Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Dbc334
11 * @author Freakolowsky
12 * @author McDutchie
13 * @author Smihael
14 * @author XJamRastafire
15 * @author Yerpo
16 * @author romanm
17 * @author sl.wikipedia.org administrators
18 */
19
20 $namespaceNames = array(
21 NS_MEDIA => 'Datoteka',
22 NS_SPECIAL => 'Posebno',
23 NS_TALK => 'Pogovor',
24 NS_USER => 'Uporabnik',
25 NS_USER_TALK => 'Uporabniški_pogovor',
26 NS_PROJECT_TALK => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
27 NS_FILE => 'Slika',
28 NS_FILE_TALK => 'Pogovor_o_sliki',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki',
31 NS_TEMPLATE => 'Predloga',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Pogovor_o_predlogi',
33 NS_HELP => 'Pomoč',
34 NS_HELP_TALK => 'Pogovor_o_pomoči',
35 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Pogovor_o_kategoriji',
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'DoubleRedirects' => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
41 'BrokenRedirects' => array( 'PokvarjenePreusmeritve' ),
42 'Disambiguations' => array( 'Razločitve' ),
43 'Userlogin' => array( 'Prijava' ),
44 'Userlogout' => array( 'Odjava' ),
45 'CreateAccount' => array( 'Registracija' ),
46 'Preferences' => array( 'Nastavitve' ),
47 'Watchlist' => array( 'SpisekNadzorov' ),
48 'Recentchanges' => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
49 'Upload' => array( 'Nalaganje' ),
50 'Listfiles' => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
51 'Newimages' => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
52 'Listusers' => array( 'SeznamUporabnikov' ),
53 'Listgrouprights' => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
54 'Statistics' => array( 'Statistika' ),
55 'Randompage' => array( 'Nakljucno', 'NakljucnaStran' ),
56 'Lonelypages' => array( 'OsiroteleStrani' ),
57 'Uncategorizedpages' => array( 'NekategoriziraneStrani' ),
58 'Uncategorizedcategories' => array( 'NekategoriziraneKategorije' ),
59 'Uncategorizedimages' => array( 'NekategoriziraneDatoteke', 'NekategoriziraneSlike' ),
60 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NekategoriziranePredloge' ),
61 'Unusedcategories' => array( 'NeuporabljeneKategorije' ),
62 'Unusedimages' => array( 'NeuporabljeneDatoteke', 'NeuporabljeneSlike' ),
63 'Wantedpages' => array( 'ZeleneStrani' ),
64 'Wantedcategories' => array( 'ZeleneKategorije' ),
65 'Wantedfiles' => array( 'ZeleneDatoteke' ),
66 'Wantedtemplates' => array( 'ZelenePredloge' ),
67 'Mostlinked' => array( 'NajboljPovezaneStrani' ),
68 'Mostcategories' => array( 'NajvecKategorij' ),
69 'Mostrevisions' => array( 'NajvecRedakcij' ),
70 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjRedakcij' ),
71 'Shortpages' => array( 'KratkeStrani' ),
72 'Longpages' => array( 'DolgeStrani' ),
73 'Newpages' => array( 'NoveStrani' ),
74 'Ancientpages' => array( 'StarodavneStrani' ),
75 'Protectedpages' => array( 'ZasciteneStrani' ),
76 'Protectedtitles' => array( 'ZasciteniNaslovi' ),
77 'Allpages' => array( 'VseStrani' ),
78 'Specialpages' => array( 'PosebneStrani' ),
79 'Contributions' => array( 'Prispevki' ),
80 'Export' => array( 'Izvozi' ),
81 'Version' => array( 'Verzija' ),
82 'Mypage' => array( 'MojaStran' ),
83 'Mytalk' => array( 'MojPogovor' ),
84 'Search' => array( 'Iskanje' ),
85 );
86
87 $magicWords = array(
88 'redirect' => array( '0', '#PREUSMERITEV', '#REDIRECT' ),
89 'notoc' => array( '0', '__BREZKAZALAVSEBINE__', '__NOTOC__' ),
90 'nogallery' => array( '0', '__BREZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
91 'toc' => array( '0', '__POGLAVJE__', '__TOC__' ),
92 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
93 'img_left' => array( '1', 'levo', 'left' ),
94 'img_none' => array( '1', 'brez', 'none' ),
95 'img_width' => array( '1', '$1pik', '$1px' ),
96 'img_center' => array( '1', 'sredina', 'sredinsko', 'center', 'centre' ),
97 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'okvirjeno', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
98 'img_frameless' => array( '1', 'brezokvirja', 'frameless' ),
99 'img_page' => array( '1', 'stran=$1m stran $1', 'page=$1', 'page $1' ),
100 'img_upright' => array( '1', 'zgorajdesno', 'zgorajdesno=$1', 'zgorajdesno $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
101 'img_border' => array( '1', 'obroba', 'border' ),
102 'img_sub' => array( '1', 'pod', 'podpisano', 'sub' ),
103 'img_super' => array( '1', 'nad', 'nadpisano', 'super', 'sup' ),
104 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
105 'img_text_top' => array( '1', 'vrh-besedila', 'text-top' ),
106 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
107 'img_text_bottom' => array( '1', 'dno-besedila', 'text-bottom' ),
108 'sitename' => array( '1', 'IMESTRANI', 'SITENAME' ),
109 'server' => array( '0', 'STREZNIK', 'SERVER' ),
110 'grammar' => array( '0', 'SKLON:', 'GRAMMAR:' ),
111 'gender' => array( '0', 'SPOL:', 'GENDER:' ),
112 'plural' => array( '0', 'MNOZINA:', 'PLURAL:' ),
113 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
114 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
115 'hiddencat' => array( '1', '__SKRITAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
116 'index' => array( '1', '__KAZALO__', '__INDEX__' ),
117 'noindex' => array( '1', '__BREZKAZALA__', '__NOINDEX__' ),
118 'staticredirect' => array( '1', '__STATICNAPREUSMERITEV__', '__STATICREDIRECT__' ),
119 'protectionlevel' => array( '1', 'STOPNJAZASCITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
120 );
121
122 $datePreferences = array(
123 'default',
124 'dmy short',
125 'dmy full',
126 'ISO 8601',
127 );
128
129 /**
130 * The date format to use for generated dates in the user interface.
131 * This may be one of the above date preferences, or the special value
132 * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
133 * if $wgAmericanDates is false.
134 */
135 $defaultDateFormat = 'dmy full';
136
137 $dateFormats = array(
138 'dmy short time' => 'H:i',
139 'dmy short date' => 'j. F Y',
140 'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
141
142 'dmy full time' => 'H:i',
143 'dmy full date' => 'j. F Y',
144 'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
145 );
146
147 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
148 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
149
150 $messages = array(
151 # User preference toggles
152 'tog-underline' => 'Podčrtavanje povezav:',
153 'tog-highlightbroken' => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot to</a> (druga možnost: kot to<a href="" class="internal">?</a>)',
154 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke',
155 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
156 'tog-hidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
157 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
158 'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
159 'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahteva JavaScript)',
160 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja',
161 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
162 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (zahteva JavaScript)',
163 'tog-editsection' => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [{{int:editsection}}]',
164 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje delov z desnim klikanjem naslovov delov (JavaScript)',
165 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
166 'tog-rememberpassword' => 'Geslo si zapomni skozi vse seje',
167 'tog-editwidth' => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino',
168 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
169 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
170 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
171 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
172 'tog-minordefault' => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
173 'tog-previewontop' => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
174 'tog-previewonfirst' => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
175 'tog-nocache' => 'Onemogoči predpomnenje strani',
176 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
177 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
178 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
179 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
180 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
181 'tog-oldsig' => 'Predogled obstoječega podpisa:',
182 'tog-fancysig' => 'Surovi podpisi v obliki Wikibesedila (brez samodejne povezave)',
183 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik',
184 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje',
185 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
186 'tog-uselivepreview' => 'Uporabi hitri predogled (zahteva JavaScript) (preizkusno)',
187 'tog-forceeditsummary' => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
188 'tog-watchlisthideown' => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
189 'tog-watchlisthidebots' => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
190 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
191 'tog-watchlisthideliu' => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov',
192 'tog-watchlisthideanons' => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov',
193 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
194 'tog-ccmeonemails' => 'Pošlji mi kopijo e-sporočil, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
195 'tog-diffonly' => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
196 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrite kategorije',
197 'tog-norollbackdiff' => 'Prezri diff po izvedbi rollback-a',
198
199 'underline-always' => 'Vedno',
200 'underline-never' => 'Nikoli',
201 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
202
203 # Font style option in Special:Preferences
204 'editfont-style' => 'Uredi področni slog pisave:',
205 'editfont-default' => 'Privzeti brskalnik',
206 'editfont-monospace' => 'Pisava Monospace',
207 'editfont-sansserif' => 'Pisava Sans-serif',
208 'editfont-serif' => 'Pisava Serif',
209
210 # Dates
211 'sunday' => 'nedelja',
212 'monday' => 'ponedeljek',
213 'tuesday' => 'torek',
214 'wednesday' => 'sreda',
215 'thursday' => 'četrtek',
216 'friday' => 'petek',
217 'saturday' => 'sobota',
218 'sun' => 'ned',
219 'mon' => 'pon',
220 'tue' => 'tor',
221 'wed' => 'sre',
222 'thu' => 'čet',
223 'fri' => 'pet',
224 'sat' => 'sob',
225 'january' => 'januar',
226 'february' => 'februar',
227 'march' => 'marec',
228 'april' => 'april',
229 'may_long' => 'maj',
230 'june' => 'junij',
231 'july' => 'julij',
232 'august' => 'avgust',
233 'september' => 'september',
234 'october' => 'oktober',
235 'november' => 'november',
236 'december' => 'december',
237 'january-gen' => 'januarja',
238 'february-gen' => 'februarja',
239 'march-gen' => 'marca',
240 'april-gen' => 'aprila',
241 'may-gen' => 'maja',
242 'june-gen' => 'junija',
243 'july-gen' => 'julija',
244 'august-gen' => 'avgusta',
245 'september-gen' => 'septembra',
246 'october-gen' => 'oktobra',
247 'november-gen' => 'novembra',
248 'december-gen' => 'decembra',
249 'jan' => 'jan.',
250 'feb' => 'feb.',
251 'mar' => 'mar.',
252 'apr' => 'apr.',
253 'may' => 'maj',
254 'jun' => 'jun.',
255 'jul' => 'jul.',
256 'aug' => 'avg.',
257 'sep' => 'sep.',
258 'oct' => 'okt.',
259 'nov' => 'nov.',
260 'dec' => 'dec.',
261
262 # Categories related messages
263 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
264 'category_header' => 'Strani v kategoriji »$1«',
265 'subcategories' => 'Podkategorije',
266 'category-media-header' => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
267 'category-empty' => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
268 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skriti kategoriji|Skrite kategorije}}',
269 'hidden-category-category' => 'Skrite kategorije',
270 'category-subcat-count' => 'Ta del kategorije ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
271 'category-subcat-count-limited' => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}.',
272 'category-article-count' => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo stran|$1 sledeči strani|$1 sledeče strani|$1 sledečih strani|$1 sledečih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
273 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča stran|sta $1 sledeči strani|so $1 sledeče strani|je $1 sledečih strani|je $1 sledečih strani}}.',
274 'category-file-count' => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo datoteko|$1 sledeči datoteki|$1 sledeče datoteke|$1 sledečih datotek|$1 sledečih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
275 'category-file-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča datoteka|sta $1 sledeči datoteki|so $1 sledeče datoteke|je $1 sledečih datotek|je $1 sledečih datotek}}.',
276 'listingcontinuesabbrev' => 'nadalj.',
277 'index-category' => 'Indeksirane strani',
278 'noindex-category' => 'Neindeksirane strani',
279
280 'mainpagetext' => "<big>'''Programje MediaWiki je bilo uspešno nameščeno.'''</big>",
281 'mainpagedocfooter' => 'Za uporabo in pomoč pri nastavitvi, prosimo, preglejte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentacijo za prilagajanje vmesnika]
282 in [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Uporabniški priročnik].',
283
284 'about' => 'O projektu',
285 'article' => 'Članek',
286 'newwindow' => '(odpre se novo okno)',
287 'cancel' => 'Prekliči',
288 'moredotdotdot' => 'Več ...',
289 'mypage' => 'Moja stran',
290 'mytalk' => 'Pogovor',
291 'anontalk' => 'Pogovorna stran IP',
292 'navigation' => 'Navigacija',
293 'and' => '&#32;in',
294
295 # Cologne Blue skin
296 'qbfind' => 'Poišči',
297 'qbbrowse' => 'Prebrskaj',
298 'qbedit' => 'Uredi',
299 'qbpageoptions' => 'Možnosti strani',
300 'qbpageinfo' => 'Podatki o strani',
301 'qbmyoptions' => 'Moje možnosti',
302 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
303 'faq' => 'Najpogostejša vprašanja',
304 'faqpage' => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
305
306 # Vector skin
307 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temo',
308 'vector-action-delete' => 'Izbriši',
309 'vector-action-move' => 'Premakni',
310 'vector-action-protect' => 'Zaščiti',
311 'vector-action-undelete' => 'Vrni',
312 'vector-action-unprotect' => 'Odstrani zaščito',
313 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
314 'vector-namespace-help' => 'Stran s pomočjo',
315 'vector-namespace-image' => 'Datoteka',
316 'vector-namespace-main' => 'Stran',
317 'vector-namespace-media' => 'Multimedijska stran',
318 'vector-namespace-mediawiki' => 'Sporočilo',
319 'vector-namespace-project' => 'Projektna stran',
320 'vector-namespace-special' => 'Posebna stran',
321 'vector-namespace-talk' => 'Pogovor',
322 'vector-namespace-template' => 'Predloga',
323 'vector-namespace-user' => 'Uporabniška stran',
324 'vector-view-create' => 'Ustvari',
325 'vector-view-edit' => 'Uredi',
326 'vector-view-history' => 'Zgodovina',
327 'vector-view-view' => 'Preberi',
328 'vector-view-viewsource' => 'Izvorno besedilo',
329 'actions' => 'Dejanja',
330 'namespaces' => 'Imenski prostori',
331 'variants' => 'Različice',
332
333 'errorpagetitle' => 'Napaka',
334 'returnto' => 'Vrnitev na: $1.',
335 'tagline' => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
336 'help' => 'Pomoč',
337 'search' => 'Iskanje',
338 'searchbutton' => 'Iskanje',
339 'go' => 'Pojdi na',
340 'searcharticle' => 'Pojdi na',
341 'history' => 'Zgodovina strani',
342 'history_short' => 'Zgodovina strani',
343 'updatedmarker' => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
344 'info_short' => 'Sporočilo',
345 'printableversion' => 'Različica za tisk',
346 'permalink' => 'Trajna povezava',
347 'print' => 'Tisk',
348 'edit' => 'Uredite stran',
349 'create' => 'ustvari',
350 'editthispage' => 'Uredi stran',
351 'create-this-page' => 'Ustvari to stran',
352 'delete' => 'Briši',
353 'deletethispage' => 'Briši stran',
354 'undelete_short' => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
355 'protect' => 'Zaščiti',
356 'protect_change' => 'spremeni zaščito',
357 'protectthispage' => 'Zaščiti stran',
358 'unprotect' => 'Odstrani zaščito',
359 'unprotectthispage' => 'Odstrani zaščito strani',
360 'newpage' => 'Nova stran',
361 'talkpage' => 'Pogovorite se o strani',
362 'talkpagelinktext' => 'Pogovor',
363 'specialpage' => 'Posebna stran',
364 'personaltools' => 'Osebna orodja',
365 'postcomment' => 'Nov razdelek',
366 'articlepage' => 'Prikaže članek',
367 'talk' => 'Pogovor',
368 'views' => 'Pogled',
369 'toolbox' => 'Pripomočki',
370 'userpage' => 'Prikaži uporabnikovo stran',
371 'projectpage' => 'Prikaži projektno stran',
372 'imagepage' => 'Pokaži stran z datoteko',
373 'mediawikipage' => 'Poglej stran s sporočilom',
374 'templatepage' => 'Poglej stran s predlogo',
375 'viewhelppage' => 'Poglej stran s pomočjo',
376 'categorypage' => 'Prikaži stran kategorije',
377 'viewtalkpage' => '< Pogovor',
378 'otherlanguages' => 'V drugih jezikih',
379 'redirectedfrom' => '(Preusmerjeno z $1)',
380 'redirectpagesub' => 'Preusmeritvena stran',
381 'lastmodifiedat' => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.',
382 'viewcount' => 'Stran je bila naložena $1-krat.',
383 'protectedpage' => 'Zaščitena stran',
384 'jumpto' => 'Skoči na:',
385 'jumptonavigation' => 'navigacija',
386 'jumptosearch' => 'iskanje',
387 'view-pool-error' => 'Žal so strežniki trenutno preobremenjeni.
388 Preveč uporabnikov skuša obiskati to stran.
389 Prosimo za potrpežljivost, obiščite nas spet kmalu.
390
391 $1',
392
393 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
394 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
395 'aboutpage' => 'Project:O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
396 'copyright' => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
397 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Avtorske pravice',
398 'currentevents' => 'Trenutni dogodki',
399 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni dogodki',
400 'disclaimers' => 'Zanikanja odgovornosti',
401 'disclaimerpage' => 'Project:Splošno zanikanje odgovornosti',
402 'edithelp' => 'Pomoč pri urejanju',
403 'edithelppage' => 'Help:Urejanje slovenskih strani',
404 'helppage' => 'Help:Vsebina',
405 'mainpage' => 'Glavna stran',
406 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
407 'policy-url' => 'Project:Pravila',
408 'portal' => 'Portal občestva',
409 'portal-url' => 'Project:Portal občestva',
410 'privacy' => 'Politika zasebnosti',
411 'privacypage' => 'Project:Politika_zasebnosti',
412
413 'badaccess' => 'Napaka pri dovoljenju',
414 'badaccess-group0' => 'Izvedba zahtevanega dejanja vam ni dovoljena.',
415 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike {{PLURAL:$2|na naslednjo skupino|eno izmed naslednjih skupin}}: $1.',
416
417 'versionrequired' => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
418 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
419
420 'ok' => 'V redu',
421 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
422 'retrievedfrom' => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
423 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2)',
424 'newmessageslink' => 'nova sporočila',
425 'newmessagesdifflink' => 'zadnja sprememba',
426 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
427 'editsection' => 'uredi',
428 'editold' => 'spremeni',
429 'viewsourceold' => 'izvorno besedilo',
430 'editlink' => 'uredi',
431 'viewsourcelink' => 'izvorna koda',
432 'editsectionhint' => 'Spremeni razdelek: $1',
433 'toc' => 'Vsebina',
434 'showtoc' => 'prikaži',
435 'hidetoc' => 'skrij',
436 'thisisdeleted' => 'Prikažem ali vrnem $1?',
437 'viewdeleted' => 'Prikažem $1?',
438 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisana redakcija|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij|izbrisanih redakcij}}',
439 'feedlinks' => 'Podajanje:',
440 'feed-invalid' => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
441 'feed-unavailable' => 'Živi zaznamki niso na voljo',
442 'site-rss-feed' => '$1 RSS vir',
443 'site-atom-feed' => '$1 Atom vir',
444 'page-rss-feed' => $1« RSS vir',
445 'page-atom-feed' => $1« Atom vir',
446 'red-link-title' => '$1 (stran ne obstaja)',
447
448 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
449 'nstab-main' => 'Članek',
450 'nstab-user' => 'Uporabniška stran',
451 'nstab-media' => 'Predstavnostna stran',
452 'nstab-special' => 'posebna stran',
453 'nstab-project' => 'Projektna stran',
454 'nstab-image' => 'Datoteka',
455 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
456 'nstab-template' => 'Predloga',
457 'nstab-help' => 'Pomoč',
458 'nstab-category' => 'Kategorija',
459
460 # Main script and global functions
461 'nosuchaction' => 'Tako dejanje ne obstaja',
462 'nosuchactiontext' => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov je napačno.
