17efdab38da7792e96e83880abde5ea811f264ae
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNo.php
1 <?php
2 /** Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Audun
11 * @author Boivie
12 * @author Byrial
13 * @author Eirik
14 * @author EivindJ
15 * @author Finnrind
16 * @author Guaca
17 * @author H92
18 * @author Harald Khan
19 * @author Jon Harald Søby
20 * @author Jóna Þórunn
21 * @author Kph
22 * @author Kph-no
23 * @author Laaknor
24 * @author Najami
25 * @author Nghtwlkr
26 * @author Nsaa
27 * @author Purodha
28 * @author Qaqqalik
29 * @author Samuelsen
30 * @author Simny
31 * @author Stigmj
32 * @author Teak
33 * @author לערי ריינהארט
34 */
35
36 $bookstoreList = array(
37 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/',
38 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50',
39 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50',
40 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1',
41 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1',
42 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
43 );
44
45 $namespaceNames = array(
46 NS_MEDIA => 'Medium',
47 NS_SPECIAL => 'Spesial',
48 NS_TALK => 'Diskusjon',
49 NS_USER => 'Bruker',
50 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon',
51 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
52 NS_FILE => 'Fil',
53 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
54 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
55 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
56 NS_TEMPLATE => 'Mal',
57 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
58 NS_HELP => 'Hjelp',
59 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
60 NS_CATEGORY => 'Kategori',
61 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
62 );
63
64 $namespaceAliases = array(
65 'Bilde' => NS_FILE,
66 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK,
67 );
68
69 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
70 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
71
72 $dateFormats = array(
73 'mdy time' => 'H:i',
74 'mdy date' => 'M j., Y',
75 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i',
76
77 'dmy time' => 'H:i',
78 'dmy date' => 'j. M Y',
79 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i',
80
81 'ymd time' => 'H:i',
82 'ymd date' => 'Y M j.',
83 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i',
84 );
85
86 $specialPageAliases = array(
87 'DoubleRedirects' => array( 'Doble omdirigeringer' ),
88 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte omdirigeringer' ),
89 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ),
90 'Userlogin' => array( 'Logg inn' ),
91 'Userlogout' => array( 'Logg ut' ),
92 'CreateAccount' => array( 'Opprett konto' ),
93 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ),
94 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ),
95 'Recentchanges' => array( 'Siste endringer' ),
96 'Upload' => array( 'Last opp' ),
97 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ),
98 'Newimages' => array( 'Nye filer', 'Nye bilder' ),
99 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ),
100 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ),
101 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
102 'Randompage' => array( 'Tilfeldig', 'Tilfeldig side' ),
103 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse sider' ),
104 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte sider' ),
105 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte kategorier' ),
106 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte filer', 'Ukategoriserte bilder' ),
107 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte maler' ),
108 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte kategorier' ),
109 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte filer', 'Ubrukte bilder' ),
110 'Wantedpages' => array( 'Ønskede sider', 'Ødelagte lenker' ),
111 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede kategorier' ),
112 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede filer' ),
113 'Wantedtemplates' => array( 'Ønskede maler' ),
114 'Mostlinked' => array( 'Mest lenkede sider', 'Mest lenket' ),
115 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest lenkede kategorier', 'Mest brukte kategorier' ),
116 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest lenkede maler', 'Mest brukte maler' ),
117 'Mostimages' => array( 'Mest lenkede filer', 'Flest filer', 'Flest bilder' ),
118 'Mostcategories' => array( 'Flest kategorier' ),
119 'Mostrevisions' => array( 'Flest revisjoner' ),
120 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest revisjoner' ),
121 'Shortpages' => array( 'Korte sider' ),
122 'Longpages' => array( 'Lange sider' ),
123 'Newpages' => array( 'Nye sider' ),
124 'Ancientpages' => array( 'Gamle sider' ),
125 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ),
126 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede sider' ),
127 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede titler' ),
128 'Allpages' => array( 'Alle sider' ),
129 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
130 'Ipblocklist' => array( 'Blokkeringsliste', 'IP-blokkeringsliste' ),
131 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
132 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
133 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
134 'Confirmemail' => array( 'Bekreft e-postadresse' ),
135 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker hit' ),
136 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte endringer' ),
137 'Movepage' => array( 'Flytt side' ),
138 'Blockme' => array( 'Blokker meg' ),
139 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ),
140 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
141 'Export' => array( 'Eksporter' ),
142 'Version' => array( 'Versjon' ),
143 'Allmessages' => array( 'Alle systembeskjeder' ),
144 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ),
145 'Blockip' => array( 'Blokker', 'Blokker IP', 'Blokker bruker' ),
146 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ),
147 'Import' => array( 'Importer' ),
148 'Lockdb' => array( 'Lås database' ),
149 'Unlockdb' => array( 'Åpne database' ),
150 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ),
151 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
152 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
153 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede sider' ),
154 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
155 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ),
156 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte maler' ),
157 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig omdirigering' ),
158 'Mypage' => array( 'Min side' ),
159 'Mytalk' => array( 'Min diskusjon' ),
160 'Mycontributions' => array( 'Mine bidrag' ),
161 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ),
162 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste over roboter' ),
163 'Popularpages' => array( 'Populære sider' ),
164 'Search' => array( 'Søk' ),
165 'Resetpass' => array( 'Endre passord', 'TIlbakestill passord' ),
166 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten interwiki' ),
167 'MergeHistory' => array( 'Flett historikk' ),
168 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
169 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre e-post' ),
170 'Blankpage' => array( 'Blank side' ),
171 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ),
172 'DeletedContributions' => array( 'Slettede bidrag' ),
173 'Tags' => array( 'Tagger' ),
174 'Activeusers' => array( 'Aktive brukere' ),
175 );
176
177 $magicWords = array(
178 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
179 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALLSIDER', 'NUMBEROFPAGES' ),
180 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALLARTIKLER', 'NUMBEROFARTICLES' ),
181 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALLFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
182 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALLBRUKERE', 'NUMBEROFUSERS' ),
183 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALLAKTIVEBRUKERE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
184 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALLREDIGERINGER', 'NUMBEROFEDITS' ),
185 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALLVISNINGER', 'NUMBEROFVIEWS' ),
186 'pagename' => array( '1', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
187 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
188 'namespace' => array( '1', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
189 'namespacee' => array( '1', 'NAVNEROME', 'NAMESPACEE' ),
190 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSJONSROM', 'TALKSPACE' ),
