Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Byrial
13 * @author Eirik
14 * @author EivindJ
15 * @author Finnrind
16 * @author Guaca
17 * @author H92
18 * @author Harald Khan
19 * @author Jon Harald Søby
20 * @author Jóna Þórunn
21 * @author Kph
22 * @author Kph-no
23 * @author Laaknor
24 * @author Najami
25 * @author Nghtwlkr
26 * @author Nsaa
27 * @author Purodha
28 * @author Qaqqalik
29 * @author Samuelsen
30 * @author Simny
31 * @author Stigmj
32 * @author Teak
33 * @author לערי ריינהארט
34 */
35
36 $bookstoreList = array(
37 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
38 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
39 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
40 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
41 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
42 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
43 );
44
45 $namespaceNames = array(
46 NS_MEDIA => 'Medium',
47 NS_SPECIAL => 'Spesial',
48 NS_TALK => 'Diskusjon',
49 NS_USER => 'Bruker',
50 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
51 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
52 NS_FILE => 'Fil',
53 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
54 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
55 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
56 NS_TEMPLATE => 'Mal',
57 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
58 NS_HELP => 'Hjelp',
59 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
60 NS_CATEGORY => 'Kategori',
61 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
62 );
63
64 $namespaceAliases = array(
65 'Bilde' => NS_FILE,
66 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
67 );
68
69 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
70 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
71
72 $dateFormats = array(
73 'mdy time' => 'H:i',
74 'mdy date' => 'M j., Y',
75 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
76
77 'dmy time' => 'H:i',
78 'dmy date' => 'j. M Y',
79 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
80
81 'ymd time' => 'H:i',
82 'ymd date' => 'Y M j.',
83 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
84 );
85
86 $specialPageAliases = array(
87 'DoubleRedirects' => array( 'Doble omdirigeringer' ),
88 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte omdirigeringer' ),
89 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
90 'Userlogin' => array( 'Logg inn' ),
91 'Userlogout' => array( 'Logg ut' ),
92 'CreateAccount' => array( 'Opprett konto' ),
93 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
94 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
95 'Recentchanges' => array( 'Siste endringer' ),
96 'Upload' => array( 'Last opp' ),
97 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
98 'Newimages' => array( 'Nye filer', 'Nye bilder' ),
99 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
100 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
101 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
102 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig side' ),
103 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse sider' ),
104 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte sider' ),
105 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte kategorier' ),
106 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte filer', 'Ukategoriserte bilder' ),
107 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte maler' ),
108 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte kategorier' ),
109 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte filer', 'Ubrukte bilder' ),
110 'Wantedpages' => array( 'Ønskede sider', 'Ødelagte lenker' ),
111 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede kategorier' ),
112 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede filer' ),
113 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede maler' ),
114 'Mostlinked' => array( 'Mest lenkede sider', 'Mest lenket' ),
115 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest lenkede kategorier', 'Mest brukte kategorier' ),
116 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest lenkede maler', 'Mest brukte maler' ),
117 'Mostimages' => array( 'Mest lenkede filer', 'Flest filer', 'Flest bilder' ),
118 'Mostcategories' => array( 'Flest kategorier' ),
119 'Mostrevisions' => array( 'Flest revisjoner' ),
120 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest revisjoner' ),
121 'Shortpages' => array( 'Korte sider' ),
122 'Longpages' => array( 'Lange sider' ),
123 'Newpages' => array( 'Nye sider' ),
124 'Ancientpages' => array( 'Gamle sider' ),
125 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
126 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede sider' ),
127 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede titler' ),
128 'Allpages' => array( 'Alle sider' ),
129 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
130 'Ipblocklist' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
131 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
132 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
133 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
134 'Confirmemail' => array( 'Bekreft e-postadresse' ),
135 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker hit' ),
136 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte endringer' ),
137 'Movepage' => array( 'Flytt side' ),
138 'Blockme' => array( 'Blokker meg' ),
139 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
140 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
141 'Export' => array( 'Eksporter' ),
142 'Version' => array( 'Versjon' ),
143 'Allmessages' => array( 'Alle systembeskjeder' ),
144 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
145 'Blockip' => array( 'Blokker', 'Blokker IP', 'Blokker bruker' ),
146 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
147 'Import' => array( 'Importer' ),
148 'Lockdb' => array( 'Lås database' ),
149 'Unlockdb' => array( 'Åpne database' ),
150 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
151 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
152 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
153 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede sider' ),
154 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
155 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
156 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte maler' ),
157 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig omdirigering' ),
158 'Mypage' => array( 'Min side' ),
159 'Mytalk' => array( 'Min diskusjon' ),
160 'Mycontributions' => array( 'Mine bidrag' ),
161 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
162 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste over roboter' ),
163 'Popularpages' => array( 'Populære sider' ),
164 'Search' => array( 'Søk' ),
165 'Resetpass' => array( 'Endre passord', 'TIlbakestill passord' ),
166 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten interwiki' ),
167 'MergeHistory' => array( 'Flett historikk' ),
168 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
169 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre e-post' ),
170 'Blankpage' => array( 'Blank side' ),
171 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
172 'DeletedContributions' => array( 'Slettede bidrag' ),
173 'Tags' => array( 'Tagger' ),
174 'Activeusers' => array( 'Aktive brukere' ),
175 );
176
177 $magicWords = array(
178 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
179 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
180 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
181 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
182 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
183 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
184 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
185 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
186 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
187 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
188 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
189 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
190 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
191 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
192 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
193 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
194 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
195 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
196 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
197 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
198 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
199 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
200 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
201 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
202 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
203 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
204 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
205 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
206 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
207 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
208 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
209 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'center', 'centre' ),
210 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
211 'img_frameless' => array( '1', 'ingenramme', 'frameless' ),
212 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
213 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
214 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
215 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
216 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
217 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
218 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
219 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
220 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
221 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
222 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
223 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
224 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
225 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
226 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
227 );
228
229 $messages = array(
230 # User preference toggles
231 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
232 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
233 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
234 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre endringer i siste endringer',
235 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer i siste endringer',
236 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
237 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
238 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
239 'tog-numberheadings' => 'Nummerer overskrifter',
240 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
241 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
242 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
243 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
244 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med mer enn tre seksjoner)',
245 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
246 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
247 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
248 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
249 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
250 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
251 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning ved første redigering av en side',
252 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesermellomlagring av sider («caching»)',
253 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
254 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
255 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
256 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
257 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
258 'tog-oldsig' => 'Forhåndsvisning av nåværende signatur:',
259 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
260 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)',
261 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)',
262 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
263 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
264 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
265 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
266 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
267 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
268 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
269 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
270 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
271 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
272 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
273 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
274 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
275 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
276
277 'underline-always' => 'Alltid',
278 'underline-never' => 'Aldri',
279 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
280
281 # Font style option in Special:Preferences
282 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
283 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
284 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
285 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
286 'editfont-serif' => 'Serif',
287
288 # Dates
289 'sunday' => 'søndag',
290 'monday' => 'mandag',
291 'tuesday' => 'tirsdag',
292 'wednesday' => 'onsdag',
293 'thursday' => 'torsdag',
294 'friday' => 'fredag',
295 'saturday' => 'lørdag',
296 'sun' => 'søn',
297 'mon' => 'man',
298 'tue' => 'tir',
299 'wed' => 'ons',
300 'thu' => 'tor',
301 'fri' => 'fre',
302 'sat' => 'lør',
303 'january' => 'januar',
304 'february' => 'februar',
305 'march' => 'mars',
306 'april' => 'april',
307 'may_long' => 'mai',
308 'june' => 'juni',
309 'july' => 'juli',
310 'august' => 'august',
311 'september' => 'september',
312 'october' => 'oktober',
313 'november' => 'november',
314 'december' => 'desember',
315 'january-gen' => 'januar',
316 'february-gen' => 'februar',
317 'march-gen' => 'mars',
318 'april-gen' => 'april',
319 'may-gen' => 'mai',
320 'june-gen' => 'juni',
321 'july-gen' => 'juli',
322 'august-gen' => 'august',
323 'september-gen' => 'september',
324 'october-gen' => 'oktober',
325 'november-gen' => 'november',
326 'december-gen' => 'desember',
327 'jan' => 'jan',
328 'feb' => 'feb',
329 'mar' => 'mar',
330 'apr' => 'apr',
331 'may' => 'mai',
332 'jun' => 'jun',
333 'jul' => 'jul',
334 'aug' => 'aug',
335 'sep' => 'sep',
336 'oct' => 'okt',
337 'nov' => 'nov',
338 'dec' => 'des',
339
340 # Categories related messages
341 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
342 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
343 'subcategories' => 'Underkategorier',
344 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
345 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
346 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
347 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
348 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
349 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
350 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
351 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
352 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
353 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
354 'listingcontinuesabbrev' => ' forts.',
355 'index-category' => 'Indekserte sider',
356 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
357
358 'mainpagetext' => "'''MediaWiki-programvaren er nå installert.'''",
359 'mainpagedocfooter' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukerveiledningen] for informasjon om hvordan du bruker wiki-programvaren.
