Localisation updates for core special page aliases from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPs.php
1 <?php
2 /** Pashto (پښتو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
11 */
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'رسنۍ',
15 NS_SPECIAL => 'ځانګړی',
16 NS_TALK => 'خبرې_اترې',
17 NS_USER => 'کارن',
18 NS_USER_TALK => 'د_کارن_خبرې_اترې',
19 NS_PROJECT_TALK => 'د_$1_خبرې_اترې',
20 NS_FILE => 'دوتنه',
21 NS_FILE_TALK => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
22 NS_MEDIAWIKI => 'ميډياويکي',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
24 NS_TEMPLATE => 'کينډۍ',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
26 NS_HELP => 'لارښود',
27 NS_HELP_TALK => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
28 NS_CATEGORY => 'وېشنيزه',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'کارونکی' => NS_USER,
34 'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
35 'انځور' => NS_FILE,
36 'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'Userlogin' => array( 'ننوتل' ),
41 'Userlogout' => array( 'وتل' ),
42 'CreateAccount' => array( 'کارن-حساب جوړول' ),
43 'Preferences' => array( 'غوره توبونه' ),
44 'Watchlist' => array( 'کتنلړليک' ),
45 'Recentchanges' => array( 'اوسني بدلونونه' ),
46 'Upload' => array( 'پورته کول' ),
47 'Listfiles' => array( 'د انځورونو لړليک' ),
48 'Newimages' => array( 'نوي انځورونه' ),
49 'Listusers' => array( 'د کارنانو لړليک' ),
50 'Randompage' => array( 'ناټاکلی، ناټاکلی مخ' ),
51 'Lonelypages' => array( 'يتيم مخونه' ),
52 'Uncategorizedpages' => array( 'ناوېشلي مخونه' ),
53 'Uncategorizedcategories' => array( 'ناوېشلې وېشنيزې' ),
54 'Uncategorizedimages' => array( 'ناوېشلي انځورونه، ناوېشلې دوتنې' ),
55 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ناوېشلې کينډۍ' ),
56 'Unusedcategories' => array( 'ناکارېدلي وېشنيزې' ),
57 'Unusedimages' => array( 'ناکارېدلې دوتنې' ),
58 'Wantedcategories' => array( 'غوښتلې وېشنيزې' ),
59 'Wantedfiles' => array( 'غوښتلې دوتنې' ),
60 'Wantedtemplates' => array( 'غوښتلې کينډۍ' ),
61 'Shortpages' => array( 'لنډ مخونه' ),
62 'Longpages' => array( 'اوږده مخونه' ),
63 'Newpages' => array( 'نوي مخونه' ),
64 'Ancientpages' => array( 'لرغوني مخونه' ),
65 'Protectedpages' => array( 'ژغورلي مخونه' ),
66 'Protectedtitles' => array( 'ژغورلي سرليکونه' ),
67 'Allpages' => array( 'ټول مخونه' ),
68 'Prefixindex' => array( 'د مختاړيو ليکلړ' ),
69 'Ipblocklist' => array( 'د بنديزلړليک' ),
70 'Specialpages' => array( 'ځانګړي مخونه' ),
71 'Contributions' => array( 'ونډې' ),
72 'Booksources' => array( 'د کتاب سرچينې' ),
73 'Categories' => array( 'وېشنيزې' ),
74 'Export' => array( 'صادرول' ),
75 'Version' => array( 'بڼه' ),
76 'Allmessages' => array( 'ټول-پيغامونه' ),
77 'Log' => array( 'يادښتونه، يادښت' ),
78 'Undelete' => array( 'ناړنګول' ),
79 'Unwatchedpages' => array( 'ناکتلي مخونه' ),
80 'Unusedtemplates' => array( 'ناکارېدلې کينډۍ' ),
81 'Mypage' => array( 'زما پاڼه' ),
82 'Mytalk' => array( 'زما خبرې اترې' ),
83 'Mycontributions' => array( 'زماونډې' ),
84 'Popularpages' => array( 'نامتومخونه' ),
85 'Search' => array( 'پلټنه' ),
86 'Resetpass' => array( 'پټنوم بدلول، پټنوم بيا پر ځای کول، د بيا پر ځای کولو پاسپورټ' ),
87 'Blankpage' => array( 'تش مخ' ),
88 'LinkSearch' => array( 'د تړنې پلټنه' ),
89 'DeletedContributions' => array( 'ړنګې شوي ونډې' ),
90 );
91
92 $magicWords = array(
93 'notoc' => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
94 'nogallery' => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
95 'forcetoc' => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
96 'toc' => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
97 'noeditsection' => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
98 'currentmonth' => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
99 'currentmonthname' => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
100 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
101 'currentday' => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
102 'currentday2' => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
103 'currentdayname' => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
104 'currentyear' => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
105 'currenttime' => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
106 'currenthour' => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
107 'localmonth' => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
108 'localmonthname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
109 'localmonthabbrev' => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
110 'localday' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
111 'localday2' => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
112 'localdayname' => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
113 'localyear' => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
114 'localtime' => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
115 'localhour' => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
116 'numberofpages' => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
117 'numberofarticles' => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
118 'numberoffiles' => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
119 'numberofusers' => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
120 'pagename' => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
121 'pagenamee' => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
122 'namespace' => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
123 'namespacee' => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
124 'talkspace' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
125 'talkspacee' => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
126 'subjectspace' => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
127 'subjectspacee' => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
128 'fullpagename' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
129 'fullpagenamee' => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
130 'msg' => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
131 'img_thumbnail' => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
132 'img_right' => array( '1', 'ښي', 'right' ),
133 'img_left' => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
134 'img_none' => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
135 'img_center' => array( '1', 'مېنځ، center', 'center', 'centre' ),
136 'sitename' => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
137 'server' => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
138 'servername' => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
139 'grammar' => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
140 'currentweek' => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
141 'currentdow' => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
142 'localweek' => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
143 'plural' => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
144 'language' => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
145 'special' => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
146 'hiddencat' => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
147 'pagesize' => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
148 'index' => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
149 'noindex' => array( '1', '__بې ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
150 'protectionlevel' => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
151 );
152
153 $rtl = true;
154 $defaultUserOptionOverrides = array(
155 # Swap sidebar to right side by default
156 'quickbar' => 2,
157 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
158 'underline' => 0,
159 );
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'کرښنې تړنې:',
164 'tog-hideminor' => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
165 'tog-hidepatrolled' => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونې پټول',
166 'tog-newpageshidepatrolled' => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
167 'tog-showtoolbar' => 'د سمادولو توکپټه ښکاره کول (جاواسکرېپټ)',
168 'tog-rememberpassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
169 'tog-watchcreations' => 'هغه مخونه چې زه يې جوړوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
170 'tog-watchdefault' => 'هغه مخونه چې زه يې سموم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
171 'tog-watchmoves' => 'هغه مخونه چې زه يې لېږدوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
172 'tog-watchdeletion' => 'هغه مخونه چې زه يې ړنګوم، زما کتنلړليک کې ورګډ کړه',
173 'tog-previewontop' => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
174 'tog-previewonfirst' => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
175 'tog-enotifwatchlistpages' => 'کله چې زما کتنلړليک کې يو مخ بدلون مومي نو ما ته دې برېښليک راشي',
176 'tog-enotifusertalkpages' => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
177 'tog-enotifminoredits' => 'کله چې په مخونو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې برېښليک ولېږل شي',
178 'tog-watchlisthideown' => 'په کتنلړليک کې زما سمونې پټول',
179 'tog-watchlisthidebots' => 'په کتنلړليک کې د باټ سمونې پټول',
180 'tog-watchlisthideminor' => 'په کتنلړليک کې وړې سمونې پټول',
181 'tog-watchlisthideliu' => 'په کتنلړليک کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
182 'tog-watchlisthideanons' => 'په کتنلړليک کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
183 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'په کتنلړليک کې څارل شوې سمونې پټول',
184 'tog-ccmeonemails' => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
185 'tog-diffonly' => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانګه پټول',
186 'tog-showhiddencats' => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
187
188 'underline-always' => 'تل',
189 'underline-never' => 'هېڅکله',
190 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
191
192 # Font style option in Special:Preferences
193 'editfont-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
194
195 # Dates
196 'sunday' => 'اتوار',
197 'monday' => 'ګل',
198 'tuesday' => 'نهي',
199 'wednesday' => 'شورو',
200 'thursday' => 'زيارت',
201 'friday' => 'جمعه',
202 'saturday' => 'خالي',
203 'sun' => 'اتوار',
204 'mon' => 'ګل',
205 'tue' => 'نهي',
206 'wed' => 'شورو',
207 'thu' => 'زيارت',
208 'fri' => 'جمعه',
209 'sat' => 'خالي',
210 'january' => 'جنوري',
211 'february' => 'فبروري',
212 'march' => 'مارچ',
213 'april' => 'اپرېل',
214 'may_long' => 'می',
215 'june' => 'جون',
216 'july' => 'جولای',
217 'august' => 'اګسټ',
218 'september' => 'سېپتمبر',
219 'october' => 'اکتوبر',
220 'november' => 'نومبر',
221 'december' => 'ډيسمبر',
222 'january-gen' => 'جنوري',
223 'february-gen' => 'فبروري',
224 'march-gen' => 'مارچ',
225 'april-gen' => 'اپرېل',
226 'may-gen' => 'می',
227 'june-gen' => 'جون',
228 'july-gen' => 'جولای',
229 'august-gen' => 'اګسټ',
230 'september-gen' => 'سېپتمبر',
231 'october-gen' => 'اکتوبر',
232 'november-gen' => 'نومبر',
233 'december-gen' => 'ډيسمبر',
234 'jan' => 'جنوري',
235 'feb' => 'فبروري',
236 'mar' => 'مارچ',
237 'apr' => 'اپرېل',
238 'may' => 'می',
239 'jun' => 'جون',
240 'jul' => 'جولای',
241 'aug' => 'اګسټ',
242 'sep' => 'سېپتمبر',
243 'oct' => 'اکتوبر',
244 'nov' => 'نومبر',
245 'dec' => 'ډيسمبر',
246
247 # Categories related messages
248 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
249 'category_header' => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
250 'subcategories' => 'وړې-وېشنيزې',
251 'category-media-header' => '"$1" رسنۍ په وېشنيزه کې',
252 'category-empty' => "''تر اوسه پورې همدا وېشنيزه هېڅ کوم مخ يا کومه رسنيزه دوتنه نلري.''",
253 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
254 'hidden-category-category' => 'پټې وېشنيزې',
255 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
256 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
257 'category-file-count-limited' => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
258 'listingcontinuesabbrev' => 'پرله پسې',
259 'index-category' => 'نوملړلرونکي مخونه',
260 'noindex-category' => 'بې نوملړه مخونه',
261
262 'mainpagetext' => "'''MediaWiki په برياليتوب سره نصب شو.'''",
263 'mainpagedocfooter' => "Consult the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] for information on using the wiki software.