191 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSJONSROME', 'TALKSPACEE' ),
192 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJEKTROM', 'ARTIKKELROM', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
193 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJEKTROME', 'ARTIKKELROME', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
194 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAVN', 'FULLPAGENAME' ),
195 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLTSIDENAVNE', 'FULLPAGENAMEE' ),
196 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAVN', 'SUBPAGENAME' ),
197 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDENAVNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
198 'basepagename' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVN', 'BASEPAGENAME' ),
199 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNNSIDENAVNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
200 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVN', 'TALKPAGENAME' ),
201 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAVNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
202 'subjectpagename' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVN', 'ARTIKKELSIDENAVN', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
203 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SUBJEKTSIDENAVNE', 'ARTIKKELSIDENAVNE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
204 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
205 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
206 'img_right' => array( '1', 'høyre', 'right' ),
207 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
208 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
209 'img_center' => array( '1', 'sentrer', 'senter', 'center', 'centre' ),
210 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
211 'img_frameless' => array( '1', 'ingenramme', 'frameless' ),
212 'img_page' => array( '1', 'side=$1', 'side $1', 'page=$1', 'page $1' ),
213 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
214 'img_middle' => array( '1', 'midt', 'middle' ),
215 'img_bottom' => array( '1', 'bunn', 'bottom' ),
216 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-bunn', 'text-bottom' ),
217 'img_link' => array( '1', 'lenke=$1', 'link=$1' ),
218 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
219 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
220 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
221 'server' => array( '0', 'TJENER', 'SERVER' ),
222 'servername' => array( '0', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
223 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
224 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
225 'special' => array( '0', 'spesial', 'special' ),
226 'filepath' => array( '0', 'FILSTI:', 'FILEPATH:' ),
227 );
228
229 $messages = array(
230 # User preference toggles
231 'tog-underline' => 'Strek under lenker:',
232 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).',
233 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
234 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre endringer i siste endringer',
235 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer i siste endringer',
236 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.',
237 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste',
238 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)',
239 'tog-numberheadings' => 'Nummerer overskrifter',
240 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)',
241 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)',
242 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke',
243 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
244 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med mer enn tre seksjoner)',
245 'tog-rememberpassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
246 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter',
247 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer',
248 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter',
249 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter',
250 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre',
251 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen',
252 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning ved første redigering av en side',
253 'tog-nocache' => 'Skru av mellomlagring av sider («caching»)',
254 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret',
255 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min',
256 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer',
257 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger',
258 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere',
259 'tog-oldsig' => 'Forhåndsvisning av nåværende signatur:',
260 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke',
261 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)',
262 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)',
263 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker',
264 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)',
265 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring',
266 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten',
267 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten',
268 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten',
269 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten',
270 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten',
271 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten',
272 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
273 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere',
274 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ',
275 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier',
276 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling',
277
278 'underline-always' => 'Alltid',
279 'underline-never' => 'Aldri',
280 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard',
281
282 # Font style option in Special:Preferences
283 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
284 'editfont-default' => 'Nettleserstandard',
285 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast bredde',
286 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
287 'editfont-serif' => 'Serif',
288
289 # Dates
290 'sunday' => 'søndag',
291 'monday' => 'mandag',
292 'tuesday' => 'tirsdag',
293 'wednesday' => 'onsdag',
294 'thursday' => 'torsdag',
295 'friday' => 'fredag',
296 'saturday' => 'lørdag',
297 'sun' => 'søn',
298 'mon' => 'man',
299 'tue' => 'tir',
300 'wed' => 'ons',
301 'thu' => 'tor',
302 'fri' => 'fre',
303 'sat' => 'lør',
304 'january' => 'januar',
305 'february' => 'februar',
306 'march' => 'mars',
307 'april' => 'april',
308 'may_long' => 'mai',
309 'june' => 'juni',
310 'july' => 'juli',
311 'august' => 'august',
312 'september' => 'september',
313 'october' => 'oktober',
314 'november' => 'november',
315 'december' => 'desember',
316 'january-gen' => 'januar',
317 'february-gen' => 'februar',
318 'march-gen' => 'mars',
319 'april-gen' => 'april',
320 'may-gen' => 'mai',
321 'june-gen' => 'juni',
322 'july-gen' => 'juli',
323 'august-gen' => 'august',
324 'september-gen' => 'september',
325 'october-gen' => 'oktober',
326 'november-gen' => 'november',
327 'december-gen' => 'desember',
328 'jan' => 'jan',
329 'feb' => 'feb',
330 'mar' => 'mar',
331 'apr' => 'apr',
332 'may' => 'mai',
333 'jun' => 'jun',
334 'jul' => 'jul',
335 'aug' => 'aug',
336 'sep' => 'sep',
337 'oct' => 'okt',
338 'nov' => 'nov',
339 'dec' => 'des',
340
341 # Categories related messages
342 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
343 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»',
344 'subcategories' => 'Underkategorier',
345 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»',
346 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''",
347 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
348 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier',
349 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}',
350 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
351 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
352 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
353 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}',
354 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
355 'listingcontinuesabbrev' => ' forts.',
356 'index-category' => 'Indekserte sider',
357 'noindex-category' => 'Ikke-indekserte sider',
358
359 'mainpagetext' => "'''MediaWiki-programvaren er nå installert.'''",
360 'mainpagedocfooter' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukerveiledningen] for informasjon om hvordan du bruker wiki-programvaren.
