Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارنانو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Prefixindex' => array( 'د مختاړيو ليکلړ' ),
69 'Ipblocklist' => array( 'د بنديزلړليک' ),
70 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
71 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
72 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
73 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
74 'Export' => array( 'صادرول' ),
75 'Version' => array( 'بڼه' ),
76 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
77 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
78 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
79 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
80 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
81 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
82 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
83 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
84 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
85 'Search' => array( 'پلټنه' ),
86 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
87 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
88 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
89 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
94 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
107 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
108 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
109 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
110 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
111 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
112 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
113 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
114 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
115 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
121 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
122 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
123 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
124 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
125 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
126 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
127 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
128 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
129 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
130 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
133 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
134 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
135 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
136 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
137 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
138 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
139 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
140 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
141 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
142 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
143 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
144 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
145 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
146 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
147 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
148 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
150 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
151 );
152
153 $rtl = true;
154 $defaultUserOptionOverrides = array(
155 # Swap sidebar to right side by default
156 'quickbar' => 2,
157 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
158 'underline' => 0,
159 );
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
168 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
169 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ ګرځول',
170 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
171 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
172 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
173 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
174 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
175 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
176 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
177 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
178 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
179 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
180 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
181 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
182 'tog-oldsig' => 'د شته لاسليک مخليدنه:',
183 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
184 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
185 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
186 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
187 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
188 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
189 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
190 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
191 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
192
193 'underline-always' => 'تل',
194 'underline-never' => 'هېڅکله',
195 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
196
197 # Font style option in Special:Preferences
198 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
199 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
200 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
201 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
202 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
203
204 # Dates
205 'sunday' => 'اتوار',
206 'monday' => 'ګل',
207 'tuesday' => 'نهي',
208 'wednesday' => 'شورو',
209 'thursday' => 'زيارت',
210 'friday' => 'جمعه',
211 'saturday' => 'خالي',
212 'sun' => 'اتوار',
213 'mon' => 'ګل',
214 'tue' => 'نهي',
215 'wed' => 'شورو',
216 'thu' => 'زيارت',
217 'fri' => 'جمعه',
218 'sat' => 'خالي',
219 'january' => 'جنوري',
220 'february' => 'فبروري',
221 'march' => 'مارچ',
222 'april' => 'اپرېل',
223 'may_long' => 'می',
224 'june' => 'جون',
225 'july' => 'جولای',
226 'august' => 'اګسټ',
227 'september' => 'سېپتمبر',
228 'october' => 'اکتوبر',
229 'november' => 'نومبر',
230 'december' => 'ډيسمبر',
231 'january-gen' => 'جنوري',
232 'february-gen' => 'فبروري',
233 'march-gen' => 'مارچ',
234 'april-gen' => 'اپرېل',
235 'may-gen' => 'می',
236 'june-gen' => 'جون',
237 'july-gen' => 'جولای',
238 'august-gen' => 'اګسټ',
239 'september-gen' => 'سېپتمبر',
240 'october-gen' => 'اکتوبر',
241 'november-gen' => 'نومبر',
242 'december-gen' => 'ډيسمبر',
243 'jan' => 'جنوري',
244 'feb' => 'فبروري',
245 'mar' => 'مارچ',
246 'apr' => 'اپرېل',
247 'may' => 'می',
248 'jun' => 'جون',
249 'jul' => 'جولای',
250 'aug' => 'اګسټ',
251 'sep' => 'سېپتمبر',
252 'oct' => 'اکتوبر',
253 'nov' => 'نومبر',
254 'dec' => 'ډيسمبر',
255
256 # Categories related messages
257 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
258 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
259 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
260 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
261 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
262 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
263 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
264 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
265 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
266 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
267 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
268 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
269 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
270 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
271 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
272 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
273
274 'mainpagetext' => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
275 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
276
277 == پيلول ==
278 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
279 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
280 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
281
282 'about' => 'په اړه',
283 'article' => 'مېنځپانګيز مخ',
284 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
285 'cancel' => 'ناګارل',
286 'moredotdotdot' => 'نور ...',
287 'mypage' => 'زما پاڼه',
288 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
289 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
290 'navigation' => 'ګرځښت',
291 'and' => '&#32;او',
292
293 # Cologne Blue skin
294 'qbfind' => 'موندل',
295 'qbbrowse' => 'سپړل',
296 'qbedit' => 'سمول',
297 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
298 'qbpageinfo' => 'متن',
299 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
300 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
301 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
302 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
303
304 # Vector skin
305 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
306 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
307 'vector-action-move' => 'لېږدول',
308 'vector-action-protect' => 'پروژه',
309 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
310 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
311 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
312 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
313 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
314 'vector-namespace-main' => 'مخ',
315 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
316 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
317 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
318 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
319 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
