Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارنانو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Prefixindex' => array( 'د مختاړيو ليکلړ' ),
69 'Ipblocklist' => array( 'د بنديزلړليک' ),
70 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
71 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
72 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
73 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
74 'Export' => array( 'صادرول' ),
75 'Version' => array( 'بڼه' ),
76 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
77 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
78 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
79 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
80 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
81 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
82 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
83 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
84 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
85 'Search' => array( 'پلټنه' ),
86 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
87 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
88 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
89 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
94 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
107 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
108 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
109 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
110 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
111 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
112 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
113 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
114 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
115 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
121 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
122 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
123 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
124 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
125 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
126 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
127 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
128 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
129 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
130 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
133 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
134 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
135 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
136 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
137 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
138 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
139 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
140 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
141 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
142 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
143 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
144 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
145 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
146 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
147 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
148 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
150 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
151 );
152
153 $rtl = true;
154 $defaultUserOptionOverrides = array(
155 # Swap sidebar to right side by default
156 'quickbar' => 2,
157 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
158 'underline' => 0,
159 );
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
168 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
169 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
170 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
171 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
172 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړ کې ورګډ کړه',
173 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
174 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
175 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړ کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
176 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
177 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
178 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
179 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
180 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
181 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
182 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
183 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
184 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
185 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
186 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
187
188 'underline-always' => 'تل',
189 'underline-never' => 'هېڅکله',
190 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
191
192 # Font style option in Special:Preferences
193 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
194 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
195 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
196 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
197
198 # Dates
199 'sunday' => 'اتوار',
200 'monday' => 'ګل',
201 'tuesday' => 'نهي',
202 'wednesday' => 'شورو',
203 'thursday' => 'زيارت',
204 'friday' => 'جمعه',
205 'saturday' => 'خالي',
206 'sun' => 'اتوار',
207 'mon' => 'ګل',
208 'tue' => 'نهي',
209 'wed' => 'شورو',
210 'thu' => 'زيارت',
211 'fri' => 'جمعه',
212 'sat' => 'خالي',
213 'january' => 'جنوري',
214 'february' => 'فبروري',
215 'march' => 'مارچ',
216 'april' => 'اپرېل',
217 'may_long' => 'می',
218 'june' => 'جون',
219 'july' => 'جولای',
220 'august' => 'اګسټ',
221 'september' => 'سېپتمبر',
222 'october' => 'اکتوبر',
223 'november' => 'نومبر',
224 'december' => 'ډيسمبر',
225 'january-gen' => 'جنوري',
226 'february-gen' => 'فبروري',
227 'march-gen' => 'مارچ',
228 'april-gen' => 'اپرېل',
229 'may-gen' => 'می',
230 'june-gen' => 'جون',
231 'july-gen' => 'جولای',
232 'august-gen' => 'اګسټ',
233 'september-gen' => 'سېپتمبر',
234 'october-gen' => 'اکتوبر',
235 'november-gen' => 'نومبر',
236 'december-gen' => 'ډيسمبر',
237 'jan' => 'جنوري',
238 'feb' => 'فبروري',
239 'mar' => 'مارچ',
240 'apr' => 'اپرېل',
241 'may' => 'می',
242 'jun' => 'جون',
243 'jul' => 'جولای',
244 'aug' => 'اګسټ',
245 'sep' => 'سېپتمبر',
246 'oct' => 'اکتوبر',
247 'nov' => 'نومبر',
248 'dec' => 'ډيسمبر',
249
250 # Categories related messages
251 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
252 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
253 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
254 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
255 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
256 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
257 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
258 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
259 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
260 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
261 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
262 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
263 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
264
265 'mainpagetext' => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
266 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
267
268 == پيلول ==
269 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
270 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
271 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
272
273 'about' => 'په اړه',
274 'article' => 'د منځپانګې مخ',
275 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
276 'cancel' => 'ناګارل',
277 'moredotdotdot' => 'نور ...',
278 'mypage' => 'زما پاڼه',
279 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
280 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
281 'navigation' => 'ګرځښت',
282 'and' => '&#32;او',
283
284 # Cologne Blue skin
285 'qbfind' => 'موندل',
286 'qbbrowse' => 'سپړل',
287 'qbedit' => 'سمول',
288 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
289 'qbpageinfo' => 'متن',
290 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
291 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
292 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
293 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
294
295 # Vector skin
296 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
297 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
298 'vector-action-move' => 'لېږدول',
299 'vector-action-protect' => 'پروژه',
300 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
301 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
302 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
303 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
304 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
305 'vector-namespace-main' => 'مخ',
306 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
307 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
308 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
309 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
310 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
311 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
312 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
313 'vector-view-create' => 'جوړول',
314 'vector-view-edit' => 'سمول',