264
265 == پيلول ==
266 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
267 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ د ميډياويکي ډېرځليزې پوښتنې]
268 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
269
270 'about' => 'په اړه',
271 'article' => 'د منځپانګې مخ',
272 'newwindow' => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
273 'cancel' => 'ناګارل',
274 'moredotdotdot' => 'نور ...',
275 'mypage' => 'زما پاڼه',
276 'mytalk' => 'زما خبرې اترې',
277 'anontalk' => 'ددې IP لپاره خبرې اترې',
278 'navigation' => 'ګرځښت',
279 'and' => '&#32;او',
280
281 # Cologne Blue skin
282 'qbfind' => 'موندل',
283 'qbbrowse' => 'سپړل',
284 'qbedit' => 'سمون',
285 'qbpageoptions' => 'همدا مخ',
286 'qbpageinfo' => 'متن',
287 'qbmyoptions' => 'زما پاڼې',
288 'qbspecialpages' => 'ځانګړي مخونه',
289 'faq' => 'ډ-ځ-پ',
290
291 # Vector skin
292 'vector-action-addsection' => 'سرليکونه ورګډول',
293 'vector-action-delete' => 'ړنګول',
294 'vector-action-move' => 'لېږدول',
295 'vector-action-protect' => 'پروژه',
296 'vector-action-undelete' => 'ناړنګول',
297 'vector-action-unprotect' => 'ناژغورل',
298 'vector-namespace-category' => 'وېشنيزه',
299 'vector-namespace-help' => 'لارښود مخ',
300 'vector-namespace-image' => 'دوتنه',
301 'vector-namespace-main' => 'مخ',
302 'vector-namespace-media' => 'د رسنۍ مخ',
303 'vector-namespace-mediawiki' => 'پيغام',
304 'vector-namespace-project' => 'د پروژې مخ',
305 'vector-namespace-special' => 'ځانګړی مخ',
306 'vector-namespace-talk' => 'خبرې اترې',
307 'vector-namespace-template' => 'کينډۍ',
308 'vector-namespace-user' => 'کارن مخ',
309 'vector-view-create' => 'جوړول',
310 'vector-view-edit' => 'سمون',
311 'vector-view-history' => 'پېښليک کتل',
312 'vector-view-view' => 'لوستل',
313 'vector-view-viewsource' => 'سرچينه کتل',
314 'actions' => 'کړنې',
315 'namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
316
317 'errorpagetitle' => 'تېروتنه',
318 'returnto' => 'بېرته $1 ته وګرځه.',
319 'tagline' => 'د {{SITENAME}} لخوا',
320 'help' => 'لارښود',
321 'search' => 'پلټنه',
322 'searchbutton' => 'پلټل',
323 'go' => 'ورځه',
324 'searcharticle' => 'ورځه',
325 'history' => 'د مخ پېښليک',
326 'history_short' => 'پېښليک',
327 'updatedmarker' => 'زما د وروستي راتګ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
328 'info_short' => 'مالومات',
329 'printableversion' => 'د چاپ بڼه',
330 'permalink' => 'تلپاتې تړنه',
331 'print' => 'چاپ',
332 'edit' => 'سمول',
333 'create' => 'جوړول',
334 'editthispage' => 'همدا مخ سمول',
335 'create-this-page' => 'همدا مخ ليکل',
336 'delete' => 'ړنګول',
337 'deletethispage' => 'دا مخ ړنګ کړه',
338 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنګول',
339 'protect' => 'ژغورل',
340 'protect_change' => 'بدلون',
341 'protectthispage' => 'همدا مخ ژغورل',
342 'unprotect' => 'نه ژغورل',
343 'unprotectthispage' => 'همدا مخ نه ژغورل',
344 'newpage' => 'نوی مخ',
345 'talkpage' => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
346 'talkpagelinktext' => 'خبرې اترې',
347 'specialpage' => 'ځانګړې پاڼه',
348 'personaltools' => 'شخصي اوزار',
349 'postcomment' => 'نوې برخه',
350 'articlepage' => 'د مخ مېنځپانګه ښکاره کول',
351 'talk' => 'خبرې اترې',
352 'views' => 'کتنې',
353 'toolbox' => 'اوزاربکس',
354 'userpage' => 'د کاروونکي پاڼه ښکاره کول',
355 'projectpage' => 'د پروژې مخ ښکاره کول',
356 'imagepage' => 'د دوتنې مخ کتل',
357 'mediawikipage' => 'د پيغامونو مخ کتل',
358 'templatepage' => 'د کينډۍ مخ ښکاره کول',
359 'viewhelppage' => 'د لارښود مخ کتل',
360 'categorypage' => 'د وېشنيزې مخ کتل',
361 'viewtalkpage' => 'خبرې اترې کتل',
362 'otherlanguages' => 'په نورو ژبو کې',
363 'redirectedfrom' => '(له $1 نه مخ ګرځېدلی)',
364 'redirectpagesub' => 'د مخ ګرځونې مخ',
365 'lastmodifiedat' => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
366 'viewcount' => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
367 'protectedpage' => 'ژغورلی مخ',
368 'jumpto' => 'ورټوپ کړه:',
369 'jumptonavigation' => 'ګرځښت',
370 'jumptosearch' => 'پلټل',
371 'view-pool-error' => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنګران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
372 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
373 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
374
375 $1',
376
377 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
378 'aboutsite' => 'د {{SITENAME}} په اړه',
379 'aboutpage' => 'Project:په اړه',
380 'copyright' => 'دا مېنځپانګه د $1 اجازتليک له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده.',
381 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:رښتې',
382 'currentevents' => 'اوسنۍ پېښې',
383 'currentevents-url' => 'Project:تازه پېښې',
384 'disclaimers' => 'ردادعاليکونه',
385 'disclaimerpage' => 'Project:ټولګړی ردادعاليک',
386 'edithelp' => 'د لارښود سمون',
387 'edithelppage' => 'Help:سمونه',
388 'helppage' => 'Help:نيوليک',
389 'mainpage' => 'لومړی مخ',
390 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
391 'policy-url' => 'Project:تګلاره',
392 'portal' => 'ټولګړی ورټک',
393 'portal-url' => 'Project:د ټولنې ورټک',
394 'privacy' => 'د محرميت تګلاره',
395 'privacypage' => 'Project:د محرميت_تګلاره',
396
397 'badaccess' => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
398 'badaccess-group0' => 'تاسو د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
399 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسو کړې د هغو کارونکو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
400
401 'versionrequired' => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
402
403 'ok' => 'ښه',
404 'retrievedfrom' => '"$1" نه اخيستل شوی',
405 'youhavenewmessages' => 'تاسې $1 لری ($2).',
406 'newmessageslink' => 'نوي پيغامونه',
407 'newmessagesdifflink' => 'وروستی بدلون',
408 'youhavenewmessagesmulti' => 'ستاسو لپاره په $1 کې نوي پېغام راغلي.',
409 'editsection' => 'سمول',
410 'editold' => 'سمول',
411 'viewsourceold' => 'سرچينې کتل',
412 'editlink' => 'سمول',
413 'viewsourcelink' => 'سرچينه کتل',
414 'editsectionhint' => 'د سمولو برخه: $1',
415 'toc' => 'نيوليک',
416 'showtoc' => 'ښکاره کول',
417 'hidetoc' => 'پټول',
418 'viewdeleted' => '$1 کتل؟',
419 'feedlinks' => 'کتنه:',
420 'site-rss-feed' => '$1 د آر اس اس کتنه',
421 'site-atom-feed' => '$1 د اټوم کتنه',
422 'page-rss-feed' => '"$1" د آر اس اس کتنه',
423 'page-atom-feed' => 'د "$1" د اټوم کتنې',
424 'feed-rss' => 'آر اس اس',
425 'red-link-title' => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
426
427 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
428 'nstab-main' => 'ليکنه',
429 'nstab-user' => 'د کارن پاڼه',
430 'nstab-media' => 'د رسنۍ مخ',
431 'nstab-special' => 'ځانګړی مخ',
432 'nstab-project' => 'د پروژې مخ',
433 'nstab-image' => 'دوتنه',
434 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
435 'nstab-template' => 'کينډۍ',
436 'nstab-help' => 'لارښود',
437 'nstab-category' => 'وېشنيزه',
438
439 # Main script and global functions
440 'nosuchaction' => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
441 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانګړی مخ نشته',
442 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسو د يو ناسم ځانګړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
443
444 تاسو کولای شی چې د سمو ځانګړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
445
446 # General errors
447 'error' => 'تېروتنه',
448 'databaseerror' => 'د ډاټابېز تېروتنه',
449 'readonly' => 'توکبنسټ تړل شوی',
450 'missing-article' => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
451
452 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنګ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
453
454 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
455 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
456 'missingarticle-rev' => '(مخليدنه#: $1)',
457 'missingarticle-diff' => '(توپير: $1، $2)',
458 'internalerror' => 'کورنۍ تېروتنه',
459 'internalerror_info' => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
460 'filecopyerror' => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
461 'filerenameerror' => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
462 'filedeleteerror' => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
463 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
464 'filenotfound' => '"$1" په نوم دوتنه مو و نه شوه موندلای.',
465 'fileexistserror' => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
466 'badarticleerror' => 'دا کړنه پدې مخ نه شي ترسره کېدلای.',
467 'cannotdelete' => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنګېدنه ترسره نه شوه.
468 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنګه کړې وي.',
469 'badtitle' => 'ناسم سرليک',
470 'badtitletext' => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي ګانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
471 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توګه بايد و نه کارېږي.',
472 'viewsource' => 'سرچينه کتل',
473 'viewsourcefor' => $1 لپاره',
474 'protectedpagetext' => 'همدا مخ د سمادولو د مخنيوي په تکل تړل شوی دی.',
475 'viewsourcetext' => 'تاسو د همدغه مخ توکي او سرچينې کتلی او لمېسلی شی:',
476 'protectedinterface' => 'په همدې مخ کې د پوستکالي د ليدنمخ متن دی او دا متن د ناسمو کارولو د مخنيوي په تکل تړل شوی.',
477 'editinginterface' => "'''ګواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توګه کارېږي.
478 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارونکو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
479 د ژباړې لپاره، مهرباني وکړی د [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده او د همدې پر کارولو غور وکړی.",
480 'namespaceprotected' => "تاسو ته د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمادولو اجازه نشته.",
481 'ns-specialprotected' => 'ځانګړې مخونه د سمادولو وړ نه دي.',
482
483 # Login and logout pages
484 'logouttext' => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
485
486 تاسې کولای شی چې پرته د کارن-نوم نه {{SITENAME}} په ورکنومي توګه هم وکاروی، او يا هم تاسې په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
487 په ياد ولرۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې تاسې غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
488 'welcomecreation' => '==$1 ښه راغلاست! ==
489
490 ستاسو کارن-حساب جوړ شو. لطفاً د [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] بدلول مو مه هېروی.',
491 'yourname' => 'کارن-نوم:',
492 'yourpassword' => 'پټنوم:',
493 'yourpasswordagain' => 'پټنوم بيا وليکه',
494 'remembermypassword' => 'زما پټنوم پدې کمپيوټر په ياد ولره!',
495 'yourdomainname' => 'ستاسې شپول:',
496 'login' => 'ننوتل',
497 'nav-login-createaccount' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
498 'loginprompt' => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد چې ستاسو د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
499 'userlogin' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
500 'userloginnocreate' => 'ننوتل',
501 'logout' => 'وتل',
502 'userlogout' => 'وتل',
503 'notloggedin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
504 'nologin' => "کارن-نوم نه لرې؟ '''$1'''.",
505 'nologinlink' => 'يو کارن-حساب جوړول',
506 'createaccount' => 'کارن-حساب جوړول',
507 'gotaccount' => "آيا وار دمخې يو کارن-حساب لری؟ '''$1'''.",
508 'gotaccountlink' => 'ننوتل',
509 'createaccountmail' => 'د برېښليک له مخې',
510 'badretype' => 'دا پټنوم چې تاسو ليکلی د پخواني پټنوم سره ورته نه دی.',
511 'userexists' => 'کوم کارن نوم چې تاسو ورکړ هغه بل چا کارولی.