320 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
321 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
322 'vector-view-create' => 'جوړول',
323 'vector-view-edit' => 'سمول',
324 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
325 'vector-view-view' => 'لوستل',
326 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
327 'actions' => 'کړنې',
328 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
329
330 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
331 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
332 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
333 'help' => 'لارښود',
334 'search' => 'پلټنه',
335 'searchbutton' => 'پلټل',
336 'go' => 'ورځه',
337 'searcharticle' => 'ورځه',
338 'history' => 'د مخ پېښليک',
339 'history_short' => 'پېښليک',
340 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
341 'info_short' => 'مالومات',
342 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
343 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
344 'print' => 'چاپ',
345 'edit' => 'سمول',
346 'create' => 'جوړول',
347 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
348 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
349 'delete' => 'ړنګول',
350 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
351 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
352 'protect' => 'ژغورل',
353 'protect_change' => 'بدلون',
354 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
355 'unprotect' => 'نه ژغورل',
356 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
357 'newpage' => 'نوی مخ',
358 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
359 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
360 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
361 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
362 'postcomment' => 'نوې برخه',
363 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
364 'talk' => 'خبرې اترې',
365 'views' => 'کتنې',
366 'toolbox' => 'اوزاربکس',
367 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
368 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
369 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
370 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
371 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
372 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
373 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
374 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
375 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
376 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
377 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
378 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
379 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
380 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
381 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
382 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
383 'jumptosearch' => 'پلټل',
384 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
385 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
386 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
387
388 $1',
389
390 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
391 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
392 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
393 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
394 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
395 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
396 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
397 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
398 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
399 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
400 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
401 'helppage' => 'Help:نيوليک',
402 'mainpage' => 'لومړی مخ',
403 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
404 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
405 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
406 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
407 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
408 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
409
410 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
411 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
412 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
413
414 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
415
416 'ok' => 'ښه',
417 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
418 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
419 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
420 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
421 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
422 'editsection' => 'سمول',
423 'editold' => 'سمول',
424 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
425 'editlink' => 'سمول',
426 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
427 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
428 'toc' => 'نيوليک',
429 'showtoc' => 'ښکاره کول',
430 'hidetoc' => 'پټول',
431 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
432 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
433 'feedlinks' => 'کتنه:',
434 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
435 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
436 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
437 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
438 'feed-rss' => 'آر اس اس',
439 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
440
441 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
442 'nstab-main' => 'ليکنه',
443 'nstab-user' => 'کارن مخ',
444 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
445 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
446 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
447 'nstab-image' => 'دوتنه',
448 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
449 'nstab-template' => 'کينډۍ',
450 'nstab-help' => 'لارښود',
451 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
452
453 # Main script and global functions
454 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
455 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
456 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
457
458 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
459
460 # General errors
461 'error' => 'تېروتنه',
462 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
463 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
464 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
465
466 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
467
468 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
469 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
470 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
471 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
472 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
473 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
474 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
475 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
476 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
477 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
478 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
479 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
480 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
481 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
482 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
483 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
484 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
485 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
486 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
487 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
488 'protectedpagetext' => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
489 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
490 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
491 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
492 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
493 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
494 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
495 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
496
497 # Virus scanner
498 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
499
500 # Login and logout pages
501 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
502
503 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
504 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
505 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
506
507 ستاسې کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
508 'yourname' => 'کارن-نوم:',
509 'yourpassword' => 'پټنوم:',
510 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
511 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
512 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
513 'login' => 'ننوتل',
514 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
515 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
516 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
517 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
518 'logout' => 'وتل',
519 'userlogout' => 'وتل',
520 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
521 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
522 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
523 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
524 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
525 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
526 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
527 'createaccountreason' => 'سبب:',
528 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
529 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړ هغه بل چا کارولی.