315 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
316 'vector-view-view' => 'لوستل',
317 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
318 'actions' => 'کړنې',
319 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
320
321 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
322 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
323 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
324 'help' => 'لارښود',
325 'search' => 'پلټنه',
326 'searchbutton' => 'پلټل',
327 'go' => 'ورځه',
328 'searcharticle' => 'ورځه',
329 'history' => 'د مخ پېښليک',
330 'history_short' => 'پېښليک',
331 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
332 'info_short' => 'مالومات',
333 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
334 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
335 'print' => 'چاپ',
336 'edit' => 'سمول',
337 'create' => 'جوړول',
338 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
339 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
340 'delete' => 'ړنګول',
341 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
342 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
343 'protect' => 'ژغورل',
344 'protect_change' => 'بدلون',
345 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
346 'unprotect' => 'نه ژغورل',
347 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
348 'newpage' => 'نوی مخ',
349 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
350 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
351 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
352 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
353 'postcomment' => 'نوې برخه',
354 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
355 'talk' => 'خبرې اترې',
356 'views' => 'کتنې',
357 'toolbox' => 'اوزاربکس',
358 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
359 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
360 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
361 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
362 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
363 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
364 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
365 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
366 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
367 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
368 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
369 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
370 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
371 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
372 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
373 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
374 'jumptosearch' => 'پلټل',
375 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
376 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
377 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
378
379 $1',
380
381 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
382 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
383 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
384 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
385 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
386 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
387 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
388 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
389 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
390 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
391 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
392 'helppage' => 'Help:نيوليک',
393 'mainpage' => 'لومړی مخ',
394 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
395 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
396 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
397 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
398 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
399 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
400
401 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
402 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
403 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
404
405 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
406
407 'ok' => 'ښه',
408 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
409 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
410 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
411 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
412 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
413 'editsection' => 'سمول',
414 'editold' => 'سمول',
415 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
416 'editlink' => 'سمول',
417 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
418 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
419 'toc' => 'نيوليک',
420 'showtoc' => 'ښکاره کول',
421 'hidetoc' => 'پټول',
422 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
423 'feedlinks' => 'کتنه:',
424 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
425 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
426 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
427 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
428 'feed-rss' => 'آر اس اس',
429 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
430
431 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
432 'nstab-main' => 'ليکنه',
433 'nstab-user' => 'کارن مخ',
434 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
435 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
436 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
437 'nstab-image' => 'دوتنه',
438 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
439 'nstab-template' => 'کينډۍ',
440 'nstab-help' => 'لارښود',
441 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
442
443 # Main script and global functions
444 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
445 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
446 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
447
448 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
449
450 # General errors
451 'error' => 'تېروتنه',
452 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
453 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
454 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
455
456 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
457
458 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
459 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
460 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
461 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
462 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
463 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
464 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
465 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
466 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
467 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
468 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
469 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
470 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
471 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
472 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
473 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
474 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
475 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
476 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
477 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
478 'protectedpagetext' => 'دا مخ د بدلون او سمون د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
479 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
480 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
481 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
482 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
483 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
484 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
485 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
486
487 # Login and logout pages
488 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
489
490 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
491 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
492 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
493
494 ستاسې کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
495 'yourname' => 'کارن-نوم:',
496 'yourpassword' => 'پټنوم:',
497 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
498 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
499 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
500 'login' => 'ننوتل',
501 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
502 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
503 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
504 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
505 'logout' => 'وتل',
506 'userlogout' => 'وتل',
507 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
508 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
509 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
510 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
511 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ $1.',
512 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
513 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
514 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
515 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړ هغه بل چا کارولی.
