Messages files rebuilt and partially stylized.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRm.php
1 <?php
2 /** Romansh (Rumantsch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Gion
11 * @author Gion-andri
12 * @author Kazu89
13 * @author Urhixidur
14 * @author לערי ריינהארט
15 */
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'Multimedia',
19 NS_SPECIAL => 'Spezial',
20 NS_TALK => 'Discussiun',
21 NS_USER => 'Utilisader',
22 NS_USER_TALK => 'Utilisader_discussiun',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_discussiun',
24 NS_FILE => 'Datoteca',
25 NS_FILE_TALK => 'Datoteca_discussiun',
26 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_discussiun',
28 NS_TEMPLATE => 'Model',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'Model_discussiun',
30 NS_HELP => 'Agid',
31 NS_HELP_TALK => 'Agid_discussiun',
32 NS_CATEGORY => 'Categoria',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_discussiun',
34 );
35
36 $messages = array(
37 # User preference toggles
38 'tog-underline' => 'suttastritgar colliaziuns:',
39 'tog-highlightbroken' => 'Formatar links betg existents <a href="" class="new">uschia</a> (alternativa: uschia<a href="" class="internal">?</a>)',
40 'tog-justify' => "Text en furma da 'bloc'",
41 'tog-hideminor' => 'Zuppentar pitschnas midadas en las ultimas midadas',
42 'tog-usenewrc' => "Duvrar la versiun extendida da las ''Ulimas midadas'' (dovra JavaScript)",
43 'tog-numberheadings' => 'Numerar automaticamain ils titels',
44 'tog-showtoolbar' => "Mussa la trav d'utensils (basegna JavaScript)",
45 'tog-editondblclick' => 'Editar paginas cun in clic dubel (basegna JavaScript)',
46 'tog-editsection' => 'Activar links per [editar] secziuns',
47 'tog-editsectiononrightclick' => "Activar la pussaivladad d'editar secziuns cun in clic dretg (basegna JavaScript)",
48 'tog-showtoc' => 'Mussar ina tabla da cuntegn sin paginas cun dapli che trais tetels',
49 'tog-rememberpassword' => "S'annunziar permanantamain (be sch'il pled-clav n'è batg vegnì generà da la software da MediaWiki)",
50 'tog-watchcreations' => "Observar paginas ch'jau hai creà",
51 'tog-watchdefault' => "Observar paginas ch'jau hai edità",
52 'tog-watchmoves' => "Observar paginas ch'jau hai spustà",
53 'tog-watchdeletion' => "Observar paginas ch'jau hai stizzà",
54 'tog-nocache' => 'deactivar il caching da la pagina',
55 'tog-enotifwatchlistpages' => "Trametta in e-mail sch'ina pagina sin mia glista d'observaziun vegn midada",
56 'tog-enotifusertalkpages' => "Trametta in e-mail sch'i ha dà midadas sin mia pagina da discussiun.",
57 'tog-enotifminoredits' => 'Trametta era in e-mail tar pitschnas midadas da las paginas',
58 'tog-oldsig' => 'Prevista da la signatura actuala:',
59 'tog-fancysig' => "Suttascripziun senza link automatic tar la pagina da l'utilisader.",
60 'tog-showjumplinks' => 'Activar las colliaziuns "seglir a"',
61 'tog-watchlisthideown' => "Zuppa mias modificaziuns en la glista d'observaziun",
62 'tog-watchlisthidebots' => "Zuppa modificaziuns da bots en la glista d'observaziun",
63 'tog-watchlisthideminor' => "Zuppa pitschnas modificaziuns en la glista d'observaziun",
64 'tog-watchlisthideliu' => "Zuppa modificaziuns d'utilisaders ch'èn s'annunziads en la glista d'observaziun",
65 'tog-watchlisthideanons' => "Zuppa modificaziuns da utilisaders anonims en la glista d'observaziun",
66 'tog-showhiddencats' => 'Mussar categorias zuppendatas',
67
68 'underline-always' => 'adina suttastritgar',
69 'underline-never' => 'mai suttastritgar',
70 'underline-default' => 'surprender standard dal browser',
71
72 # Dates
73 'sunday' => 'Dumengia',
74 'monday' => 'Glindesdi',
75 'tuesday' => 'mardi',
76 'wednesday' => 'mesemna',
77 'thursday' => 'Gievgia',
78 'friday' => 'Venderdi',
79 'saturday' => 'sonda',
80 'sun' => 'du',
81 'mon' => 'Gli',
82 'tue' => 'ma',
83 'wed' => 'mes',
84 'thu' => 'gie',
85 'fri' => 've',
86 'sat' => 'so',
87 'january' => 'schaner',
88 'february' => 'favrer',
89 'march' => 'mars',
90 'april' => 'avril',
91 'may_long' => 'matg',
92 'june' => 'zercladur',
93 'july' => 'fanadur',
94 'august' => 'avust',
95 'september' => 'Settember',
96 'october' => 'october',
97 'november' => 'november',
98 'december' => 'december',
99 'january-gen' => 'schaner',
100 'february-gen' => 'favrer',
101 'march-gen' => 'mars',
102 'april-gen' => 'avril',
103 'may-gen' => 'matg',
104 'june-gen' => 'zercladur',
105 'july-gen' => 'fanadur',
106 'august-gen' => 'avust',
107 'september-gen' => 'settember',
108 'october-gen' => 'october',
109 'november-gen' => 'november',
110 'december-gen' => 'december',
111 'jan' => 'schan',
112 'feb' => 'favr',
113 'mar' => 'mars',
114 'apr' => 'avr',
115 'may' => 'matg',
116 'jun' => 'zercl',
117 'jul' => 'fan',
118 'aug' => 'avu',
119 'sep' => 'sett',
120 'oct' => 'oct',
121 'nov' => 'nov',
122 'dec' => 'dec',
123
124 # Categories related messages
125 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
126 'category_header' => 'Artitgels en la categoria "$1"',
127 'subcategories' => 'sutcategorias',
128 'category-media-header' => 'Datotecas en la categoria "$1"',
129 'category-empty' => "''Questa categoria cuntegna actualmain nagins artitgels e naginas datotecas.''",
130 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria zuppentada|Categorias zuppentadas}}',
131 'hidden-category-category' => 'Zuppa categorias',
132 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Questa categoria cuntegna be suandanta sutcategoria.|Questa categoria cuntegna {{PLURAL:$1|la suandanta sutcategoria|las $1 suandantas sutcategorias}} da totalmain $2 sutcategoria.}}',
133 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Questa categoria cuntegna be la suandanta pagina.|{{PLURAL:$1|La suandanta pagina è|Las $1 suandantas paginas èn}} en questa categoria che cuntegna totalmain $2 paginas.}}',
134 'listingcontinuesabbrev' => 'cuntinuaziun',
135
136 'about' => 'Surda',
137 'article' => 'artitgel',
138 'newwindow' => '(avra ina nova fanestra)',
139 'cancel' => 'refusar las midadas',
140 'moredotdotdot' => 'Dapli...',
141 'mypage' => 'mia pagina',
142 'mytalk' => 'Mia pagina da discussiun',
143 'anontalk' => 'Pagina da discussiun da questa IP',
144 'navigation' => 'Navigaziun',
145 'and' => '&#32;e',
146
147 # Cologne Blue skin
148 'qbfind' => 'Chattar',
149 'qbbrowse' => 'Sfegliar',
150 'qbedit' => 'Editar',
151 'qbpageoptions' => 'Questa pagina',
152 'qbpageinfo' => 'Context',
153 'qbmyoptions' => 'Mia pagina',
154 'qbspecialpages' => 'paginas spezialas',
155 'faq' => 'FAQ',
156 'faqpage' => 'Project:FAQ',
157
158 # Vector skin
159 'vector-action-addsection' => 'Agiuntar chapitel',
160 'vector-action-delete' => 'Stizzar',
161 'vector-action-move' => 'Spustar',
162 'vector-action-protect' => 'Bloccar',
163 'vector-action-undelete' => 'Restituir',
164 'vector-action-unprotect' => 'Debloccar',
165 'vector-namespace-category' => 'Categoria',
166 'vector-namespace-help' => "Pagina d'agid",
167 'vector-namespace-image' => 'Datoteca',
168 'vector-namespace-main' => 'Pagina',
169 'vector-namespace-media' => 'Pagina da medias',
170 'vector-namespace-mediawiki' => 'Communicaziun dal sistem MediaWiki',
171 'vector-namespace-project' => 'Pagina da project',
172 'vector-namespace-special' => 'Pagina speziala',
173 'vector-namespace-talk' => 'Discussiun',
174 'vector-namespace-template' => 'Model',
175 'vector-namespace-user' => "Pagina d'utilisader",
176 'vector-view-create' => 'Crear',
177 'vector-view-edit' => 'Modifitgar',
178 'vector-view-history' => 'Cronologia',
179 'vector-view-view' => 'Leger',
180 'vector-view-viewsource' => 'Contemplar il code da funtauna',
181 'actions' => 'Acziuns',
182 'namespaces' => 'Tip da pagina',
183 'variants' => 'Variantas',
184
185 'errorpagetitle' => 'Errur',
186 'returnto' => 'Enavos tar $1.',
187 'tagline' => 'Ord {{SITENAME}}',
188 'help' => 'Agid',
189 'search' => 'Tschertgar',
190 'searchbutton' => 'Tschertgar',
191 'go' => 'Artitgel',
192 'searcharticle' => 'dai!',
193 'history' => 'versiuns',
194 'history_short' => 'versiuns/auturs',
195 'updatedmarker' => "actualisà dapi mi'ultima visita",
196 'info_short' => 'Infurmaziun',
197 'printableversion' => 'versiun per stampar',
198 'permalink' => 'Link permanent',
199 'print' => 'stampar',
200 'edit' => 'Editar',
201 'create' => 'Crear',
202 'editthispage' => 'Editar questa pagina',
203 'create-this-page' => 'Crear questa pagina',
204 'delete' => 'Stizzar',
205 'deletethispage' => 'Stizzar questa pagina',
206 'undelete_short' => 'Revocar {{PLURAL:$1|ina modificaziun|$1 modificaziuns}}',
207 'protect' => 'proteger',
208 'protect_change' => 'midar',
209 'protectthispage' => 'Protegier questa pagina',
210 'unprotect' => 'Nunprotegì',
211 'unprotectthispage' => 'Annullescha la protecziun da la pagina',
212 'newpage' => 'Nova pagina',
213 'talkpage' => 'Discutar quest artitgel',
214 'talkpagelinktext' => 'Discussiun',
215 'specialpage' => 'Pagina speziala',
216 'personaltools' => 'Utensils persunals',
217 'postcomment' => 'Nova secziun',
218 'articlepage' => 'guardar artitgel',
219 'talk' => 'discussiun',
220 'views' => 'Questa pagina',
221 'toolbox' => 'Utensils',
222 'userpage' => "Guardar la pagina d'utilisader",
223 'projectpage' => 'Guardar la pagina da project',
224 'imagepage' => 'Guardar la pagina da datotecas',
225 'mediawikipage' => 'Guardar la pagina da messadis',
226 'templatepage' => 'Mussar la pagina dal model',
227 'viewhelppage' => "Guardar pagina d'agid",
228 'categorypage' => 'Guardar la pagina da questa categoria',
229 'viewtalkpage' => 'guardar la discussiun',
230 'otherlanguages' => 'En auteras linguas',
231 'redirectedfrom' => '(renvià da $1)',
232 'redirectpagesub' => "questa pagina renviescha tar in'auter artitgel",
233 'lastmodifiedat' => "L'ultima modificaziun da questa pagina: ils $1 a las $2.",
234 'viewcount' => 'Questa pagina è vegnida guardada {{PLURAL:$1|ina giada|$1 giadas}}.',
235 'protectedpage' => 'Pagina protegida',
236 'jumpto' => 'Midar tar:',
237 'jumptonavigation' => 'navigaziun',
238 'jumptosearch' => 'tschertga',
239
240 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
241 'aboutsite' => 'Davart {{SITENAME}}',
242 'aboutpage' => 'Project:Davart',
243 'copyright' => 'Cuntegn disponibel sut $1.',
244 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Resguardar_dretgs_d_autur',
245 'currentevents' => 'Events actuals',
246 'currentevents-url' => 'Project:Events actuals',
247 'disclaimers' => 'Impressum',
248 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
249 'edithelp' => 'agid per editar',
250 'edithelppage' => 'Help:Prims pass',
251 'helppage' => 'Help:Cuntegn',
252 'mainpage' => 'Pagina principala',
253 'mainpage-description' => 'Pagina principala',
254 'policy-url' => 'Project:Directivas',
255 'portal' => 'Portal da {{SITENAME}}',
256 'portal-url' => 'Project:Portal da {{SITENAME}}',
257 'privacy' => 'Protecziun da datas',
258 'privacypage' => 'Project:Protecziun_da_datas',
259
260 'badaccess' => "Errur dad access: vus n'avais betg avunda dretgs",
261 'badaccess-group0' => "Vus na dastgais betg exequir l'acziun giavischada.",
262 'badaccess-groups' => "L'acziun che vus vulais far dastgan mo utilisaders en {{PLURAL:$2|las gruppas|la gruppa}} $1 exequir.",
263
264 'versionrequired' => 'Versiun $1 da MediaWiki è necessaria',
265 'versionrequiredtext' => 'Ti dovras versiun $1 da mediawiki per duvrar questa pagina. Guarda [[Special:Version| qua!]]',
266
267 'ok' => "D'accord",
268 'retrievedfrom' => 'Da "$1"',
269 'youhavenewmessages' => 'Ti has $1 ($2).',
270 'newmessageslink' => 'novs messadis',
271 'newmessagesdifflink' => "l'ultima midada",
272 'youhavenewmessagesmulti' => 'Ti as novs messadis en $1',
273 'editsection' => 'editar',
274 'editold' => 'editar',
275 'viewsourceold' => 'guardar code funtauna',
276 'editlink' => 'editar',
277 'viewsourcelink' => 'guardar code funtauna',
278 'editsectionhint' => 'Editar secziun: $1',
279 'toc' => 'Cuntegn',
280 'showtoc' => 'mussar',
281 'hidetoc' => 'zuppar',
282 'thisisdeleted' => 'Guardar u restaurar $1?',
283 'viewdeleted' => 'Mussa $1?',
284 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|ina modificaziun stizzada|$1 modificaziuns stizzadas}}',
285 'feedlinks' => 'Feed:',
286 'feed-invalid' => 'Faus tip da feed per la subscripziun.',
287 'feed-unavailable' => "Feed n'è betg disponibel",
288 'site-rss-feed' => 'RSS Feed da $1',
289 'site-atom-feed' => 'Atom Feed da $1',
290 'page-rss-feed' => 'RSS Feed "$1"',
291 'page-atom-feed' => 'Atom feed "$1"',
292 'feed-atom' => 'Atom',
293 'feed-rss' => 'RSS',
294 'red-link-title' => "$1 (n'exista betg)",
295
296 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
297 'nstab-main' => 'Artitgel',
298 'nstab-user' => "Pagina da l'utilisader",
299 'nstab-media' => 'Pagina da medias',
300 'nstab-special' => 'Pagina speziala',
301 'nstab-project' => 'pagina dal project',
302 'nstab-image' => 'Datoteca',
303 'nstab-mediawiki' => 'messadi',
304 'nstab-template' => 'Model',
305 'nstab-help' => 'Agid',
306 'nstab-category' => 'Categoria',
307
308 # Main script and global functions
309 'nosuchaction' => "Talas acziuns n'existan betg",
310 'nosuchactiontext' => "L'acziun specifitgada per questa URL è faussa.