530 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
531 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
532 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
533 'nocookiesnew' => 'ستاسې کارن-حساب جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
534 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
535 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
536 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
537 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
538 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
539 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
540 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
541 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
542 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
543 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
544 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
545 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
546 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
547 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
548 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
549 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
550 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
551 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
552 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
553 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
554 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
555 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
556 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
557 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
558 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
559
560 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
561 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
562 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
563 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
564 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
565 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
566 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
567 تر دې دمخه چې ستاسې کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې خپل دی.',
568 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
569 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
570 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
571 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
572 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
573 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
574 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
575 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
576 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
577 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
578 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو کارن-حساب جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
579 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
580
581 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وګڼۍ.',
582 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
583
584 # JavaScript password checks
585 'password-strength-bad' => 'بد',
586 'password-strength-acceptable' => 'د منلو وړ',
587 'password-retype' => 'پټنوم بيا وليکه',
588 'password-retype-mismatch' => 'پټنوم مو کټ مټ د يو بل سره سمون نه خوري',
589
590 # Password reset dialog
591 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
592 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
593 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
594 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
595 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
596 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
597 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
598 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
599 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
600 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
601 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
602 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
603 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
604
605 # Edit page toolbar
606 'bold_sample' => 'زغرد متن',
607 'bold_tip' => 'زغرد متن',
608 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
609 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
610 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
611 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
612 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
613 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
614 'headline_sample' => 'سرليک',
615 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
616 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
617 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
618 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
619 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
620 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
621 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
622 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
623 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
624
625 # Edit pages
626 'summary' => 'لنډيز:',
627 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
628 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
629 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
630 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
631 'preview' => 'مخليدنه',
632 'showpreview' => 'مخليدنه',
633 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
634 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
635 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
636 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
637 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
638 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
639 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
640 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
641
642 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
643
644 * د بنديز د پېل نېټه: $8
645 * د بنديز د پای نېټه: $6
646 * بنديزونه دي پر: $7
647
648 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
649 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
650 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
651 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توګه ستاسې پر IP پتې بنديز لګېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لګولی، کارېدلې.
652 او د بنديز سبب يې دا دی:
653
654 :\'\'$2\'\'
655
656 * د بنديز د پيل نېټه: $8
657 * د بنديز د پای نېټه: $6
658 * د بنديز د موخې سړی: $7
659
660 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
661
662 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لګېدلی.
663
664 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
665 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
666 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
667 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
668 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
669 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
670 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
671 'loginreqlink' => 'ننوتل',
672 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
673 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
674 'newarticle' => '(نوی)',
675 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
676 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
677 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
678 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
679 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
680 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
681 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
682 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
683 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "$1" کارن حساب نه دی ثبت شوی.
684 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
685 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
686 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
687 'updated' => '(تازه)',
688 'note' => "'''يادونه:'''",
689 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
690 'editing' => $1 سمونه',
691 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
692 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
693 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
694 'yourtext' => 'ستاسو متن',
695 'yourdiff' => 'توپيرونه',
696 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
697 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
698 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
699 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
700 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
701 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
702 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
703 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
704 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
705 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
706 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
707 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
708 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
709 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
710 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
711 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
712 'template-protected' => '(ژغورلی)',
713 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
714 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
715 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
716 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
717 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
718 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
719 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
720 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
721 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
722
723 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
724 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
725 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
726 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
727 داسې ښکاري چې دا مخ ړنګ شوی.',
728 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
729 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
730 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
731
732 # Account creation failure
733 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
734
735 # History pages
736 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
737 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
738 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
739 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
740 'revisionasof' => $1 بڼه',
741 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
742 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
743 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
744 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
745 'cur' => 'اوسنی',
746 'next' => 'راتلونکي',
747 'last' => 'وروستنی',
748 'page_first' => 'لومړنی',
749 'page_last' => 'وروستنی',
750 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
751 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
752 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
753 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
754 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
755 'histfirst' => 'پخواني',
756 'histlast' => 'تازه',
757 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
758 'historyempty' => '(تش)',
759
760 # Revision feed
761 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
762 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
763
764 # Revision deletion
765 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
766 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
767 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
768 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
769 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
770 'revdelete-radio-set' => 'هو',
771 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
772 'revdelete-log' => 'سبب:',
773 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
774 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
775 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
776 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
777 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
778 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
779 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
780 'revdelete-hid' => '$1 پټول',
781 'revdelete-unhid' => '$1 ښکاره کول',
782 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
783 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
784 ** ناسم شخصي مالومات
785 ** Potentially libelous information',
786 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
787 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
788 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
789 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
790
791 # Revision move
792 'revmove-reasonfield' => 'سبب:',
793 'revmove-nullmove-title' => 'بد سرليک',
794
795 # History merging