360
361 ==Å starte==
362 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Oppsettsliste]
363 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Ofte stilte spørsmål]
364 *[https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-postliste]',
365
366 'about' => 'Om',
367 'article' => 'Innholdsside',
368 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
369 'cancel' => 'Avbryt',
370 'moredotdotdot' => 'Mer …',
371 'mypage' => 'Min side',
372 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
373 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
374 'navigation' => 'Navigasjon',
375 'and' => '&#32;og',
376
377 # Cologne Blue skin
378 'qbfind' => 'Finn',
379 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
380 'qbedit' => 'Rediger',
381 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
382 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
383 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
384 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
385 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
386 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
387
388 # Vector skin
389 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
390 'vector-action-delete' => 'Slett',
391 'vector-action-move' => 'Flytt',
392 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
393 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
394 'vector-action-unprotect' => 'Opphev beskyttelse',
395 'vector-namespace-category' => 'Kategori',
396 'vector-namespace-help' => 'Hjelpeside',
397 'vector-namespace-image' => 'Fil',
398 'vector-namespace-main' => 'Side',
399 'vector-namespace-media' => 'Mediaside',
400 'vector-namespace-mediawiki' => 'Melding',
401 'vector-namespace-project' => 'Prosjektside',
402 'vector-namespace-special' => 'Spesialside',
403 'vector-namespace-talk' => 'Diskusjon',
404 'vector-namespace-template' => 'Mal',
405 'vector-namespace-user' => 'Brukerside',
406 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
407 'vector-view-create' => 'Opprett',
408 'vector-view-edit' => 'Rediger',
409 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
410 'vector-view-view' => 'Les',
411 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
412 'actions' => 'Handlinger',
413 'namespaces' => 'Navnerom',
414 'variants' => 'Varianter',
415
416 'errorpagetitle' => 'Feil',
417 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
418 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
419 'help' => 'Hjelp',
420 'search' => 'Søk',
421 'searchbutton' => 'Søk',
422 'go' => 'Gå',
423 'searcharticle' => 'Gå',
424 'history' => 'Sidehistorikk',
425 'history_short' => 'Historikk',
426 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
427 'info_short' => 'Informasjon',
428 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
429 'permalink' => 'Permanent lenke',
430 'print' => 'Skriv ut',
431 'edit' => 'Rediger',
432 'create' => 'Opprett',
433 'editthispage' => 'Rediger siden',
434 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
435 'delete' => 'Slett',
436 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
437 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
438 'protect' => 'Beskytt',
439 'protect_change' => 'endre',
440 'protectthispage' => 'Lås siden',
441 'unprotect' => 'Åpne',
442 'unprotectthispage' => 'Åpne siden',
443 'newpage' => 'Ny side',
444 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
445 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
446 'specialpage' => 'Spesialside',
447 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
448 'postcomment' => 'Ny seksjon',
449 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
450 'talk' => 'Diskusjon',
451 'views' => 'Visninger',
452 'toolbox' => 'Verktøy',
453 'userpage' => 'Vis brukerside',
454 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
455 'imagepage' => 'Vis filside',
456 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
457 'templatepage' => 'Vis mal',
458 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
459 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
460 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
461 'otherlanguages' => 'På andre språk',
462 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
463 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
464 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
465 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
466 'protectedpage' => 'Låst side',
467 'jumpto' => 'Gå til:',
468 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
469 'jumptosearch' => 'søk',
470 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
471 For mange brukere forsøker å se denne siden.
472 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
473
474 $1',
475
476 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
477 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
478 'aboutpage' => 'Project:Om',
479 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
480 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
481 'currentevents' => 'Aktuelt',
482 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
483 'disclaimers' => 'Forbehold',
484 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
485 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
486 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
487 'helppage' => 'Help:Innhold',
488 'mainpage' => 'Hovedside',
489 'mainpage-description' => 'Hovedside',
490 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
491 'portal' => 'Prosjektportal',
492 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
493 'privacy' => 'Personvern',
494 'privacypage' => 'Project:Personvern',
495
496 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
497 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
498 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
499
500 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
501 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
502
503 'ok' => 'OK',
504 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
505 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
506 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
507 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
508 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
509 'editsection' => 'rediger',
510 'editold' => 'rediger',
511 'viewsourceold' => 'vis kilde',
512 'editlink' => 'rediger',
513 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
514 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
515 'toc' => 'Innhold',
516 'showtoc' => 'vis',
517 'hidetoc' => 'skjul',
518 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
519 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
520 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
521 'feedlinks' => 'Mating:',
522 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
523 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
524 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
525 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
526 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
527 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
528 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
529
530 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
531 'nstab-main' => 'Side',
532 'nstab-user' => 'Brukerside',
533 'nstab-media' => 'Mediaside',
534 'nstab-special' => 'Spesialside',
535 'nstab-project' => 'Prosjektside',
536 'nstab-image' => 'Fil',
537 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
538 'nstab-template' => 'Mal',
539 'nstab-help' => 'Hjelp',
540 'nstab-category' => 'Kategori',
541
542 # Main script and global functions
543 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
544 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URLen er ugyldig.
545 Du kan ha skrevet URLen feil, eller fulgt en link som var feil.
546 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
547 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
548 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
549
550 # General errors
551 'error' => 'Feil',
552 'databaseerror' => 'databasefeil',
553 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
554 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
555 Forrige databaseforespørsel var:
556 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
557 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
558 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
559 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
560 Forrige databaseforespørsel var:
561 «$1»
562 fra funksjonen «$2».
563 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
564 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
565 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
566 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
567 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
568
569 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
570 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
571
572 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
573
574 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
575 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
576 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
577 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
578 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
579 'internalerror' => 'Intern feil',
580 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
581 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
582 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
583 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
584 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
585 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
586 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
587 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
588 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
589 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
590 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
591 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
592 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette fila «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
593 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
594 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
595 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
596 'perfcached' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen.',
597 'perfcachedts' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ble sist oppdatert $1.',
598 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
599 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
600 Funksjon: $1<br />
601 Spørring: $2',
602 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
603 'viewsourcefor' => 'for $1',
604 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
605 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
606 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
607 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
608 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
609 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
610 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
611 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
612 $2',
613 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
614 'customcssjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden, fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
615 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
616 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
617 Den angitte grunnen er ''$2''.",
618
619 # Virus scanner
620 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
621 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
622 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
623
624 # Login and logout pages
625 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
626
627 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
628 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
629 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
630 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
631 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
632 'yourname' => 'Brukernavn:',
633 'yourpassword' => 'Passord:',
634 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
635 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
636 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
637 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
638 'login' => 'Logg inn',
639 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
640 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
641 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
642 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
643 'logout' => 'Logg ut',
644 'userlogout' => 'Logg ut',
645 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
646 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
647 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
648 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
649 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
650 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
651 'createaccountmail' => 'per e-post',
652 'createaccountreason' => 'Årsak:',
653 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
654 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.',
655 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
656 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
657 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem p åfor å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