512 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
513 'loginerror' => 'د ننوتنې ستونزه',
514 'createaccounterror' => 'کارن-حساب مو جوړ نه شو: $1',
515 'nocookiesnew' => 'ستاسو کارن-حساب جوړ شو، خو تاسو غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
516 د {{SITENAME}} وېبځی د کارونکو د ننوتلو لپاره کوکيز کاروي.
517 ستاسو کوکيز ناچارن دي.
518 مهرباني وکړی خپل کوکيز چارن کړی او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
519 'nocookieslogin' => 'د {{SITENAME}} وېبځی د کارونکو د ننوتلو لپاره کوکيز کاروي.
520 ستاسو کوکيز ناچارن دي.
521 مهرباني وکړی خپل کوکيز چارن کړی او يو ځل بيا د ننوتلو هڅه وکړی.',
522 'noname' => 'تاسو تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
523 'loginsuccesstitle' => 'ننوتل مو برياليتوب سره ترسره شوه',
524 'loginsuccess' => "'''تاسو اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
525 'nosuchuser' => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
526 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
527 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی کارن-حساب جوړ کړی]].',
528 'nosuchusershort' => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" په نوم هېڅ کوم کارن-حساب نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
529 'nouserspecified' => 'تاسو ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانګړی کړی.',
530 'wrongpassword' => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
531 'wrongpasswordempty' => 'تاسو پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
532 'passwordtooshort' => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
533 'password-name-match' => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
534 'mailmypassword' => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
535 'passwordremindertitle' => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
536 'passwordremindertext' => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
537 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
538 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
539 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
540 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
541
542 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
543 'noemail' => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
544 'noemailcreate' => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
545 'passwordsent' => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د هغه/هغې د برېښليک پتې ته ولېږل شو.
546 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
547 'blocked-mailpassword' => 'ستاسو په IP پتې بنديز لګېدلی او تاسو نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توګه تاسو نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
548 'eauthentsent' => 'ستاسو ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږی.
549 تر دې دمخه چې ستاسو کارن-حساب ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسو په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسو دی.',
550 'mailerror' => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
551 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 کارن-حساب|$1 کارن-حسابونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د کارن-حسابونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
552 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور کارن-حسابونه جوړ کړي.',
553 'emailauthenticated' => 'ستاسو برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وګرځېده.',
554 'emailnotauthenticated' => 'ستاسو د برېښليک پته لا تر اوسه پورې د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د اړوندو بېلوونکو نښو په هکله تاسو ته هېڅ کوم برېښليک نه لېږل کېږي.',
555 'noemailprefs' => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
556 'emailconfirmlink' => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
557 'accountcreated' => 'کارن-حساب مو جوړ شو.',
558 'accountcreatedtext' => $1 لپاره يو کارن-حساب جوړ شو.',
559 'createaccount-title' => 'د {{SITENAME}} د کارن-حساب جوړېدنه',
560 'loginlanguagelabel' => 'ژبه: $1',
561
562 # Password reset dialog
563 'resetpass' => 'پټنوم بدلول',
564 'resetpass_header' => 'د کارن-حساب پټنوم بدلول',
565 'oldpassword' => 'زوړ پټنوم:',
566 'newpassword' => 'نوی پټنوم:',
567 'retypenew' => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
568 'resetpass_submit' => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
569 'resetpass_success' => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
570 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
571 'resetpass_forbidden' => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
572 'resetpass-no-info' => 'همدې مخ ته د لاسرسي موندلو پخاطر تاسې ته پکار ده چې لومړی غونډال ته ورننوځۍ.',
573 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
574 'resetpass-submit-cancel' => 'ناګارل',
575 'resetpass-temp-password' => 'لنډمهالی پټنوم:',
576
577 # Edit page toolbar
578 'bold_sample' => 'روڼ ليک',
579 'bold_tip' => 'روڼ ليک',
580 'italic_sample' => 'کوږ ليک',
581 'italic_tip' => 'کوږ ليک',
582 'link_sample' => 'د تړن سرليک',
583 'link_tip' => 'کورنۍ تړنه',
584 'extlink_sample' => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
585 'extlink_tip' => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
586 'headline_sample' => 'سرليک',
587 'headline_tip' => 'د ۲ کچې سرليک',
588 'math_sample' => 'فورمول دلته ځای کړی',
589 'math_tip' => 'شمېرپوهنيز فورمول (LaTeX)',
590 'nowiki_sample' => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
591 'nowiki_tip' => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه ګڼل',
592 'image_tip' => 'خښه شوې دوتنه',
593 'media_tip' => 'د دوتنې تړنه',
594 'sig_tip' => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
595 'hr_tip' => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
596
597 # Edit pages
598 'summary' => 'لنډيز:',
599 'subject' => 'سکالو/سرليک:',
600 'minoredit' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
601 'watchthis' => 'همدا مخ کتل',
602 'savearticle' => 'مخ خوندي کول',
603 'preview' => 'مخليدنه',
604 'showpreview' => 'مخليدنه',
605 'showlivepreview' => 'ژوندۍ مخکتنه',
606 'showdiff' => 'بدلونونه ښکاره کول',
607 'anoneditwarning' => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
608 'missingcommenttext' => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
609 'summary-preview' => 'د لنډيز مخليدنه:',
610 'subject-preview' => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
611 'blockedtitle' => 'پر کارن بنديز لګېدلی',
612 'blockedtext' => "'''ستاسو د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
613
614 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسو لږېدلی. او د همدې کړنې سبب دی ''$2''.
615
616 * د مخنيوي د پېل نېټه: $8
617 * د مخنيوي د پای نېټه: $6
618 * بنديزونه دي پر: $7
619
620 تاسو کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينګې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
621 تاسو نه شی کولای چې د 'همدې کارونکي ته برېښلک لېږل ' کړنې نه ګټه پورته کړی تر څو چې تاسو د خپل کارن-حساب په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانګړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسو د هغې د کارولو بنديز نه وي لګېدلی.
622 ستاسو د دم مهال آی پي پته ده $3، او ستاسو د مخنيوي پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
623 'blockednoreason' => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
624 'blockedoriginalsource' => "د '''$1''' سرچينې لاندې ښودل شوي:",
625 'whitelistedittitle' => 'که د سمادولو تکل لری نو بايد غونډال ته ورننوځۍ.',
626 'whitelistedittext' => 'ددې لپاره چې سمادول ترسره کړی تاسو بايد $1.',
627 'loginreqtitle' => 'غونډال کې ننوتنه پکار ده',
628 'loginreqlink' => 'ننوتل',
629 'loginreqpagetext' => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
630 'accmailtitle' => 'پټنوم ولېږل شو.',
631 'newarticle' => '(نوی)',
632 'newarticletext' => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
633 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وګورۍ).
634 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
635 'anontalkpagetext' => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرګندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو کارن-حساب جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
636 'noarticletext' => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
637 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
638 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
639 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
640 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'د "$1" کارن-حساب نه دی ثبت شوی.',
641 'clearyourcache' => "'''يادونه:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، ددې لپاره چې تاسو خپل سر ته رسولي ونجونه وګورۍ نو پکار ده چې د خپل بروزر ساتل شوې حافظه تازه کړی. د '''Mozilla / Firefox / Safari:''' لپاره د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی کله مو چې په ''Reload''، ټک واهه، او يا هم ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''Cmd-Shift-R'' کېښکاږۍ); '''IE:''' د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږۍ کله مو چې په ''Refresh'' ټک واهه، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ; '''Konqueror:''' بروزر کې يواځې ''Reload'' ته ټک ورکړۍ، او يا په ''F5''; د '''Opera''' کارونکو ته پکار ده چې په بشپړه توګه د خپل کمپيوټر ساتل شوې حافظه تازه کړي چې پدې توګه کېږي ''Tools→Preferences''.",
642 'updated' => '(تازه)',
643 'note' => "'''يادونه:'''",
644 'previewnote' => "'''دا يواځې مخليدنه ده، تاسې چې کوم بدلونونه ترسره کړي، لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!'''",
645 'editing' => $1 سمونه',
646 'editingsection' => 'سمونه $1 (برخه)',
647 'editconflict' => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
648 'yourtext' => 'ستاسو متن',
649 'yourdiff' => 'توپيرونه',
650 'copyrightwarning' => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره ګڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وګورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
651 تاسې زمونږ سره دا ژمنه هم کوی چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولګړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو نه کاپي کړې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې نه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
652 'longpagewarning' => "'''پاملرنه: همدا مخ $1 کيلوبايټه اوږد دی؛ کېدای شي چې ځينې کتنملونه د ۳۲ کيلوبايټ نه د اوږدو مخونو په سمونه کې ستونزه رامېنځ ته کړي.
653 لطفاً د مخ په لنډولو او په وړو برخو وېشلو باندې غور وکړی.'''",
654 'longpageerror' => "'''ستونزه: کوم متن چې دلته تاسو ليکلی، $1 کيلوبايټه اوږد دی او دا د همدې مخ د لوړترين ټاکلي بريده، $2 کيلوبايټه، څخه اوږد دی.
655 ستاسو متن نه شي خوندي کېدلای.'''",
656 'protectedpagewarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
657 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
658 'semiprotectedpagewarning' => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
659 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
660 'cascadeprotectedwarning' => "'''ګواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورګډ دی:",
661 'titleprotectedwarning' => "'''ګواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانګړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
662 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توګه راوړل شوی:",
663 'templatesused' => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
664 'templatesusedpreview' => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
665 'templatesusedsection' => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
666 'template-protected' => '(ژغورلی)',
667 'template-semiprotected' => '(نيم-ژغورلی)',
668 'hiddencategories' => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
669 'nocreatetitle' => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
670 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
671 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو کارن-حساب جوړولای شی]].',
672 'nocreate-loggedin' => 'تاسو د نوو مخونو د جوړولو اجازه نه لری.',
673 'permissionserrors' => 'د اجازې ستونزې',
674 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
675 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''ګواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنګ شوی وو.'''
676
677 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توګه وکړۍ.
