Revert r56812. Broken.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارونکو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
69 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
70 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
71 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
72 'Export' => array( 'صادرول' ),
73 'Version' => array( 'بڼه' ),
74 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
75 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
76 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
77 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
78 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
79 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
80 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
81 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
82 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
83 'Search' => array( 'پلټنه' ),
84 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
85 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
86 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
87 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
88 );
89
90 $magicWords = array(
91 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
92 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
93 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
94 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
95 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
96 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
97 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
98 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
99 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
100 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
101 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
102 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
103 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
104 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
105 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
106 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
107 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
108 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
109 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
110 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
111 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
112 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
113 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
114 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
115 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
116 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
117 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
118 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
119 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
120 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
121 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
122 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
123 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
124 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
125 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
126 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
127 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
128 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
129 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
130 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
131 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
132 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
133 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
134 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
135 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
136 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
137 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
138 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
139 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
140 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
141 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
142 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
143 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
144 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
145 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
146 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
147 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
148 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
149 );
150
151 $rtl = true;
152 $defaultUserOptionOverrides = array(
153 # Swap sidebar to right side by default
154 'quickbar' => 2,
155 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
156 'underline' => 0,
157 );
158
159 $messages = array(
160 # User preference toggles
161 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
162 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې وړې سمادېدنې پټول',
163 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونې پټول',
164 'tog-showtoolbar' => 'د سمادولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
165 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
166 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
167 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
168 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
169 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
170 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
171 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
172 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړليک کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
173 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
174 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
175 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړليک کې زما سمونې پټول',
176 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړليک کې د باټ سمونې پټول',
177 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړليک کې وړې سمونې پټول',
178 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړليک کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
179 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړليک کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
180 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړليک کې څارل شوې سمونې پټول',
181 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
182 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
183 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
184
185 'underline-always' => 'تل',
186 'underline-never' => 'هېڅکله',
187
188 # Dates
189 'sunday' => 'اتوار',
190 'monday' => 'ګل',
191 'tuesday' => 'نهي',
192 'wednesday' => 'شورو',
193 'thursday' => 'زيارت',
194 'friday' => 'جمعه',
195 'saturday' => 'خالي',
196 'sun' => 'اتوار',
197 'mon' => 'ګل',
198 'tue' => 'نهي',
199 'wed' => 'شورو',
200 'thu' => 'زيارت',
201 'fri' => 'جمعه',
202 'sat' => 'خالي',
203 'january' => 'جنوري',
204 'february' => 'فبروري',
205 'march' => 'مارچ',
206 'april' => 'اپرېل',
207 'may_long' => 'می',
208 'june' => 'جون',
209 'july' => 'جولای',
210 'august' => 'اګسټ',
211 'september' => 'سېپتمبر',
212 'october' => 'اکتوبر',
213 'november' => 'نومبر',
214 'december' => 'ډيسمبر',
215 'january-gen' => 'جنوري',
216 'february-gen' => 'فبروري',
217 'march-gen' => 'مارچ',
218 'april-gen' => 'اپرېل',
219 'may-gen' => 'می',
220 'june-gen' => 'جون',
221 'july-gen' => 'جولای',
222 'august-gen' => 'اګسټ',
223 'september-gen' => 'سېپتمبر',
224 'october-gen' => 'اکتوبر',
225 'november-gen' => 'نومبر',
226 'december-gen' => 'ډيسمبر',
227 'jan' => 'جنوري',
228 'feb' => 'فبروري',
229 'mar' => 'مارچ',
230 'apr' => 'اپرېل',
231 'may' => 'می',
232 'jun' => 'جون',
233 'jul' => 'جولای',
234 'aug' => 'اګسټ',
235 'sep' => 'سېپتمبر',
236 'oct' => 'اکتوبر',
237 'nov' => 'نومبر',
238 'dec' => 'ډيسمبر',
239
240 # Categories related messages
241 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
242 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
243 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
244 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
245 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
246 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
247 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
248 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
249 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
250 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
251
252 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''</big>",
253 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
254
255 == پيلول ==
256 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
257 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
258 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
259
260 'about' => 'په اړه',
261 'article' => 'د منځپانګې مخ',
262 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
263 'cancel' => 'کوره کول',
264 'moredotdotdot' => 'نور ...',
265 'mypage' => 'زما پاڼه',
266 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
267 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
268 'navigation' => 'ګرځښت',
269 'and' => '&#32;او',
270
271 # Cologne Blue skin
272 'qbfind' => 'موندل',