796 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
797 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
798 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
799 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
800 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
801
802 # Merge log
803 'revertmerge' => 'بېلول',
804
805 # Diffs
806 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
807 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
808 'lineno' => '$1 کرښه:',
809 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
810 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
811 'editundo' => 'ناکړ',
812 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
813
814 # Search results
815 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
816 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
817 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
818 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
819 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
820 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
821 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
822 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
823 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
824 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
825 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
826 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
827 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
828 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
829 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
830 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
831 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
832 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
833 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
834 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
835 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
836 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
837 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
838 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
839 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
840 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
841 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
842 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
843 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
844 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
845 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
846 'search-section' => '(برخه $1)',
847 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
848 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
849 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
850 'search-interwiki-more' => '(نور)',
851 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
852 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
853 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
854 'mwsuggest-disable' => 'د AJAX وړانديزونه ناچارن کول',
855 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
856 'searchrelated' => 'اړونده',
857 'searchall' => 'ټول',
858 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
859 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
860 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
861 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
862 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
863 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
864 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
865 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
866 'powersearch-togglelabel' => 'کره کتل:',
867 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
868 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
869 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
870
871 # Quickbar
872 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
873
874 # Preferences page
875 'preferences' => 'غوره توبونه',
876 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
877 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
878 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
879 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
880 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
881 'prefs-skin' => 'بڼه',
882 'skin-preview' => 'مخکتنه',
883 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
884 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
885 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
886 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
887 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
888 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
889 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
890 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
891 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
892 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
893 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
894 'saveprefs' => 'خوندي کول',
895 'resetprefs' => 'بيا سمول',
896 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
897 'prefs-editing' => 'د سمولو په حال کې',
898 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
899 'rows' => 'ليکې:',
900 'columns' => 'ستنې:',
901 'searchresultshead' => 'پلټل',
902 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
903 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
904 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
905 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
906 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
907 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
908 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
909 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
910 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
911 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
912 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
913 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
914 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
915 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
916 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
917 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
918 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
919 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
920 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
921 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
922 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
923 'default' => 'تلواليز',
924 'prefs-files' => 'دوتنې',
925 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
926 'youremail' => 'برېښليک *',
927 'username' => 'کارن-نوم:',
928 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
929 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
930 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
931 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
932 'yourlanguage' => 'ژبه:',
933 'yournick' => 'کورنی نوم:',
934 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
935 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
936 'yourgender' => 'جنس:',
937 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
938 'gender-male' => 'نارينه',
939 'gender-female' => 'ښځه',
940 'email' => 'برېښليک',
941 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
942 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسې په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
943 دا هم ستاسې خپله خوښه ده چې نورو کارنانو ته اجازه ورکړی چې تاسې سره د کارن-نوم او يا هم د کارن د خبرې اترو لخوا، پرته له دې چې ستاسې پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
944 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
945 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
946 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
947 'prefs-signature' => 'لاسليک',
948 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
949 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
950 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
951 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
952 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
953 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
954 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
955 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
956
957 # User rights
958 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
959 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
960 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
961 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
962 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
963 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
964 'userrights-reason' => 'سبب:',
965 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
966 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
967
968 # Groups
969 'group' => 'ډله:',
970 'group-user' => 'کارنان',
971 'group-bot' => 'روباټونه',
972 'group-sysop' => 'پازوالان',
973 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
974 'group-all' => '(ټول)',
975
976 'group-user-member' => 'کارن',
977 'group-bot-member' => 'روباټ',
978 'group-sysop-member' => 'پازوال',
979 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
980
981 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
982 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
983 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
984 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
985
986 # Rights
987 'right-read' => 'مخونه لوستل',
988 'right-edit' => 'مخونه سمول',
989 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
990 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
991 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
992 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
993 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
994 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
995 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنګول',
996 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
997 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
998 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
999 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1000 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1001 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1002 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1003
1004 # User rights log
1005 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1006 'rightsnone' => '(هېڅ)',
1007
1008 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1009 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1010 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1011 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1012 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1013 'action-createaccount' => 'دا کارن-حساب جوړول',
1014 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1015 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1016 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1017 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1018 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنګ شوی پېښليک کتل',
1019 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
1020 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1021 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1022 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1023 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1024
1025 # Recent changes
1026 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1027 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1028 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1029 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1030 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
1031 'recentchanges-label-legend' => 'څرګندونې: $1.',
1032 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
1033 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
1034 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1035 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د روباټ سمون',
1036 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1037 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1038 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
1039 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1040 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1041 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1042 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1043 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1044 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1045 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1046 'diff' => 'توپير',
1047 'hist' => 'پېښليک',
1048 'hide' => 'پټول',
1049 'show' => 'ښکاره کول',
1050 'minoreditletter' => 'و',
1051 'newpageletter' => 'نوی',
1052 'boteditletter' => 'روباټ',
1053 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1054 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1055 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
1056 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1057
1058 # Recent changes linked