311 Vus avais endatà fauss la URL, u avais suandà in link incorrect.
312 I po dentant er esser in errur en la software da {{SITENAME}}.",
313 'nosuchspecialpage' => "I n'exista betg ina tala pagina speziala",
314 'nospecialpagetext' => "<strong>Vus avais tschertgà ina pagina speziala che n'exista betg.</strong>
315
316 Ina glista da las paginas spezialas existentas chattais vus sut [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
317
318 # General errors
319 'error' => 'Errur',
320 'databaseerror' => 'Sbagl da la datoteca',
321 'dberrortext' => 'In sbagl da la sintaxa da la dumonda a la banca da datas è capità.
322 Quai po esser in sbagl en la software.
323 L\'ultima dumonda per la banca da datas era:
324 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
325 ord la funcziun "<tt>$2</tt>".
326 La banca da datas ha rapporta l\'errur "<tt>$3: $4</tt>".',
327 'dberrortextcl' => 'In sbagl da la sintaxa da la dumonda a la banca da datas è capità.
328 L\'ultima dumonda per la banca da datas era:
329 "$1"
330 ord la funcziun "$2".
331 La banca da datas ha rapporta l\'errur "$3: $4"',
332 'laggedslavemode' => 'Attenziun: La pagina mussada na cuntign eventualmain betg anc las ultimas midadas.',
333 'missing-article' => 'Il text da la pagina cun il num "$1" $2 n\'è betg vegnì chattà en la banca da datas.
334
335 Quai capita sch\'ins suonda in link che n\'è betg pli actuals u in link sin ina pagina ch\'è vegnida stizzada.
336
337 Sche quai na duess betg esser il cas, lura è quai in sbagl da la software.
338 Annunzia per plaschair la URL ad in [[Special:ListUsers/sysop|administratur]].',
339 'missingarticle-rev' => '(number da la versiun: $1)',
340 'missingarticle-diff' => '(Differenza tranter versiuns: $1, $2)',
341 'internalerror' => 'Errur intern',
342 'badtitle' => "Il num da titel endatà n'è betg valaivel",
343 'badtitletext' => 'Il titel da pagina era betg valaivels, vids u in titel inter-lingua u inter-wiki betg correct.
344 El po cuntegnair in u plirs segns che na pon betg vegnir utilisads en titels.',
345 'perfcached' => 'Las suandantas datas vegnan ord il cache ed èn eventualmain betg cumplettamain actualas:',
346 'viewsource' => 'guardar fontaunas',
347 'viewsourcefor' => 'per $1',
348 'viewsourcetext' => 'Ti pos guardar e copiar il code-fundamental da questa pagina:',
349 'editinginterface' => "'''Attenziun:''' Questa pagina cuntegn text che vegn duvra da software da mediawiki. Midadas influenzeschan directamain l'interface da l'utilisader. Sche ti vuls far translaziuns u correcturas: Studegia da far quai sin [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=rm translatewiki.net], per che las midadas pon vegnidas surprendidas da tut ils projects.",
350 'namespaceprotected' => "Ti n'has betg la lubientscha da modifitgar paginas dal tip da pagina '''$1'''.",
351
352 # Login and logout pages
353 'logouttext' => "'''Sortì cun success.'''
354
355 Ti pos cuntinuar cun utilisar {{SITENAME}} anonimamain, u che ti pos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] sco medem u in'auter utilisader. Resguarda che entginas paginas pon anc vesair or tuttina sco sche ti eras annunzià enfin che ti has stizzà il cache da tes browser.",
356 'welcomecreation' => '==Bainvegni, $1! ==
357
358 Tes conto è vegni creà.
359 Betg emblida da midar tias [[Special:Preferences|preferenzas da {{SITENAME}}]].',
360 'yourname' => "Num d'utilisader",
361 'yourpassword' => 'pled-clav',
362 'yourpasswordagain' => 'repeter pled-clav',
363 'remembermypassword' => 'Memorisar il pled-clav',
364 'yourdomainname' => 'Vossa domain',
365 'login' => "T'annunziar",
366 'nav-login-createaccount' => "T'annunziar / registrar",
367 'loginprompt' => "Ti stos avair '''activà ils cookies''' per pudair t'annunziar tar {{SITENAME}}.",
368 'userlogin' => "T'annunziar / registrar",
369 'userloginnocreate' => "T'annunziar",
370 'logout' => 'Sortir',
371 'userlogout' => 'Sortir',
372 'notloggedin' => "Betg s'annunzià",
373 'nologin' => "Anc nagin conto? '''$1'''.",
374 'nologinlink' => "Crear in conto d'utilisader",
375 'createaccount' => "Crear in conto d'utilisader",
376 'gotaccount' => "Gia in conto d'utilisader? '''$1'''.",
377 'gotaccountlink' => "T'annunziar",
378 'createaccountmail' => 'per email',
379 'badretype' => 'Ils dus pleds-clav na corrispundan betg.',
380 'userexists' => "Quest num d'utilisader vegn gia duvrà. Tscherna per plaschair in'auter.",
381 'loginerror' => "Sbagl cun t'annunziar",
382 'createaccounterror' => 'Betg pussaivel da crear in conto: $1',
383 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} utilisescha cookies per ch'utilisaders pon s'annunziar.
384 Ti has deactivà tes cookies.
385 Activescha per plaschair ils cookis en tes navigatur ed emprova danovamain.",
386 'loginsuccesstitle' => "T'annunzià cun success",
387 'loginsuccess' => "'''Ti es t'annunzia tar {{SITENAME}} sco \"\$1\".'''",
388 'nosuchuser' => 'I exista nagin utilisader cun il num "$1".
389 Fa stim dad utilisar correctamain maiusclas e minusclas.
390 Curregia il num u [[Special:UserLogin/signup|creescha in nov conto]].',
391 'nosuchusershort' => 'I dat nagin utilisader cun il num "<nowiki>$1</nowiki>".
392 Curregia ti\'endataziun.',
393 'nouserspecified' => "Inditgescha per plaschair in num d'utilisader.",
394 'wrongpassword' => "Quai n'era betg il pled-clav correct. Prova anc ina giada.",
395 'wrongpasswordempty' => 'Ti as emblidà da scriver tes pled-clav. Prova anc ina giada.',
396 'passwordtooshort' => 'Tes pled-clav sto cuntegnair almain {{PLURAL:$1|in bustab|$1 bustabs}}.',
397 'password-name-match' => "Il pled-clav na dastga betg esser il medem sco il num d'utilisader.",
398 'mailmypassword' => 'Trametter in nov pled-clav per email',
399 'passwordremindertitle' => 'Nov pled-clav temporar per {{SITENAME}}',
400 'passwordremindertext' => 'Insatgi (probablamain ti, cun l\'adressa d\'IP $1) ha dumandà in nov pled-clav per {{SITENAME}} ($4). Il pled-clav temporar "$3" per l\'utilisader "$2" è vegnì creà. Sche quai era tes intent, ti al dovras per t\'annunziar e tscherner lura in nov pled-clav. Quest pled-clav temporar vegn a scrudar en {{PLURAL:$5|in di|$5 dis}}.
401
402 Sch\'insatgi auter ha fatg questa dumonda, ni sch\'il pled-clav è vegnì endament e ti na vuls betg pli midar el, pos ti simplamain ignorar quest messadi e cuntinuar la lavur cun tes pled-clav vegl.',
403 'noemail' => 'L\'utilisader "$1" n\'ha inditgà nagina adressa d\'e-mail.',
404 'noemailcreate' => "Ti stos endatar in'adressa d'e-mail valaivla",
405 'passwordsent' => "In nov pled-clav è vegnì tramess a l'adressa d'e-mail ch'è registrada per l'utilisader \"\$1\".
406 T'annunzia per plaschair sche ti has retschavì el.",
407 'eauthentsent' => "In e-mail da confermaziun è vegnì tramess a l'adressa d'e-mail numnada.
408 Suonda las infurmaziuns en l'e-mail per confirmar ch'il conto d'utilisader è il tes.",
409 'mailerror' => "Errur cun trametter l'e-mail: $1",
410 'acct_creation_throttle_hit' => "Visitaders da questa wiki cun tia adressa d'IP han gia creà {{PLURAL:$1|1 conto|$1 contos}} l'ultim di. Quai è il maximum lubì en questa perioda.
411 Perquai pon visitaders cun questa IP betg pli crear dapli contos per il mument.",
412 'emailauthenticated' => "Tia adressa d'email è vegnida verifitgada ils $2 las $3.",
413 'emailnotauthenticated' => "Vus n'avais betg anc <strong>confermà vossa adressa dad email</strong>.<br />
414 Perquei è anc nagin retschaiver e trametter dad emails per las suandantas funcziuns pussaivel.",
415 'emailconfirmlink' => "Confirmar l'adressa dad email",
416 'accountcreated' => "Creà il conto d'utilisader",
417 'accountcreatedtext' => "Il conto d'utilisader per $1 è vegnì creà.",
418 'login-throttled' => "Ti has empruvà memia savens da t'annunziar.
