Slightly clearer message.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (Srpskohrvatski / Српскохрватски)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author OC Ripper
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $namespaceNames = array(
15 NS_USER => 'Korisnik',
16 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
17 NS_FILE => 'Datoteka',
18 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
19 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
20 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
21 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
22 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
23 );
24
25 $messages = array(
26 # User preference toggles
27 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
28 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)',
29 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
30 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
31 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
32 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
33 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
34 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
35 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
36 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
37 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
38 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
39 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
40 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
41 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru za buduće posjete',
42 'tog-editwidth' => 'Proširi kutiju za uređivanje da ispuni cijeli ekran',
43 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja',
44 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja',
45 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja',
46 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja',
47 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
48 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
49 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
50 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
51 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja',
52 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
53 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
54 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
55 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
56 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
57 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
58 'tog-externaleditor' => 'Po defaultu koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
59 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru)',
60 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
61 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
62 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
63 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
64 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
65 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
66 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
67 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
68 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
69 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
70 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
71 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
72 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
73
74 'underline-always' => 'Uvijek',
75 'underline-never' => 'Nikad',
76 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika',
77
78 # Font style option in Special:Preferences
79 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
80 'editfont-default' => 'Po postavkama preglednika',
81 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
82 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
83 'editfont-serif' => 'Slova serif',
84
85 # Dates
86 'january' => 'januar',
87 'february' => 'februar',
88 'march' => 'mart',
89 'april' => 'april',
90 'may_long' => 'maj',
91 'june' => 'jun',
92 'july' => 'jul',
93 'august' => 'august',
94 'september' => 'septembar',
95 'october' => 'oktobar',
96 'november' => 'novembar',
97 'december' => 'decembar',
98 'jan' => 'jan',
99 'feb' => 'feb',
100 'mar' => 'mar',
101 'apr' => 'apr',
102 'may' => 'maj',
103 'jun' => 'jun',
104 'jul' => 'jul',
105 'aug' => 'aug',
106 'sep' => 'sep',
107 'oct' => 'okt',
108 'nov' => 'nov',
109 'dec' => 'dec',
110
111 # Categories related messages
112 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
113 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
114 'subcategories' => 'Potkategorije',
115 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
116 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
117 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
118 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
119 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
120 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
121 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
122 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
123 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
124 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
125 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
126
127 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki softver is uspješno instaliran.'''</big>",
128 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
129
130 == Početak ==
131 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
132 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
133 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
134
135 'about' => 'O...',
136 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
137 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
138 'cancel' => 'Poništi',
139 'moredotdotdot' => 'Još...',
140 'mypage' => 'Moja stranica',
141 'mytalk' => 'Moj razgovor',
142 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
143 'navigation' => 'Navigacija',
144 'and' => '&#32;i',
145
146 # Cologne Blue skin
147 'qbfind' => 'Pronađite',
148 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
149 'qbedit' => 'Uredi',
150 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
151 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
152 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
153 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
154
155 # Vector skin
156 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
157 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
158 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
159 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
160 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
161 'vector-action-unprotect' => 'Oslobodi od zaštite',
162 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
163 'vector-namespace-help' => 'Stranica pomoći',
164 'vector-namespace-image' => 'Datoteka',
165 'vector-namespace-main' => 'Stranica',
166 'vector-namespace-media' => 'Medijska stranica',
167 'vector-namespace-mediawiki' => 'Poruka',
168 'vector-namespace-project' => 'Stranica projekta',
169 'vector-namespace-special' => 'Posebna stranica',
170 'vector-namespace-talk' => 'Razgovor',
171 'vector-namespace-template' => 'Šablon',
172 'vector-namespace-user' => 'Korisnička stranica',
173 'vector-view-create' => 'Napravi',
174 'vector-view-edit' => 'Uredi',
175 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
176 'vector-view-view' => 'Čitaj',
177 'vector-view-viewsource' => 'Vidi izvor (source)',
178 'actions' => 'Akcije',
179 'namespaces' => 'Imenski prostori',
180 'variants' => 'Varijante',
181
182 # Metadata in edit box
183 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
184
185 'errorpagetitle' => 'Greška',
186 'returnto' => 'Povratak na $1.',
187 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
188 'help' => 'Pomoć',
189 'search' => 'Pretraga',
190 'searchbutton' => 'Traži',
191 'go' => 'Idi',
192 'searcharticle' => 'Idi',
193 'history' => 'Historija stranice',
194 'history_short' => 'Historija',
195 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
196 'info_short' => 'Informacija',
197 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