516 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
517 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
518 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
519 'nocookiesnew' => 'ستاسې کارن-حساب جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
520 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
521 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
522 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
523 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
524 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
525 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
526 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
527 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
528 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
529 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
530 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
531 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
532 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
533 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
534 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
535 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
536 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
537 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
538 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
539 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
540 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
541 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
542 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
543 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
544 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
545
546 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
547 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
548 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
549 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
550 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
551 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
552 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
553 تر دې دمخه چې ستاسې کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې خپل دی.',
554 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
555 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
556 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
557 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
558 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
559 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
560 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
561 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
562 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
563 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
564 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
565
566 # Password reset dialog
567 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
568 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
569 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
570 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
571 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
572 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
573 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
574 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
575 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
576 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
577 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
578 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
579 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
580
581 # Edit page toolbar
582 'bold_sample' => 'روڼ ليک',
583 'bold_tip' => 'روڼ ليک',
584 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
585 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
586 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
587 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
588 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
589 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
590 'headline_sample' => 'سرليک',
591 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
592 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
593 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
594 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
595 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
596 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
597 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
598 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
599 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
600
601 # Edit pages
602 'summary' => 'لنډيز:',
603 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
604 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
605 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
606 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
607 'preview' => 'مخليدنه',
608 'showpreview' => 'مخليدنه',
609 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
610 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
611 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
612 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
613 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
614 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
615 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
616 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
617
618 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
619
620 * د بنديز د پېل نېټه: $8
621 * د بنديز د پای نېټه: $6
622 * بنديزونه دي پر: $7
623
624 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
625 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
626 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
627 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
628 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
629 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
630 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
631 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
632 'loginreqlink' => 'ننوتل',
633 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
634 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
635 'newarticle' => '(نوی)',
636 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
637 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
638 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
639 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
640 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
641 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
642 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
643 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
644 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
645 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
646 'updated' => '(تازه)',
647 'note' => "'''يادونه:'''",
648 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
649 'editing' => $1 سمونه',
650 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
651 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
652 'yourtext' => 'ستاسو متن',
653 'yourdiff' => 'توپيرونه',
654 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
655 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
656 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
657 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
658 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
659 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
660 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
661 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
662 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
663 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
664 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
665 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
666 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
667 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
668 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
669 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
670 'template-protected' => '(ژغورلی)',
671 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
672 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
673 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
674 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
675 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
676 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
677 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
678 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
679 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
680
681 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
682 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
683 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
684 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
685 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
686 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
687
688 # Account creation failure
689 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
690
691 # History pages
692 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
693 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
694 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
695 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
696 'revisionasof' => $1 بڼه',
697 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
698 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
699 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
700 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
701 'cur' => 'اوسنی',
702 'next' => 'راتلونکي',
703 'last' => 'وروستنی',
704 'page_first' => 'لومړنی',
705 'page_last' => 'وروستنی',
706 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
707 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
708 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
709 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
710 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
711 'histfirst' => 'پخواني',
712 'histlast' => 'تازه',
713 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
714 'historyempty' => '(تش)',
715
716 # Revision feed
717 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
718 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
719
720 # Revision deletion
721 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
722 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
723 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
724 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
725 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
726 'revdelete-radio-set' => 'هو',
727 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
728 'revdelete-log' => 'سبب:',
729 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
730 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
731 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
732 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
733 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
734 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
735 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
736 'revdelete-hid' => '$1 پټول',
737 'revdelete-unhid' => '$1 ښکاره کول',
738 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
739 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
740 ** ناسم شخصي مالومات
741 ** Potentially libelous information',
742 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