419 Spetga per plaschair avant ch'empruvar anc ina giada.",
420 'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
421
422 # Password reset dialog
423 'resetpass' => 'Midar il pled-clav',
424 'resetpass_header' => 'Midar il pled-clav dal conto',
425 'oldpassword' => 'pled-clav vegl:',
426 'newpassword' => 'pled-clav nov:',
427 'retypenew' => 'repeter pled-clav nov:',
428 'resetpass-temp-password' => 'Pled-clav temporar:',
429
430 # Edit page toolbar
431 'bold_sample' => 'Text grass',
432 'bold_tip' => 'Text grass',
433 'italic_sample' => 'Text cursiv',
434 'italic_tip' => 'Text cursiv',
435 'link_sample' => 'Titel da la colliaziun',
436 'link_tip' => 'Colliaziun interna',
437 'extlink_sample' => 'http://www.example.com link title',
438 'extlink_tip' => 'Link extern (risguardar il prefix http:// )',
439 'headline_sample' => 'Titel',
440 'headline_tip' => 'Titel da segund livel',
441 'math_sample' => 'Scriva qua tia furmla',
442 'math_tip' => 'Furmla matematica (LaTeX)',
443 'nowiki_sample' => 'Scriva qua text che na duai betg vegnir formatà',
444 'nowiki_tip' => 'Ignorar las formataziuns vichi',
445 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
446 'image_tip' => 'Integrar ina datoteca',
447 'media_tip' => 'Colliaziun ad ina datoteca',
448 'sig_tip' => 'Tia suttascripziun cun data e temp',
449 'hr_tip' => 'Lingia orizontala (betg utilisar savens!)',
450
451 # Edit pages
452 'summary' => 'Resumaziun:',
453 'subject' => 'Pertutga:',
454 'minoredit' => 'Midà be bagatellas',
455 'watchthis' => 'observar quest artitgel',
456 'savearticle' => "memorisar l'artitgel",
457 'preview' => 'prevista',
458 'showpreview' => 'mussar prevista',
459 'showlivepreview' => 'prevista directa',
460 'showdiff' => 'mussar midadas',
461 'anoneditwarning' => "Vus essas betg annunziads. Empè dal num d'utilisader vign l'adressa dad IP registrada en la historia da las versiuns.",
462 'missingcommenttext' => 'Endatescha per plaschair ina resumaziun.',
463 'summary-preview' => 'prevista da la resumaziun:',
464 'blockedtitle' => 'Utilisader è bloccà',
465 'blockedtext' => "'''Tes num d'utilisader u tia adressa d'IP è vegnida bloccada.'''
466
467 ''$1'' ha bloccà tai.
468 Il motiv inditgà è: ''$2''.
469
470 * Bloccà davent da: $8
471 * Bloccà enfin: $6
472 * Intended blockee: $7
473
474 Ti pos contactar $1 u in auter[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratur]] per discutar questa bloccada.
475 Ti na pos betg utilisar la funcziun 'Trametter in email a quest utilisader' senza avair inditgà in'adressa valaivla en tias [[Special:Preferences|preferenzas]] e sche ti n'ès betg vegnì bloccà per utilisar la funcziun.
476 Ti'adressa d'IP actuala è $3, ed la block ID è #$5.
477
478 Integrescha per plaschair tut las indicaziuns survart sche ti contacteschas insatgi.",
479 'blockednoreason' => 'inditgà nagina raschun',
480 'whitelistedittitle' => "t'annunzia per editar",
481 'confirmedittext' => 'Ti stos confermar tia adressa dad email avant che editar paginas. Inditgescha e conferma per plaschair tia adressa dad email en tias [[Special:Preferences|preferenzas]].',
482 'loginreqtitle' => 'Annunzia necessari',
483 'loginreqlink' => "t'annunziar",
484 'loginreqpagetext' => 'Ti stos $1 per vesair autras paginas.',
485 'accmailtitle' => 'Il pled-clav è vegnì tramess.',
486 'accmailtext' => "In pled-clav casual per l'utilisader [[User talk:$1|$1]] è vegnì tramess a $2.
487
488 Il pled-clav per quest nov conto po vegnir midà sin la pagina ''[[Special:ChangePassword|midar pled-clav]]'' suenter che ti t'es annunzià.",
489 'newarticle' => '(Nov)',
490 'newarticletext' => "Ti has cliccà in link ad ina pagina che exista anc betg. Per crear ina pagina, entschaiva a tippar en la stgaffa sutvart (guarda [[{{MediaWiki:Helppage}}|la pagina d'agid]] per t'infurmar).",
491 'anontalkpagetext' => "----''Quai è la pagina da discussiun per in utilisader anomim che n'ha anc betg creà in conto d'utilisader u che n'al utilisescha betg.
492 Perquai avain nus d'utilisar l'adressa d'IP per l'identifitgar.
493 Ina tala adressa d'IP po vegnir utilisada da differents utilisaders.
494 Sche ti es in utilisaders anonim e pensas che commentaris che na pertutgan betg tai vegnan adressads a tai, lura [[Special:UserLogin/signup|creescha in conto]] u [[Special:UserLogin|s'annunzia]] per evitar en futur che ti vegns sbaglià cun auters utilisaders.''",
495 'noarticletext' => 'Quest artitgel cuntegna actualmain nagin text.
496 Ti pos [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tschertgar il term]] sin in\'autra pagina,
497 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} tschertgar en ils logs],
498 u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear questa pagina]</span>.',
499 'userpage-userdoesnotexist' => 'Il conto d\'utilisader "$1" n\'èxista betg.
500 Controllescha sch ti vuls propi crear/modiftgar questa pagina.',
501 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Il conto d\'utilisader "$1" n\'exista betg.',
502 'clearyourcache' => "'''Remartga''' Svida il chache da tes browser suenter avair memorisà, per vesair las midadas.
503 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' tegnair ''Shift'' durant cliccar ''chargiar danovamain'', u smatgar ''Ctrl-F5'' u ''Ctrl-R'' (''Command-R'' sin in Macintosh);
504 '''Konqueror: '''clicca ''Reload'' u smatga ''F5'';
505 '''Opera:''' stizzar il cache sut ''Tools → Preferences'';
506 '''Internet Explorer:''' tegna ''Ctrl'' durant cliccar ''Refresh,'' u smatga ''Ctrl-F5''.",
507 'note' => "'''Remartga:'''",
508 'previewnote' => "'''Quai è be ina prevista; midadas n'èn anc betg vegnidas memorisadas!'''",
509 'editing' => 'Editar $1',
510 'editingsection' => 'Editar $1 (secziun)',
511 'yourtext' => 'Voss text',
512 'yourdiff' => 'Differenzas',
513 'copyrightwarning' => "Las contribuziuns a {{SITENAME}} vegnan publitgadas confurm a la $2 (contempla $1 per ulteriurs detagls).
514 Sche ti na vuls betg che tias contribuziuns vegnan modifitgadas e redistribuidas, lura na las trametta betg qua.<br />
515 Ti garanteschas che ti has scrit tez quai u copià dad ina funtauna ch'è 'public domain' u dad in'autra funtauna libra.
516 '''Na trametta naginas ovras ch'èn protegidas da dretgs d'autur senza lubientscha explicita!'''",
517 'longpagewarning' => "'''ADATG: Questa artitgel è $1 kilobytes gronda. Insaquants browsers
518 han forsa problems cun editar artitgels da la grondezza 32 kb u pli grond.
519 Ponderai per plaschair da divider quest artitgel en pli pitschnas parts. '''",
520 'longpageerror' => "'''SBAGL: Il text che ti has tramess è $1 kilobytes gronds. Quei ei pli grond ch'il maximum da $2 kilobytes. Il text na sa betg vegnir memorisà. '''",
521 'protectedpagewarning' => "'''ATTENZIUN: Questa pagina è vegnida bloccada, uschè che be utilisaders cun dretgs dad administraturs pon editar ella. '''
522 Sco infurmaziun vegn mussada sutvart l'ultima endataziun dal cudesch da log:",
523 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|In model utilisà|Models utilisads}} sin questa pagina:',
524 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|In model utilisà|Models utilisads}} per questa prevista:',
525 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|In model|Models}} utilisads en quest chapitel:',
526 'template-protected' => '(bloccà)',
527 'template-semiprotected' => '(mez protegidas)',
528 'hiddencategories' => 'Quest artitgel è commember da {{PLURAL:$1|1 categoria zuppentada|$1 categorias zuppentadas}}:',
529 'nocreatetext' => "{{SITENAME}} ha restrinschì las pussaivladas da crear novas paginas.
530 Ti pos ir anavos ed editar ina pagina existenta, u [[Special:UserLogin|t'annunziar u registrar]].",
531 'permissionserrorstext-withaction' => 'Ti na dastgas betg $2. Quai ord {{PLURAL:$1|il suandant motiv|ils suandants motivs}}:',
532 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Attenziun: Ti recreeschas in artitgel ch'è vegni stizzà pli baud.'''
533
534 Esi propi adattà da puspè crear questa pagina?
535 Qua pos guardar il log da stizzar e spustar da la pagina:",
536
537 # Parser/template warnings
538 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Attenziun:''' La grondezza dals models integrads è memia gronda.
539 Insaquants models vegnan betg integrads.",
540 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginas, en las qualas la grondezza maximala da models è surpassada',
541 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Attenziun:''' Questa pagina cuntegna almain in argument d'in model che ha ina memia gronda grondezza d'expansiun.
542 Quests arguments vegnan ignorads.",
543 'post-expand-template-argument-category' => 'Paginas che cuntegnan arguments ignorads per models',
544 'parser-template-loop-warning' => 'Chattà cirquit da models: [[$1]]',
545 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Surpassa la limita da recursiun da models ($1)',
546
547 # Account creation failure
548 'cantcreateaccounttitle' => 'Betg pussaivel da crear il conto',
549
550 # History pages
551 'viewpagelogs' => 'Guardar ils logs da questa pagina',
552 'currentrev' => 'Versiun actuala',
553 'currentrev-asof' => 'Versiun actuala dals $2, las $3 uras',
554 'revisionasof' => 'Versiun dals $1',
555 'revision-info' => "Quai è ina versiun veglia. Temp da la midada ''$1'' da ''$2''",
556 'previousrevision' => '← versiun pli veglia',
557 'nextrevision' => 'versiun pli nova →',
558 'currentrevisionlink' => 'Guardar la versiun actuala',
559 'cur' => 'act',
560 'next' => 'proxim',
561 'last' => 'davosa',
562 'page_first' => 'entschatta',
563 'page_last' => 'fin',
564 'histlegend' => 'Per vesair las differenzas tranter duas versiuns, marca ils quaderins da la versiuns che ti vul cumparegliar e clicca sin "cumparegliar las versiuns selecziunadas".