463 Morda je sintaksa spletnega naslova napačna, ali pa ste sledili napačni povezavi.
464 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
465 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stran, ki ste jo zahtevali, ne obstaja',
466 'nospecialpagetext' => 'Posebne strani, ki ste jo zahtevali, programje {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} ne prepozna ali pa nimate dostopa do nje. Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages]].',
467
468 # General errors
469 'error' => 'Napaka',
470 'databaseerror' => 'Napaka zbirke podatkov',
471 'dberrortext' => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
472 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
473 Zadnje poskušano iskanje:
474 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
475 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
476 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
477 'dberrortextcl' => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
478 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
479 »$1«
480 iz funkcije »$2«.
481 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
482 'laggedslavemode' => "'''Opozorilo:''' Stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev.",
483 'readonly' => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
484 'enterlockreason' => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
485 'readonlytext' => "Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena. To navadno pomeni, da nadgrajujejo programje strežnikov ali pa rutinsko vzdrževanje zbirke.
486
487 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: ''\"\$1\"''",
488 'missing-article' => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
489
490 Ta je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
491
492 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
493 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
494 'missingarticle-rev' => '(redakcija št.: $1)',
495 'missingarticle-diff' => '(Primerjanje: $1, $2)',
496 'readonly_lag' => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
497 'internalerror' => 'Notranja napaka',
498 'internalerror_info' => 'Notranja napaka: $1',
499 'fileappenderrorread' => 'Ni bilo mogoče prebrati »$1« med pripenjanjem.',
500 'fileappenderror' => 'Ne morem pripeti »$1« v »$2«.',
501 'filecopyerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
502 'filerenameerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
503 'filedeleteerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
504 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
505 'filenotfound' => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
506 'fileexistserror' => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
507 'unexpected' => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
508 'formerror' => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
509 'badarticleerror' => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
510 'cannotdelete' => 'Strani ali datoteke "$1" ni mogoče izbrisati.
511 Morda jo je izbrisal že kdo drug',
512 'badtitle' => 'Nepravilen naslov',
513 'badtitletext' => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom ali pa vsebuje nepodprte znake.',
514 'perfcached' => 'Navedeni podatki morda niso popolnoma posodobljeni.',
515 'perfcachedts' => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku. Čas zadnje osvežitve: $1.',
516 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
517 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
518 Funkcija: $1<br />
519 Poizvedba: $2',
520 'viewsource' => 'Izvorno besedilo',
521 'viewsourcefor' => 'za $1',
522 'actionthrottled' => 'Dejanje zaustavljeno',
523 'actionthrottledtext' => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
524 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
525 'protectedpagetext' => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
526 'viewsourcetext' => 'Lahko si ogledujete in kopirate vsebino te stran:',
527 'protectedinterface' => 'Prikazana stran vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja. Zaradi preprečevanja zlorabe je zaščitena.',
528 'editinginterface' => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
529 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
530 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
531 'sqlhidden' => '(SQL-poizvedovanje je skrito)',
532 'cascadeprotected' => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|sledečo stran, ki je bila zaščitena|sledeči strani, ki sta bili zaščiteni|sledeče strani, ki so bile zaščitene}} z vključeno kaskadno možnostjo:
533 $2',
534 'namespaceprotected' => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
535 'customcssjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
536 'ns-specialprotected' => 'Strani v imenskem prostoru {{ns:special}} ni možno urejati.',
537 'titleprotected' => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
538 Podani razlog je bil »''$2''«.",
539
540 # Virus scanner
541 'virus-badscanner' => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
542 'virus-scanfailed' => 'pregled ni uspel (koda $1)',
543 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
544
545 # Login and logout pages
546 'logouttext' => "'''Odjavili ste se.'''
547
548 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]] kot enak ali drug uporabnik.
549 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.",
550 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
551 Ustvarili ste račun.
552 Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}]].',
553 'yourname' => 'Uporabniško ime',
554 'yourpassword' => 'Geslo',
555 'yourpasswordagain' => 'Ponovno vpišite geslo',
556 'remembermypassword' => 'Zapomni si me (samodejna prijava)',
557 'yourdomainname' => 'Domena',
558 'externaldberror' => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
559 'login' => 'Prijava',
560 'nav-login-createaccount' => 'Prijavite se / registrirajte se',
561 'loginprompt' => 'Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} morate imeti omogočene piškotke.',
562 'userlogin' => 'Prijavite se / registrirajte se',
563 'userloginnocreate' => 'Prijava',
564 'logout' => 'Odjava',
565 'userlogout' => 'Odjava',
566 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
567 'nologin' => "Še nimate uporabniškega računa? '''$1'''!",
568 'nologinlink' => 'Registrirajte se',
569 'createaccount' => 'Ustvari račun',
570 'gotaccount' => 'Račun že imate? $1.',
571 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
572 'createaccountmail' => 'Po e-pošti',
573 'badretype' => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
574 'userexists' => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
575 Prosimo, izberite si drugo.',
576 'loginerror' => 'Napaka ob prijavi',
577 'createaccounterror' => 'Ne morem ustvariti računa: $1',
578 'nocookiesnew' => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni. {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni. Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno poskusite prijaviti.',
579 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke. Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
580 'noname' => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
581 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno ste se prijavili',
582 'loginsuccess' => 'Sedaj ste vpisani v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot "$1".',
583 'nosuchuser' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
584 Preverite črkovanje ali pa si z [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
585 'nosuchusershort' => 'Uporabnik z imenom »<nowiki>$1</nowiki>« ne obstaja. Preverite črkovanje.',
586 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
587 'login-userblocked' => 'Ta uporabnik je blokiran. Prijava ni dovoljena.',
588 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
589 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
590 'passwordtooshort' => 'Geslo mora imeti najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
591 'password-name-match' => 'Vaše geslo se mora razlikovati od vašega uporabniškega imena.',
592 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo',
593 'passwordremindertitle' => 'Geselski opomnik iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
594 'passwordremindertext' => "Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1)
595 je zahteval, da vam pošljemo novo prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4).
596 Geslo uporabnika ''$2'' je odslej ''$3''.
597 Z njim se lahko prijavite in ga spremenite.
598 To začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dnevih|$5 dnevih}}.
599
600
601 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in se še naprej prijavljate s starim.",
602 'noemail' => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
603 'noemailcreate' => 'Vnesti morate veljaven e-poštni naslov',
604 'passwordsent' => 'Na naslov elektronske pošte, vpisane za "$1", smo poslali novo geslo. Ko ga boste prejeli, se lahko ponovno prijavite.',
605 'blocked-mailpassword' => 'Urejanje z vašega IP-naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
606 'eauthentsent' => 'E-sporočilo je poslano na navedeni e-naslov. Če želite tja poslati še katero, po v omenjenem sporočilu navedenih navodilih potrdite lastništvo naslova.',
607 'throttled-mailpassword' => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
608 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
609 'mailerror' => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
610 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
611
612 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
613
614 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
615 'emailauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen $2 $3.',
616 'emailnotauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
617 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
618 'noemailprefs' => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
619 'emailconfirmlink' => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
620 'invalidemailaddress' => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
621 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
622 'accountcreated' => 'Račun je ustvarjen',
623 'accountcreatedtext' => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
624 'createaccount-title' => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
625 'createaccount-text' => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
626
627 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
628 'usernamehasherror' => "Uporabniško ime ne sme vsebovati ''hash'' znakov",
629 'login-throttled' => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave.
630 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
631 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
632 'suspicious-userlogout' => 'Vaša zahteva za odjavo je bila zavrnjena, saj kaže, da je bila poslana iz pokvarjenega brskalnika ali proxyja s predpomnilnikom.',
633
634 # Password reset dialog
635 'resetpass' => 'Ponastavi geslo računa',
636 'resetpass_announce' => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo.
637 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
638 'resetpass_text' => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
639 'resetpass_header' => 'Spremeni geslo',
640 'oldpassword' => 'Staro geslo:',
641 'newpassword' => 'Novo geslo:',
642 'retypenew' => 'Ponovno vpišite geslo:',
643 'resetpass_submit' => 'Nastavi geslo in se prijavi',
644 'resetpass_success' => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
645 'resetpass_forbidden' => 'Gesla ne morete spremeniti',
646 'resetpass-no-info' => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
647 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
648 'resetpass-submit-cancel' => 'Prekliči',
649 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
650 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
651 'resetpass-temp-password' => 'Začasno geslo:',
652
653 # Edit page toolbar
654 'bold_sample' => 'Krepko besedilo',
655 'bold_tip' => 'Krepko besedilo',
656 'italic_sample' => 'Ležeče besedilo',
657 'italic_tip' => 'Ležeče besedilo',
658 'link_sample' => 'Naslov povezave',
659 'link_tip' => 'Notranja povezava',
660 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov povezave',
661 'extlink_tip' => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
662 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
663 'headline_tip' => 'Naslovna vrstica druge ravni',
664 'math_sample' => 'Tu vnesite enačbo',
665 'math_tip' => 'Matematična enačba (TeX/LaTeX)',
666 'nowiki_sample' => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
667 'nowiki_tip' => 'Prezri wikioblikovanje',
668 'image_sample' => 'Zgled.jpg',
669 'image_tip' => 'Povezava na sliko',
670 'media_sample' => 'Zgled.ogg',
671 'media_tip' => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
672 'sig_tip' => 'Vaš podpis z datumom',
673 'hr_tip' => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
674
675 # Edit pages
676 'summary' => 'Povzetek urejanja:',
677 'subject' => 'Tema/naslov:',
678 'minoredit' => 'Manjše urejanje',
679 'watchthis' => 'Opazuj članek',
680 'savearticle' => 'Shrani stran',
681 'preview' => 'Predogled',
682 'showpreview' => 'Prikaži predogled',
683 'showlivepreview' => 'Predogled v živo',
684 'showdiff' => 'Prikaži spremembe',
685 'anoneditwarning' => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
686 'missingsummary' => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
687 'missingcommenttext' => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
688 'missingcommentheader' => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar. Če boste ponovno kliknili Shrani, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
689 'summary-preview' => 'Predogled povzetka',
690 'subject-preview' => 'Predogled zadeve/naslova',
691 'blockedtitle' => 'Uporabnik je blokiran',
692 'blockedtext' => "<big>'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''</big>
693
694 Blokiral vas je $1.
695 Podan razlog je ''$2''.
696
697 * Začetek blokade: $8
698 * Pote blokade: $6
699 * Nameravane blokade: $7
700
701 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
702
703 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le ta ni bil blokiran.
704
705 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5. Prosimo, vključite ga v vse morebitne poizvedbe.",
706 'autoblockedtext' => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
707 Podan razlog je:
708
709 :''$2''
710
711 * Začetek blokade: $8
712 * Prenehanje blokade: $6
713 * Predvidena blokada: $7
714
715 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
716
717 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
718
719 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
720 'blockednoreason' => 'razlog ni podan',
721 'blockedoriginalsource' => "Izvorno besedilo strani '''$1''' je na razpolago spodaj:",
722 'blockededitsource' => "Besedilo '''vaših urejanj''' v '''$1''' je prikazano spodaj:",
723 'whitelistedittitle' => 'Za urejanje se morate prijaviti',
724 'whitelistedittext' => 'Za urejanje strani se morate $1.',
725 'confirmedittext' => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov. Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
726 'nosuchsectiontitle' => 'Ne najdem razdelka',
727 'nosuchsectiontext' => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.
728 Lahko da je bil premaknjen ali izbrisan med tem ko ste gledali stran.',
729 'loginreqtitle' => 'Treba se je prijaviti',
730 'loginreqlink' => 'prijaviti',
731 'loginreqpagetext' => 'Za ogled drugih strani se morate $1.',
732 'accmailtitle' => 'Geslo je poslano.',
733 'accmailtext' => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
734
735 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
736 'newarticle' => '(Nov)',
737 'newarticletext' => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
738 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
739 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
740 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
741 'anontalkpagetext' => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja.
742 Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti.
743 Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov.
744 Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
745 'noarticletext' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
746 'noarticletext-nopermission' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila.
747 Lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati naslov te strani]] v drugih straneh, ali <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} poiskati v povezanih dnevniških zapisih]</span>.',
748 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.
749 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
750 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Uporabniški račun "$1" ni registriran.',
751 'blocked-notice-logextract' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
752 Najnovejši vnos v dnevniku blokiranja je prikazan spodaj:',
753 'clearyourcache' => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika: '''Mozilla/Safari:''' držite ''Shift'' in kliknite ''Reload'' (ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R''), '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Opera/Konqueror:''' ''F5''.",
754 'usercssyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
755 'userjsyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega JS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
756 'usercsspreview' => "'''Svoj uporabniški CSS le predogledujete.'''
757 '''Ni še bil shranjen!'''",
758 'userjspreview' => "'''Ne pozabite, da svoj uporabniški JavaScript le preizkušate/predogledujete.'''
759 '''Ni še bil shranjen!'''",
760 'userinvalidcssjstitle' => "'''Opozorilo:''' Koža »$1« ne obstaja.
761 Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/monobook.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Monobook.css.",
762 'updated' => '(Posodobljeno)',
763 'note' => "'''Opomba:'''",
764 'previewnote' => "'''Stran le predogledujete in še ni shranjena!'''",
765 'previewconflict' => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
766 'session_fail_preview' => "'''Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati. Prosimo, poskusite znova. Če bo spet prišlo do napake, se odjavite in ponovno prijavite. Za nevšečnosti se opravičujemo.'''",
767 'session_fail_preview_html' => "'''Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
768
769 ''Ker ima {{SITENAME}} vklopljen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
770
771 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
772 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite. Za nevšečnosti se opravičujemo.",
773 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
774 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
775 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
776 'editing' => 'Urejanje $1',
777 'editingsection' => 'Urejanje $1 (razdelek)',
778 'editingcomment' => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
779 'editconflict' => 'Navzkrižje urejanj: $1',
780 'explainconflict' => 'Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug. Zgornje besedilno območje vsebuje njeno trenutno vsebino in bo edino, ki se bo ob izbiri ukaza »Shrani stran« shranilo. V spodnjem območju so prikazane vaše spremembe, ki jih boste morali vključiti v zgornje.<br />',
781 'yourtext' => 'Vaše besedilo',
782 'storedversion' => 'Shranjena različica',
783 'nonunicodebrowser' => "'''OPOMBA''': Vaš brskalnik ne podpira Unicode, zato boste pri urejanju strani z nelatiničnimi znaki morda imeli težave. Za obhod te težave se bodo '''ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode'''.",
784 'editingold' => "'''OPOZORILO: Urejate staro redakcijo strani.'''
785 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
786 'yourdiff' => 'Primerjava',
787 'copyrightwarning' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
788
789 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic.
790 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
791 'copyrightwarning2' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov. Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
792
793 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic ($1).
794 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
795 'longpagewarning' => 'Stran je dolga $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}. To je morda več, kot bi želeli, zato premislite o razdelitvi na podstrani oziroma arhiviranju.',
796 'longpageerror' => "'''Napaka: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}.'''
797 Zato ga ni mogoče shraniti.",
798 'readonlywarning' => "'''OPOZORILO: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
799
800 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
801 'protectedpagewarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki z administratorskimi pravicami.'''
802 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
803 'semiprotectedpagewarning' => "'''Opomba: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le registrirani uporabniki.'''
804 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
805 'cascadeprotectedwarning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med {{PLURAL:$1|sledečo stran|sledeči strani|sledeče strani}} s kaskadno zaščito:",
806 'titleprotectedwarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki s [[Special:ListGroupRights|specifičnimi pravicami]].'''
807 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
808 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} na strani:',
809 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v predogledu:',
810 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v tem delu:',
811 'template-protected' => '(zaščitena)',
812 'template-semiprotected' => '(delno zaščitena)',
813 'hiddencategories' => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
814 'edittools' => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
815 'nocreatetitle' => 'Članka nisem našel',
816 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
817 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
818 'nocreate-loggedin' => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
819 'sectioneditnotsupported-title' => 'Urejanje razdelkov ni podprto',
820 'sectioneditnotsupported-text' => 'Urejanje razdelkov ni podprto na tej strani.',
821 'permissionserrors' => 'Napake dovoljenj',
822 'permissionserrorstext' => 'Nimate dovoljenja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
823 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
824 'recreate-moveddeleted-warn' => "''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
825
826 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
827 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja z razlogi za brisanje:",
828 'moveddeleted-notice' => 'Ta stran je bila izbrisana.
829 Dnevnik brisanja in prestavljanja strani je na voljo spodaj.',
830 'log-fulllog' => 'Ogled celotnih dnevniških zapiskov',
831 'edit-hook-aborted' => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
832 'edit-gone-missing' => 'Strani ni mogoče posodobiti.
