Merge "add htmlform-no and htmlform-yes messages for generic yes-no questions"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 * @author Kaganer
12 * @author Umherirrender
13 */
14
15 $rtl = true;
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
19 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
20 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
21 NS_USER => 'کارن',
22 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
23 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
24 NS_FILE => 'دوتنه',
25 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
26 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
28 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
30 NS_HELP => 'لارښود',
31 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
32 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
34 );
35
36 $namespaceAliases = array(
37 'کارونکی' => NS_USER,
38 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
39 'انځور' => NS_FILE,
40 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
41 );
42
43 $specialPageAliases = array(
44 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
45 'Allpages' => array( 'ټول_مخونه' ),
46 'Ancientpages' => array( 'لرغوني_مخونه' ),
47 'Blankpage' => array( 'تش_مخ' ),
48 'Block' => array( 'بنديز،_د_آی_پي_بنديز،_بنديز_لګېدلی_کارن_Block' ),
49 'Booksources' => array( 'د_کتاب_سرچينې' ),
50 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
51 'ChangePassword' => array( 'پټنوم_بدلول،_پټنوم_بيا_پر_ځای_کول،_د_بيا_پر_ځای_کولو_پاسپورټ' ),
52 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
53 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب_جوړول' ),
54 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې_شوي_ونډې' ),
55 'Export' => array( 'صادرول' ),
56 'BlockList' => array( 'د_بنديزلړليک' ),
57 'LinkSearch' => array( 'د_تړنې_پلټنه' ),
58 'Listfiles' => array( 'د_انځورونو_لړليک' ),
59 'Listusers' => array( 'د_کارنانو_لړليک' ),
60 'Log' => array( 'يادښتونه،_يادښت' ),
61 'Lonelypages' => array( 'يتيم_مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده_مخونه' ),
63 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
64 'Mypage' => array( 'زما_پاڼه' ),
65 'Mytalk' => array( 'زما_خبرې_اترې' ),
66 'Newimages' => array( 'نوي_انځورونه' ),
67 'Newpages' => array( 'نوي_مخونه' ),
68 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
69 'Preferences' => array( 'غوره_توبونه' ),
70 'Prefixindex' => array( 'د_مختاړيو_ليکلړ' ),
71 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي_مخونه' ),
72 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي_سرليکونه' ),
73 'Randompage' => array( 'ناټاکلی،_ناټاکلی_مخ' ),
74 'Recentchanges' => array( 'اوسني_بدلونونه' ),
75 'Search' => array( 'پلټنه' ),
76 'Shortpages' => array( 'لنډ_مخونه' ),
77 'Specialpages' => array( 'ځانګړي_مخونه' ),
78 'Statistics' => array( 'شمار' ),
79 'Unblock' => array( 'بنديز_لرې_کول' ),
80 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې_وېشنيزې' ),
81 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي_انځورونه،_ناوېشلې_دوتنې' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي_مخونه' ),
83 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې_کينډۍ' ),
84 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
85 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي_وېشنيزې' ),
86 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې_دوتنې' ),
87 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې_کينډۍ' ),
88 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي_مخونه' ),
89 'Upload' => array( 'پورته_کول' ),
90 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
91 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
92 'Version' => array( 'بڼه' ),
93 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې_وېشنيزې' ),
94 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې_دوتنې' ),
95 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې_کينډۍ' ),
96 'Watchlist' => array( 'کتنلړ' ),
97 );
98
99 $magicWords = array(
100 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
101 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
102 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
103 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
104 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
105 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
106 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
107 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
108 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
109 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
110 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
111 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
112 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
113 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
114 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
115 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
116 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
117 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
118 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
119 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
120 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
121 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
122 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
123 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
124 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
125 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
126 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
127 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
128 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
129 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
130 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
131 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
132 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
133 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
134 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
135 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
136 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
137 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
138 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
139 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
140 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
141 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
142 'img_center' => array( '1', 'مېنځ،_center', 'center', 'centre' ),
143 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
144 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
145 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
146 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
147 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
148 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
149 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
150 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
151 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
152 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
153 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
154 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
155 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
156 'noindex' => array( '1', '__بې_ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
157 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
158 );
159
160 $messages = array(
161 # User preference toggles
162 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
163 'tog-justify' => 'پاراګرافونه همجوليزول',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-extendwatchlist' => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
168 'tog-usenewrc' => 'په کتنلړ او وروستي بدلونو مخ باندې ډله ايز بدلونونه (جاوا سکرېپټ ته اړتيا ده)',
169 'tog-numberheadings' => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
170 'tog-showtoolbar' => 'د سمولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
171 'tog-editondblclick' => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون (د جاواسکرېپټ اړتيا ده)',
172 'tog-editsection' => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ ګرځول',
173 'tog-editsectiononrightclick' => 'د ښي کلېک سره د سرليکونو د برخې سمون چارنول (جاواسکرېپټ ته اړتيا)',
174 'tog-showtoc' => 'نيوليک ښکاره کول (د هغو مخونو لپاره چې له ۳ نه ډېر سرليکونه لري)',
175 'tog-rememberpassword' => 'زما کارن-نوم په دې کتنمل (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
176 'tog-watchcreations' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه چې زه يې جوړوم او هغه دوتنې چې زه يې پورته کوم ورګډې شي',
177 'tog-watchdefault' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورګډې شي چې زه يې سموم',
178 'tog-watchmoves' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورګډې شي چې زه يې لېږدوم',
179 'tog-watchdeletion' => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورګډې شي چې زه يې ړنګوم',
180 'tog-minordefault' => 'په تلواليزه توګه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
181 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
182 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
183 'tog-nocache' => 'د کتنمل د مخ ياده ساتنې چار ناچارندول',
184 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما د کتنلړ په يوې دوتنې يا يو مخ کې بدلون راځي نو ما ته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
185 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
186 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو او دوتنو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
187 'tog-enotifrevealaddr' => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
188 'tog-shownumberswatching' => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
189 'tog-oldsig' => 'اوسنی لاسليک:',
190 'tog-fancysig' => 'لاسليک د ويکي متن په توګه په پام کې نيول (د خپلکاره تړن د تړلو پرته)',
191 'tog-showjumplinks' => 'د "ورټوپ کړه" د آسانتياوو تړنې چارنول',
192 'tog-uselivepreview' => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (جاوا سکرېپټ ته اړتيا) (آزمېښتي)',
193 'tog-forceeditsummary' => 'د يوه تش سمون لنډيز په ورکولو سره دې خبر راکړل شي',
194 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
195 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
196 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
197 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
198 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
199 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
200 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
201 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
202 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
203
204 'underline-always' => 'تل',
205 'underline-never' => 'هېڅکله',
206 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
207
208 # Font style option in Special:Preferences
209 'editfont-style' => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
210 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
211 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
212 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
213 'editfont-serif' => 'سېرېف ليکبڼه',
214
215 # Dates
216 'sunday' => 'يونۍ',
217 'monday' => 'دونۍ',
218 'tuesday' => 'درې نۍ',
219 'wednesday' => 'شورو',
220 'thursday' => 'زيارت',
221 'friday' => 'جمعه',
222 'saturday' => 'خالي',
223 'sun' => 'اتوار',
224 'mon' => 'ګل',
225 'tue' => 'نهي',
226 'wed' => 'شورو',
227 'thu' => 'زيارت',
228 'fri' => 'جمعه',
229 'sat' => 'خالي',
230 'january' => 'جنوري',
231 'february' => 'فبروري',
232 'march' => 'مارچ',
233 'april' => 'اپرېل',
234 'may_long' => 'می',
235 'june' => 'جون',
236 'july' => 'جولای',
237 'august' => 'اګسټ',
238 'september' => 'سېپتمبر',
239 'october' => 'اکتوبر',
240 'november' => 'نومبر',
241 'december' => 'ډيسمبر',
242 'january-gen' => 'جنوري',
243 'february-gen' => 'فبروري',
244 'march-gen' => 'مارچ',
245 'april-gen' => 'اپرېل',
246 'may-gen' => 'می',
247 'june-gen' => 'جون',
248 'july-gen' => 'جولای',
249 'august-gen' => 'اګسټ',
250 'september-gen' => 'سېپتمبر',
251 'october-gen' => 'اکتوبر',
252 'november-gen' => 'نومبر',
253 'december-gen' => 'ډيسمبر',
254 'jan' => 'جنوري',
255 'feb' => 'فبروري',
256 'mar' => 'مارچ',
257 'apr' => 'اپرېل',
258 'may' => 'می',
259 'jun' => 'جون',
260 'jul' => 'جولای',
261 'aug' => 'اګسټ',
262 'sep' => 'سېپتمبر',
263 'oct' => 'اکتوبر',
264 'nov' => 'نومبر',
265 'dec' => 'ډيسمبر',
266
267 # Categories related messages
268 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
269 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
270 'subcategories' => 'څېرمه وېشنيزې',
271 'category-media-header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
272 'category-empty' => "''دا وېشنيزه تر اوسه پورې کوم مخ يا رسنيزه دوتنه نلري.''",
273 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
274 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
275 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
276 'category-subcat-count-limited' => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
277 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
278 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
279 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
280 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
281 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
282 'index-category' => 'ليکلړلرونکي مخونه',
283 'noindex-category' => 'بې ليکلړه مخونه',
284 'broken-file-category' => 'د دوتنو د ماتو تړنو مخونه',
285
286 'about' => 'په اړه',
287 'article' => 'مېنځپانګيز مخ',
288 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
289 'cancel' => 'ناګارل',
290 'moredotdotdot' => 'نور ...',
291 'mypage' => 'زما مخ',
292 'mytalk' => 'خبرې اترې',
293 'anontalk' => 'ددې IP خبرې اترې',
294 'navigation' => 'ګرځښت',
295 'and' => '&#32;او',
296
297 # Cologne Blue skin
298 'qbfind' => 'موندل',
299 'qbbrowse' => 'سپړل',
300 'qbedit' => 'سمول',
301 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
302 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
303 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
304 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
305 'faqpage' => 'Project:ډ-ځ-پ',
306
307 # Vector skin
308 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
309 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
310 'vector-action-move' => 'لېږدول',
311 'vector-action-protect' => 'ژغورل',
312 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
313 'vector-action-unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
314 'vector-view-create' => 'جوړول',
315 'vector-view-edit' => 'سمول',
316 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
317 'vector-view-view' => 'لوستل',
318 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
319 'actions' => 'کړنې',
320 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
321 'variants' => 'ډولونه',
322
323 'navigation-heading' => 'ګرځښت غورنۍ',
324 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
325 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
326 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
327 'help' => 'لارښود',
328 'search' => 'پلټنه',
329 'searchbutton' => 'پلټل',
330 'go' => 'ورځه',
331 'searcharticle' => 'ورځه',
332 'history' => 'د مخ پېښليک',
333 'history_short' => 'پېښليک',
334 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
335 'printableversion' => 'چاپي بڼه',
336 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
337 'print' => 'چاپ',
338 'view' => 'کتل',
339 'edit' => 'سمول',
340 'create' => 'جوړول',
341 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
342 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
343 'delete' => 'ړنګول',
344 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګول',
345 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
346 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}} کتل',
347 'protect' => 'ژغورل',
348 'protect_change' => 'بدلون',
349 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
350 'unprotect' => 'ژغورنه بدلول',
351 'unprotectthispage' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
352 'newpage' => 'نوی مخ',
353 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
354 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
355 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
356 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
357 'postcomment' => 'نوې برخه',
358 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
359 'talk' => 'خبرې اترې',
360 'views' => 'کتنې',
361 'toolbox' => 'اوزاربکس',
362 'userpage' => 'د کارن پاڼه کتل',
363 'projectpage' => 'د پروژې مخ کتل',
364 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
365 'mediawikipage' => 'پيغام مخ کتل',
366 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ کتل',
367 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
368 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
369 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
370 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
371 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
372 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
373 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
374 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
375 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
376 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
377 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
378 'jumptosearch' => 'پلټل',
379 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
380 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
381 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
382
383 $1',
384 'pool-queuefull' => 'د بهير صف ډک دی',
385 'pool-errorunknown' => 'ناجوته ستونزه',
386
387 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
388 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
389 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
390 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
391 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
392 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
393 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
394 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
395 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
396 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
397 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
398 'helppage' => 'Help:نيوليک',
399 'mainpage' => 'لومړی مخ',
400 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
401 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
402 'portal' => 'د ټولنې تانبه',
403 'portal-url' => 'Project:د ټولنې تانبه',
404 'privacy' => 'د پټنتيا تګلاره',
405 'privacypage' => 'Project:د پټنتيا تګلاره',
406
407 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
408 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
409 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارنانو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
410
411 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
412 'versionrequiredtext' => 'د دې مخ په ليدلو کې د مېډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده.