565 * (act) = differenzas cun la versiun actuala
566 * (davosa) = differenza cun la versiun precedenta
567 * M = Midà be bagatellas',
568 'history-fieldset-title' => 'tschertgar en la cronica',
569 'history-show-deleted' => 'be versiuns stizzadas',
570 'histfirst' => 'pli veglia',
571 'histlast' => 'pli nova',
572 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
573 'historyempty' => '(vid)',
574
575 # Revision feed
576 'history-feed-title' => 'Cronologia da las versiuns',
577 'history-feed-description' => 'Cronologia da versiuns per questa pagina sin questa vichi',
578 'history-feed-item-nocomment' => '$1 las $2',
579
580 # Revision deletion
581 'rev-deleted-comment' => '(eliminà commentari)',
582 'rev-deleted-user' => "(stidà num d'utilisader)",
583 'rev-deleted-event' => '(stidà acziun dal log)',
584 'rev-delundel' => 'mussar/zuppar',
585 'rev-showdeleted' => 'mussar',
586 'revdelete-show-file-submit' => 'Gea',
587 'revdel-restore' => 'midar la visibilitad',
588 'revdelete-content' => 'Cuntegn',
589 'revdelete-summary' => 'resumaziun da la midada',
590 'revdelete-uname' => "num d'utilisader",
591 'revdelete-otherreason' => 'Auter/ulteriur motiv:',
592 'revdelete-reasonotherlist' => 'Auter motiv',
593
594 # Merge log
595 'revertmerge' => 'Revocar la fusiun',
596
597 # Diffs
598 'history-title' => 'Cronica da versiuns da "$1"',
599 'difference' => '(differenza tranter versiuns)',
600 'lineno' => 'Lingia $1:',
601 'compareselectedversions' => 'cumparegliar las versiuns selecziunadas',
602 'editundo' => 'revocar',
603 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ina versiun|$1 versiuns}} tranter en na vegnan betg mussadas.)',
604
605 # Search results
606 'searchresults' => 'Resultats da tschertga',
607 'searchresults-title' => 'Resultats da tschertga per "$1"',
608 'searchresulttext' => "Per dapli infurmaziuns davart il tschertgar sin {{SITENAME}}, guarda l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
609 'searchsubtitle' => 'Ti has tschertgà \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tut las paginas che entschevan cun "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|colliaziuns a "$1"]])',
610 'searchsubtitleinvalid' => "Ti has tschertgà '''$1'''",
611 'notitlematches' => 'Nagin titel correspunda',
612 'notextmatches' => 'Nagin text correspunda',
613 'prevn' => 'davos {{PLURAL:$1|$1}}',
614 'nextn' => 'proxims {{PLURAL:$1|$1}}',
615 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Ultim resultat|Ultims resultats}}',
616 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Proxim resultat|Proxims resultats}}',
617 'shown-title' => 'Mussar $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per pagina',
618 'viewprevnext' => 'Mussar ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
619 'searchmenu-legend' => 'Opziuns da tschertgar',
620 'searchmenu-exists' => "'''Igl exista ina pagina cun il num \"[[:\$1]] sin questa vichi\"'''",
621 'searchmenu-new' => "'''Crear la pagina \"[[:\$1]]\" sin questa vichi!'''",
622 'searchhelp-url' => 'Help:Cuntegn',
623 'searchprofile-articles' => 'Paginas da cuntegn',
624 'searchprofile-project' => 'Agid e paginas dal project',
625 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
626 'searchprofile-everything' => 'Tut',
627 'searchprofile-advanced' => 'Avanzà',
628 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Tschertgar en $1',
629 'searchprofile-project-tooltip' => 'Tschertgar en $1',
630 'searchprofile-images-tooltip' => 'Tschertgar datotecas',
631 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Tschertgar en tut il cuntegn (inclusivamain paginas da discussiun)',
632 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Tschertgar en ulteriurs tips da pagina',
633 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|in pled|$2 pleds}})',
634 'search-result-score' => 'Relevanza: $1 %',
635 'search-redirect' => '(renvià da $1)',
636 'search-section' => '(chapitel $1)',
637 'search-suggest' => 'Has ti manegià: $1',
638 'search-interwiki-caption' => 'Projects sumegliants',
639 'search-interwiki-default' => '$1 resultats:',
640 'search-interwiki-more' => '(dapli)',
641 'search-mwsuggest-enabled' => 'cun propostas',
642 'search-mwsuggest-disabled' => 'naginas propostas',
643 'searcheverything-enable' => 'Tschertgar en tut ils tips da pagina',
644 'searchall' => 'tuts',
645 'showingresults' => "Sutvart èn enfin {{PLURAL:$1|'''in''' resultat|'''$1''' resultats}} cumenzond cun il numer '''$2'''.",
646 'showingresultsnum' => "Qua èn {{PLURAL:$3|'''1''' resultat|'''$3''' resultats}}, cumenzond cun il number '''$2'''.",
647 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' da '''$3'''|Resultats '''$1-$2''' da '''$3'''}} per '''$4'''",
648 'nonefound' => "'''Remartga''': Sco standard vegn be tschertga en tscherts tips da pagina.
649 Scriva il prefix ''all:'' avant il term che ti vuls tschertgar, per tschertgar en tut las paginas (incl. discussiuns, models etc.) u scriva directamain il prefix dal spazi da num en il qual ti vuls tschertgar.",
650 'search-nonefound' => 'Per il term tschertga èn nagins resultats vegnids chattads.',
651 'powersearch' => 'retschertgar',
652 'powersearch-legend' => 'Tschertga extendida',
653 'powersearch-ns' => 'Tschertgar en tips da pagina:',
654 'powersearch-redir' => 'Mussar sviaments',
655 'powersearch-field' => 'Tschertgar',
656 'powersearch-toggleall' => 'tuts',
657 'powersearch-togglenone' => 'Nagins',
658
659 # Quickbar
660 'qbsettings' => 'Glista laterala',
661 'qbsettings-none' => 'Nagins',
662 'qbsettings-fixedleft' => 'Sanester, fixà',
663 'qbsettings-fixedright' => 'Dretg, fixà',
664 'qbsettings-floatingleft' => 'Sanester, flottand',
665 'qbsettings-floatingright' => 'Dretg, flottand',
666
667 # Preferences page
668 'preferences' => 'Preferenzas',
669 'mypreferences' => 'Mias preferenzas',
670 'prefs-edits' => 'Dumber da las modificaziuns:',
671 'prefsnologin' => "Betg t'annunzià",
672 'prefsnologintext' => 'Ti stos esser <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} t\'annunzià]</span> per midar tias preferenzas.',
673 'changepassword' => 'Midar pled-clav',
674 'prefs-skin' => 'Skin',
675 'skin-preview' => 'Prevista',
676 'prefs-math' => 'TeX',
677 'datedefault' => 'Nagina preferenza',
678 'prefs-datetime' => 'Data e temp',
679 'prefs-personal' => 'datas dal utilisader',
680 'prefs-rc' => 'Mussar ultimas midadas',
681 'prefs-watchlist' => "glista d'observaziun",
682 'prefs-watchlist-days' => "Dumber dals dis che vegnan inditgads sin la glista d'observaziun:",
683 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximalmain 7 dis',
684 'prefs-watchlist-edits' => 'Dumber da las midadas mussadas en la glista dad observaziun extendida:',
685 'prefs-misc' => 'Different',
686 'prefs-resetpass' => 'Midar il pled clav',
687 'prefs-email' => "Opziuns d'e-mail",
688 'prefs-rendering' => 'Cumparsa',
689 'saveprefs' => 'memorisar',
690 'resetprefs' => 'remetter las preferenzas (reset)',
691 'restoreprefs' => 'Restituir tut las preferenzas da standard',
692 'prefs-editing' => 'Modifitgar',
693 'prefs-edit-boxsize' => 'Grondezza da la fanestra da modifitgar',
694 'rows' => 'Lingias:',
695 'columns' => 'Colonnas:',
696 'searchresultshead' => 'Tschertga',
697 'resultsperpage' => 'resultats per pagina:',
698 'contextlines' => 'Lingia per resultat:',
699 'contextchars' => 'Segns per lingia:',
700 'savedprefs' => 'Tias preferenzas èn vegnidas memorisadas.',
701 'timezonelegend' => "Zona d'urari:",
702 'localtime' => 'Temp local:',
703 'timezoneoffset' => 'Differenza¹:',
704 'servertime' => 'Temp dal server:',
705 'guesstimezone' => 'Emplenescha dal browser',
706 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
707 'timezoneregion-america' => 'America',
708 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
709 'timezoneregion-arctic' => 'Arctica',
710 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
711 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocean atlantic',
712 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
713 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
714 'timezoneregion-indian' => 'Ocean Indic',
715 'timezoneregion-pacific' => 'Ocean pacific',
716 'allowemail' => 'retschaiver emails dad auters utilisaders',
717 'prefs-searchoptions' => 'Opziuns da tschertgar',
718 'prefs-namespaces' => 'Tips da pagina',
719 'defaultns' => 'Uschiglio tschertgar en quests tips da pagina:',
720 'default' => 'Standard',
721 'prefs-files' => 'Datotecas',
722 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmaziun per e-mail:',
723 'prefs-textboxsize' => 'Grondezza da la fanestra da modifitgar',
724 'youremail' => 'Email *',
725 'username' => "Num d'utilisader:",
726 'uid' => 'ID dal utilisader:',
727 'prefs-memberingroups' => 'Commember {{PLURAL:$1|da la gruppa|da las gruppas}}:',
728 'prefs-registration' => 'Temp da registraziun:',
729 'yourrealname' => 'Voss num endretg (nagin duair):',
730 'yourlanguage' => 'linguatg:',
731 'yourvariant' => 'varianta',
732 'yournick' => 'Signatura:',
733 'yourgender' => 'Schlattaina',
734 'gender-unknown' => 'Betg inditgà',
735 'gender-male' => 'Masculin',
736 'gender-female' => 'Feminin',
737 'email' => 'E-mail',
738 'prefs-help-realname' => "Opziun: Qua pos inditgar in surnum che vegn inditga empè da tes num d'utilisader en tias suttascripziuns cun '''<nowiki>--~~~~</nowiki>'''.",
739 'prefs-help-email' => "L'adressa d'email è opziunala, pussibilitescha dentant da trametter in nov pled-clav en cass da sperdita. Plinavant pussibilitescha ella ad auters utilisaders da contactar tai per email senza che ti stos publitgar tia identitad.",
740 'prefs-help-email-required' => "Inditgar in'adressa d'email è obligatoric.",
741 'prefs-info' => 'Infurmaziuns da basa',
742 'prefs-i18n' => 'Internaziunalisaziun',
743 'prefs-signature' => 'Signatura',
744 'prefs-dateformat' => 'Format da la data',
745 'prefs-timeoffset' => 'Differenza da temp',
746 'prefs-advancedediting' => 'Opziuns avanzadas',
747 'prefs-advancedrc' => 'Opziuns avanzadas',
748 'prefs-advancedrendering' => 'Opziuns avanzadas',
749 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opziuns avanzadas',
750 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opziuns avanzadas',
751 'prefs-displayrc' => 'Opziuns da visualisar',
752 'prefs-diffs' => 'Cumparegliaziun da versiuns',
753
754 # User rights
755 'userrights' => "Administraziun da dretgs d'utilisaders",
756 'userrights-lookup-user' => "Administrar gruppas d'utilisaders",
757 'userrights-user-editname' => "Inditgescha in num d'utilisader:",
758 'userrights-groupsmember' => 'Commember da:',
759 'userrights-nologin' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] cun in conto d'aministratur per modifitgar ils dretgs d'utilisader.",
760
761 # Groups
762 'group' => 'Gruppa:',
763 'group-user' => 'Utilisaders',
764 'group-autoconfirmed' => 'Utilisaders confermads automaticamain',
765 'group-bot' => 'Bots',
766 'group-sysop' => 'Administraturs',
767 'group-bureaucrat' => 'Birocrat',
768 'group-suppress' => 'Oversights',
769 'group-all' => '(tuts)',
770
771 'group-user-member' => 'Utilisader',
772 'group-autoconfirmed-member' => 'Utilisader confermà automaticamain',
773 'group-bot-member' => 'Bot',
774 'group-sysop-member' => 'Administratur',
775 'group-bureaucrat-member' => 'Birocrat',
776 'group-suppress-member' => 'Oversight',
777
778 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraturs',
779
780 # Rights
781 'right-read' => 'Leger paginas',
782 'right-edit' => 'Modifitgar paginas',
783 'right-createpage' => 'Crear paginas (danor paginas da discussiun)',
784 'right-createtalk' => 'Crear paginas da discussiun',
785 'right-createaccount' => "Crear novs contos d'utilisader",
786 'right-minoredit' => 'Marcar modificaziuns sco pitschnas',
787 'right-move' => 'Spustar paginas',
788 'right-move-subpages' => 'Spustar paginas cun las subpaginas',
789 'right-movefile' => 'Spustar datotecas',
790 'right-suppressredirect' => 'Impedir da crear renviaments cun spustar paginas',
791 'right-upload' => 'Chargiar si datotecas',
792 'right-delete' => 'Stizzar paginas',
793
794 # User rights log
795 'rightslog' => "Log dals dretgs d'utilisader",
796 'rightsnone' => '(nagins)',
797
798 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
799 'action-edit' => 'editar questa pagina',
800 'action-createpage' => 'crear ina pagina',
801 'action-createtalk' => 'crear ina pagina da discussiun',
802 'action-createaccount' => "Crear quest conto d'utilisader",
803 'action-minoredit' => 'marcar sco pitschna midada',
804 'action-move' => 'spustar questa pagina',
805 'action-move-subpages' => 'spustar questa pagina e sias sutpaginas',
806 'action-move-rootuserpages' => "spustar la pagina principala d'utilisaders",
807 'action-movefile' => 'spustar questa datoteca',
808 'action-upload' => 'chargiar si questa datoteca',
809 'action-reupload' => 'surscriver questa datoteca existenta',
810
811 # Recent changes
812 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|midada|midadas}}',
813 'recentchanges' => 'Ultimas midadas',
814 'recentchanges-legend' => 'Opziuns per las ultimas midadas',
815 'recentchangestext' => "Sin questa pagina pos ti suandar las ultimas midadas sin '''{{SITENAME}}'''.",
816 'recentchanges-feed-description' => 'Suonda las ultimas midadas en la wiki cun quet feed.',
817 'recentchanges-label-legend' => 'Legenda: $1.',
818 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nova pagina',
819 'recentchanges-label-newpage' => 'Questa modificaziun ha creà ina nova pagina',
820 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - pitschna midada',
821 'recentchanges-label-minor' => 'Quai è ina pitschna modificaziun',
822 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - midada da bot',
823 'recentchanges-label-bot' => 'Questa modificaziun è vegnida exequida dad in bot',
824 'rcnote' => "Sutvart {{PLURAL:$1|è '''ina''' midada|èn las ultimas '''$1''' midadass}} {{PLURAL:$2|da l'ultim di|dals ultims '''$2''' dis}}, versiun dals $4 $5.",
825 'rcnotefrom' => "Midadas dapi '''$2''' (maximalmain '''$1''' vegnan mussads).",
826 'rclistfrom' => 'Mussar las novas midadas entschavend cun $1',
827 'rcshowhideminor' => '$1 midadas pitschnas',
828 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
829 'rcshowhideliu' => '$1 utilisaders annunziads',
830 'rcshowhideanons' => '$1 utilisaders anonims',
831 'rcshowhidepatr' => '$1 midadas controlladas',
832 'rcshowhidemine' => '$1 mias midadas',
833 'rclinks' => 'Mussar las davosas $1 midadas dals ultims $2 dis<br />$3',
834 'diff' => 'diff',
835 'hist' => 'ist',
836 'hide' => 'zuppar',
837 'show' => 'mussar',
838 'minoreditletter' => 'P',
839 'newpageletter' => 'N',
840 'boteditletter' => 'B',
841 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilisader|utilisaders}} observeschan quest artitgel]',
842 'rc_categories' => 'Be paginas ord las categorias (seperar cun "|")',
843 'rc_categories_any' => 'Tuts',
844 'newsectionsummary' => 'Nov chapitel /* $1 */',
845 'rc-enhanced-expand' => 'Mussar detagls (JavaScript è necessari)',
846 'rc-enhanced-hide' => 'Zuppentar detagls',
847
848 # Recent changes linked
849 'recentchangeslinked' => 'midadas sin paginas cun links',
850 'recentchangeslinked-feed' => 'midadas sin paginas cun links',
851 'recentchangeslinked-toolbox' => 'midadas sin paginas cun links',
852 'recentchangeslinked-title' => 'Midadas en artitgels ch\'èn colliads cun "$1"',
853 'recentchangeslinked-noresult' => 'Naginas midadas sin artitgels collads durant la perioda endatada.',
854 'recentchangeslinked-summary' => "Quest è ina glista da las midadas ch'èn vegnidas fatgas da curt en artitgels ch'èn colliads cun ina pagina specifica (ni en commembers d'ina categoria specifica).