361
362 ==Å starte==
363 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Oppsettsliste]
364 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Ofte stilte spørsmål]
365 *[https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-postliste]',
366
367 'about' => 'Om',
368 'article' => 'Innholdsside',
369 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)',
370 'cancel' => 'Avbryt',
371 'moredotdotdot' => 'Mer …',
372 'mypage' => 'Min side',
373 'mytalk' => 'Min diskusjonsside',
374 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen',
375 'navigation' => 'Navigasjon',
376 'and' => '&#32;og',
377
378 # Cologne Blue skin
379 'qbfind' => 'Finn',
380 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
381 'qbedit' => 'Rediger',
382 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger',
383 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon',
384 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger',
385 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
386 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål',
387 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål',
388
389 # Vector skin
390 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
391 'vector-action-delete' => 'Slett',
392 'vector-action-move' => 'Flytt',
393 'vector-action-protect' => 'Beskytt',
394 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
395 'vector-action-unprotect' => 'Opphev beskyttelse',
396 'vector-namespace-category' => 'Kategori',
397 'vector-namespace-help' => 'Hjelpeside',
398 'vector-namespace-image' => 'Fil',
399 'vector-namespace-main' => 'Side',
400 'vector-namespace-media' => 'Mediaside',
401 'vector-namespace-mediawiki' => 'Melding',
402 'vector-namespace-project' => 'Prosjektside',
403 'vector-namespace-special' => 'Spesialside',
404 'vector-namespace-talk' => 'Diskusjon',
405 'vector-namespace-template' => 'Mal',
406 'vector-namespace-user' => 'Brukerside',
407 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktiver forbedrede søkeforslag (kun for drakten Vector)',
408 'vector-view-create' => 'Opprett',
409 'vector-view-edit' => 'Rediger',
410 'vector-view-history' => 'Vis historikk',
411 'vector-view-view' => 'Les',
412 'vector-view-viewsource' => 'Vis kilden',
413 'actions' => 'Handlinger',
414 'namespaces' => 'Navnerom',
415 'variants' => 'Varianter',
416
417 'errorpagetitle' => 'Feil',
418 'returnto' => 'Tilbake til $1.',
419 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}',
420 'help' => 'Hjelp',
421 'search' => 'Søk',
422 'searchbutton' => 'Søk',
423 'go' => 'Gå',
424 'searcharticle' => 'Gå',
425 'history' => 'Sidehistorikk',
426 'history_short' => 'Historikk',
427 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk',
428 'info_short' => 'Informasjon',
429 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon',
430 'permalink' => 'Permanent lenke',
431 'print' => 'Skriv ut',
432 'edit' => 'Rediger',
433 'create' => 'Opprett',
434 'editthispage' => 'Rediger siden',
435 'create-this-page' => 'Opprett denne siden',
436 'delete' => 'Slett',
437 'deletethispage' => 'Slett denne siden',
438 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
439 'protect' => 'Beskytt',
440 'protect_change' => 'endre',
441 'protectthispage' => 'Lås siden',
442 'unprotect' => 'Åpne',
443 'unprotectthispage' => 'Åpne siden',
444 'newpage' => 'Ny side',
445 'talkpage' => 'Diskuter denne siden',
446 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
447 'specialpage' => 'Spesialside',
448 'personaltools' => 'Personlige verktøy',
449 'postcomment' => 'Ny seksjon',
450 'articlepage' => 'Vis innholdsside',
451 'talk' => 'Diskusjon',
452 'views' => 'Visninger',
453 'toolbox' => 'Verktøy',
454 'userpage' => 'Vis brukerside',
455 'projectpage' => 'Vis prosjektside',
456 'imagepage' => 'Vis filside',
457 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside',
458 'templatepage' => 'Vis mal',
459 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
460 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
461 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
462 'otherlanguages' => 'På andre språk',
463 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)',
464 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
465 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.',
466 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.',
467 'protectedpage' => 'Låst side',
468 'jumpto' => 'Gå til:',
469 'jumptonavigation' => 'navigasjon',
470 'jumptosearch' => 'søk',
471 'view-pool-error' => 'Beklager, serverne er overbelastet for øyeblikket.
472 For mange brukere forsøker å se denne siden.
473 Vennligst vent en stund før du prøver å besøke denne siden på nytt.
474
475 $1',
476
477 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
478 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
479 'aboutpage' => 'Project:Om',
480 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.',
481 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
482 'currentevents' => 'Aktuelt',
483 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
484 'disclaimers' => 'Forbehold',
485 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold',
486 'edithelp' => 'Redigeringshjelp',
487 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
488 'helppage' => 'Help:Innhold',
489 'mainpage' => 'Hovedside',
490 'mainpage-description' => 'Hovedside',
491 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer',
492 'portal' => 'Prosjektportal',
493 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal',
494 'privacy' => 'Personvern',
495 'privacypage' => 'Project:Personvern',
496
497 'badaccess' => 'Rettighetsfeil',
498 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.',
499 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
500
501 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt',
502 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]',
503
504 'ok' => 'OK',
505 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»',
506 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
507 'newmessageslink' => 'nye meldinger',
508 'newmessagesdifflink' => 'siste endring',
509 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1',
510 'editsection' => 'rediger',
511 'editold' => 'rediger',
512 'viewsourceold' => 'vis kilde',
513 'editlink' => 'rediger',
514 'viewsourcelink' => 'vis kilde',
515 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1',
516 'toc' => 'Innhold',
517 'showtoc' => 'vis',
518 'hidetoc' => 'skjul',
519 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?',
520 'viewdeleted' => 'Vis $1?',
521 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}',
522 'feedlinks' => 'Mating:',
523 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.',
524 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig',
525 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating',
526 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating',
527 'page-rss-feed' => $1» RSS-mating',
528 'page-atom-feed' => $1» Atom-mating',
529 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)',
530
531 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
532 'nstab-main' => 'Side',
533 'nstab-user' => 'Brukerside',
534 'nstab-media' => 'Mediaside',
535 'nstab-special' => 'Spesialside',
536 'nstab-project' => 'Prosjektside',
537 'nstab-image' => 'Fil',
538 'nstab-mediawiki' => 'Melding',
539 'nstab-template' => 'Mal',
540 'nstab-help' => 'Hjelp',
541 'nstab-category' => 'Kategori',
542
543 # Main script and global functions
544 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke',
545 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URLen er ugyldig.