833 Izgleda, da je bila izbrisana.',
834 'edit-conflict' => 'Navzkrižje urejanj.',
835 'edit-no-change' => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
836 'edit-already-exists' => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
837
838 # Parser/template warnings
839 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
840
841 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
842 'expensive-parserfunction-category' => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
843 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
844 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
845 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
846 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
847 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
848 'post-expand-template-argument-category' => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
849 'parser-template-loop-warning' => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
850 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)',
851 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena globina pretvorbe jezikov ($1)',
852
853 # "Undo" feature
854 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
855 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
856 'undo-norev' => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
857 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) razveljavljena',
858
859 # Account creation failure
860 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
861 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
862
863 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
864
865 # History pages
866 'viewpagelogs' => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
867 'nohistory' => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
868 'currentrev' => 'Trenutna redakcija',
869 'currentrev-asof' => 'Trenutna redakcija s časom $1',
870 'revisionasof' => 'Redakcija: $1',
871 'revision-info' => 'Redakcija iz $1 od $2',
872 'previousrevision' => '← Starejša redakcija',
873 'nextrevision' => 'Novejša redakcija →',
874 'currentrevisionlink' => 'poglejte trenutno redakcijo',
875 'cur' => 'tren',
876 'next' => 'nasl',
877 'last' => 'prej',
878 'page_first' => 'prva',
879 'page_last' => 'zadnja',
880 'histlegend' => 'Za ogled redakcije kliknite njen datum.
881
882 Napotek: (tren) = primerjava s trenutno redakcijo,
883 (prej) = primerjava s prejšnjo redakcijo, <b>m</b> = manjše urejanje',
884 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
885 'history-show-deleted' => 'Samo izbrisani',
886 'histfirst' => 'Najstarejše',
887 'histlast' => 'Najnovejše',
888 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
889 'historyempty' => '(prazno)',
890
891 # Revision feed
892 'history-feed-title' => 'Zgodovina strani',
893 'history-feed-description' => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
894 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2',
895 'history-feed-empty' => 'Želena stran ne obstaja. Morda je bila iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} izbrisana ali pa jo je kdo preimenoval. Prosimo, poskusite v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} [[Special:Search|poiskati]] ustrezajoče nove strani.',
896
897 # Revision deletion
898 'rev-deleted-comment' => '(pripomba je bila odstranjena)',
899 'rev-deleted-user' => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
900 'rev-deleted-event' => '(vnos je odstranjen)',
901 'rev-deleted-user-contribs' => '[uporabniško ime ali IP naslov odstranjeni - urajenje skrito v prispevkih]',
902 'rev-deleted-text-permission' => 'Prikazana redakcija je bila iz javnih arhivov odstranjena.
903 Podrobnosti so morda na razpolago v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
904 'rev-deleted-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''izbrisana'''.
905 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
906 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
907 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
908 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].
909 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
910 'rev-deleted-text-view' => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena. Ogledate si jo lahko, ker ste administrator. Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
911 'rev-suppressed-text-view' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
912 Kot administrator lahko jo vidite; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].",
913 'rev-deleted-no-diff' => "Povzetka sprememb ne morete videti, ker je bil eden od popravkov '''izbrisan'''.
914 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
915 'rev-suppressed-no-diff' => "Ogled redakcije ni mogoč, ker je bila ena od sprememb '''izbrisana'''.",
916 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
917 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
918 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
919 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
920 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].
921 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
922 'rev-deleted-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
923 Kot administrator si to redakcijo lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
924 'rev-suppressed-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
925 Kot administrator si to redakcijo lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].",
926 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
927 'rev-showdeleted' => 'prikaži',
928 'revisiondelete' => 'Izbriši/obnovi redakcije',
929 'revdelete-nooldid-title' => 'Napačna ciljna redakcija',
930 'revdelete-nooldid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.',
931 'revdelete-nologtype-title' => 'Tip dnevnik ni podan',
932 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
933 'revdelete-nologid-title' => 'Neveljaven dnevniški vnos',
934 'revdelete-nologid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.',
935 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne obstaja.',
936 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ali ste prepričani da si želite ogledati izbrisano verzijo datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 ob $3?',
937 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
938 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|$2 izbrani redakciji|$2 izbrane redakcije|$2 izbranih redakcij|$2 izbranih redakcij}} strani [[:$1]]:'''",
939 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''",
940 'revdelete-text' => "'''Izbrisane redakcije bodo v zgodovini strani še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
941 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo operaterji spletišča uveljavili dodatne omejitve.",
942 'revdelete-confirm' => 'Prosim potrdite da nameravate to storiti, da se zavedate posledic in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiko]].',
943 'revdelete-suppress-text' => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih:
944 * Potencialni klevetniški podatki
945 * Neprimerni osebni podatki
946 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''",
947 'revdelete-legend' => 'Nastavitve z redakcijami povezanih omejitev:',
948 'revdelete-hide-text' => 'Skrij besedilo redakcije',
949 'revdelete-hide-image' => 'Skrij vsebino datoteke.',
950 'revdelete-hide-name' => 'Skrij dejanje in cilj',
951 'revdelete-hide-comment' => 'Skrij povzetek urejanja',
952 'revdelete-hide-user' => 'Skrij urejevalčevo uporabniško ime/IP-naslov',
953 'revdelete-hide-restricted' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
954 'revdelete-radio-same' => '(ne spremeni)',
955 'revdelete-radio-set' => 'Da',
956 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
957 'revdelete-suppress' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
958 'revdelete-unsuppress' => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.',
959 'revdelete-log' => 'Razlog brisanja:',
960 'revdelete-submit' => 'Uporabi za {{PLURAL:$1|izbrano redakcijo|izbrani redakciji|izbrane redakcije}}',
961 'revdelete-logentry' => 'sprememba vidnosti redakcij strani [[$1]]',
962 'logdelete-logentry' => 'je spremenil vidnost dogodka [[$1]]',
963 'revdelete-success' => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''",
964 'revdelete-failure' => "'''Vidnost redakcije ni bilo mogoče nastaviti:'''
965 $1",
966 'logdelete-success' => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''",
967 'logdelete-failure' => "'''Vidnost dnevnika ne more biti nastavljena!:'''
968 $1",
969 'revdel-restore' => 'Spremeni vidnost',
970 'pagehist' => 'Zgodovina strani',
971 'deletedhist' => 'Zgodovina brisanja',
972 'revdelete-content' => 'vsebina',
973 'revdelete-summary' => 'povzetek urejanja',
974 'revdelete-uname' => 'uporabniško ime',
975 'revdelete-restricted' => 'uveljavljene omejitve administratorjev',
976 'revdelete-unrestricted' => 'odstranjene omejitve administratorjev',
977 'revdelete-hid' => 'hid $1',
978 'revdelete-unhid' => 'unhid $1',
979 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}',
980 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|dogodek|dogodka|dogodke|dogodkov}}',
981 'revdelete-hide-current' => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: gre za trenutno redakcijo.
982 Te ni mogoče skriti.',
983 'revdelete-show-no-access' => 'Napaka pri prikazovanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
984 Nimate dostopa do njega.',
985 'revdelete-modify-no-access' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: predmet je bil označen kot »omejen«.
986 Nimate dostopa do njega.',
987 'revdelete-modify-missing' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta ID $1: manjka v podatkovni bazi!',
988 'revdelete-no-change' => "'''Opozorilo:''' predmet z dne $1 ob $2 že ima zahtevane nastavitve vidljivosti.",
989 'revdelete-concurrent-change' => 'Napaka pri spreminjanju predmeta z dne $1, $2: medtem ko ste nameravali spremeniti njegovo stanje, ga je spremenil že nekdo drug.
990 Prosimo, preverite dnevnik.',
991 'revdelete-only-restricted' => 'Napaka pri skrivanju predmeta z dne $1, $2: ne morete spremeniti vidnosti predmeta pred administratorji brez izbire ene od drugih možnosti vidnosti.',
992 'revdelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za izbris
993 ** Kršitev avtorskih pravic
994 ** Neprimerni osebni podatki
995 ** Morebitni žaljivi podatki',
996 'revdelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
997 'revdelete-reasonotherlist' => 'Drug razlog',
998 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
999 'revdelete-offender' => 'Avtor redakcije:',
1000
1001 # Suppression log
1002 'suppressionlog' => 'Dnevnik vračanj',
1003 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji.
1004 Oglejte si [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-jev]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.',
1005
1006 # History merging
1007 'mergehistory' => 'Združi zgodovine strani',
1008 'mergehistory-header' => 'Ta stran omogoča združevanje redakcij zgodovine ene izvorne strani v novejšo stran.
1009 Poskrbite, da bo sprememba ohranila povezanost zgodovinskih strani.',
1010 'mergehistory-box' => 'Združite redakcije dveh strani:',
1011 'mergehistory-from' => 'Izvorna stran:',
1012 'mergehistory-into' => 'Ciljna stran:',
1013 'mergehistory-list' => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
1014 'mergehistory-merge' => 'Sledeče redakcije [[:$1]] so lahko združene z [[:$2]].
1015 Uporabite stolpec z okroglimi gumbi za združevanje samo redakcij, ki so bile ustvarjene pred in vključno z navedenim časom.
1016 Upoštevajte, da bo uporaba navigacijskih gumbov ponastavila ta stolpec.',
1017 'mergehistory-go' => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
1018 'mergehistory-submit' => 'Združi redakcije',
1019 'mergehistory-empty' => 'Redakcij ni moč združiti.',
1020 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
1021 'mergehistory-fail' => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
1022 'mergehistory-no-source' => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
1023 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
1024 'mergehistory-invalid-source' => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
1025 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
1026 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
1027 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
1028 'mergehistory-same-destination' => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
1029 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1030
1031 # Merge log
1032 'mergelog' => 'Dnevnik združevanj',
1033 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
1034 'revertmerge' => 'Razdruži',
1035 'mergelogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
1036
1037 # Diffs
1038 'history-title' => 'Zgodovina strani »$1«',
1039 'difference' => '(Primerjava redakcij)',
1040 'lineno' => 'Vrstica $1:',
1041 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji',
1042 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/skrij izbrane revizije',
1043 'editundo' => 'razveljavi',
1044 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija ni prikazana|$1 vmesni redakciji nista prikazani|$1 vmesne redakcije niso prikazane|$1 vmesnih redakcij ni prikazanih}})',
1045
1046 # Search results
1047 'searchresults' => 'Izid iskanja',
1048 'searchresults-title' => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
1049 'searchresulttext' => 'Za več sporočil o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|Iščem v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}]].',
1050 'searchsubtitle' => "Za povpraševanje »'''[[$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začensi z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
1051 'searchsubtitleinvalid' => 'Za povpraševanje "$1"',
1052 'toomanymatches' => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
1053 'titlematches' => 'Ujemanje z naslovom članka',
1054 'notitlematches' => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
1055 'textmatches' => 'Ujemanje z besedilom članka',
1056 'notextmatches' => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
1057 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
1058 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
1059 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
1060 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
1061 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
1062 'viewprevnext' => 'Prikazujem ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1063 'searchmenu-legend' => 'Možnosti za iskanje',
1064 'searchmenu-exists' => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
1065 'searchmenu-new' => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
1066 'searchhelp-url' => 'Help:Vsebina',
1067 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
1068 'searchprofile-articles' => 'Članki',
1069 'searchprofile-project' => 'Pomoč in projektne strani',
1070 'searchprofile-images' => 'Večpredstavnost',
1071 'searchprofile-everything' => 'Vse',
1072 'searchprofile-advanced' => 'Napredni pogled',
1073 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Išči v $1',
1074 'searchprofile-project-tooltip' => 'Išči v $1',
1075 'searchprofile-images-tooltip' => 'Išči datoteke',
1076 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
1077 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
1078 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
1079 'search-result-score' => 'Ustreznost: $1%',
1080 'search-redirect' => '(preusmeritev $1)',
1081 'search-section' => '(razdelek $1)',
1082 'search-suggest' => 'Iščete morda: $1',
1083 'search-interwiki-caption' => 'Sorodni projekti',
1084 'search-interwiki-default' => '$1 zadetkov:',
1085 'search-interwiki-more' => '(več)',
1086 'search-mwsuggest-enabled' => 's predlogi',
1087 'search-mwsuggest-disabled' => 'brez predlogov',
1088 'search-relatedarticle' => 'Podobno',
1089 'mwsuggest-disable' => 'Onemogoči predloge Ajax',
1090 'searcheverything-enable' => 'Iskanje po vseh imenskih prostorih',
1091 'searchrelated' => 'povezano',
1092 'searchall' => 'vse',
1093 'showingresults' => 'Prikazujem <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. <strong>$2</strong>.',
1094 'showingresultsnum' => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1095 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Zadetek '''$1''' od '''$3'''|Zadetki '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}} za povpraševanje '''$4'''",
1096 'nonefound' => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1097 'search-nonefound' => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1098 'powersearch' => 'Napredno iskanje',
1099 'powersearch-legend' => 'Napredno iskanje',
1100 'powersearch-ns' => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1101 'powersearch-redir' => 'Seznam preusmeritev',
1102 'powersearch-field' => 'Iščem:',
1103 'powersearch-togglelabel' => 'Izberi:',
1104 'powersearch-toggleall' => 'Vse',
1105 'powersearch-togglenone' => 'Nič',
1106 'search-external' => 'Zunanji iskalnik',
1107 'searchdisabled' => '<p>Zaradi hitrejšega delovanja {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je iskanje po vsej zbirki podatkov začasno onemogočeno. Uporabite lahko Googlov ali Yahoojev iskalnik, vendar so njihovi podatki morda že zastareli.</p>',
1108
1109 # Quickbar
1110 'qbsettings' => 'Nastavitve hitre vrstice',
1111 'qbsettings-none' => 'Brez',
1112 'qbsettings-fixedleft' => 'Levo nepomično',
1113 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
1114 'qbsettings-floatingleft' => 'Levo leteče',
1115 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče',
1116
1117 # Preferences page
1118 'preferences' => 'Nastavitve',
1119 'mypreferences' => 'Nastavitve',
1120 'prefs-edits' => 'Število urejanj:',
1121 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1122 'prefsnologintext' => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev se <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} prijavite]</span>.',
1123 'changepassword' => 'Zamenjava gesla',
1124 'prefs-skin' => 'Koža',
1125 'skin-preview' => 'Predogled',
1126 'prefs-math' => 'Prikaz matematičnega besedila',
1127 'datedefault' => 'Kakor koli',
1128 'prefs-datetime' => 'Datum in čas',
1129 'prefs-personal' => 'Podatki o uporabniku',
1130 'prefs-rc' => 'Zadnje spremembe',
1131 'prefs-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1132 'prefs-watchlist-days' => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1133 'prefs-watchlist-days-max' => 'Največ 7 dni',
1134 'prefs-watchlist-edits' => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1135 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Največje število: 1000',
1136 'prefs-watchlist-token' => 'Ključ spiska nadzorov:',
1137 'prefs-misc' => 'Druge nastavitve',
1138 'prefs-resetpass' => 'Spremeni geslo',
1139 'prefs-email' => 'Možnosti E-pošte',
1140 'prefs-rendering' => 'Videz',
1141 'saveprefs' => 'Shrani',
1142 'resetprefs' => 'Ponastavi',
1143 'restoreprefs' => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1144 'prefs-editing' => 'Urejanje',
1145 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost okna za urejanje.',
1146 'rows' => 'Vrstic:',
1147 'columns' => 'Stolpcev:',
1148 'searchresultshead' => 'Nastavitve poizvedovanja',
1149 'resultsperpage' => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1150 'contextlines' => 'Vrstic na zadetek:',
1151 'contextchars' => 'Znakov na vrstico:',
1152 'stub-threshold' => 'Prag označevanja <a href="" class="stub" onclick="return false">škrbin</a>:',
1153 'recentchangesdays' => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:',
1154 'recentchangesdays-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
1155 'recentchangescount' => 'Privzeto število prikazanih urejanj:',
1156 'prefs-help-recentchangescount' => 'To vključuje zadnje spremembe, zgodovine strani in dnevniške zapise.',
1157 'prefs-help-watchlist-token' => 'Izpolnjevanje tega polja s skrivnim ključem bo ustvarilo vir RSS za vaš spisek nadzorov.
1158 Kdorkoli pozna ta ključ bo lahko bral vaš spisek nadzorov, zato izbrite varen in čim daljši ključ.
1159 Tukaj je naključno ustvarjena vrednost, ki jo lahko uporabite: $1',
1160 'savedprefs' => 'Spremembe ste uspešno shranili!',
1161 'timezonelegend' => 'Časovni pas',
1162 'localtime' => 'Krajevni čas:',
1163 'timezoneuseserverdefault' => 'Uporabi privzeti strežniški čas',
1164 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1165 'timezoneoffset' => 'Izravnava¹:',
1166 'servertime' => 'Strežniški čas:',
1167 'guesstimezone' => 'Izpolni iz brskalnika',
1168 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1169 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1170 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1171 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
1172 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1173 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski ocean',
1174 'timezoneregion-australia' => 'Avstralija',
1175 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1176 'timezoneregion-indian' => 'Indijski ocean',
1177 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi ocean',
1178 'allowemail' => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1179 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti iskanja',
1180 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1181 'defaultns' => 'Oziroma išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1182 'default' => 'privzeto',
1183 'prefs-files' => 'Datoteke',
1184 'prefs-custom-css' => 'CSS po meri',
1185 'prefs-custom-js' => 'JS po meri',
1186 'prefs-common-css-js' => 'Skupni CSS/JS za vse kože:',
1187 'prefs-reset-intro' => 'To stran lahko uporabite za ponastavitev nastavitev na privzete za to spletišče.
1188 Tega ni mogoče razveljaviti.',
1189 'prefs-emailconfirm-label' => 'Potrditev e-pošte:',
1190 'prefs-textboxsize' => 'Velikost urejevalnega polja',
1191 'youremail' => 'E-pošta:',
1192 'username' => 'Uporabniško ime:',
1193 'uid' => 'ID uporabnika:',
1194 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
1195 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1196 'prefs-registration' => 'Registriran od:',
1197 'yourrealname' => 'Pravo ime:',
1198 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1199 'yourvariant' => 'Različica:',
1200 'yournick' => 'Nov podpis:',
1201 'prefs-help-signature' => 'Komentarje na pogovornih straneh, je treba podpisati s »<nowiki>~~~~</nowiki>«, kar bo pretvorjeno v vaš podpis s časom.',
1202 'badsig' => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
1203 'badsiglength' => 'Vaš podpis je preobsežen.
1204 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
1205 'yourgender' => 'Spol:',
1206 'gender-unknown' => 'nedoločen',
1207 'gender-male' => 'moški',
1208 'gender-female' => 'ženski',
1209 'prefs-help-gender' => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko nasavljanja našega programja glede na spol. Podatek bo javno prikazan.',
1210 'email' => 'E-pošta',
1211 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime je neobvezno.
1212 Če se odločite, da ga boste navedli, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
1213 'prefs-help-email' => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.