855 Paginas sin [[Special:Watchlist|tia glista d'observaziun]] èn '''grassas'''.",
856 'recentchangeslinked-page' => 'Num da la pagina:',
857 'recentchangeslinked-to' => 'Mussar midadas da paginas che han ina colliaziun a questa pagina',
858
859 # Upload
860 'upload' => 'Chargiar si in file',
861 'uploadbtn' => 'Chargiar si il file',
862 'reuploaddesc' => 'Anavos tar la pagina da chargiar si.',
863 'uploadnologin' => "Betg t'annunzià",
864 'uploadnologintext' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] per chargiar si files.",
865 'uploadtext' => "Utilisescha quest formular per chargiar si datotecas.
866 Per contemplar u tschertgar datotecas gia chargiada si, visita la pagina [[Special:FileList|list of uploaded files]]. Tut las datotecas che vegnan chargiadas si èn era notads en il [[Special:Log/upload|log da chargiar si]], quellas ch'èn vegnidas stizzadas en il [[Special:Log/delete|log dal stizzar]].
867
868 Per integrar ina datoteca en in artitgel pos ti per exempel duvrar in dals suandants cumonds:
869 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' per utilisar la versiun cumplaina da la datoteca
870 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' per utilisar in maletg da la ladezza da 200 pixels en in champ da la vart sanestra cun la descripziun 'alt text'
871 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' per directamain far ina colliaziun a la datoteca senza integrar la datoteca",
872 'upload-permitted' => 'Tips da datotecas lubids: $1.',
873 'upload-preferred' => 'Tips da datotecas preferids: $1.',
874 'upload-prohibited' => 'Tips da datotecas betg lubids: $1.',
875 'uploadlog' => 'Log dal chargiar si',
876 'uploadlogpage' => 'Log da chargiar si',
877 'uploadlogpagetext' => "Quai è ina glista da las datotecas ch'èn vegnidas chargiadas si sco ultimas.
878 Guarda era la [[Special:NewFiles|galleria da novas datotecas]] per ina survista pli visuala.",
879 'filename' => 'Num da datoteca',
880 'filedesc' => 'Resumaziun',
881 'fileuploadsummary' => 'Resumaziun:',
882 'filereuploadsummary' => 'Midadas da la datoteca:',
883 'filestatus' => "Status dals dretgs d'autur:",
884 'filesource' => 'Funtauna:',
885 'uploadedfiles' => 'Datotecas chargiadas si',
886 'ignorewarning' => "Ignorar l'avertiment e memorisar la datoteca",
887 'ignorewarnings' => 'Ignorar tut ils avertiments (Warnung)',
888 'minlength1' => 'Nums da datotecas ston esser almain in bustab lung.',
889 'illegalfilename' => 'Il num da datoteca "$1" cuntegna almain in segn betg lubì. Endatescha in\'auter num ed emprova danovamain da chargiar si la datoteca.',
890 'badfilename' => 'Midà num dal file sin "$1".',
891 'filetype-badmime' => 'Datotecas dal tip da MIME "$1" na dastgan betg vegnir chargiads si.',
892 'largefileserver' => "Quest file è memia gronds. Il server è configurà uschè ch'el accepta be files enfin ina tscherta grondezza.",
893 'fileexists-thumbnail-yes' => "Quest maletg para dad esser in maletg da grondezza reducida ''(Maletg da prevista)''.
894 [[$1|thumb]]
895 Controllescha per plaschair la datoteca ''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
896 Sche la datoteca menziunada survart è il medem maletg en grondezza originala n'èsi betg necessari da chargiar si in maletg da pervista.",
897 'file-thumbnail-no' => "Il num da la datoteca cumenza cun '''<tt>$1</tt>''', perquai para quai dad esser in maletg da grondezza reducida ''(Maletg da prevista)''.
898 Controllescha sche ti has era il maletg en grondezza originala e chargia si quel sut il num original.",
899 'uploadedimage' => '"[[$1]]" è vengì chargià si',
900 'uploadvirus' => 'La datoteca cuntegna in virus! Detagls: $1',
901 'upload-source' => 'Datoteca da funtauna',
902 'sourcefilename' => 'file sin tes computer:',
903 'sourceurl' => 'URL da funtauna:',
904 'destfilename' => 'num dal file sin il server:',
905 'upload-maxfilesize' => 'Grondezza da datoteca maximala: $1',
906
907 'upload-too-many-redirects' => 'La URL ha cuntegnì memia blers renviaments',
908 'upload-unknown-size' => 'Grondezza nunenconuschenta',
909 'upload-http-error' => 'In sbagl da HTTP è capità: $1',
910
911 # img_auth script messages
912 'img-auth-nologinnWL' => 'Ti n\'ès betg t\'annunzia ed "$1" n\'è betg sin la glista alva.',
913 'img-auth-nofile' => 'Datoteca "$1" n\'exista betg.',
914
915 # Special:ListFiles
916 'imgfile' => 'datoteca',
917 'listfiles' => 'Glista dals maletgs',
918 'listfiles_date' => 'Data',
919 'listfiles_name' => 'Num',
920 'listfiles_user' => 'Utilisader',
921 'listfiles_size' => 'Grondezza',
922 'listfiles_description' => 'Descripziun',
923 'listfiles_count' => 'Versiuns',
924
925 # File description page
926 'file-anchor-link' => 'Datoteca',
927 'filehist' => 'Istorgia da las versiuns',
928 'filehist-help' => 'Clicca sin ina data/temps per vesair la versiun da lura.',
929 'filehist-deleteall' => 'Stidar tut las versiuns',
930 'filehist-deleteone' => 'Stidar questa versiun',
931 'filehist-revert' => 'reinizialisar',
932 'filehist-current' => 'actual',
933 'filehist-datetime' => 'data/temp',
934 'filehist-thumb' => 'Maletg da prevista',
935 'filehist-thumbtext' => 'Maletg da prevista per la versiun dals $2 las $3 uras',
936 'filehist-nothumb' => 'Nagin maletg da prevista',
937 'filehist-user' => 'Utilisader',
938 'filehist-dimensions' => 'dimensiuns',
939 'filehist-filesize' => 'grondezza da datoteca',
940 'filehist-comment' => 'commentari',
941 'imagelinks' => 'Paginas che cuntegnan la datoteca',
942 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La suandanta pagina è colliada|Las suandantas $1 paginas èn colliadas}} cun questa datoteca:',
943 'nolinkstoimage' => 'Naginas paginas mussan sin questa datoteca.',
944 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Suandanta datoteca renviescha|Suandantas $1 datotecas renvieschan}} a questa datoteca:',
945 'sharedupload' => 'Quai è ina datoteca da $1 e vegn eventualmain utilisada dad auters projects.',
946 'uploadnewversion-linktext' => 'Chargiar si ina nova versiun da questa datoteca',
947
948 # MIME search
949 'mimesearch' => 'tschertgar tenor tip da MIME',
950 'download' => 'telechargiar',
951
952 # List redirects
953 'listredirects' => 'Glista cun tut ils renviaments',
954
955 # Unused templates
956 'unusedtemplates' => 'Models betg utilisads',
957 'unusedtemplatestext' => "Questa pagina mussa tut las paginas en il tip da pagina {{ns:template}} ch'èn betg integrads en in'autra pagina.
958 Betg emblida da controllar sche autras colliaziuns mainan als models avant ch'als stizzar.",
959 'unusedtemplateswlh' => 'Autras colliaziuns',
960
961 # Random page
962 'randompage' => 'Artitgel casual',
963 'randompage-nopages' => 'I na dat naginas paginas da {{PLURAL:$2|quest tip da pagina|quests tips da pagina}}: $1',
964
965 # Random redirect
966 'randomredirect' => 'Renviament casual',
967 'randomredirect-nopages' => 'I na vegn betg renvià al tip da pagina "$1".',
968
969 # Statistics
970 'statistics' => 'Statisticas',
971 'statistics-header-pages' => 'Statistica da paginas',
972 'statistics-header-edits' => 'Statistica da modificaziuns',
973 'statistics-header-users' => 'Statisticas davart ils utilisaders',
974 'statistics-pages-desc' => 'Tut las paginas en la vichi, inclusivamain paginas da discussiun, renviaments, etc.',
975
976 'disambiguations' => 'pagina per la decleraziun da noziuns',
977 'disambiguationspage' => 'Template:disambiguiziun',
978
979 'doubleredirects' => 'Renviaments dubels',
980 'doubleredirectstext' => "Questa glista mussa renviaments che mainan puspè a renviaments.
981 Mintga colonna cuntegna colliaziuns a l'emprim ed al segund renviaments, sco era la pagina finala dal segund renviament che è probablamain la pagina a la quala duess vegnir renvià.
982 Elements <del>stritgads</del> èn gia eliminads.",
983 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] è vegnì spustà.