678 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنګېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
679 'log-fulllog' => 'بشپړ يادښت کتل',
680 'edit-conflict' => 'د سمولو خنډ',
681 'edit-already-exists' => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
682 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
683
684 # Account creation failure
685 'cantcreateaccounttitle' => 'کارن-حساب نه شي جوړېدای',
686
687 # History pages
688 'viewpagelogs' => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
689 'nohistory' => 'ددې مخ لپاره د سمادېدنې هېڅ کوم پېښليک نه شته.',
690 'currentrev' => 'اوسنۍ بڼه',
691 'currentrev-asof' => $1 پورې تازه بڼه',
692 'revisionasof' => $1 بڼه',
693 'revision-info' => $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
694 'previousrevision' => '← زړه بڼه',
695 'nextrevision' => '← نوې بڼه',
696 'currentrevisionlink' => 'اوسنۍ بڼه',
697 'cur' => 'اوسنی',
698 'next' => 'راتلونکي',
699 'last' => 'وروستنی',
700 'page_first' => 'لومړنی',
701 'page_last' => 'وروستنی',
702 'histlegend' => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
703 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
704 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
705 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
706 'history-show-deleted' => 'يواځې ړنګ شوي',
707 'histfirst' => 'پخواني',
708 'histlast' => 'تازه',
709 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
710 'historyempty' => '(تش)',
711
712 # Revision feed
713 'history-feed-title' => 'د مخکتنو پېښليک',
714 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
715
716 # Revision deletion
717 'rev-delundel' => 'ښکاره کول/ پټول',
718 'rev-showdeleted' => 'ښکاره کول',
719 'revisiondelete' => 'د ړنګولو/ناړنګولو مخکتنې',
720 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
721 'revdelete-radio-same' => '(مه بدلوه)',
722 'revdelete-radio-set' => 'هو',
723 'revdelete-radio-unset' => 'نه',
724 'revdelete-log' => 'د ړنګولو سبب:',
725 'revdel-restore' => 'ښکارېدنه بدلول',
726 'pagehist' => 'د مخ پېښليک',
727 'deletedhist' => 'د ړنګولو پېښليک',
728 'revdelete-content' => 'مېنځپانګه',
729 'revdelete-summary' => 'لنډيز سمول',
730 'revdelete-uname' => 'کارن-نوم',
731 'revdelete-hid' => '$1 پټول',
732 'revdelete-unhid' => '$1 ښکاره کول',
733 'revdelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړي سببونه
734 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
735 ** ناسم شخصي مالومات
736 ** Potentially libelous information',
737 'revdelete-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
738 'revdelete-reasonotherlist' => 'بل سبب',
739 'revdelete-offender' => 'د مخکتنې ليکوال:',
740
741 # History merging
742 'mergehistory-from' => 'د سرچينې مخ:',
743 'mergehistory-into' => 'د موخې مخ:',
744 'mergehistory-reason' => 'سبب:',
745
746 # Merge log
747 'revertmerge' => 'بېلول',
748
749 # Diffs
750 'history-title' => 'د "$1" د پېښليک بڼه',
751 'difference' => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
752 'lineno' => '$1 کرښه:',
753 'compareselectedversions' => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
754 'editundo' => 'ناکړ',
755 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|يوه منځګړې مخليدنه نه ده ښکاره شوې|$1 منځګړې مخليدنې نه دي ښکاره شوي}}.)',
756
757 # Search results
758 'searchresults' => 'د لټون پايلې',
759 'searchresults-title' => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
760 'searchresulttext' => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وګورۍ.',
761 'searchsubtitle' => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
762 'searchsubtitleinvalid' => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
763 'notitlematches' => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
764 'notextmatches' => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
765 'prevn' => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
766 'nextn' => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
767 'prevn-title' => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
768 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
769 'searchmenu-legend' => 'د پلټلو خوښنې',
770 'searchhelp-url' => 'Help:لړليک',
771 'searchprofile-project' => 'د لارښود او پروژې مخونه',
772 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
773 'searchprofile-everything' => 'هرڅه',
774 'searchprofile-advanced' => 'پرمختللی',
775 'searchprofile-articles-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
776 'searchprofile-project-tooltip' => 'په $1 کې پلټل',
777 'searchprofile-images-tooltip' => 'د دوتنو پلټنه',
778 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
779 'search-redirect' => '(د $1 مخ ګرځونه)',
780 'search-section' => '(برخه $1)',
781 'search-suggest' => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
782 'search-interwiki-caption' => 'خورلڼې پروژې',
783 'search-interwiki-default' => '$1 پايلې:',
784 'search-interwiki-more' => '(نور)',
785 'search-mwsuggest-enabled' => 'د وړانديزونو سره',
786 'search-mwsuggest-disabled' => 'له وړانديزونو نه پرته',
787 'search-relatedarticle' => 'اړونده',
788 'searchrelated' => 'اړونده',
789 'searchall' => 'ټول',
790 'nonefound' => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توګه پلټل کېږي.
791 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانګه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په ګډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توګه وکاروۍ.",
792 'powersearch' => 'پرمختللې پلټنه',
793 'powersearch-legend' => 'پرمختللې پلټنه',
794 'powersearch-ns' => 'په نوم-تشيالونو کې پلټل:',
795 'powersearch-redir' => 'مخ ګرځونې په لړليک کې اوډل',
796 'powersearch-field' => 'پلټنه د',
797 'powersearch-toggleall' => 'ټول',
798 'powersearch-togglenone' => 'هېڅ',
799 'search-external' => 'باندنۍ پلټنه',
800
801 # Quickbar
802 'qbsettings-none' => 'هېڅ',
803
804 # Preferences page
805 'preferences' => 'غوره توبونه',
806 'mypreferences' => 'زما غوره توبونه',
807 'prefs-edits' => 'د سمادونو شمېر:',
808 'prefsnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
809 'prefsnologintext' => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
810 'changepassword' => 'پټنوم بدلول',
811 'prefs-skin' => 'بڼه',
812 'skin-preview' => 'مخکتنه',
813 'prefs-math' => 'شمېرپوهنه',
814 'datedefault' => 'هېڅ نه ټاکل',
815 'prefs-datetime' => 'نېټه او وخت',
816 'prefs-personal' => 'د کارن پېژنليک',
817 'prefs-rc' => 'وروستي بدلونونه',
818 'prefs-watchlist' => 'کتلی لړليک',
819 'prefs-watchlist-days' => 'د ورځو شمېر چې په کتلي لړليک کې به ښکاري:',
820 'prefs-misc' => 'بېلابېل',
821 'prefs-resetpass' => 'پټنوم بدلول',
822 'prefs-email' => 'د برېښليک خوښنې',
823 'prefs-rendering' => 'ښکارېدنه',
824 'saveprefs' => 'خوندي کول',
825 'resetprefs' => 'بيا سمول',
826 'restoreprefs' => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
827 'prefs-editing' => 'سمادېدنه',
828 'prefs-edit-boxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه.',
829 'rows' => 'ليکې:',
830 'columns' => 'ستنې:',
831 'searchresultshead' => 'پلټل',
832 'recentchangesdays' => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
833 'recentchangescount' => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
834 'savedprefs' => 'ستاسو غوره توبونه خوندي شوه.',
835 'timezonelegend' => 'د وخت سيمه:',
836 'localtime' => 'سيمه ايز وخت:',
837 'servertime' => 'د پالنګر وخت:',
838 'timezoneregion-africa' => 'افريقا',
839 'timezoneregion-america' => 'امريکا',
840 'timezoneregion-antarctica' => 'انټارکټيکا',
841 'timezoneregion-arctic' => 'آرکټيک',
842 'timezoneregion-asia' => 'آسيا',
843 'timezoneregion-atlantic' => 'د اطلس سمندر',
844 'timezoneregion-australia' => 'آسټراليا',
845 'timezoneregion-europe' => 'اروپا',
846 'timezoneregion-indian' => 'هندی سمندر',
847 'timezoneregion-pacific' => 'آرام سمندر',
848 'allowemail' => 'د نورو کارونکو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
849 'prefs-searchoptions' => 'د پلټلو خوښنې',
850 'prefs-namespaces' => 'نوم-تشيالونه',
851 'defaultns' => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
852 'default' => 'تلواليز',
853 'prefs-files' => 'دوتنې',
854 'prefs-textboxsize' => 'د سمون کړکۍ کچه',
855 'youremail' => 'برېښليک *',
856 'username' => 'کارن-نوم:',
857 'uid' => 'د کارن پېژندنه:',
858 'prefs-memberingroups' => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
859 'prefs-registration' => 'د نومليکنې وخت:',
860 'yourrealname' => 'اصلي نوم:',
861 'yourlanguage' => 'ژبه:',
862 'yournick' => 'کورنی نوم:',
863 'badsiglength' => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
864 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
865 'yourgender' => 'جنس:',
866 'gender-unknown' => 'ناڅرګنده',
867 'gender-male' => 'نارينه',
868 'gender-female' => 'ښځه',
869 'email' => 'برېښليک',
870 'prefs-help-realname' => 'د اصلي نوم ليکل ستاسو په خوښه دی خو که تاسو خپل اصلي نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسو ټول کارونه او ونډې ستاسو د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
871 'prefs-help-email' => 'د برېښليک ليکل ستاسو په خوښه دی، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم درلېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې ستاسو نه خپل پټنوم هېر شوی وي.
872 دا هم ستاسو خپله خوښه ده چې نور کارونکو ته اجازه ورکړی چې ستاسو سره د کارن-نوم او يا هم د کارونکي خبرې اترې لخوا، پرته له دې چې ستاسو پېژندنه وشي، اړيکې ټينګې کړي.',
873 'prefs-help-email-required' => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
874 'prefs-info' => 'بنسټيزه مالومات',
875 'prefs-i18n' => 'نړېوالتوب',
876 'prefs-signature' => 'لاسليک',
877 'prefs-dateformat' => 'د نېټې بڼه',
878 'prefs-advancedediting' => 'پرمختللې خوښنې',
879 'prefs-advancedrc' => 'پرمختللې خوښنې',
880 'prefs-advancedrendering' => 'پرمختللې خوښنې',
881 'prefs-advancedsearchoptions' => 'پرمختللې خوښنې',
882 'prefs-advancedwatchlist' => 'پرمختللې خوښنې',
883 'prefs-display' => 'د ښکارېدنې خوښنې',
884 'prefs-diffs' => 'توپيرونه',
885
886 # User rights
887 'userrights-user-editname' => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
888 'userrights-editusergroup' => 'د کاروونکو ډلې سمادول',
889 'saveusergroups' => 'د کارونکي ډلې خوندي کول',
890 'userrights-groupsmember' => 'غړی د:',
891 'userrights-reason' => 'سبب:',
892
893 # Groups
894 'group' => 'ډله:',
895 'group-user' => 'کارنان',
896 'group-sysop' => 'پازوالان',
897 'group-bureaucrat' => 'بيوروکراټان',
898 'group-all' => '(ټول)',
899
900 'group-user-member' => 'کارن',
901 'group-bot-member' => 'باټ',
902 'group-sysop-member' => 'پازوال',
903 'group-bureaucrat-member' => 'بيوروکراټ',
904
905 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:پازوالان',
906 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
907
908 # Rights
909 'right-read' => 'مخونه لوستل',
910 'right-edit' => 'مخونه سمول',
911 'right-move' => 'مخونه لېږدول',
912 'right-movefile' => 'دوتنې لېږدول',
913 'right-delete' => 'مخونه ړنګول',
914 'right-browsearchive' => 'ړنګ شوي مخونه پلټل',
915 'right-undelete' => 'يو مخ ناړنګول',
916
917 # User rights log
918 'rightslog' => 'د کارن د رښتو يادښت',
919 'rightsnone' => '(هېڅ)',
920
921 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
922 'action-read' => 'همدا مخ لوستل',
923 'action-edit' => 'دا مخ سمول',
924 'action-createpage' => 'مخونه جوړول',
925 'action-move' => 'همدا مخ لېږدول',
926 'action-movefile' => 'همدا دوتنه لېږدول',
927 'action-upload' => 'همدا دوتنه پورته کول',
928 'action-delete' => 'همدا مخ ړنګول',
929 'action-browsearchive' => 'ړنګ مخونه پلټل',
930 'action-undelete' => 'همدا مخ ناړنګول',
931
932 # Recent changes
933 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
934 'recentchanges' => 'وروستي بدلونونه',
935 'recentchanges-legend' => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
936 'recentchangestext' => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
937 'recentchanges-feed-description' => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وګورۍ چې څه پېښ شوي.',
938 'recentchanges-label-legend' => 'څرګندونې: $1.',
939 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - نوی مخ',
940 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - وړوکی سمون',
941 'recentchanges-label-minor' => 'دا يوه وړه سمونه ده',
942 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - د باټ سمون',
943 'rcnote' => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
944 'rcnotefrom' => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
945 'rclistfrom' => 'هغه بدلونونه ښکاره کړی چې له $1 نه پيلېږي',
946 'rcshowhideminor' => 'وړې سمونې $1',
947 'rcshowhidebots' => 'باټس $1',
948 'rcshowhideliu' => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
949 'rcshowhideanons' => 'بې نومه کارنان $1',
950 'rcshowhidepatr' => '$1 څارلې سمونې',
951 'rcshowhidemine' => 'زما سمونې $1',
952 'rclinks' => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
953 'diff' => 'توپير',
954 'hist' => 'پېښليک',
955 'hide' => 'پټول',
956 'show' => 'ښکاره کول',
957 'minoreditletter' => 'و',
958 'newpageletter' => 'نوی',
959 'boteditletter' => 'باټ',
960 'rc_categories_any' => 'هر يو',
961 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوې برخه',
962 'rc-enhanced-expand' => 'تفصيل ښکاره کول (د دې لپاره د JavaScript اړتيا ده)',
963 'rc-enhanced-hide' => 'تفصيل پټول',
964
965 # Recent changes linked
966 'recentchangeslinked' => 'اړونده بدلونونه',
967 'recentchangeslinked-feed' => 'اړونده بدلونونه',
968 'recentchangeslinked-toolbox' => 'اړونده بدلونونه',
969 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
970 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
971 'recentchangeslinked-summary' => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانګړي مخ (او يا هم د يوې ځانګړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
972 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړليک]] مخونه په '''روڼ ليک''' کې ښکاري.",
973 'recentchangeslinked-page' => 'د مخ نوم:',
974 'recentchangeslinked-to' => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
975
976 # Upload
977 'upload' => 'دوتنه پورته کول',
978 'uploadbtn' => 'دوتنه پورته کول',
979 'uploadnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
980 'uploadnologintext' => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
981 'uploaderror' => 'د پورته کولو ستونزه',
982 'uploadtext' => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
983 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنګېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
984
985 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
986 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
987 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توګه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرګندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرګندونې]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.