1214 Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše identitete.',
1215 'prefs-help-email-required' => 'E-poštni naslov je obvezen.',
1216 'prefs-info' => 'Osnovni podatki',
1217 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacija',
1218 'prefs-signature' => 'Podpis',
1219 'prefs-dateformat' => 'Zapis datuma',
1220 'prefs-timeoffset' => 'Čas za izravnavo',
1221 'prefs-advancedediting' => 'Napredne možnosti',
1222 'prefs-advancedrc' => 'Napredne možnosti',
1223 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne možnosti',
1224 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne možnosti',
1225 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne možnosti',
1226 'prefs-display' => 'Prikaži možnosti',
1227 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1228
1229 # User rights
1230 'userrights' => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov',
1231 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1232 'userrights-user-editname' => 'Vpišite uporabniško ime:',
1233 'editusergroup' => 'Uredi uporabniške skupine',
1234 'editinguser' => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1235 'userrights-editusergroup' => 'Urejanje uporabniških skupin',
1236 'saveusergroups' => 'Shrani spremembe',
1237 'userrights-groupsmember' => 'Član skupine:',
1238 'userrights-groupsmember-auto' => 'Posreden član:',
1239 'userrights-groups-help' => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1240 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini
1241 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1242 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1243 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1244 'userrights-no-interwiki' => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1245 'userrights-nodatabase' => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1246 'userrights-nologin' => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1247 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodeljevanje pravic uporabnikom.',
1248 'userrights-changeable-col' => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1249 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine ne morete spremeniti',
1250
1251 # Groups
1252 'group' => 'Skupina:',
1253 'group-user' => 'Uporabniki',
1254 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1255 'group-bot' => 'Boti',
1256 'group-sysop' => 'Administratorji',
1257 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1258 'group-suppress' => 'Nadzorniki',
1259 'group-all' => '(vsi)',
1260
1261 'group-user-member' => 'Uporabnik',
1262 'group-autoconfirmed-member' => 'Samodejno potrjen uporabnik',
1263 'group-bot-member' => 'Bot',
1264 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1265 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1266 'group-suppress-member' => 'Nadzorik',
1267
1268 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1269 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1270 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1271 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorji',
1272 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1273 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1274
1275 # Rights
1276 'right-read' => 'Branje strani',
1277 'right-edit' => 'Urejanje strani',
1278 'right-createpage' => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1279 'right-createtalk' => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1280 'right-createaccount' => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1281 'right-minoredit' => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1282 'right-move' => 'Premikanje strani',
1283 'right-move-subpages' => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1284 'right-move-rootuserpages' => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1285 'right-movefile' => 'Premikanje datotek',
1286 'right-suppressredirect' => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1287 'right-upload' => 'Nalaganje datotek',
1288 'right-reupload' => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1289 'right-reupload-own' => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1290 'right-reupload-shared' => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1291 'right-upload_by_url' => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1292 'right-purge' => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1293 'right-autoconfirmed' => 'Urejanje delno-zaščitenih strani',
1294 'right-bot' => 'Naj bo obravnavan kot samodejni proces',
1295 'right-nominornewtalk' => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu',
1296 'right-apihighlimits' => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API',
1297 'right-writeapi' => 'Uporaba napisanega API-ja',
1298 'right-delete' => 'Brisanje strani',
1299 'right-bigdelete' => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1300 'right-deleterevision' => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1301 'right-deletedhistory' => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1302 'right-deletedtext' => 'Ogled izbrisanega besedila in primerjava med izbrisanimi redakcijami',
1303 'right-browsearchive' => 'Iskanje izbrisanih strani',
1304 'right-undelete' => 'Obnavljanje strani',
1305 'right-suppressrevision' => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1306 'right-suppressionlog' => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1307 'right-block' => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1308 'right-blockemail' => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1309 'right-hideuser' => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1310 'right-ipblock-exempt' => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij',
1311 'right-proxyunbannable' => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev',
1312 'right-protect' => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1313 'right-editprotected' => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1314 'right-editinterface' => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1315 'right-editusercssjs' => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov',
1316 'right-editusercss' => 'Uredi CSS datotek drugih uporabnikov',
1317 'right-edituserjs' => 'Uredi JS datotek drugih uporabnikov',
1318 'right-rollback' => 'Hitro vračanje urejanj od zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1319 'right-markbotedits' => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1320 'right-noratelimit' => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1321 'right-import' => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1322 'right-importupload' => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1323 'right-patrol' => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1324 'right-autopatrol' => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1325 'right-patrolmarks' => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah',
1326 'right-unwatchedpages' => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1327 'right-trackback' => 'Pošlje sledilnik',
1328 'right-mergehistory' => 'Spoji zgodovino strani',
1329 'right-userrights' => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1330 'right-userrights-interwiki' => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1331 'right-siteadmin' => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1332 'right-reset-passwords' => 'Ponastavljanje gesla drugih uporabnikov',
1333 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1334 'right-versiondetail' => 'Pregledovanje razširjenih informacij o različici programske opreme',
1335 'right-sendemail' => 'Pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom',
1336
1337 # User rights log
1338 'rightslog' => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1339 'rightslogtext' => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1340 'rightslogentry' => '- sprememba pravic uporabnika $1 iz $2 v $3',
1341 'rightsnone' => '(nobeno)',
1342
1343 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1344 'action-read' => 'branje te strani',
1345 'action-edit' => 'urejanje te strani',
1346 'action-createpage' => 'ustvarjenje strani',
1347 'action-createtalk' => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1348 'action-createaccount' => 'registracija tega uporabniškega računa',
1349 'action-minoredit' => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1350 'action-move' => 'premik te strani',
1351 'action-move-subpages' => 'premik te strani in njenih podstrani',
1352 'action-move-rootuserpages' => 'premik korenskih uporabniških strani',
1353 'action-movefile' => 'premik te datoteke',
1354 'action-upload' => 'nalaganje te datoteke',
1355 'action-reupload' => 'prepis obstoječe datoteke',
1356 'action-reupload-shared' => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1357 'action-upload_by_url' => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova',
1358 'action-writeapi' => 'uporabo API-ja za pisanje',
1359 'action-delete' => 'brisanje te strani',
1360 'action-deleterevision' => 'brisanje te redakcije',
1361 'action-deletedhistory' => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1362 'action-browsearchive' => 'iskanje izbrisanih strani',
1363 'action-undelete' => 'obnavljanje te strani',
1364 'action-suppressrevision' => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1365 'action-suppressionlog' => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1366 'action-block' => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1367 'action-protect' => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1368 'action-import' => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1369 'action-importupload' => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1370 'action-patrol' => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1371 'action-autopatrol' => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1372 'action-unwatchedpages' => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1373 'action-trackback' => 'pošlje sledilnik',
1374 'action-mergehistory' => 'združitev zgodovine te strani',
1375 'action-userrights' => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1376 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1377 'action-siteadmin' => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1378
1379 # Recent changes
1380 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1381 'recentchanges' => 'Zadnje spremembe',
1382 'recentchanges-legend' => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1383 'recentchangestext' => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1384 'recentchanges-feed-description' => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1385 'recentchanges-label-legend' => 'Legenda: $1.',
1386 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nova stran',
1387 'recentchanges-label-newpage' => 'S tem urejanjem je bila ustvarjena nova stran',
1388 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - manjše urejanje',
1389 'recentchanges-label-minor' => 'To je manjše urejanje',
1390 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - urejanja bota',
1391 'recentchanges-label-bot' => 'To urejanje je bilo izvedeno z botom',
1392 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - ne-patruljirano urejanje',
1393 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'To urejanje še ni bila pregledano',
1394 'rcnote' => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1395 'rcnotefrom' => 'Navedene so spremembe od <b>$2</b> dalje (prikazujem jih do <b>$1</b>).',
1396 'rclistfrom' => 'Prikaži spremembe od $1 naprej.',
1397 'rcshowhideminor' => '$1 manjša urejanja',
1398 'rcshowhidebots' => '$1 bote',
1399 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene uporabnike',
1400 'rcshowhideanons' => '$1 brezimne uporabnike',
1401 'rcshowhidepatr' => '$1 pregledana urejanja',
1402 'rcshowhidemine' => '$1 moja urejanja',
1403 'rclinks' => 'Prikaži zadnji $1 spremembi v zadnjih $2 dneh;<br />$3',
1404 'diff' => 'prim',
1405 'hist' => 'zgod',
1406 'hide' => 'skrij',
1407 'show' => 'prikaži',
1408 'minoreditletter' => 'm',
1409 'newpageletter' => 'N',
1410 'boteditletter' => 'b',
1411 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1412 'rc_categories' => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1413 'rc_categories_any' => 'Katero koli',
1414 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova razprava',
1415 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1416 'rc-enhanced-hide' => 'Skrij podrobnosti',
1417
1418 # Recent changes linked
1419 'recentchangeslinked' => 'Sorodne spremembe',
1420 'recentchangeslinked-feed' => 'Sorodne spremembe',
1421 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Sorodne spremembe',
1422 'recentchangeslinked-title' => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1423 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1424 'recentchangeslinked-summary' => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1425 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1426 'recentchangeslinked-page' => 'Ime strani:',
1427 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1428
1429 # Upload
1430 'upload' => 'Naloži datoteko',
1431 'uploadbtn' => 'Naloži datoteko',
1432 'reuploaddesc' => 'Vrnitev na obrazec za nalaganje.',
1433 'upload-tryagain' => 'Vnesite spremenjen opis datoteke',
1434 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1435 'uploadnologintext' => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1436 'upload_directory_missing' => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1437 'upload_directory_read_only' => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1438 'uploaderror' => 'Napaka',
1439 'uploadtext' => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1440 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1441
1442 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo
1443 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1444 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1445 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1446 'upload-permitted' => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1447 'upload-preferred' => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1448 'upload-prohibited' => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1449 'uploadlog' => 'dnevnik nalaganja',
1450 'uploadlogpage' => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1451 'uploadlogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih datotek.
1452 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1453 'filename' => 'Ime datoteke',
1454 'filedesc' => 'Povzetek',
1455 'fileuploadsummary' => 'Povzetek (avtor, spletni naslov vira ipd.):',
1456 'filereuploadsummary' => 'Spremembe datoteke:',
1457 'filestatus' => 'Položaj avtorskih pravic:',
1458 'filesource' => 'Vir:',
1459 'uploadedfiles' => 'Naložene datoteke',
1460 'ignorewarning' => 'Naloži kljub opozorilu',
1461 'ignorewarnings' => 'Prezri vsa opozorila',
1462 'minlength1' => 'Imena datotek mora biti dolga vsaj eno črko.',
1463 'illegalfilename' => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1464 'badfilename' => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1465 'filetype-mime-mismatch' => 'Končnica datoteke ne ustreza vrsti MIME.',
1466 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1467 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1468 'filetype-unwanted-type' => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1469 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1470 'filetype-banned-type' => "'''».$1«''' ni dovoljena datotečna vrsta.
1471 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1472 'filetype-missing' => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1473 'large-file' => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1474 'largefileserver' => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1475 'emptyfile' => 'Naložena datoteka je morda prazna. Do tega bi lahko prišlo zaradi slovnične napake v imenu. Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1476 'fileexists' => "Datoteka s tem imenom že obstaja.
1477 Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1478 Da preprečite navzkrižja z že obstoječimi datotekami, uporabljajte za datoteke opisna imena (npr.
1479 »Eifflov stolp, Pariz, ponoči.jpg«).
1480 [[$1|thumb]]",
1481 'filepageexists' => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja.
1482 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani.
1483 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno.
1484 [[$1|thumb]]",
1485 'fileexists-extension' => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1486 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1487 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1488 Prosimo, izberite drugo ime.",
1489 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1490 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1491 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1492 'file-thumbnail-no' => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''. Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1493 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1494 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1495 Poskusite svojo datoteko naložiti pod drugim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1496 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1497 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom.
1498 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1499 'file-exists-duplicate' => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1500 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka je identična tej ([[$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1501 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1502 'successfulupload' => 'Datoteko ste uspešno naložili',
1503 'uploadwarning' => 'Opozorilo!',
1504 'uploadwarning-text' => 'Prosimo, spremenite opis datoteke spodaj in poskusite ponovno.',
1505 'savefile' => 'Shrani datoteko',
1506 'uploadedimage' => '- naložena datoteka »[[$1]]«',
1507 'overwroteimage' => 'naložena nova različica datoteke »[[$1]]«',
1508 'uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno',
1509 'uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1510 'php-uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1511 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1512 'uploadscripted' => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1513 'uploadvirus' => 'Datoteka vsebuje virus!
1514 Podrobnosti: $1',
1515 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1516 'sourcefilename' => 'Ime izvorne datoteke:',
1517 'sourceurl' => 'Izvorni URL:',
1518 'destfilename' => 'Ime ciljne datoteke:',
1519 'upload-maxfilesize' => 'Največja velikost datoteke: $1',
1520 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1521 'upload-options' => 'Možnosti nalaganja',
1522 'watchthisupload' => 'Opazuj to datoteko',
1523 'filewasdeleted' => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1524 'upload-wasdeleted' => "'''Opozorilo: Nalagate datoteko, ki je bila predhodno že izbrisana.'''
1525
1526 Premislite ali je nadaljevanje nalaganja primerno.
1527 Za lažjo presojo je spodaj izpisek iz dnevnika brisanj:",
1528 'filename-bad-prefix' => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov. Prosimo, določite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1529 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1530 # Sintaksa:
1531 # * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1532 # * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1533 CIMG # Casio
1534 DSC_ # Nikon
1535 DSCF # Fuji
1536 DSCN # Nikon
1537 DUW # nekateri mobilni telefoni
1538 IMG # generično
1539 JD # Jenoptik
1540 MGP # Pentax
1541 PICT # mešano
1542 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1543
1544 'upload-proto-error' => 'Nepravilni protokol',
1545 'upload-proto-error-text' => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.',
1546 'upload-file-error' => 'Notranja napaka',
1547 'upload-file-error-text' => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvariti začasne datoteke na strežnik.
1548 Prosimo obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administrator]]ja.',
1549 'upload-misc-error' => 'Neznana napaka nalaganja',
1550 'upload-misc-error-text' => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake.
1551 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno.
1552 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1553 'upload-too-many-redirects' => 'URL vsebuje preveč preusmeritev',
1554 'upload-unknown-size' => 'Neznana velikost',
1555 'upload-http-error' => 'Prišlo je do napake HTTP: $1',
1556
1557 # img_auth script messages
1558 'img-auth-accessdenied' => 'Dostop zavrnjen',
1559 'img-auth-nopathinfo' => 'Manjka PATH_INFO.
1560 Vaš strežnik ne poda te informacije.
1561 Morda temelji na CGI in ne more podpirati img_auth.
1562 Oglejte si http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1563 'img-auth-notindir' => 'Zahtevana pot ni v konfigurirani mapi za nalaganje.',
1564 'img-auth-badtitle' => 'Ni mogoče sestaviti veljavnega naslova iz »$1«.',
1565 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni in »$1« ni na seznamu dovoljenih datotek.',
1566 'img-auth-nofile' => 'Datoteka »$1« ne obstaja.',
1567 'img-auth-isdir' => 'Poskušate dostopati do mape »$1«.
1568 Dovoljeno je samo dostopanje do datotek.',
1569 'img-auth-streaming' => 'Pretakanje »$1«.',
1570 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php je izvoz datotek iz zasebnega wikija.
1571 Ta wiki je konfiguriran kot javni wiki.
1572 Za optimalno varnost je img_auth.php onemogočen.',
1573 'img-auth-noread' => 'Uporabnik nima dostopa za branje »$1«.',
1574
1575 # HTTP errors
1576 'http-invalid-url' => 'Napačen URL: $1',
1577 'http-invalid-scheme' => 'URL-naslovi s shemo »$1« niso podprti.',
1578 'http-request-error' => 'Zahteva HTTP ni uspela zaradi neznane napake.',
1579 'http-read-error' => 'Napaka branja HTTP.',
1580 'http-timed-out' => 'Zahteva HTTP je potekla.',
1581 'http-curl-error' => 'Napaka pri doseganju URL: $1',
1582 'http-host-unreachable' => 'Ni mogoče doseči URL.',
1583 'http-bad-status' => 'Med zahtevo HTTP je prišlo do težave: $1 $2',
1584
1585 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1586 'upload-curl-error6' => 'Ni možno doseči URL',
1587 'upload-curl-error6-text' => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči.
1588 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.',
1589 'upload-curl-error28' => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1590 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo.
1591 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno.
1592 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.',
1593
1594 'license' => 'Dovoljenje:',
1595 'license-header' => 'Dovoljenje',
1596 'nolicense' => 'Nobeno (opomba: datoteka bo morda izbrisana)',
1597 'license-nopreview' => '(Predogled ni na voljo)',
1598 'upload_source_url' => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1599 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1600
1601 # Special:ListFiles
1602 'listfiles-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1603 Po privzetem so na vrhu seznama najnovejše datoteke.
1604 Za spremembo razvrščanja kliknete na glavo stolpca.',
1605 'listfiles_search_for' => 'Išči po imenu datoteke:',
1606 'imgfile' => 'dat.',
1607 'listfiles' => 'Seznam datotek',
1608 'listfiles_date' => 'Datum',
1609 'listfiles_name' => 'Ime',
1610 'listfiles_user' => 'Uporabnik',
1611 'listfiles_size' => 'Velikost',
1612 'listfiles_description' => 'Opis',
1613 'listfiles_count' => 'Različice',
1614
1615 # File description page
1616 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1617 'filehist' => 'Zgodovina datoteke',
1618 'filehist-help' => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1619 'filehist-deleteall' => 'izbriši vse',
1620 'filehist-deleteone' => 'izbriši to',
1621 'filehist-revert' => 'vrni',
1622 'filehist-current' => 'trenutno',
1623 'filehist-datetime' => 'Datum in čas',
1624 'filehist-thumb' => 'Sličica',
1625 'filehist-thumbtext' => 'Sličica za različico $1',
1626 'filehist-nothumb' => 'Brez predogleda',
1627 'filehist-user' => 'Uporabnik',
1628 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1629 'filehist-filesize' => 'Velikost datoteke',
1630 'filehist-comment' => 'Komentar',
1631 'filehist-missing' => 'Datoteka manjka',
1632 'imagelinks' => 'Strani z datoteko',
1633 'linkstoimage' => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje strani|naslednjih $1 strani|naslednjih $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}:',
1634 'linkstoimage-more' => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}.
1635 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko.