984 I renviescha uss a [[$2]].',
985 'double-redirect-fixer' => 'Bot da renviaments',
986
987 'brokenredirects' => 'Renviaments defects',
988 'brokenredirectstext' => 'Ils suandants renviaments mainan a paginas betg existentas:',
989 'brokenredirects-edit' => 'modifitgar',
990 'brokenredirects-delete' => 'stizzar',
991
992 'withoutinterwiki' => 'Artitgels senza colliaziuns ad autras linguas',
993
994 'fewestrevisions' => 'Artitgels cun las pli biaras actualisaziuns',
995
996 # Miscellaneous special pages
997 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
998 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
999 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|colliaziun|colliaziuns}}',
1000 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|commember|commembers}}',
1001 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|Ina versiun|$1 versiuns}}',
1002 'nviews' => 'Contemplà $1 {{PLURAL:$1|giada|giadas}}',
1003 'specialpage-empty' => 'Questa pagina cuntegna actualmain naginas endataziuns.',
1004 'lonelypages' => 'Paginas bandunadas',
1005 'lonelypagestext' => "Las suandantas paginas n'èn betg integradas u n'èn betg colliadas cun autras paginas sin {{SITENAME}}.",
1006 'uncategorizedpages' => 'Artitgels betg categorisads',
1007 'uncategorizedcategories' => 'Categorias betg categorisadas',
1008 'uncategorizedimages' => 'Datotecas betg categorisadas',
1009 'uncategorizedtemplates' => 'Models betg categorisads',
1010 'unusedcategories' => 'Categorias betg utilisadas',
1011 'unusedimages' => 'Maletgs betg utilisads',
1012 'popularpages' => 'Paginas popularas',
1013 'wantedcategories' => 'Categorias giavischadas',
1014 'wantedpages' => 'Artitgels giavischads',
1015 'wantedpages-badtitle' => 'Titel nunvalid en il resultat: $1',
1016 'wantedfiles' => 'Datotecas giavischadas',
1017 'wantedtemplates' => 'Models giavischads',
1018 'mostlinked' => 'Artitgels sin ils quals las pli biaras colliaziuns mussan',
1019 'mostlinkedcategories' => 'Categorias utilisadas il pli savens',
1020 'mostlinkedtemplates' => 'Models integrads il pli savens',
1021 'mostcategories' => "Artitgels ch'èn en las pli biaras chategorias",
1022 'mostimages' => 'Datotecas utilisadas il pli savens',
1023 'mostrevisions' => 'Artitgels cun las pli biaras revisiuns',
1024 'prefixindex' => 'Tut las paginas cun prefix',
1025 'shortpages' => 'Paginas curtas',
1026 'longpages' => 'Artitgels lungs',
1027 'deadendpages' => 'artitgels senza links interns che mainan anavant',
1028 'protectedpages' => 'Paginas protegidas',
1029 'protectedtitles' => 'Titels bloccads',
1030 'protectedtitlestext' => 'Suandants titels èn bloccads per vegnir creads.',
1031 'protectedtitlesempty' => 'Cun ils parameters inditgads èn naginas titels actualmain bloccads per vegnir creads.',
1032 'listusers' => 'Glista dals utilisaders',
1033 'usercreated' => 'Creà ils $1 las $2 uras',
1034 'newpages' => 'Artitgels novs',
1035 'newpages-username' => "Num d'utilisader:",
1036 'ancientpages' => 'Artitgels il pli ditg betg modifitgads',
1037 'move' => 'spustar',
1038 'movethispage' => 'Spustar quest artitgel',
1039 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|pli nov|ils $1 pli novs}}',
1040 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|in pli vegl|$1 pli vegls}}',
1041
1042 # Book sources
1043 'booksources' => 'Tschertga da ISBN',
1044 'booksources-search-legend' => 'Tschertgar pussaivladad da cumpra per cudeschs',
1045 'booksources-go' => 'Leger',
1046
1047 # Special:Log
1048 'specialloguserlabel' => 'Utilisader:',
1049 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1050 'log' => 'logs / cudesch da navigaziun',
1051 'all-logs-page' => 'Tut ils logs publics',
1052
1053 # Special:AllPages
1054 'allpages' => 'tut ils *** artitgels',
1055 'alphaindexline' => '$1 enfin $2',
1056 'nextpage' => 'proxima pagina ($1)',
1057 'prevpage' => 'ultima pagina ($1)',
1058 'allpagesfrom' => 'Mussar paginas naven da:',
1059 'allpagesto' => 'Mussar paginas enfin:',
1060 'allarticles' => 'Tut ils artitgels',
1061 'allinnamespace' => 'tut las paginas (tip da pagina $1)',
1062 'allnotinnamespace' => 'Tut ils artitgels (betg dal tip da pagina $1)',
1063 'allpagesprev' => 'enavos',
1064 'allpagesnext' => 'enavant',
1065 'allpagessubmit' => 'Mussar',
1066 'allpagesprefix' => 'mussar paginas cun il prefix:',
1067 'allpages-bad-ns' => 'Il tip da pagina "$1" n\'existà betg sin {{SITENAME}}.',
1068
1069 # Special:Categories
1070 'categories' => 'Categorias',
1071
1072 # Special:LinkSearch
1073 'linksearch' => 'Links externs',
1074 'linksearch-ns' => 'Tip da pagina:',
1075 'linksearch-ok' => 'Tschertgar',
1076
1077 # Special:Log/newusers
1078 'newuserlogpage' => "Log d'utilisaders creads",
1079 'newuserlog-create-entry' => "Nov conto d'utilisader",
1080 'newuserlog-create2-entry' => 'Creà in nov conto "$1"',
1081
1082 # Special:ListGroupRights
1083 'listgrouprights-members' => '(glista dals commembers)',
1084
1085 # E-mail user
1086 'mailnologintext' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] ed avair ina adressa d'email valaivla en tias [[Special:Preferences|preferenzas]] per trametter emails ad auters utilisaders.",
1087 'emailuser' => 'Trametter in email a quest utilisader',
1088 'emailpage' => 'Utilisader dad email',
1089 'emailpagetext' => "Ti pos utilisar il formular sutvart per trametter in'e-mail a quest utilisader.
1090 L'adressa d'e-mail che ti has endatà en [[Special:Preferences|tias preferenzas]] vegn inditgada sco speditur da l'e-mail, uschia ch'il retschavider po rispunder directamain a tai.",
1091 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} email',
1092 'emailfrom' => 'Da:',
1093 'emailto' => 'A:',
1094 'emailsubject' => 'Pertutga:',
1095 'emailmessage' => 'Messadi:',
1096 'emailsend' => 'Trametter',
1097 'emailsent' => 'Tramess email.',
1098 'emailsenttext' => 'Tes email è vegnì tramess.',
1099
1100 # Watchlist
1101 'watchlist' => "mia glista d'observaziun",
1102 'mywatchlist' => "Mia glista d'observaziun",
1103 'watchlistfor' => "(per '''$1''')",
1104 'watchnologin' => "Ti n'es betg t'annunzià!",
1105 'watchnologintext' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] per midar tia glista d'observaziun.",
1106 'addedwatch' => 'Agiuntà a la glista dad observaziun',
1107 'addedwatchtext' => "L'artitgel \"[[:\$1]]\" è vegnì agiuntà a vossa [[Special:Watchlist|glista dad observaziun]].
1108 Midadas futuras vid quai artitgel e la pagina da discussiun appertegnenta vegnan enumeradas là e l'artitgel vegn marcà '''grass''' en la [[Special:RecentChanges|glista da las ultimas midadas]].",
1109 'removedwatch' => "Allontanà da la glista d'observaziun",
1110 'removedwatchtext' => 'La pagina "[[:$1]]" è vegnida stizzada da [[Special:Watchlist|tia glista d\'observaziun]].',
1111 'watch' => 'Observar',
1112 'watchthispage' => 'Guarda questa pagina!',
1113 'unwatch' => 'betg pli observar',
1114 'watchnochange' => 'Nagin dals artitgels che ti observeschas è vegnì midà durant la perioda da temp inditgada.',
1115 'watchlist-details' => "{{PLURAL:$1|Ina pagina|$1 paginas}} èn sin tia glista d'observaziun (senza dumbrar las paginas da discussiun).",
1116 'wlheader-showupdated' => "* artitgels che èn vegnids midà suenter che ti as vis els la davosa giada èn mussads '''grass'''",
1117 'watchmethod-recent' => "intercurir las davosas midadas per la glista d'observaziun",
1118 'watchmethod-list' => 'intercurir las paginas observadas davart novas midadas',
1119 'watchlistcontains' => "Tia glista d'observaziun cuntegna $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}}.",
1120 'iteminvalidname' => "Problem cun endataziun '$1', num nunvalaivel...",
1121 'wlnote' => "Sutvart {{PLURAL:$1|è l'ultima midada|èn las ultimas '''$1''' midadas}} entaifer {{PLURAL:$2|l'ultima ura|las ultimas '''$2''' uras}}.",
1122 'wlshowlast' => 'Mussar: las ultimas $1 uras, ils ultims $2 dis u $3.',
1123 'watchlist-options' => "Opziuns per la glista d'observaziun",
1124
1125 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1126 'watching' => 'observ...',
1127 'unwatching' => 'observ betg pli...',
1128
1129 'changed' => 'midà',
1130 'created' => 'creà',
1131
1132 # Delete
1133 'deletepage' => 'Stizzar la pagina',
1134 'confirm' => 'Confermar',
1135 'historywarning' => "'''Attenziun:''' L'artitgel che ti vuls stizzar ha ina cronologia cun circa {{PLURAL:$1|ina versiun|$1 versiuns}}:",
1136 'confirmdeletetext' => 'Ti es vidlonder da stizzar permanentamain in artitgel u in maletg e tut las versiuns pli veglias ord la datoteca. <br />
1137 Conferma per plaschair che ti ta es conscient da las consequenzas e che ti ageschas tenor las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|directivas da {{SITENAME}}]].',
1138 'actioncomplete' => "L' acziun è terminada.",
1139 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" è vegnì stizzà.
1140 Sin $2 chattas ti ina glista dals davos artitgels stizzads.',
1141 'deletedarticle' => '"[[$1]]" è stizzà',
1142 'dellogpage' => 'log dal stizzar',
1143 'deletecomment' => 'Motiv:',
1144 'deleteotherreason' => 'Autra / supplementara raschun:',
1145 'deletereasonotherlist' => 'Autra raschun:',
1146
1147 # Rollback
1148 'rollbacklink' => 'reinizialisar',
1149 'alreadyrolled' => "Impussibel da reinizialisar la midada da l'artitgel [[:$1]] da l'utilisader [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
1150 Enzatgi auter ha gia modifitga u reinizialisà qeusta pagina.
1151
1152 L'ultima modificaziun vid questa pagina è da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
1153
1154 # Protect
1155 'protectlogpage' => 'Log da las protecziuns',
1156 'protectedarticle' => 'bloccà "[[$1]]"',
1157 'modifiedarticleprotection' => 'Midà il livel da protecziun per "[[$1]]"',
1158 'prot_1movedto2' => 'Spustà [[$1]] tar [[$2]]',
1159 'protect-legend' => 'Midar il status da protecziun da la pagina.',
1160 'protectcomment' => 'Motiv:',
1161 'protectexpiry' => 'Pretegì enfin:',
1162 'protect_expiry_invalid' => "Il temp endatà n'è betg valaivel.",
1163 'protect_expiry_old' => 'Il temp da proteger giascha en il passà.',
1164 'protect-text' => "Qua pos ti contemplar ed midar il livel da protecziun per l'artitgel '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1165 'protect-locked-access' => "Tes conto d'utilisader n'ha betg il dretg da midar ils livels da protecziun.
1166 Qua èn las reglas actualas per l'artitgel '''$1''':",
1167 'protect-cascadeon' => 'Questa pagina è actualmain protegida, perquai ch\'ella è integrada en {{PLURAL:$1|suandant artitgel che ha activà|suandants artitgels che han activà}} la "protecziun ertada".