546 Du kan ha skrevet URLen feil, eller fulgt en link som var feil.
547 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.',
548 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke',
549 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
550
551 # General errors
552 'error' => 'Feil',
553 'databaseerror' => 'databasefeil',
554 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
555 Dette kan tyde på en feil i programvaren.
556 Forrige databaseforespørsel var:
557 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
558 fra funksjonen «<tt>$2</tt>».
559 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
560 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel.
561 Forrige databaseforespørsel var:
562 «$1»
563 fra funksjonen «$2».
564 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
565 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.',
566 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet',
567 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet',
568 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold.
569
570 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1',
571 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2.
572
573 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet.
574
575 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren.
576 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.',
577 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)',
578 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)',
579 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren',
580 'internalerror' => 'Intern feil',
581 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
582 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikke å lese «$1» når data skulle tilføyes.',
583 'fileappenderror' => 'Kunne ikke legge "$1" til "$2".',
584 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».',
585 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».',
586 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».',
587 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».',
588 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».',
589 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før',
590 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».',
591 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema',
592 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.',
593 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette fila «$1». Den kan ha blitt slettet av noen andre.',
594 'badtitle' => 'Ugyldig tittel',
595 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki.
596 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
597 'perfcached' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen.',
598 'perfcachedts' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ble sist oppdatert $1.',
599 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.',
600 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br />
601 Funksjon: $1<br />
602 Spørring: $2',
603 'viewsource' => 'Vis kildetekst',
604 'viewsourcefor' => 'for $1',
605 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet',
606 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.',
607 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.',
608 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:',
609 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.',
610 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.",
611 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)',
612 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}-->
613 $2',
614 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.",
615 'customcssjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden, fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.',
616 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
617 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]].
618 Den angitte grunnen er ''$2''.",
619
620 # Virus scanner
621 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''",
622 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)',
623 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:',
624
625 # Login and logout pages
626 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.'''
627
628 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker.
629 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.",
630 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!==
631 Brukerkontoen din har blitt opprettet.
632 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.',
633 'yourname' => 'Brukernavn:',
634 'yourpassword' => 'Passord:',
635 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord',
636 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen (i maks $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
637 'yourdomainname' => 'Ditt domene',
638 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.',
639 'login' => 'Logg inn',
640 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto',
641 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.',
642 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto',
643 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
644 'logout' => 'Logg ut',
645 'userlogout' => 'Logg ut',
646 'notloggedin' => 'Ikke logget inn',
647 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.",
648 'nologinlink' => 'Opprett en konto',
649 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
650 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.",
651 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
652 'createaccountmail' => 'per e-post',
653 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.',
654 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.',
655 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
656 'createaccounterror' => 'Kunne ikke opprette konto: $1',
657 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem p åfor å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.',
658 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.',
659 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.',
660 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn',
661 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».',
662 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1».
663 Husk at det er forskjell på store og små bokstaver.
664 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].',
665 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «<nowiki>$1</nowiki>». Kontroller stavemåten.',
666 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.',
667 'login-userblocked' => 'Brukeren er blokkert. Innlogging er ikke tillatt.',
668 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.',
669 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.',
670 'passwordtooshort' => 'Passord må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}}.',
671 'password-name-match' => 'Passordet ditt må være anderledes enn brukernavnet.',
672 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
673 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}',
674 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt
675 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har
676 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
677 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}.
678
679 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet
680 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden
681 og fortsette å bruke det gamle passordet.',
682 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».',
683 'noemailcreate' => 'De må oppgi en gyldig e-postadresse.',
684 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.',
685 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.',
686 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.',
687 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden.
688 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
689 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1',
690 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere.
691 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.',
692 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.',
693 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.',
694 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.',
695 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.',
696 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert.
697 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.',
698 'accountcreated' => 'Konto opprettet',
699 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.',
700 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}',
701 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå.
702
703 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.',
704 'usernamehasherror' => 'Brukernavn kan ikke inneholde nummertegn.',
705 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.',
706 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
707 'suspicious-userlogout' => 'Din forespørsel om å logge ut ble nektet fordi den så ut til å ha bli sendt av en ødelagt nettleser eller en mellomtjener.',
708
709 # Password reset dialog
710 'resetpass' => 'Endre passord',
711 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:',
712 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
713 'resetpass_header' => 'Endre passord',
714 'oldpassword' => 'Gammelt passord:',
715 'newpassword' => 'Nytt passord:',
716 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:',
717 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn',
718 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn&nbsp;…',
719 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres',
720 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte',
721 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord',
722 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
723 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord.