1636 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].',
1637 'nolinkstoimage' => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1638 'morelinkstoimage' => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1639 'redirectstofile' => 'Na to datoteko {{PLURAL:$1|preusmerja naslednja datoteka|preusmerjata naslednji datoteki|preusmerjajo naslednje $1 datoteke|preusmerja naslednjih $1 datotek|preusmerja naslednjih $1 datotek}}:',
1640 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):',
1641 'sharedupload' => 'Datoteka je del $1 in se s tega mesta lahko uporabi tudi v drugih projektih.',
1642 'sharedupload-desc-there' => 'Ta datoteka je iz $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1643 Prosimo, oglejte si [$2 opisno stran datoteke] za dodatne informacije.',
1644 'sharedupload-desc-here' => 'Ta datoteka je iz $1 in se lahko uporablja v drugih projektih.
1645 Povzetek na njeni [$2 opisni strani datoteke] je prikazan spodaj.',
1646 'filepage-nofile' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja.',
1647 'filepage-nofile-link' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar pa jo lahko [$1 naložite].',
1648 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke',
1649 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1650 'shared-repo' => 'skupno skladišče',
1651 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimedijine Zbirke',
1652
1653 # File reversion
1654 'filerevert' => 'Vrni $1',
1655 'filerevert-legend' => 'Vrni datoteko',
1656 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vračate datoteko \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 različico $3, $2].</span>',
1657 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1658 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1659 'filerevert-submit' => 'Vrni',
1660 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Datoteka \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].</span>',
1661 'filerevert-badversion' => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1662
1663 # File deletion
1664 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1665 'filedelete-legend' => 'Brisanje datoteke',
1666 'filedelete-intro' => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1667 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete različico datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' [$4 $3, $2].</span>',
1668 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1669 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1670 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1671 'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">Različica datoteke '''[[Media:\$1|\$1]]''', ''\$3, \$2'', je bila izbrisana.</span>",
1672 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1673 'filedelete-nofile-old' => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1674 'filedelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1675 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1676 'filedelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi brisanja
1677 ** kršitev avtorskih pravic
1678 ** neumnosti v besedilu
1679 ** podvojena datoteka
1680 ** potrjen predlog za brisanje',
1681 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1682 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje in obnovitev datotek je začasno onemogočeno zaradi vzdrževanja.',
1683
1684 # MIME search
1685 'mimesearch' => 'Iskanje po vrsti MIME',
1686 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME. Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1687 'mimetype' => 'Vrsta MIME:',
1688 'download' => 'naloži',
1689
1690 # Unwatched pages
1691 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1692
1693 # List redirects
1694 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1695
1696 # Unused templates
1697 'unusedtemplates' => 'Osirotele predloge',
1698 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam podaja vse strani v imenskem prostoru {{GRAMMAR:rodilnik|{{ns:template}}}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1699 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1700 'unusedtemplateswlh' => 'druge povezave',
1701
1702 # Random page
1703 'randompage' => 'Naključni članek',
1704 'randompage-nopages' => 'V {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}} ni strani: $1.',
1705
1706 # Random redirect
1707 'randomredirect' => 'Naključna preusmeritev',
1708 'randomredirect-nopages' => 'Ni preusmeritev v imenski prostor »$1«.',
1709
1710 # Statistics
1711 'statistics' => 'Statistika',
1712 'statistics-header-pages' => 'Statistika strani',
1713 'statistics-header-edits' => 'Statistika urejanj',
1714 'statistics-header-views' => 'Statistika ogledov',
1715 'statistics-header-users' => 'Uporabniška statistika',
1716 'statistics-header-hooks' => 'Drugi statistični podatki',
1717 'statistics-articles' => 'Število člankov slovenske Wikipedije',
1718 'statistics-pages' => 'Število vseh strani na slovenski Wikipediji <small>(vštete so pogovorne strani, posebne strani slovenske Wikipedije, projektne strani, nanoškrbine, preusmeritve ipd.)</small>',
1719 'statistics-pages-desc' => 'Vse strani na wikiju, vključno z pogovornimi stranmi, preusmeritvam, itd.',
1720 'statistics-files' => 'Število naloženih datotek',
1721 'statistics-edits' => 'Število vseh urejanj na slovenski Wikipediji',
1722 'statistics-edits-average' => 'Povprečno število urejanj na stran',
1723 'statistics-views-total' => 'Vseh ogledov',
1724 'statistics-views-peredit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1725 'statistics-jobqueue' => 'Dolžina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vrste opravil]',
1726 'statistics-users' => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1727 'statistics-users-active' => 'Aktivni uporabniki',
1728 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvajali dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1729 'statistics-mostpopular' => 'Strani z največ ogledi',
1730
1731 'disambiguations' => 'Razločitvene strani',
1732 'disambiguationspage' => 'Template:Razločitev',
1733 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''.
1734 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br />
1735 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1736
1737 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve',
1738 'doubleredirectstext' => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani.
1739 Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev.
1740 <s>Prečrtani</s> vnosi so bili razrešeni.',
1741 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen.
1742 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1743 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev',
1744
1745 'brokenredirects' => 'Pretrgane preusmeritve',
1746 'brokenredirectstext' => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1747 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1748 'brokenredirects-delete' => 'izbriši',
1749
1750 'withoutinterwiki' => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1751 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.',
1752 'withoutinterwiki-legend' => 'Predpona',
1753 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1754
1755 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1756
1757 # Miscellaneous special pages
1758 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1759 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|category|kategorij}}',
1760 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1761 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1762 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1763 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1764 'specialpage-empty' => 'Ta stran je prazna.',
1765 'lonelypages' => 'Osirotele strani',
1766 'lonelypagestext' => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1767 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane strani',
1768 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1769 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane datoteke',
1770 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirane predloge',
1771 'unusedcategories' => 'Osirotele kategorije',
1772 'unusedimages' => 'Osirotele datoteke',
1773 'popularpages' => 'Priljubljene strani',
1774 'wantedcategories' => 'Želene kategorije',
1775 'wantedpages' => 'Želene strani',
1776 'wantedpages-badtitle' => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
1777 'wantedfiles' => 'Želene datoteke',
1778 'wantedtemplates' => 'Želene predloge',
1779 'mostlinked' => 'Strani, na katere se največ povezuje',
1780 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije z največ elementi',
1781 'mostlinkedtemplates' => 'Najbolj uporabljene predloge',
1782 'mostcategories' => 'Članki z največ kategorijami',
1783 'mostimages' => 'Najbolj uporabljane datoteke',
1784 'mostrevisions' => 'Največkrat urejane strani',
1785 'prefixindex' => 'Iskanje po začetnih črkah',
1786 'shortpages' => 'Kratke strani',
1787 'longpages' => 'Dolge strani',
1788 'deadendpages' => 'Članki brez delujočih povezav',
1789 'deadendpagestext' => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v tem wikiju.',
1790 'protectedpages' => 'Zaščitene strani',
1791 'protectedpages-indef' => 'Samo neomejene zaščite',
1792 'protectedpages-cascade' => 'Le kaskadne zaščite',
1793 'protectedpagestext' => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem in ali prestavljanjem.',
1794 'protectedpagesempty' => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.',
1795 'protectedtitles' => 'Zaščiteni naslovi',
1796 'protectedtitlestext' => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
1797 'protectedtitlesempty' => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
1798 'listusers' => 'Seznam uporabnikov',
1799 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
1800 'listusers-creationsort' => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
1801 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}',
1802 'usercreated' => 'Ustvarjen $1 ob $2',
1803 'newpages' => 'Nove strani',
1804 'newpages-username' => 'Uporabniško ime:',
1805 'ancientpages' => 'Najdlje nespremenjeni članki',
1806 'move' => 'Prestavi',
1807 'movethispage' => 'Prestavi stran',
1808 'unusedimagestext' => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran.
1809 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.',
1810 'unusedcategoriestext' => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
1811 'notargettitle' => 'Ni cilja',
1812 'notargettext' => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
1813 'nopagetitle' => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
1814 'nopagetext' => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.',
1815 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novejši 1|novejša 2|novejši $1|novejših $1}}',
1816 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starejši 1|starejša 2|starejši $1|starejših $1}}',
1817 'suppress' => 'Nadzor',
1818
1819 # Book sources
1820 'booksources' => 'Viri knjig',
1821 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
1822 'booksources-go' => 'Pojdi',
1823 'booksources-text' => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljne informacije o knjigah, ki jih iščete:',
1824 'booksources-invalid-isbn' => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
1825
1826 # Special:Log
1827 'specialloguserlabel' => 'Uporabnik:',
1828 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1829 'log' => 'Dnevniki',
1830 'all-logs-page' => 'Vsi javni dnevniki',
1831 'alllogstext' => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
1832 'logempty' => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
1833 'log-title-wildcard' => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
1834
1835 # Special:AllPages
1836 'allpages' => 'Vse strani',
1837 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1838 'nextpage' => 'Naslednja stran ($1)',
1839 'prevpage' => 'Prejšnja stran ($1)',
1840 'allpagesfrom' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1841 'allpagesto' => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
1842 'allarticles' => 'Vsi članki',
1843 'allinnamespace' => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
1844 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
1845 'allpagesprev' => 'Predhodna',
1846 'allpagesnext' => 'Naslednja',
1847 'allpagessubmit' => 'Pojdi',
1848 'allpagesprefix' => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
1849 'allpagesbadtitle' => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono interjezik ali interwiki.
1850 Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
1851 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
1852
1853 # Special:Categories
1854 'categories' => 'Kategorije',
1855 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja{{#ifeq:$1|1||&nbsp;$1}} kategorija vsebuje|Naslednji{{#ifeq:$1|2||&nbsp;$1}} kategoriji vsebujeta|Naslednje $1 kategorije vsebujejo|Naslednjih $1 kategorij vsebuje}} strani ali datoteke.
1856
1857 [[Special:UnusedCategories|Neuporabljene kategorije]] niso prikazane.
1858 Glej tudi [[Special:WantedCategories|želena kategorije]].',
1859 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
1860 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
1861 'special-categories-sort-abc' => 'razvrsti po abecedi',
1862
1863 # Special:DeletedContributions
1864 'deletedcontributions' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1865 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1866 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'prispevki',
1867
1868 # Special:LinkSearch
1869 'linksearch' => 'Zunanje povezave',
1870 'linksearch-pat' => 'Iskalni vzorec:',
1871 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1872 'linksearch-ok' => 'Išči',
1873 'linksearch-text' => 'Jokerje, kot je »*.wikipedia.org«, se lahko uporablja.<br />
1874 Podprti protokoli: <tt>$1</tt>',
1875 'linksearch-line' => '$1 povezano iz $2',
1876 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
1877
1878 # Special:ListUsers
1879 'listusersfrom' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1880 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1881 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
1882 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
1883
1884 # Special:ActiveUsers
1885 'activeusers' => 'Seznam aktivnih uporabnikov',
1886 'activeusers-intro' => 'Seznam uporabnikov, ki so bili kakor koli aktivni v {{PLURAL:$1|zadnjem $1 dnevu|zadnjih $1 dneh}}.',
1887 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} v {{PLURAL:$3|preteklem dnevu|preteklih $3 dneh}}',
1888 'activeusers-from' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1889 'activeusers-hidebots' => 'Skrij bote',
1890 'activeusers-hidesysops' => 'Skrij administratorje',
1891 'activeusers-noresult' => 'Noben uporabnik ni bil najden.',
1892
1893 # Special:Log/newusers
1894 'newuserlogpage' => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
1895 'newuserlogpagetext' => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
1896 'newuserlog-byemail' => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
1897 'newuserlog-create-entry' => 'Nov uporabnik',
1898 'newuserlog-create2-entry' => 'ustvaritev računa »$1«',
1899 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun ustvarjen samodejno',
1900
1901 # Special:ListGroupRights
1902 'listgrouprights' => 'Pravice uporabniških skupin',
1903 'listgrouprights-summary' => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa.
1904 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.',
1905 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodeljena pravica</span>
1906 * <span class="listgrouprights-revoked">Odvzeta pravica</span>',
1907 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
1908 'listgrouprights-rights' => 'Pravice',
1909 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Pravice skupin',
1910 'listgrouprights-members' => '(seznam članov)',
1911 'listgrouprights-addgroup' => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1912 'listgrouprights-removegroup' => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1913 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Dodaj vse skupine',
1914 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine',
1915 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}} svojemu računu: $1',
1916 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}} od svojega računa: $1',
1917 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Lastni račun dodaj v vse skupine',
1918 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Lastni račun odstrani iz vseh skupin',
1919
1920 # E-mail user
1921 'mailnologin' => 'Manjka naslov pošiljatelja',
1922 'mailnologintext' => 'Za pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven e-poštni naslov.',
1923 'emailuser' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1924 'emailpage' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1925 'emailpagetext' => "S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
1926 Da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam, bo v glavi sporočila zapisan '''vaš e-poštni naslov''' (kot ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]]).",
1927 'usermailererror' => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
1928 'defemailsubject' => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1929 'noemailtitle' => 'Ni e-poštnega naslova.',
1930 'noemailtext' => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova ali pa elektronske pošte ne želi prejemati.',
1931 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
1932 'nowikiemailtext' => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
1933 'email-legend' => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
1934 'emailfrom' => 'Od:',
1935 'emailto' => 'Za:',
1936 'emailsubject' => 'Zadeva:',
1937 'emailmessage' => 'Sporočilo:',
1938 'emailsend' => 'Pošlji',
1939 'emailccme' => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
1940 'emailccsubject' => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
1941 'emailsent' => 'E-pismo je poslano!',
1942 'emailsenttext' => 'E-pismo je poslano.',
1943 'emailuserfooter' => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
1944
1945 # Watchlist
1946 'watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1947 'mywatchlist' => 'Spisek nadzorov',
1948 'watchlistfor' => "(za '''$1''')",
1949 'nowatchlist' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
1950 'watchlistanontext' => 'Prosimo, $1 za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov.',
1951 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1952 'watchnologintext' => 'Za urejanje spiska nadzorov morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
1953 'addedwatch' => 'Dodano na spisek nadzorov',
1954 'addedwatchtext' => "Stran »'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]], kjer bodo odslej navedene njene morebitne spremembe in spremembe pripadajoče pogovorne strani. Za lažjo izbiro bodo tudi v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] prikazane <b>krepko</b>. Če jo želite odstraniti s spiska, kliknite zavihek »Prenehaj opazovati«.",
1955 'removedwatch' => 'Odstranjeno s spiska nadzorov',
1956 'removedwatchtext' => 'Stran »[[:$1]]« je bila odstranjena z vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].',
1957 'watch' => 'Opazuj',
1958 'watchthispage' => 'Opazuj stran',
1959 'unwatch' => 'Prenehaj opazovati',
1960 'unwatchthispage' => 'Prenehaj opazovati stran',
1961 'notanarticle' => 'Ni članek',
1962 'notvisiblerev' => 'Redakcija je bila izbrisana',
1963 'watchnochange' => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.',
1964 'watchlist-details' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
1965 'wlheader-enotif' => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
1966 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
1967 'watchmethod-recent' => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
1968 'watchmethod-list' => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
1969 'watchlistcontains' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.',
1970 'iteminvalidname' => "Težava z izbiro '$1', neveljavno ime ...",
1971 'wlnote' => "{{PLURAL:$1|Navedena je zadnja|Navedeni sta zadnji|Navedene so zadnje|Navedenih je zadnjih}} '''$1''' {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji '''$2''' uri|zadnjih '''$2''' urah}}.",
1972 'wlshowlast' => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
1973 'watchlist-options' => 'Možnosti spiska nadzorov',
1974
1975 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1976 'watching' => 'Nadziranje ...',
1977 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
1978
1979 'enotif_mailer' => 'Obvestilni poštar {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1980 'enotif_reset' => 'Označi vse strani kot prebrane',
1981 'enotif_newpagetext' => 'To je nova stran.',
1982 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1983 'changed' => 'spremenjena',
1984 'created' => 'ustvarjena',
1985 'enotif_subject' => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1986 'enotif_lastvisited' => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
1987 'enotif_lastdiff' => 'Glej $1 za to spremembo.',
1988 'enotif_anon_editor' => 'brezimni uporabnik $1',
1989 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1990
1991 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je bila $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED s strani $PAGEEDITOR,
1992 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL.
1993
1994 $NEWPAGE
1995
1996 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1997
1998 Navežite stik z urejevalcem:
1999 e-pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2000 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2001
2002 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali.
2003 Na spisku nadzorov lahko tudi ponastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
2004
2005 Vaš opozorilni sistem {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
2006
2007 --
2008 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
2009 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2010
2011 Za odstranitev strani z vašega spiska nadzorov obiščite
2012 {{fullurl:{{FULLPAGENAMEE}}|action=unwatch}}
2013
2014 Povratna sporočila in pomoč:
2015 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2016
2017 # Delete
2018 'deletepage' => 'Briši stran',
2019 'confirm' => 'Potrdi',
2020 'excontent' => "vsebina: '$1'",
2021 'excontentauthor' => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
2022 'exbeforeblank' => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
2023 'exblank' => 'prazna stran',
2024 'delete-confirm' => 'Brisanje »$1«',
2025 'delete-legend' => 'Izbriši',
2026 'historywarning' => "'''Opozorilo:''' Stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino s približno $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakcijama|redakcijami}}:",
2027 'confirmdeletetext' => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino.
2028 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
2029 'actioncomplete' => 'Poseg je končan',
2030 'actionfailed' => 'Dejanje spodletelo',
2031 'deletedtext' => "»'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila izbrisana.
2032 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.",
2033 'deletedarticle' => 'je izbrisal(-a) »[[$1]]«',
2034 'suppressedarticle' => 'skril »[[$1]]«',
2035 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja',
2036 'dellogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih brisanj z navedenim strežniškim časom.',
2037 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja',
2038 'reverted' => 'Obnova prejšnje redakcije',
2039 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
2040 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlogi:',
2041 'deletereasonotherlist' => 'Drug razlog',
2042 'deletereason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za brisanje
2043 ** zahteva avtorja
2044 ** kršitev avtorskih pravic
2045 ** vandalizem',
2046 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
2047 'delete-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2048 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2049 'delete-warning-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2050 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}};
2051 nadaljujte s previdnostjo.',
2052
2053 # Rollback
2054 'rollback' => 'Vrni spremembe',
2055 'rollback_short' => 'Vrni',
2056 'rollbacklink' => 'vrni',
2057 'rollbackfailed' => 'Vrnitev ni uspela.',
2058 'cantrollback' => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
2059 'alreadyrolled' => 'Ne morem vrniti zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že spremenil ali vrnil članek.