273 'qbedit' => 'سمون',
274 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
275 'qbpageinfo' => 'متن',
276 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
277 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
278
279 # Vector skin
280 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
281 'vector-action-move' => 'لېږدول',
282 'vector-action-protect' => 'پروژه',
283 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
284 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
285 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
286 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
287 'vector-namespace-main' => 'مخ',
288 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
289 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
290 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
291 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
292 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
293 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
294 'vector-view-create' => 'جوړول',
295 'vector-view-edit' => 'سمون',
296 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
297 'vector-view-view' => 'لوستل',
298 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
299 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
300
301 # Metadata in edit box
302 'metadata_help' => 'مېټاډاټا:',
303
304 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
305 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
306 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
307 'help' => 'لارښود',
308 'search' => 'پلټنه',
309 'searchbutton' => 'پلټل',
310 'go' => 'ورځه',
311 'searcharticle' => 'ورځه',
312 'history' => 'د مخ پېښليک',
313 'history_short' => 'پېښليک',
314 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
315 'info_short' => 'مالومات',
316 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
317 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
318 'print' => 'چاپ',
319 'edit' => 'سمون',
320 'create' => 'جوړول',
321 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
322 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
323 'delete' => 'ړنګول',
324 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
325 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
326 'protect' => 'ژغورل',
327 'protect_change' => 'بدلون',
328 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
329 'unprotect' => 'نه ژغورل',
330 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
331 'newpage' => 'نوی مخ',
332 'talkpage' => 'په همدې مخ خبرې اترې کول',
333 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
334 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
335 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
336 'postcomment' => 'نوې برخه',
337 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
338 'talk' => 'خبرې اترې',
339 'views' => 'کتنې',
340 'toolbox' => 'اوزاربکس',
341 'userpage' => 'د کاروونکي پاڼه ښکاره کول',
342 'projectpage' => 'د پروژې مخ ښکاره کول',
343 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
344 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
345 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ ښکاره کول',
346 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
347 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
348 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
349 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
350 'redirectedfrom' => '(له $1 نه راګرځول شوی)',
351 'redirectpagesub' => 'ورګرځېدلی مخ',
352 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
353 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
354 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
355 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
356 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
357 'jumptosearch' => 'پلټل',
358
359 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
360 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
361 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
362 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 له مخې ستاسو لاس رسي لپاره دلته ده.',
363 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
364 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
365 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
366 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
367 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
368 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
369 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
370 'helppage' => 'Help:نيوليک',
371 'mainpage' => 'لومړی مخ',
372 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
373 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
374 'portal' => 'ټولګړی ورټک',
375 'portal-url' => 'Project:د ټولنې ورټک',
376 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
377 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
378
379 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
380 'badaccess-group0' => 'تاسو د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
381 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسو کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
382
383 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
384
385 'ok' => 'هو',
386 'retrievedfrom' => 'همدا مخ له "$1" څخه رااخيستل شوی',
387 'youhavenewmessages' => 'تاسو $1 لری ($2).',
388 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
389 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
390 'youhavenewmessagesmulti' => 'ستاسو لپاره په $1 کې نوي پېغام راغلي.',
391 'editsection' => 'سمول',
392 'editold' => 'سمول',
393 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
394 'editlink' => 'سمول',
395 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
396 'editsectionhint' => 'د سمادلو برخه: $1',
397 'toc' => 'نيوليک',
398 'showtoc' => 'ښکاره کول',
399 'hidetoc' => 'پټول',
400 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
401 'feedlinks' => 'کتنه:',
402 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
403 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
404 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
405 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
406 'feed-rss' => 'آر اس اس',
407 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
408
409 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
410 'nstab-main' => 'ليکنه',
411 'nstab-user' => 'د کارونکي پاڼه',
412 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
413 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
414 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
415 'nstab-image' => 'دوتنه',
416 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
417 'nstab-template' => 'کينډۍ',
418 'nstab-help' => 'لارښود',
419 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
420
421 # Main script and global functions
422 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
423 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
424 'nospecialpagetext' => "<big>'''تاسو د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.'''</big>
425
426 تاسو کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.",
427
428 # General errors
429 'error' => 'تېروتنه',
430 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
431 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
432 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
433 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
434 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
435 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
436 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
437 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
438 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
439 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
440 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
441 'cannotdelete' => 'د اړونده مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه. (کېدای شي چې دا د بل چا لخوا نه پخوا ړنګه شوې وي.)',
442 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
443 'badtitletext' => 'يا خو ستاسو د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، د سرليک ځای مو تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری پکې کارول شوی.
444 کېدای شي چې ستاسو په ورکړ شوي سرليک کې يو يا ګڼ شمېر داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
445 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
446 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
447 'protectedpagetext' => 'همدا مخ د سمادولو د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
448 'viewsourcetext' => 'تاسو د همدغه مخ توکي او سرچينې کتلی او لمېسلی شی:',
449 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
450 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
451 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
452 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
453 'namespaceprotected' => "تاسو ته د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمادولو اجازه نشته.",
454 'ns-specialprotected' => 'ځانګړې مخونه د سمادولو وړ نه دي.',
455
456 # Login and logout pages
457 'logouttext' => "'''تاسو اوس د غونډال نه ووتلی.'''
458
459 تاسو کولای شی چې پرته د کارن-نوم نه {{SITENAME}} په ورکنومي توګه وکاروی، او يا هم تاسو کولای شی چې په همدې کارن-نوم يا په کوم بل کارن-نوم خپلې ليکنې خپرې کړی.