743 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
744 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
745 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
746
747 # Revision move
748 'revmove-reasonfield' => 'سبب:',
749
750 # History merging
751 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
752 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
753 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
754
755 # Merge log
756 'revertmerge' => 'بېلول',
757
758 # Diffs
759 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
760 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
761 'lineno' => '$1 کرښه:',
762 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
763 'editundo' => 'ناکړ',
764 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
765
766 # Search results
767 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
768 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
769 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
770 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
771 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
772 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
773 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
774 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
775 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
776 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
777 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
778 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
779 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
780 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
781 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
782 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
783 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
784 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
785 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
786 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
787 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
788 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
789 'search-section' => '(برخه $1)',
790 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
791 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
792 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
793 'search-interwiki-more' => '(نور)',
794 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
795 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
796 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
797 'searchrelated' => 'اړونده',
798 'searchall' => 'ټول',
799 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
800 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
801 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
802 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
803 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
804 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
805 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
806 'powersearch-togglelabel' => 'کره کتل:',
807 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
808 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
809 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
810
811 # Quickbar
812 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
813
814 # Preferences page
815 'preferences' => 'غوره توبونه',
816 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
817 'prefs-edits' => 'د سمادونو شمېر:',
818 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
819 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
820 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
821 'prefs-skin' => 'بڼه',
822 'skin-preview' => 'مخکتنه',
823 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
824 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
825 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
826 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
827 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
828 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
829 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
830 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
831 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
832 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
833 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
834 'saveprefs' => 'خوندي کول',
835 'resetprefs' => 'بيا سمول',
836 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
837 'prefs-editing' => 'د سمولو په حال کې',
838 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
839 'rows' => 'ليکې:',
840 'columns' => 'ستنې:',
841 'searchresultshead' => 'پلټل',
842 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
843 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
844 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
845 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
846 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
847 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
848 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
849 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
850 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
851 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
852 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
853 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
854 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
855 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
856 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
857 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
858 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
859 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
860 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
861 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
862 'default' => 'تلواليز',
863 'prefs-files' => 'دوتنې',
864 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
865 'youremail' => 'برېښليک *',
866 'username' => 'کارن-نوم:',
867 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
868 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
869 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
870 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
871 'yourlanguage' => 'ژبه:',
872 'yournick' => 'کورنی نوم:',
873 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
874 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
875 'yourgender' => 'جنس:',
876 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
877 'gender-male' => 'نارينه',
878 'gender-female' => 'ښځه',
879 'email' => 'برېښليک',
880 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
881 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسو په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې ستاسو نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
882 دا هم ستاسو خپله خوښه ده چې نور کارونکو ته اجازه ورکړی چې ستاسو سره د کارن-نوم او يا هم د کارونکي خبرې اترې لخوا، پرته له دې چې ستاسو پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
883 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
884 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
885 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
886 'prefs-signature' => 'لاسليک',
887 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
888 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
889 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
890 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
891 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
892 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
893 'prefs-display' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
894 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
895
896 # User rights
897 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
898 'userrights-editusergroup' => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
899 'saveusergroups' => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
900 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
901 'userrights-reason' => 'سبب:',
902
903 # Groups
904 'group' => 'ډله:',
905 'group-user' => 'کارنان',
906 'group-bot' => 'روباټونه',
907 'group-sysop' => 'پازوالان',
908 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
909 'group-all' => '(ټول)',
910
911 'group-user-member' => 'کارن',
912 'group-bot-member' => 'روباټ',
913 'group-sysop-member' => 'پازوال',
914 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
915
916 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
917 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
918
919 # Rights
920 'right-read' => 'مخونه لوستل',
921 'right-edit' => 'مخونه سمول',
922 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
923 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
924 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
925 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
926 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
927 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
928 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
929 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
930
931 # User rights log
932 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
933 'rightsnone' => '(هېڅ)',
934
935 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
936 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
937 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
938 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
939 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
940 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
941 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
942 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
943 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
944 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
945
946 # Recent changes
947 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
948 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
949 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
950 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
951 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
952 'recentchanges-label-legend' => 'څرګندونې: $1.',
953 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
954 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
955 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
956 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د روباټ سمون',
957 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
958 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
959 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
960 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
961 'rcshowhidebots' => 'باټس $1',
962 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
963 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
964 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
965 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
966 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
967 'diff' => 'توپير',
968 'hist' => 'پېښليک',
969 'hide' => 'پټول',
970 'show' => 'ښکاره کول',
971 'minoreditletter' => 'و',
972 'newpageletter' => 'نوی',
973 'boteditletter' => 'روباټ',
974 'rc_categories_any' => 'هر يو',
975 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
976 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
977 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
978
979 # Recent changes linked
980 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
981 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