2060
2061 Zadnja sprememba od uporabnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Pogovor]]).',
2062 'editcomment' => "Pripomba k spremembi: »''$1''«.",
2063 'revertpage' => 'vrnitev sprememb uporabnika »[[Special:Contributions/$2|$2]]« ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika »$1«',
2064 'revertpage-nouser' => 'Povrnjena urejanja (uporabniško ime odstranjeno) na zadnjo redakcijo uporabnika [[User:$1|$1]]',
2065 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1; vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
2066 'sessionfailure' => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
2067
2068 # Protect
2069 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaščit strani',
2070 'protectlogtext' => 'Prikazan je seznam zaščit in odstranitev zaščit strani. Za več podatkov glejte [[Project:Zaščitena stran]] in [[Project:Pravila zaščite]]. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
2071 'protectedarticle' => 'Zaščita strani "[[$1]]"',
2072 'modifiedarticleprotection' => 'stopnja zaščite spremenjena za »[[$1]]«',
2073 'unprotectedarticle' => 'Zaščita strani $1 je odstranjena.',
2074 'movedarticleprotection' => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«',
2075 'protect-title' => 'Zaščita strani »$1«',
2076 'prot_1movedto2' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
2077 'protect-legend' => 'Potrdite zaščito',
2078 'protectcomment' => 'Razlog:',
2079 'protectexpiry' => 'Poteče:',
2080 'protect_expiry_invalid' => 'Čas izteka je neveljaven.',
2081 'protect_expiry_old' => 'Čas izteka je v preteklosti.',
2082 'protect-unchain-permissions' => 'Odkleni nadaljne možnosti zaščite',
2083 'protect-text' => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2084 'protect-locked-blocked' => "Med blokado ne morete spreminjati stopenj zaščite.
2085 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2086 'protect-locked-dblock' => "Stopnje zaščite ni mogoče spremeniti zaradi aktivnega zaklepa zbirke podatkov.
2087 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':",
2088 'protect-locked-access' => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani.
2089 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
2090 'protect-cascadeon' => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito.
2091 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
2092 'protect-default' => 'Omogoči urejanje vsem uporabnikom',
2093 'protect-fallback' => 'Potrebujete pravice »$1«',
2094 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
2095 'protect-level-sysop' => 'Blokiraj vse uporabnike (razen administratorjev)',
2096 'protect-summary-cascade' => 'kaskadno',
2097 'protect-expiring' => 'poteče $1 (UTC)',
2098 'protect-expiry-indefinite' => 'nedoločeno',
2099 'protect-cascade' => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
2100 'protect-cantedit' => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
2101 'protect-othertime' => 'Drugačen čas:',
2102 'protect-othertime-op' => 'drugačen čas',
2103 'protect-existing-expiry' => 'Obstoječ čas izteka: $3, $2',
2104 'protect-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2105 'protect-otherreason-op' => 'Drug razlog',
2106 'protect-dropdown' => '*Pogosti razlogi za zaščito
2107 ** Prekomeren vandalizem
2108 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
2109 ** Neproduktivne urejevalske vojne
2110 ** Zelo obiskana stran',
2111 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaščite',
2112 'protect-expiry-options' => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2113 'restriction-type' => 'Dovoljenje:',
2114 'restriction-level' => 'Stopnja zaščite:',
2115 'minimum-size' => 'Min. velikost',
2116 'maximum-size' => 'Maks. velikost',
2117 'pagesize' => '(bajtov)',
2118
2119 # Restrictions (nouns)
2120 'restriction-edit' => 'Urejanje',
2121 'restriction-move' => 'Prestavljanje',
2122 'restriction-create' => 'Ustvari',
2123 'restriction-upload' => 'Naloži',
2124
2125 # Restriction levels
2126 'restriction-level-sysop' => 'popolna zaščita',
2127 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
2128 'restriction-level-all' => 'katera koli raven',
2129
2130 # Undelete
2131 'undelete' => 'Ogled izbrisanih strani',
2132 'undeletepage' => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
2133 'undeletepagetitle' => "'''Slednje zajema izbrisane redakcije [[:$1|$1]].'''",
2134 'viewdeletedpage' => 'Pregled izbrisanih strani',
2135 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.}}
2136 Arhiv je treba občasno počistiti.',
2137 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovi redakcije',
2138 'undeleteextrahelp' => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
2139 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.
2140 Klik gumba '''''Ponastavi''''' bo izpraznil polje za vnos razloga in vsa potrditvena polja.",
2141 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2142 'undeletehistory' => 'Če obnovite stran, bodo v zgodovino obnovljene vse redakcije.
2143 Če je bila po brisanju ustvarjena nova stran z enakim imenom, bodo obnovljene redakcije prikazane v prejšnji zgodovini.',
2144 'undeleterevdel' => 'Obnovitev ne bo izvedena, če vodi v delni izbris redakcije vrhnje strani ali datoteke.
2145 V takem primeru morate odznačiti ali prikazati najnovejšo izbrisano redakcijo.',
2146 'undeletehistorynoadmin' => 'Stran je bila izbrisana.
2147 Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku.
2148 Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
2149 'undelete-revision' => 'Izbrisana redakcija $1 (dne $4 ob $5) uporabnika $3:',
2150 'undeleterevision-missing' => 'Napačna ali manjkajoča redakcija.
2151 Morda imate napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
2152 'undelete-nodiff' => 'Predhodnih različic ne najdem.',
2153 'undeletebtn' => 'Obnovi',
2154 'undeletelink' => 'poglej/obnovi',
2155 'undeleteviewlink' => 'ogled',
2156 'undeletereset' => 'Ponastavi',
2157 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor',
2158 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2159 'undeletedarticle' => 'je obnovil(-a) »$1«',
2160 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|obnovljena $1 redakcija|obnovljeni $1 redakciji|obnovljene $1 redakcije|obnovljenih $1 redakcij}}',
2161 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}',
2162 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|obnovljena je $1 datoteka|obnovljeni sta $1 datoteki|obnovljene so $1 datoteke|obnovljenih je $1 datotek}}',
2163 'cannotundelete' => 'Obnova ni uspela. Morda je stran obnovil že kdo drug.',
2164 'undeletedpage' => "<big>'''Obnovili ste stran '$1'.'''</big>
2165
2166 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
2167 'undelete-header' => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
2168 'undelete-search-box' => 'Išči izbrisane strani',
2169 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2170 'undelete-search-submit' => 'Iskanje',
2171 'undelete-no-results' => 'Ne najdem ujemajočih strani v arhivu izbrisov.',
2172 'undelete-filename-mismatch' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: ime datoteke se ne ujema',
2173 'undelete-bad-store-key' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: datoteka je manjkala pred izbrisom.',
2174 'undelete-cleanup-error' => 'Napaka pri brisanju neuporabljene arhivske datoteke »$1«.',
2175 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne morem obnoviti datoteke arhiva ID $1, ker ga ni v zbirki podatkov.
2176 Morda je bil že obnovljen.',
2177 'undelete-error-short' => 'Napaka pri obnavljanju datoteke: $1',
2178 'undelete-error-long' => 'Pri obnavljanju datoteke je prišlo do napak:
2179
2180 $1',
2181 'undelete-show-file-confirm' => 'Ali si resnično želite ogledati izbrisano redakcijo datoteke »<nowiki>$1</nowiki>« z dne $2 ob $3?',
2182 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2183
2184 # Namespace form on various pages
2185 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2186 'invert' => 'Obrni izbor',
2187 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
2188
2189 # Contributions
2190 'contributions' => 'Uporabnikovi prispevki',
2191 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
2192 'mycontris' => 'Prispevki',
2193 'contribsub2' => 'Uporabnik: $1 ($2)',
2194 'nocontribs' => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.',
2195 'uctop' => ' (vrh)',
2196 'month' => 'Od meseca (in prej):',
2197 'year' => 'Od leta (in prej):',
2198
2199 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
2200 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prispevki novincev',
2201 'sp-contributions-newbies-title' => 'Uporabniški prispevki novih računov',
2202 'sp-contributions-blocklog' => 'Dnevnik blokiranja',
2203 'sp-contributions-deleted' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
2204 'sp-contributions-logs' => 'dnevniki',
2205 'sp-contributions-talk' => 'pogovor',
2206 'sp-contributions-userrights' => 'upravljanje s pravicami uporabnikov',
2207 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
2208 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2209 'sp-contributions-search' => 'Išči prispevke',
2210 'sp-contributions-username' => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
2211 'sp-contributions-submit' => 'Išči',
2212
2213 # What links here
2214 'whatlinkshere' => 'Kaj se povezuje sem',
2215 'whatlinkshere-title' => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
2216 'whatlinkshere-page' => 'Stran:',
2217 'linkshere' => "Na '''[[:$1]]''' kažejo naslednje strani:",
2218 'nolinkshere' => '[[:$1|Sem]] ne kaže nobena stran.',
2219 'nolinkshere-ns' => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
2220 'isredirect' => 'preusmeritvena stran',
2221 'istemplate' => 'vključitev',
2222 'isimage' => 'povezava na sliko',
2223 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2224 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2225 'whatlinkshere-links' => '← povezave',
2226 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2227 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 translukcije',
2228 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 povezave',
2229 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik',
2230 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
2231
2232 # Block/unblock
2233 'blockip' => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2234 'blockip-title' => 'Blokiraj uporabnika',
2235 'blockip-legend' => 'Blokiraj uporabnika',
2236 'blockiptext' => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje. To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]]. Vnesite tudi razlog, ''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril.",
2237 'ipaddress' => 'IP-naslov',
2238 'ipadressorusername' => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2239 'ipbexpiry' => 'Pretek',
2240 'ipbreason' => 'Razlog',
2241 'ipbreasonotherlist' => 'Drug razlog',
2242 'ipbreason-dropdown' => '*Razlogi za blokado
2243 ** vandalizem
2244 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2245 ** brisanje strani
2246 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2247 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2248 ** nadlegovanje/osebni napadi
2249 ** neprimerno uporabniško ime',
2250 'ipbanononly' => 'Blokiraj le brezimne uporabnike',
2251 'ipbcreateaccount' => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2252 'ipbemailban' => 'uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2253 'ipbenableautoblock' => 'Samodejno blokiraj zadnji IP-naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2254 'ipbsubmit' => 'Blokiraj naslov',
2255 'ipbother' => 'Drugačen čas',
2256 'ipboptions' => '2 ure:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2257 'ipbotheroption' => 'drugo',
2258 'ipbotherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2259 'ipbhidename' => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2260 'ipbwatchuser' => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2261 'ipballowusertalk' => 'Dovoli temu uporabniku, da med blokado ureja svojo pogovorno stran',
2262 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami',
2263 'badipaddress' => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2264 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
2265 'blockipsuccesstext' => 'IP-naslov ali uporabniški račun »[[Special:Contributions/$1|$1]]« je blokiran.<br />
2266 Preglejte [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-naslovov]].',
2267 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokade',
2268 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2269 'ipb-unblock' => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov',
2270 'ipb-blocklist-addr' => 'Obstoječe blokade za $1',
2271 'ipb-blocklist' => 'Ogled obstoječih blokad',
2272 'ipb-blocklist-contribs' => 'Prispevki za $1',
2273 'unblockip' => 'Deblokirajte uporabnika',
2274 'unblockiptext' => 'Z naslednjim obrazcem lahko obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2275 'ipusubmit' => 'Deblokiraj naslov',
2276 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran',
2277 'unblocked-id' => 'Blokada $1 je odstranjena',
2278 'ipblocklist' => 'Seznam blokiranih IP-naslovov in uporabniških imen',
2279 'ipblocklist-legend' => 'Najdi blokiranega uporabnika',
2280 'ipblocklist-username' => 'Uporabniško ime ali IP-naslov:',
2281 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računov',
2282 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 začasne blokade',
2283 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokade enega IP-naslova',
2284 'ipblocklist-submit' => 'Išči',
2285 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2286 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2287 'blocklistline' => '$1, $2 je blokiral(-a) $3 ($4)',
2288 'infiniteblock' => 'neomejen čas',
2289 'expiringblock' => 'preteče $1 ob $2',
2290 'anononlyblock' => 'samo brezim.',
2291 'noautoblockblock' => 'Avtomatska blokada je onemogočena',
2292 'createaccountblock' => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2293 'emailblock' => 'e-pošta blokirana',
2294 'blocklist-nousertalk' => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani',
2295 'ipblocklist-empty' => 'Seznam blokad je prazen.',
2296 'ipblocklist-no-results' => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.',
2297 'blocklink' => 'blokiraj',
2298 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2299 'change-blocklink' => 'spremeni blokado',
2300 'contribslink' => 'prispevki',
2301 'autoblocker' => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«.
2302 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«',
2303 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja',
2304 'blocklog-showlog' => 'Ta uporabnik je že bil blokiran.
2305 Dnevnik blokiranja je na voljo spodaj:',
2306 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ta uporabnik je že bil blokiran in skrit.
2307 Dnevnik skrivanja je na voljo spodaj:',
2308 'blocklogentry' => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3',
2309 'reblock-logentry' => 'spremenil nastavitve blokade za [[$1]] z iztekom dne $2 ob $3',
2310 'blocklogtext' => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:IPBlockList|seznamu blokiranih IP-naslovov]].',
2311 'unblocklogentry' => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2312 'block-log-flags-anononly' => 'samo za brezimne uporabnike',
2313 'block-log-flags-nocreate' => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2314 'block-log-flags-noautoblock' => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2315 'block-log-flags-noemail' => 'e-naslov blokiran',
2316 'block-log-flags-nousertalk' => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2317 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2318 'block-log-flags-hiddenname' => 'uporabniško ime skrito',
2319 'range_block_disabled' => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2320 'ipb_expiry_invalid' => 'Neveljaven čas preteka',
2321 'ipb_expiry_temp' => 'Blokade skritih uporabniških imen morajo biti trajne.',
2322 'ipb_hide_invalid' => 'Ne morem skriti tega računa; morda ima preveč urejanj.',
2323 'ipb_already_blocked' => '"$1" je že blokiran',
2324 'ipb-needreblock' => '== Uporeabnik je že blokiran ==
2325 $1 je že blokiran.
2326 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2327 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2328 'ipb_cant_unblock' => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2329 'ipb_blocked_as_range' => 'Napaka: IP-naslov $1 ni blokiran direktno in ga zato ni mogoče odblokirati.
2330 Je pa blokiran kot del območja $2, ki ga lahko odblokirate.',
2331 'ip_range_invalid' => 'Neveljaven IP-razpon.',
2332 'ip_range_toolarge' => 'Območja blokade večja od /$1 niso dovoljena.',
2333 'blockme' => 'Blokiraj me',
2334 'proxyblocker' => 'Blokator posredniških strežnikov',
2335 'proxyblocker-disabled' => 'Ta funkcija je onemogočena.',
2336 'proxyblockreason' => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno. Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika.',
2337 'proxyblocksuccess' => 'Storjeno.',
2338 'sorbsreason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2339 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL naveden kot odprti posredniški strežnik. Računa zato žal ne morete ustvariti.',
2340 'cant-block-while-blocked' => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2341 'cant-see-hidden-user' => 'Uporabnik, ki ga poskušate blokirate, je že blokiran in skrit.
2342 Ker nimate pravice hideuser, si ne morete ogledati ali urejati uporabnikove blokade.',
2343
2344 # Developer tools
2345 'lockdb' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2346 'unlockdb' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2347 'lockdbtext' => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov.
2348 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2349 'unlockdbtext' => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke.
2350 Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2351 'lockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2352 'unlockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2353 'lockbtn' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2354 'unlockbtn' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2355 'locknoconfirm' => 'Niste označili potrditvenega polja.',
2356 'lockdbsuccesssub' => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2357 'unlockdbsuccesssub' => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2358 'lockdbsuccesstext' => 'Podatkovna baza je bila zaklenjena.<br />
2359 Ne pozabite je [[Special:UnlockDB|odkleniti]], ko boste končali z vzdrževanjem.',
2360 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2361 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaklepanja zbirke podatkov ni zapisljiva.
2362 Za zaklepanje in odklepanje zbirke podatkov mora biti ta datoteka zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2363 'databasenotlocked' => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2364
2365 # Move page
2366 'move-page' => 'Prestavi $1',
2367 'move-page-legend' => 'Prestavitev strani',
2368 'movepagetext' => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino. Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto.
2369
2370 '''Povezave na dosedanji naslov strani se ne bodo spremenile, zato vas prosimo, da po prestavitvi strani z uporabo pripomočka »Kaj se povezuje sem« popravite vse dvojne preusmeritve, ki bodo morda nastale.''' Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2371
2372 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj. To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2373
2374 <b>OPOZORILO!</b>
2375 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2376 'movepagetalktext' => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2377 *stran prestavljate prek imenskih prostorov,
2378 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2379 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2380
2381 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno. Če tega ne morete storiti, predlagajte prestavitev na strani [[Project:Želene prestavitve]], vsekakor pa tega '''''ne''''' počnite s preprostim izrezanjem in prilepljenjem vsebine, saj bi tako pokvarili zgodovino urejanja strani.",
2382 'movearticle' => 'Prestavi stran',
2383 'moveuserpage-warning' => "'''Opozorilo:''' Premikate uporabniško stran. To pomeni, da bo premaknjena samo stran in uporabnik ''ne'' bo preimenovan.",
2384 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2385 'movenologintext' => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2386 'movenotallowed' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani.',
2387 'movenotallowedfile' => 'Nimate dovoljenja, da premikate datoteke.',
2388 'cant-move-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate uporabniške strani (razen podstrani).',
2389 'cant-move-to-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani na uporabniške strani (razen na uporabniške podstrani).',
2390 'newtitle' => 'Na naslov',
2391 'move-watch' => 'Opazuj to stran',
2392 'movepagebtn' => 'Prestavi stran',
2393 'pagemovedsub' => 'Uspešno prestavljeno',
2394 'movepage-moved' => "<big>Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.</big>",
2395 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmeritev je bila ustvarjena.',
2396 'movepage-moved-noredirect' => 'Izdelava preusmeritve je bila zatrta.',
2397 'articleexists' => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno.
