dodajte sve odlomke regularnih izraza iznad ovog reda. Ovaj red ne dirajte</pre>',
4128
4129 # Special:Tags
4130 'tags' => 'Važeće oznake izmena',
4131 'tag-filter' => 'Filter za [[Special:Tags|oznake]]:',
4132 'tag-filter-submit' => 'Filtriraj',
4133 'tag-list-wrapper' => '([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Oznaka|Oznake}}]]: $2)',
4134 'tags-title' => 'Oznake',
4135 'tags-intro' => 'Na ovoj stranici je naveden spisak oznaka s kojima program može da označi izmene i njegovo značenje.',
4136 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
4137 'tags-display-header' => 'Izgled na spiskovima izmena',
4138 'tags-description-header' => 'Opis značenja',
4139 'tags-active-header' => 'Aktivna?',
4140 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmene',
4141 'tags-active-yes' => 'Da',
4142 'tags-active-no' => 'Ne',
4143 'tags-edit' => 'uredi',
4144 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
4145
4146 # Special:ComparePages
4147 'comparepages' => 'Upoređivanje stranica',
4148 'compare-page1' => 'Stranica 1',
4149 'compare-page2' => 'Stranica 2',
4150 'compare-rev1' => 'Izmena 1',
4151 'compare-rev2' => 'Izmena 2',
4152 'compare-submit' => 'Uporedi',
4153 'compare-invalid-title' => 'Navedeni naslov je neispravan.',
4154 'compare-title-not-exists' => 'Navedeni naslov ne postoji.',
4155 'compare-revision-not-exists' => 'Navedena izmena ne postoji.',
4156
4157 # Database error messages
4158 'dberr-header' => 'Ovaj viki ne radi kako treba',
4159 'dberr-problems' => 'Došlo je do tehničkih problema.',
4160 'dberr-again' => 'Sačekajte nekoliko minuta i ponovo učitajte stranicu.',
4161 'dberr-info' => '(ne mogu da se povežem sa serverom baze: $1)',
4162 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, pokušajte da pretražite pomoću Gugla.',
4163 'dberr-outofdate' => 'Imajte na umu da njihovi primerci našeg sadržaja mogu biti zastareli.',
4164 'dberr-cachederror' => 'Ovo je privremeno memorisan primerak strane koji možda nije ažuran.',
4165
4166 # HTML forms
4167 'htmlform-invalid-input' => 'Pronađeni su problemi u vašem unosu',
4168 'htmlform-select-badoption' => 'Navedena vrednost nije ispravna opcija.',
4169 'htmlform-int-invalid' => 'Navedena vrednost nije celi broj.',
4170 'htmlform-float-invalid' => 'Navedena vrednost nije broj.',
4171 'htmlform-int-toolow' => 'Navedena vrednost je ispod minimuma od $1',
4172 'htmlform-int-toohigh' => 'Navedena vrednost je iznad maksimuma od $1',
4173 'htmlform-required' => 'Ova vrednost je obavezna',
4174 'htmlform-submit' => 'Pošalji',
4175 'htmlform-reset' => 'Vrati izmene',
4176 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
4177 'htmlform-no' => 'Ne',
4178 'htmlform-yes' => 'Da',
4179 'htmlform-chosen-placeholder' => 'Izaberite opciju',
4180
4181 # SQLite database support
4182 'sqlite-has-fts' => '$1 s podrškom pretrage celog teksta',
4183 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage celog teksta',
4184
4185 # New logging system
4186 'logentry-delete-delete' => '$1 je {{GENDER:$2|obrisao|obrisala}} stranicu $3',
4187 'logentry-delete-restore' => '$1 je {{GENDER:$2|vratio|vratila}} stranicu $3',
4188 'logentry-delete-event' => '$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost {{PLURAL:$5|događaja|$5 daogađaja}} u dnevniku na $3: $4',
4189 'logentry-delete-revision' => '$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost {{PLURAL:$5|izmene|$5 izmena}} na stranici $3: $4',
4190 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost događaja u dnevniku na $3',
4191 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost izmena na stranici $3',
4192 'logentry-suppress-delete' => '$1 je {{GENDER:$2|potisnuo|potisnula}} stranicu $3',
4193 'logentry-suppress-event' => '$1 je tajno {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost {{PLURAL:$5|događaja|$5 događaja}} u dnevniku na $3: $4',
4194 'logentry-suppress-revision' => '$1 je tajno {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost {{PLURAL:$5|izmene|$5 izmena}} na stranici $3: $4',
4195 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 је tajno {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost događaj u dnevniku na $3',
4196 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 je tajno {{GENDER:$2|promenio|promenila}} vidljivost izmena na stranici $3',
4197 'revdelete-content-hid' => 'sadržaj je sakriven',