198 'permalink' => 'Trajni link',
199 'print' => 'Štampa',
200 'edit' => 'Uredi',
201 'create' => 'Napravi',
202 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
203 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
204 'delete' => 'Obriši',
205 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
206 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
207 'protect' => 'Zaštiti',
208 'protect_change' => 'promijeni',
209 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
210 'unprotect' => 'Odštiti',
211 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
212 'newpage' => 'Nova stranica',
213 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
214 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
215 'specialpage' => 'Posebna stranica',
216 'personaltools' => 'Lični alati',
217 'postcomment' => 'Nova sekcija',
218 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
219 'talk' => 'Razgovor',
220 'views' => 'Pregledi',
221 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
222 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
223 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
224 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
225 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
226 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
227 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
228 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
229 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
230 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
231 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
232 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
233 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
234 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
235 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
236 'jumpto' => 'Skoči na:',
237 'jumptonavigation' => 'navigacija',
238 'jumptosearch' => 'pretraga',
239 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
240 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
241 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
242
243 $1',
244
245 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
246 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
247 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
248 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
249 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
250 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
251 'mainpage' => 'Glavna strana',
252 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
253 'privacy' => 'Politika privatnosti',
254
255 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
256 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
257 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
258
259 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
260 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
261
262 'ok' => 'da',
263 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
264 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
265 'newmessageslink' => 'novih promjena',
266 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
267 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
268 'editsection' => 'uredi',
269 'editold' => 'uredi',
270 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
271 'editlink' => 'uredi',
272 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
273 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
274 'toc' => 'Sadržaj',
275 'showtoc' => 'prikaži',
276 'hidetoc' => 'sakrij',
277 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
278 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
279 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
280 'feedlinks' => 'Fid:',
281 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
282 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
283 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
284 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
285 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
286 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
287 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
288
289 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
290 'nstab-main' => 'Stranica',
291 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
292 'nstab-media' => 'Mediji',
293 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
294 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
295 'nstab-image' => 'Datoteka',
296 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
297 'nstab-template' => 'Šablon',
298 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
299 'nstab-category' => 'Kategorija',
300
301 # Main script and global functions
302 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
303 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
304 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
305 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
306 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
307 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
308
309 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
310
311 # General errors
312 'error' => 'Greška',
313 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
314 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
315 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
316 Posljednji pokušani upit je bio:
317 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
318 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
319 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
320 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
321 Posljednji pokušani upit je bio:
322 "$1"
323 iz funkcije "$2".
324 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
325 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
326 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
327 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
328 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
329
330 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
331 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
332
333 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
334
335 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
336 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
337 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
338 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
339 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
340 'internalerror' => 'Interna pogreška',
341 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
342 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
343 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
344 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
345 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
346 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
347 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
348 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
349 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
350 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
351 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
352 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
353 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
354 'badtitle' => 'Loš naslov',
355 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
356 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
357 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
358 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
359 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
360 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
361 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
362 Funkcija: $1<br />
363 Pretraga: $2',
364 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
365 'viewsourcefor' => 'za $1',
366 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
367 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
368 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.',
369 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
370 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.',
371 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
372 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike.