1059 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1060 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1061 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1062 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1063 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
1064 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1065 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1066 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1067 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1068
1069 # Upload
1070 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1071 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1072 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1073 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1074 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1075 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1076 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1077
1078 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1079 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1080 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1081 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
1082 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1083 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1084 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1085 'filedesc' => 'لنډيز',
1086 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1087 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1088 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1089 'filesource' => 'سرچينه:',
1090 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1091 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1092 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1093 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1094 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1095 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1096 'filetype-banned' => 'د دې بڼې په دوتنې بنديز دی',
1097 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1098 [[$1|thumb]]",
1099 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1100 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1101 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1102 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1103 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1104 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1105 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1106 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1107 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1108 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1109 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1110 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1111 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1112 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1113 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1114 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1115 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1116 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1117 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1118 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1119
1120 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1121
1122 # img_auth script messages
1123 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1124
1125 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1126 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1127
1128 # Special:ListFiles
1129 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1130 'imgfile' => 'دوتنه',
1131 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1132 'listfiles_date' => 'نېټه',
1133 'listfiles_name' => 'نوم',
1134 'listfiles_user' => 'کارن',
1135 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
1136 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1137 'listfiles_count' => 'بڼې',
1138
1139 # File description page
1140 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1141 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1142 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1143 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1144 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1145 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1146 'filehist-current' => 'اوسنی',
1147 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1148 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1149 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1150 'filehist-user' => 'کارن',
1151 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1152 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1153 'filehist-comment' => 'تبصره',
1154 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1155 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1156 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1157 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1158 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1159 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1160
1161 # File reversion
1162 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1163 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1164
1165 # File deletion
1166 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1167 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1168 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1169 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1170 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1171 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1172 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1173 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1174 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1175 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1176 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1177
1178 # MIME search
1179 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1180 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1181 'download' => 'ښکته کول',
1182
1183 # Unwatched pages
1184 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1185
1186 # List redirects
1187 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1188
1189 # Unused templates
1190 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1191 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1192
1193 # Random page
1194 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1195 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1196
1197 # Random redirect
1198 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1199
1200 # Statistics
1201 'statistics' => 'شمار',
1202 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1203 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1204 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1205 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1206 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1207 'statistics-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
1208 'statistics-pages' => 'مخونه',
1209 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1210 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1211 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1212 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1213
1214 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1215
1216 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1217
1218 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1219 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1220 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1221
1222 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1223 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1224 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1225
1226 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1227
1228 # Miscellaneous special pages
1229 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1230 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1231 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1232 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1233 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1234 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1235 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1236 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1237 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1238 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1239 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1240 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1241 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1242 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1243 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1244 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1245 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1246 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1247 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1248 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1249 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1250 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1251 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1252 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1253 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1254 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1255 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1256 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1257 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1258 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1259 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1260 'listusers' => 'د کارن لړليک',
1261 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1262 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1263 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1264 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو جوړ شو',
1265 'newpages' => 'نوي مخونه',
1266 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1267 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1268 'move' => 'لېږدول',
1269 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1270 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1271 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1272
1273 # Book sources
1274 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1275 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1276 'booksources-go' => 'ورځه',
1277 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1278
1279 # Special:Log
1280 'specialloguserlabel' => 'کارن:',
1281 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1282 'log' => 'يادښتونه',
1283 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1284
1285 # Special:AllPages
1286 'allpages' => 'ټول مخونه',
1287 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1288 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1289 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1290 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1291 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1292 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1293 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1294 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1295 'allpagesprev' => 'پخواني',
1296 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1297 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1298 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1299 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1300 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1301
1302 # Special:Categories
1303 'categories' => 'وېشنيزې',
1304 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1305 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1306 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1307 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1308 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1309 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1310
1311 # Special:DeletedContributions
1312 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1313 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1314 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1315
1316 # Special:LinkSearch
1317 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1318 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1319 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1320 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1321 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1322
1323 # Special:ListUsers
1324 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1325 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1326 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1327 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1328
1329 # Special:ActiveUsers
1330 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1331 'activeusers-count' => 'په {{PLURAL:$2|تېرې|تېرو}} {{PLURAL:$3|ورځ|$3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1332 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1333 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1334
1335 # Special:Log/newusers