724 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.',
725 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:',
726
727 # Edit page toolbar
728 'bold_sample' => 'Fet tekst',
729 'bold_tip' => 'Fet tekst',
730 'italic_sample' => 'Kursiv tekst',
731 'italic_tip' => 'Kursiv tekst',
732 'link_sample' => 'Lenketittel',
733 'link_tip' => 'Intern lenke',
734 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel',
735 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)',
736 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
737 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2',
738 'math_sample' => 'Sett inn formel her',
739 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
740 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her',
741 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering',
742 'image_sample' => 'Eksempel.jpg',
743 'image_tip' => 'Innebygd fil',
744 'media_sample' => 'Eksempel.ogg',
745 'media_tip' => 'Fillenke',
746 'sig_tip' => 'Din signatur med dato',
747 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)',
748
749 # Edit pages
750 'summary' => 'Redigeringsforklaring:',
751 'subject' => 'Emne/overskrift:',
752 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring',
753 'watchthis' => 'Overvåk denne siden',
754 'savearticle' => 'Lagre siden',
755 'preview' => 'Forhåndsvisning',
756 'showpreview' => 'Forhåndsvisning',
757 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning',
758 'showdiff' => 'Vis endringer',
759 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn.
760 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.",
761 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikke logget inn. Lagring vil registrere din IP-adresse i sidens redigeringshistorikk.''",
762 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring.
763 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.",
764 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.',
765 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren.
766 Om du trykker «{{int:savearticle}}» igjen vil redigeringen din bli lagret uten forklaring.",
767 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:',
768 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:',
769 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert',
770 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.'''
771
772 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''.
773
774 * Blokkeringen begynte: $8
775 * Blokkeringen utgår: $6
776 * Blokkering ment på: $7
777
778 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen.
779 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post.
780 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
781 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.",
782 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1.
783 Den oppgitte grunnen var:
784
785 :'''$2'''
786
787 * Blokkeringen begynte: $8
788 * Blokkeringen utgår: $6
789 * Blokkeringen er ment for: $7
790
791 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen.
792
793 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].
794
795 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5.
796 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.",
797 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt',
798 'blockedoriginalsource' => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:",
799 'blockededitsource' => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:",
800 'whitelistedittitle' => 'Du må logge inn for å redigere',
801 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.',
802 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
803 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet',
804 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer.
805 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.',
806 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves',
807 'loginreqlink' => 'logge inn',
808 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.',
809 'accmailtitle' => 'Passord sendt.',
810 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2.
811
812 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.',
813 'newarticle' => '(Ny)',
814 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå.
815 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon).
816 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.",
817 'anontalkpagetext' => "----
818 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn.
819 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne.
820 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere.
821 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''",
822 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden.
823 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider,
824 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger],
825 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.',
826 'noarticletext-nopermission' => 'Det er ingen tekst på denne siden.
827 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter sidens tittel]] i andre sider, eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relevante logger]</span>.',
828 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «$1» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.',
829 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontoen «$1» er ikke registrert.',
830 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
831 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
832 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter mellomlageret sitt for at endringene skal tre i kraft. '''Mozilla og Firefox:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'' i engelskspråklig versjon, ''Cmd-Alt-E'' i norskspråklig versjon, '''Konqueror og Opera:''' ''F5''.",
833 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste din nye CSS før du lagrer.",
834 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk '{{int:showpreview}}'-knappen for å teste ditt nye JS før du lagrer.",
835 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''",
836 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''",
837 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/monobook.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Monobook.css",
838 'updated' => '(Oppdatert)',
839 'note' => "'''Merk:'''",
840 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.'''
841 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!",
842 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.',
843 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''",
844 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.'''
845
846 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.''
847
848 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''",
849 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''",
850 'editing' => 'Redigerer $1',
851 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)',
852 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)',
853 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
854 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
855 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
856 Dine endringer vises i den nederste boksen.
857 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
858 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «Lagre siden».",
859 'yourtext' => 'Din tekst',
860 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen',
861 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''",
862 'editingold' => "'''ADVARSEL:
863 Du redigerer en gammel versjon av denne siden.
864 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''",
865 'yourdiff' => 'Forskjeller',
866 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer).
867 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br />
868 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett.
869 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''",
870 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br />
871 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''",
872 'longpagewarning' => "'''ADVARSEL: Denne siden er $1&nbsp;kB lang; noen eldre nettlesere kan ha problemer med å redigere sider som nærmer seg eller er lengre enn 32&nbsp;kB. Overvei om ikke siden kan deles opp i mindre deler.'''",
873 'longpageerror' => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1&nbsp;kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2&nbsp;kB. Den kan ikke lagres.'''",
874 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
875 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
876 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.'''
877
878 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1",
879 'protectedpagewarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''
880 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
881 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den.
882 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
883 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->",
884 'titleprotectedwarning' => "'''Advarsel: Denne siden har blitt låst slik at [[Special:ListGroupRights|spesielle rettigheter]] kreves for å opprette den.'''
885 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
886 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} som brukes på denne siden:',
887 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne forhåndsvisningen:',
888 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Maler}} brukt i denne seksjonen:',
889 'template-protected' => '(beskyttet)',
890 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)',
891 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
892 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->',
893 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset',
894 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].',
895 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.',
896 'sectioneditnotsupported-title' => 'Seksjonsredigering støttes ikke',
897 'sectioneditnotsupported-text' => 'Seksjonsredigering støttes ikke på denne siden.',
898 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
899 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:',
900 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:',
901 'recreate-moveddeleted-warn' => "Advarsel: Du gjenskaper en side som tidligere har blitt slettet.'''
902
903 Du burde vurdere hvorvidt det er passende å fortsette å redigere denne siden.
904 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
905 'moveddeleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet.
906 Slette- og flytteloggen vises nedenfor.',
907 'log-fulllog' => 'Vis fullstendig logg',
908 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.',
909 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.',
910 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
911 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.',
912 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.',
913
914 # Parser/template warnings
915 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner.
916
917 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..',
918 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner',
919 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor.