373 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
374 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
375 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
376 $2',
377 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
378 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
379 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
380 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
381 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
382
383 # Virus scanner
384 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
385 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
386 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
387
388 # Login and logout pages
389 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
390
391 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
392 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
393 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! ==
394 Vaš korisnički račun je napravljen.
395 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
396 'yourname' => 'Korisničko ime:',
397 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
398 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
399 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru za buduće posjete',
400 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
401 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
402 'login' => 'Prijavi se',
403 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
404 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
405 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
406 'logout' => 'Odjavi me',
407 'userlogout' => 'Odjava',
408 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
409 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
410 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
411 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
412 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.",
413 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
414 'createaccountmail' => 'e-mailom',
415 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
416 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
417 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
418 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
419 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
420 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
421 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
422 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
423 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
424 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
425 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
426 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
427 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
428 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
429 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
430 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
431 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
432 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
433 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
434 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
435 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
436 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
437 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
438 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
439 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
440 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
441 'password-name-match' => 'Vaša lozinka mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
442 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
443 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
444 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
445 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
446
447 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
448 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
449 'noemailcreate' => 'Morate da navedete valjanu e-mail adresu',
450 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
451 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
452 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
453 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
454 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
455 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
456 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
457 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
458 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
459 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
460 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
461 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
462 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
463 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
464 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
465 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
466 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
467 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
468 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
469 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
470 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
471 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
472
473 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
474 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
475 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
476 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
477 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
478
479 # Password reset dialog
480 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
481 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
482 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
483 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
484 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
485 'newpassword' => 'Nova šifra:',
486 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
487 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
488 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
489 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
490 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
491 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku',
492 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana.
493 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.',
494 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
495
496 # Edit page toolbar
497 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
498 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
499 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
500 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
501 'link_sample' => 'Naslov linka',
502 'link_tip' => 'Interni link',
503 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
504 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
505 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
506 'headline_tip' => 'Podnaslov',
507 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
508 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
509 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
510 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
511 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
512 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
513 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
514 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
515
516 # Edit pages
517 'summary' => 'Sažetak:',
518 'subject' => 'Tema/naslov:',
519 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
520 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
521 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
522 'preview' => 'Pretpregled',
523 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
524 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo',
525 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
526 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
527 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
528 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
529 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.",
530 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
531 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
532 Ako ponovo kliknete na '''Snimi stranicu''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.",
533 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
534 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:',
535 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
536 'blockedtext' => "<big>'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''</big>
537
538 Blokada izvršena od strane $1.
539 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
540
541 *Početak blokade: $8
542 *Kraj perioda blokade: $6
543 *Ime blokiranog korisnika: $7
544
545 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
546
547 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
548 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
549 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.",
550 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
551 Naveden je slijedeći razlog:
552
553 :\'\'$2\'\'
554
555 * Početak blokade: $8
556 * Kraj blokade: $6
557 * Blokirani korisnik: $7
558
559 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
560
561 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
562
563 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
564 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
565 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
566 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
567 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
568 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje je obavezna prijava',
569 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
570 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
571 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
572 'nosuchsectiontitle' => 'Nema takve sekcije',
573 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
574 Pošto sekcija $1 ne postoji, nije moguće spremiti Vaše promjene.',
575 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
576 'loginreqlink' => 'prijavi se',
577 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.',
578 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
579 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
580
581 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
582 'newarticle' => '(Novi)',
583 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
584 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
585 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
586 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.
587 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
588 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
589 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
590 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
591 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
592 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} pretraživati srodne registre],
593 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
594 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
595 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} pretražiti povezane registre]</span>.',
596 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
597 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
598 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
599 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što snimite izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
600 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
601 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
602 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
603 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
604 'usercssyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što ga snimite.",
605 'userjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što ga snimite.",
606 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
607 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
608 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.'''
609 '''Još uvijek nije snimljena!'''",
610 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\".
611 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
612 'updated' => '(Osvježeno)',
613 'note' => "'''Napomena:'''",
614 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.'''
615 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!",
616 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju
617 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".',
618 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
619 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
620
621 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
622
623 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
624 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.'''
625 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
626 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.",
627 'editing' => 'Uređujete $1',
628 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
629 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
630 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
631 'explainconflict' => 'Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate.
632 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
633 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
634 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
635 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
636 pritisnete "Snimi stranicu".<br />',
637 'yourtext' => 'Vaš tekst',
638 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
639 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
640 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
641 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice.
642 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
643 'yourdiff' => 'Razlike',
644 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
645 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
646 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
647 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
648 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
649 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
650 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''",
651 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA''': Ova stranica ima $1 kilobajta;
652 neki preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
653 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.",
654 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
655 Stranica ne može biti spremljena.'''",
656 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da snimite svoje izmjene za sada.
657 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
658
659 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
660 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''",
661 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.",
662 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
663 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''",
664 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
665 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
666 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
667 'template-protected' => '(zaštićeno)',
668 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
669 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
670 'nocreatetitle' => 'Stvaranje stranica ograničeno',
671 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica.