460 يادونه دې وي چې ځينې مخونو کې به تاسو لا تر اوسه پورې غونډال کې ننوتي ښکاری، تر څو تاسو د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړی.",
461 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
462
463 ستاسو کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] بدلول مو مه هېروی.',
464 'yourname' => 'کارن-نوم:',
465 'yourpassword' => 'پټنوم:',
466 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
467 'remembermypassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
468 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
469 'login' => 'ننوتل',
470 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
471 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد چې ستاسو د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
472 'userlogin' => 'ننوتل',
473 'logout' => 'وتل',
474 'userlogout' => 'وتل',
475 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
476 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
477 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
478 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
479 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
480 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
481 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
482 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسو ليکلی د پخواني پټنوم سره ورته نه دی.',
483 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسو ورکړ هغه بل چا کارولی.
484 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
485 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
486 'nocookiesnew' => 'ستاسو کارن-حساب جوړ شو، خو تاسو غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
487 د {{SITENAME}} وېبځی د کارونکو د ننوتلو لپاره کوکيز کاروي.
488 ستاسو کوکيز ناچارن دي.
489 مهرباني وکړی خپل کوکيز چارن کړی او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
490 'nocookieslogin' => 'د {{SITENAME}} وېبځی د کارونکو د ننوتلو لپاره کوکيز کاروي.
491 ستاسو کوکيز ناچارن دي.
492 مهرباني وکړی خپل کوکيز چارن کړی او يو ځل بيا د ننوتلو هڅه وکړی.',
493 'noname' => 'تاسو تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
494 'loginsuccesstitle' => 'ننوتل مو برياليتوب سره ترسره شوه',
495 'loginsuccess' => "'''تاسو اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
496 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارونکی نشته.
497 د کارونکو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
498 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
499 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
500 'nouserspecified' => 'تاسو ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
501 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
502 'wrongpasswordempty' => 'تاسو پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
503 'passwordtooshort' => 'ستاسې پټنوم ډېر لنډ دی.
504 بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
505 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
506 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
507 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې ستاسو، د IPپتې $1 نه)
508 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
509 د "$2" لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم اوس "$3" دی.
510 که چېرته همدا غوښتنه ستاسو لخوا شوي وي نو اوس تاسو غونډال ته په همدغه پټنوم ورننوځی او بيا خپل پټنوم په خپله خوښه بدل کړی.
511
512 که چېرته ستاسو نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسو ته بېرته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسو د خپل پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسو همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل هماغه پخوانی پټنوم وکاروی.',
513 'noemail' => 'د "$1" کارونکي په نامه هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
514 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
515 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
516 'blocked-mailpassword' => 'ستاسو په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسو نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسو نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
517 'eauthentsent' => 'ستاسو ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږی.
518 تر دې دمخه چې ستاسو کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسو په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسو دی.',
519 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
520 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارونکو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
521 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارونکي نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
522 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
523 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
524 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
525 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
526 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
527 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
528 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
529 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
530
531 # Password reset dialog
532 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
533 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
534 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
535 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
536 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
537 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
538 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
539 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
540
541 # Edit page toolbar
542 'bold_sample' => 'روڼ ليک',
543 'bold_tip' => 'روڼ ليک',
544 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
545 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
546 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
547 'link_tip' => 'کورنيزه تړنه',
548 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
549 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
550 'headline_sample' => 'سرليک',
551 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
552 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
553 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
554 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
555 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
556 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
557 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
558 'sig_tip' => 'ستاسو لاسليک د وخت د ټاپې سره',
559 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
560
561 # Edit pages
562 'summary' => 'لنډيز:',
563 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
564 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
565 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
566 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
567 'preview' => 'مخکتنه',
568 'showpreview' => 'مخکتنه',
569 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
570 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
571 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسو غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسو IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
572 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
573 'summary-preview' => 'د لنډيز مخکتنه:',
574 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
575 'blockedtitle' => 'د کارونکي مخه نيول شوې',
576 'blockedtext' => "<big>'''ستاسو د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''</big>
577
578 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسو لږېدلی. او د همدې کړنې سبب دی ''$2''.
579
580 * د مخنيوي د پېل نېټه: $8
581 * د مخنيوي د پای نېټه: $6
582 * بنديزونه دي پر: $7
583
584 تاسو کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
585 تاسو نه شی کولای چې د 'همدې کارونکي ته برېښلک لېږل ' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسو د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسو د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
586 ستاسو د دم مهال آی پي پته ده $3، او ستاسو د مخنيوي پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
587 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
588 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
589 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
590 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
591 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
592 'loginreqlink' => 'ننوتل',
593 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
594 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
595 'newarticle' => '(نوی)',
596 'newarticletext' => "تاسو د يوه داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې شتون نه لري.