1168 Ti pos midar il livel da protecziun da quest\'artitgel, quai na vegn dentant betg ad avair in effec sin la "protecziun ertada".',
1169 'protect-default' => 'Lubir tut ils utilisaders',
1170 'protect-fallback' => 'Il dretg "$1" è necessari',
1171 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloccar utilisaders novs e na-registrads',
1172 'protect-level-sysop' => 'be administraturs',
1173 'protect-summary-cascade' => '"protecziun ertaivla"',
1174 'protect-expiring' => 'Scroda $1 (UTC)',
1175 'protect-cascade' => 'Proteger paginas integradas en questa pagina ("protecziun ertaivla")',
1176 'protect-cantedit' => "Ti na pos betg midar il livel da protecziun da questa pagina, perquai che ti n'has betg ils dretgs per far quai.",
1177 'restriction-type' => 'Status da protecziun:',
1178 'restriction-level' => 'Livel da protecziun:',
1179
1180 # Restrictions (nouns)
1181 'restriction-edit' => 'Editar',
1182 'restriction-move' => 'spustar',
1183
1184 # Undelete
1185 'viewdeletedpage' => 'guardar las paginas stizzadas',
1186 'undeletebtn' => 'restituir',
1187 'undeletelink' => 'mussar/restituir',
1188 'undeletedarticle' => 'restituì "[[$1]]"',
1189 'undelete-search-submit' => 'Tschertga',
1190 'undelete-show-file-submit' => 'Gea',
1191
1192 # Namespace form on various pages
1193 'namespace' => 'Tip da pagina:',
1194 'invert' => 'invertar la selecziun',
1195 'blanknamespace' => '(principal)',
1196
1197 # Contributions
1198 'contributions' => "contribuziuns da l'utilisader",
1199 'contributions-title' => "Contribuziuns d'utilisader da $1",
1200 'mycontris' => 'mias contribuziuns',
1201 'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
1202 'uctop' => '(actual)',
1203 'month' => 'dal mais (e pli baud):',
1204 'year' => "da l'onn (e pli baud):",
1205
1206 'sp-contributions-newbies' => 'Be mussar contribuziuns da contos novs',
1207 'sp-contributions-newbies-sub' => "Per novs contos d'utilisader",
1208 'sp-contributions-blocklog' => 'Log dal bloccar',
1209 'sp-contributions-talk' => 'Discussiun',
1210 'sp-contributions-search' => "Tschertgar contribuziuns d'utilisaders",
1211 'sp-contributions-username' => "Adressa d'IP u num d'utilisader:",
1212 'sp-contributions-submit' => 'Tschertga',
1213
1214 # What links here
1215 'whatlinkshere' => 'Links sin questa pagina',
1216 'whatlinkshere-title' => 'Paginas ch\'èn colliadas cun "$1"',
1217 'whatlinkshere-page' => 'Pagina:',
1218 'linkshere' => "Suandantas paginas èn colliadas cun '''[[:$1]]''':",
1219 'nolinkshere' => "Naginas paginas èn colliadas cun '''[[:$1]]'''.",
1220 'nolinkshere-ns' => "Naginas paginas èn colliadas cun '''[[:$1]]''' en il tip da pagina tschernì.",
1221 'isredirect' => 'Pagina che renviescha',
1222 'istemplate' => 'Integraziun da models',
1223 'isimage' => 'colliaziun da datoteca',
1224 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|ultim|ultims $1}}',
1225 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxims $1}}',
1226 'whatlinkshere-links' => '← colliaziuns',
1227 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 sviaments',
1228 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 integraziuns da models',
1229 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 colliaziuns',
1230 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
1231
1232 # Block/unblock
1233 'blockip' => 'Bloccar utilisader',
1234 'ipaddress' => "Adressa d'IP:",
1235 'ipadressorusername' => "Adressa d'IP u num d'utilisader:",
1236 'ipbexpiry' => 'Temp da bloccaziun:',
1237 'ipboptions' => '2 uras:2 hours,1 di:1 day,3 dis:3 days,1 emna:1 week,2 emnas:2 weeks,1 mais:1 month,3 mais:3 months,6 mais:6 months,1 onn:1 year,infinit:infinite',
1238 'badipaddress' => "l'adressa-IP è nunvalida",
1239 'ipblocklist' => "Glista da las adressas da'IP e dals nums d'utilisader bloccads",
1240 'ipblocklist-submit' => 'Tschertgar',
1241 'blocklink' => 'bloccar',
1242 'unblocklink' => 'de-bloccar',
1243 'change-blocklink' => 'Midar opziuns da bloccar',
1244 'contribslink' => 'contribuziuns',
1245 'autoblocker' => "Vossa adressa dad IP è vegnida bloccada perquai che vus utilisais ina adressa dad IP cun [[User:$1|$1]]. Motiv per bolccar $1: '''$2'''.",
1246 'blocklogpage' => 'Log dal bloccar',
1247 'blocklogentry' => 'bloccà [[$1]] per $2. Motiv: $3',
1248 'unblocklogentry' => "debloccà l'utilisader „$1“",
1249 'block-log-flags-nocreate' => 'Deactivà la creaziun da contos',
1250
1251 # Developer tools
1252 'databasenotlocked' => 'Questa banca da datas è betg bloccada.',
1253
1254 # Move page
1255 'move-page' => 'Spustar "$1"',
1256 'move-page-legend' => 'Spustar la pagina',
1257 'movepagetext' => "Cun il formular sutvart das ti in nov num ad in artitgel e spostas l'entira istorgia da l'artitgel al nov.
1258 L'artitgel vegl renviescha lura al nov.
1259 Ti pos actualisar automaticamain paginas che renvieschan a l'artitgel original.
1260 Sche ti na vuls betg quai, controllescha p. pl las paginas che renvieschan [[Special:DoubleRedirects|dublamain]] u [[Special:BrokenRedirects|incorrect]].
1261 Ti ès responsabels che tut las colliaziuns mainan al lieu ch'els duessan.
1262
1263 Fa stim, che la pagina '''na vegn betg''' spustada sch'i exista gia in artitgel cun il nov titel, auter sche quel è vids u renviescha ad in'autra pagina e n'ha nagina istorgia.
1264
1265 '''ATTENZIUN!'''
1266 Quai po esser ina midada drastica ed nunspetgada per in artitgel popular;
1267 sajas conscient da las consequenzas che quai process po avair.",
1268 'movepagetalktext' => "La pagina da discussiun che tutga tar l'artitgel vegn spustada automaticamain cun l'artitgel, '''sche betg''':
1269 *Ina pagina da discussiun betg vida exista gia sut il lemma nov
1270 *Ti prendas ora il crutschin dal champ sutvart
1271
1272 En quests cas as ti da spustar u colliar manualmain las paginas, sche giavischà.",
1273 'movearticle' => 'Spustar artitgel:',
1274 'movenologin' => "Ti n'ès betg t'annunzià",
1275 'movenologintext' => "Ti stos [[Special:UserLogin|t'annunziar]] per spustar in artitgel.",
1276 'newtitle' => 'Al titel nov:',
1277 'move-watch' => 'Observar questa pagina',
1278 'movepagebtn' => 'Spustar la pagina',
1279 'pagemovedsub' => 'Spustà cun success',
1280 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" è vegnì spustà a "$2"\'\'\'',
1281 'movepage-moved-redirect' => 'In renviament è vegnì creà.',
1282 'movepage-moved-noredirect' => 'I è vegnì impedì da crear in renviament.',
1283 'articleexists' => 'I exista gia in artitgel cun quai num. Tscherni per plaschair in auter.',
1284 'talkexists' => "'''L'artitgel è vegnì spustà cun success. Dentant exista sut il nov num gia ina pagina da discussiun, perquai è la pagina da discussiun betg vegnida spustada. Fa quai p. pl. a maun.'''",
1285 'movedto' => 'spustà a',
1286 'movetalk' => "Spustar la pagina da discussiun che tutga tar l'artitgel",
1287 '1movedto2' => 'Spustà [[$1]] a [[$2]]',
1288 '1movedto2_redir' => 'Spustà [[$1]] a [[$2]] cun in renviament',
1289 'move-redirect-suppressed' => 'Impedì renviament',
1290 'movelogpage' => 'Log dal spustar',
1291 'movereason' => 'Motiv:',
1292 'revertmove' => 'spustar anavos',
1293 'delete_and_move' => 'Stizzar e spustar',
1294 'delete_and_move_text' => '==Stizzar necessari==
1295
1296 L\'artitgel da destinaziun "[[:$1]]" exista gia. Vul ti stizzar el per far plaz per spustar?',
1297 'delete_and_move_confirm' => 'Gea, stizzar il artitgel da destinaziun per spustar',
1298 'delete_and_move_reason' => 'Stizzà per far plaz per spustar',
1299 'immobile-source-namespace' => 'Paginas dal tip da pagina "$1" na pon betg vegnir spustadas',
1300 'immobile-target-namespace' => 'Betg pussaivel da spustar paginas en il tip da pagina "$1"',
1301 'imagenocrossnamespace' => 'Betg pussaivel da spustar ina datoteca ad in tip da pagina betg da datoteca',
1302 'fix-double-redirects' => 'Schliar renviaments dubels suenter il spustar',
1303 'move-leave-redirect' => 'Crear renviament',
1304
1305 # Export
1306 'export' => 'Exportar paginas',
1307 'export-addnstext' => 'Agiuntar paginas ord il tip da pagina:',
1308 'export-templates' => 'Includer models',
1309
1310 # Namespace 8 related
1311 'allmessages' => 'communicaziuns dal sistem',
1312 'allmessagesname' => 'num',
1313 'allmessagesdefault' => 'text original',
1314 'allmessagescurrent' => 'text actual',
1315 'allmessagestext' => 'Quai è ina glista da tut las communicaziuns dals differents tips da paginas da MediaWiki che vegnan utilisadas da la software da MediaWiki.
1316 Fai ina visita sin [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] sche ti vuls gidar da translatar la software da MediaWiki.',
1317 'allmessagesnotsupportedDB' => "Questa pagina na po betg vegnir mussada, perquai che '''\$wgUseDatabaseMessages''' è vegnì deactivà.",
1318 'allmessages-language' => 'Lingua:',
1319
1320 # Thumbnails
1321 'thumbnail-more' => 'Mussar pli grond',
1322 'thumbnail_error' => 'Sbagl cun crear il maletg da prevista: $1',
1323 'thumbnail_invalid_params' => 'Parameters nunvalids dal maletg da prevista',
1324 'thumbnail_dest_directory' => "Betg pussaivel da crear l'ordinatur da destinaziun.",
1325 'thumbnail_image-type' => 'Quest tip da maletg na vegn betg sustegnì',
1326 'thumbnail_gd-library' => 'Configuraziun betg cumpletta da la biblioteca da GD: Funcziun mancanta $1',
1327 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteca para da mancar: $1',
1328
1329 # Special:Import
1330 'import' => 'Impurtar paginas',
1331 'import-interwiki-templates' => 'Includer tut ils models',
1332 'import-interwiki-namespace' => 'Tip da pagina da destinaziun:',
1333
1334 # Import log
1335 'importlogpage' => 'Log dals imports',
1336
1337 # Tooltip help for the actions
1338 'tooltip-pt-userpage' => "Guardar tia pagina d'utilisader",
1339 'tooltip-pt-mytalk' => 'Guardar tia pagina da discussiun',
1340 'tooltip-pt-preferences' => 'mias preferenzas',
1341 'tooltip-pt-watchlist' => 'La glista da las paginas da las qualas jau observ las midadas',
1342 'tooltip-pt-mycontris' => 'Guardar la glista da tut tias contribuziuns',
1343 'tooltip-pt-login' => "I fiss bun sche ti s'annunziassas, ti na stos dentant betg.",
1344 'tooltip-pt-anonlogin' => "I fiss bun sche ti t'annunziassas; quai n'è dentant betg obligatoric.",
1345 'tooltip-pt-logout' => 'Sortir',
1346 'tooltip-ca-talk' => "Discussiuns davart il cuntegn da l'artitgel",
1347 'tooltip-ca-edit' => "Ti pos editar questa pagina.
1348 Utilisescha per plaschair il buttun 'mussar prevista' avant che memorisar.",
1349 'tooltip-ca-addsection' => 'Cumenzar nov paragraf',
1350 'tooltip-ca-viewsource' => 'Questa pagina è protegida.