413 [[Special:Version|د بڼې مخ وګورۍ]].',
414
415 'ok' => 'ښه',
416 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
417 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
418 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
419 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
420 'youhavenewmessagesfromusers' => 'تاسې د {{PLURAL:$3|يو بل کارن|$3 کارنانو}} لخوا $1 لرۍ ($2).',
421 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'تاسې د يو شمېر کارنانو لخوا $1 لرۍ ($2).',
422 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|يو نوی پيغام|نوي پيغامونه}}',
423 'newmessagesdifflinkplural' => 'وروستي {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
424 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
425 'editsection' => 'سمول',
426 'editold' => 'سمول',
427 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
428 'editlink' => 'سمول',
429 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
430 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
431 'toc' => 'نيوليک',
432 'showtoc' => 'ښکاره کول',
433 'hidetoc' => 'پټول',
434 'collapsible-collapse' => 'پرځول',
435 'collapsible-expand' => 'غځول',
436 'thisisdeleted' => '$1 کتل او يا بيازېرمل؟',
437 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
438 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|يو ړنګ شوی سمون|$1 ړنګ شوي سمونونه}}',
439 'feedlinks' => 'کتنه:',
440 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
441 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
442 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
443 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
444 'feed-atom' => 'اټوم',
445 'feed-rss' => 'آر اس اس',
446 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
447 'sort-descending' => 'مخښکته اوډل',
448 'sort-ascending' => 'مخپورته اوډل',
449
450 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
451 'nstab-main' => 'مخ',
452 'nstab-user' => 'کارن مخ',
453 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
454 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
455 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
456 'nstab-image' => 'دوتنه',
457 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
458 'nstab-template' => 'کينډۍ',
459 'nstab-help' => 'لارښود مخ',
460 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
461
462 # Main script and global functions
463 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
464 'nosuchactiontext' => 'کومه کړنه چې د URL لخوا ځانګړې شوې سمه نه ده.
465 کېدای شي چې URL مو سم نه وي ټايپ کړی، او يا مو يوه ناسمه تړنه څارلې وي.
466 دا د دې هم ښکارندويي کوي چې کېدای شي چې د {{SITENAME}} لخوا کارېدونکې ساوترې کې يوه تېروتنه وي.',
467 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
468 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
469
470 تاسې کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
471
472 # General errors
473 'error' => 'تېروتنه',
474 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
475 'laggedslavemode' => "'''ګواښنه:''' په دې مخ کې کېدای شي تازه اوسمهالېدنې نه وي.",
476 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
477 'enterlockreason' => 'د بنديز يو سبب وليکۍ، او همداراز د بنديز د ليرې کېدلو يوه اټکليزه نېټه هم څرګنده کړۍ',
478 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
479
480 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
481
482 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
483 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
484 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
485 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
486 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
487 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
488 'fileappenderrorread' => 'د پايملون په وخت کې "$1" و نه لوستل شو.',
489 'fileappenderror' => 'د "$1" پايملون "$2" ته ترسره نه شو..',
490 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
491 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
492 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
493 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
494 'filenotfound' => 'د "$1" دوتنه مو و نه موندله.',
495 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
496 'unexpected' => 'نا اټکله شمېره: "$1"="$2".',
497 'formerror' => 'ستونزه: فورمه مو و نه سپارل شوه',
498 'badarticleerror' => 'په دې مخ دا کړنه نه شي ترسره کېدلای.',
499 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
500 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
501 'cannotdelete-title' => 'د "$1" مخ نشي ړنګېدای',
502 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
503 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
504 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
505 'querypage-no-updates' => 'د دې مخ اوسمهالېدنې ناچارن شوي.
506 په ښکاره توګه د دې ځای اومتوک به نه وي تازه شوي.',
507 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
508 'viewsource-title' => $1 سرچينه کتل',
509 'actionthrottled' => 'د دې کړنې مخنيوی وشو',
510 'protectedpagetext' => 'دا مخ د سمون او نورو کړنو د ترسره کولو په تکل ژغورل شوی.',
511 'viewsourcetext' => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
512 'protectedinterface' => 'دا مخ د دې ويکي د ساوترې د ليدنمخ متن لري، او د ورانکارۍ په خاطر ژغورل شوی.
513 په ټولو ويکي ګانو کې د ژباړې د ورګډولو او يا هم د ژباړې د سمون او بدلون لپاره د مېډياويکي د ځايتابه پروژه [//translatewiki.net/ translatewiki.net] وکاروۍ.',
514 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
515 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارنانو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
516 د ژباړې د ورګډولو او بدلون لپاره، مهرباني وکړی د [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده.",
517 'sqlhidden' => '(د SQL پوښتن پټ دی)',
518 'namespaceprotected' => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
519 'customcssprotected' => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
520 'customjsprotected' => 'تاسې د دې جاواسکرېپټ مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
521 'ns-specialprotected' => 'ځانګړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
522 'titleprotected' => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
523 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
524 'exception-nologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
525
526 # Virus scanner
527 'virus-badscanner' => "بده سازېدنه: د ويروس ناڅرګنده ځيرڅار: ''$1''",
528 'virus-scanfailed' => 'ځيرڅارنه بريالۍ نه شوه (کوډ $1)',
529 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرګند ضدويروس:',
530
531 # Login and logout pages
532 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
533
534 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توګه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل <span class='plainlinks'>[$1 بيا غونډال ته ورننوځۍ]</span>.
535 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
536 'welcomeuser' => '$1، ښه راغلې!',
537 'yourname' => 'کارن-نوم:',
538 'yourpassword' => 'پټنوم:',
539 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
540 'remembermypassword' => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
541 'securelogin-stick-https' => 'وروسته د ننوتلو HTTPS سره تړلی پاتې کېدل',
542 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
543 'login' => 'ننوتل',
544 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
545 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
546 'userlogin' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
547 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
548 'logout' => 'وتل',
549 'userlogout' => 'وتل',
550 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
551 'nologin' => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
552 'nologinlink' => 'يو ګڼون جوړول',
553 'createaccount' => 'ګڼون جوړول',
554 'gotaccount' => 'آيا وار دمخې يو ګڼون لری؟ $1.',
555 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
556 'userlogin-resetlink' => 'د ننوتلو مالومات مو هېر شوي؟',
557 'createaccountmail' => 'يو لنډمهاله ناټاکلی پټنوم کارول او په لاندې ورکړل شوې برېښليک پته کې ورلېږل',
558 'createaccountreason' => 'سبب:',
559 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
560 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړی هغه بل چا کارولی.
561 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
562 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
563 'createaccounterror' => 'ګڼون مو جوړ نه شو: $1',
564 'nocookiesnew' => 'ستاسې ګڼون جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
565 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
566 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
567 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
568 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
569 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
570 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
571 'noname' => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
572 'loginsuccesstitle' => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
573 'loginsuccess' => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
574 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
575 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
576 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی ګڼون جوړ کړی]].',
577 'nosuchusershort' => 'د "$1" په نوم هېڅ کوم ګڼون نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
578 'nouserspecified' => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
579 'login-userblocked' => 'په دې کارن بنديز لګېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
580 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
581 'wrongpasswordempty' => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
582 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
583 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
584 'password-login-forbidden' => 'د دې کارن-نوم او پټنوم په کارېدنې بنديز دی.',
585 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
586 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
587 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
588 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
589 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
590 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
591 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
592
593 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
594 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
595 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
596 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د اړونده کارن برېښليک پتې ته ولېږل شو.
597 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
598 'blocked-mailpassword' => 'ستاسې په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
599 'eauthentsent' => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
600 تر دې دمخه چې ستاسې ګڼون ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا ګڼون په رښتيا ستاسې خپل دی.',
601 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
602 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 ګڼون|$1 ګڼونونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د ګڼونونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
603 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور ګڼونونه جوړ کړي.',
604 'emailauthenticated' => 'ستاسې برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
605 'emailnotauthenticated' => 'لا تر اوسه ستاسې برېښليک پته د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د لاندې ځانګړتياو لپاره به تاسې ته هېڅ کوم برېښليک و نه لېږل شي.',
606 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
607 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
608 'invalidemailaddress' => 'دا برېښليک پته نه منل کېږي، دا ځکه چې دا پته يوه ناکره بڼه لري.
609 لطفاً د يوې کره بڼې پته وليکۍ او يا هم دا ځای تش پرېږدۍ.',
610 'cannotchangeemail' => 'پدې ويکي کې د ګڼون برېښليک پتې نشي بدلېدلی.',
611 'emaildisabled' => 'دا وېبځی د برېښليک لېږلو چارو څخه برخمن نه دی.',
612 'accountcreated' => 'ګڼون مو جوړ شو.',
613 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو ګڼون جوړ شو.',
614 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د ګڼون جوړېدنه',
615 'createaccount-text' => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو ګڼون جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
616 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
617
618 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وګڼۍ.',
619 'usernamehasherror' => 'کارن-نوم نشي کېدلای چې کرښکې لوښې ولري',
620 'login-throttled' => 'تاسې څو واره هڅه کړې چې غونډال ته ورننوځۍ.
621 لطفاً د بيا هڅې نه مخکې يو څو شېبې تم شۍ.',
622 'login-abort-generic' => 'غونډال کې مو ننوتل نابريالی شو - ناڅاپي بند شو',
623 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
624
625 # Email sending
626 'user-mail-no-addy' => 'د يوې برېښليک پتې پرته د برېښليک لېږلو هڅه شوې.',
627
628 # Change password dialog
629 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
630 'resetpass_header' => 'د ګڼون پټنوم بدلول',
631 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
632 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
633 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
634 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
635 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
636 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
637 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
638 'resetpass-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
639 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
640 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
641 'resetpass-wrong-oldpass' => 'لنډمهال او يا هم اوسنی پټنوم مو ناسم دی',
642 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
643
644 # Special:PasswordReset
645 'passwordreset' => 'پټنوم بياپرځايول',
646 'passwordreset-text' => 'د دې لپاره چې ستاسې د ګڼون بشپړې څرګندنې دربرېښليک شي نو دا فورمه ډکه کړۍ.',
647 'passwordreset-legend' => 'پټنوم بياپرځايول',
648 'passwordreset-disabled' => 'په دې ويکي پټنوم بياپرځای کولو کړنه ناچارنه شوې.',
649 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||د لاندې اومتوک يوه برخه مالومات وليکۍ}}',
650 'passwordreset-username' => 'کارن-نوم:',
651 'passwordreset-domain' => 'شپول:',
652 'passwordreset-capture' => 'د پايلې برېښليک کتل غواړې؟',
653 'passwordreset-email' => 'برېښليک پته:',
654 'passwordreset-emailtitle' => 'د {{SITENAME}} د ګڼون څرګندنې',
655 'passwordreset-emailelement' => 'کارن-نوم: $1
656 لنډمهاله پټنوم: $2',
657 'passwordreset-emailsent' => 'د پټنوم بيا پرځای کېدنې لپاره برېښليک درولېږل شو.',
658 'passwordreset-emailsent-capture' => 'د يادونې لپاره يو برېښليک ولېږل شو، برېښليک په لاندې توګه ښودل شوی.',
659
660 # Special:ChangeEmail
661 'changeemail' => 'برېښليک پته بدلول',
662 'changeemail-header' => 'د ګڼون برېښليک پته بدلول',
663 'changeemail-no-info' => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
664 'changeemail-oldemail' => 'اوسنۍ برېښليک پته:',
665 'changeemail-newemail' => 'نوې برېښليک پته:',
666 'changeemail-none' => '(هېڅ)',
667 'changeemail-password' => 'ستاسې د{{SITENAME}} پټنوم:',
668 'changeemail-submit' => 'برېښليک بدلول',
669 'changeemail-cancel' => 'ناګارل',
670
671 # Edit page toolbar
672 'bold_sample' => 'زغرد متن',
673 'bold_tip' => 'زغرد متن',
674 'italic_sample' => 'رېوند متن',
675 'italic_tip' => 'رېوند متن',
676 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
677 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
678 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
679 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
680 'headline_sample' => 'د سرليک متن',
681 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
682 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
683 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
684 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
685 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
686 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
687 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
688
689 # Edit pages
690 'summary' => 'لنډيز:',
691 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
692 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
693 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
694 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
695 'preview' => 'مخليدنه',
696 'showpreview' => 'مخليدنه',
697 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
698 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
699 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
700 'anonpreviewwarning' => "''تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. خوندي کولو سره به ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.''",
701 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
702 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
703 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
704 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
705 'blockedtext' => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
706
707 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
708
709 * د بنديز د پېل نېټه: $8
710 * د بنديز د پای نېټه: $6
711 * بنديزونه دي پر: $7
712
713 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
714 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل ګڼون په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
715 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
716 'autoblockedtext' => 'په خپلکاريزه توګه ستاسې پر IP پتې بنديز لګېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لګولی، کارېدلې.