982 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
983 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
984 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
985 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
986 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''روڼ ليک''' کې ښکاري.",
987 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
988 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
989
990 # Upload
991 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
992 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
993 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
994 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
995 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
996 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
997 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
998
999 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1000 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1001 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
1002 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
1003 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1004 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1005 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1006 'filedesc' => 'لنډيز',
1007 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1008 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1009 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1010 'filesource' => 'سرچينه:',
1011 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1012 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1013 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1014 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1015 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1016 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1017 'filetype-banned' => 'د دې بڼې په دوتنې بنديز دی',
1018 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1019 [[$1|thumb]]",
1020 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1021 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1022 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1023 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1024 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1025 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1026 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1027 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1028 'successfulupload' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1029 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1030 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1031 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1032 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1033 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1034 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1035 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1036 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1037 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1038 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1039 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1040
1041 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1042
1043 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1044 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1045
1046 # Special:ListFiles
1047 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1048 'imgfile' => 'دوتنه',
1049 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1050 'listfiles_date' => 'نېټه',
1051 'listfiles_name' => 'نوم',
1052 'listfiles_user' => 'کارن',
1053 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
1054 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1055 'listfiles_count' => 'بڼې',
1056
1057 # File description page
1058 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1059 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1060 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1061 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1062 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1063 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1064 'filehist-current' => 'اوسنی',
1065 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1066 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1067 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1068 'filehist-user' => 'کارن',
1069 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1070 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1071 'filehist-comment' => 'تبصره',
1072 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1073 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1074 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1075 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1076 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1077 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1078
1079 # File reversion
1080 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1081 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1082
1083 # File deletion
1084 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1085 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1086 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1087 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1088 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1089 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1090 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1091 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1092 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1093 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1094 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1095
1096 # MIME search
1097 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1098 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1099 'download' => 'ښکته کول',
1100
1101 # Unwatched pages
1102 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1103
1104 # List redirects
1105 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1106
1107 # Unused templates
1108 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1109 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1110
1111 # Random page
1112 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1113 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1114
1115 # Random redirect
1116 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1117
1118 # Statistics
1119 'statistics' => 'شمار',
1120 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1121 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1122 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1123 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1124 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1125 'statistics-pages' => 'مخونه',
1126 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1127 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1128 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1129 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1130
1131 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1132
1133 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1134
1135 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1136 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1137 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1138
1139 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1140 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1141 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1142
1143 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1144
1145 # Miscellaneous special pages
1146 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1147 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1148 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1149 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1150 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1151 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1152 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1153 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1154 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1155 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1156 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1157 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1158 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1159 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1160 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1161 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1162 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1163 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1164 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1165 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1166 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1167 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1168 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1169 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1170 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1171 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1172 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1173 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1174 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1175 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1176 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1177 'listusers' => 'د کارونکو لړليک',
1178 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1179 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1180 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1181 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو جوړ شو',
1182 'newpages' => 'نوي مخونه',
1183 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1184 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1185 'move' => 'لېږدول',
1186 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1187 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1188 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1189
1190 # Book sources
1191 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1192 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1193 'booksources-go' => 'ورځه',
1194 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1195
1196 # Special:Log
1197 'specialloguserlabel' => 'کارن:',
1198 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1199 'log' => 'يادښتونه',
1200 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1201
1202 # Special:AllPages
1203 'allpages' => 'ټول مخونه',
1204 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1205 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1206 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1207 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1208 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1209 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1210 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1211 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1212 'allpagesprev' => 'پخواني',
1213 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1214 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1215 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1216 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1217 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1218
1219 # Special:Categories
1220 'categories' => 'وېشنيزې',