597 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
598 که چېرته تاسو دلته په غلطۍ سره راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
599 'anontalkpagetext' => "----''دا د بې نومه کارونکو لپاره چې کارن نوم يې نه دی جوړ کړی او يا هم خپل کارن نوم نه دی کارولی، د سکالو پاڼه ده. نو ددې پخاطر مونږ د هغه کارونکي/هغې کارونکې د انټرنېټ شمېره يا IP پته د نوموړي/نوموړې د پېژندلو لپاره کاروو. داسې يوه IP پته د ډېرو کارونکو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسو يو بې نومه کارونکی ياست او تاسو ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو لطفاً د نورو بې نومو کارونکو او ستاسو ترمېنځ د ټکنتوب مخ نيونې لپاره [[Special:UserLogin|کارن-حساب جوړول يا ننوتنه]] وټوکۍ.''",
600 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
601 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]]،
602 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه]،
603 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
604 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
605 'updated' => '(تازه)',
606 'note' => "'''يادونه:'''",
607 'previewnote' => "'''دا يواځې مخکتنه ده، تاسو چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
608 'editing' => $1 سمونه',
609 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
610 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
611 'yourtext' => 'ستاسو متن',
612 'yourdiff' => 'توپيرونه',
613 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسو يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسو نه غواړۍ چې ستاسې په ليکنو کې په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
614 تاسو زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسو پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا هم ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي حقونو ليکنې مه خپروی!'''",
615 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
616 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
617 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
618 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
619 'semiprotectedpagewarning' => "'''يادونه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يواځې ثبت شوي کارونکي کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.",
620 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او يواځې ځينې کارونکي يې جوړ کړلای شي.'''",
621 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې کينډۍ:',
622 'templatesusedpreview' => 'په دې مخکتنه کې کارېدلې کينډۍ:',
623 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کارېدلي کينډۍ:',
624 'template-protected' => '(ژغورل شوی)',
625 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
626 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
627 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
628 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
629 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسو د $2 اجازه نه لری، دا د دغو {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر:',
630 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسو د يو داسې مخ بياجوړونه کوی کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
631
632 پکار ده چې تاسو په دې ځان پوه کړی چې ايا دا تاسو ته وړ ده چې د همدې مخ سمونه په پرله پسې توګه وکړی.
633 ستاسو د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
634
635 # Account creation failure
636 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
637
638 # History pages
639 'viewpagelogs' => 'د همدغه مخ يادښتونه کتل',
640 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
641 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
642 'revisionasof' => $1 پورې شته مخليدنه',
643 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
644 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
645 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
646 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
647 'cur' => 'اوسنی',
648 'next' => 'راتلونکي',
649 'last' => 'وروستنی',
650 'page_first' => 'لومړنی',
651 'page_last' => 'وروستنی',
652 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسو غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
653 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
654 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
655 'histfirst' => 'پخواني',
656 'histlast' => 'تازه',
657 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
658 'historyempty' => '(تش)',
659
660 # Revision feed
661 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
662
663 # Revision deletion
664 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
665 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
666 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
667 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
668
669 # Diffs
670 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک مخليدنه',
671 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
672 'lineno' => '$1 کرښه:',
673 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتله کول',
674 'editundo' => 'ناکړ',
675 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
676 'diff-src' => 'سرچينه',
677 'diff-img' => "يو '''انځور'''",
678
679 # Search results
680 'searchresults' => 'د لټون پايلې',
681 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
682 'searchsubtitle' => 'تاسو د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
683 'searchsubtitleinvalid' => "تاسو د '''$1''' لپاره لټون کړی",
684 'noexactmatch' => "'''تر اوسه پورې د \"\$1\" په نوم هېڅ کوم مخ نشته.''' تاسو کولای شی چې [[:\$1|همدا مخ جوړ کړی]].",
685 'noexactmatch-nocreate' => "'''د \"\$1\" په سرليک هېڅ کوم مخ نشته.'''",
686 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
687 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
688 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
689 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) ښکاره کول',
690 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
691 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
692 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
693 'search-suggest' => 'آيا همدا ستاسو موخه ده: $1',
694 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
695 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
696 'search-interwiki-more' => '(نور)',
697 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
698 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
699 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
700 'searchall' => 'ټول',
701 'powersearch' => 'پرمختللې پلټنه',
702 'powersearch-legend' => 'پرمختللې پلټنه',
703 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټل:',
704 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
705 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
706 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
707
708 # Quickbar
709 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
710
711 # Preferences page
712 'preferences' => 'غوره توبونه',
713 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
714 'prefs-edits' => 'د سمادونو شمېر:',
715 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
716 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
717 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
718 'prefs-skin' => 'بڼه',
719 'skin-preview' => 'مخکتنه',
720 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
721 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
722 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
723 'prefs-personal' => 'د کارونکي پېژنليک',
724 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
725 'prefs-watchlist' => 'کتلی لړليک',
726 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
727 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
728 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
729 'saveprefs' => 'خوندي کول',
730 'resetprefs' => 'بيا سمول',
731 'prefs-editing' => 'سمادېدنه',
732 'searchresultshead' => 'پلټل',
733 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
734 'recentchangescount' => 'د هغو سمادونو شمېر چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
735 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
736 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه',
737 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
738 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
739 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
740 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
741 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
742 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
743 'defaultns' => 'په دغو نوم-تشيالونو کې د ټاکل شوو سمونونو له مخې لټون وکړی:',
744 'default' => 'تلواليز',
745 'prefs-files' => 'دوتنې',
746 'youremail' => 'برېښليک *',
747 'username' => 'کارن-نوم:',
748 'uid' => 'د کارونکي پېژندنه:',
749 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
750 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
751 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
752 'yourlanguage' => 'ژبه:',
753 'yournick' => 'کورنی نوم:',
754 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
755 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
756 'yourgender' => 'جنس:',
757 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
758 'gender-male' => 'نارينه',
759 'gender-female' => 'ښځه',
760 'email' => 'برېښليک',
761 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
762 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسو په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې ستاسو نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
763 دا هم ستاسو خپله خوښه ده چې نور کارونکو ته اجازه ورکړی چې ستاسو سره د کارن-نوم او يا هم د کارونکي خبرې اترې لخوا، پرته له دې چې ستاسو پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
764 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
765 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
766 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
767 'prefs-signature' => 'لاسليک',
768 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
769 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
770 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
771 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
772 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
773 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
774 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
775
776 # User rights
777 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
778 'userrights-editusergroup' => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