920 Noen maler vil ikke bli inkludert.',
921 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler',
922 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides.
923 Disse parameterne har blitt utelatt.',
924 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere',
925 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]',
926 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)',
927 'language-converter-depth-warning' => 'Dybdegrense for språkkonvertering overskredet ($1)',
928
929 # "Undo" feature
930 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.',
931 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.',
932 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet',
933 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])',
934
935 # Account creation failure
936 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto',
937 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]].
938
939 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''",
940
941 # History pages
942 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden',
943 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.',
944 'currentrev' => 'Nåværende versjon',
945 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1',
946 'revisionasof' => 'Revisjonen fra $1',
947 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2',
948 'previousrevision' => '← Eldre revisjon',
949 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →',
950 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon',
951 'cur' => 'nå',
952 'next' => 'neste',
953 'last' => 'forrige',
954 'page_first' => 'første',
955 'page_last' => 'siste',
956 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br />
957 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.",
958 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken',
959 'history-show-deleted' => 'Kun slettede',
960 'histfirst' => 'Første',
961 'histlast' => 'Siste',
962 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
963 'historyempty' => '(tom)',
964
965 # Revision feed
966 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk',
967 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden',
968 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
969 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.',
970
971 # Revision deletion
972 'rev-deleted-comment' => '(kommentar fjernet)',
973 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)',
974 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)',
975 'rev-deleted-user-contribs' => '[brukernavn eller IP-adresse fjernet – redigeringen vises ikke blant bidragene]',
976 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''.
977 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
978 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
979 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
980 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
981 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
982 Det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelseslogg].
983 Som administrator kan du fortsatt [$1 se revisjonen] om du ønsker å fortsette.",
984 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''.
985 Som administrator kan du se den. Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
986 'rev-suppressed-text-view' => "Denne revisjonen har blitt '''unndratt'''.
987 Som administrator kan du se den; det kan være mer informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} unndragelsesloggen].",
988 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''.
989 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].",
990 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kanne ikke se revisjonsforskjellen fordi en av revisjonene har blitt '''slettet'''.",
991 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av versjonene i denne forskjellen har blitt '''slettet'''.
992 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} slettingsloggen].
993 Som administrator kan du fortsatt [$1 se forskjellen] om du ønsker å fortsette.",
994 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av sideversjonene i denne diffen har blitt '''skjul'''.
995 Det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
996 Som administrator kan du fortsatt [$1 se diffen] om du ønsker det.",
997 'rev-deleted-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''slettet'''.
998 Som administrator kan du se diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
999 'rev-suppressed-diff-view' => "En av revisjonene i denne diffen har blitt '''skjult'''.
1000 Som administrator kan du se denne diffen; det kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].",
1001 'rev-delundel' => 'vis/skjul',
1002 'rev-showdeleted' => 'vis',
1003 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner',
1004 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1005 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.',
1006 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert',
1007 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.',
1008 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1009 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.',
1010 'revdelete-no-file' => 'Den spesifiserte filen finnes ikke.',
1011 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du ønsker å vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
1012 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1013 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''",
1014 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''",
1015 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.'''
1016 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene.",
1017 'revdelete-confirm' => 'Bekreft at du ønsker å gjøre dette, at du forstår konsekvensene, og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
1018 'revdelete-suppress-text' => "Utelatelse bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller:
1019 * Upassende personlige opplysninger
1020 *: ''hjemmeadresser og -telefonnummer, personnummer og lignende''",
1021 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger',
1022 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst',
1023 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold',
1024 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål',
1025 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring',
1026 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP',
1027 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet',
1028 'revdelete-radio-same' => '(ikke endre)',
1029 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1030 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1031 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon også fra administratorer',
1032 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner',
1033 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1034 'revdelete-submit' => 'Utfør på {{PLURAL:$1|valgt revisjon|valgte revisjoner}}',
1035 'revdelete-logentry' => 'endre revisjonssynlighet for [[$1]]',
1036 'logdelete-logentry' => 'endre hendelsessynlighet for [[$1]]',
1037 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''",
1038 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikke endre versjonssynligheten:'''
1039 $1",
1040 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''",
1041 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunne ikke bli stilt inn:'''
1042 $1",
1043 'revdel-restore' => 'endre synlighet',
1044 'revdel-restore-deleted' => 'slettede revisjoner',
1045 'revdel-restore-visible' => 'synlige revisjoner',
1046 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1047 'deletedhist' => 'Slettet historikk',
1048 'revdelete-content' => 'innhold',
1049 'revdelete-summary' => 'redigeringssammendrag',
1050 'revdelete-uname' => 'brukernavn',
1051 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer',
1052 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer',
1053 'revdelete-hid' => 'skjulte $1',
1054 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1055 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjoner}}',
1056 'logdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|element|elementer}}',
1057 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldende revisjonen.
1058 Den kan ikke skjules.',
1059 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under visning av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1060 Du har ikke tilgang til det.',
1061 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil under endring av objekt datert $2, $1: dette objektet har blitt markert "begrenset".
1062 Du har ikke tilgang til det.',
1063 'revdelete-modify-missing' => 'Feil under endring av objekt ID $1: det mangler i databasen!',
1064 'revdelete-no-change' => "'''Advarsel:''' objektet datert $2, $1 hadde allerede etterspurt synlighetsinnstillinger.",
1065 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil under endring av objektet datert $2, $1: dets status ser ut til å ha blitt endret av noen andre mens du prøvde å endre det.