1221 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1222 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1223 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1224 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1225 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1226 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1227
1228 # Special:DeletedContributions
1229 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1230 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1231 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1232
1233 # Special:LinkSearch
1234 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1235 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1236 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1237 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1238 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1239
1240 # Special:ListUsers
1241 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1242 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1243 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1244 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1245
1246 # Special:ActiveUsers
1247 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1248 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1249 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1250
1251 # Special:Log/newusers
1252 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1253 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1254 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1255 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1256 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1257 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1258
1259 # Special:ListGroupRights
1260 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1261 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1262 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1263 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1264 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1265
1266 # E-mail user
1267 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1268 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1269 'emailpage' => 'کارونکي ته برېښليک ولېږه',
1270 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1271 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1272 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1273 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1274 'emailto' => 'اخيستونکی',
1275 'emailsubject' => 'سکالو:',
1276 'emailmessage' => 'پيغام:',
1277 'emailsend' => 'لېږل',
1278 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1279 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1280 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1281 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1282 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1283
1284 # User Messenger
1285 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1286
1287 # Watchlist
1288 'watchlist' => 'زما کتنلړ',
1289 'mywatchlist' => 'زما کتنلړ',
1290 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1291 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1292 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1293 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1294 'addedwatch' => 'په کتنلړ کې ورګډ شو.',
1295 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1296 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاره شي،
1297 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1298
1299 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړ نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1300 'removedwatch' => 'د کتنلړ نه لرې شو',
1301 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1302 'watch' => 'کتل',
1303 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1304 'unwatch' => 'نه کتل',
1305 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1306 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1307 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1308 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1309 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1310
1311 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1312 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1313 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1314
1315 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1316 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1317 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1318 'changed' => 'بدل شو',
1319 'created' => 'جوړ شو',
1320 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1321 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1322 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1323
1324 # Delete
1325 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1326 'confirm' => 'تاييد',
1327 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1328 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1329 'delete-legend' => 'ړنګول',
1330 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1331 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1332 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1333 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1334 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1335 'deletedarticle' => '"[[$1]]" ړنګ شو',
1336 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1337 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1338 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1339 'deletecomment' => 'سبب:',
1340 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1341 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1342 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1343 ** د ليکوال غوښتنه
1344 ** د رښتو تېری
1345 ** د پوهې سره دښمني',
1346
1347 # Rollback
1348 'rollback_short' => 'په شابېول',
1349 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1350
1351 # Protect
1352 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1353 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1354 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1355 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1356 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1357 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1358 'protectcomment' => 'سبب:',
1359 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1360 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1361 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1362 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1363 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1364 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1365 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1366 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1367 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1368 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1369 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1370 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1371 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1372 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1373 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1374 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1375 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1376 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1377 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1378 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1379 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1380 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1381 ** ډېره زياته ورانکاري
1382 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1383 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1384 ** ډېر لوستونکی مخ',
1385 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1386 'restriction-type' => 'اجازه:',
1387 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1388 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1389 'pagesize' => '(بايټونه)',
1390
1391 # Restrictions (nouns)
1392 'restriction-edit' => 'سمون',
1393 'restriction-move' => 'لېږدول',
1394 'restriction-create' => 'جوړول',
1395 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1396
1397 # Restriction levels
1398 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1399 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1400
1401 # Undelete
1402 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1403 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1404 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1405 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1406 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1407 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1408 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1409 'undeletecomment' => 'سبب:',
1410 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1411 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1412 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1413 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1414 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1415
1416 # Namespace form on various pages
1417 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1418 'invert' => 'خوښونې سرچپه کول',
1419 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1420
1421 # Contributions
1422 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1423 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1424 'mycontris' => 'زما ونډې',
1425 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1426 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1427 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1428 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1429
1430 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1431 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1432 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1433 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1434 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1435 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1436 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1437 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1438 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1439
1440 # What links here
1441 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1442 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1443 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1444 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1445 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1446 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1447 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1448 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1449 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1450 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1451 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1452 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1453 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1454 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1455 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1456 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1457
1458 # Block/unblock
1459 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1460 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1461 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1462 'ipaddress' => 'IP پته',
1463 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1464 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1465 'ipbreason' => 'سبب:',