1336 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1337 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1338 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1339 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1340 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1341 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1342
1343 # Special:ListGroupRights
1344 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1345 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1346 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1347 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1348 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1349 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1350 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1351 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1352 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1353
1354 # E-mail user
1355 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1356 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1357 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1358 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1359 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1360 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1361 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1362 'emailto' => 'اخيستونکی',
1363 'emailsubject' => 'سکالو:',
1364 'emailmessage' => 'پيغام:',
1365 'emailsend' => 'لېږل',
1366 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1367 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1368 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1369 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1370 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1371
1372 # User Messenger
1373 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1374
1375 # Watchlist
1376 'watchlist' => 'زما کتنلړ',
1377 'mywatchlist' => 'زما کتنلړ',
1378 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1379 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1380 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1381 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1382 'addedwatch' => 'په کتنلړ کې ورګډ شو.',
1383 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1384 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1385 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1386
1387 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1388 'removedwatch' => 'د کتنلړ نه لرې شو',
1389 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1390 'watch' => 'کتل',
1391 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1392 'unwatch' => 'نه کتل',
1393 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1394 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1395 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1396 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1397 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1398 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1399 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1400
1401 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1402 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1403 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1404
1405 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1406 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1407 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1408 'changed' => 'بدل شو',
1409 'created' => 'جوړ شو',
1410 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1411 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1412 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1413
1414 # Delete
1415 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1416 'confirm' => 'تاييد',
1417 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1418 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1419 'delete-legend' => 'ړنګول',
1420 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1421 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1422 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1423 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1424 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1425 'deletedarticle' => '"[[$1]]" ړنګ شو',
1426 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1427 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1428 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1429 'deletecomment' => 'سبب:',
1430 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1431 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1432 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1433 ** د ليکوال غوښتنه
1434 ** د رښتو تېری
1435 ** د پوهې سره دښمني',
1436 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1437
1438 # Rollback
1439 'rollback_short' => 'په شابېول',
1440 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1441
1442 # Protect
1443 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1444 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1445 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1446 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1447 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1448 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1449 'protectcomment' => 'سبب:',
1450 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1451 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1452 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1453 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1454 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1455 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1456 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1457 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1458 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1459 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1460 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1461 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1462 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1463 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1464 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1465 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1466 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1467 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1468 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1469 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1470 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1471 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1472 ** ډېره زياته ورانکاري
1473 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1474 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1475 ** ډېر لوستونکی مخ',
1476 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1477 'restriction-type' => 'اجازه:',
1478 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1479 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1480 'pagesize' => '(بايټونه)',
1481
1482 # Restrictions (nouns)
1483 'restriction-edit' => 'سمون',
1484 'restriction-move' => 'لېږدول',
1485 'restriction-create' => 'جوړول',
1486 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1487
1488 # Restriction levels
1489 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1490 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1491
1492 # Undelete
1493 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1494 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1495 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1496 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1497 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1498 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1499 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1500 'undeletecomment' => 'سبب:',
1501 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1502 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1503 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1504 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1505 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1506
1507 # Namespace form on various pages
1508 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1509 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1510 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1511
1512 # Contributions
1513 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1514 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1515 'mycontris' => 'زما ونډې',
1516 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1517 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1518 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1519 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1520
1521 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1522 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1523 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1524 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1525 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1526 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1527 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1528 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1529 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1530
1531 # What links here
1532 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1533 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1534 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1535 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1536 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1537 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1538 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1539 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1540 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1541 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1542 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1543 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1544 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1545 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1546 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1547 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1548
1549 # Block/unblock
1550 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1551 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1552 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1553 'ipaddress' => 'IP پته',
1554 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1555 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1556 'ipbreason' => 'سبب:',
1557 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1558 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1559 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1560 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1561 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1562 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1563 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1564 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1565 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1566 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لګول',
1567 'ipbother' => 'بل وخت:',
1568 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1569 'ipbotheroption' => 'نور',
1570 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1571 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1572 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولګېده',
1573 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1574 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1575 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز د سببونو سمول',
1576 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1577 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1578 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1579 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1580 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1581 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1582 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1583 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1584 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1585 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1586 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1587 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1588 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1589 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1590 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1591 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1592 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1593 'contribslink' => 'ونډې',
1594 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1595 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1596 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1597 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1598 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1599 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1600 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1601 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
1602 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1603 'ipb-needreblock' => '== د پخوا نه بنديز لګېدلی ==
1604 پر $1 د پخوا نه بنديز لګېدلی.