779 'saveusergroups' => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
780 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
781 'userrights-reason' => 'د بدلون سبب:',
782
783 # Groups
784 'group' => 'ډله:',
785 'group-user' => 'کارونکي',
786 'group-sysop' => 'پازوالان',
787 'group-all' => '(ټول)',
788
789 'group-user-member' => 'کارونکی',
790 'group-sysop-member' => 'پازوال',
791
792 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
793
794 # Rights
795 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
796 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
797
798 # User rights log
799 'rightslog' => 'د کارونکي د رښتو يادښت',
800 'rightsnone' => '(هېڅ)',
801
802 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
803 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
804 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
805 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
806 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
807 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
808 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
809
810 # Recent changes
811 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
812 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
813 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
814 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
815 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
816 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
817 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
818 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
819 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د باټ سمون',
820 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
821 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
822 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
823 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
824 'rcshowhidebots' => 'باټس $1',
825 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارونکي $1',
826 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارونکي $1',
827 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
828 'rcshowhidemine' => 'زما سمادېدنې $1',
829 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
830 'diff' => 'توپير',
831 'hist' => 'پېښليک',
832 'hide' => 'پټول',
833 'show' => 'ښکاره کول',
834 'minoreditletter' => 'و',
835 'newpageletter' => 'نوی',
836 'boteditletter' => 'باټ',
837 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
838 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
839
840 # Recent changes linked
841 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
842 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
843 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
844 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
845 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
846 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
847 [[Special:Watchlist|ستاسو د کتنلړليک]] مخونه په '''روڼ ليک''' کې ښکاري.",
848 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
849
850 # Upload
851 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
852 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
853 'reupload' => 'بيا پورته کول',
854 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
855 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
856 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
857 'uploadtext' => "د دوتنو د پورته کولو لپاره د لانديني چوکاټ نه کار واخلۍ، که چېرته غواړۍ چې د پخوانيو پورته شوو انځورونو په اړه لټون وکړۍ او يا يې وکتلای شۍ نو بيا د [[Special:FileList|پورته شوو دوتنو لړليک]] ته لاړ شی، د پورته شوو دوتنو او ړنګ شوو دوتنو يادښتونه په [[Special:Log/upload|پورته شوي يادښت]] کې کتلای شی.
858
859 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړن (لېنک) وکاروی
860 '''<nowiki>[[</nowiki>Image:File.jpg<nowiki>]]</nowiki>''',
861 '''<nowiki>[[</nowiki>Image:File.png|alt text<nowiki>]]</nowiki>''' او يا هم د رسنيزو دوتنو لپاره د راساً تړن (لېنک) چې په دې ډول دی
862 '''<nowiki>[[</nowiki>Media:File.ogg<nowiki>]]</nowiki>''' وکاروی.",
863 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
864 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
865 'filename' => 'د دوتنې نوم',
866 'filedesc' => 'لنډيز',
867 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
868 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
869 'filesource' => 'سرچينه:',
870 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
871 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
872 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
873 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
874 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
875 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
876 [[$1|thumb]]",
877 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
878 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
879 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
880 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
881 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته؛ لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
882 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
883 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
884 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
885 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
886 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
887 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
888 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
889 'watchthisupload' => 'همدا مخ کتل',
890
891 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
892
893 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
894 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
895
896 # Special:ListFiles
897 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
898 'imgfile' => 'دوتنه',
899 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
900 'listfiles_date' => 'نېټه',
901 'listfiles_name' => 'نوم',
902 'listfiles_user' => 'کارونکی',
903 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
904 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
905
906 # File description page
907 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
908 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
909 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
910 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
911 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
912 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
913 'filehist-current' => 'اوسنی',
914 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
915 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
916 'filehist-user' => 'کارونکی',
917 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
918 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
919 'filehist-comment' => 'تبصره',
920 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
921 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
922 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
923 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}}:',
924 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
925 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
926
927 # File reversion
928 'filerevert-comment' => 'تبصره:',
929 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
930
931 # File deletion
932 'filedelete' => '$1 ړنګول',
933 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
934 'filedelete-comment' => 'تبصره:',
935 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
936 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
937 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
938 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
939 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
940 ** د رښتو نه غاړه غړونه
941 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
942
943 # MIME search
944 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
945 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
946 'download' => 'ښکته کول',
947
948 # Unwatched pages
949 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
950
951 # List redirects
952 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
953
954 # Unused templates
955 'unusedtemplates' => 'نه کارېدلي کينډۍ',
956 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
957
958 # Random page
959 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
960 'randompage-nopages' => 'د "$1" په نوم-تشيال کې هېڅ کوم مخ نشته.',
961
962 # Random redirect
963 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
964
965 # Statistics
966 'statistics' => 'شمار',
967 'statistics-pages' => 'مخونه',
968 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
969
970 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
971
972 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
973
974 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
975 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
976 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
977
978 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
979 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
980
981 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
982
983 # Miscellaneous special pages
984 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
985 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
986 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
987 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
988 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
989 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
990 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
991 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
992 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
993 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
994 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
995 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
996 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
997 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
998 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