1466 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1467 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1468 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1469 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1470 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1471 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1472 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1473 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1474 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1475 'ipbsubmit' => 'پدې کارن بنديز لګول',
1476 'ipbother' => 'بل وخت:',
1477 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1478 'ipbotheroption' => 'نور',
1479 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1480 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1481 'blockipsuccesssub' => 'مخنيوی په برياليتوب سره ترسره شو',
1482 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1483 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1484 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز د سببونو سمول',
1485 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1486 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1487 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1488 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1489 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1490 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1491 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1492 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1493 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1494 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1495 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1496 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1497 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1498 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1499 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1500 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1501 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1502 'contribslink' => 'ونډې',
1503 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1504 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1505 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1506 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1507 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1508 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1509 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1510 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1511 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1512 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1513 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1514
1515 # Developer tools
1516 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1517 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1518 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1519 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1520
1521 # Move page
1522 'move-page' => '$1 لېږدول',
1523 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1524 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1525 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1526 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1527 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1528 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1529
1530 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1531
1532 '''ګواښنه!'''
1533 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1534 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1535 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1536 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1537 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1538
1539 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1540 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1541 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1542 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1543 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1544 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1545 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1546 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1547 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1548 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1549 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1550 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1551 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1552 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1553 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1554 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1555 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1556 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1557 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1558 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1559 'movereason' => 'سبب:',
1560 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1561 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1562 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1563 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1564 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1565 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1566 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1567 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1568
1569 # Export
1570 'export' => 'مخونه صادرول',
1571 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1572 'export-addcat' => 'ورګډول',
1573 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1574 'export-addns' => 'ورګډول',
1575 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1576
1577 # Namespace 8 related
1578 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1579 'allmessagesname' => 'نوم',
1580 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1581 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1582 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1583 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1584 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1585 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1586 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1587 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1588 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1589 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1590 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1591 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1592
1593 # Thumbnails
1594 'thumbnail-more' => 'لويول',
1595 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1596 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1597
1598 # Special:Import
1599 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1600 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1601 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1602 'import-comment' => 'تبصره:',
1603
1604 # Import log
1605 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1606
1607 # Tooltip help for the actions
1608 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1609 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1610 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1611 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1612 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1613 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1614 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1615 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1616 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1617 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1618 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1619 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1620 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1621 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1622 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1623 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1624 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1625 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
1626 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
1627 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1628 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1629 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1630 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1631 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1632 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1633 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1634 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1635 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1636 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1637 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1638 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1639 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1640 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1641 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1642 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1643 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1644 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1645 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1646 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1647 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1648 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1649 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1650 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1651 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1652 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1653 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1654 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1655 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1656 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1657 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1658 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1659 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1660 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1661 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1662 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1663 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
1664 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1665 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1666 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1667 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
1668
1669 # Attribution
1670 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1671 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1672 'others' => 'نور',
1673 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1674
1675 # Info page
1676 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1677
1678 # Skin names
1679 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1680 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1681 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1682 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1683 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1684 'skinname-chick' => 'شيک',
1685 'skinname-simple' => 'ساده',
1686 'skinname-modern' => 'نوی',
1687
1688 # Math errors
1689 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1690 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1691
1692 # Patrol log