717 او د بنديز سبب يې دا دی:
718
719 :\'\'$2\'\'
720
721 * د بنديز د پيل نېټه: $8
722 * د بنديز د پای نېټه: $6
723 * د بنديز د موخې سړی: $7
724
725 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]] له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
726
727 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لګېدلی.
728
729 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
730 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
731 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
732 'whitelistedittext' => 'د مخونو د سمون لپاره بايد $1 کېښکاږۍ.',
733 'nosuchsectiontitle' => 'برخه و نه موندل شوه',
734 'nosuchsectiontext' => 'تاسې د يوې داسې برخې د سمون هڅه کړې چې تر اوسه پورې نشته.
735 کېدای هغه مهال چې تاسې د دې مخ نه کتنه کوله، همدا برخه کوم بل ځای ته لېږدل شوې او يا هم ړنګه شوې وي.',
736 'loginreqtitle' => 'لومړی غونډال ته ورننوځۍ',
737 'loginreqlink' => 'ننوتل',
738 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
739 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
740 'newarticle' => '(نوی)',
741 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
742 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
743 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
744 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو ګڼون جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
745 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
746 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
747 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
748 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
749 'noarticletext-nopermission' => 'دم مهال په دې مخ کې متن نشته.
750 تاسې کولای شی چې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|همدا سرليک په نورو مخونو کې وپلټۍ]], يا هم <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} اړونده يادښتونه وپلټۍ]</span>، خو تاسې د دې مخ د جوړولو اجازه نه لرۍ.',
751 'userpage-userdoesnotexist' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" ګڼون نه دی ثبت شوی.
752 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
753 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" ګڼون نه دی ثبت شوی.',
754 'blocked-notice-logextract' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لګېدلی.
755 دلته لاندې د بنديز تازه يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی:',
756 'clearyourcache' => "'''يادښت:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، خپل د کتنمل (بروزر) ساتل شوې حافظه تازه کړی.
757 * '''فايرفاکس/ سفري:''' په دې کتنمل کې د ''Reload'' د ټکوهلو په وخت د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی، او يا هم ''Ctrl-F5'' يا ''Ctrl-R''تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''⌘-R'' کېښکاږۍ)
758 * '''ګووګل کروم:''' په دې کتنمل کې د ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (د مک لپاره ''⌘-Shift-R'')
759 * '''انټرنټ اېکسپلورر:''' په دې کتنمل کې د ''Refresh'' د ټکوهلو په وخت کې د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږلې ونيسۍ، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ
760 * '''اوپرا''': په دې کتنمل کې د خپل براوزر ساتل شوې حافظه پدې توګه سپينولی شی ''Tools→Preferences''",
761 'usercsspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن CSS مخليدنه ده.'''
762 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
763 'userjspreview' => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن د جاوا سکرېپټ آزمېيل/مخليدنه ده.'''
764 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
765 'sitecsspreview' => "'''په پام کې دې وي چې دا يوازې ستاسې د CSS مخليدنه ده.'''
766 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
767 'sitejspreview' => "'''په پام کې مو اوسه چې تاسې يوازې د دغه جاواسکرېپټ کوډ مخليدنه کوۍ.'''
768 '''تر اوسه پورې دا نه دی خوندي شوی!'''",
769 'updated' => '(تازه)',
770 'note' => "'''يادونه:'''",
771 'previewnote' => "'''هېر مو نه شي چې دا يواځې يوه مخليدنه ده.'''
772 ستاسې لخوا ترسره شوي بدلونونه لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!!",
773 'continue-editing' => 'د سمولو سيمې ته ورتلل',
774 'editing' => $1 سمونه',
775 'creating' => '$1 جوړېدنې کې دی',
776 'editingsection' => '$1 (برخه) په سمېدنې کې دی',
777 'editingcomment' => $1 سمون (نوې برخه)',
778 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
779 'yourtext' => 'ستاسې متن',
780 'storedversion' => 'زېرمه شوې مخکتنه',
781 'yourdiff' => 'توپيرونه',
782 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
783 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
784 'longpageerror' => "'''تېروتنه: کوم متن چې مو ليکلی {{PLURAL:$1|يو کيلوبايټه|$1 کيلوبايټه}} اوږد دی، چې دا پخپله د حد اکثر نه {{PLURAL:$2|يو کيلوبايټه|$2 کيلوبايټه}} اوږد دی.'''
785 ستاسې متن نه شي خوندي کېدلای.",
786 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
787 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
788 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
789 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
790 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
791 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
792 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
793 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
794 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
795 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
796 'template-protected' => '(ژغورلی)',
797 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
798 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
799 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
800 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو ګڼون جوړولای شی]].',
801 'nocreate-loggedin' => 'تاسې د نوو مخونو د جوړولو پرېښله نلرۍ.',
802 'sectioneditnotsupported-title' => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
803 'sectioneditnotsupported-text' => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
804 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
805 'permissionserrorstext' => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
806 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
807 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
808
809 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
810 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
811 'moveddeleted-notice' => 'دا مخ ړنګ شوی.
812 دلته لاندې د دې مخ د ړنګېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توګه ورکړ شوی.',
813 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
814 'edit-gone-missing' => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
815 داسې ښکاري چې دا مخ ړنګ شوی.',
816 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
817 'edit-no-change' => 'ستاسې سمون بابېزه وګڼل شو، دا ځکه چې تاسې په متن کې کوم بدلون نه دی راوستلی.',
818 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
819 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
820 'defaultmessagetext' => 'تلواليزه پيغام متن',
821
822 # Content models
823 'content-model-wikitext' => 'ويکي متن',
824 'content-model-text' => 'ساده متن',
825 'content-model-javascript' => 'جاواسکرېپټ',
826
827 # Parser/template warnings
828 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''ګواښنه:''' دا کينډۍ د خپل ټاکلي بريد نه ډېره لويه ده.
829 ځينې کينډۍ به په کې ګډې نه شي.",
830 'post-expand-template-inclusion-category' => 'هغه مخونه چې په کې د کارېدلو کينډيو شمېر له ټاکلې کچې ډېر دی',
831 'post-expand-template-argument-warning' => "'''ګواښنه:''' دا مخ لږ تر لږه د يوې کينډۍ عاملين لري چې بې حده لوی دی.
832 دا عاملين ړنګ شول.",
833 'post-expand-template-argument-category' => 'هغه مخونه چې د کينډۍ ړنګ شوي عاملين لري.',
834
835 # "Undo" feature
836 'undo-norev' => 'دا سمون ناکړ کېدلای نه شي دا ځکه چې دا سمون نشته او يا هم ړنګ شوی.',
837
838 # Account creation failure
839 'cantcreateaccounttitle' => 'ګڼون نه شي جوړېدای',
840
841 # History pages
842 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
843 'nohistory' => 'ددې مخ د سمون کوم پېښليک نه شته.',
844 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
845 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
846 'revisionasof' => $1 بڼه',
847 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
848 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
849 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
850 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
851 'cur' => 'اوسنی',
852 'next' => 'راتلونکي',
853 'last' => 'وروستنی',
854 'page_first' => 'لومړنی',
855 'page_last' => 'وروستنی',
856 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
857 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
858 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
859 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
860 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
861 'histfirst' => 'پخواني',
862 'histlast' => 'تازه',
863 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
864 'historyempty' => '(تش)',
865
866 # Revision feed
867 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
868 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
869 'history-feed-empty' => 'ستاسې غوښتلی مخ نه شته.
870 کېدای شي چې دا له ويکي نه ړنګ شوی وي، او يا هم په بل نوم بدل شوی وي.
871 تاسې په دې ويکي د اړوندو نوؤ مخونو لپاره [[Special:Search|د پلټنې هڅه وکړۍ]].',
872
873 # Revision deletion
874 'rev-deleted-comment' => '(د سمون لنډيز لرې شو)',
875 'rev-deleted-user' => '(کارن-نوم ليري شوی)',
876 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
877 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
878 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
879 'revdelete-nologtype-title' => 'د يادښت ډول نه دی ځانګړی شوی',
880 'revdelete-no-file' => 'ځانګړې شوې دوتنه نشته.',
881 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
882 'revdelete-selected' => "'''د [[:$1]] {{PLURAL:$2|ټاکلې بڼه|ټاکلې بڼې}}:'''",
883 'revdelete-legend' => 'د ښکارېدنې محدوديتونه ټاکل',
884 'revdelete-hide-text' => 'د مخکتنې متن پټول',
885 'revdelete-hide-image' => 'د دوتنې مېنځپانګه پټول',
886 'revdelete-hide-name' => 'کړنه او موخه پټول',
887 'revdelete-hide-comment' => 'د سمون لنډيز پټول',
888 'revdelete-hide-user' => 'د سمونګر کارن-نوم/آی پي پته پټول',
889 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
890 'revdelete-radio-set' => 'هو',
891 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
892 'revdelete-log' => 'سبب:',
893 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
894 'revdel-restore-deleted' => 'ړنګې شوې بڼې',
895 'revdel-restore-visible' => 'ښکاره بڼې',
896 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
897 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
898 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
899 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
900 ** ناسم شخصي مالومات
901 ** پارونکي او بلواګر مالومات',
902 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
903 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
904 'revdelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
905 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
906
907 # History merging
908 'mergehistory' => 'د مخ پېښليکونه سره يوځای کول',
909 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
910 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
911 'mergehistory-submit' => 'بڼې سره يوځای کول',
912 'mergehistory-no-source' => 'د سرچينې مخ $1 نشته.',
913 'mergehistory-no-destination' => $1 موخنيز مخ نشته.',
914 'mergehistory-invalid-source' => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
915 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
916 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
917
918 # Merge log
919 'revertmerge' => 'بېلول',
920
921 # Diffs
922 'history-title' => 'د "$1" د مخليدنې پېښليک',
923 'difference-multipage' => '(د مخونو تر مېنځ توپير)',
924 'lineno' => '$1 کرښه:',
925 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
926 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
927 'editundo' => 'ناکړ',
928 'diff-multi' => ' د ({{PLURAL:$2| يو کارن|$2 کارنانو}} لخوا {{PLURAL:$1|يوه منځګړې بڼه|$1 منځګړې بڼې}}د نه ده ښکاره شوې)',
929
930 # Search results
931 'searchresults' => 'د پلټنې پايلې',
932 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
933 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
934 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
935 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
936 'titlematches' => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
937 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
938 'textmatches' => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
939 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
940 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
941 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
942 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
943 'nextn-title' => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
944 'shown-title' => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
945 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
946 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
947 'searchmenu-exists' => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
948 'searchmenu-new' => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
949 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
950 'searchprofile-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
951 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
952 'searchprofile-images' => 'ګڼرسنۍ',
953 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
954 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
955 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
956 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
957 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
958 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانګې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
959 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'د خپل خوښې په نوم-تشيالونو کې پلټل',
960 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
961 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
962 'search-result-score' => 'اړوندتوب: $1%',
963 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
964 'search-section' => '(برخه $1)',
965 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
966 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
967 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
968 'search-interwiki-more' => '(نور)',
969 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
970 'mwsuggest-disable' => 'د پلټنې وړانديزونه ناچارنول',
971 'searcheverything-enable' => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
972 'searchrelated' => 'اړونده',
973 'searchall' => 'ټول',
974 'showingresults' => "دلته لاندې تر {{PLURAL:$1|'''1''' پايله|'''$1''' پايلې}} ښکاره شوي پيل له #'''$2''' شوی.",
975 'showingresultsheader' => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
976 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
977 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
978 'search-nonefound' => 'ستاسې دغوښتنې اړونده پايلې و نه موندل شوې.',
979 'powersearch' => 'ژوره پلټنه',
980 'powersearch-legend' => 'ژوره پلټنه',
981 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
982 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
983 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
984 'powersearch-togglelabel' => 'نښه کول:',
985 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
986 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
987 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
988
989 # Preferences page
990 'preferences' => 'غوره توبونه',
991 'mypreferences' => 'غوره توبونه',
992 'prefs-edits' => 'د سمونو شمېر:',
993 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
994 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
995 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
996 'prefs-skin' => 'پوښۍ',
997 'skin-preview' => 'مخکتنه',
998 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
999 'prefs-beta' => 'د آزمېښتي بڼې ځانګړنې',
1000 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
1001 'prefs-labs' => 'د آزمېنتون ځانګړنې',
1002 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
1003 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
1004 'prefs-watchlist' => 'کتنلړ',
1005 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتنلړ کې به ښکاري:',
1006 'prefs-watchlist-days-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1007 'prefs-watchlist-edits-max' => 'د شمېر اکثر بريد: 1000',
1008 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
1009 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
1010 'prefs-changeemail' => 'برېښليک بدلول',
1011 'prefs-setemail' => 'يوه برېښليک پته ورکړۍ',
1012 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
1013 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
1014 'saveprefs' => 'خوندي کول',
1015 'resetprefs' => 'بيا سمول',
1016 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
1017 'prefs-editing' => 'سمېدنې کې دی',
1018 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
1019 'rows' => 'ليکې:',
1020 'columns' => 'ستنې:',
1021 'searchresultshead' => 'پلټل',
1022 'resultsperpage' => 'په هر مخ کې د پايلو شمېر:',
1023 'stub-threshold-disabled' => 'ناچارن',
1024 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
1025 'recentchangesdays-max' => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
1026 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
1027 'prefs-help-recentchangescount' => 'پدې کې د وروستني بدلونونو، د مخونو د پېښليکونو او يادښتونه شامل دي.',
1028 'savedprefs' => 'غوره توبونه مو خوندي شول.',
1029 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
1030 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
1031 'timezoneuseserverdefault' => 'د ويکي تلواليزه بڼه کارول ($1)',
1032 'timezoneuseoffset' => 'بل (توپير ځانګړی کړی)',
1033 'timezoneoffset' => 'توپير¹:',
1034 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
1035 'guesstimezone' => 'له کتنمل نه ډکول',
1036 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
1037 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
1038 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
1039 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
1040 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
1041 'timezoneregion-atlantic' => 'اطلس سمندر',
1042 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
1043 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
1044 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
1045 'timezoneregion-pacific' => 'غلی سمندر',
1046 'allowemail' => 'د نورو کارنانو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
1047 'prefs-searchoptions' => 'پلټنه',
1048 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
1049 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
1050 'default' => 'تلواليز',
1051 'prefs-files' => 'دوتنې',
1052 'prefs-custom-css' => 'ځاني CSS',
1053 'prefs-custom-js' => 'ځاني جاواسکرېپټ',
1054 'prefs-common-css-js' => 'د ټولو پوښونو لپاره د CSS/جاواسکرېپټ دوتنه:',
1055 'prefs-emailconfirm-label' => 'د برېښليک باورتيا:',
1056 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
1057 'youremail' => 'برېښليک *',
1058 'username' => '{{GENDER:$1|کارن نوم}}:',
1059 'uid' => '{{GENDER:$1|کارن}} پېژندنه:',
1060 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډله|ډلې}} {{GENDER:$2|غړی}}:',
1061 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
1062 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
1063 'yourlanguage' => 'ژبه:',
1064 'yournick' => 'کورنی نوم:',
1065 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
1066 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
1067 'yourgender' => 'جنس:',
1068 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
1069 'gender-male' => 'نارينه',
1070 'gender-female' => 'ښځه',
1071 'email' => 'برېښليک',
1072 'prefs-help-realname' => 'د آر نوم ليکل ستاسې په خوښه دی خو که تاسې خپل آر نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسې ټول کارونه او ونډې ستاسې د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
1073 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ورکړه ستاسې په خوښه ده، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم د لېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.',
1074 'prefs-help-email-others' => 'تاسې دا هم کولای شی چې وټاکۍ چې نور کارنان ستاسې د خبرو اترو او يا کارن مخ د يوې تړنې له لارې تاسې سره برېښليکي اړيکه ونيسي.