999 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1000 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1001 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1002 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1003 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1004 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1005 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1006 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1007 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1008 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1009 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1010 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1011 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1012 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1013 'listusers' => 'د کارونکو لړليک',
1014 'newpages' => 'نوي مخونه',
1015 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1016 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1017 'move' => 'لېږدول',
1018 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1019 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1020 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1021
1022 # Book sources
1023 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1024 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1025 'booksources-go' => 'ورځه',
1026 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1027
1028 # Special:Log
1029 'specialloguserlabel' => 'کارونکی:',
1030 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1031 'log' => 'يادښتونه',
1032 'all-logs-page' => 'ټول يادښتونه',
1033
1034 # Special:AllPages
1035 'allpages' => 'ټول مخونه',
1036 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1037 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1038 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1039 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1040 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1041 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1042 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1043 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1044 'allpagesprev' => 'پخواني',
1045 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1046 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1047 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1048 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1049 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1050
1051 # Special:Categories
1052 'categories' => 'وېشنيزې',
1053 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1054 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1055 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1056 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1057 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1058
1059 # Special:DeletedContributions
1060 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1061 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1062
1063 # Special:LinkSearch
1064 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1065 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1066 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1067 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1068 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1069
1070 # Special:ListUsers
1071 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1072 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1073 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارونکی و نه موندل شو.',
1074
1075 # Special:Log/newusers
1076 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1077 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1078 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1079 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارونکی',
1080 'newuserlog-create2-entry' => $1 لپاره کارن-حساب جوړ شو',
1081 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1082
1083 # Special:ListGroupRights
1084 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1085 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1086 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1087
1088 # E-mail user
1089 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1090 'emailuser' => 'دغه کارونکي ته برېښليک لېږل',
1091 'emailpage' => 'کارونکي ته برېښليک ولېږه',
1092 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1093 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1094 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1095 'emailto' => 'اخيستونکی',
1096 'emailsubject' => 'سکالو:',
1097 'emailmessage' => 'پيغام:',
1098 'emailsend' => 'لېږل',
1099 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1100 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1101 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1102 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1103 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1104
1105 # Watchlist
1106 'watchlist' => 'زما کتنلړليک',
1107 'mywatchlist' => 'زما کتنلړليک',
1108 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1109 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1110 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1111 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1112 'addedwatch' => 'په کتنلړليک کې ورګډ شو.',
1113 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسو [[Special:Watchlist|کتنلړليک]] کې ورګډ شو.
1114 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسو په کتنلړليک کې ښکاره شي،
1115 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1116
1117 که چېرته تاسو بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړليک نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1118 'removedwatch' => 'د کتنلړليک نه لرې شو',
1119 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" په نامه مخ ستاسو له کتنلړليک نه لرې شو.',
1120 'watch' => 'کتل',
1121 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1122 'unwatch' => 'نه کتل',
1123 'watchlist-details' => 'ستاسو په کتنلړليک کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1124 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1125 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1126 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1127 'watchlist-options' => 'د کتنلړليک خوښنې',
1128
1129 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1130 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1131 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1132
1133 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1134 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارونکی',
1135 'changed' => 'بدل شو',
1136 'created' => 'جوړ شو',
1137 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1138 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1139 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارونکی $1',
1140
1141 # Delete
1142 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1143 'confirm' => 'تاييد',
1144 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1145 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1146 'delete-legend' => 'ړنګول',
1147 'historywarning' => 'پاملرنه: کومه پاڼه چې تاسو يې د ړنګولو هڅه کوی يو پېښليک لري:',
1148 'confirmdeletetext' => 'تاسو د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه ډېټابېز نه ړنګوۍ. که چېرته تاسو ددغې کړنې په پايلې پوه ياست او د دغې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً ددغې کړنې تاييد وکړی .',
1149 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1150 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1151 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1152 'deletedarticle' => 'ړنګ شو "[[$1]]"',
1153 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1154 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1155 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1156 'deletecomment' => 'د ړنګولو سبب',
1157 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1158 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1159 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1160 ** د ليکوال غوښتنه
1161 ** د رښتو تېری
1162 ** د پوهې سره دښمني',
1163
1164 # Rollback
1165 'rollback_short' => 'په شابېول',
1166 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1167
1168 # Protect
1169 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1170 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1171 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1172 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1173 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1174 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1175 'protectcomment' => 'تبصره:',
1176 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1177 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1178 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1179 'protect-unchain' => 'د لېږدون اجازې ناتړل',
1180 'protect-text' => "تاسو کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1181 'protect-locked-access' => "ستاسو کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1182 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1183 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1184 تاسو د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1185 'protect-default' => 'ټول کارونکي پرېښودل',
1186 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1187 'protect-level-autoconfirmed' => 'د نويو او ناثبته کارونکو مخه نيول',
1188 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1189 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1190 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1191 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1192 'protect-cantedit' => 'تاسو نه شی کولای چې د همدغه مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسو د همدغه مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1193 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1194 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1195 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1196 ** ډېره زياته ورانکاري
1197 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1198 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1199 ** ډېر لوستونکی مخ',
1200 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1201 'restriction-type' => 'اجازه:',
1202 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1203 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1204 'pagesize' => '(بايټونه)',
1205
1206 # Restrictions (nouns)
1207 'restriction-edit' => 'سمون',
1208 'restriction-move' => 'لېږدول',
1209 'restriction-create' => 'جوړول',
1210
1211 # Undelete