672 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
673 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
674 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
675 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
676 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
677 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
678
679 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
680 Ovdje je naveden registar brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
681 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
682 Registar brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
683 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni registar',
684 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
685 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
686 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
687 Izgleda da je obrisana.',
688 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
689 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
690 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
691 Izgleda da već postoji.',
692
693 # Parser/template warnings
694 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
695
696 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
697 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
698 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik.
699 Neki šabloni neće biti uključeni.",
700 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
701 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
702 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.",
703 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
704 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
705 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
706
707 # "Undo" feature
708 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
709 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
710 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
711 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
712 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
713
714 # Account creation failure
715 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
716 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
717
718 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
719
720 # History pages
721 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
722 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
723 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
724 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
725 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
726 'revision-info' => 'Trenutna revizija na dan $1',
727 'previousrevision' => '← Starija revizija',
728 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
729 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
730 'cur' => 'tren',
731 'next' => 'slijed',
732 'last' => 'preth',
733 'page_first' => 'prva',
734 'page_last' => 'zadnja',
735 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
736 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
737 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
738 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
739 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
740 'histfirst' => 'Najstarije',
741 'histlast' => 'Najnovije',
742 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
743 'historyempty' => '(prazno)',
744
745 # Revision feed
746 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
747 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
748 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
749 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
750 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
751 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
752
753 # Revision deletion
754 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
755 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
756 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)',
757 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
758 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
759 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
760 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
761 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
762 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
763 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
764 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
765 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
766 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
767 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
768 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].",
769 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
770 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registrima brisanja].",
771 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
772 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
773 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
774 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
775 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
776 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
777 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
778 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
779 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
780 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
781 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
782 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
783 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
784 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija,
785 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
786 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra',
787 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.',
788 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra',
789 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
790 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
791 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
792 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
793 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
794 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''",
795 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i registrima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
796 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
797 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
798 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima:
799 * Osjetljive korisničke informacije
800 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
801 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
802 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
803 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
804 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
805 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
806 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
807 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
808 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
809 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
810 'revdelete-log' => 'Razlog za brisanje:',
811 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
812 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
813 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
814 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
815 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti postavljena:'''
816 $1",
817 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
818
819 # Merge log
820 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
821
822 # Diffs
823 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
824 'difference' => '(Razlika između revizija)',
825 'lineno' => 'Linija $1:',
826 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
827 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
828
829 # Search results
830 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
831 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
832 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
833 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
834 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
835 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
836 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
837 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
838 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
839 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
840 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
841 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[\$1]]\" na ovoj wiki'''",
842 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
843 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
844 'searchprofile-everything' => 'Sve',
845 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
846 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
847 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
848 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
849 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
850 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
851 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
852 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
853 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
854 'search-section' => '(sekcija $1)',
855 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
856 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
857 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
858 'search-interwiki-more' => '(više)',
859 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
860 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
861 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
862 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
863 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
864 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
865 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