1351 Ti pos vesair il code-fundamental.',
1352 'tooltip-ca-history' => 'Versiuns pli veglias da questa pagina',
1353 'tooltip-ca-protect' => 'Proteger questa pagina',
1354 'tooltip-ca-delete' => 'Stizzar quest artitgel',
1355 'tooltip-ca-move' => 'Spustar questa pagina',
1356 'tooltip-ca-watch' => "Agiuntar questa pagina a tia glista d'observaziun",
1357 'tooltip-ca-unwatch' => "Allontanar questa pagina da tia pagina d'observaziun",
1358 'tooltip-search' => 'Intercurir {{SITENAME}}',
1359 'tooltip-search-go' => "Mussar la pagina cun exact quest num (sch'ella exista)",
1360 'tooltip-search-fulltext' => 'Tschertgar en tut las paginas quest text',
1361 'tooltip-n-mainpage' => 'Ir a la pagina principala',
1362 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visitar la pagina principala',
1363 'tooltip-n-portal' => 'Infurmaziuns davart il project, tge che ti pos far, nua che ti chassas infurmaziuns',
1364 'tooltip-n-currentevents' => 'Chattar infurmaziuns davart occurrenzas actualas',
1365 'tooltip-n-recentchanges' => 'La glista da las ultimas midadas en la wiki.',
1366 'tooltip-n-randompage' => 'Chargiar ina pagina casuala.',
1367 'tooltip-n-help' => 'Qua chattas agid.',
1368 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Glista da tut las paginas vichi che mussan sin questa pagina',
1369 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ultimas midadas sin paginas colliadas cun questa pagina',
1370 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed per questa pagina',
1371 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed per questa pagina',
1372 'tooltip-t-contributions' => 'Guardar las contribuziuns da quest utilisader',
1373 'tooltip-t-emailuser' => 'Trametter in e-mail a quest utilisader',
1374 'tooltip-t-upload' => 'Chargiar si datotecas',
1375 'tooltip-t-specialpages' => 'Glista da tut las paginas spezialas',
1376 'tooltip-t-print' => 'Versiun per stampar da questa pagina',
1377 'tooltip-t-permalink' => 'Link permanent tar questa versiun da la pagina',
1378 'tooltip-ca-nstab-main' => "Guardar l'artitgel",
1379 'tooltip-ca-nstab-user' => "Guardar la pagina da l'utilisader",
1380 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Guardiar la pagina cun medias',
1381 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Quai è ina pagina speziala, quella na pos ti betg editar',
1382 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Guardar la pagina da project',
1383 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Guardar la pagina da la datoteca',
1384 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Guardar ils messadis dal sistem',
1385 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Mussar il model',
1386 'tooltip-ca-nstab-help' => "Guardar la pagina d'agid",
1387 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Guardar la pagina da la categoria',
1388 'tooltip-minoredit' => 'Marcar questa midada sco midada pitschna',
1389 'tooltip-save' => 'Memorisar las midadas',
1390 'tooltip-preview' => 'Prevista da las midadas. Utilisescha p. pl. questa funcziun avant che memorisar!',
1391 'tooltip-diff' => 'Mussar las midadas che ti has fatg en il text.',
1392 'tooltip-compareselectedversions' => 'Mussar la differenza tranter las duas versiuns selecziunadas da questa pagina.',
1393 'tooltip-watch' => "Agiuntar questa pagina a tia pagina d'observaziun",
1394 'tooltip-rollback' => "Revochescha tut las modificaziuns vid questa pagina da l'ultim utilisader cun be in clic.",
1395 'tooltip-undo' => 'Revochescha be questa midada e mussa il resultat en la prevista, per che ti pos inditgar en il champ da resumaziun in motiv.',
1396
1397 # Stylesheets
1398 'common.css' => '/** CSS placed here will be applied to all skins */',
1399 'monobook.css' => "/* editescha quest file per adattar il skin momobook per l'entira pagina */",
1400
1401 # Scripts
1402 'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
1403
1404 # Attribution
1405 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|In utilisader anonim|Utilisaders anonims}} da {{SITENAME}}',
1406 'siteuser' => 'utilisader $1 da {{SITENAME}}',
1407 'anonuser' => 'Utilisader anonim $1 da {{SITENAME}}',
1408 'lastmodifiedatby' => 'Questa pagina è vegnida modifitgada la davosa giada ils $1 las $2 da $3.',
1409 'othercontribs' => 'Basescha sin la lavur da $1.',
1410 'others' => 'auters',
1411 'creditspage' => 'Statistica da la pagina',
1412
1413 # Info page
1414 'numedits' => 'Dumber da las versiuns da quest artitgel: $1',
1415 'numtalkedits' => 'Dumber da las versiuns da la pagina da discussiun: $1',
1416 'numwatchers' => 'dumber dals observaturs: $1',
1417 'numauthors' => 'Dumber dals auturs da quest artitgel: $1',
1418 'numtalkauthors' => 'dumber dals participants da la discussiun: $1',
1419
1420 # Math options
1421 'mw_math_png' => 'Adina mussar sco PNG',
1422 'mw_math_simple' => 'HTML sche fitg simpel, uschiglio PNG',
1423 'mw_math_html' => 'HTML sche pussibel ed uschigio PNG',
1424 'mw_math_source' => 'Schar en furma da TeX (per browsers da text)',
1425 'mw_math_modern' => 'Recumandà per browsers moderns',
1426 'mw_math_mathml' => 'MathML sche pussibel (experimental)',
1427
1428 # Image deletion
1429 'deletedrevision' => 'Stizzà la veriun veglia $1.',
1430
1431 # Browsing diffs
1432 'previousdiff' => '← Versiun pli veglia',
1433 'nextdiff' => 'versiun pli nova →',
1434
1435 # Media information
1436 'imagemaxsize' => "Grondezza maximala da maletgs:<br />''(per paginas da descripziun da datotecas)''",
1437 'thumbsize' => 'grondezza dals maletgs da prevista:',
1438 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, grondezza da datoteca: $3, tip da MIME: $4)',
1439 'file-nohires' => '<small>Nagina resuluziun pli auta disponibla.</small>',
1440 'svg-long-desc' => '(datoteca da SVG, grondezza da basa $1 × $2 pixels, grondezza da datoteca: $3)',
1441 'show-big-image' => 'Resoluziun cumplaina',
1442 'show-big-image-thumb' => '<small>Grondezza da quest prevista: $1 × $2 pixels</small>',
1443
1444 # Special:NewFiles
1445 'newimages' => 'Novs maletgs',
1446 'ilsubmit' => 'Tschertgar',
1447 'bydate' => 'tenor data',
1448
1449 # Bad image list
1450 'bad_image_list' => "Il format è sco suonda:
1451
1452 Be elements da glistas (lingias che entschaivan cun in *) vegnan risguardads.
1453 L'emprima colliaziun duai esser ina colliaziun ad in maletg betg giavischà.
1454 Tut las colliaziuns che suandan sin la medema lingia vegnan risguardadas sco excepziuns.",
1455
1456 # Metadata
1457 'metadata' => 'Metadata',
1458 'metadata-help' => 'Questa datoteca cuntegna infurmaziuns supplementaras, probablamain agiuntadas da la camera digitala u dal scanner utilisà per crear digitalisar ella.
1459 Sche la datoteca è vegnida midada dal status original èn tscherts detagls eventualmain betg pli corrects.',
1460 'metadata-expand' => 'Mussar detagls extendids',
1461 'metadata-collapse' => 'Zuppar detagls extendids',
1462 'metadata-fields' => 'Suandants champs da las EXIF-Metadata en quest text da sistem da MediaWiki vegnan mussads sin las paginas da descripziun dal maletg; uleriurs detagls zuppads normalmain pon vegnir mussads.
1463 * make
1464 * model
1465 * datetimeoriginal
1466 * exposuretime
1467 * fnumber
1468 * isospeedratings
1469 * focallength',
1470
1471 # EXIF tags
1472 'exif-imagewidth' => 'Ladezza',
1473 'exif-imagelength' => 'Autezza',
1474
1475 'exif-lightsource-0' => 'Betg enconuschent',
1476 'exif-lightsource-1' => 'Glisch dal di',
1477 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
1478 'exif-lightsource-3' => 'Pair electric',
1479 'exif-lightsource-4' => 'Chametg/straglisch',
1480 'exif-lightsource-9' => "Bel'aura",
1481 'exif-lightsource-10' => 'Nivels',
1482 'exif-lightsource-11' => 'Sumbriva',
1483
1484 # External editor support
1485 'edit-externally' => 'Editar questa datoteca cun in program extern',
1486 'edit-externally-help' => '(See the [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] for more information)',
1487
1488 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1489 'recentchangesall' => 'tuts',
1490 'imagelistall' => 'tuts',
1491 'watchlistall2' => 'tut',
1492 'namespacesall' => 'tuts',
1493 'monthsall' => 'tuts',
1494 'limitall' => 'tuts',
1495
1496 # E-mail address confirmation
1497 'confirmemail' => "Confermar l'adressa dad email",
1498 'confirmemail_text' => "Questa wiki dovra ina confermaziun da tia adressa d'email per pudair utilisar las funcziuns dad email. Activescha il buttun sutvart per trametter ina damonda da confermaziun a tia adressa d'email. L'email cuntegn in link cun code. Clicca il link per confermar tia adressa.",
1499 'confirmemail_send' => 'Ma trametta in code da confermaziun!',
1500 'confirmemail_sent' => "Tramess l'email da confermaziun.",
1501 'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} na pudeva betg trametter l'e-mail per confermar l'adressa d'e-mail. Controllescha sche ti has endatà caracters nunvalids.
1502
1503 Il mailer ha returnà: $1",
1504 'confirmemail_invalid' => 'Il code da confermaziun è invalaivels. Il code è probablamain scrudà.',
1505 'confirmemail_needlogin' => "Ti stos $1 per confirmar tia adressa d'e-mail.",
1506 'confirmemail_success' => "Tia adressa d'email è vegnida confermada. Ti pos uss t'annunziar e guder la wiki rumantscha.",
1507 'confirmemail_loggedin' => "Tia adressa d'email è ussa vegnida confermada.",
1508 'confirmemail_error' => 'Insatge è crappà cun tes mail da confermaziun. Stgisa foll!',
1509 'confirmemail_subject' => "Confermaziun da l'adressa d'email tar {{SITENAME}}",
1510 'confirmemail_body' => 'Olla, insatgi cun l\'adressa dad IP $1,probablamain ti, ha pretendì ina confermaziun da questa adressa ad mail per il conto d\'utilisader "$2" sin {{SITENAME}}.
1511
1512 Per confermar che quest conta tutga propi tar tia adress da mail, avra per plaschair la suandanta colliaziun, che è valaivel enfin ils $4, en tes browser:
1513
1514 $3
1515
1516 Sche l\'adressa na tutga *betg* tar il conto numnà, suanda per plaschair *betg* a questa colliaziun:
1517
1518 $5
1519
1520 Bler divertiment!',
1521
1522 # Scary transclusion
1523 'scarytranscludefailed' => "[Betg reussì d'integrar in model per $1]",
1524
1525 # Delete conflict
1526 'deletedwhileediting' => "'''Attenziun:''' Questa pagina è vegnida stizzada suenter che ti has cumanzà a l'editar.",
1527 'confirmrecreate' => "L'utilisader [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) ha stizzà quest artitgel (motiv: ''$2'') suenter che ti as cumenzà a modifitgar l'artitgel.
1528 Conferma per plaschair che ti vuls propi crear danovamain quest artitgel.",
1529
1530 # action=purge
1531 'confirm_purge_button' => 'ok',
1532 'confirm-purge-top' => 'Stizzar il cache da questa pagina?',
1533
1534 # Multipage image navigation
1535 'imgmultipageprev' => '← ultima pagina',
1536 'imgmultipagenext' => 'proxima pagina →',
1537
1538 # Table pager
1539 'table_pager_next' => 'Proxima pagina',
1540 'table_pager_prev' => 'Ultima pagina',
1541 'table_pager_first' => 'Emprima pagina',
1542 'table_pager_last' => 'Ultima pagina',
1543 'table_pager_limit' => 'Mussar $1 elements per pagina',
1544 'table_pager_limit_submit' => 'Dai',
1545 'table_pager_empty' => 'Nagins resultats',
1546
1547 # Auto-summaries
1548 'autoredircomment' => 'Creà renviament a [[$1]]',
1549
1550 # Watchlist editing tools
1551 'watchlisttools-view' => 'Guardar las midadas relevantas',
1552 'watchlisttools-edit' => "Guardar ed editar la glista d'observaziun",
1553 'watchlisttools-raw' => 'Editar il format da la glista (import/export)',
1554
1555 # Special:Version
1556 'version' => 'Versiun',
1557 'version-extensions' => 'Extensiuns installadas',
1558 'version-specialpages' => 'Paginas spezialas',
1559
1560 # Special:FilePath
1561 'filepath' => 'Percurs da la datoteca',
1562 'filepath-page' => 'Datoteca:',
1563 'filepath-submit' => 'Percurs',
1564
1565 # Special:FileDuplicateSearch
1566 'fileduplicatesearch-filename' => 'Num da datoteca:',
1567 'fileduplicatesearch-submit' => 'Tschertgar',
1568 'fileduplicatesearch-info' => '$1 x $2 pixels<br />Grondezza da datoteca: $3<br />Tip da MIME: $4',
1569
1570 # Special:SpecialPages
1571 'specialpages' => 'Paginas spezialas',
1572 'specialpages-group-other' => 'Autras paginas specialas',
1573 'specialpages-group-login' => "T'annunziar / registrar",
1574 'specialpages-group-pages' => 'Glistas da paginas',
1575 'specialpages-group-redirects' => 'Paginas specialas che renvieschan',
1576
1577 # Database error messages
1578 'dberr-problems' => 'Stgisa!
1579 Questa pagina ha actualmain difficultads tecnicas.',
1580
1581 # HTML forms
1582 'htmlform-submit' => 'Trametter',
1583 'htmlform-selectorother-other' => 'Auters',
1584
1585 );