2398 Prosimo izberite drugo ciljno ime.',
2399 'cantmove-titleprotected' => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2400 'talkexists' => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu. Prosimo, združite ju ročno. Če tega ne morete storiti, prosite za pomoč katerega izmed administratorjev, nikakor pa tega NE počnite z izrezanjem in prilepljenjem vsebine.'''",
2401 'movedto' => 'prestavljeno na',
2402 'movetalk' => 'Če je mogoče, prestavi tudi pogovorno stran.',
2403 'move-subpages' => 'Premakni podstrani (do $1)',
2404 'move-talk-subpages' => 'Premakni podstrani pogovorne strani (do $1)',
2405 'movepage-page-exists' => 'Stran $1 že obstaja in je ni mogoče samodejno prepisati.',
2406 'movepage-page-moved' => 'Stran $1 je bila prestavljena na $2.',
2407 'movepage-page-unmoved' => 'Strani $1 ni bilo mogoče premakniti na $2.',
2408 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Premaknjena je bila največ $1 stran|Premaknjeni sta bili največ $1 strani|Premaknjene so bile največ $1 strani|Premaknjenih je bilo največ $1 strani}} in nobena več ne bo samodejno premaknjena.',
2409 '1movedto2' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
2410 '1movedto2_redir' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]] čez preusmeritev',
2411 'move-redirect-suppressed' => 'preusmeritev zatrta',
2412 'movelogpage' => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2413 'movelogpagetext' => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2414 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}',
2415 'movesubpagetext' => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.',
2416 'movenosubpage' => 'Ta stran nima podstrani.',
2417 'movereason' => 'Razlog',
2418 'revertmove' => 'vrni',
2419 'delete_and_move' => 'Briši in prestavi',
2420 'delete_and_move_text' => '==Treba bi bilo brisati==
2421
2422 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2423 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stran',
2424 'delete_and_move_reason' => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za prestavitev.',
2425 'selfmove' => "'''Naslova vira in cilja sta enaka; stran ni mogoče prestaviti samo vase.''' Prosimo, preverite, ali niste naslova cilja namesto v polje »Na naslov« vpisali v polje »Razlog«.",
2426 'immobile-source-namespace' => 'Ne morem premikati strani v imenskem prostoru »$1«',
2427 'immobile-target-namespace' => 'Ne morem premakniti strani v imenski prostor »$1«',
2428 'immobile-target-namespace-iw' => 'Povezava interwiki ni veljaven cilj za premik strani.',
2429 'immobile-source-page' => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2430 'immobile-target-page' => 'Ne morem premakniti na ta ciljni naslov.',
2431 'imagenocrossnamespace' => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2432 'imagetypemismatch' => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto',
2433 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno',
2434 'fix-double-redirects' => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov',
2435 'move-leave-redirect' => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev',
2436 'protectedpagemovewarning' => "'''Opozorilo:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo uporabniki z administratorskimi dovoljenji.
2437 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2438 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo registrirani uporabniki.
2439 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2440 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka obstaja ==
2441 [[:$1]] obstaja v deljeni shrambi. Premik datoteke na ta naslov bo prepisalo deljeno datoteko.',
2442 'file-exists-sharedrepo' => 'Izbrano ime datoteke je že v uporabi v deljeni shrambi.
2443 Prosimo, izberite drugo ime.',
2444
2445 # Export
2446 'export' => 'Izvoz strani',
2447 'exporttext' => "Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML. V prihodnosti bo to vsebino morda mogoče izvoziti v drug wiki, ki ga bo poganjalo programje MediaWiki, v trenutni različici pa so možnosti za to zelo omejene (kjer je omogočeno orodje ''Special:Import'', lahko vsebino z njegovo uporabo uvozijo administratorji).
2448
2449 Če želite izvoziti članke, v spodnje polje vpišite njihove naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju ali tudi vse prejšnje z vrsticami o zgodovini strani.
2450
2451 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za
2452 članek \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
2453 'exportcuronly' => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2454 'exportnohistory' => "----
2455 '''Opomba:''' izvoz celotne zgodovine strani je do nadaljnjega zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen. Popolno zgodovino lahko najdete v [http://download.wikimedia.org/ izmetih zbirke podatkov] — administratorji strežnikov Wikimedije.",
2456 'export-submit' => 'Izvozi',
2457 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2458 'export-addcat' => 'Dodaj',
2459 'export-addnstext' => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2460 'export-addns' => 'Dodaj',
2461 'export-download' => 'Shrani kot datoteko',
2462 'export-templates' => 'Vključi predloge',
2463 'export-pagelinks' => 'Vključi povezane strani do globine:',
2464
2465 # Namespace 8 related
2466 'allmessages' => 'Sistemska sporočila',
2467 'allmessagesname' => 'Ime',
2468 'allmessagesdefault' => 'Prednastavljeno besedilo',
2469 'allmessagescurrent' => 'Trenutno besedilo',
2470 'allmessagestext' => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2471 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [http://translatewiki.net translatewiki.net] in tako prispevajte k splošnem prevodu programja.',
2472 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2473 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2474 'allmessages-filter' => 'Filtriraj po prilagoditvenem stanju:',
2475 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nespremenjen',
2476 'allmessages-filter-all' => 'Vse',
2477 'allmessages-filter-modified' => 'Spremenjeno',
2478 'allmessages-prefix' => 'Filtriraj po predponi:',
2479 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2480 'allmessages-filter-submit' => 'Pojdi',
2481
2482 # Thumbnails
2483 'thumbnail-more' => 'Povečaj',
2484 'filemissing' => 'Datoteka manjka',
2485 'thumbnail_error' => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2486 'djvu_page_error' => 'Stran DjVu je izven območja',
2487 'djvu_no_xml' => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu',
2488 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2489 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija',
2490 'thumbnail_image-type' => 'Vrsta slike ni podprta',
2491 'thumbnail_gd-library' => 'Nepopolna konfiguracija knjižice GD: manjka funkcija $1',
2492 'thumbnail_image-missing' => 'Kaže, da datoteka manjka: $1',
2493
2494 # Special:Import
2495 'import' => 'Uvoz strani',
2496 'importinterwiki' => 'Uvoz transwiki',
2497 'import-interwiki-text' => 'Izberite wiki in naslov strani za uvoz.
2498 Datumi in imena urejevalcev redakcij bodo ohranjena.
2499 Vsi uvozi med wikiji so zabeleženi v [[Special:Log/import|dnevniku uvozov]].',
2500 'import-interwiki-source' => 'Izvorni wiki/stran:',
2501 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2502 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge',
2503 'import-interwiki-submit' => 'Uvozi',
2504 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2505 'import-upload-filename' => 'Ime datoteke:',
2506 'import-comment' => 'Komentar:',
2507 'importtext' => 'Prosimo, izvozite datoteko iz izvornega wikija s pomočjo [[Special:Export|orodja za izvoz]].
2508 Shranite jo na vaš računalnik in naložite tukaj.',
2509 'importstart' => 'Uvažam strani ...',
2510 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2511 'importnopages' => 'Ni strani za uvoz.',
2512 'importfailed' => 'Uvoz ni uspel: $1',
2513 'importunknownsource' => 'Neznana vrsta vira uvoza',
2514 'importcantopen' => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2515 'importbadinterwiki' => 'Slaba jezikovna povezava',
2516 'importnotext' => 'Prazno ali brez besedila',
2517 'importsuccess' => 'Uspešno uvoženo!',
2518 'importhistoryconflict' => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2519 'importnosources' => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2520 'importnofile' => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2521 'importuploaderrorsize' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2522 Datoteka je večja od dovoljene velikosti nalaganja.',
2523 'importuploaderrorpartial' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2524 Datoteka je bila prenesena samo delno.',
2525 'importuploaderrortemp' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo.
2526 Manjka začasna mapa.',
2527 'import-parse-failure' => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML',
2528 'import-noarticle' => 'Ni strani za uvoz!',
2529 'import-nonewrevisions' => 'Vse redakcije so bile že prej uvožene.',
2530 'xml-error-string' => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5',
2531 'import-upload' => 'Naložite podatke XML',
2532 'import-token-mismatch' => 'Izguba podatkov o seji.
2533 Prosimo, poskusite znova.',
2534 'import-invalid-interwiki' => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.',
2535
2536 # Import log
2537 'importlogpage' => 'Dnevnik uvozov',
2538 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi strani z zgodovino urejanja iz drugih wikijev.',
2539 'import-logentry-upload' => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke',
2540 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2541 'import-logentry-interwiki' => 'prenesel $1 med wikiji',
2542 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2',
2543
2544 # Tooltip help for the actions
2545 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša uporabniška stran',
2546 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2547 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša pogovorna stran',
2548 'tooltip-pt-anontalk' => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2549 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše nastavitve',
2550 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2551 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vaših prispevkov',
2552 'tooltip-pt-login' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2553 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2554 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se',
2555 'tooltip-ca-talk' => 'Pogovor o strani',
2556 'tooltip-ca-edit' => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2557 'tooltip-ca-addsection' => 'Začnite novo razpravo',
2558 'tooltip-ca-viewsource' => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2559 'tooltip-ca-history' => 'Prejšnje redakcije strani',
2560 'tooltip-ca-protect' => 'Zaščitite stran',
2561 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odstranite zaščito strani',
2562 'tooltip-ca-delete' => 'Brišite stran',
2563 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2564 'tooltip-ca-move' => 'Preimenujte stran',
2565 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stran na seznam nadzorov',
2566 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstranite stran s seznama nadzorov',
2567 'tooltip-search' => 'Preiščite wiki',
2568 'tooltip-search-go' => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2569 'tooltip-search-fulltext' => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2570 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stran',
2571 'tooltip-n-mainpage' => 'Obiščite Glavno stran',
2572 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Obiščite glavno stran',
2573 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2574 'tooltip-n-currentevents' => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2575 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2576 'tooltip-n-randompage' => 'Naložite naključno stran',
2577 'tooltip-n-help' => 'Kraj za pomoč',
2578 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2579 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2580 'tooltip-feed-rss' => 'Dovod strani RSS',
2581 'tooltip-feed-atom' => 'Dovod strani Atom',
2582 'tooltip-t-contributions' => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2583 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2584 'tooltip-t-upload' => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2585 'tooltip-t-specialpages' => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2586 'tooltip-t-print' => 'Natisljiva različica strani',
2587 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna povezava na to različico strani',
2588 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Prikaže članek',
2589 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Prikaže uporabniško stran',
2590 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2591 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2592 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Prikaže stran projekta',
2593 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2594 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2595 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Prikaže stran predloge',
2596 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Prikaže stran s pomočjo',
2597 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Prikaže stran kategorije',
2598 'tooltip-minoredit' => 'Označite kot manjše urejanje',
2599 'tooltip-save' => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2600 'tooltip-preview' => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2601 'tooltip-diff' => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2602 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2603 'tooltip-watch' => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2604 'tooltip-recreate' => 'Ta stran je namenoma (skoraj) prazna.',
2605 'tooltip-upload' => 'Naložite slikovno ali večpredstavno gradivo [alt-u]',
2606 'tooltip-rollback' => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2607 'tooltip-undo' => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2608 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2609
2610 # Metadata
2611 'nodublincore' => 'Metapodatki Dublin Core RDF so na tem strežniku onemogočeni.',
2612 'nocreativecommons' => 'Metapodatki Creative Commons RDF so za ta strežnik onemogočeni.',
2613 'notacceptable' => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2614
2615 # Attribution
2616 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2617 'siteuser' => 'Uporabnik $1',
2618 'anonuser' => 'Brezimni uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2619 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(-a) $3 (čas spremembe: $2, $1).',
2620 'othercontribs' => 'Temelji na delu $1.',
2621 'others' => 'drugi',
2622 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Uporabnik|Uporabnika|Uporabniki|Uporabniki|Uporabniki|Uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2623 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2624 'creditspage' => 'Zasluge za stran',
2625 'nocredits' => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2626
2627 # Spam protection
2628 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2629 'spamprotectiontext' => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2630 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2631 'spambot_username' => 'MediaWiki čiščenje navlake',
2632 'spam_reverting' => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2633 'spam_blanking' => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2634
2635 # Info page
2636 'infosubtitle' => 'Podatki o strani',
2637 'numedits' => 'Število urejanj (članek): $1',
2638 'numtalkedits' => 'Število urejanj (pogovorna stran): $1',
2639 'numwatchers' => 'Število oseb, ki spremljajo stran: $1',
2640 'numauthors' => 'Število avtorjev: $1',
2641 'numtalkauthors' => 'Število avtorjev (pogovorna stran): $1',
2642
2643 # Math options
2644 'mw_math_png' => 'Vedno prikaži PNG',
2645 'mw_math_simple' => 'Kadar je dovolj preprosto, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2646 'mw_math_html' => 'Kadar je mogoče, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2647 'mw_math_source' => 'Pusti v TeX-ovi obliki (za besedilne brskalnike)',
2648 'mw_math_modern' => 'Priporočeno za sodobne brskalnike',
2649 'mw_math_mathml' => 'če je le mogoče, uporabi MathML (preizkusno)',
2650
2651 # Math errors
2652 'math_failure' => 'Ni mi uspelo razčleniti',
2653 'math_unknown_error' => 'neznana napaka',
2654 'math_unknown_function' => 'neznana funkcija',
2655 'math_lexing_error' => 'slovarska napaka',
2656 'math_syntax_error' => 'skladenjska napaka',
2657 'math_image_error' => 'Pretvarjanje v PNG ni uspelo; preverite, ali so latex, dvips, gs, in convert pravilno nameščeni.',
2658 'math_bad_tmpdir' => 'Začasne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2659 'math_bad_output' => 'Izhodne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2660 'math_notexvc' => "Manjka izvedbena datoteka 'texvc'; za njeno namestitev si poglejte math/README.",
2661
2662 # Patrolling
2663 'markaspatrolleddiff' => 'Označite kot nadzorovano',
2664 'markaspatrolledtext' => 'Označite članek kot nadzorovan',
2665 'markedaspatrolled' => 'Označeno kot nadzorovano',
2666 'markedaspatrolledtext' => 'Izbrana redakcija [[:$1]] je bila označena kot nadzorovana.',
2667 'rcpatroldisabled' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2668 'rcpatroldisabledtext' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2669 'markedaspatrollederror' => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2670 'markedaspatrollederrortext' => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2671 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.',
2672
2673 # Patrol log
2674 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patrulje',
2675 'patrol-log-header' => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.',
2676 'patrol-log-line' => 'je označil $1 strani $2 kot preverjeno urejanje $3',
2677 'patrol-log-auto' => '(samodejno)',
2678 'patrol-log-diff' => 'redakcija $1',
2679 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora',
2680
2681 # Image deletion
2682 'deletedrevision' => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2683 'filedeleteerror-short' => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2684 'filedeleteerror-long' => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2685
2686 $1',
2687 'filedelete-missing' => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2688 'filedelete-old-unregistered' => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2689 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2690 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2691
2692 # Browsing diffs
2693 'previousdiff' => '← Starejša redakcija',
2694 'nextdiff' => 'Novejše urejanje →',
2695
2696 # Media information
2697 'mediawarning' => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo.
2698 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.<hr />",
2699 'imagemaxsize' => "Omejitev velikosti slik:<br />''(za opisne strani datotek)''",
2700 'thumbsize' => 'Velikost sličice (thumbnail):',
2701 'widthheight' => '$1 × $2',
2702 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}',
2703 'file-info' => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
2704 'file-info-size' => '($1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, MIME-vrsta: $4)',
2705 'file-nohires' => '<small>Slika višje ločljivosti ni na voljo.</small>',
2706 'svg-long-desc' => '(datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3)',
2707 'show-big-image' => 'Slika v višji resoluciji',
2708 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost predogleda: $1 × $2 točk</small>',
2709 'file-info-gif-looped' => 'ponavljajoče',
2710 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
2711
2712 # Special:NewFiles
2713 'newimages' => 'Galerija novih datotek',
2714 'imagelisttext' => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
2715 'newimages-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.',
2716 'newimages-legend' => 'Filter',
2717 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ali njen del):',
2718 'showhidebots' => '($1 bote)',
2719 'noimages' => 'Nič ni videti/datoteke ni.',
2720 'ilsubmit' => 'Išči',
2721 'bydate' => 'po datumu',
2722 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
2723
2724 # Bad image list
2725 'bad_image_list' => 'Prikaz naslednjih slik v člankih je preprečen s tehničnimi sredstvi. Zaradi pohitritve delovanja poskušajte stran obdržati kratko, npr. pod 10 KB.
2726 <!-- spodaj naštejte slike, ki jih želite v skladu s soglasjem občestva izključiti; sicer glejte razpravo v en: -->',
2727
2728 # Metadata
2729 'metadata' => 'Metapodatki',
2730 'metadata-help' => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
2731 'metadata-expand' => 'Razširi seznam',
2732 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
2733 'metadata-fields' => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov EXIF bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja. Druga bodo po privzetem skrita.