866 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
867 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
868 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
869 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
870 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
871 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
872 'powersearch-field' => 'Traži',
873 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
874 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
875 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
876 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
877
878 # Preferences page
879 'preferences' => 'Postavke',
880 'mypreferences' => 'Moje postavke',
881 'youremail' => 'E-mail:',
882 'username' => 'Korisničko ime:',
883 'uid' => 'Korisnički ID:',
884 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
885 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
886 'yourlanguage' => 'Jezik:',
887 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
888 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
889 Provjerite HTML tagove.',
890 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
891 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
892 'yourgender' => 'Spol:',
893 'gender-unknown' => 'neodređen',
894 'gender-male' => 'Muški',
895 'gender-female' => 'Ženski',
896 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
897 Ova informacija će biti javna.',
898 'email' => 'E-mail',
899 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
900 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
901 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
902 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko Vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja Vašeg identiteta.',
903 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
904
905 # Groups
906 'group-sysop' => 'Administratori',
907
908 # User rights log
909 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
910
911 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
912 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
913
914 # Recent changes
915 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
916 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
917 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
918 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
919 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
920 'recentchanges-label-legend' => 'Legenda: $1.',
921 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nova stranica',
922 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom je stvorena nova stranica',
923 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - manja izmjena',
924 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je manja izmjena',
925 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - izmjena bota',
926 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu je izmjenu učinio bot',
927 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - nepatrolirana izmjena',
928 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
929 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
930 'rcnotefrom' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' izmjena|su '''$1''' zadnje izmjene|su '''$1''' zadnjih izmjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
931 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
932 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
933 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
934 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
935 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
936 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
937 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
938 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
939 'diff' => 'razl',
940 'hist' => 'hist',
941 'hide' => 'Sakrij',
942 'show' => 'Prikaži',
943 'minoreditletter' => 'm',
944 'newpageletter' => 'N',
945 'boteditletter' => 'b',
946 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
947 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
948 'rc_categories_any' => 'Sve',
949 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
950 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
951 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
952
953 # Recent changes linked
954 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
955 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
956 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
957 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
958 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
959 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
960 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
961 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
962 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
963
964 # Upload
965 'upload' => 'Postavi datoteku',
966 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
967 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
968 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
969 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
970
971 # File description page
972 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
973 'filehist' => 'Historija datoteke',
974 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
975 'filehist-revert' => 'vrati',
976 'filehist-current' => 'trenutno',
977 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
978 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
979 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
980 'filehist-user' => 'Korisnik',
981 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
982 'filehist-comment' => 'Komentar',
983 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
984 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
985 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
986 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
987
988 # File reversion
989 'filerevert' => 'Vrati $1',
990 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
991 'filerevert-submit' => 'Vrati',
992
993 # File deletion
994 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
995 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
996
997 # Random page
998 'randompage' => 'Slučajna stranica',
999 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".',
1000
1001 # Random redirect
1002 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1003 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1004
1005 # Statistics
1006 'statistics' => 'Statistike',
1007
1008 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
1009 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
1010 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1011 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1012
1013 # Miscellaneous special pages
1014 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1015 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1016 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
1017 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1018 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
1019 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
1020 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
1021 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
1022 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1023 'newpages' => 'Nove stranice',
1024 'move' => 'Premjesti',
1025 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1026 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1027 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1028
1029 # Book sources
1030 'booksources' => 'Književni izvori',
1031 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1032 'booksources-go' => 'Idi',
1033
1034 # Special:Log
1035 'log' => 'Registri',
1036
1037 # Special:AllPages
1038 'allpages' => 'Sve stranice',
1039 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1040 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1041 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
1042 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
1043 'allarticles' => 'Sve stranice',
1044 'allpagesprev' => 'Prethodna',
1045 'allpagessubmit' => 'Idi',
1046
1047 # Special:LinkSearch
1048 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi',
1049
1050 # Special:ListUsers
1051 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1052
1053 # Special:Log/newusers
1054 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
1055 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun',
1056
1057 # Special:ListGroupRights
1058 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
1059
1060 # E-mail user
1061 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
1062
1063 # Watchlist
1064 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja',
1065 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja',
1066 'watchlistfor' => "(za '''$1''')",
1067 'addedwatch' => 'Dodano na listu praćenih stranica',
1068 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]].
1069 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.",
1070 'removedwatch' => 'Uklonjeno s liste praćenja',
1071 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
1072 'watch' => 'Prati',
1073 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1074 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1075 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1076 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
1077 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
1078
1079 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1080 'watching' => 'Pratim…',
1081 'unwatching' => 'Ne pratim…',
1082
1083 # Delete
1084 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
1085 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
1086 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1087 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
1088 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan/a.