658 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
659 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
660 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
661 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
662 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
663 Husk at det er forskjell på store og små bokstaver.
664 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
665 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «<nowiki>$1</nowiki>». Kontroller stavemåten.',
666 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
667 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
668 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
669 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
670 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
671 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
672 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
673 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
674 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
675 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
676 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
677 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
678
679 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
680 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
681 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
682 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
683 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
684 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
685 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
686 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
687 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
688 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
689 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
690 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
691 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
692 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
693 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
694 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
695 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
696 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
697 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
698 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
699 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
700 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
701 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
702
703 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
704 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
705 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
706 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
707 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
708
709 # JavaScript password checks
710 'password-strength' => 'Passordstyrke: $1',
711 'password-strength-bad' => 'DÅRLIG',
712 'password-strength-mediocre' => 'middels',
713 'password-strength-acceptable' => 'akseptabel',
714 'password-strength-good' => 'god',
715 'password-retype' => 'Gjenta passord',
716 'password-retype-mismatch' => 'Passordene er ikke like',
717
718 # Password reset dialog
719 'resetpass' => 'Endre passord',
720 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
721 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
722 'resetpass_header' => 'Endre passord',
723 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
724 'newpassword' => 'Nytt passord:',
725 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
726 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
727 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
728 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
729 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
730 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
731 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
732 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
733 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
734 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
735
736 # Edit page toolbar
737 'bold_sample' => 'Fet tekst',
738 'bold_tip' => 'Fet tekst',
739 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
740 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
741 'link_sample' => 'Lenketittel',
742 'link_tip' => 'Intern lenke',
743 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
744 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
745 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
746 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
747 'math_sample' => 'Sett inn formel her',
748 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
749 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
750 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
751 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
752 'image_tip' => 'Innebygd fil',
753 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
754 'media_tip' => 'Fillenke',
755 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
756 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
757
758 # Edit pages
759 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
760 'subject' => 'Emne/overskrift:',
761 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
762 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
763 'savearticle' => 'Lagre siden',
764 'preview' => 'Forhåndsvisning',
765 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
766 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
767 'showdiff' => 'Vis endringer',
768 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
769 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
770 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
771 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
772 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
773 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
774 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
775 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
776 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
777 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
778 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
779 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
780
781 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
782
783 * Blokkeringen begynte: $8
784 * Blokkeringen utgår: $6
785 * Blokkering ment på: $7
786
787 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
788 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
789 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
790 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
791 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
792 Den oppgitte grunnen var:
793
794 :'''$2'''
795
796 * Blokkeringen begynte: $8
797 * Blokkeringen utgår: $6
798 * Blokkeringen er ment for: $7
799
800 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
801
802 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
803
804 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
805 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
806 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
807 'blockedoriginalsource' => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:",
808 'blockededitsource' => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:",
809 'whitelistedittitle' => 'Du må logge inn for å redigere',
810 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
811 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
812 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
813 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
814 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
815 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
816 'loginreqlink' => 'logge inn',
817 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
818 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
819 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
820
821 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
822 'newarticle' => '(Ny)',
823 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
824 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
825 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
826 'anontalkpagetext' => "----
827 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
828 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
829 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
830 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
831 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
832 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
833 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
834 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
835 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
836 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
837 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «$1» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
838 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
839 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
840 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
841 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter mellomlageret sitt for at endringene skal tre i kraft. '''Mozilla og Firefox:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'' i engelskspråklig versjon, ''Cmd-Alt-E'' i norskspråklig versjon, '''Konqueror og Opera:''' ''F5''.",
842 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
843 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
844 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
845 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
846 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/monobook.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Monobook.css",
847 'updated' => '(Oppdatert)',
848 'note' => "'''Merk:'''",
849 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
850 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
851 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
852 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
853 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
854
855 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
856
857 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
858 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
859 'editing' => 'Redigerer $1',
860 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
861 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
862 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
863 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
864 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
865 Dine endringer vises i den nederste boksen.
866 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
867 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «Lagre siden».",
868 'yourtext' => 'Din tekst',
869 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
870 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
871 'editingold' => "'''ADVARSEL:
872 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
873 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
874 'yourdiff' => 'Forskjeller',
875 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
876 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
877 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
878 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
879 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
880 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
881 'longpagewarning' => "'''ADVARSEL: Denne siden er $1&nbsp;kB lang; noen eldre nettlesere kan ha problemer med å redigere sider som nærmer seg eller er lengre enn 32&nbsp;kB. Overvei om ikke siden kan deles opp i mindre deler.'''",
882 'longpageerror' => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1&nbsp;kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2&nbsp;kB. Den kan ikke lagres.'''",
883 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
884 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
885 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
886
887 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
888 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
889 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
890 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
891 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
892 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
893 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
894 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
895 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
896 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
897 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
898 'template-protected' => '(beskyttet)',
899 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
900 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
901 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
902 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
903 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
904 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
905 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
906 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
907 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
908 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
909 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
910 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du gjenskaper en side som tidligere har blitt slettet.'''
911
912 Du burde vurdere hvorvidt det er passende å fortsette å redigere denne siden.
913 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
914 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
915 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
916 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
917 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
918 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
919 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
920 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
921 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
922
923 # Parser/template warnings
924 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
925
926 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
927 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
928 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
929 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
930 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
931 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
932 Disse parameterne har blitt utelatt.',
933 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
934 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
935 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
936 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
937
938 # "Undo" feature
939 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
940 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
941 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
942 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
943
944 # Account creation failure
945 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
946 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
947
948 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
949
950 # History pages
951 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
952 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
953 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
954 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
955 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
956 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
957 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
958 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
959 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
960 'cur' => 'nå',
961 'next' => 'neste',
962 'last' => 'forrige',
963 'page_first' => 'første',
964 'page_last' => 'siste',
965 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
966 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
967 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
968 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
969 'histfirst' => 'Første',
970 'histlast' => 'Siste',
971 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
972 'historyempty' => '(tom)',
973
974 # Revision feed
975 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
976 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
977 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
978 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
979
980 # Revision deletion
981 'rev-deleted-comment' => '(kommentar fjernet)',
982 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
983 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
984 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
985 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
986 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
987 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
988 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
989 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
990 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
991 Det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelseslogg].
992 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
993 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
994 Som administrator kan du se den. Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
995 'rev-suppressed-text-view' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
996 Som administrator kan du se den; det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelsesloggen].",
997 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
998 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
999 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
1000 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av versjonene i denne forskjellen har blitt '''slettet'''.
1001 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
1002 Som administrator kan du fortsatt [$1 se forskjellen] om du ønsker å fortsette.",
1003 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av sideversjonene i denne diffen har blitt '''skjul'''.
1004 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1005 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker det.",
1006 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
1007 Som administrator kan du se diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1008 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1009 Som administrator kan du se denne diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1010 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1011 'rev-showdeleted' => 'vis',
1012 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1013 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1014 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1015 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1016 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1017 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1018 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
1019 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1020 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
1021 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1022 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1023 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1024 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1025 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1026 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1027 'revdelete-suppress-text' => "Utelatelse bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1028 * Upassende personlige opplysninger
1029 *: ''hjemmeadresser og -telefonnummer, personnummer og lignende''",
1030 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1031 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1032 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1033 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1034 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1035 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1036 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
1037 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1038 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1039 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1040 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon også fra administratorer',
1041 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1042 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1043 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1044 'revdelete-logentry' => 'endre revisjonssynlighet for [[$1]]',
1045 'logdelete-logentry' => 'endre hendelsessynlighet for [[$1]]',
1046 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1047 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1048 $1",
1049 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1050 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1051 $1",
1052 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1053 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1054 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1055 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1056 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1057 'revdelete-content' => 'innhold',
1058 'revdelete-summary' => 'redigeringssammendrag',
1059 'revdelete-uname' => 'brukernavn',
1060 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
1061 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
1062 'revdelete-hid' => 'skjulte $1',
1063 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1064 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjoner}}',
1065 'logdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|element|elementer}}',
1066 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1067 Den kan ikke skjules.',
1068 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1069 Du har ikke tilgang til det.',
1070 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1071 Du har ikke tilgang til det.',
1072 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1073 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2, $1 hadde allerede etterspurt synlighetsinnstillinger.",
1074 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1075 Vennligst sjekk loggen.',
1076 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1077 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1078 ** Opphavsrettsbrudd
1079 ** Upassende personopplysninger
1080 ** Mulig falskt sladder',
1081 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1082 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1083 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1084 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1085
1086 # Suppression log
1087 'suppressionlog' => 'Sidefjerningslogg',
1088 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor er en liste over sider og blokkeringer med innhold skjult fra administratorer.