1075 د اړيکو ټينګولو په وخت کې به ستاسې برېښليک پته نورو کارنانو ته نه ښکاري.',
1076 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
1077 'prefs-info' => 'بنسټيز مالومات',
1078 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
1079 'prefs-signature' => 'لاسليک',
1080 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
1081 'prefs-timeoffset' => 'د وخت واټن',
1082 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
1083 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
1084 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
1085 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
1086 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
1087 'prefs-displayrc' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1088 'prefs-displaysearchoptions' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1089 'prefs-displaywatchlist' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
1090 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
1091
1092 # User preference: email validation using jQuery
1093 'email-address-validity-valid' => 'برېښليک پته سمه ښکاري',
1094 'email-address-validity-invalid' => 'يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
1095
1096 # User rights
1097 'userrights' => 'د کارن رښتو سمبالښت',
1098 'userrights-lookup-user' => 'کارن ډلې سمبالول',
1099 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
1100 'editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1101 'userrights-editusergroup' => 'کارن ډلې سمول',
1102 'saveusergroups' => 'کارن ډلې خوندي کول',
1103 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
1104 'userrights-reason' => 'سبب:',
1105 'userrights-changeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
1106 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
1107
1108 # Groups
1109 'group' => 'ډله:',
1110 'group-user' => 'کارنان',
1111 'group-autoconfirmed' => 'تاييد شوي کارنان',
1112 'group-bot' => 'روباټونه',
1113 'group-sysop' => 'پازوالان',
1114 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
1115 'group-suppress' => 'څارونکي',
1116 'group-all' => '(ټول)',
1117
1118 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|کارن}}',
1119 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|تاييد شوی کارن}}',
1120 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|روباټ}}',
1121 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|پازوال}}',
1122 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|بيوروکراټ}}',
1123 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|څارن}}',
1124
1125 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کارنان',
1126 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:تاييد شوي کارنان',
1127 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباټان',
1128 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
1129 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
1130 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:څارن',
1131
1132 # Rights
1133 'right-read' => 'مخونه لوستل',
1134 'right-edit' => 'مخونه سمول',
1135 'right-createpage' => 'مخونه جوړول (هغه چې د خبرو اترو مخونه نه دي)',
1136 'right-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1137 'right-createaccount' => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
1138 'right-minoredit' => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
1139 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
1140 'right-move-subpages' => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
1141 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
1142 'right-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1143 'right-upload_by_url' => 'د يو URL نه دوتنې پورته کول',
1144 'right-writeapi' => 'د API کښنې کارېدنه',
1145 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
1146 'right-bigdelete' => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنګول',
1147 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
1148 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
1149 'right-suppressionlog' => 'شخصي يادښتونه کتل',
1150 'right-block' => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1151 'right-blockemail' => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لګول',
1152 'right-hideuser' => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لګول او له خلکو نه يې پټول',
1153 'right-protect' => 'د ژغورنې کچه بدلول او ژغورلي مخونه سمول',
1154 'right-editinterface' => 'د کارن ليدنمخ سمول',
1155 'right-editusercssjs' => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1156 'right-editusercss' => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
1157 'right-edituserjs' => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
1158 'right-unwatchedpages' => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
1159 'right-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1160 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي ګانو د نورو کارنانو کارن-رښتې سمول',
1161 'right-sendemail' => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
1162
1163 # Special:Log/newusers
1164 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1165 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1166
1167 # User rights log
1168 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
1169 'rightslogtext' => 'دا د کارن رښتو د بدلونونو يو يادښت دی',
1170
1171 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1172 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
1173 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
1174 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
1175 'action-createtalk' => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
1176 'action-createaccount' => 'دا ګڼون جوړول',
1177 'action-minoredit' => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
1178 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1179 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
1180 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
1181 'action-upload_by_url' => 'دا دوتنه له يوه URL نه پورته کول',
1182 'action-writeapi' => 'د API کښنه کارول',
1183 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
1184 'action-deleterevision' => 'دا مخکتنه ړنګول',
1185 'action-deletedhistory' => 'د دې مخ ړنګ شوی پېښليک کتل',
1186 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
1187 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
1188 'action-block' => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لګول',
1189 'action-protect' => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
1190 'action-userrights' => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
1191 'action-sendemail' => 'برېښليکونه لېږل',
1192
1193 # Recent changes
1194 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1195 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
1196 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
1197 'recentchanges-summary' => 'په دې مخ د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
1198 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
1199 'recentchanges-label-newpage' => 'دغه سمون يو نوی مخ جوړ کړی',
1200 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
1201 'recentchanges-label-bot' => 'دغه سمون د يو روباټ لخوا ترسره شوی',
1202 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'دغه سمون تر اوسه پورې نه دی څارل شوی',
1203 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
1204 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
1205 'rclistfrom' => 'هغه نوي بدلونونه ښکاره کول چې له $1 نه پيلېږي',
1206 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
1207 'rcshowhidebots' => 'روباټ $1',
1208 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
1209 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
1210 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
1211 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
1212 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
1213 'diff' => 'توپير',
1214 'hist' => 'پېښليک',
1215 'hide' => 'پټول',
1216 'show' => 'ښکاره کول',
1217 'minoreditletter' => 'و',
1218 'newpageletter' => 'نوی',
1219 'boteditletter' => 'روباټ',
1220 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|کارن|کارنان}} يې ګوري]',
1221 'rc_categories_any' => 'هر يو',
1222 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
1223 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
1224 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
1225
1226 # Recent changes linked
1227 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
1228 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
1229 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
1230 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
1231 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
1232 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
1233 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
1234 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
1235 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
1236
1237 # Upload
1238 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
1239 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
1240 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1241 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، نو لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
1242 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
1243 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
1244 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
1245
1246 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
1247 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1248 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
1249 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.",
1250 'upload-permitted' => 'د پرېښودلو دوتنو ډولونه: $1.',
1251 'upload-preferred' => 'د غوره دوتنو ډولونه: $1.',
1252 'upload-prohibited' => 'د منع شويو دوتنو ډولونه: $1.',
1253 'uploadlog' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1254 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
1255 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
1256 'filename' => 'د دوتنې نوم',
1257 'filedesc' => 'لنډيز',
1258 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
1259 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
1260 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
1261 'filesource' => 'سرچينه:',
1262 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
1263 'ignorewarning' => 'ګواښنه بې پامه ګڼل او دوتنه خوندي کول',
1264 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
1265 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1266 'illegalfilename' => 'د دوتنې نوم "$1" په داسې تورو ليکلی دی چې د یو مخ د سرليک په توګه يې پرېښه نه ده شوې.
1267 مهرباني وکړۍ د دوتنې نوم مو بدل کړۍ او بيا مو د دوتنې د پورته کولو هڅه وکړۍ.',
1268 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1269 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1270 'empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
1271 'file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
1272 'filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
1273 'filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
1274 'illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
1275 'unknown-error' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
1276 'tmp-create-error' => 'لنډمهاله دوتنه جوړېدای نه شي',
1277 'fileexists' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً <strong>[[:$1]]</strong> وګورۍ.
1278 [[$1|thumb]]',
1279 'fileexists-extension' => 'په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1280 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: <strong>[[:$1]]</strong>
1281 * د پخوا نه شته دوتنه: <strong>[[:$2]]</strong>
1282 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.',
1283 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1284 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1285 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1286 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1287 'uploadwarning' => 'د پورته کولو ګواښ',
1288 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1289 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1290 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1291 'uploaddisabledtext' => 'د دوتنې پورته کولو آسانتياوې ناچارن شوي.',
1292 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1293 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1294 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1295 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1296 'destfilename' => 'د موخيزې دوتنې نوم:',
1297 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1298 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1299 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1300 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1301 'upload-success-subj' => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
1302 'upload-failure-subj' => 'د پورته کېدو ستونزه',
1303 'upload-warning-subj' => 'د پورته کولو ګواښ',
1304
1305 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1306 'upload-unknown-size' => 'ناڅرګنده کچه',
1307 'upload-http-error' => 'د HTTP يوه ستونزه رامېنځ ته شوې: $1',
1308
1309 # File backend
1310 'backend-fail-notexists' => $1 په نوم دوتنه نشته.',
1311 'backend-fail-delete' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
1312 'backend-fail-alreadyexists' => $1 دوتنه له پخوا نه شته.',
1313 'backend-fail-read' => 'د "$1" دوتنه نه شي لوستل کېدای.',
1314 'backend-fail-create' => 'د "$1" په دوتنه کې نور څه و نه ليکل شول.',
1315
1316 # ZipDirectoryReader
1317 'zip-wrong-format' => 'ځانګړې شوې دوتنه يوه ZIP دوتنه نه وه.',
1318
1319 # img_auth script messages
1320 'img-auth-accessdenied' => 'لاسرسی رد شو',
1321 'img-auth-nofile' => $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
1322
1323 # HTTP errors
1324 'http-invalid-url' => 'ناسم URL: $1',
1325 'http-read-error' => 'د HTTP د لوستلو ستونزه.',
1326 'http-curl-error' => 'د URL د راوستلو تېروتنه: $1',
1327
1328 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1329 'upload-curl-error6' => 'URL ته لاسرسی و نه شو',
1330 'upload-curl-error28' => 'د پورته کېدلو د مودې پای',
1331
1332 'license' => 'منښتليک:',
1333 'license-header' => 'منښتليک:',
1334 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1335 'license-nopreview' => '(مخليدنه نشته)',
1336 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1337
1338 # Special:ListFiles
1339 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1340 'imgfile' => 'دوتنه',
1341 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1342 'listfiles_thumb' => 'بټنوک',
1343 'listfiles_date' => 'نېټه',
1344 'listfiles_name' => 'نوم',
1345 'listfiles_user' => 'کارن',
1346 'listfiles_size' => 'کچه (بايټونه)',
1347 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1348 'listfiles_count' => 'بڼې',
1349
1350 # File description page
1351 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1352 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1353 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1354 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1355 'filehist-deleteone' => 'ړنګول',
1356 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1357 'filehist-current' => 'اوسنی',
1358 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1359 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1360 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1361 'filehist-nothumb' => 'بې بټنوکه',
1362 'filehist-user' => 'کارن',
1363 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1364 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1365 'filehist-comment' => 'تبصره',
1366 'filehist-missing' => 'دوتنه ورکه ده',
1367 'imagelinks' => 'د دوتنې کارېدنه',
1368 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1369 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1370 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1371 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1372 'sharedupload-desc-here' => 'دا دوتنه د $1 لخوا خپرېږې او کېدای شي چې دا په نورو پروژو هم کارېدلې وي.