1089 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
1090 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
1091 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
1092 'deletionlog' => 'registar brisanja',
1093 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje:',
1094 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1095 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1096
1097 # Rollback
1098 'rollbacklink' => 'vrati',
1099 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
1100 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
1101
1102 # Protect
1103 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
1104 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
1105 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
1106 'protectcomment' => 'Komentar:',
1107 'protectexpiry' => 'Ističe:',
1108 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
1109 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
1110 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1111 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
1112 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
1113 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
1114 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
1115 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
1116 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
1117 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
1118 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1119 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
1120 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
1121 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
1122 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
1123 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1124 'protect-otherreason-op' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1125 'restriction-type' => 'Dozvola:',
1126 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
1127
1128 # Restrictions (nouns)
1129 'restriction-move' => 'Premjesti',
1130
1131 # Undelete
1132 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
1133 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
1134 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
1135 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
1136 'undeletedarticle' => 'vraćen "[[$1]]"',
1137
1138 # Namespace form on various pages
1139 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1140 'blanknamespace' => '(Glavno)',
1141
1142 # Contributions
1143 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
1144 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
1145 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
1146 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
1147 'uctop' => '(vrh)',
1148 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
1149 'year' => 'Od godine (i ranije):',
1150
1151 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
1152 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
1153 'sp-contributions-talk' => 'Razgovor',
1154 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
1155 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
1156 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
1157
1158 # What links here
1159 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
1160 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
1161 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
1162 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
1163 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
1164 'isimage' => 'link datoteke',
1165 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
1166 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
1167 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
1168 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
1169 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
1170 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
1171
1172 # Block/unblock
1173 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
1174 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1175 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
1176 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1177 'ipblocklist' => 'Blokirane IP adrese i korisnička imena',
1178 'blocklink' => 'blokirajte',
1179 'unblocklink' => 'deblokiraj',
1180 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
1181 'contribslink' => 'doprinosi',
1182 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
1183 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
1184 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
1185 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
1186
1187 # Move page
1188 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv.
1189 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov.
1190 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski.
1191 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]].
1192 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene.
1193
1194 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja.
1195 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu.
1196
1197 '''UPOZORENJE!'''
1198 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu;
1199 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.",
1200 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
1201 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
1202 *Odznačite donju kutiju.
1203
1204 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
1205 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
1206 'newtitle' => 'novi naslov:',
1207 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
1208 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
1209 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
1210 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>',
1211 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
1212 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
1213 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
1214 'movedto' => 'premještena na',
1215 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
1216 '1movedto2' => '[[$1]] premješteno na [[$2]]',
1217 '1movedto2_redir' => 'premještena [[$1]] na [[$2]] putem preusmjerenja',
1218 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
1219 'movereason' => 'Razlog:',
1220 'revertmove' => 'vrati',
1221
1222 # Export
1223 'export' => 'Izvezite stranice',
1224
1225 # Namespace 8 related
1226 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
1227
1228 # Thumbnails
1229 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
1230
1231 # Special:Import
1232 'import' => 'Uvoz stranica',
1233 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1234 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
1235 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
1236 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
1237 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
1238 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
1239 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
1240 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
1241 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
1242 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
1243 'import-comment' => 'Komentar:',
1244 'importtext' => 'Molimo vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|utility za izvoz]].
1245 Snimite je na vašem kompjuteru i pošaljite ovdje.',
1246 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
1247 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1248 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
1249 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
1250 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
1251 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
1252 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
1253 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
1254 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
1255 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
1256 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
1257 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
1258 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
1259 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
1260 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
1261 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
1262 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
1263 Nedostaje privremeni folder.',
1264 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
1265 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
1266 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
1267 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
1268 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
1269 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
1270 Molimo pokušajte ponovno.',
1271 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
1272
1273 # Import log
1274 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
1275 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
1276 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
1277 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1278 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
1279 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
1280
1281 # Tooltip help for the actions
1282 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
1283 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
1284 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
1285 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
1286 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
1287 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
1288 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
1289 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
1290 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
1291 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
1292 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
1293 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
1294 Možete vidjeti njen izvor',
1295 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
1296 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
1297 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
1298 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
1299 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
1300 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
1301 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
1302 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
1303 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
1304 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
1305 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
1306 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
1307 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
1308 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
1309 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
1310 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
1311 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
1312 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1313 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1314 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
1315 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
1316 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
1317 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
1318 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
1319 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
1320 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
1321 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
1322 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
1323 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
1324 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
1325 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
1326 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
1327 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
1328 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
1329 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
1330 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
1331 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
1332 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
1333 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
1334 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
1335
1336 # Browsing diffs
1337 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
1338 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
1339
1340 # Media information
1341 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4)',
1342 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
1343 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
1344 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