1066 Vennligst sjekk loggen.',
1067 'revdelete-only-restricted' => 'Feil ved gjemming av objekt datert $2, $1: du kan ikke skjule objekt fra å vises for administratorer uten også å velge en av de andre visningsalternativene.',
1068 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1069 ** Opphavsrettsbrudd
1070 ** Upassende personopplysninger
1071 ** Mulig falskt sladder',
1072 'revdelete-otherreason' => 'Annen/ytterligere årsak:',
1073 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annen årsak',
1074 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1075 'revdelete-offender' => 'Forfatter av denne versjonen:',
1076
1077 # Suppression log
1078 'suppressionlog' => 'Sidefjerningslogg',
1079 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor er en liste over sider og blokkeringer med innhold skjult fra administratorer.
1080 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for oversikten over nåværende blokkeringer.',
1081
1082 # Revision move
1083 'moverevlogentry' => 'flyttet {{PLURAL:$3|én revisjon|$3 revisjoner}} fra $1 til $2',
1084 'revisionmove' => 'Flytt revisjoner fra «$1»',
1085 'revmove-explain' => 'Følgende revisjoner vil flyttes fra $1 til den gitte målsiden. Om målsiden ikke eksisterer vil den bli opprettet. Hvis den finnes vil disse revisjonene flettes med målsidens historikk.',
1086 'revmove-legend' => 'Sett målside og sammendrag',
1087 'revmove-submit' => 'Flytt revisjoner til valgte side',
1088 'revisionmoveselectedversions' => 'Flytt valgte revisjoner',
1089 'revmove-reasonfield' => 'Årsak:',
1090 'revmove-titlefield' => 'Målside:',
1091 'revmove-badparam-title' => 'Ugyldige parametere',
1092 'revmove-badparam' => 'Forespørselen din har ugyldige eller utilstrekkelige parametere. Trykk «tilbake» og prøv igjen.',
1093 'revmove-norevisions-title' => 'Ugyldig målrevisjon',
1094 'revmove-norevisions' => 'Du har ikke oppgitt noen målrevisjon(er) å utføre denne funksjonen på, ellers finnes ikke den gitte revisjonen.',
1095 'revmove-nullmove-title' => 'Ugyldig tittel',
1096 'revmove-nullmove' => 'Kilde- og målside er identiske. Trykk «tilbake» og skriv inn et annet sidenavn enn «$1».',
1097 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra [[$2]] ble flyttet til den eksisterende siden [[$3]].',
1098 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra [[$2]] ble flyttet til den nyopprettede siden [[$3]].',
1099
1100 # History merging
1101 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker',
1102 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider.
1103 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.',
1104 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:',
1105 'mergehistory-from' => 'Kildeside:',
1106 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1107 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk',
1108 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.',
1109 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer',
1110 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner',
1111 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.',
1112 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].',
1113 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.',
1114 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.',
1115 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.',
1116 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.',
1117 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.',
1118 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]',
1119 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3',
1120 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.',
1121 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1122
1123 # Merge log
1124 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1125 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)',
1126 'revertmerge' => 'Omgjør fletting',
1127 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.',
1128
1129 # Diffs
1130 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»',
1131 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)',
1132 'lineno' => 'Linje $1:',
1133 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner',
1134 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul valgte versjoner',
1135 'editundo' => 'angre',
1136 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} ikke vist.)',
1137
1138 # Search results
1139 'searchresults' => 'Søkeresultat',
1140 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»',
1141 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1142 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])",
1143 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''",
1144 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring',
1145 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen',
1146 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket',
1147 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen',
1148 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket',
1149 'prevn' => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
1150 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1151 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1152 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
1153 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
1154 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1155 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger',
1156 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''",
1157 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''",
1158 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp',
1159 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]',
1160 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider',
1161 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1162 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1163 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1164 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1165 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1166 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1167 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1168 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)',
1169 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom',
1170 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)',
1171 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1172 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1173 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1174 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1175 'search-suggest' => 'Mente du: $1',
1176 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt',
1177 'search-interwiki-default' => '$1 resultat:',
1178 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1179 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1180 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1181 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1182 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1183 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle navnerom',
1184 'searchrelated' => 'relatert',
1185 'searchall' => 'alle',
1186 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.",
1187 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.",
1188 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1189 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom.
1190 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.",
1191 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.',
1192 'powersearch' => 'Avansert søk',
1193 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1194 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:',
1195 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer',
1196 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1197 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1198 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1199 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1200 'search-external' => 'Eksternt søk',
1201 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.',
1202
1203 # Quickbar
1204 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.',
1205 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1206 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre',
1207 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre',
1208 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre',
1209 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre',
1210
1211 # Preferences page
1212 'preferences' => 'Innstillinger',
1213 'mypreferences' => 'Innstillinger',
1214 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:',
1215 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn',
1216 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.',
1217 'changepassword' => 'Endre passord',
1218 'prefs-skin' => 'Utseende',
1219 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning',
1220 'prefs-math' => 'Matteformler',
1221 'datedefault' => 'Ingen foretrukket',
1222 'prefs-datetime' => 'Dato og tid',
1223 'prefs-personal' => 'Brukerdata',
1224 'prefs-rc' => 'Siste endringer',
1225 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste',
1226 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:',
1227 'prefs-watchlist-days-max' => '(maskimum 7 dager)',
1228 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:',
1229 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum antall: 1000)',
1230 'prefs-watchlist-token' => 'Nøkkel for overvåkningsliste',
1231 'prefs-misc' => 'Diverse',
1232 'prefs-resetpass' => 'Endre passord',
1233 'prefs-email' => 'Alternativer for e-post',
1234 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1235 'saveprefs' => 'Lagre',
1236 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer',
1237 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt',
1238 'prefs-editing' => 'Redigering',
1239 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
1240 'rows' => 'Rader:',
1241 'columns' => 'Kolonner',
1242 'searchresultshead' => 'Søk',
1243 'resultsperpage' => 'Resultater per side:',
1244 'contextlines' => 'Linjer per resultat',
1245 'contextchars' => 'Tegn per linje i resultatet',
1246 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:',
1247 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:',
1248 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})',
1249 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises som standard:',
1250 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylige endringer, sidehistorikk og logger.',
1251 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med et hemmelig tall vil lage en RSS-liste for overvåkingslista di.