1089 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for oversikten over nåværende blokkeringer.',
1090
1091 # Revision move
1092 'moverevlogentry' => 'flyttet {{PLURAL:$3|én revisjon|$3 revisjoner}} fra $1 til $2',
1093 'revisionmove' => 'Flytt revisjoner fra «$1»',
1094 'revmove-explain' => 'Følgende revisjoner vil flyttes fra $1 til den gitte målsiden. Om målsiden ikke eksisterer vil den bli opprettet. Hvis den finnes vil disse revisjonene flettes med målsidens historikk.',
1095 'revmove-legend' => 'Sett målside og sammendrag',
1096 'revmove-submit' => 'Flytt revisjoner til valgte side',
1097 'revisionmoveselectedversions' => 'Flytt valgte revisjoner',
1098 'revmove-reasonfield' => 'Årsak:',
1099 'revmove-titlefield' => 'Målside:',
1100 'revmove-badparam-title' => 'Ugyldige parametere',
1101 'revmove-badparam' => 'Forespørselen din har ugyldige eller utilstrekkelige parametere. Trykk «tilbake» og prøv igjen.',
1102 'revmove-norevisions-title' => 'Ugyldig målrevisjon',
1103 'revmove-norevisions' => 'Du har ikke oppgitt noen målrevisjon(er) å utføre denne funksjonen på, ellers finnes ikke den gitte revisjonen.',
1104 'revmove-nullmove-title' => 'Ugyldig tittel',
1105 'revmove-nullmove' => 'Kilde- og målside er identiske. Trykk «tilbake» og skriv inn et annet sidenavn enn «$1».',
1106 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra [[$2]] ble flyttet til den eksisterende siden [[$3]].',
1107 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra [[$2]] ble flyttet til den nyopprettede siden [[$3]].',
1108
1109 # History merging
1110 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1111 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1112 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1113 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1114 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1115 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1116 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1117 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1118 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1119 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1120 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1121 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1122 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1123 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1124 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1125 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1126 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1127 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1128 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1129 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1130 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1131
1132 # Merge log
1133 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1134 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1135 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1136 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1137
1138 # Diffs
1139 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1140 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)',
1141 'lineno' => 'Linje $1:',
1142 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1143 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1144 'editundo' => 'angre',
1145 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} ikke vist.)',
1146
1147 # Search results
1148 'searchresults' => 'Søkeresultat',
1149 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
1150 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1151 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1152 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1153 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1154 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1155 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1156 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1157 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1158 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1159 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1160 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1161 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1162 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1163 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1164 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1165 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1166 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1167 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1168 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1169 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1170 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1171 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1172 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1173 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1174 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1175 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1176 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1177 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1178 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1179 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1180 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1181 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1182 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1183 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1184 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1185 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
1186 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1187 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1188 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1189 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1190 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1191 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1192 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1193 'searchrelated' => 'relatert',
1194 'searchall' => 'alle',
1195 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1196 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1197 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1198 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1199 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1200 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
1201 'powersearch' => 'Avansert søk',
1202 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1203 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1204 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1205 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1206 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1207 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1208 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1209 'search-external' => 'Eksternt søk',
1210 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1211
1212 # Quickbar
1213 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1214 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1215 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1216 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1217 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1218 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1219
1220 # Preferences page
1221 'preferences' => 'Innstillinger',
1222 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1223 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1224 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1225 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1226 'changepassword' => 'Endre passord',
1227 'prefs-skin' => 'Utseende',
1228 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1229 'prefs-math' => 'Matteformler',
1230 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1231 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1232 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1233 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1234 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1235 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1236 'prefs-watchlist-days-max' => '(maskimum 7 dager)',
1237 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1238 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum antall: 1000)',
1239 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1240 'prefs-misc' => 'Diverse',
1241 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1242 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1243 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1244 'saveprefs' => 'Lagre',
1245 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1246 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1247 'prefs-editing' => 'Redigering',
1248 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1249 'rows' => 'Rader:',
1250 'columns' => 'Kolonner',
1251 'searchresultshead' => 'Søk',
1252 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1253 'contextlines' => 'Linjer per resultat',
1254 'contextchars' => 'Tegn per linje i resultatet',
1255 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1256 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1257 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1258 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1259 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1260 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1261 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall vil lage en RSS-liste for overvåkingslista di.
1262 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkingslista di, så velg en sikker verdi.
1263 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1264 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1265 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1266 'localtime' => 'Lokaltid:',
1267 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk serverens standardinnstillinger',
1268 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1269 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1270 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1271 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1272 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1273 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1274 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1275 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1276 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1277 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1278 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1279 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1280 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1281 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1282 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1283 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1284 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1285 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1286 'default' => 'standard',
1287 'prefs-files' => 'Filer',
1288 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1289 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1290 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1291 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1292 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1293 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1294 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1295 'youremail' => 'E-post:',
1296 'username' => 'Brukernavn:',
1297 'uid' => 'Bruker-ID:',
1298 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1299 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1300 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1301 'yourlanguage' => 'Språk:',
1302 'yournick' => 'Signatur:',
1303 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1304 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1305 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1306 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1307 'yourgender' => 'Kjønn:',
1308 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1309 'gender-male' => 'Mann',
1310 'gender-female' => 'Kvinne',
1311 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1312 'email' => 'E-post',
1313 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1314 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men lar det motta nytt passord om du glemmer det gamle.
1315 Du kan også la velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1316 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1317 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1318 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1319 'prefs-signature' => 'Signatur',
1320 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1321 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1322 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1323 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1324 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1325 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1326 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1327 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1328 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningsalternativer',
1329 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningsalternativer',
1330 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1331
1332 # User rights
1333 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1334 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1335 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1336 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1337 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1338 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1339 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1340 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1341 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1342 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1343 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1344 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1345 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1346 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1347 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1348 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1349 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1350 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter.',
1351 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1352 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1353 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1354
1355 # Groups
1356 'group' => 'Gruppe:',
1357 'group-user' => 'Brukere',
1358 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1359 'group-bot' => 'Roboter',
1360 'group-sysop' => 'Administratorer',
1361 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1362 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1363 'group-all' => '(alle)',
1364
1365 'group-user-member' => 'bruker',
1366 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1367 'group-bot-member' => 'robot',
1368 'group-sysop-member' => 'administrator',
1369 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1370 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1371
1372 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1373 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1374 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1375 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1376 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1377 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Sidefjerning',
1378
1379 # Rights
1380 'right-read' => 'Se sider',
1381 'right-edit' => 'Redigere sider',
1382 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1383 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1384 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1385 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1386 'right-move' => 'Flytte sider',
1387 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1388 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1389 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1390 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1391 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1392 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1393 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1394 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1395 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1396 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1397 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1398 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1399 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1400 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1401 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1402 'right-delete' => 'Slette sider',
1403 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1404 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1405 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1406 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1407 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1408 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1409 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1410 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1411 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1412 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1413 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1414 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1415 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1416 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1417 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1418 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1419 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1420 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1421 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1422 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1423 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1424 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1425 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1426 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1427 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1428 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1429 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1430 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1431 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1432 'right-trackback' => 'Gi tilbakemelding',
1433 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1434 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1435 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1436 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1437 'right-reset-passwords' => 'Nullstille andre brukeres passord',
1438 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1439 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1440 'right-revisionmove' => 'Flytte revisjoner',
1441 'right-selenium' => 'Kjør Selenium-tester',
1442
1443 # User rights log
1444 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1445 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1446 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1447 'rightsnone' => '(ingen)',
1448
1449 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1450 'action-read' => 'se denne siden',
1451 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1452 'action-createpage' => 'opprette sider',
1453 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1454 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1455 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1456 'action-move' => 'flytte denne siden',
1457 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1458 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1459 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1460 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1461 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1462 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1463 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1464 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1465 'action-delete' => 'slette denne siden',
1466 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1467 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1468 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1469 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1470 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1471 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1472 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1473 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1474 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1475 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1476 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1477 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1478 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1479 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1480 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1481 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1482 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1483 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1484 'action-revisionmove' => 'flytte revisjoner',
1485
1486 # Recent changes
1487 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1488 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1489 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1490 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1491 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1492 'recentchanges-label-legend' => 'Forklaring: $1.',
1493 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 – ny side',
1494 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1495 'recentchanges-legend-minor' => '$1 – mindre endring',
1496 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1497 'recentchanges-legend-bot' => '$1 – botendring',
1498 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1499 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 – upatruljert endring',
1500 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1501 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1502 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1503 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1504 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1505 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1506 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1507 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1508 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1509 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1510 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1511 'diff' => 'diff',
1512 'hist' => 'hist',
1513 'hide' => 'Skjul',
1514 'show' => 'Vis',
1515 'minoreditletter' => 'm',
1516 'newpageletter' => 'N',
1517 'boteditletter' => 'b',
1518 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1519 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1520 'rc_categories_any' => 'Alle',
1521 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1522 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1523 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1524
1525 # Recent changes linked
1526 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1527 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1528 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1529 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1530 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1531 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1532 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1533 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1534 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1535
1536 # Upload
1537 'upload' => 'Last opp fil',
1538 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1539 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1540 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1541 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1542 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1543 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1544 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1545 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1546 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1547
1548 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1549 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1550 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1551
1552 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1553 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1554 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1555 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1556 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1557 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1558 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1559 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1560 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1561 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1562 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1563 'filename' => 'Filnavn',
1564 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1565 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1566 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1567 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1568 'filesource' => 'Kilde:',
1569 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1570 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1571 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1572 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1573 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.',
1574 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1575 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen samsvarer ikke med noen MIME-type.',
1576 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1577 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1578 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1579 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1580 'filetype-banned-type' => "'''«$1»''' er ikke en tillatt filtype.