1373 د دوتنې د کارېدنې لا نور مالومات د [$2 دوتنې د څرګندنو په مخ] لاندې ښودل شوی.',
1374 'filepage-nofile' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته.',
1375 'filepage-nofile-link' => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته، خو تاسې يې [$1 پورته کولی شی].',
1376 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1377 'shared-repo-from' => $1 لخوا',
1378 'upload-disallowed-here' => 'تاسې د دې دوتنې دپاسه نشی ليکلی.',
1379
1380 # File reversion
1381 'filerevert-comment' => 'سبب:',
1382 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1383
1384 # File deletion
1385 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1386 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1387 'filedelete-intro' => "تاسې د '''[[Media:$1|$1]]''' دوتنې او د ورسره ټول پېښليک د ړنګولو په حال کې ياست.",
1388 'filedelete-comment' => 'سبب:',
1389 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1390 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1391 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1392 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1393 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1394 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1395 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1396 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1397 'filedelete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1398 'filedelete-maintenance-title' => 'دوتنه نه شي ړنګېدی',
1399
1400 # MIME search
1401 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1402 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1403 'download' => 'ښکته کول',
1404
1405 # Unwatched pages
1406 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1407
1408 # List redirects
1409 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1410
1411 # Unused templates
1412 'unusedtemplates' => 'ناکارېدلې کينډۍ',
1413 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1414
1415 # Random page
1416 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1417 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1418
1419 # Random redirect
1420 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1421
1422 # Statistics
1423 'statistics' => 'شمار',
1424 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1425 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1426 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1427 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1428 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1429 'statistics-articles' => 'مېنځپانګيز مخونه',
1430 'statistics-pages' => 'مخونه',
1431 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1432 'statistics-edits' => 'د {{SITENAME}} د جوړېدو راهيسې د مخونو سمون',
1433 'statistics-edits-average' => 'پر يوه مخ د سمون منځوۍ کچه',
1434 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1435 'statistics-views-peredit' => 'د هر سمون په سر کتنې',
1436 'statistics-users' => 'ثبت شوي [[Special:ListUsers|کارنان]]',
1437 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1438 'statistics-users-active-desc' => 'هغه کارنان چې په {{PLURAL:$1|وروستۍ ورځ|وروستيو $1 ورځو}} کې فعاله ونډه لرلې',
1439 'statistics-mostpopular' => 'ډېر کتل شوي مخونه',
1440
1441 'disambiguations' => 'د مبهمو مخونو سره تړلي مخونه',
1442 'disambiguationspage' => 'Template:ناجوت',
1443
1444 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1445
1446 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1447 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1448 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1449
1450 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1451 'withoutinterwiki-summary' => 'لانديني مخونه د نورو ژبو بڼو سره تړنې نه لري.',
1452 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1453 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1454
1455 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1456
1457 # Miscellaneous special pages
1458 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1459 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1460 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1461 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1462 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
1463 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
1464 'nimagelinks' => 'په $1 {{PLURAL:$1|کارېدلی مخ|کارېدلي مخونه}}',
1465 'ntransclusions' => 'په $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونو}} کارېدلی',
1466 'specialpage-empty' => 'د دې راپور لپاره کومې پايلې نشته.',
1467 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1468 'uncategorizedpages' => 'ناوېشلي مخونه',
1469 'uncategorizedcategories' => 'ناوېشلې وېشنيزې',
1470 'uncategorizedimages' => 'ناوېشلي انځورنه',
1471 'uncategorizedtemplates' => 'ناوېشلې کينډۍ',
1472 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1473 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1474 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1475 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1476 'wantedpages' => 'غوښتلي مخونه',
1477 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1478 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1479 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1480 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1481 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1482 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1483 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1484 'mostinterwikis' => 'د ډېرو خپلمنځي تړنو مخونه',
1485 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1486 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1487 'prefixindex-namespace' => 'د مختاړي ټول مخونه ($1 نومتشيال)',
1488 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1489 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1490 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1491 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1492 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1493 'protectedpages-indef' => 'يوازې بې پايه ژغورنې',
1494 'protectedpages-cascade' => 'يوازې ځوړاوبيزې ژغورنې',
1495 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1496 'listusers' => 'کارن لړليک',
1497 'listusers-editsonly' => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
1498 'listusers-creationsort' => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
1499 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
1500 'usercreated' => 'په $1 نېټه په $2 بجو {{GENDER:$3|جوړ شو}}',
1501 'newpages' => 'نوي مخونه',
1502 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1503 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1504 'move' => 'لېږدول',
1505 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1506 'unusedimagestext' => 'دا لاندينۍ دوتنې په هېڅ کوم مخ کې نه دي ټومبېدلي. لطفاً په پام کې وساتۍ چې نور وېبځايونه به د دغو دوتنو له يو دوتنې سره يو راسن يو آر ال (URL) ولري او لا تر اوسه به دوتنه د فعالې کارېدنې سره سره دلته پرته وي.',
1507 'notargettitle' => 'بې موخې',
1508 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1509 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1510 'suppress' => 'څارن',
1511
1512 # Book sources
1513 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1514 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو پلټنه',
1515 'booksources-go' => 'ورځه',
1516 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1517
1518 # Special:Log
1519 'specialloguserlabel' => 'ترسره کوونکی:',
1520 'speciallogtitlelabel' => 'موخه (سرليک يا کارن):',
1521 'log' => 'يادښتونه',
1522 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1523 'log-title-wildcard' => 'هغه سرليکونه پلټل چې په دې متن پيلېږي',
1524
1525 # Special:AllPages
1526 'allpages' => 'ټول مخونه',
1527 'alphaindexline' => '$1 تر $2',
1528 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1529 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1530 'allpagesfrom' => 'هغه مخونه کتل چې پېلېږي په:',
1531 'allpagesto' => 'هغه مخونه کتل چې پای يې وي:',
1532 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1533 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1534 'allnotinnamespace' => 'ټول مخونه (د $1 نوم-تشيال پرته)',
1535 'allpagesprev' => 'پخواني',
1536 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1537 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1538 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1539 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1540 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1541 'allpages-hide-redirects' => 'مخ ګرځونې پټول',
1542
1543 # SpecialCachedPage
1544 'cachedspecial-refresh-now' => 'تر ټولو تازه کتل.',
1545
1546 # Special:Categories
1547 'categories' => 'وېشنيزې',
1548 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1549 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1550 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1551 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې کتل چې پېلېږي په:',
1552 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
1553 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1554
1555 # Special:DeletedContributions
1556 'deletedcontributions' => 'ړنګې شوې ونډې',
1557 'deletedcontributions-title' => 'ړنګې شوې ونډې',
1558 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1559
1560 # Special:LinkSearch
1561 'linksearch' => 'د باندنيو تړنو پلټنه',
1562 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1563 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1564 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1565 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1566
1567 # Special:ListUsers
1568 'listusersfrom' => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
1569 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1570 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1571 'listusers-blocked' => '(بنديز لګېدلی)',
1572
1573 # Special:ListGroupRights
1574 'listgrouprights' => 'د کارن ډلو رښتې',
1575 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1576 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1577 'listgrouprights-helppage' => 'Help:د ډلې رښتې',
1578 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1579 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1580 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1581 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1582 'listgrouprights-removegroup-all' => 'ټولې ډلې ليري کول',
1583 'listgrouprights-addgroup-self' => 'خپل ګڼون کې د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورګډول: $1',
1584 'listgrouprights-removegroup-self' => 'خپل ګڼون نه د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
1585 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'خپل ګڼون کې ټولې ډلې ورګډول',
1586 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'خپل ګڼون نه ټولې ډلې ليري کول',
1587
1588 # Email user
1589 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1590 'emailuser' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1591 'emailuser-title-target' => 'دې {{GENDER:$1|کارن}} ته برېښليک لېږل',
1592 'emailuser-title-notarget' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1593 'emailpage' => 'کارن ته برېښليک لېږل',
1594 'defemailsubject' => 'د "$1" کارن لخوا د {{SITENAME}} برېښليک',
1595 'usermaildisabled' => 'د کارن برېښليک ناچارند دی',
1596 'usermaildisabledtext' => 'په دې ويکي تاسې نورو کارنانو ته برېښليک نه شی ورلېږلی',
1597 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1598 'nowikiemailtitle' => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
1599 'nowikiemailtext' => 'دې کارن د نورو کارنانو لخوا د برېښليک د نه ترلاسه کولو چاره خوښه کړې.',
1600 'emailtarget' => 'د ترلاسه کوونکي کارن-نوم وټاپۍ',
1601 'emailusername' => 'کارن-نوم:',
1602 'emailusernamesubmit' => 'سپارل',
1603 'email-legend' => 'د {{SITENAME}} يو بل کارن ته يو برېښليک ورلېږل',
1604 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1605 'emailto' => 'اخيستونکی',
1606 'emailsubject' => 'سکالو:',
1607 'emailmessage' => 'پيغام:',
1608 'emailsend' => 'لېږل',
1609 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1610 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1611 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1612 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1613 'emailuserfooter' => 'دا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "کارن ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی.',
1614
1615 # User Messenger
1616 'usermessage-summary' => 'د غونډال پيغام پرېښودل.',
1617 'usermessage-editor' => 'د غونډال پيغام رسونکی',
1618
1619 # Watchlist
1620 'watchlist' => 'کتنلړ',
1621 'mywatchlist' => 'کتنلړ',
1622 'watchlistfor2' => $1 لپاره $2',
1623 'nowatchlist' => 'ستاسې کتنلړ کې څه نه شته.',
1624 'watchlistanontext' => 'د خپل کتنلړ د توکو د سمولو او کتلو لپاره $1 ترسره کړۍ.',
1625 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1626 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتنلړ کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
1627 'addwatch' => 'کتنلړ کې ورګډول',
1628 'addedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورګډ شو.
1629 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د دې د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاري.',
1630 'removewatch' => 'له کتنلړ نه غورځول',
1631 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
1632 'watch' => 'کتل',
1633 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1634 'unwatch' => 'نه کتل',
1635 'unwatchthispage' => 'څارنې په ټپه درول',
1636 'notanarticle' => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
1637 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1638 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1639 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1640 'watchlistcontains' => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
1641 'iteminvalidname' => "د '$1' توکي سره ستونزه، ناسم نوم ...",
1642 'wlnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2|تېر ساعت|تېرو '''$2''' ساعتونو}} کې تر $3 نېټې او $4 بجو پېښ شوي.",
1643 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1644 'watchlist-options' => 'د کتنلړ خوښنې',
1645
1646 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1647 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1648 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1649
1650 'enotif_mailer' => 'د {{SITENAME}} خبرتيايي برېښليک',
1651 'enotif_reset' => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
1652 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1653 'enotif_subject_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنګ شوی',
1654 'enotif_subject_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی',
1655 'enotif_subject_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی',
1656 'enotif_subject_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی',
1657 'enotif_subject_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی',
1658 'enotif_body_intro_deleted' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $ د {{gender:$2|$2}} لخوا ړنګ شوی، $3 وګورۍ.',
1659 'enotif_body_intro_created' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا جوړ شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1660 'enotif_body_intro_moved' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا لېږدول شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1661 'enotif_body_intro_restored' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بيازېرمل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1662 'enotif_body_intro_changed' => 'د {{SITENAME}} مخ $1 په $PAGEEDITDATE د {{gender:$2|$2}} لخوا بدل شوی، د اوسنۍ بڼې کتلو لپاره $3 وګورۍ.',
1663 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1664 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1665 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1666 'enotif_body' => 'قدرمن/قدرمنې $WATCHINGUSERNAME,
1667
1668
1669 په $PAGEEDITDATE نېټه، د $PAGEEDITOR لخوا د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE ته $CHANGEDORCREATED، د اوسنۍ بڼې لپاره $PAGETITLE_URL وګورۍ.