2734 * make
2735 * model
2736 * datetimeoriginal
2737 * exposuretime
2738 * fnumber
2739 * isospeedratings
2740 * focallength',
2741
2742 # EXIF tags
2743 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2744 'exif-imagelength' => 'Višina',
2745 'exif-bitspersample' => 'Bitov na barvni gradnik',
2746 'exif-compression' => 'Shema stiskanja',
2747 'exif-photometricinterpretation' => 'Sestava točke',
2748 'exif-orientation' => 'Usmerjenost',
2749 'exif-samplesperpixel' => 'Število gradnikov',
2750 'exif-planarconfiguration' => 'Poravnava podatkov',
2751 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
2752 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmestitev Y in C',
2753 'exif-xresolution' => 'Vodoravna ločljivost',
2754 'exif-yresolution' => 'Navpična ločljivost',
2755 'exif-resolutionunit' => 'Enota ločljivosti X in Y',
2756 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podatkov slike',
2757 'exif-rowsperstrip' => 'Število vrstic na pas',
2758 'exif-stripbytecounts' => 'Zlogov na pas stiskanja.',
2759 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Odtis na JPEG SOI',
2760 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
2761 'exif-transferfunction' => 'Funkcija prenosa',
2762 'exif-whitepoint' => 'Kromatičnost bele točke',
2763 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
2764 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
2765 'exif-referenceblackwhite' => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
2766 'exif-datetime' => 'Datum in čas spremembe datoteke',
2767 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2768 'exif-make' => 'Proizvajalec fotoaparata',
2769 'exif-model' => 'Model fotoaparata',
2770 'exif-software' => 'Uporabljeno programje',
2771 'exif-artist' => 'Fotograf',
2772 'exif-copyright' => 'Imetnik avtorskih pravic',
2773 'exif-exifversion' => 'Različica Exif',
2774 'exif-flashpixversion' => 'Podprta različica Flashpix',
2775 'exif-colorspace' => 'Barvni prostor',
2776 'exif-componentsconfiguration' => 'Pomen posameznih gradnikov',
2777 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
2778 'exif-pixelydimension' => 'Veljavna širina slike',
2779 'exif-pixelxdimension' => 'Veljavna višina slike',
2780 'exif-makernote' => 'Opombe proizvajalca',
2781 'exif-usercomment' => 'Uporabniške pripombe',
2782 'exif-relatedsoundfile' => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
2783 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
2784 'exif-datetimedigitized' => 'Datum in čas digitalizacije',
2785 'exif-subsectime' => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
2786 'exif-subsectimeoriginal' => 'Čas zajema',
2787 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
2788 'exif-exposuretime' => 'Čas osvetlitve',
2789 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
2790 'exif-fnumber' => 'Goriščno razmerje',
2791 'exif-exposureprogram' => 'Program osvetlitve',
2792 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna občutljivost',
2793 'exif-isospeedratings' => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
2794 'exif-oecf' => 'Optoelektronski pretvorbeni faktor',
2795 'exif-shutterspeedvalue' => 'Hitrost zaklopa',
2796 'exif-aperturevalue' => 'Zaslonka',
2797 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost',
2798 'exif-exposurebiasvalue' => 'Popravek osvetlitve',
2799 'exif-maxaperturevalue' => 'Največja vrednost zaslonke',
2800 'exif-subjectdistance' => 'Oddaljenost predmeta',
2801 'exif-meteringmode' => 'Način merjenja svetlobe',
2802 'exif-lightsource' => 'Svetlobni vir',
2803 'exif-flash' => 'Bliskavica',
2804 'exif-focallength' => 'Goriščna razdalja leč',
2805 'exif-subjectarea' => 'Površina predmeta',
2806 'exif-flashenergy' => 'Energija bliskavice',
2807 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Odziv prostorske frekvence',
2808 'exif-focalplanexresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
2809 'exif-focalplaneyresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
2810 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
2811 'exif-subjectlocation' => 'Položaj predmeta',
2812 'exif-exposureindex' => 'Indeks osvetlitve',
2813 'exif-sensingmethod' => 'Zaznavni postopek',
2814 'exif-filesource' => 'Vir datoteke',
2815 'exif-scenetype' => 'Vrsta prizora',
2816 'exif-cfapattern' => 'Matrica filtracije barv',
2817 'exif-customrendered' => 'Obdelava slike po meri',
2818 'exif-exposuremode' => 'Nastavitev osvetlitve',
2819 'exif-whitebalance' => 'Ravnotežje belega',
2820 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmerje digitalne povečave',
2821 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
2822 'exif-scenecapturetype' => 'Način zajema prizora',
2823 'exif-gaincontrol' => 'Ojačanje',
2824 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2825 'exif-saturation' => 'Nasičenost',
2826 'exif-sharpness' => 'Ostrina',
2827 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavitev naprave',
2828 'exif-subjectdistancerange' => 'Območje oddaljenosti predmeta',
2829 'exif-imageuniqueid' => 'ID slike',
2830 'exif-gpsversionid' => 'Različica GPS-oznake',
2831 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
2832 'exif-gpslatitude' => 'Zemljepisna širina',
2833 'exif-gpslongituderef' => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
2834 'exif-gpslongitude' => 'Zemljepisna dolžina',
2835 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca višine',
2836 'exif-gpsaltitude' => 'Višina',
2837 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-čas (atomska ura)',
2838 'exif-gpssatellites' => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
2839 'exif-gpsstatus' => 'Položaj sprejemnika',
2840 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način merjenja',
2841 'exif-gpsdop' => 'Natančnost merjenja',
2842 'exif-gpsspeedref' => 'Enota hitrosti',
2843 'exif-gpsspeed' => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
2844 'exif-gpstrackref' => 'Referenca smeri gibanja',
2845 'exif-gpstrack' => 'Smer merjenja',
2846 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca smeri slike',
2847 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer slike',
2848 'exif-gpsmapdatum' => 'Uporabljeni geodetski podatki',
2849 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
2850 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemljepisna širina cilja',
2851 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
2852 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljepisna dolžina cilja',
2853 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca smeri cilja',
2854 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer cilja',
2855 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca razdalje do cilja',
2856 'exif-gpsdestdistance' => 'Razdalja do cilja',
2857 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
2858 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS-območja',
2859 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2860 'exif-gpsdifferential' => 'Diferencialni popravek GPS',
2861
2862 # EXIF attributes
2863 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
2864
2865 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum',
2866
2867 'exif-orientation-1' => 'Navadna',
2868 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno',
2869 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°',
2870 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno',
2871 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno',
2872 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v desno',
2873 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno',
2874 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v levo',
2875
2876 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
2877 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
2878
2879 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
2880 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
2881
2882 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
2883
2884 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
2885 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
2886 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
2887 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
2888 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
2889 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
2890 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
2891 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
2892 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
2893
2894 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
2895
2896 'exif-meteringmode-0' => 'Neznan',
2897 'exif-meteringmode-1' => 'Povprečno',
2898 'exif-meteringmode-2' => 'Središčno obteženo povprečno',
2899 'exif-meteringmode-3' => 'Točkovno',
2900 'exif-meteringmode-4' => 'Večtočkovno',
2901 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorčno',
2902 'exif-meteringmode-6' => 'Delno',
2903 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
2904
2905 'exif-lightsource-0' => 'Neznan',
2906 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetloba',
2907 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčen',
2908 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (žarnica)',
2909 'exif-lightsource-4' => 'Bliskavica',
2910 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme',
2911 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno',
2912 'exif-lightsource-11' => 'Senca',
2913 'exif-lightsource-12' => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
2914 'exif-lightsource-13' => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
2915 'exif-lightsource-14' => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
2916 'exif-lightsource-15' => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
2917 'exif-lightsource-17' => 'Običajna svetloba A',
2918 'exif-lightsource-18' => 'Običajna svetloba B',
2919 'exif-lightsource-19' => 'Običajna svetloba C',
2920 'exif-lightsource-24' => 'ISO-ateljejski volfram',
2921 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
2922
2923 # Flash modes
2924 'exif-flash-fired-0' => 'Flash se ni sprožil',
2925 'exif-flash-fired-1' => 'Flash se je sprožil',
2926 'exif-flash-return-0' => 'stroboskop ni uporabil funkcije zaznavanja',
2927 'exif-flash-return-2' => 'stroboskop ni zaznal svetlobe',
2928 'exif-flash-return-3' => 'stroboskop je zaznal svetlobo',
2929 'exif-flash-mode-1' => 'obvezna sprožitev flasha',
2930 'exif-flash-mode-2' => 'preprečena sprožitev flasha',
2931 'exif-flash-mode-3' => 'samodejni način',
2932 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha',
2933 'exif-flash-redeye-1' => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči',
2934
2935 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
2936
2937 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
2938 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
2939 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
2940 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
2941 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
2942 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
2943 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
2944
2945 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
2946
2947 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
2948 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
2949
2950 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
2951 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
2952 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
2953
2954 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
2955 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
2956
2957 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
2958 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
2959 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2960 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
2961
2962 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
2963 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
2964 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
2965 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
2966 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
2967
2968 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
2969 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
2970 'exif-contrast-2' => 'Visok',
2971
2972 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
2973 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
2974 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
2975
2976 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
2977 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
2978 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
2979
2980 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
2981 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2982 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
2983 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
2984
2985 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2986 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
2987 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
2988
2989 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2990 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
2991 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
2992
2993 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
2994 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
2995
2996 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
2997 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
2998
2999 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3000 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
3001 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
3002 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
3003
3004 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3005 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
3006 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
3007
3008 # External editor support
3009 'edit-externally' => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
3010 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glej [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
3011
3012 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3013 'recentchangesall' => 'vse',
3014 'imagelistall' => 'vse',
3015 'watchlistall2' => 'vse',
3016 'namespacesall' => 'vse',
3017 'monthsall' => 'vse',
3018 'limitall' => 'vse',
3019
3020 # E-mail address confirmation
3021 'confirmemail' => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
3022 'confirmemail_noemail' => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
3023 'confirmemail_text' => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
3024 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
3025 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
3026 'confirmemail_pending' => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
3027 'confirmemail_send' => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
3028 'confirmemail_sent' => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
3029 'confirmemail_oncreate' => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
3030 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
3031 'confirmemail_sendfailed' => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati. Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
3032
3033 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
3034 'confirmemail_invalid' => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
3035 'confirmemail_needlogin' => 'Za potrditev svojega e-poštnega se morate $1.',
3036 'confirmemail_success' => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
3037 'confirmemail_loggedin' => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
3038 'confirmemail_error' => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
3039 'confirmemail_subject' => 'Potrditev e-poštnega naslova',
3040 'confirmemail_body' => 'Nekdo z IP-naslovom »$1« (verjetno vi) je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal vaš elektronski naslov. Da bi potrdili, da ta resnično pripada vam in s tem lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo:
3041
3042 $3
3043
3044 Če tega niste napravili vi, sledite naslednji povezavi in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
3045
3046 $5
3047
3048 Potrditvena koda bo potekla ob $4.',
3049 'confirmemail_body_changed' => 'Nekdo, najverjetneje vi, je iz IP-naslova $1
3050 na strani {{SITENAME}} spremenil e-poštni naslov računa »$2« v ta naslov.
3051
3052 Da potrdite lastništvo tega računa in ponovno aktivirate
3053 e-poštne funkcije na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}, odprite to povezavo v vašem brskalniku:
3054
3055 $3
3056
3057 Če ta račun *ni* vaš, sledite spodnji povezavi za preklic
3058 potrditve e-poštnega naslova:
3059
3060 $5
3061
3062 Ta potrditvena koda poteče $4.',
3063 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
3064 'invalidateemail' => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova',
3065
3066 # Scary transclusion
3067 'scarytranscludedisabled' => '[prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
3068 'scarytranscludefailed' => '[pridobivanje predloge za $1 žal ni uspelo]',
3069 'scarytranscludetoolong' => '[Spletni naslov je žal predolg]',
3070
3071 # Trackbacks
3072 'trackbackbox' => 'Sledilniki članka:<br />
3073 $1',
3074 'trackbackremove' => '([$1 Izbris])',
3075 'trackbacklink' => 'Sledilnik',
3076 'trackbackdeleteok' => 'Sledilnik je uspešno izbrisan.',
3077
3078 # Delete conflict
3079 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je eden izmed administratorjev stran izbrisal!",
3080 'confirmrecreate' => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom:
3081 :''$2''
3082 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
3083 'recreate' => 'Ponovno ustvari',
3084
3085 'unit-pixel' => ' točk',
3086
3087 # action=purge
3088 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
3089 'confirm-purge-top' => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
3090 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.',
3091
3092 # Multipage image navigation
3093 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran',
3094 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →',
3095 'imgmultigo' => 'Pojdi!',
3096 'imgmultigoto' => 'Pojdi na stran $1',
3097
3098 # Table pager
3099 'ascending_abbrev' => 'nar',
3100 'descending_abbrev' => 'pad',
3101 'table_pager_next' => 'Naslednja stran',
3102 'table_pager_prev' => 'Prejšnja stran',
3103 'table_pager_first' => 'Prva stran',
3104 'table_pager_last' => 'Zadnja stran',
3105 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 postavk na stran',
3106 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
3107 'table_pager_empty' => 'Ni zadetkov',
3108
3109 # Auto-summaries
3110 'autosumm-blank' => 'Odstranjevanje celotne vsebine strani',
3111 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
3112 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
3113 'autosumm-new' => 'Nova stran z vsebino: $1',
3114
3115 # Live preview
3116 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...',
3117 'livepreview-ready' => 'Nalaganje ... Pripravljen!',
3118 'livepreview-failed' => 'Predogled v živo je spodletel!
3119 Poskusite normalni predogled.',
3120 'livepreview-error' => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«.
3121 Poskusite normalni predogled.',
3122
3123 # Friendlier slave lag warnings
3124 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3125 'lag-warn-high' => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
3126
3127 # Watchlist editor
3128 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisek nadzorov vsebuje $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
3129 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
3130 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisek nadzorov',
3131 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
3132 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
3133 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite »{{int:Watchlistedit-normal-submit}}«.
3134 Lahko tudi [[Special:Watchlist/raw|uredite gol spisek]].',
3135 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani strani',
3136 'watchlistedit-normal-done' => 'Iz vašega spiska nadzorov {{PLURAL:$1|je bila odstranjena $1 stran|sta bili odstranjeni $1 strani|so bile odstranjene $1 strani|je bilo odstranjenih $1 strani}}:',
3137 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3138 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3139 'watchlistedit-raw-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem iz seznama; vsak naslov je v svoji vrstici.
3140 Ko končate, kliknite {{int:watchlistedit-raw-submit}}.
3141 Uporabite lahko tudi [[Special:Watchlist/edit|standardni urejevalnik]].',
3142 'watchlistedit-raw-titles' => 'Strani:',
3143 'watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
3144 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisek nadzorov je bil posodobljen.',
3145 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Dodana je bila $1 stran|Dodani sta bili $1 strani|Dodane so bile $1 strani|Dodanih je bilo $1 strani}}:',
3146 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Odstranjena je bila $1 stran|Odstranjeni sta bili 2 strani|Odstranjene so bile $1 strani|Odstranjenih je bilo $1 strani}}:',
3147
3148 # Watchlist editing tools
3149 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
3150 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
3151 'watchlisttools-raw' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3152
3153 # Core parser functions
3154 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«',
3155 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.",
3156
3157 # Special:Version
3158 'version' => 'Različica',
3159 'version-extensions' => 'Nameščene razširitve',
3160 'version-specialpages' => 'Posebne strani',
3161 'version-parserhooks' => 'Razširitve razčlenjevalnika',
3162 'version-variables' => 'Spremenljivke',
3163 'version-other' => 'Ostalo',
3164 'version-mediahandlers' => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin',
3165 'version-hooks' => 'Razširitve',
3166 'version-extension-functions' => 'Funkcije razširitev',
3167 'version-parser-extensiontags' => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika',
3168 'version-parser-function-hooks' => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika',
3169 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije razširitev kože',
3170 'version-hook-name' => 'Ime razširitve',
3171 'version-hook-subscribedby' => 'Naročen s strani',
3172 'version-version' => '(Različica $1)',
3173 'version-license' => 'Dovoljenje',
3174 'version-software' => 'Nameščena programska oprema',
3175 'version-software-product' => 'Izdelek',
3176 'version-software-version' => 'Različica',
3177
3178 # Special:FilePath
3179 'filepath' => 'Pot do datoteke',
3180 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3181 'filepath-submit' => 'Pot',
3182 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke. Slike so prikazane v polni resoluciji, druge vrste datotek pa se zaženejo v za njih določenih programih. Vtipkajte ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
3183
3184 # Special:FileDuplicateSearch
3185 'fileduplicatesearch' => 'Iskanje podvojenih datotek',
3186 'fileduplicatesearch-summary' => 'Iskanje podvojenih datotek temelji na podlagi njenih hash vrednosti.
3187
3188 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
3189 'fileduplicatesearch-legend' => 'Poišči dvojnik',
3190 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3191 'fileduplicatesearch-submit' => 'Iskanje',
3192 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4',
3193 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.',
3194 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.',
3195
3196 # Special:SpecialPages
3197 'specialpages' => 'Posebne strani',
3198 'specialpages-note' => '----
3199 * Navadne posebne strani.
3200 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</strong>',
3201 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
3202 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne strani',
3203 'specialpages-group-login' => 'Prijavite se / registrirajte se',
3204 'specialpages-group-changes' => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
3205 'specialpages-group-media' => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
3206 'specialpages-group-users' => 'Uporabniki in pravice',
3207 'specialpages-group-highuse' => 'Strani visoke uporabe',
3208 'specialpages-group-pages' => 'Seznam strani',
3209 'specialpages-group-pagetools' => 'Orodja strani',
3210 'specialpages-group-wiki' => 'Podatki in orodja wiki',
3211 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmerjajoče posebne strani',
3212 'specialpages-group-spam' => 'Orodja za spam',
3213
3214 # Special:BlankPage
3215 'blankpage' => 'Prazna stran',
3216 'intentionallyblankpage' => 'Ta stran je namenoma prazna.',
3217
3218 # External image whitelist
3219 'external_image_whitelist' => ' #Pustite to vrstico takšno, kot je<pre>
3220 #Navedite odlomke običajnih izrazov (regular expressions) (samo del, ki gre med //) spodaj
3221 #Ti bodo primerjani z URL-ji zunanjih (hotlinkanih) slik
3222 #Tisti, ki se bodo ujemali, bodo prikazani kot slike; v nasprotnem primeru bo prikazana samo povezava do slike
3223 #Vrstice, ki se začnejo z #, so obravnavane kot komentarji
3224 #Zadeva je občutljiva na velikost črk
3225
3226 #Navedite vse izraze regex pod to vrstico. Pustite to vrstico takšno, kot je</pre>',
3227
3228 # Special:Tags
3229 'tags' => 'Veljavne etikete sprememb',
3230 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
3231 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3232 'tags-title' => 'Etikete',
3233 'tags-intro' => 'Ta stran navaja etikete, s katerimi lahko programje označi urejanja, in njihov pomen.',
3234 'tags-tag' => 'Ime oznake',
3235 'tags-display-header' => 'Prikaz na seznamu sprememb',
3236 'tags-description-header' => 'Polni opis pomena',
3237 'tags-hitcount-header' => 'Etiketirane spremembe',
3238 'tags-edit' => 'uredi',
3239 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
3240
3241 # Database error messages
3242 'dberr-header' => 'Ta wiki ima težavo',
3243 'dberr-problems' => 'Oprostite!
3244 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.',
3245 'dberr-again' => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.',
3246 'dberr-info' => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)',
3247 'dberr-usegoogle' => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla',
3248 'dberr-outofdate' => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.',
3249 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.',
3250
3251 # HTML forms
3252 'htmlform-invalid-input' => 'Z delom vašega vnosa so težave',
3253 'htmlform-select-badoption' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.',
3254 'htmlform-int-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni celo število.',
3255 'htmlform-float-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni število.',
3256 'htmlform-int-toolow' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je manjša od najmanjše dovoljene vrednosti $1',
3257 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je večja od največje dovoljene vrednosti $1',
3258 'htmlform-submit' => 'Pošlji',
3259 'htmlform-reset' => 'Razveljavi spremembe',
3260 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
3261
3262 # Add categories per AJAX
3263 'ajax-add-category' => 'Dodaj kategorijo',
3264 'ajax-add-category-submit' => 'Dodaj',
3265 'ajax-confirm-title' => 'Potrdi dejanje',
3266 'ajax-confirm-prompt' => 'Spodaj lahko navedete povzetek urejanja.
3267 Kliknite »Shrani«, da shranite svoje urejanje.',
3268 'ajax-confirm-save' => 'Shrani',
3269 'ajax-add-category-summary' => 'Dodaj kategorijo »$1«',
3270 'ajax-remove-category-summary' => 'Odstrani kategorijo »$1«',
3271 'ajax-confirm-actionsummary' => 'Izvedi dejanje:',
3272 'ajax-error-title' => 'Napaka',
3273 'ajax-error-dismiss' => 'V redu',
3274 'ajax-remove-category-error' => 'Kategorije ni bilo mogoče odstraniti.
3275 To se po navadi zgodi, ko je kategorija dodana strani v predlogi.',
3276
3277 );