1605 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
1606 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1607 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1608 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1609
1610 # Developer tools
1611 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1612 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1613 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1614 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1615
1616 # Move page
1617 'move-page' => '$1 لېږدول',
1618 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1619 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1620 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1621 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1622 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1623 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1624
1625 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1626
1627 '''ګواښنه!'''
1628 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1629 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1630 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1631 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1632 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1633
1634 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1635 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1636 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1637 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1638 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1639 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1640 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1641 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1642 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1643 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1644 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1645 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1646 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1647 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1648 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1649 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1650 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1651 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1652 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1653 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1654 'movereason' => 'سبب:',
1655 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1656 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1657 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1658 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1659 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1660 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1661 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1662 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1663
1664 # Export
1665 'export' => 'مخونه صادرول',
1666 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1667 'export-addcat' => 'ورګډول',
1668 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1669 'export-addns' => 'ورګډول',
1670 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1671
1672 # Namespace 8 related
1673 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1674 'allmessagesname' => 'نوم',
1675 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1676 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1677 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1678 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1679 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1680 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1681 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1682 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1683 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1684 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1685 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1686 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1687
1688 # Thumbnails
1689 'thumbnail-more' => 'لويول',
1690 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1691 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1692
1693 # Special:Import
1694 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1695 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1696 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
1697 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1698 'import-comment' => 'تبصره:',
1699
1700 # Import log
1701 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1702
1703 # Tooltip help for the actions
1704 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1705 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1706 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1707 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1708 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1709 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1710 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1711 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1712 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1713 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1714 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1715 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1716 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1717 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1718 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1719 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1720 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1721 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1722 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1723 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1724 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1725 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1726 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1727 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1728 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1729 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1730 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1731 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1732 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1733 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1734 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1735 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1736 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1737 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1738 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1739 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1740 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1741 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1742 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1743 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1744 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1745 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1746 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1747 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1748 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1749 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1750 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1751 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1752 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1753 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1754 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1755 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1756 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1757 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1758 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1759 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
1760 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1761 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1762 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1763 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
1764
1765 # Attribution
1766 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
1767 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1768 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
1769 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1770 'others' => 'نور',
1771 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1772 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
1773
1774 # Info page
1775 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1776 'numedits' => 'د سمونونو شمېر (مخ): $1',
1777 'numtalkedits' => 'د سمونونو شمېر (د خبرو اترو مخ): $1',
1778 'numwatchers' => 'د کتونکو شمېر: $1',
1779
1780 # Skin names
1781 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1782 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1783 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1784 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1785 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1786 'skinname-chick' => 'شيک',
1787 'skinname-simple' => 'ساده',
1788 'skinname-modern' => 'نوی',
1789
1790 # Math errors
1791 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1792 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1793
1794 # Patrol log
1795 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1796 'patrol-log-diff' => 'بڼه $1',
1797
1798 # Image deletion
1799 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1800
1801 # Browsing diffs
1802 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1803 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1804
1805 # Media information
1806 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
1807 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1808 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1809 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1810 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1811 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1812 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1813
1814 # Special:NewFiles
1815 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1816 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1817 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1818 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1819 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
1820 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1821 'ilsubmit' => 'پلټل',
1822 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1823 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1824
1825 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1826 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1827
1828 # Bad image list
1829 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1830
1831 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