1670
1671 $NEWPAGE
1672
1673 د سمونګر لنډيز: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1674
1675 Contact the editor:
1676 برېښليک: $PAGEEDITOR_EMAIL
1677 ويکي: $PAGEEDITOR_WIKI
1678
1679 د لا نورو بدلونونو په پېښېدو سره به تاسې ته د خبراوي بل برېښليک نه درلېږل کېږي، تر څو چې تاسې د همدې مخ نه کتنه و نه کړۍ.
1680 تاسې دا هم کولای شی چې په خپل کتنلړ کې د ټولو کتل شويو مخونو د خبراوي بيرغونه بيا له سره پرځای کړۍ.
1681
1682 ستاسې ملګری
1683
1684 د {{SITENAME}} د خبرولو غونډال
1685
1686 --
1687 د خپل کتنلړ د امستنو د بدلون لپاره،
1688 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} نه ليدنه وکړۍ
1689
1690 د خپل کتنلړ د مخونو د ړنګولو لپاره،
1691 $UNWATCHURL نه ليدنه وکړۍ
1692
1693 انګېرنې او نورې مرستې:
1694 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1695 'created' => 'جوړ شو',
1696 'changed' => 'بدلېدلی',
1697
1698 # Delete
1699 'deletepage' => 'مخ ړنګول',
1700 'confirm' => 'تاييد',
1701 'excontent' => 'د مخ مېنځپانګه دا وه: "$1"',
1702 'excontentauthor' => 'د مخ مېنځپانګه دا وه: "$1" (او يواځينی ونډه وال "[[Special:Contributions/$2|$2]]" وه)',
1703 'exblank' => 'مخ تش وه',
1704 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1705 'delete-legend' => 'ړنګول',
1706 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1707 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1708 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1709 'actionfailed' => 'کړنه نابريالۍ شوه',
1710 'deletedtext' => '"$1" ړنګ شوی.
1711 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1712 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1713 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1714 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1715 'deletecomment' => 'سبب:',
1716 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1717 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1718 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1719 ** د ليکوال غوښتنه
1720 ** د رښتو تېری
1721 ** د پوهې سره دښمني',
1722 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنګولو سببونه سمول',
1723
1724 # Rollback
1725 'rollback_short' => 'په شابېول',
1726 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1727
1728 # Protect
1729 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1730 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورل شو',
1731 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1732 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1733 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1734 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1735 'protectcomment' => 'سبب:',
1736 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1737 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1738 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1739 'protect-unchain-permissions' => 'د لا ژغورلو خوښنې پرانيستل',
1740 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''$1''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1741 'protect-locked-access' => "ستاسې ګڼون دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1742 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1743 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1744 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1745 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1746 'protect-fallback' => 'يوازې د "$1" اجازې لرونکي کارنان پرېښودل',
1747 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1748 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1749 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1750 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1751 'protect-expiring-local' => 'پای نېټه $1',
1752 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1753 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1754 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1755 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1756 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1757 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1758 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1759 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1760 ** ډېره زياته ورانکاري
1761 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1762 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1763 ** ډېر لوستونکی مخ',
1764 'protect-edit-reasonlist' => 'د ژغورنې سببونه سمول',
1765 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1766 'restriction-type' => 'اجازه:',
1767 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1768 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1769 'maximum-size' => 'د حد اکثر کچه:',
1770 'pagesize' => '(بايټونه)',
1771
1772 # Restrictions (nouns)
1773 'restriction-edit' => 'سمول',
1774 'restriction-move' => 'لېږدول',
1775 'restriction-create' => 'جوړول',
1776 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1777
1778 # Restriction levels
1779 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1780 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1781 'restriction-level-all' => 'هر يو پوړ',
1782
1783 # Undelete
1784 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1785 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1786 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1787 'undeletebtn' => 'بيازېرمل',
1788 'undeletelink' => 'کتل/بيازېرمل',
1789 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1790 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1791 'undeleteinvert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1792 'undeletecomment' => 'سبب:',
1793 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 دوتنه بيازېرمه شوه|$1 دوتنې بيازېرمه شوې}}',
1794 'undelete-header' => 'د وروستيو ړنګو شوو مخونو لپاره [[Special:Log/delete|د ړنګولو يادښت]] وګورۍ.',
1795 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1796 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1797 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1798 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1799
1800 # Namespace form on various pages
1801 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1802 'invert' => 'ټاکنې سرچپه کول',
1803 'namespace_association' => 'مل نومتشيال',
1804 'blanknamespace' => '(آرنی)',
1805
1806 # Contributions
1807 'contributions' => '{{GENDER:$1|کارن}} ونډې',
1808 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1809 'mycontris' => 'ونډې',
1810 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1811 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1812 'month' => 'له مياشتې د (او پخواني):',
1813 'year' => 'له کال د (او پخواني):',
1814
1815 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو ګڼونونو ونډې ښکاره کول',
1816 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو ګڼونونو لپاره',
1817 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1818 'sp-contributions-deleted' => 'ړنګې شوې ونډې',
1819 'sp-contributions-uploads' => 'پورته کېدنې',
1820 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1821 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1822 'sp-contributions-search' => 'د ونډو پلټنه',
1823 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1824 'sp-contributions-toponly' => 'يوازې هغه سمونونه چې تر ټولو تازه بڼې لري ښکاره کول',
1825 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1826
1827 # What links here
1828 'whatlinkshere' => 'د دې مخ تړنې',
1829 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1830 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1831 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1832 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1833 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1834 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1835 'isimage' => 'د دوتنې تړنه',
1836 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1837 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1838 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1839 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ ګرځونې $1',
1840 'whatlinkshere-hidetrans' => 'پايلې $1',
1841 'whatlinkshere-hidelinks' => 'تړنې $1',
1842 'whatlinkshere-hideimages' => 'د دوتنې تړنې $1',
1843 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1844
1845 # Block/unblock
1846 'block' => 'په کارن بنديز لګول',
1847 'unblock' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1848 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1849 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1850 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1851 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1852 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1853 'ipbreason' => 'سبب:',
1854 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1855 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1856 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1857 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1858 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1859 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1860 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1861 ** د ګڼ شمېر ګڼونونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1862 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1863 'ipbcreateaccount' => 'د ګڼون جوړولو مخنيول',
1864 'ipbsubmit' => 'په دې کارن بنديز لګول',
1865 'ipbother' => 'بل وخت:',
1866 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1867 'ipbotheroption' => 'نور',
1868 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1869 'ipbhidename' => 'کارن-نوم له سمون او لړليکونو پټول',
1870 'ipb-confirm' => 'د بنديز تاييد',
1871 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1872 'blockipsuccesssub' => 'بنديز په برياليتوب سره ولګېده',
1873 'blockipsuccesstext' => 'په [[Special:Contributions/$1|$1]] بنديز لګېدلی.<br />
1874 د بنديزونو د څارلو لپاره [[Special:BlockList|بنديز لړليک]] وګورۍ.',
1875 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز سببونه سمول',
1876 'ipb-unblock-addr' => 'له $1 بنديز ليرې کول',
1877 'ipb-unblock' => 'له يوه کارن-نوم يا IP پتې بنديز ليري کول',
1878 'ipb-blocklist' => 'شته بنديزونه کتل',
1879 'ipb-blocklist-contribs' => $1 ونډې',
1880 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1881 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1882 'unblocked' => 'له [[User:$1|$1]] بنديز ليري شو',
1883 'unblocked-range' => 'له $1 بنديز ليرې شو',
1884 'blocklist' => 'بنديز لګېدلي کارنان',
1885 'ipblocklist' => 'بنديز لګېدلي کارنان',
1886 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1887 'blocklist-userblocks' => 'ګڼون بنديزونه پټول',
1888 'blocklist-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه پټول',
1889 'blocklist-addressblocks' => 'يواځې آی پي بنديزونه پټول',
1890 'blocklist-timestamp' => 'وخت ټاپه',
1891 'blocklist-target' => 'موخه',
1892 'blocklist-expiry' => 'پای نېټه',
1893 'blocklist-by' => 'بنديز لګونکی پازوال',
1894 'blocklist-reason' => 'سبب',
1895 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1896 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1897 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1898 'infiniteblock' => 'نامحدوده',
1899 'expiringblock' => 'په $1 نېټه، $2 بجو پای ته رسېږي',
1900 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1901 'createaccountblock' => 'په ګڼون جوړولو بنديز لګېدلی',
1902 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1903 'blocklist-nousertalk' => 'د خبرواترو خپل مخ نه شی سمولای',
1904 'ipblocklist-empty' => 'د بنديز لړليک تش دی',
1905 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1906 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1907 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1908 'contribslink' => 'ونډې',
1909 'emaillink' => 'برېښليک لېږل',
1910 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1911 'blocklogpage' => 'د بنديز يادښت',
1912 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1913 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1914 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1915 'block-log-flags-nocreate' => 'د ګڼون جوړول ناچارن شوی',
1916 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1917 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
1918 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1919 'ipb-needreblock' => 'پر $1 د پخوا نه بنديز لګېدلی.
1920 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
1921 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1922 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1923 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1924
1925 # Developer tools
1926 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1927 'unlockdb' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1928 'lockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
1929 'unlockconfirm' => 'هو، زه د توکبنسټ پرانيستل غواړم.',
1930 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1931 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1932 'databasenotlocked' => 'توکبنسټ نه دی تړل شوی.',
1933
1934 # Move page
1935 'move-page' => '$1 لېږدول',
1936 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1937 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1938 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1939 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1940 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1941 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1942
1943 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1944
1945 '''ګواښنه!'''
1946 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1947 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1948 'movepagetext-noredirectfixer' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1949 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1950
1951 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1952 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل د موخې ځايونو سره اړونده دي که نه.
1953
1954 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو بل مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1955
1956 '''ګواښنه!'''