988 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' کوډ وکاروۍ.",
989 'uploadlogpage' => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
990 'uploadlogpagetext' => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
991 'filename' => 'د دوتنې نوم',
992 'filedesc' => 'لنډيز',
993 'fileuploadsummary' => 'لنډيز:',
994 'filereuploadsummary' => 'د دوتنې بدلونونه:',
995 'filestatus' => 'د رښتو دريځ:',
996 'filesource' => 'سرچينه:',
997 'uploadedfiles' => 'پورته شوې دوتنې',
998 'ignorewarnings' => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
999 'minlength1' => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
1000 'badfilename' => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
1001 'filetype-badmime' => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
1002 'fileexists' => "د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً '''<tt>[[:$1]]</tt>''' وګورۍ.
1003 [[$1|thumb]]",
1004 'fileexists-extension' => "په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
1005 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1006 * د پخوا نه شته دوتنه: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1007 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.",
1008 'fileexists-forbidden' => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
1009 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
1010 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1011 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
1012 'savefile' => 'دوتنه خوندي کړه',
1013 'uploadedimage' => '"[[$1]]" پورته شوه',
1014 'uploaddisabled' => 'پورته کول ناچارن شوي',
1015 'uploadvirus' => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
1016 'upload-source' => 'سرچينيزه دوتنه',
1017 'sourcefilename' => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
1018 'sourceurl' => 'د URL سرچينه:',
1019 'upload-maxfilesize' => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
1020 'upload-description' => 'د دوتنې څرګندونې',
1021 'upload-options' => 'د پورته کولو خوښنې',
1022 'watchthisupload' => 'همدا دوتنه کتل',
1023
1024 'upload-file-error' => 'کورنۍ ستونزه',
1025
1026 'nolicense' => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
1027 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
1028
1029 # Special:ListFiles
1030 'listfiles_search_for' => 'د انځور د نوم لټون:',
1031 'imgfile' => 'دوتنه',
1032 'listfiles' => 'د دوتنو لړليک',
1033 'listfiles_date' => 'نېټه',
1034 'listfiles_name' => 'نوم',
1035 'listfiles_user' => 'کارن',
1036 'listfiles_size' => 'کچه (bytes)',
1037 'listfiles_description' => 'څرګندونه',
1038 'listfiles_count' => 'بڼې',
1039
1040 # File description page
1041 'file-anchor-link' => 'دوتنه',
1042 'filehist' => 'د دوتنې پېښليک',
1043 'filehist-help' => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې په هماغه وخت کې څنګه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
1044 'filehist-deleteall' => 'ټول ړنګول',
1045 'filehist-deleteone' => 'همدا ړنګول',
1046 'filehist-revert' => 'په څټ ګرځول',
1047 'filehist-current' => 'اوسنی',
1048 'filehist-datetime' => 'نېټه/وخت',
1049 'filehist-thumb' => 'بټنوک',
1050 'filehist-thumbtext' => $1 پورې د بټنوک بڼه',
1051 'filehist-user' => 'کارن',
1052 'filehist-dimensions' => 'ډډې',
1053 'filehist-filesize' => 'د دوتنې کچه',
1054 'filehist-comment' => 'تبصره',
1055 'imagelinks' => 'د دوتنې تړنې',
1056 'linkstoimage' => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
1057 'nolinkstoimage' => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
1058 'duplicatesoffile' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
1059 'sharedupload' => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
1060 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
1061
1062 # File reversion
1063 'filerevert-comment' => 'تبصره:',
1064 'filerevert-submit' => 'په څټ ګرځول',
1065
1066 # File deletion
1067 'filedelete' => '$1 ړنګول',
1068 'filedelete-legend' => 'دوتنه ړنګول',
1069 'filedelete-comment' => 'تبصره:',
1070 'filedelete-submit' => 'ړنګول',
1071 'filedelete-success' => "'''$1''' ړنګ شو.",
1072 'filedelete-nofile' => "'''$1''' نشته.",
1073 'filedelete-otherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1074 'filedelete-reason-otherlist' => 'بل سبب',
1075 'filedelete-reason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1076 ** د رښتو نه غاړه غړونه
1077 ** کټ مټ دوه ګونې دوتنه',
1078
1079 # MIME search
1080 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
1081 'mimetype' => 'MIME بڼه:',
1082 'download' => 'ښکته کول',
1083
1084 # Unwatched pages
1085 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
1086
1087 # List redirects
1088 'listredirects' => 'د ورګرځېدنو لړليک',
1089
1090 # Unused templates
1091 'unusedtemplates' => 'نه کارېدلي کينډۍ',
1092 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
1093
1094 # Random page
1095 'randompage' => 'ناټاکلی مخ',
1096 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
1097
1098 # Random redirect
1099 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورګرځېدنه',
1100
1101 # Statistics
1102 'statistics' => 'شمار',
1103 'statistics-header-pages' => 'د مخونو شمار',
1104 'statistics-header-edits' => 'د سمونو شمار',
1105 'statistics-header-views' => 'د کتنو شمار',
1106 'statistics-header-users' => 'د کارنانو شمار',
1107 'statistics-header-hooks' => 'بل شمار',
1108 'statistics-pages' => 'مخونه',
1109 'statistics-files' => 'پورته شوې دوتنې',
1110 'statistics-views-total' => 'ټولټال کتنې',
1111 'statistics-users-active' => 'فعاله کارنان',
1112 'statistics-mostpopular' => 'تر ټولو ډېر کتل شوي مخونه',
1113
1114 'disambiguations' => 'د څرګندونې مخونه',
1115
1116 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورګرځېدنې',
1117
1118 'brokenredirects' => 'ماتې ورګرځېدنې',
1119 'brokenredirects-edit' => 'سمول',
1120 'brokenredirects-delete' => 'ړنګول',
1121
1122 'withoutinterwiki' => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
1123 'withoutinterwiki-legend' => 'مختاړی',
1124 'withoutinterwiki-submit' => 'ښکاره کول',
1125
1126 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
1127
1128 # Miscellaneous special pages
1129 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
1130 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
1131 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
1132 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
1133 'lonelypages' => 'يتيم مخونه',
1134 'uncategorizedpages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي مخونه',
1135 'uncategorizedcategories' => 'په وېشنيزو ناوېشلې وېشنيزې',
1136 'uncategorizedimages' => 'په وېشنيزو ناوېشلي انځورنه',
1137 'uncategorizedtemplates' => 'په وېشنيزو ناوېشلې کينډۍ',
1138 'unusedcategories' => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
1139 'unusedimages' => 'ناکارېدلې دوتنې',
1140 'popularpages' => 'نامتو مخونه',
1141 'wantedcategories' => 'غوښتلې وېشنيزې',
1142 'wantedpages' => 'غوښتل شوې پاڼې',
1143 'wantedfiles' => 'غوښتلې دوتنې',
1144 'wantedtemplates' => 'غوښتلې کينډۍ',
1145 'mostlinked' => 'د ډېرو تړنو مخونه',
1146 'mostlinkedcategories' => 'د ګڼو تړنو وېشنيزې',
1147 'mostlinkedtemplates' => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
1148 'mostcategories' => 'د ګڼو وېشنيزو مخونه',
1149 'mostimages' => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
1150 'mostrevisions' => 'ډېر کتلي مخونه',
1151 'prefixindex' => 'د مختاړيو ټول مخونه',
1152 'shortpages' => 'لنډ مخونه',
1153 'longpages' => 'اوږده مخونه',
1154 'deadendpages' => 'بې پايه مخونه',
1155 'deadendpagestext' => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
1156 'protectedpages' => 'ژغورلي مخونه',
1157 'protectedtitles' => 'ژغورلي سرليکونه',
1158 'listusers' => 'د کارونکو لړليک',
1159 'newpages' => 'نوي مخونه',
1160 'newpages-username' => 'کارن-نوم:',
1161 'ancientpages' => 'تر ټولو زاړه مخونه',
1162 'move' => 'لېږدول',
1163 'movethispage' => 'دا مخ ولېږدوه',
1164 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
1165 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
1166
1167 # Book sources
1168 'booksources' => 'د کتاب سرچينې',
1169 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو لټون وکړۍ',
1170 'booksources-go' => 'ورځه',
1171 'booksources-text' => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
1172
1173 # Special:Log
1174 'specialloguserlabel' => 'کارن:',
1175 'speciallogtitlelabel' => 'سرليک:',
1176 'log' => 'يادښتونه',
1177 'all-logs-page' => 'ټول عام يادښتونه',
1178
1179 # Special:AllPages
1180 'allpages' => 'ټول مخونه',
1181 'alphaindexline' => '$1 نه تر $2 پورې',
1182 'nextpage' => 'بل مخ ($1)',
1183 'prevpage' => 'تېر مخ ($1)',
1184 'allpagesfrom' => 'ښکاره دې شي هغه مخونه چې پېلېږي په:',
1185 'allpagesto' => 'هغه مخونه ښکاره کول چې پای يې وي:',
1186 'allarticles' => 'ټول مخونه',
1187 'allinnamespace' => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
1188 'allnotinnamespace' => 'ټولې پاڼې (د $1 په نوم-تشيال کې نشته)',
1189 'allpagesprev' => 'پخواني',
1190 'allpagesnext' => 'راتلونکي',
1191 'allpagessubmit' => 'ورځه',
1192 'allpagesprefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
1193 'allpagesbadtitle' => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي ګانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
1194 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
1195
1196 # Special:Categories
1197 'categories' => 'وېشنيزې',
1198 'categoriespagetext' => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
1199 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
1200 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وګورۍ.',
1201 'categoriesfrom' => 'هغه وېشنيزې دې ښکاره شي چې پېلېږي په:',
1202 'special-categories-sort-abc' => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
1203
1204 # Special:DeletedContributions
1205 'deletedcontributions' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1206 'deletedcontributions-title' => 'د کارونکي ونډې ړنګې شوې',
1207 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
1208
1209 # Special:LinkSearch
1210 'linksearch' => 'باندنۍ تړنې',
1211 'linksearch-pat' => 'د پلټنې مخبېلګه:',
1212 'linksearch-ns' => 'نوم-تشيال:',
1213 'linksearch-ok' => 'پلټل',
1214 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
1215
1216 # Special:ListUsers
1217 'listusersfrom' => 'هغه کارونکي ښکاره کړه چې نومونه يې پېلېږي په:',
1218 'listusers-submit' => 'ښکاره کول',
1219 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
1220
1221 # Special:ActiveUsers
1222 'activeusers' => 'د فعالو کارنانو لړليک',
1223 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
1224 'activeusers-noresult' => 'کارن و نه موندل شو.',
1225
1226 # Special:Log/newusers
1227 'newuserlogpage' => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
1228 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
1229 'newuserlog-byemail' => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
1230 'newuserlog-create-entry' => 'نوی کارن',
1231 'newuserlog-create2-entry' => 'نوی جوړ شوی کارن-حساب $1',
1232 'newuserlog-autocreate-entry' => 'کارن-حساب په اتوماتيک ډول جوړ شو',
1233
1234 # Special:ListGroupRights
1235 'listgrouprights-group' => 'ډله',
1236 'listgrouprights-rights' => 'رښتې',
1237 'listgrouprights-members' => '(د غړو لړليک)',
1238 'listgrouprights-addgroup-all' => 'ټولې ډلې ورګډول',
1239
1240 # E-mail user
1241 'mailnologin' => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
1242 'emailuser' => 'دې کارن ته برېښليک لېږل',
1243 'emailpage' => 'کارونکي ته برېښليک ولېږه',
1244 'defemailsubject' => 'د {{SITENAME}} برېښليک',
1245 'noemailtitle' => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
1246 'emailfrom' => 'لېږونکی',
1247 'emailto' => 'اخيستونکی',
1248 'emailsubject' => 'سکالو:',
1249 'emailmessage' => 'پيغام:',
1250 'emailsend' => 'لېږل',
1251 'emailccme' => 'زما د پيغام يوه بېلګه دې ماته هم برېښليک شي.',
1252 'emailccsubject' => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
1253 'emailsent' => 'برېښليک مو ولېږل شو',
1254 'emailsenttext' => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
1255 'emailuserfooter' => 'همدا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "همدې کارونکي ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی دی.',
1256
1257 # Watchlist
1258 'watchlist' => 'زما کتنلړليک',
1259 'mywatchlist' => 'زما کتنلړليک',
1260 'watchlistfor' => "(د '''$1''')",
1261 'nowatchlist' => 'ستاسو په کتلي لړليک کې هېڅ نه شته.',
1262 'watchnologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
1263 'watchnologintext' => 'ددې لپاره چې خپل کتل شوي لړليک کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتنه]] ترسره کړی.',
1264 'addedwatch' => 'په کتنلړليک کې ورګډ شو.',
1265 'addedwatchtext' => \"[[:\$1]]\" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړليک]] کې ورګډ شو.