1345 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
1346
1347 # Special:NewFiles
1348 'newimages' => 'Galerija novih slika',
1349 'showhidebots' => '($1 botove)',
1350
1351 # Bad image list
1352 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
1353
1354 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
1355 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
1356 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
1357
1358 # Metadata
1359 'metadata' => 'Metapodaci',
1360 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
1361 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
1362 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
1363 'metadata-fields' => "Sljedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
1364 * make
1365 * model
1366 * datetimeoriginal
1367 * exposuretime
1368 * fnumber
1369 * isospeedratings
1370 * focallength",
1371
1372 # EXIF tags
1373 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1374 'exif-imagelength' => 'Visina',
1375 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
1376 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
1377 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
1378 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
1379 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
1380 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
1381 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
1382 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
1383 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
1384 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
1385 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
1386 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
1387 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
1388 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
1389 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
1390 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
1391 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
1392 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
1393 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
1394 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
1395 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
1396 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
1397 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
1398 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
1399 'exif-model' => 'Model kamere',
1400 'exif-software' => 'Korišteni softver',
1401 'exif-artist' => 'Autor',
1402 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
1403 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
1404 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
1405 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
1406 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
1407 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
1408 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
1409 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
1410 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
1411 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
1412 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
1413 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
1414 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
1415 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
1416 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
1417 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
1418 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
1419 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
1420 'exif-fnumber' => 'F broj',
1421 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1422 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
1423 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
1424 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
1425 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
1426 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
1427 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
1428 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
1429 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
1430 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
1431 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
1432 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
1433 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
1434 'exif-flash' => 'Bljesak',
1435 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
1436 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1437 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
1438 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
1439 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
1440 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
1441 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
1442 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
1443 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
1444 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
1445 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
1446 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
1447 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
1448 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
1449 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
1450 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
1451 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
1452 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
1453 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
1454 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
1455 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
1456 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1457 'exif-saturation' => 'Saturacija',
1458 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
1459 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
1460 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
1461 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
1462 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
1463 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
1464 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
1465 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
1466 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
1467 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
1468 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
1469 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
1470 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
1471 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
1472 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
1473 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
1474 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
1475 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
1476 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
1477 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
1478 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
1479 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
1480 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
1481 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
1482 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
1483 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
1484 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
1485 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
1486 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
1487 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
1488 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
1489 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
1490 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
1491 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
1492 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
1493
1494 # EXIF attributes
1495 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
1496
1497 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
1498
1499 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
1500 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
1501 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
1502 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
1503 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
1504 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
1505 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
1506 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke',
1507
1508 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
1509 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
1510
1511 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1512 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1513
1514 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1515 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1516
1517 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
1518
1519 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
1520 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
1521 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
1522 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
1523 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
1524 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
1525 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
1526 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
1527 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
1528
1529 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
1530
1531 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
1532 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
1533 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
1534 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
1535 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
1536 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
1537 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
1538 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
1539
1540 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
1541 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
1542 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
1543 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
1544 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
1545 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
1546 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
1547 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
1548 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
1549 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
1550 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
1551 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
1552 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
1553 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
1554 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
1555 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1556 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
1557 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
1558
1559 # Flash modes
1560 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
1561 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
1562 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
1563 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
1564 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
1565 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
1566 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
1567 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
1568 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
1569 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
1570
1571 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
1572
1573 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
1574 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
1575 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
1576 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
1577 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
1578 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
1579 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
1580
1581 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
1582
1583 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
1584 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
1585
1586 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
1587 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
1588 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
1589
1590 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
1591 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
1592
1593 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
1594 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
1595 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