1957 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکي بدلونونه رامېنځ ته کړي; مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1958 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1959 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1960 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1961
1962 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1963 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1964 'moveuserpage-warning' => "'''ګواښنه:''' تاسې د يو کارن مخ د لېږدولو په حال کې ياست. لطفاً دا مه هېروۍ چې يوازې همدا مخ به ولېږدول شي او د کارن نوم به ''نه'' بدلېږي.",
1965 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1966 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1967 'movenotallowed' => 'تاسې د مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
1968 'movenotallowedfile' => 'تاسې د دوتنو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
1969 'cant-move-user-page' => 'تاسې د کارن مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د څېرمه مخونو نه پرته).',
1970 'cant-move-to-user-page' => 'تاسې د يو کارن مخ ته د يوه بل مخ د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د يو کارن د څېرمه مخ نه پرته).',
1971 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1972 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1973 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1974 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1975 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1976 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1977 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1978 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1979 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1980 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1981 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1982 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1983 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1984 'movesubpagetext' => 'همدا مخ $1 {{PLURAL:$1|څېرمه مخ لري چې لاندې ښودل شوی|څېرمه مخونه لري چې لاندې ښودل شوي}}.',
1985 'movenosubpage' => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
1986 'movereason' => 'سبب:',
1987 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1988 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1989 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1990 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1991 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1992 'move-leave-redirect' => 'يو ورګرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
1993 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1994 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1995
1996 # Export
1997 'export' => 'مخونه صادرول',
1998 'export-submit' => 'صادرول',
1999 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
2000 'export-addcat' => 'ورګډول',
2001 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
2002 'export-addns' => 'ورګډول',
2003 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
2004 'export-templates' => 'کينډۍ نغاړل',
2005
2006 # Namespace 8 related
2007 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
2008 'allmessagesname' => 'نوم',
2009 'allmessagesdefault' => 'تلواليزه پيغام متن',
2010 'allmessagescurrent' => 'اوسنی پيغام متن',
2011 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
2012 که چېرته تاسې د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [//translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
2013 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
2014 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
2015 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
2016 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
2017 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
2018 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
2019 'allmessages-language' => 'ژبه:',
2020 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
2021
2022 # Thumbnails
2023 'thumbnail-more' => 'لويول',
2024 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
2025 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
2026
2027 # Special:Import
2028 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
2029 'import-interwiki-history' => 'د دې مخ د پېښليک ټولې بڼې لمېسل',
2030 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ نغاړل',
2031 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
2032 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2033 'import-comment' => 'تبصره:',
2034 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2035
2036 # Import log
2037 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
2038 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
2039
2040 # JavaScriptTest
2041 'javascripttest' => 'د جاوا سکرېپټ آزمېښت',
2042
2043 # Tooltip help for the actions
2044 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
2045 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
2046 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
2047 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
2048 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
2049 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2050 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
2051 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
2052 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
2053 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
2054 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
2055 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
2056 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
2057 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
2058 'tooltip-ca-unprotect' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
2059 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
2060 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
2061 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړکې ګډول',
2062 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
2063 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} پلټل',
2064 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
2065 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
2066 'tooltip-p-logo' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2067 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
2068 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
2069 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
2070 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
2071 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
2072 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
2073 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
2074 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
2075 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
2076 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
2077 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
2078 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
2079 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
2080 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
2081 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
2082 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
2083 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
2084 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
2085 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
2086 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
2087 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
2088 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
2089 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
2090 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه کتل',
2091 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
2092 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
2093 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
2094 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
2095 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
2096 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
2097 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
2098 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
2099 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورګډوي [alt-w]',
2100 'tooltip-upload' => 'د پورته کولو پيل',
2101 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
2102 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
2103 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
2104 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
2105 'tooltip-summary' => 'يو لنډ لنډيز کښل',
2106
2107 # Stylesheets
2108 'vector.css' => '/* د CSS هره بڼه چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2109
2110 # Scripts
2111 'vector.js' => '/* د جاوا هر يو سکرېپټ چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
2112
2113 # Attribution
2114 'anonymous' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
2115 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
2116 'anonuser' => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
2117 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
2118 'others' => 'نور',
2119 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
2120 'anonusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
2121 'creditspage' => 'د دې مخ کرېډټونه',
2122
2123 # Info page
2124 'pageinfo-title' => 'د "$1" مالومات',
2125 'pageinfo-header-basic' => 'بنسټيز مالومات',
2126 'pageinfo-header-edits' => 'د سمون پېښليک',
2127 'pageinfo-header-restrictions' => 'مخ ژغورنه',
2128 'pageinfo-header-properties' => 'د مخ ځانتياوې',
2129 'pageinfo-display-title' => 'ښکارېدونکی سرليک',
2130 'pageinfo-length' => 'مخ اوږدوالی (په بايټونو)',
2131 'pageinfo-article-id' => 'د مخ پېژند',
2132 'pageinfo-language' => 'د مخ د مېنځپانګې ژبه',
2133 'pageinfo-robot-policy' => 'د پلټن ماشين دريځ',
2134 'pageinfo-robot-index' => 'ليکلړوړ',
2135 'pageinfo-robot-noindex' => 'ليکلړوړ نه',
2136 'pageinfo-views' => 'د کتنو شمېر',
2137 'pageinfo-watchers' => 'د مخ د کتونکو شمېر',
2138 'pageinfo-redirects-name' => 'دې مخ ته ورګرځونې',
2139 'pageinfo-subpages-name' => 'دې مخ ته څېرمه مخونه',
2140 'pageinfo-firstuser' => 'مخ جوړونکی',
2141 'pageinfo-firsttime' => 'د مخ جوړېدنې نېټه',
2142 'pageinfo-lastuser' => 'وروستنی سمونګر',
2143 'pageinfo-edits' => 'د ټولو سمونونو شمېر',
2144 'pageinfo-toolboxlink' => 'د مخ مالومات',
2145 'pageinfo-redirectsto-info' => 'مالومات',
2146 'pageinfo-contentpage' => 'مېنځپانګيز مخ کې شمېرل شوی',
2147 'pageinfo-contentpage-yes' => 'هو',
2148 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'هو',
2149
2150 # Skin names
2151 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
2152 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
2153 'skinname-modern' => 'نوی',
2154 'skinname-vector' => 'وېکټور',
2155
2156 # Patrolling
2157 'markaspatrolledtext' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
2158
2159 # Image deletion
2160 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
2161 'filedeleteerror-long' => 'د دوتنې په ړنګولو کې تېروتنې پېښې شوې:
2162
2163 $1',
2164
2165 # Browsing diffs
2166 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
2167 'nextdiff' => 'بل توپير →',
2168
2169 # Media information
2170 'thumbsize' => 'د بټنوک کچه:',
2171 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
2172 'file-info-size' => '$1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4',
2173 'file-nohires' => 'تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.',
2174 'svg-long-desc' => 'SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3',
2175 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
2176 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2177 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|ځل|ځله}} وغږېده',
2178 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
2179
2180 # Special:NewFiles
2181 'newimages' => 'د نوو دوتنو انځورتون',
2182 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
2183 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
2184 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
2185 'newimages-label' => 'د دوتنې نوم (يا د دې برخه):',
2186 'showhidebots' => '($1 روباټ)',
2187 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
2188 'ilsubmit' => 'پلټل',
2189 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
2190 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
2191
2192 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2193 'hours-abbrev' => '$1ګ',
2194 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 ثانيه|$1 ثانيې}}',
2195 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 دقيقه|$1 دقيقې}}',
2196 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 ساعت|$1 ساعتونه}}',
2197 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ورځ|$1 ورځې}}',
2198 'ago' => '$1 دمخه',
2199
2200 # Bad image list
2201 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
2202
2203 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
2204 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
2205 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
2206
2207 # Metadata
2208 'metadata' => 'مېټاډاټا',
2209 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
2210 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
2211 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
2212 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
2213 'metadata-fields' => 'د انځور مېټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځور مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا لښتيال غځېږي.
2214 نور څه به په تلواليزه توګه پټ پاتې وي.
2215 * make
2216 * model
2217 * datetimeoriginal
2218 * exposuretime
2219 * fnumber
2220 * isospeedratings
2221 * focallength
2222 * artist
2223 * copyright
2224 * imagedescription
2225 * gpslatitude
2226 * gpslongitude
2227 * gpsaltitude',
2228
2229 # EXIF tags
2230 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
2231 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
2232 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
2233 'exif-imagedescription' => 'انځور سرليک',
2234 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
2235 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
2236 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
2237 'exif-artist' => 'ليکوال',
2238 'exif-copyright' => 'د رښتو خاوند',
2239 'exif-colorspace' => 'رنګ تشيال',
2240 'exif-pixelydimension' => 'د انځور سور',
2241 'exif-pixelxdimension' => 'د انځور جګوالی',
2242 'exif-usercomment' => 'د کارن تبصرې',
2243 'exif-relatedsoundfile' => 'اړونده غږيزه دوتنه',
2244 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
2245 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
2246 'exif-lightsource' => 'د رڼا سرچينه',
2247 'exif-flash' => 'فلش',
2248 'exif-focallength' => 'د عدسيې کانوني واټن',
2249 'exif-flashenergy' => 'د فلش انرژي',
2250 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
2251 'exif-whitebalance' => 'د سپين رنګ توازن',
2252 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
2253 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
2254 'exif-gpsspeedref' => 'د سرعت يوون',
2255 'exif-gpsimgdirection' => 'د انځور لوری',
2256 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
2257 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
2258 'exif-jpegfilecomment' => 'د JPEG دوتنې تبصرې',
2259 'exif-keywords' => 'آروييونه',
2260 'exif-worldregiondest' => 'د نړۍ ښکاره شوې سيمه',
2261 'exif-countrydest' => 'ښکاره شوی هېواد',
2262 'exif-countrycodedest' => 'هېوادنی کوډ ښوول شوی',
2263 'exif-provinceorstatedest' => 'ولايت يا ايالت ښوول شوی',
2264 'exif-citydest' => 'ښکاره شوی ښار',
2265 'exif-objectname' => 'لنډ سرليک',
2266 'exif-headline' => 'سرليک',
2267 'exif-source' => 'سرچينه',
2268 'exif-contact' => 'د اړيکو مالومات',
2269 'exif-writer' => 'ليکوال',
2270 'exif-languagecode' => 'ژبه',
2271 'exif-iimcategory' => 'وېشنيزه',
2272 'exif-datetimeexpires' => 'مه يې کاروۍ وروسته له',
2273 'exif-datetimereleased' => 'خپرېدلی په',
2274 'exif-identifier' => 'پېژندنه',
2275 'exif-lens' => 'کارېدلې لېنز',
2276 'exif-serialnumber' => 'د کامرې پرله پسې شمېره',
2277 'exif-cameraownername' => 'د کامرې خاوند',
2278 'exif-label' => 'نښکه',
2279 'exif-copyrighted' => 'د رښتو دريځ',
2280 'exif-copyrightowner' => 'د رښتو خاوند',
2281 'exif-usageterms' => 'د کارولو شرايط',
2282 'exif-pngfilecomment' => 'د PNG دوتنې تبصره',
2283 'exif-disclaimer' => 'ردادعاليک',
2284 'exif-giffilecomment' => 'د GIF دوتنې تبصره',
2285
2286 'exif-copyrighted-true' => 'په رښتو سمبال',
2287 'exif-copyrighted-false' => 'ټولګړی شپول',
2288
2289 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
2290
2291 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
2292
2293 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
2294
2295 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
2296
2297 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
2298
2299 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
2300 'exif-meteringmode-1' => 'منځالی',
2301 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
2302 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
2303
2304 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
2305 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
2306 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
2307 'exif-lightsource-9' => 'ښه هوا',
2308 'exif-lightsource-10' => 'ورېځ پوښلې هوا',
2309 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
2310 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
2311
2312 # Flash modes
2313 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
2314
2315 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
2316
2317 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
2318
2319 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
2320
2321 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
2322
2323 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
2324
2325 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
2326 'exif-contrast-1' => 'پوست',
2327
2328 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
2329
2330 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
2331 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
2332
2333 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
2334 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
2335 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
2336 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
2337
2338 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2339 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
2340 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
2341 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
2342
2343 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2344 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کيلومتر',
2345 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مايلونه',
2346 'exif-gpsdestdistance-n' => 'سمندري مايلونه',
2347
2348 'exif-gpsdop-good' => 'ښه ($1)',
2349 'exif-gpsdop-moderate' => 'منځوی ($1)',
2350 'exif-gpsdop-fair' => 'نه ښه نه بد ($1)',
2351 'exif-gpsdop-poor' => 'خراب ($1)',
2352
2353 'exif-objectcycle-a' => 'يوازې ګهيځ',
2354 'exif-objectcycle-p' => 'يوازې ماښام',
2355
2356 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2357 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
2358 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
2359
2360 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'منځنی',
2361
2362 'exif-dc-contributor' => 'ونډه وال',
2363 'exif-dc-date' => 'نېټه (نېټې)',
2364 'exif-dc-publisher' => 'خپرونکی',
2365 'exif-dc-relation' => 'اړونده رسنۍ',
2366 'exif-dc-rights' => 'رښتې',
2367 'exif-dc-source' => 'د سرچينې رسنۍ',
2368 'exif-dc-type' => 'د رسنۍ ډول',
2369
2370 'exif-rating-rejected' => 'رد شوی',
2371
2372 'exif-isospeedratings-overflow' => 'له 65535 لوی',
2373
2374 'exif-iimcategory-ace' => 'هنر، فرهنګ او تفريح',
2375 'exif-iimcategory-clj' => 'جنايت او قانون',
2376 'exif-iimcategory-dis' => 'غميزې او پېښې',
2377 'exif-iimcategory-fin' => 'وټپوهنه او سوداګري',
2378 'exif-iimcategory-edu' => 'زده کړې',
2379 'exif-iimcategory-evn' => 'چاپېريال',
2380 'exif-iimcategory-hth' => 'روغتيا',
2381 'exif-iimcategory-hum' => 'بشري لېوالتيا',
2382 'exif-iimcategory-lab' => 'کار',
2383 'exif-iimcategory-lif' => 'ژوندتوګه او فارغ وختونه',
2384 'exif-iimcategory-pol' => 'سياست',
2385 'exif-iimcategory-rel' => 'دين او ګروهه',
2386 'exif-iimcategory-sci' => 'ساينس او تخنيک',
2387 'exif-iimcategory-soi' => 'ټولنيزې چارې',
2388 'exif-iimcategory-spo' => 'سپورت',
2389 'exif-iimcategory-war' => 'جګړه، تاوتريخوالی، او نارامي',
2390 'exif-iimcategory-wea' => 'هوا',
2391
2392 'exif-urgency-normal' => 'نورمال ($1)',
2393 'exif-urgency-low' => 'لږ ($1)',
2394 'exif-urgency-high' => 'ډېر ($1)',
2395
2396 # External editor support
2397 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
2398 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
2399
2400 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2401 'watchlistall2' => 'ټول',
2402 'namespacesall' => 'ټول',
2403 'monthsall' => 'ټول',
2404 'limitall' => 'ټول',
2405
2406 # Email address confirmation
2407 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
2408 'confirmemail_noemail' => 'تاسې يوه سمه برېښليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارن غوره توبونه]] مو بدل کړۍ.',
2409 'confirmemail_send' => 'يو تاييدي کوډ لېږل',
2410 'confirmemail_sent' => 'تاييدي برېښليک ولېږل شو.',
2411 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
2412 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
2413 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
2414 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشو.',
2415 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
2416 'confirmemail_subject' => 'د {{SITENAME}} د برېښليک پتې تاييد',
2417 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
2418 د "$2" په نامه يو ګڼون په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
2419
2420 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا ګڼون په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
2421
2422 $3
2423
2424 که چېرته تاسې همدا ګڼون *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
2425
2426 $5
2427
2428 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
2429
2430 # Scary transclusion
2431 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
2432
2433 # Delete conflict
2434 'recreate' => 'بياجوړول',
2435
2436 # action=purge
2437 'confirm_purge_button' => 'ښه',
2438 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
2439
2440 # action=watch/unwatch
2441 'confirm-watch-button' => 'ښه',
2442 'confirm-unwatch-button' => 'ښه',
2443
2444 # Separators for various lists, etc.