1832 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1833 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
1834
1835 # Metadata
1836 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1837 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1838 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1839 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1840 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1841 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1842 * make
1843 * model
1844 * datetimeoriginal
1845 * exposuretime
1846 * fnumber
1847 * isospeedratings
1848 * focallength',
1849
1850 # EXIF tags
1851 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1852 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1853 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1854 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1855 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1856 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1857 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1858 'exif-artist' => 'ليکوال',
1859 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1860 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1861 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
1862 'exif-flash' => 'فلش',
1863 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1864 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
1865 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
1866 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
1867 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1868 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1869
1870 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1871
1872 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1873
1874 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1875
1876 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
1877
1878 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1879
1880 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1881 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
1882 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
1883 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1884
1885 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1886 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1887 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1888 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
1889 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1890 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
1891
1892 # Flash modes
1893 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
1894
1895 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1896
1897 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1898
1899 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
1900
1901 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1902
1903 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1904
1905 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1906 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1907
1908 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1909
1910 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1911 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1912
1913 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1914 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
1915 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
1916 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
1917
1918 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1919 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1920 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
1921 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
1922
1923 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1924 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
1925 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
1926
1927 # External editor support
1928 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1929 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1930
1931 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1932 'recentchangesall' => 'ټول',
1933 'imagelistall' => 'ټول',
1934 'watchlistall2' => 'ټول',
1935 'namespacesall' => 'ټول',
1936 'monthsall' => 'ټول',
1937 'limitall' => 'ټول',
1938
1939 # E-mail address confirmation
1940 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1941 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1942 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1943 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1944 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1945 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1946 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1947 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1948 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1949
1950 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1951
1952 $3
1953
1954 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1955
1956 $5
1957
1958 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1959
1960 # Scary transclusion
1961 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1962
1963 # Trackbacks
1964 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1965
1966 # Delete conflict
1967 'recreate' => 'بياجوړول',
1968
1969 # action=purge
1970 'confirm_purge_button' => 'ښه',
1971 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1972
1973 # Multipage image navigation
1974 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1975 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1976 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1977 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1978
1979 # Table pager
1980 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1981 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1982 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1983 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1984 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1985 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1986 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1987 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
1988 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1989 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1990
1991 # Auto-summaries
1992 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1993 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1994 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1995 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1996
1997 # Live preview
1998 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1999 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2000
2001 # Watchlist editor
2002 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2003 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
2004 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
2005 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
2006 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
2007 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2008 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
2009 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
2010 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورګډ شو|$1 سرليکونه ورګډ شوه}}:',
2011 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2012
2013 # Watchlist editing tools
2014 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2015 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2016 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2017
2018 # Iranian month names
2019 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2020 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2021 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2022 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2023 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2024 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2025 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2026 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2027 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2028 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2029 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2030 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2031
2032 # Special:Version
2033 'version' => 'بڼه',
2034 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2035 'version-other' => 'بل',
2036 'version-version' => '(بڼه $1)',
2037 'version-license' => 'اجازتليک',
2038 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2039 'version-software-version' => 'بڼه',
2040
2041 # Special:FilePath
2042 'filepath-page' => 'دوتنه:',
2043 'filepath-submit' => 'ورځه',
2044
2045 # Special:FileDuplicateSearch
2046 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2047 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2048 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2049 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2050
2051 # Special:SpecialPages
2052 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2053 'specialpages-note' => '----
2054 * نورماله ځانګړي مخونه.
2055 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانګړي مخونه.</strong>',
2056 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
2057 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
2058 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2059 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2060 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2061 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2062 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2063 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
2064
2065 # Special:BlankPage
2066 'blankpage' => 'تش مخ',
2067 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2068
2069 # Special:Tags
2070 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
2071 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرګندونه',
2072 'tags-edit' => 'سمول',
2073 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2074
2075 # Special:ComparePages
2076 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2077 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
2078 'compare-page1' => '۱ مخ',
2079 'compare-page2' => '۲ مخ',
2080 'compare-submit' => 'پرتلل',
2081
2082 # Database error messages
2083 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2084 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
2085 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2086
2087 # HTML forms
2088 'htmlform-select-badoption' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه د منلو وړ خوښه نه ده.',
2089 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2090 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2091 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2092 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2093 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2094
2095 );