1212 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1213 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1214 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1215 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1216 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1217 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1218 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1219 'undeletecomment' => 'تبصره:',
1220 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1221 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1222 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1223 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1224 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1225
1226 # Namespace form on various pages
1227 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1228 'invert' => 'خوښونې سرچپه کول',
1229 'blanknamespace' => '(اصلي)',
1230
1231 # Contributions
1232 'contributions' => 'د کارونکي ونډې',
1233 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1234 'mycontris' => 'زما ونډې',
1235 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1236 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1237 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1238 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1239
1240 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1241 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1242 'sp-contributions-blocklog' => 'د مخنيوي يادښت',
1243 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1244 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1245 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1246 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1247 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1248
1249 # What links here
1250 'whatlinkshere' => 'د همدې پاڼې تړنې',
1251 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1252 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1253 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1254 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1255 'isredirect' => 'ورګرځېدلی مخ',
1256 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1257 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1258 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1259 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1260 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1261 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 تړنې',
1262 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1263
1264 # Block/unblock
1265 'blockip' => 'د کاروونکي مخه نيول',
1266 'ipaddress' => 'IP پته',
1267 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1268 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1269 'ipbreason' => 'سبب',
1270 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1271 'ipbother' => 'بل وخت:',
1272 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1273 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1274 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1275 'blockipsuccesssub' => 'مخنيوی په برياليتوب سره ترسره شو',
1276 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1277 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1278 'ipblocklist' => 'د مخنيول شويو آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1279 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1280 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1281 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1282 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1283 'blocklink' => 'مخه نيول',
1284 'unblocklink' => 'نامخنيول',
1285 'contribslink' => 'ونډې',
1286 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1287 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1288 'blocklogentry' => 'د [[$1]] مخنيوی شوی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1289 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارونکي',
1290 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1291 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1292 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1293
1294 # Move page
1295 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1296 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسو د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1297 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1298 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1299 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو ورګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځله ورګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې ورګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1300 دا ستاسو پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1301
1302 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يو ورګرځېدلی مخ وه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسو کولای شی چې د يو مخ نوم بدل کړی بېرته هماغه پخواني نوم ته چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسو تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسو نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1303
1304 '''ګواښنه!'''
1305 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1306 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، مهرباني وکړۍ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسو ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1307 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1308 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1309 *تاسو ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1310
1311 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1312 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1313 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1314 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسو بايد يو ثبت شوی کارونکی او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1315 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1316 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1317 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1318 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1319 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'</big>',
1320 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسو ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1321 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1322 مهرباني وکړۍ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1323 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1324 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1325 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1326 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1327 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1328 'movereason' => 'سبب',
1329 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1330 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1331 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1332
1333 # Export
1334 'export' => 'مخونه صادرول',
1335 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1336 'export-addcat' => 'ورګډول',
1337 'export-addns' => 'ورګډول',
1338 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1339
1340 # Namespace 8 related
1341 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1342 'allmessagesname' => 'نوم',
1343 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1344 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1345 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1346 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1347 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1348 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1349 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1350 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1351
1352 # Thumbnails
1353 'thumbnail-more' => 'لويول',
1354 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1355 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1356
1357 # Special:Import
1358 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1359 'import-comment' => 'تبصره:',
1360
1361 # Import log
1362 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1363
1364 # Tooltip help for the actions
1365 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسو کارن مخ',
1366 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسو د خبرواترو مخ',
1367 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1368 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسو يې د بدلون لپاره څاری',
1369 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسو د ونډو لړليک',
1370 'tooltip-pt-login' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1371 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1372 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1373 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1374 'tooltip-ca-edit' => 'تاسو همدا مخ سمولای شی. مهرباني وکړی د ليکنې د خوندي کولو دمخه مو د همدې ليکنې مخکتنه وګورۍ.',
1375 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1376 'tooltip-ca-viewsource' => 'همدا مخ ژغورل شوی. تاسو کولای شی چې د همدې مخ سرجينه وګورۍ.',
1377 'tooltip-ca-protect' => 'همدا مخ ژغورل',
1378 'tooltip-ca-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1379 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1380 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ پخپل کتنلړليک کې ګډول',
1381 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړليک نه لرې کول',
1382 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1383 'tooltip-search-go' => 'که په همدې نوم کټ مټ مخ وي، نو هماغه يوه مخ ته ورځه',
1384 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1385 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1386 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1387 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسو څه کولای شی، چېرته کولای شی چې شيان ومومۍ',
1388 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1389 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1390 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1391 'tooltip-n-help' => 'هغه ځای چېرته چې راڅرګندولای شو.',
1392 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې دلته تړنې لري',
1393 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1394 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1395 'tooltip-t-contributions' => 'د همدې کارونکي د ونډو لړليک کتل',
1396 'tooltip-t-emailuser' => 'همدې کارونکي ته يو برېښليک لېږل',
1397 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1398 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1399 'tooltip-t-print' => 'د همدې مخ چاپي بڼه',