1266 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د ده د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړليک کې ښکاره شي،
1267 او په همدې توګه هغه مخونه به د [[Special:RecentChanges|وروستي بدلونونو]] په لړليک کې په '''روڼ''' ليک ښکاري ترڅو په اسانۍ سره څوک وپوهېږي چې په کوم کوم مخونو کې بدلونونه ترسره شوي.
1268
1269 که چېرته تاسې بيا وروسته غواړۍ چې کوم مخ د خپل کتنلړليک نه ليرې کړۍ، نو په \"نه کتل\" تڼۍ باندې ټک ورکړۍ.",
1270 'removedwatch' => 'د کتنلړليک نه لرې شو',
1271 'removedwatchtext' => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړليک]] نه لرې شو.',
1272 'watch' => 'کتل',
1273 'watchthispage' => 'همدا مخ کتل',
1274 'unwatch' => 'نه کتل',
1275 'watchlist-details' => 'ستاسې کتنلړليک کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
1276 'wlheader-enotif' => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
1277 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
1278 'wlshowlast' => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
1279 'watchlist-options' => 'د کتنلړليک خوښنې',
1280
1281 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1282 'watching' => 'د کتلو په حال کې...',
1283 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
1284
1285 'enotif_newpagetext' => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
1286 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
1287 'changed' => 'بدل شو',
1288 'created' => 'جوړ شو',
1289 'enotif_lastvisited' => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسو د وروستي ځل راتګ نه وروسته پېښې شوي، $1 وګورۍ.',
1290 'enotif_lastdiff' => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وګورۍ.',
1291 'enotif_anon_editor' => 'ورکنومی کارن $1',
1292
1293 # Delete
1294 'deletepage' => 'پاڼه ړنګول',
1295 'confirm' => 'تاييد',
1296 'exblank' => 'دا مخ تش وه',
1297 'delete-confirm' => '"$1" ړنګوول',
1298 'delete-legend' => 'ړنګول',
1299 'historywarning' => "ګواښنه:''' تاسې چې د کوم مخ د ړنګېدو تکل لری، هغه د نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼې|بڼو}} يو پېښليک لري:",
1300 'confirmdeletetext' => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنګوۍ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسو همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تګلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
1301 'actioncomplete' => 'بشپړه کړنه',
1302 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ړنګ شوی.
1303 د نوو ړنګ شوو سوانحو لپاره $2 وګورۍ.',
1304 'deletedarticle' => 'ړنګ شو "[[$1]]"',
1305 'dellogpage' => 'د ړنګولو يادښت',
1306 'dellogpagetext' => 'دا لاندې د نوو ړنګ شوو کړنو لړليک دی.',
1307 'deletionlog' => 'د ړنګولو يادښت',
1308 'deletecomment' => 'د ړنګولو سبب',
1309 'deleteotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1310 'deletereasonotherlist' => 'بل سبب',
1311 'deletereason-dropdown' => '*د ړنګولو ټولګړی سبب
1312 ** د ليکوال غوښتنه
1313 ** د رښتو تېری
1314 ** د پوهې سره دښمني',
1315
1316 # Rollback
1317 'rollback_short' => 'په شابېول',
1318 'rollbacklink' => 'په شابېول',
1319
1320 # Protect
1321 'protectlogpage' => 'د ژغورنې يادښت',
1322 'protectedarticle' => '"[[$1]]" وژغورلی شو',
1323 'modifiedarticleprotection' => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
1324 'protect-title' => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
1325 'prot_1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1326 'protect-legend' => 'د ژغورلو پخلی کول',
1327 'protectcomment' => 'سبب:',
1328 'protectexpiry' => 'د پای نېټه:',
1329 'protect_expiry_invalid' => 'د پای وخت ناسم دی.',
1330 'protect_expiry_old' => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
1331 'protect-text' => "تاسې کولای شی چې د '''<nowiki>$1</nowiki>''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وګورۍ او بدلون پکې راولی.",
1332 'protect-locked-access' => "ستاسې کارن-حساب دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
1333 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
1334 'protect-cascadeon' => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورګډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
1335 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به په ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
1336 'protect-default' => 'ټول کارنان پرېښودل',
1337 'protect-fallback' => 'د "$1" اجازه پکار ده',
1338 'protect-level-autoconfirmed' => 'پر نوؤ او ناثبته کارنانو بنديز لګول',
1339 'protect-level-sysop' => 'يواځې پازوالان',
1340 'protect-summary-cascade' => 'ځوړاوبيز',
1341 'protect-expiring' => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
1342 'protect-expiry-indefinite' => 'لامحدوده',
1343 'protect-cascade' => 'په همدې مخ کې د ټولو ګډو مخونو نه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
1344 'protect-cantedit' => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
1345 'protect-othertime' => 'بل وخت:',
1346 'protect-othertime-op' => 'بل وخت',
1347 'protect-otherreason' => 'بل/اضافي سبب:',
1348 'protect-otherreason-op' => 'بل سبب',
1349 'protect-dropdown' => '*د ژغورلو عام سببونه
1350 ** ډېره زياته ورانکاري
1351 ** ډېره زياته سپام خپرونه
1352 ** بې ګټې سمونې او خپرونې
1353 ** ډېر لوستونکی مخ',
1354 'protect-expiry-options' => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1355 'restriction-type' => 'اجازه:',
1356 'restriction-level' => 'د بنديز کچه:',
1357 'minimum-size' => 'وړه کچه',
1358 'pagesize' => '(بايټونه)',
1359
1360 # Restrictions (nouns)
1361 'restriction-edit' => 'سمون',
1362 'restriction-move' => 'لېږدول',
1363 'restriction-create' => 'جوړول',
1364 'restriction-upload' => 'پورته کول',
1365
1366 # Restriction levels
1367 'restriction-level-sysop' => 'بشپړ ژغورلی',
1368 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
1369
1370 # Undelete
1371 'undelete' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1372 'undeletepage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل او بېرته پرځای کول',
1373 'viewdeletedpage' => 'ړنګ شوي مخونه کتل',
1374 'undeletebtn' => 'بېرته پرځای کول',
1375 'undeletelink' => 'کتل/بيا پر ځای کول',
1376 'undeleteviewlink' => 'کتل',
1377 'undeletereset' => 'بياايښودل',
1378 'undeletecomment' => 'تبصره:',
1379 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" بېرته پرځای شو',
1380 'undelete-search-box' => 'ړنګ شوي مخونه لټول',
1381 'undelete-search-prefix' => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
1382 'undelete-search-submit' => 'پلټل',
1383 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
1384
1385 # Namespace form on various pages
1386 'namespace' => 'نوم-تشيال:',
1387 'invert' => 'خوښونې سرچپه کول',
1388 'blanknamespace' => '(اصلي)',
1389
1390 # Contributions
1391 'contributions' => 'د کارن ونډې',
1392 'contributions-title' => $1 کارن ونډې',
1393 'mycontris' => 'زما ونډې',
1394 'contribsub2' => $1 لپاره ($2)',
1395 'uctop' => '(سرپاڼه)',
1396 'month' => 'له ټاکلې مياشتې نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1397 'year' => 'له ټاکلي کال نه راپدېخوا (او تر دې پخواني):',
1398
1399 'sp-contributions-newbies' => 'د نوو کارن-حسابونو ونډې ښکاره کول',
1400 'sp-contributions-newbies-sub' => 'د نوو کارن-حسابونو لپاره',
1401 'sp-contributions-blocklog' => 'د بنديز يادښت',
1402 'sp-contributions-deleted' => 'د کارن ونډې ړنګې شوې',
1403 'sp-contributions-logs' => 'يادښتونه',
1404 'sp-contributions-talk' => 'خبرې اترې',
1405 'sp-contributions-search' => 'د ونډو لټون',
1406 'sp-contributions-username' => 'IP پته يا کارن-نوم:',
1407 'sp-contributions-submit' => 'پلټل',
1408
1409 # What links here
1410 'whatlinkshere' => 'د دې پاڼې تړنې',
1411 'whatlinkshere-title' => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
1412 'whatlinkshere-page' => 'مخ:',
1413 'linkshere' => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
1414 'nolinkshere' => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
1415 'isredirect' => 'د مخ ګرځونې مخ',
1416 'istemplate' => 'ورګډېدنه',
1417 'isimage' => 'د انځور تړنه',
1418 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
1419 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
1420 'whatlinkshere-links' => '← تړنې',
1421 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 مخ ګرځونې',
1422 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 پايلې',
1423 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 تړنې',
1424 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 د انځور تړنې',
1425 'whatlinkshere-filters' => 'چاڼګرونه',
1426
1427 # Block/unblock
1428 'blockip' => 'په کارن بنديز لګول',
1429 'blockip-title' => 'په کارن بنديز لګول',
1430 'blockip-legend' => 'په کارن بنديز لګول',
1431 'ipaddress' => 'IP پته',
1432 'ipadressorusername' => 'IP پته يا کارن نوم',
1433 'ipbexpiry' => 'د پای نېټه:',
1434 'ipbreason' => 'سبب',
1435 'ipbreasonotherlist' => 'بل لامل',
1436 'ipbreason-dropdown' => '*د بنديز ټولګړي سببونه
1437 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
1438 ** د مخونو د مېنځپانګې ړنګول
1439 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
1440 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
1441 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
1442 ** د ګڼ شمېر کارن-حسابونو نه ناوړه ګټه اخيستل
1443 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
1444 'ipbsubmit' => 'پدې کارن بنديز لګول',
1445 'ipbother' => 'بل وخت:',
1446 'ipboptions' => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
1447 'ipbotheroption' => 'نور',
1448 'ipbotherreason' => 'بل/اضافه سبب:',
1449 'badipaddress' => 'ناسمه IP پته',
1450 'blockipsuccesssub' => 'مخنيوی په برياليتوب سره ترسره شو',
1451 'blockipsuccesstext' => 'د [[Special:Contributions/$1|$1]] مخه نيول شوې.