1581 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1582 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1583 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1584 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1585 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1586 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1587 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1588 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1589 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1590 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1591 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1592 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1593 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1594 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1595 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1596 'emptyfile' => 'Fila du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne fila.',
1597 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1598 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1599 [[$1|thumb]]",
1600 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1601 [[$1|thumb]]",
1602 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1603 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1604 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1605 Velg et annet filnavn.",
1606 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1607 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1608 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1609 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1610 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1611 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1612 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1613 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1614 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1615 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1616 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1617 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1618 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1619 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1620 'savefile' => 'Lagre fil',
1621 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1622 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1623 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1624 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1625 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1626 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1627 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1628 'uploadscripted' => 'Denne fila inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1629 'uploadvirus' => 'Denne fila inneholder virus! Detaljer: $1',
1630 'upload-source' => 'Kildefil',
1631 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1632 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1633 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1634 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1635 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1636 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1637 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1638 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1639 'upload-wasdeleted' => "'''Advarsel: Du laster opp en fil som tidligere har blitt slettet.'''
1640
1641 Vurder om det er riktig å fortsette å laste opp denne filen. Slettingsloggen for filen gis nedenunder:",
1642 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beksrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1643 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1644 # Syntaksen er som følger:
1645 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1646 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1647 CIMG # Casio
1648 DSC_ # Nikon
1649 DSCF # Fuji
1650 DSCN # Nikon
1651 DUW # noen mobiltelefontyper
1652 IMG # generisk
1653 JD # Jenoptik
1654 MGP # Pentax
1655 PICT # div.
1656 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1657 'upload-success-subj' => 'Opplastingen er gjennomført',
1658 'upload-success-msg' => 'Din opplasting fra [$2] var vellykket. Den er tilgjengelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1659 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1660 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din:
1661
1662 $1',
1663 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsadvarsel',
1664 'upload-warning-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din fra [$2]. Du kan gå tilbake til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løse dette problemet.',
1665
1666 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1667 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1668 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1669 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1670 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1671 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1672 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1673 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1674 'upload-too-many-redirects' => 'URLen inneholdt for mange omdirigeringer',
1675 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1676 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1677
1678 # img_auth script messages
1679 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1680 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO mangler.
1681 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1682 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1683 Se http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1684 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1685 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1686 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1687 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1688 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1689 Kun filtilgang tillates.',
1690 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1691 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1692 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1693 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1694 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1695
1696 # HTTP errors
1697 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1698 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1699 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1700 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1701 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1702 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1703 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1704 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1705
1706 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1707 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1708 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1709 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1710 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1711
1712 'license' => 'Lisens:',
1713 'license-header' => 'Lisensiering',
1714 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1715 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1716 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1717 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1718
1719 # Special:ListFiles
1720 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer. De sist opplastede filene vises på toppen som standard. Klikk på en kolonneoverskrift for å endre sorteringsmetode.',
1721 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1722 'imgfile' => 'fil',
1723 'listfiles' => 'Filliste',
1724 'listfiles_date' => 'Dato',
1725 'listfiles_name' => 'Navn',
1726 'listfiles_user' => 'Bruker',
1727 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1728 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1729 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1730
1731 # File description page
1732 'file-anchor-link' => 'Fil',
1733 'filehist' => 'Filhistorikk',
1734 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1735 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1736 'filehist-deleteone' => 'slett',
1737 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1738 'filehist-current' => 'nåværende',
1739 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1740 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1741 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1742 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1743 'filehist-user' => 'Bruker',
1744 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1745 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1746 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1747 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1748 'imagelinks' => 'Fillenker',
1749 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1750 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne fila.
1751 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1752 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1753 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne fila.',
1754 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1755 'redirectstofile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en omdirigering|filer er omdirigeringer}} til denne filen:',
1756 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1757 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1758 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1759 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1760 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1761 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1762 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1763 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1764 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1765 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1766 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1767
1768 # File reversion
1769 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1770 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1771 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1772 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1773 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1774 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1775 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1776 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1777
1778 # File deletion
1779 'filedelete' => 'Slett $1',
1780 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1781 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette fila '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1782 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1783 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1784 'filedelete-submit' => 'Slett',
1785 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1786 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1787 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1788 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1789 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1790 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1791 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1792 ** Opphavsrettsbrudd
1793 ** Duplikatfil',
1794 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1795 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1796
1797 # MIME search
1798 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1799 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1800 'mimetype' => 'MIME-type:',
1801 'download' => 'last ned',
1802
1803 # Unwatched pages
1804 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1805
1806 # List redirects
1807 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1808
1809 # Unused templates
1810 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1811 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1812 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1813
1814 # Random page
1815 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1816 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1817
1818 # Random redirect
1819 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1820 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1821
1822 # Statistics
1823 'statistics' => 'Statistikk',
1824 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1825 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1826 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1827 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1828 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1829 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1830 'statistics-pages' => 'Sider',
1831 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1832 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1833 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1834 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1835 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1836 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1837 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1838 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1839 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1840 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1841
1842 'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
1843 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1844 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1845 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1846 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1847
1848 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1849 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1850 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1851 <del>Gjennomstrøkne</del> sider har blitt fikset.',
1852 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1853 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1854
1855 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1856 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1857 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1858 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1859
1860 'withoutinterwiki' => 'Sider uten lenker til andre språk',
1861 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1862 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1863 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1864
1865 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1866
1867 # Miscellaneous special pages
1868 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1869 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1870 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1871 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1872 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1873 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1874 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1875 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1876 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1877 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1878 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1879 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1880 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
1881 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
1882 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1883 'popularpages' => 'Populære sider',
1884 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
1885 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
1886 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1887 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
1888 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
1889 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
1890 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
1891 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
1892 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
1893 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1894 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
1895 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
1896 'shortpages' => 'Korte sider',
1897 'longpages' => 'Lange sider',
1898 'deadendpages' => 'Blindveisider',
1899 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1900 'protectedpages' => 'Låste sider',
1901 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1902 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
1903 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1904 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1905 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
1906 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1907 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1908 'listusers' => 'Brukerliste',
1909 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1910 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1911 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1912 'usercreated' => 'Opprettet den $1 $2',
1913 'newpages' => 'Nye sider',
1914 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
1915 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1916 'move' => 'Flytt',
1917 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
1918 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1919 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1920 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1921 'notargettitle' => 'Intet mål',
1922 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1923 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
1924 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1925 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1926 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1927 'suppress' => 'Sidefjerning',
1928
1929 # Book sources
1930 'booksources' => 'Bokkilder',
1931 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1932 'booksources-go' => 'Gå',
1933 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1934 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1935
1936 # Special:Log
1937 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
1938 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1939 'log' => 'Logger',
1940 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
1941 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1942 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1943 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
1944 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1945
1946 # Special:AllPages
1947 'allpages' => 'Alle sider',
1948 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1949 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1950 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
1951 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
1952 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
1953 'allarticles' => 'Alle sider',
1954 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
1955 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
1956 'allpagesprev' => 'Forrige',
1957 'allpagesnext' => 'Neste',
1958 'allpagessubmit' => 'Gå',
1959 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1960 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
1961 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
1962
1963 # Special:Categories
1964 'categories' => 'Kategorier',
1965 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
1966 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
1967 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
1968 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
1969 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
1970 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1971
1972 # Special:DeletedContributions
1973 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
1974 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
1975 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1976
1977 # Special:LinkSearch
1978 'linksearch' => 'Eksterne lenker',
1979 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1980 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
1981 'linksearch-ok' => 'Søk',
1982 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
1983 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
1984 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
1985
1986 # Special:ListUsers
1987 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
1988 'listusers-submit' => 'Vis',
1989 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
1990 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1991
1992 # Special:ActiveUsers
1993 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
1994 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
1995 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
1996 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
1997 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
1998 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
1999 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
2000
2001 # Special:Log/newusers
2002 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
2003 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
2004 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
2005 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukerkonto',
2006 'newuserlog-create2-entry' => 'opprettet kontoen $1',
2007 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk',
2008
2009 # Special:ListGroupRights
2010 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
2011 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
2012 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2013 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2014 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2015 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2016 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2017 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2018 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2019 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2020 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2021 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2022 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2023 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2024 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2025 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2026 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2027
2028 # E-mail user
2029 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2030 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2031 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2032 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2033 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2034 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2035 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2036 'defemailsubject' => 'E-post fra {{SITENAME}}',
2037 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2038 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2039 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2040 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2041 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2042 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2043 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2044 'emailfrom' => 'Fra:',
2045 'emailto' => 'Til:',
2046 'emailsubject' => 'Emne:',
2047 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2048 'emailsend' => 'Send',
2049 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2050 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2051 'emailsent' => 'E-post sendt',
2052 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2053 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2054
2055 # User Messenger
2056 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2057 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2058
2059 # Watchlist
2060 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2061 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2062 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2063 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2064 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2065 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2066 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2067 'addedwatch' => 'Lagt til overvåkningsliste',
2068 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2069 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2070 'removedwatch' => 'Fjernet fra overvåkningsliste',
2071 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2072 'watch' => 'Overvåk',
2073 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2074 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2075 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2076 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2077 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2078 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2079 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2080 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2081 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2082 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2083 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2084 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2085 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2086 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste $1 endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}.",
2087 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2088 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2089
2090 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2091 'watching' => 'Overvåker…',
2092 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2093
2094 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2095 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2096 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2097 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2098 'changed' => 'endret',
2099 'created' => 'opprettet',
2100 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2101 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2102 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2103 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2104 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2105
2106 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2107
2108 $NEWPAGE
2109
2110 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2111
2112 Kontakt brukeren:
2113 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2114 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2115
2116 Det vil ikke komme flere påminnelser om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2117 Du kan også fjerne påminnelsesflagg for alle sider i overvåkningslisten din.