2445 'percent' => '$1%',
2446 'parentheses' => '($1)',
2447 'brackets' => '[$1]',
2448
2449 # Multipage image navigation
2450 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
2451 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
2452 'imgmultigo' => 'ورځه!',
2453 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
2454
2455 # Table pager
2456 'ascending_abbrev' => 'ختند',
2457 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
2458 'table_pager_next' => 'بل مخ',
2459 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
2460 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
2461 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
2462 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
2463 'table_pager_limit_label' => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
2464 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
2465 'table_pager_empty' => 'بې پايلو',
2466
2467 # Auto-summaries
2468 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
2469 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
2470 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
2471 'autosumm-new' => 'د "$1" تورو مخ جوړ شو',
2472
2473 # Size units
2474 'size-bytes' => '$1 بايټ',
2475 'size-kilobytes' => '$1 کيلوبايټ',
2476 'size-megabytes' => '$1 مېګابايټ',
2477 'size-gigabytes' => '$1 ګېګابايټ',
2478 'size-terabytes' => '$1 ټېرابايټ',
2479 'size-petabytes' => '$1 پېبي بايټ',
2480 'size-exabytes' => '$1 اېکسبي بايټ',
2481 'size-zetabytes' => '$1 زېبي بايټ',
2482 'size-yottabytes' => '$1 يوبي بايټ',
2483
2484 # Live preview
2485 'livepreview-loading' => 'برسېرېدنې کې دی...',
2486 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
2487
2488 # Watchlist editor
2489 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړ کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
2490 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړ سمول',
2491 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړ نه سرليکونه لرې کول',
2492 'watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه لرې کول',
2493 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
2494 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړ سمول',
2495 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړ سمول',
2496 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
2497 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړ اوسمهاله کول',
2498 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړ اوسمهاله شو.',
2499 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورګډ شو|$1 سرليکونه ورګډ شوه}}:',
2500 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
2501
2502 # Watchlist editing tools
2503 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
2504 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
2505 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړ سمول',
2506
2507 # Iranian month names
2508 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
2509 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
2510 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
2511 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
2512 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
2513 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
2514 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
2515 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
2516 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
2517 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
2518 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
2519 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
2520
2521 # Hijri month names
2522 'hijri-calendar-m1' => 'محرم',
2523 'hijri-calendar-m2' => 'صفر',
2524 'hijri-calendar-m3' => 'ربيع الاول',
2525 'hijri-calendar-m4' => 'ربيع الثاني',
2526 'hijri-calendar-m5' => 'جمادى الاولى',
2527 'hijri-calendar-m6' => 'جمادى الثانية',
2528 'hijri-calendar-m7' => 'رجب',
2529 'hijri-calendar-m8' => 'شعبان',
2530 'hijri-calendar-m9' => 'رمضان',
2531 'hijri-calendar-m10' => 'شوال',
2532 'hijri-calendar-m11' => 'ذو القعدة',
2533 'hijri-calendar-m12' => 'ذو الحجة',
2534
2535 # Hebrew month names
2536 'hebrew-calendar-m1' => 'تيشري',
2537 'hebrew-calendar-m2' => 'حشوان',
2538 'hebrew-calendar-m3' => 'كيسليف',
2539 'hebrew-calendar-m4' => 'تيفيت',
2540 'hebrew-calendar-m5' => 'شيفات',
2541 'hebrew-calendar-m6' => 'آدار',
2542
2543 # Signatures
2544 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|خبرې اترې]])',
2545
2546 # Core parser functions
2547 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'ګواښنه:\'\'\'د "$2" تلواليزه اوډون تڼۍ تر دې پخوا ټاکلې تلواليزه اوډون تڼۍ "$1" پر ځای چارنه کېږي.',
2548
2549 # Special:Version
2550 'version' => 'بڼه',
2551 'version-extensions' => 'لګېدلي شاتاړي',
2552 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2553 'version-skins' => 'پوښۍ',
2554 'version-other' => 'بل',
2555 'version-version' => '(بڼه $1)',
2556 'version-license' => 'منښتليک',
2557 'version-poweredby-credits' => "دا ويکي د '''[//www.mediawiki.org/ مېډياويکي]''' په سېک چلېږي، ټولې رښتې خوندي دي © 2001-$1 $2.",
2558 'version-poweredby-others' => 'نور',
2559 'version-license-info' => 'مېډياويکي يو وړيا ساوتری دی؛ تاسې يې په ډاډه زړه د GNU د ټولګړو کارېدنو د منښتليک چې د وړيا ساوتريو د بنسټ له مخې خپور شوی، خپرولی او/يا بدلولی شی؛ د منښتليک ۲ بڼه او يا (ستاسې د خوښې) هر يوه وروستۍ بڼه.
2560
2561 مېډياويکي د ښه کارېدنې په نيت خپور شوی، خو د ضمني سوداګريز او يا د کوم ځانګړي کار د ضمانت نه پرته. د نورو مالوماتو لپاره د GNU د ټولګړو کارېدنو منښتليک وګورۍ.
2562
2563 تاسې بايد د دې پروګرام سره يو [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] ترلاسه کړی وي؛ که داسې نه وي، نو د وړيا ساوتريو بنسټ، Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ته يو ليک وليکۍ، او يا يې [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html پرليکه ولولۍ].',
2564 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
2565 'version-software-product' => 'اېبره',
2566 'version-software-version' => 'بڼه',
2567
2568 # Special:FilePath
2569 'filepath-page' => 'دوتنه:',
2570 'filepath-submit' => 'ورځه',
2571
2572 # Special:FileDuplicateSearch
2573 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2574 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
2575 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
2576 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
2577 'fileduplicatesearch-info' => '<span dir="ltr">$1 × $2</span> پېکسل<br />د دوتنې کچه: $3<br />ډول MIME: $4',
2578 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" بله کټ مټ ورته غبرګونې دوتنه نلري.',
2579 'fileduplicatesearch-noresults' => 'د "$1" په نوم دوتنه و نه موندل شوه.',
2580
2581 # Special:SpecialPages
2582 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
2583 'specialpages-note' => '----
2584 * نورماله ځانګړي مخونه.
2585 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانګړي مخونه.</strong>
2586 * <span class="mw-specialpagecached">رانيولي ځانګړي مخونه (کېدای شي منسوخ شوی وي).</span>',
2587 'specialpages-group-maintenance' => 'د څارنې راپورونه',
2588 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
2589 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / ګڼون جوړول',
2590 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
2591 'specialpages-group-media' => 'د رسنۍ راپورونه او پورته کېدنې',
2592 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
2593 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
2594 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
2595 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
2596 'specialpages-group-wiki' => 'توکي او اوزارونه',
2597
2598 # Special:BlankPage
2599 'blankpage' => 'تش مخ',
2600 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
2601
2602 # External image whitelist
2603 'external_image_whitelist' => ' #دا کرښه چې څنګه ده، همداسې پرېږدۍ<pre>
2604 #لاندې د منظمو اصطلاحګانو ټوټې (يوازې هغه برخه چې د // په مېنځ کې ليکلې) ځای پر ځای کړی
2605 #دا به د باندنيو انځورونو د يو آر اېل (hotlinked) سره مطابقه شي
2606 #هغه څه چې مطابقت لري هغه به د انځورونو په توګه ښکاره شي، کوم چې مطابقت نلري نو يوازې د انځور تړنه به ښکاره کېږي
2607 #هغه کرښې چې په # پيل کېږي د تبصرو په توګه په نظر کې نيول کېږي
2608 #دا کرښې د غټو تورو او وړو تورو سره حساسې نه دي
2609
2610 #ټولې regex ټوټې د دغې کرښې نه پورته ځای پر ځای کړی. دا کرښه چې څنګه ده، همداسې يې پرېږدۍ</pre>',
2611
2612 # Special:Tags
2613 'tag-filter' => '[[Special:Tags|نښلن]] چاڼګر:',
2614 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
2615 'tags-display-header' => 'د بدلون په لړليکونو کې ښکارېدنه',
2616 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرګندونه',
2617 'tags-edit' => 'سمول',
2618 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
2619
2620 # Special:ComparePages
2621 'comparepages' => 'مخونه پرتلل',
2622 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
2623 'compare-page1' => '۱ مخ',
2624 'compare-page2' => '۲ مخ',
2625 'compare-rev1' => '۱ بڼه',
2626 'compare-rev2' => '۲ بڼه',
2627 'compare-submit' => 'پرتلل',
2628
2629 # Database error messages
2630 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
2631 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
2632 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
2633 'dberr-usegoogle' => 'تاسې کولای شی چې هم مهاله د ګووګل له لخوا هم د پلټنې هڅه وکړۍ.',
2634
2635 # HTML forms
2636 'htmlform-invalid-input' => 'ستاسې ځينې ورکړېينې ستونزې لري',
2637 'htmlform-select-badoption' => 'څه چې تاسې ځانګړي کړل هغه د منلو وړ خوښنه نه ده.',
2638 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
2639 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
2640 'htmlform-int-toolow' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانګړی کړی هغه تر $1 لږ دی',
2641 'htmlform-int-toohigh' => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانګړی کړی هغه تر $1 ډېر دی',
2642 'htmlform-required' => 'دې ارزښت ته اړتيا ده',
2643 'htmlform-submit' => 'سپارل',
2644 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
2645 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
2646
2647 # New logging system
2648 'logentry-delete-delete' => '$1 د $3 مخ ړنګ کړ',
2649 'revdelete-content-hid' => 'مېنځپانګه پټېدلې',
2650 'revdelete-uname-hid' => 'کارن نوم پټ شوی',
2651 'revdelete-content-unhid' => 'مېنځپانګه ښکاره شوی',
2652 'revdelete-uname-unhid' => 'ښکاره کارن-نوم',
2653 'logentry-move-move' => '$1 د $3 مخ $4 ته ولېږداوه',
2654 'logentry-newusers-newusers' => $1 کارن ګڼون جوړ شو',
2655 'logentry-newusers-create' => $1 کارن ګڼون جوړ شو',
2656 'logentry-newusers-autocreate' => $1 ګڼون په اتوماتيک ډول جوړ شو',
2657 'rightsnone' => '(هېڅ)',
2658
2659 # Feedback
2660 'feedback-subject' => 'سکالو:',
2661 'feedback-message' => 'پيغام:',
2662 'feedback-cancel' => 'ناګارل',
2663 'feedback-close' => 'ترسره شو',
2664
2665 # Search suggestions
2666 'searchsuggest-search' => 'پلټل',
2667
2668 # API errors
2669 'api-error-duplicate-popup-title' => 'غبرګونې {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}}.',
2670 'api-error-empty-file' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
2671 'api-error-file-too-large' => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
2672 'api-error-filename-tooshort' => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی.',
2673 'api-error-filetype-banned' => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
2674 'api-error-illegal-filename' => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
2675 'api-error-unclassified' => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
2676 'api-error-unknown-code' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1"',
2677 'api-error-unknown-warning' => 'ناڅرګنده ګواښنه: "$1".',
2678 'api-error-unknownerror' => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1".',
2679
2680 # Durations
2681 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|ثانيه|ثانيې}}',
2682 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|دقيقه|دقيقې}}',
2683 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|ساعت|ساعتونه}}',
2684 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
2685 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|اونۍ|اونۍ}}',
2686 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|کال|کالونه}}',
2687 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|لسيزه|لسيزې}}',
2688 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|پېړۍ|پېړۍ}}',
2689 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|زرمه|زرمې}}',
2690
2691 );