1452 <br />د مخنيول شويو خلکو د کتنې لپاره، د [[Special:IPBlockList|مخنيول شويو IP لړليک]] وګورۍ.',
1453 'ipb-edit-dropdown' => 'د بنديز د سببونو سمول',
1454 'unblockip' => 'کارن له بنديزه وېستل',
1455 'ipusubmit' => 'دا بنديز ليرې کول',
1456 'ipblocklist' => 'د بنديز لګېدلي آی پي پتو او کارن نومونو لړليک',
1457 'ipblocklist-legend' => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
1458 'ipblocklist-username' => 'کارن-نوم يا IP پته:',
1459 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'د کارن-حساب بنديزونه $1',
1460 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'لنډمهاله بنديزونه $1',
1461 'ipblocklist-submit' => 'پلټل',
1462 'ipblocklist-localblock' => 'سيمه ايز بنديز',
1463 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1464 'infiniteblock' => 'لامحدوده',
1465 'anononlyblock' => 'يواځې ورکنومی',
1466 'emailblock' => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
1467 'blocklink' => 'بنديز لګول',
1468 'unblocklink' => 'بنديز لرې کول',
1469 'change-blocklink' => 'د بنديز بدلون',
1470 'contribslink' => 'ونډې',
1471 'autoblocker' => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
1472 'blocklogpage' => 'د مخنيوي يادښت',
1473 'blocklogentry' => 'په [[$1]] بنديز لګېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
1474 'unblocklogentry' => 'بنديز ليرې شو $1',
1475 'block-log-flags-anononly' => 'يواځې ورکنومي کارنان',
1476 'block-log-flags-nocreate' => 'د کارن-حساب جوړول ناچارن شوې',
1477 'block-log-flags-noemail' => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
1478 'ipb_already_blocked' => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
1479 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
1480 'blockme' => 'پر ما بنديز لګول',
1481 'proxyblocksuccess' => 'ترسره شو.',
1482
1483 # Developer tools
1484 'lockdb' => 'توکبنسټ تړل',
1485 'lockbtn' => 'توکبنسټ تړل',
1486 'unlockbtn' => 'توکبنسټ پرانيستل',
1487
1488 # Move page
1489 'move-page-legend' => 'مخ لېږدول',
1490 'movepagetext' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توګه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
1491 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورګرځونکی مخ وګرځي او نوي سرليک ته به وګرځولی شي.
1492 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
1493 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ ګرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ ګرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ ګرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
1494 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توګه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
1495
1496 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ ګرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
1497
1498 '''ګواښنه!'''
1499 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
1500 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
1501 'movepagetalktext' => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
1502 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
1503 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
1504
1505 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توګه ترسره کړی.",
1506 'movearticle' => 'مخ لېږدول',
1507 'movenologin' => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
1508 'movenologintext' => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
1509 'newtitle' => 'يو نوي سرليک ته:',
1510 'move-watch' => 'همدا مخ کتل',
1511 'movepagebtn' => 'مخ لېږدول',
1512 'pagemovedsub' => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
1513 'movepage-moved' => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
1514 'articleexists' => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
1515 'talkexists' => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
1516 لطفاُ د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توګه سره يو ځای کړی.'''",
1517 'movedto' => 'ته ولېږدول شو',
1518 'movetalk' => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
1519 '1movedto2' => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
1520 '1movedto2_redir' => '[[$1]] د [[$2]] مخ ته د مخ ګرځونې په توګه ولېږدېده',
1521 'movelogpage' => 'د لېږدولو يادښت',
1522 'movelogpagetext' => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
1523 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
1524 'movereason' => 'سبب',
1525 'revertmove' => 'په څټ ګرځول',
1526 'delete_and_move' => 'ړنګول او لېږدول',
1527 'delete_and_move_confirm' => 'هو, دا مخ ړنګ کړه',
1528 'immobile-source-page' => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
1529 'imageinvalidfilename' => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
1530 'move-over-sharedrepo' => '== دوتنه شته ==
1531 د [[:$1]] دوتنه په يوه ګډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د ګډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
1532
1533 # Export
1534 'export' => 'مخونه صادرول',
1535 'export-addcattext' => 'مخونو د ورګډولو وېشنيزه:',
1536 'export-addcat' => 'ورګډول',
1537 'export-addnstext' => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورګډول:',
1538 'export-addns' => 'ورګډول',
1539 'export-download' => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
1540
1541 # Namespace 8 related
1542 'allmessages' => 'د غونډال پيغامونه',
1543 'allmessagesname' => 'نوم',
1544 'allmessagesdefault' => 'ټاکل شوی متن',
1545 'allmessagescurrent' => 'اوسنی متن',
1546 'allmessagestext' => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
1547 که چېرته تاسو د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ويډياويکي ځايتابه] او [http://translatewiki.net translatewiki.net] نه ليدنه وکړۍ.',
1548 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
1549 'allmessages-filter-legend' => 'چاڼګر',
1550 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
1551 'allmessages-filter-all' => 'ټول',
1552 'allmessages-filter-modified' => 'بدلېدلي',
1553 'allmessages-prefix' => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼګر:',
1554 'allmessages-language' => 'ژبه:',
1555 'allmessages-filter-submit' => 'ورځه',
1556
1557 # Thumbnails
1558 'thumbnail-more' => 'لويول',
1559 'filemissing' => 'دوتنه ورکه ده',
1560 'thumbnail_error' => 'د بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
1561
1562 # Special:Import
1563 'import-interwiki-source' => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
1564 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ پکې شمېرل',
1565 'import-upload-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1566 'import-comment' => 'تبصره:',
1567
1568 # Import log
1569 'importlogpage' => 'د واردولو يادښت',
1570
1571 # Tooltip help for the actions
1572 'tooltip-pt-userpage' => 'ستاسې کارن مخ',
1573 'tooltip-pt-mytalk' => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
1574 'tooltip-pt-preferences' => 'زما غوره توبونه',
1575 'tooltip-pt-watchlist' => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
1576 'tooltip-pt-mycontris' => 'ستاسې د ونډو لړليک',
1577 'tooltip-pt-login' => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1578 'tooltip-pt-anonlogin' => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتنې سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
1579 'tooltip-pt-logout' => 'وتل',
1580 'tooltip-ca-talk' => 'د مخ د مېنځپانګې په اړه خبرې اترې',
1581 'tooltip-ca-edit' => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وګورۍ.',
1582 'tooltip-ca-addsection' => 'يوه نوې برخه پيلول',
1583 'tooltip-ca-viewsource' => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وګورۍ.',
1584 'tooltip-ca-history' => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
1585 'tooltip-ca-protect' => 'دا مخ ژغورل',
1586 'tooltip-ca-unprotect' => 'همدا مخ ناژغورل',
1587 'tooltip-ca-delete' => 'دا مخ ړنګول',
1588 'tooltip-ca-move' => 'همدا مخ لېږدول',
1589 'tooltip-ca-watch' => 'دا مخ په خپل کتنلړليک کې ګډول',
1590 'tooltip-ca-unwatch' => 'همدا مخ خپل کتنلړليک نه لرې کول',
1591 'tooltip-search' => 'د {{SITENAME}} لټون',
1592 'tooltip-search-go' => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
1593 'tooltip-search-fulltext' => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
1594 'tooltip-p-logo' => 'لومړی مخ',
1595 'tooltip-n-mainpage' => 'لومړي مخ ته ورتلل',
1596 'tooltip-n-mainpage-description' => 'آرنی مخ کتل',
1597 'tooltip-n-portal' => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
1598 'tooltip-n-currentevents' => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
1599 'tooltip-n-recentchanges' => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
1600 'tooltip-n-randompage' => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
1601 'tooltip-n-help' => 'د موندلو ځای',
1602 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
1603 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
1604 'tooltip-feed-rss' => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
1605 'tooltip-feed-atom' => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
1606 'tooltip-t-contributions' => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
1607 'tooltip-t-emailuser' => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
1608 'tooltip-t-upload' => 'دوتنې پورته کول',
1609 'tooltip-t-specialpages' => 'د ټولو ځانګړو پاڼو لړليک',
1610 'tooltip-t-print' => 'د دې مخ چاپي بڼه',
1611 'tooltip-t-permalink' => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
1612 'tooltip-ca-nstab-main' => 'د مخ مېنځپانګه کتل',
1613 'tooltip-ca-nstab-user' => 'د کارن پاڼه کتل',
1614 'tooltip-ca-nstab-media' => 'د رسنۍ مخ کتل',
1615 'tooltip-ca-nstab-special' => 'دا يو ځانګړی مخ دی، تاسې په همدې مخ کې سمون نه شی کولای.',
1616 'tooltip-ca-nstab-project' => 'د پروژې مخ کتل',
1617 'tooltip-ca-nstab-image' => 'د دوتنې مخ کتل',
1618 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'د غونډال پيغامونه ښکاره کول',
1619 'tooltip-ca-nstab-template' => 'کينډۍ کتل',
1620 'tooltip-ca-nstab-help' => 'د لارښود مخ کتل',
1621 'tooltip-ca-nstab-category' => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
1622 'tooltip-minoredit' => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
1623 'tooltip-save' => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
1624 'tooltip-preview' => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
1625 'tooltip-diff' => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
1626 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وګورۍ.',
1627 'tooltip-watch' => 'دا مخ ستاسې کتنلړليک کې ورګډوي [alt-w]',
1628 'tooltip-rollback' => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
1629 'tooltip-undo' => '"ناکړ" همدا سمون پر شا ګرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
1630 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورګډولو آسانتيا برابروي.',
1631 'tooltip-preferences-save' => 'غوره توبونه خوندي کول',
1632
1633 # Attribution
1634 'siteuser' => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
1635 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
1636 'others' => 'نور',
1637 'siteusers' => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
1638
1639 # Info page
1640 'infosubtitle' => 'د مخ مالومات',
1641
1642 # Skin names
1643 'skinname-standard' => 'کلاسيک',
1644 'skinname-nostalgia' => 'نوستالژي',
1645 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
1646 'skinname-monobook' => 'مونوبوک',
1647 'skinname-myskin' => 'زمابڼه',
1648 'skinname-chick' => 'شيک',
1649 'skinname-simple' => 'ساده',
1650 'skinname-modern' => 'نوی',
1651
1652 # Math errors
1653 'math_unknown_error' => 'ناجوته ستونزه',
1654 'math_unknown_function' => 'ناجوته کړنه',
1655
1656 # Patrol log
1657 'patrol-log-auto' => '(خپلسر)',
1658
1659 # Image deletion
1660 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنګولو ستونزه: $1',
1661
1662 # Browsing diffs
1663 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
1664 'nextdiff' => 'بل توپير →',
1665
1666 # Media information
1667 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
1668 'file-info-size' => '($1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4)',
1669 'file-nohires' => '<small>تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.</small>',
1670 'svg-long-desc' => '(SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3)',
1671 'show-big-image' => 'بشپړ بېلن نښې',
1672 'show-big-image-thumb' => '<small>د دې مخليدنې کچه: $1 × $2 pixels</small>',
1673
1674 # Special:NewFiles
1675 'newimages' => 'د نوو دوتنو نندارتون',
1676 'imagelisttext' => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
1677 'newimages-summary' => 'همدا ځانګړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
1678 'newimages-legend' => 'چاڼګر',
1679 'showhidebots' => '($1 باټس)',
1680 'noimages' => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
1681 'ilsubmit' => 'پلټل',
1682 'bydate' => 'د نېټې له مخې',
1683 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
1684
1685 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1686 'hours-abbrev' => 'ساعتونه',
1687
1688 # Bad image list
1689 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توګه ده:
1690
1691 يواځې د هغو توکيو لړليک راوړل (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) کوم چې ګڼل کېږي.