2118
2119 Med vennlig hilsen,
2120 {{SITENAME}}s påminnelsessystem
2121
2122 --
2123 For å endre innstillingene i overvåkningslisten din, besøk
2124 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2125
2126 For å slette siden fra overvåkningslisten din, besøk
2127 $UNWATCHURL
2128
2129 Tilbakemeldinger og videre assistanse:
2130 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2131
2132 # Delete
2133 'deletepage' => 'Slett side',
2134 'confirm' => 'Bekreft',
2135 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2136 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2137 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2138 'exblank' => 'siden var tom',
2139 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2140 'delete-legend' => 'Slett',
2141 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2142 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2143 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2144 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2145 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2146 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er slettet.
2147 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2148 'deletedarticle' => 'slettet «[[$1]]»',
2149 'suppressedarticle' => 'fjernet «[[$1]]»',
2150 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2151 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2152 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2153 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2154 'deletecomment' => 'Årsak:',
2155 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2156 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2157 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2158 ** På forfatters forespørsel
2159 ** Opphavsrettsbrudd
2160 ** Vandalisme',
2161 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2162 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2163 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2164
2165 # Rollback
2166 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2167 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2168 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2169 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2170 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2171 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2172
2173 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2174 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2175 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2176 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2177 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2178
2179 # Edit tokens
2180 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2181 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2182
2183 # Protect
2184 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2185 'protectlogtext' => 'Her er en liste over sider som er blitt beskyttet eller har fått fjernet beskyttelsen. Se [[Special:ProtectedPages|listen over låste sider]] for en liste over nåværende låste sider.',
2186 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2187 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2188 'unprotectedarticle' => 'åpnet [[$1]]',
2189 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2190 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2191 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2192 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2193 'protectcomment' => 'Årsak:',
2194 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2195 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2196 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2197 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2198 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''<nowiki>$1</nowiki>''' her.",
2199 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2200 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2201 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2202 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2203 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2204 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2205 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2206 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2207 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2208 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2209 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2210 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2211 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2212 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2213 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2214 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2215 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2216 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2217 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2218 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2219 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2220 ** Gjentatt hærverk
2221 ** Gjentatt spam
2222 ** Redigeringskrig
2223 ** Side med mange besøkende',
2224 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2225 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2226 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2227 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2228 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2229 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2230 'pagesize' => '(byte)',
2231
2232 # Restrictions (nouns)
2233 'restriction-edit' => 'Redigering',
2234 'restriction-move' => 'Flytting',
2235 'restriction-create' => 'Opprett',
2236 'restriction-upload' => 'Last opp',
2237
2238 # Restriction levels
2239 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2240 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2241 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2242
2243 # Undelete
2244 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2245 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2246 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2247 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2248 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2249 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2250 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele siden, la alle boksene være som de er, og klikk '''''Gjenopprett'''''.
2251 For å gjenopprette kun deler, kryss av revisjonenes bokser, og klikk '''''Gjenopprett'''''.
2252 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og bokser gjøres blanke.",
2253 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2254 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2255 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2256 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2257 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2258 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2259 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2260 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2261 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2262 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2263 'undeleteviewlink' => 'vis',
2264 'undeletereset' => 'Nullstill',
2265 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2266 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2267 'undeletedarticle' => 'gjenopprettet «[[$1]]»',
2268 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2269 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2270 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2271 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2272 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2273
2274 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2275 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2276 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2277 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2278 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2279 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2280 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2281 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2282 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2283 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2284 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2285 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2286
2287 $1',
2288 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2289 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2290
2291 # Namespace form on various pages
2292 'namespace' => 'Navnerom:',
2293 'invert' => 'Inverter valg',
2294 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2295
2296 # Contributions
2297 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2298 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2299 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2300 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2301 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2302 'uctop' => '(siste)',
2303 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2304 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2305
2306 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2307 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2308 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2309 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2310 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2311 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2312 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2313 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2314 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2315 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2316 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2317 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2318 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2319 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2320 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2321 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2322
2323 # What links here
2324 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2325 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2326 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2327 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2328 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2329 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2330 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2331 'istemplate' => 'transklusjon',
2332 'isimage' => 'bildelenke',
2333 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2334 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2335 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2336 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2337 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2338 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2339 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2340 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2341
2342 # Block/unblock
2343 'blockip' => 'Blokker bruker',
2344 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2345 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2346 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2347 'ipaddress' => 'IP-adresse',
2348 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2349 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2350 'ipbreason' => 'Årsak:',
2351 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2352 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2353 ** Legger inn feilinformasjon
2354 ** Fjerner innhold fra sider
2355 ** Lenkespam
2356 ** Legger inn vås
2357 ** Truende oppførsel
2358 ** Misbruk av flere kontoer
2359 ** Uakseptabelt brukernavn',
2360 'ipbanononly' => 'Blokker kun anonyme brukere',
2361 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2362 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2363 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2364 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2365 'ipbother' => 'Annen tid',
2366 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2367 'ipbotheroption' => 'annet',
2368 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2369 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2370 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2371 'ipballowusertalk' => 'La brukeren redigere sin egen diskusjonssiden under blokkeringen',
2372 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2373 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2374 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2375 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2376 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2377 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2378 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2379 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2380 'ipb-blocklist-addr' => 'Gjeldende blokkeringer av $1',
2381 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2382 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2383 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2384 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2385 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2386 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2387 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2388 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2389 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2390 'ipblocklist-username' => 'Brukernavn eller IP-adresse:',
2391 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokkeringer av kontoer',
2392 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 midlertidige blokkeringer',
2393 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokkeringer av individuelle IP-adresser',
2394 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2395 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2396 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2397 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)',
2398 'infiniteblock' => 'uendelig',
2399 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2400 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2401 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2402 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2403 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2404 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2405 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2406 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2407 'blocklink' => 'blokker',
2408 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2409 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2410 'contribslink' => 'bidrag',
2411 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2412 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2413 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2414 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2415 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2416 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2417 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2418 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2419 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2420 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2421 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2422 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2423 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2424 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2425 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2426 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2427 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2428 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2429 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2430 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2431 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2432 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2433 'ipb-needreblock' => '== Allerede blokkert ==
2434 $1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2435 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2436 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2437 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2438 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2439 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2440 'blockme' => 'Blokker meg',
2441 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2442 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2443 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2444 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2445 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2446 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2447 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2448 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2449 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2450 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2451
2452 # Developer tools
2453 'lockdb' => 'Lås database',
2454 'unlockdb' => 'Åpne database',
2455 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2456 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2457 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2458 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2459 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2460 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2461 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2462 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2463 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2464 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2465 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2466 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2467 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2468 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2469 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2470 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2471 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2472 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2473 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2474 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2475
2476 # Move page
2477 'move-page' => 'Flytt $1',
2478 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2479 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2480 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2481 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2482 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2483 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2484
2485 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2486 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2487
2488 '''Advarsel!'''