4198 'revdelete-summary-hid' => 'opis izmene je sakriven',
4199 'revdelete-uname-hid' => 'korisničko ime je sakriveno',
4200 'revdelete-content-unhid' => 'sadržaj je otkriven',
4201 'revdelete-summary-unhid' => 'opis izmene je otkriven',
4202 'revdelete-uname-unhid' => 'korisničko ime je otkriveno',
4203 'revdelete-restricted' => 'primenjena ograničenja za administratore',
4204 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
4205 'logentry-move-move' => '$1 je {{GENDER:$2|premestio|premestila}} stranicu $3 na $4',
4206 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 je {{GENDER:$2|premestio|premestila}} stranicu $3 na $4 bez ostavljanja preusmerenja',
4207 'logentry-move-move_redir' => '$1 je {{GENDER:$2|premestio|premestila}} stranicu $3 na $4 preko preusmerenja',
4208 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 je {{GENDER:|premestio|premestila}} stranicu $3 na $4 preko preusmerenja bez ostavljanja preusmerenja',
4209 'logentry-patrol-patrol' => '$1 je {{GENDER:$2|označio|označila}} izmenu $4 stranice $3 kao patroliranu',
4210 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 je automatski {{GENDER:$2|označio|označila}} izmenu $4 stranice $3 kao pregledanu',
4211 'logentry-newusers-newusers' => '$1 je {{GENDER:$2|otvorio|otvorila}} korisnički nalog',
4212 'logentry-newusers-create' => '$1 je {{GENDER:$2|otvorio|otvorila}} korisnički nalog',
4213 'logentry-newusers-create2' => '$1 je {{GENDER:$2|otvorio|otvorila}} korisnički nalog $3',
4214 'logentry-newusers-byemail' => 'Korisnički nalog $3 je {{GENDER:$2|napravljen}} od strane $1 i lozinka je poslata na e-poštu',
4215 'logentry-newusers-autocreate' => 'Korisnički nalog $1 je automatski {{GENDER:$2|otvoren}}',
4216 'logentry-rights-rights' => '$1 je {{GENDER:$1|promenio|promenila}} članstvo grupe za $3 iz $4 u $5',
4217 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} čalnstvo grupe za $3',
4218 'logentry-rights-autopromote' => '$1 je automatski {{GENDER:$1|unapređen|unapređena}} iz $4 u $5',
4219 'rightsnone' => '(nema)',
4220
4221 # Feedback
4222 'feedback-bugornote' => 'Ako ste spremni da detaljno opišete tehnički problem, onda [$1 prijavite grešku].
4223 U suprotnom, poslužite se jednostavnim obrascem ispod. Vaš komentar će stajati na stranici „[$3 $2]“, zajedno s korisničkim imenom i pregledačem koji koristite.',
4224 'feedback-subject' => 'Naslov:',
4225 'feedback-message' => 'Poruka:',
4226 'feedback-cancel' => 'Otkaži',
4227 'feedback-submit' => 'Pošalji povratnu informaciju',
4228 'feedback-adding' => 'Dodajem povratnu informaciju na stranicu…',
4229 'feedback-error1' => 'Greška: neprepoznat rezultat od API-ja',
4230 'feedback-error2' => 'Greška: uređivanje nije uspelo',
4231 'feedback-error3' => 'Greška: nema odgovora od API-ja',
4232 'feedback-thanks' => 'Hvala! Vaša povratna informacija je postavljena na stranicu „[$2 $1]“.',
4233 'feedback-close' => 'Urađeno',
4234 'feedback-bugcheck' => 'Odlično! Proverite da li je greška [$1 poznata od pre].',
4235 'feedback-bugnew' => 'Provereno. Prijavi novu grešku',
4236
4237 # Search suggestions
4238 'searchsuggest-search' => 'Pretraga',
4239 'searchsuggest-containing' => 'sadrži...',
4240
4241 # API errors
4242 'api-error-badaccess-groups' => 'Nije vam dozvoljeno da otpremate datoteke na ovaj viki.',
4243 'api-error-badtoken' => 'Unutrašnja greška: neispravan žeton.',
4244 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Otpremanje putem adrese je onemogućeno na ovom serveru.',
4245 'api-error-duplicate' => 'Već {{PLURAL:$1|postoji [$2 druga datoteka]|postoje [$2 druge datoteke]}} s istim sadržajem.',
4246 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|Postojala je [$2 druga datoteka]|Postojale su [$2 druge datoteke]}} s istim sadržajem, ali {{PLURAL:$1|je obrisana|su obrisane}}.',
4247 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Duplirana datoteka koja je već obrisana|Duplirane datoteke koje su već obrisane}}',
4248 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Duplirana datoteka|Duplirane datoteke}}',
4249 'api-error-empty-file' => 'Poslata datoteka je prazna.',
4250 'api-error-emptypage' => 'Stvaranje novih praznih stranica nije dozvoljeno.',
4251 'api-error-fetchfileerror' => 'Unutrašnja greška: došlo je do greške pri dobavljanju datoteke.',