1692 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
1693 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توګه وګڼلای شي، د ساري په توګه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پرليکه پرته وي.',
1694
1695 # Metadata
1696 'metadata' => 'مېټاډاټا',
1697 'metadata-help' => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د ګڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د ګڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
1698 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توګه نه وي.',
1699 'metadata-expand' => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
1700 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
1701 'metadata-fields' => 'د EXIF ميټاډاټا ډګرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توګه راغلی د انځوريز مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورګډ شي کله چې د مېټاډاټا چوکاټ پرانيستل کېږي.
1702 * make
1703 * model
1704 * datetimeoriginal
1705 * exposuretime
1706 * fnumber
1707 * isospeedratings
1708 * focallength',
1709
1710 # EXIF tags
1711 'exif-imagewidth' => 'سوروالی',
1712 'exif-imagelength' => 'لوړوالی',
1713 'exif-datetime' => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
1714 'exif-imagedescription' => 'د انځور سرليک',
1715 'exif-make' => 'د کامرې جوړونکی',
1716 'exif-model' => 'د کامرې ماډل',
1717 'exif-software' => 'کارېدلې ساوترۍ',
1718 'exif-artist' => 'ليکوال',
1719 'exif-usercomment' => 'د کارونکي تبصرې',
1720 'exif-datetimedigitized' => 'د ګڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
1721 'exif-fnumber' => 'F شمېره',
1722 'exif-flash' => 'فلش',
1723 'exif-filesource' => 'د دوتنې سرچينه',
1724 'exif-gpsaltituderef' => 'د لوړوالي سرچينه',
1725 'exif-gpsaltitude' => 'لوړوالی',
1726 'exif-gpsareainformation' => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
1727 'exif-gpsdatestamp' => 'د جي پي اس نېټه',
1728
1729 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
1730
1731 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
1732
1733 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
1734
1735 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
1736
1737 'exif-meteringmode-0' => 'ناجوت',
1738 'exif-meteringmode-5' => 'مخبېلګه',
1739 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
1740
1741 'exif-lightsource-0' => 'ناجوت',
1742 'exif-lightsource-1' => 'د ورځې رڼا',
1743 'exif-lightsource-4' => 'فلش',
1744 'exif-lightsource-11' => 'سيوری',
1745
1746 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
1747
1748 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
1749
1750 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
1751
1752 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
1753
1754 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
1755 'exif-contrast-1' => 'پوست',
1756
1757 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
1758
1759 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
1760 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
1761
1762 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
1763
1764 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1765 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
1766
1767 # External editor support
1768 'edit-externally' => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
1769 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وګورۍ.',
1770
1771 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1772 'recentchangesall' => 'ټول',
1773 'imagelistall' => 'ټول',
1774 'watchlistall2' => 'ټول',
1775 'namespacesall' => 'ټول',
1776 'monthsall' => 'ټول',
1777 'limitall' => 'ټول',
1778
1779 # E-mail address confirmation
1780 'confirmemail' => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
1781 'confirmemail_noemail' => 'تاسو يوه سمه برېښناليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارونکي غوره توبونه]] کې مو بدلون راولی.',
1782 'confirmemail_oncreate' => 'ستاسو د برېښناليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
1783 ددې لپاره چې تاسو غونډال ته ورننوځی تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا نشته، خو تاسو ته د همدغه کوډ اړتيا په هغه وخت کې پکارېږي کله چې په ويکي کې خپلې برېښناليکي کړنې چارن کول غواړی.',
1784 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
1785 'confirmemail_loggedin' => 'اوس ستاسې د برېښناليک پتې پخلی وشو.',
1786 'confirmemail_error' => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
1787 'confirmemail_body' => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
1788 د "$2" په نامه يو کارن-حساب په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
1789
1790 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا کارن-حساب په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
1791
1792 $3
1793
1794 که چېرته تاسې همدا کارن-حساب *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د لغوه کولو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
1795
1796 $5
1797
1798 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
1799
1800 # Scary transclusion
1801 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
1802
1803 # Trackbacks
1804 'trackbackremove' => '([$1 ړنګول])',
1805
1806 # Delete conflict
1807 'recreate' => 'بياجوړول',
1808
1809 # action=purge
1810 'confirm_purge_button' => 'ښه',
1811 'confirm-purge-top' => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
1812
1813 # Multipage image navigation
1814 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
1815 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
1816 'imgmultigo' => 'ورځه!',
1817 'imgmultigoto' => $1 مخ ته ورځه',
1818
1819 # Table pager
1820 'ascending_abbrev' => 'ختند',
1821 'descending_abbrev' => 'مخښکته',
1822 'table_pager_next' => 'بل مخ',
1823 'table_pager_prev' => 'تېر مخ',
1824 'table_pager_first' => 'لومړی مخ',
1825 'table_pager_last' => 'وروستی مخ',
1826 'table_pager_limit' => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
1827 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
1828 'table_pager_empty' => 'هېڅ پايلې نه شته',
1829
1830 # Auto-summaries
1831 'autosumm-blank' => 'د مخ مېنځپانګه ليرې شوه',
1832 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
1833 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
1834 'autosumm-new' => "Created page with '$1'",
1835
1836 # Live preview
1837 'livepreview-loading' => 'د برسېرېدلو په حال کې...',
1838 'livepreview-ready' => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
1839
1840 # Watchlist editor
1841 'watchlistedit-noitems' => 'ستاسې کتنلړليک کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
1842 'watchlistedit-normal-title' => 'کتنلړليک سمول',
1843 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړليک نه سرليکونه ليرې کول',
1844 'watchlistedit-raw-title' => 'خام کتنلړليک سمول',
1845 'watchlistedit-raw-legend' => 'خام کتنلړليک سمول',
1846 'watchlistedit-raw-titles' => 'سرليکونه:',
1847 'watchlistedit-raw-submit' => 'کتنلړليک اوسمهاله کول',
1848 'watchlistedit-raw-done' => 'ستاسې کتنلړليک اوسمهاله شو.',
1849
1850 # Watchlist editing tools
1851 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
1852 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړليک ليدل او سمول',
1853 'watchlisttools-raw' => 'خام کتنلړليک سمول',
1854
1855 # Iranian month names
1856 'iranian-calendar-m1' => 'وری',
1857 'iranian-calendar-m2' => 'غويی',
1858 'iranian-calendar-m3' => 'غبرګولی',
1859 'iranian-calendar-m4' => 'چنګاښ',
1860 'iranian-calendar-m5' => 'زمری',
1861 'iranian-calendar-m6' => 'وږی',
1862 'iranian-calendar-m7' => 'تله',
1863 'iranian-calendar-m8' => 'لړم',
1864 'iranian-calendar-m9' => 'ليندۍ',
1865 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
1866 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
1867 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
1868
1869 # Special:Version
1870 'version' => 'بڼه',
1871 'version-specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1872 'version-other' => 'بل',
1873 'version-version' => '(بڼه $1)',
1874 'version-license' => 'اجازتليک',
1875 'version-software' => 'نصب شوی ساوتری',
1876 'version-software-version' => 'بڼه',
1877
1878 # Special:FilePath
1879 'filepath-page' => 'دوتنه:',
1880 'filepath-submit' => 'ورځه',
1881
1882 # Special:FileDuplicateSearch
1883 'fileduplicatesearch' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1884 'fileduplicatesearch-legend' => 'د دوه ګونو دوتنو پلټنه',
1885 'fileduplicatesearch-filename' => 'د دوتنې نوم:',
1886 'fileduplicatesearch-submit' => 'پلټل',
1887
1888 # Special:SpecialPages
1889 'specialpages' => 'ځانګړي مخونه',
1890 'specialpages-group-other' => 'نور ځانګړي مخونه',
1891 'specialpages-group-login' => 'ننوتل / کارن-حساب جوړول',
1892 'specialpages-group-changes' => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
1893 'specialpages-group-users' => 'کارنان او رښتې',
1894 'specialpages-group-highuse' => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
1895 'specialpages-group-pages' => 'د مخونو لړليک',
1896 'specialpages-group-pagetools' => 'د مخ اوزارونه',
1897 'specialpages-group-wiki' => 'ويکيډاټا او اوزارونه',
1898
1899 # Special:BlankPage
1900 'blankpage' => 'تش مخ',
1901 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
1902
1903 # Special:Tags
1904 'tag-filter-submit' => 'چاڼګر',
1905 'tags-edit' => 'سمول',
1906 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
1907
1908 # Database error messages
1909 'dberr-header' => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
1910 'dberr-problems' => 'اوبخښۍ!
1911 دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
1912
1913 # HTML forms
1914 'htmlform-select-badoption' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه د منلو وړ خوښه نه ده.',
1915 'htmlform-int-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
1916 'htmlform-float-invalid' => 'کوم څه چې تاسو ځانګړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
1917 'htmlform-submit' => 'سپارل',
1918 'htmlform-reset' => 'بدلونونه ناکړل',
1919 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
1920
1921 # Add categories per AJAX
1922 'ajax-add-category' => 'وېشنيزه ورګډول',
1923 'ajax-add-category-submit' => 'ورګډول',
1924 'ajax-confirm-save' => 'خوندي کول',
1925 'ajax-add-category-summary' => 'د "$1" وېشنيزه ورګډول',
1926 'ajax-remove-category-summary' => 'د "$1" وېشنيزه ليرې کول',
1927 'ajax-error-title' => 'ستونزه',
1928 'ajax-error-dismiss' => 'ښه',
1929
1930 );