2489 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2490 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2491 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2492 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2493 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2494
2495 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2496 'movearticle' => 'Flytt side:',
2497 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2498 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2499 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2500 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2501 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2502 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2503 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2504 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2505 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2506 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2507 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2508 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2509 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2510 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2511 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2512 Velg et annet navn.',
2513 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2514 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2515 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2516 'movedto' => 'flyttet til',
2517 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2518 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2519 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2520 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2521 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2522 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2523 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2524 '1movedto2' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]]',
2525 '1movedto2_redir' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]] over omdirigeringsside',
2526 'move-redirect-suppressed' => 'ingen omdirigering',
2527 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2528 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2529 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2530 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2531 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2532 'movereason' => 'Årsak:',
2533 'revertmove' => 'tilbakestill',
2534 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2535 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2536 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2537 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2538 'delete_and_move_reason' => 'Slettet grunnet flytting',
2539 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2540 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2541 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2542 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2543 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2544 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2545 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2546 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikke flytte ikke-filer til filnavnerom',
2547 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2548 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2549 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2550 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2551 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2552 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2553 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2554 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2555 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2556 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2557 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2558 Vennligst velg et annet navn.',
2559
2560 # Export
2561 'export' => 'Eksporter sider',
2562 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2563 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2564
2565 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2566
2567 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2568 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2569 'exportnohistory' => "----
2570 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2571 'export-submit' => 'Eksporter',
2572 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2573 'export-addcat' => 'Legg til',
2574 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2575 'export-addns' => 'Legg til',
2576 'export-download' => 'Lagre som fil',
2577 'export-templates' => 'Ta med maler',
2578 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2579
2580 # Namespace 8 related
2581 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2582 'allmessagesname' => 'Navn',
2583 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2584 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2585 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2586 Besøk [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2587 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2588 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2589 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2590 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2591 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2592 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2593 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2594 'allmessages-language' => 'Språk:',
2595 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2596
2597 # Thumbnails
2598 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2599 'filemissing' => 'Fila mangler',
2600 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2601 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2602 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2603 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2604 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2605 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2606 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2607 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å mangle: $1',
2608
2609 # Special:Import
2610 'import' => 'Importer sider',
2611 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2612 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2613 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2614 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2615 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2616 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2617 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2618 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2619 'import-comment' => 'Kommentar:',
2620 'importtext' => 'Importer fila fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre den på den egen datamaskin, og last den opp hit.',
2621 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2622 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2623 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2624 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2625 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2626 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2627 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2628 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2629 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2630 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2631 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2632 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2633 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2634 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2635 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2636 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2637 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2638 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2639 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2640 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2641 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2642 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2643 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2644
2645 # Import log
2646 'importlogpage' => 'Importlogg',
2647 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2648 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2649 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2650 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2651 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2652
2653 # Tooltip help for the actions
2654 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2655 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2656 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2657 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2658 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2659 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2660 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2661 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2662 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2663 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2664 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2665 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2666 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2667 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2668 Du kan se på kildeteksten',
2669 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2670 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2671 'tooltip-ca-unprotect' => 'Fjern sidebeskyttelsen',
2672 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2673 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2674 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2675 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2676 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2677 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2678 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2679 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2680 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2681 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2682 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2683 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2684 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2685 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2686 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2687 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2688 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2689 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2690 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2691 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2692 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2693 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2694 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2695 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2696 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2697 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2698 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2699 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2700 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2701 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2702 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2703 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2704 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2705 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2706 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2707 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2708 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2709 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2710 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2711 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2712 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2713 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2714 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2715 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2716 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2717 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2718 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2719 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2720
2721 # Stylesheets
2722 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2723 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2724 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2725 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2726 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2727 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Myskin */',
2728 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2729 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2730 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2731
2732 # Scripts
2733 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2734 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2735 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2736 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2737 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2738 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Myskin */',
2739 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2740 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2741 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2742
2743 # Metadata
2744 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2745 'nocreativecommons' => 'Create Commons RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2746 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2747
2748 # Attribution
2749 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2750 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2751 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2752 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2753 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2754 'others' => 'andre',
2755 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2756 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2757 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2758 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2759
2760 # Spam protection
2761 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2762 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2763 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2764 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2765 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2766 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2767 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2768
2769 # Info page
2770 'infosubtitle' => 'Sideinformasjon',
2771 'numedits' => 'Antall redigeringer (artikkel): $1',
2772 'numtalkedits' => 'Antall redigeringer (diskusjonsside): $1',
2773 'numwatchers' => 'Antall overvåkere: $1',
2774 'numauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (artikkel): $1',
2775 'numtalkauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (diskusjonsside): $1',
2776
2777 # Skin names
2778 'skinname-standard' => 'Standard',
2779 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2780 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2781 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2782 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2783 'skinname-simple' => 'Enkel',
2784 'skinname-modern' => 'Moderne',
2785
2786 # Math options
2787 'mw_math_png' => 'Vis alltid som PNG',
2788 'mw_math_simple' => 'HTML hvis veldig enkel, ellers PNG',
2789 'mw_math_html' => 'HTML hvis mulig, ellers PNG',
2790 'mw_math_source' => 'Behold som TeX (for tekst-nettlesere)',
2791 'mw_math_modern' => 'Anbefalt for moderne nettlesere',
2792 'mw_math_mathml' => 'MathML hvis mulig',
2793
2794 # Math errors
2795 'math_failure' => 'Feil i matematikken',
2796 'math_unknown_error' => 'ukjent feil',
2797 'math_unknown_function' => 'ukjent funksjon',
2798 'math_lexing_error' => 'lexerfeil',
2799 'math_syntax_error' => 'syntaksfeil',
2800 'math_image_error' => 'PNG-konversjon mislyktes',
2801 'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikke skrive til eller opprette midlertidig mappe',
2802 'math_bad_output' => 'Kan ikke skrive til eller opprette resultatmappe',
2803 'math_notexvc' => 'Mangler kjørbar texvc;
2804 se math/README for oppsett.',
2805
2806 # Patrolling
2807 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2808 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2809 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2810 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2811 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2812 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2813 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2814 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2815 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2816
2817 # Patrol log
2818 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2819 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2820 'patrol-log-line' => 'merket $1 av $2 godkjent $3',
2821 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2822 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2823 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2824
2825 # Image deletion
2826 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2827 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2828 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2829
2830 $1',
2831 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2832 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2833 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2834 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2835
2836 # Browsing diffs
2837 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2838 'nextdiff' => 'Nyere endring →',
2839
2840 # Media information
2841 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne fila kan inneholde farlig kode.
2842 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.",
2843 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2844 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2845 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2846 'file-info' => '(filstørrelse: $1, MIME-type: $2)',
2847 'file-info-size' => '($1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4)',
2848 'file-nohires' => '<small>Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.</small>',
2849 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3)',
2850 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2851 'show-big-image-thumb' => '<small>Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1 × $2 piksler</small>',
2852 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2853 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2854 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2855 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2856 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2857
2858 # Special:NewFiles
2859 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
2860 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2861 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2862 'newimages-legend' => 'Filnavn',
2863 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2864 'showhidebots' => '($1 roboter)',
2865 'noimages' => 'Ingenting å se.',
2866 'ilsubmit' => 'Søk',
2867 'bydate' => 'etter dato',
2868 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2869
2870 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2871 'hours-abbrev' => 't',
2872
2873 # Bad image list
2874 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2875
2876 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2877 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2878 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2879
2880 # Metadata
2881 'metadata' => 'Metadata',
2882 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2883 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2884 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
2885 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2886 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden mens metadatatabellen er slått sammen.