4252 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Već postoji datoteka s imenom „$1“ i ne može da se zameni.',
4253 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Već postoji datoteka s imenom „$1“ u zajedničkoj riznici i ne može da se zameni.',
4254 'api-error-file-too-large' => 'Poslata datoteka je prevelika.',
4255 'api-error-filename-tooshort' => 'Naziv datoteke je prekratak.',
4256 'api-error-filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
4257 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|je zabranjena vrsta datoteke|su zabranjene vrste datoteka}}. {{PLURAL:$3|Dozvoljena je|Dozvoljene su}} $2.',
4258 'api-error-filetype-missing' => 'Datoteci nedostaje nastavak.',
4259 'api-error-hookaborted' => 'Izmena je odbačena od kuke za proširenja.',
4260 'api-error-http' => 'Unutrašnja greška: ne mogu da se povežem sa serverom.',
4261 'api-error-illegal-filename' => 'Naziv datoteke je zabranjen.',
4262 'api-error-internal-error' => 'Unutrašnja greška: došlo je do greške pri obrađivanju datoteke na vikiju.',
4263 'api-error-invalid-file-key' => 'Unutrašnja greška: ne mogu da pronađem datoteku u privremenom skladištu.',
4264 'api-error-missingparam' => 'Unutrašnja greška: nedostaju parametri u zahtevu.',
4265 'api-error-missingresult' => 'Unutrašnja greška: ne mogu da utvrdim da li je umnožavanje uspelo.',
4266 'api-error-mustbeloggedin' => 'Morate biti prijavljeni da biste otpremali datoteke.',
4267 'api-error-mustbeposted' => 'Unutrašnja greška: ne koristi se ispravan HTTP metod.',
4268 'api-error-noimageinfo' => 'Otpremanje je uspelo, ali server nije dao nikakav podatak o datoteci.',
4269 'api-error-nomodule' => 'Unutrašnja greška: nije postavljen modul za otpremanje.',
4270 'api-error-ok-but-empty' => 'Unutrašnja greška: server ne odgovara.',
4271 'api-error-overwrite' => 'Zamenjivanje postojeće datoteke je zabranjeno.',
4272 'api-error-stashfailed' => 'Unutrašnja greška: server ne može da sačuva privremenu datoteku.',
4273 'api-error-timeout' => 'Server nije odgovorio u očekivano vreme.',
4274 'api-error-unclassified' => 'Došlo je do nepoznate greške',
4275 'api-error-unknown-code' => 'Nepoznata greška: „$1“',
4276 'api-error-unknown-error' => 'Unutrašnja greška: došlo je do greške pri otpremanju datoteke.',
4277 'api-error-unknown-warning' => 'Nepoznato upozorenje: $1',
4278 'api-error-unknownerror' => 'Nepoznata greška: „$1“.',
4279 'api-error-uploaddisabled' => 'Otpremanje je onemogućeno na ovom vikiju.',
4280 'api-error-verification-error' => 'Datoteka je oštećena ili ima neispravan nastavak.',
4281
4282 # Durations
4283 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunde|sekundi}}',
4284 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minuta|minuta}}',
4285 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|sat|sata|sati}}',
4286 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dan|dana|dana}}',
4287 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|nedelja|nedelje|nedelja}}',
4288 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|godina|godine|godina}}',
4289 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|decenija|decenije|decenija}}',
4290 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|vek|veka|vekova}}',
4291 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|milenijum|milenijuma|milenijuma}}',
4292
4293 # Image rotation
4294 'rotate-comment' => 'Slika je rotirana za $1° u smeru kazaljke na satu',
4295
4296 # Special:ExpandTemplates
4297 'expandtemplates' => 'Zamena šablona',
4298 'expand_templates_intro' => 'Ova posebna stranica uzima tekst i menja sve šablone u njemu rekurzivno.
4299 Takođe menja funkcije parsera kao što je <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> i promenljive kao što je <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>.
4300 Zapravo praktično sve što se nalazi između vitičastih zagrada.',
4301 'expand_templates_title' => 'Naziv konteksta; za {{STRANICA}} itd.:',
4302 'expand_templates_input' => 'Unos:',
4303 'expand_templates_output' => 'Rezultat',
4304 'expand_templates_xml_output' => 'XML izlaz',
4305 'expand_templates_ok' => 'U redu',
4306 'expand_templates_remove_comments' => 'Ukloni komentare',
4307 'expand_templates_remove_nowiki' => 'Poništava efekat <nowiki> tagova u prikazu članaka',
4308 'expand_templates_generate_xml' => 'prikaži XML stablo',
4309 'expand_templates_preview' => 'Prikaz',
4310
4311 );