1400 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1401 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارونکي مخ کتل',
1402 'tooltip-ca-nstab-special' => 'همدا يو ځانګړی مخ دی، تاسو نه شی کولای چې دا مخ سماد کړی.',
1403 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1404 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1405 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1406 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ ښکاره کول',
1407 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1408 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1409 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1410 'tooltip-save' => 'ستاسو بدلونونه خوندي کوي',
1411 'tooltip-preview' => 'ستاسو بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1412 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسو په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1413 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1414 'tooltip-watch' => 'همدا مخ ستاسو کتنلړليک کې ورګډوي [alt-w]',
1415
1416 # Attribution
1417 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1418
1419 # Info page
1420 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1421
1422 # Skin names
1423 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1424 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1425 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1426 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1427 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1428 'skinname-chick' => 'شيک',
1429 'skinname-simple' => 'ساده',
1430 'skinname-modern' => 'نوی',
1431
1432 # Math errors
1433 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1434 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1435
1436 # Patrol log
1437 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1438
1439 # Image deletion
1440 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1441
1442 # Browsing diffs
1443 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1444 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1445
1446 # Media information
1447 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1448 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1449 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1450 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1451 'show-big-image' => 'بشپړه بېلن نښې',
1452 'show-big-image-thumb' => '<small>د همدې مخکتنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1453
1454 # Special:NewFiles
1455 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1456 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1457 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1458 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1459 'showhidebots' => '($1 باټس)',
1460 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1461 'ilsubmit' => 'پلټل',
1462 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1463 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1464
1465 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1466 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1467
1468 # Bad image list
1469 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1470
1471 يواځې د هغو توکيو لړليک راوړل (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) کوم چې ګڼل کېږي.
1472 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1473 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پرليکه پرته وي.',
1474
1475 # Metadata
1476 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1477 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسو د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1478 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1479 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1480 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1481 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1482 * make
1483 * model
1484 * datetimeoriginal
1485 * exposuretime
1486 * fnumber
1487 * isospeedratings
1488 * focallength',
1489
1490 # EXIF tags
1491 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1492 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1493 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1494 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1495 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1496 'exif-artist' => 'ليکوال',
1497 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1498 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1499
1500 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1501
1502 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1503
1504 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1505
1506 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1507
1508 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1509 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1510
1511 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1512
1513 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1514
1515 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1516
1517 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1518
1519 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1520
1521 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1522
1523 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1524
1525 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1526 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1527
1528 # External editor support
1529 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1530 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1531
1532 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1533 'recentchangesall' => 'ټول',
1534 'imagelistall' => 'ټول',
1535 'watchlistall2' => 'ټول',
1536 'namespacesall' => 'ټول',
1537 'monthsall' => 'ټول',
1538
1539 # E-mail address confirmation
1540 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1541 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1542 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1543 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1544 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1545 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1546 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1547
1548 # Scary transclusion
1549 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1550
1551 # Trackbacks
1552 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1553
1554 # action=purge
1555 'confirm_purge_button' => 'ښه/هو',
1556 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1557
1558 # Multipage image navigation
1559 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1560 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1561 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1562 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1563
1564 # Table pager
1565 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1566 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1567 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1568 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1569 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1570 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1571 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1572 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1573 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1574
1575 # Auto-summaries
1576 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1577 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1578 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1579 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1580
1581 # Live preview
1582 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1583 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1584
1585 # Watchlist editor
1586 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1587 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
1588 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
1589 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
1590 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
1591 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1592 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1593
1594 # Watchlist editing tools
1595 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1596 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړليک ليدل او سمول',
1597 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړليک سمول',
1598
1599 # Iranian month names
1600 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
1601 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
1602 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
1603 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
1604 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
1605 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
1606 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
1607 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
1608 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
1609 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1610 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1611 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1612
1613 # Special:Version
1614 'version' => 'بڼه',
1615 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1616 'version-other' => 'بل',
1617 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
1618
1619 # Special:FilePath
1620 'filepath-page' => 'دوتنه:',
1621
1622 # Special:FileDuplicateSearch
1623 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1624 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1625 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1626 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
1627
1628 # Special:SpecialPages
1629 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1630 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
1631 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
1632 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
1633 'specialpages-group-users' => 'کارونکي او رښتې',
1634 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
1635 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
1636 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
1637 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
1638
1639 # Special:BlankPage
1640 'blankpage' => 'تش مخ',
1641 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
1642
1643 # Special:Tags
1644 'tags-edit' => 'سمول',
1645
1646 );