2887 Andre vil skjules som standard.
2888 * make
2889 * model
2890 * datetimeoriginal
2891 * exposuretime
2892 * fnumber
2893 * isospeedratings
2894 * focallength',
2895
2896 # EXIF tags
2897 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
2898 'exif-imagelength' => 'Høyde',
2899 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
2900 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
2901 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
2902 'exif-orientation' => 'Retning',
2903 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
2904 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2905 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2906 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
2907 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
2908 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
2909 'exif-resolutionunit' => 'Enhet for X- og Y-oppløsning',
2910 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
2911 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
2912 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2913 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2914 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2915 'exif-transferfunction' => 'Overføringsfunksjon',
2916 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
2917 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
2918 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2919 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2920 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
2921 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
2922 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2923 'exif-model' => 'Kameramodell',
2924 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2925 'exif-artist' => 'Skaper',
2926 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2927 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2928 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
2929 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2930 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
2931 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
2932 'exif-pixelydimension' => 'Gyldig bildebredde',
2933 'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bildehøyde',
2934 'exif-makernote' => 'Fabrikkmerknader',
2935 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
2936 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
2937 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
2938 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
2939 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
2940 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
2941 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
2942 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2943 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2944 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2945 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2946 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2947 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2948 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversjonsfaktor',
2949 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkerhastighet',
2950 'exif-aperturevalue' => 'Apertur',
2951 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke',
2952 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
2953 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
2954 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
2955 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
2956 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
2957 'exif-flash' => 'Blits',
2958 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
2959 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2960 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
2961 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Romslig frekvensrespons',
2962 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
2963 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
2964 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
2965 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
2966 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2967 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
2968 'exif-filesource' => 'Filkilde',
2969 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2970 'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster',
2971 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
2972 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2973 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
2974 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
2975 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
2976 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2977 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2978 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2979 'exif-saturation' => 'Metning',
2980 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
2981 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
2982 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
2983 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
2984 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
2985 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
2986 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
2987 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
2988 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2989 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
2990 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
2991 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2992 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
2993 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
2994 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
2995 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
2996 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
2997 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
2998 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
2999 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
3000 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
3001 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
3002 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
3003 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
3004 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
3005 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
3006 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
3007 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
3008 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
3009 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
3010 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
3011 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
3012 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
3013 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
3014 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3015
3016 # EXIF attributes
3017 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3018
3019 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3020
3021 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3022 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3023 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3024 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3025 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3026
3027 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3028 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° med klokka',
3029 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3030 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° mot klokka',
3031
3032 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3033 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3034
3035 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3036
3037 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3038 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3039 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3040 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3041 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3042 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3043 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3044 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3045 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3046
3047 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3048
3049 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3050 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3051 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3052 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3053 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3054 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3055 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3056 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3057
3058 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3059 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3060 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3061 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3062 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3063 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3064 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3065 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3066 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3067 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3068 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3069 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3070 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3071 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3072 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3073 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3074 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3075
3076 # Flash modes
3077 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3078 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3079 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3080 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3081 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3082 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3083 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3084 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3085 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3086 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3087
3088 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3089
3090 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3091 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3092 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3093 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3094 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3095 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3096 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3097
3098 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3099
3100 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3101 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3102
3103 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3104 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3105 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3106
3107 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3108 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3109
3110 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3111 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3112 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3113 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3114
3115 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3116 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3117 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3118 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3119 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3120
3121 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3122 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3123 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3124
3125 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3126 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3127 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3128
3129 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3130 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3131 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3132
3133 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3134 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3135 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3136 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3137
3138 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3139 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3140 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3141
3142 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3143 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3144 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3145
3146 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3147 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3148
3149 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3150 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3151
3152 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3153 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3154 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3155 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3156
3157 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3158 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3159 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3160
3161 # External editor support
3162 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3163 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3164
3165 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3166 'recentchangesall' => 'alle',
3167 'imagelistall' => 'alle',
3168 'watchlistall2' => 'alle',
3169 'namespacesall' => 'alle',
3170 'monthsall' => 'alle',
3171 'limitall' => 'alle',
3172
3173 # E-mail address confirmation
3174 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3175 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3176 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3177 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3178 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3179 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3180 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3181 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3182 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3183
3184 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3185 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3186 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3187 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3188 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3189 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3190 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3191 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3192
3193 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3194
3195 $3
3196
3197 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3198
3199 $5
3200
3201 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3202 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3203 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3204
3205 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3206
3207 $3
3208
3209 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3210 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3211
3212 $5
3213
3214 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3215 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3216 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3217
3218 # Scary transclusion
3219 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3220 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3221 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3222
3223 # Trackbacks
3224 'trackbackbox' => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br />
3225 $1',
3226 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3227 'trackbacklink' => 'Tilbakesporing',
3228 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.',
3229
3230 # Delete conflict
3231 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3232 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3233 'recreate' => 'Gjenopprett',
3234
3235 # action=purge
3236 'confirm_purge_button' => 'OK',
3237 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3238 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3239
3240 # Multipage image navigation
3241 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3242 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3243 'imgmultigo' => 'Gå!',
3244 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3245
3246 # Table pager
3247 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3248 'descending_abbrev' => 'synk.',
3249 'table_pager_next' => 'Neste side',
3250 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3251 'table_pager_first' => 'Første side',
3252 'table_pager_last' => 'Siste side',
3253 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3254 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3255 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3256 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3257
3258 # Auto-summaries
3259 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3260 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3261 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3262 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3263
3264 # Live preview
3265 'livepreview-loading' => 'Laster&nbsp;…',
3266 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3267 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3268 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3269 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3270
3271 # Friendlier slave lag warnings
3272 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3273 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3274
3275 # Watchlist editor
3276 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3277 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3278 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3279 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3280 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3281 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3282 Du kan også [[Special:Watchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3283 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3284 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3285 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3286 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3287 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3288 én tittel per linje.
3289 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3290 Du kan også [[Special:Watchlist/edit|bruke standardverktøyet]].',
3291 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3292 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3293 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3294 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3295 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3296
3297 # Watchlist editing tools
3298 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3299 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3300 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3301
3302 # Hebrew month names
3303 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3304 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3305 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3306 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3307 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3308 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3309 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3310 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3311 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3312 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3313 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3314 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3315 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3316 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3317 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3318 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3319 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3320 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3321 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3322 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3323 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3324 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3325 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3326 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3327 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3328 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3329 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3330 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3331
3332 # Core parser functions
3333 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3334 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3335
3336 # Special:Version
3337 'version' => 'Versjon',
3338 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3339 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3340 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3341 'version-variables' => 'Variabler',
3342 'version-other' => 'Annet',
3343 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3344 'version-hooks' => 'Haker',
3345 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3346 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3347 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3348 'version-skin-extension-functions' => 'Skalltilleggsfunksjoner',
3349 'version-hook-name' => 'Navn',
3350 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3351 'version-version' => '(versjon $1)',
3352 'version-license' => 'Lisens',
3353 'version-software' => 'Installert programvare',
3354 'version-software-product' => 'Produkt',
3355 'version-software-version' => 'Versjon',
3356
3357 # Special:FilePath
3358 'filepath' => 'Filsti',
3359 'filepath-page' => 'Fil:',
3360 'filepath-submit' => 'Gå',
3361 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden gir den fullstendige stien for en fil. Bilder vises i full oppløsning; andre filtyper startes direkte i sine assosierte programmer.
3362
3363 Skriv inn filnavnet uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3364
3365 # Special:FileDuplicateSearch
3366 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3367 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.
3368
3369 Skriv inn filnavn uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3370 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3371 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3372 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3373 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3374 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3375 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3376
3377 # Special:SpecialPages
3378 'specialpages' => 'Spesialsider',
3379 'specialpages-note' => '----
3380 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Markerte spesialsider har begrenset tilgang.</strong>',
3381 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3382 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3383 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3384 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3385 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3386 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3387 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3388 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3389 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3390 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3391 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3392 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3393
3394 # Special:BlankPage
3395 'blankpage' => 'Tom side',
3396 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3397
3398 # External image whitelist
3399 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3400 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3401 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3402 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3403 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3404 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3405
3406 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3407
3408 # Special:Tags
3409 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3410 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3411 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3412 'tags-title' => 'Tagger',
3413 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke endrineg med, og hva de betyr.',
3414 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3415 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3416 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3417 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3418 'tags-edit' => 'rediger',
3419 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3420
3421 # Special:ComparePages
3422 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3423 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3424 'compare-page1' => 'Side 1',
3425 'compare-page2' => 'Side 2',
3426 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3427 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3428 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3429
3430 # Database error messages
3431 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3432 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3433 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3434 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3435 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3436 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3437 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3438
3439 # HTML forms
3440 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3441 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3442 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3443 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3444 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3445 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3446 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3447 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3448 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3449 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3450
3451 );