1693 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1694 'patrol-log-diff' => 'بڼه $1',
1695
1696 # Image deletion
1697 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1698
1699 # Browsing diffs
1700 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1701 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1702
1703 # Media information
1704 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
1705 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1706 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1707 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1708 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1709 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1710 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1711
1712 # Special:NewFiles
1713 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1714 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1715 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1716 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1717 'showhidebots' => '($1 باټس)',
1718 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1719 'ilsubmit' => 'پلټل',
1720 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1721 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1722
1723 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1724 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1725
1726 # Bad image list
1727 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1728
1729 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
1730 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1731 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
1732
1733 # Metadata
1734 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1735 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1736 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1737 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1738 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1739 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1740 * make
1741 * model
1742 * datetimeoriginal
1743 * exposuretime
1744 * fnumber
1745 * isospeedratings
1746 * focallength',
1747
1748 # EXIF tags
1749 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1750 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1751 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1752 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1753 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1754 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1755 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1756 'exif-artist' => 'ليکوال',
1757 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1758 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1759 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
1760 'exif-flash' => 'فلش',
1761 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1762 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
1763 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
1764 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1765 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1766
1767 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1768
1769 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1770
1771 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1772
1773 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1774
1775 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1776 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
1777 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1778
1779 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1780 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1781 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1782 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
1783 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1784
1785 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1786
1787 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1788
1789 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1790
1791 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1792
1793 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1794 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1795
1796 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1797
1798 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1799 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1800
1801 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1802 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
1803
1804 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1805 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1806 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
1807 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
1808
1809 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1810 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
1811 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
1812
1813 # External editor support
1814 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1815 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1816
1817 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1818 'recentchangesall' => 'ټول',
1819 'imagelistall' => 'ټول',
1820 'watchlistall2' => 'ټول',
1821 'namespacesall' => 'ټول',
1822 'monthsall' => 'ټول',
1823 'limitall' => 'ټول',
1824
1825 # E-mail address confirmation
1826 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1827 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1828 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1829 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1830 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1831 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1832 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1833 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1834 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1835
1836 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1837
1838 $3
1839
1840 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1841
1842 $5
1843
1844 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1845
1846 # Scary transclusion
1847 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1848
1849 # Trackbacks
1850 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1851
1852 # Delete conflict
1853 'recreate' => 'بياجوړول',
1854
1855 # action=purge
1856 'confirm_purge_button' => 'ښه',
1857 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1858
1859 # Multipage image navigation
1860 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1861 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1862 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1863 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1864
1865 # Table pager
1866 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1867 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1868 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1869 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1870 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1871 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1872 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1873 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1874 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1875
1876 # Auto-summaries
1877 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1878 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1879 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1880 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1881
1882 # Live preview
1883 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1884 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1885
1886 # Watchlist editor
1887 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1888 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
1889 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
1890 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
1891 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
1892 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
1893 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1894 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1895
1896 # Watchlist editing tools
1897 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1898 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
1899 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
1900
1901 # Iranian month names
1902 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
1903 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
1904 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
1905 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
1906 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
1907 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
1908 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
1909 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
1910 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
1911 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1912 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1913 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1914
1915 # Special:Version
1916 'version' => 'بڼه',
1917 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1918 'version-other' => 'بل',
1919 'version-version' => '(بڼه $1)',
1920 'version-license' => 'اجازتليک',
1921 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
1922 'version-software-version' => 'بڼه',
1923
1924 # Special:FilePath
1925 'filepath-page' => 'دوتنه:',
1926 'filepath-submit' => 'ورځه',
1927
1928 # Special:FileDuplicateSearch
1929 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1930 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1931 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1932 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
1933
1934 # Special:SpecialPages
1935 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1936 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
1937 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
1938 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
1939 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
1940 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
1941 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
1942 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
1943 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
1944
1945 # Special:BlankPage
1946 'blankpage' => 'تش مخ',
1947 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
1948
1949 # Special:Tags
1950 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
1951 'tags-edit' => 'سمول',
1952 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1953
1954 # Special:ComparePages
1955 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
1956 'compare-page1' => '۱ مخ',
1957 'compare-page2' => '۲ مخ',
1958 'compare-submit' => 'پرتلل',
1959
1960 # Database error messages
1961 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
1962 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
1963 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
1964
1965 # HTML forms
1966 'htmlform-select-badoption' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه د منلو وړ خوښه نه ده.',
1967 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
1968 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
1969 'htmlform-submit' => 'سپارل',
1970 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
1971 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
1972
1973 );