1596 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
1597
1598 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
1599 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
1600 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
1601 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
1602 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
1603
1604 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
1605 'exif-contrast-1' => 'Meki',
1606 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
1607
1608 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
1609 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
1610 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
1611
1612 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
1613 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
1614 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
1615
1616 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
1617 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1618 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
1619 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
1620
1621 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1622 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
1623 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
1624
1625 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1626 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
1627 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
1628
1629 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
1630 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
1631
1632 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
1633 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
1634
1635 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1636 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
1637 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
1638 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
1639
1640 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1641 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
1642 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
1643
1644 # External editor support
1645 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
1646 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
1647
1648 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1649 'recentchangesall' => 'sve',
1650 'imagelistall' => 'sve',
1651 'watchlistall2' => 'sve',
1652 'namespacesall' => 'sve',
1653 'monthsall' => 'sve',
1654
1655 # E-mail address confirmation
1656 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
1657 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
1658 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
1659 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
1660 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
1661 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
1662 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
1663 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
1664 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
1665 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
1666 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
1667 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
1668 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
1669 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
1670
1671 Povratna pošta: $1',
1672 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
1673 Moguće je da je kod istekao.',
1674 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
1675 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
1676 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
1677 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
1678 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
1679 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
1680 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
1681 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
1682
1683 # Scary transclusion
1684 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
1685 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
1686 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
1687
1688 # Trackbacks
1689 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
1690 $1',
1691 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
1692 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
1693 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
1694
1695 # Delete conflict
1696 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
1697 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
1698 : ''$2''
1699
1700 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
1701 'recreate' => 'Ponovno napravi',
1702
1703 # action=purge
1704 'confirm_purge_button' => 'U redu',
1705 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
1706 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
1707
1708 # Multipage image navigation
1709 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
1710 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
1711 'imgmultigo' => 'Idi!',
1712 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
1713
1714 # Table pager
1715 'ascending_abbrev' => 'rast',
1716 'descending_abbrev' => 'opad',
1717 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
1718 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
1719 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
1720 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
1721 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
1722 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
1723 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
1724
1725 # Auto-summaries
1726 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
1727 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
1728 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
1729 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
1730
1731 # Live preview
1732 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
1733 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
1734 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
1735 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
1736 Pokušajte normalni pregled.',
1737
1738 # Friendlier slave lag warnings
1739 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
1740 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
1741
1742 # Watchlist editor
1743 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
1744 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
1745 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
1746 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
1747 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
1748 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove.
1749 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
1750 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
1751 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
1752 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
1753 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
1754 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
1755 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja.
1756 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
1757 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
1758 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
1759 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
1760 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
1761 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
1762
1763 # Watchlist editing tools
1764 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
1765 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
1766 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
1767
1768 # Core parser functions
1769 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
1770 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
1771
1772 # Special:Version
1773 'version' => 'Verzija',
1774 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
1775 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
1776 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
1777 'version-variables' => 'Promjenjive',
1778 'version-other' => 'Ostalo',
1779 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
1780 'version-hooks' => 'Kuke',
1781 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
1782 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
1783 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
1784 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja skina',
1785 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
1786 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
1787 'version-version' => '(Verzija $1)',
1788 'version-license' => 'Licenca',
1789 'version-software' => 'Instalirani softver',
1790 'version-software-product' => 'Proizvod',
1791 'version-software-version' => 'Verzija',
1792
1793 # Special:FilePath
1794 'filepath' => 'Putanja datoteke',
1795 'filepath-page' => 'Datoteka:',
1796 'filepath-submit' => 'Putanja',
1797 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
1798 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
1799
1800 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
1801
1802 # Special:FileDuplicateSearch
1803 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
1804 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.
1805
1806 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
1807 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
1808 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
1809 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
1810 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
1811 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
1812 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
1813
1814 # Special:SpecialPages
1815 'specialpages' => 'Posebne stranice',
1816 'specialpages-note' => '----
1817 * Normalne posebne stranice.
1818 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
1819 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
1820 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
1821 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
1822 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
1823 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
1824 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
1825 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
1826 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
1827 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
1828 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
1829 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
1830 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
1831
1832 # Special:BlankPage
1833 'blankpage' => 'Prazna stranica',
1834 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
1835
1836 # External image whitelist
1837 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
1838 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
1839 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
1840 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
1841 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
1842 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
1843
1844 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
1845
1846 # Special:Tags
1847 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
1848 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
1849 'tag-filter-submit' => 'Filter',
1850 'tags-title' => 'Oznake',
1851 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
1852 'tags-tag' => 'Unutrašnji naziv oznake',
1853 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
1854 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
1855 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
1856 'tags-edit' => 'uređivanje',
1857 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1858
1859 # Database error messages
1860 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
1861 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
1862 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
1863 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
1864 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
1865 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
1866 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
1867
1868 # HTML forms
1869 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
1870 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
1871 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
1872 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
1873 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
1874 'htmlform-submit' => 'Unesi',
1875 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
1876 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
1877
1878 );