1252 Alle som vet det rette tallet vil være i stand til å lese overvåkingslista di, så velg en sikker verdi.
1253 Her er et tilfeldig tall du kan bruke: $1',
1254 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.',
1255 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1256 'localtime' => 'Lokaltid:',
1257 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk serverens standardinnstillinger',
1258 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)',
1259 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:',
1260 'servertime' => 'Serverens tid er nå:',
1261 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren',
1262 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1263 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1264 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1265 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1266 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1267 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1268 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1269 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1270 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav',
1271 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1272 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post',
1273 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ',
1274 'prefs-namespaces' => 'Navnerom',
1275 'defaultns' => 'Søk ellers i disse navnerommene:',
1276 'default' => 'standard',
1277 'prefs-files' => 'Filer',
1278 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS',
1279 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript',
1280 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JS for alle drakter:',
1281 'prefs-reset-intro' => 'Du kan bruke denne siden til å tilbakestille innstillingene dine til standardinnstillingene.
1282 Dette kan ikke tilbakestilles.',
1283 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekreftelse:',
1284 'prefs-textboxsize' => 'Størrelse på redigeringsvindu',
1285 'youremail' => 'E-post:',
1286 'username' => 'Brukernavn:',
1287 'uid' => 'Bruker-ID:',
1288 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:',
1289 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1290 'yourrealname' => 'Virkelig navn:',
1291 'yourlanguage' => 'Språk:',
1292 'yournick' => 'Signatur:',
1293 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskusjonssider bør alltid signeres med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil bli konvertert til din signatur med tidspunkt.',
1294 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.',
1295 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang.
1296 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
1297 'yourgender' => 'Kjønn:',
1298 'gender-unknown' => 'Uspesifisert',
1299 'gender-male' => 'Mann',
1300 'gender-female' => 'Kvinne',
1301 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.',
1302 'email' => 'E-post',
1303 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.',
1304 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men lar det motta nytt passord om du glemmer det gamle.
1305 Du kan også la velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.',
1306 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.',
1307 'prefs-info' => 'Grunnleggende informasjon',
1308 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1309 'prefs-signature' => 'Signatur',
1310 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1311 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskyvning',
1312 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte alternativ',
1313 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte alternativ',
1314 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte alternativ',
1315 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte alternativ',
1316 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte alternativ',
1317 'prefs-display' => 'Visningsalternativ',
1318 'prefs-diffs' => 'Forskjeller',
1319
1320 # User rights
1321 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll',
1322 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper',
1323 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:',
1324 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper',
1325 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1326 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper',
1327 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper',
1328 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1329 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1330 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av.
1331 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen.
1332 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen.
1333 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.',
1334 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1335 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.',
1336 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.',
1337 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.',
1338 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter.',
1339 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1340 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre',
1341 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *',
1342
1343 # Groups
1344 'group' => 'Gruppe:',
1345 'group-user' => 'Brukere',
1346 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere',
1347 'group-bot' => 'Roboter',
1348 'group-sysop' => 'Administratorer',
1349 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1350 'group-suppress' => 'Sidefjernere',
1351 'group-all' => '(alle)',
1352
1353 'group-user-member' => 'bruker',
1354 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker',
1355 'group-bot-member' => 'robot',
1356 'group-sysop-member' => 'administrator',
1357 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1358 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner',
1359
1360 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere',
1361 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere',
1362 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter',
1363 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer',
1364 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1365 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Sidefjerning',
1366
1367 # Rights
1368 'right-read' => 'Se sider',
1369 'right-edit' => 'Redigere sider',
1370 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)',
1371 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1372 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer',
1373 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre',
1374 'right-move' => 'Flytte sider',
1375 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1376 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider',
1377 'right-movefile' => 'Flytte filer',
1378 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting',
1379 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1380 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer',
1381 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer',
1382 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1383 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL',
1384 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider',
1385 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider',
1386 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess',
1387 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside',
1388 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser',
1389 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1390 'right-delete' => 'Slette sider',
1391 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk',
1392 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider',
1393 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst',
1394 'right-deletedtext' => 'Vis slettet tekst og endringer mellom slettede versjoner',
1395 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider',
1396 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider',
1397 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner',
1398 'right-suppressionlog' => 'Se private logger',
1399 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere',
1400 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post',
1401 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige',
1402 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser',
1403 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer',
1404 'right-unblockself' => 'Fjern blokkering av seg selv',
1405 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer',
1406 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider',
1407 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet',
1408 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer',
1409 'right-editusercss' => 'Redigere andre brukeres CSS-filer',
1410 'right-edituserjs' => 'Redigere andre brukeres JS-filer',
1411 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side',
1412 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer',
1413 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser',
1414 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier',
1415 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1416 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte',
1417 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte',
1418 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer',
1419 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider',
1420 'right-trackback' => 'Gi tilbakemelding',
1421 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker',
1422 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter',
1423 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier',
1424 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1425 'right-reset-passwords' => 'Nullstille andre brukeres passord',
1426 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5',
1427 'right-sendemail' => 'Send e-post til andre brukere',
1428 'right-revisionmove' => 'Flytte revisjoner',
1429 'right-selenium' => 'Kjør Selenium-tester',
1430
1431 # User rights log
1432 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg',
1433 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.',
1434 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3',
1435 'rightsnone' => '(ingen)',
1436
1437 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1438 'action-read' => 'se denne siden',
1439 'action-edit' => 'redigere denne siden',
1440 'action-createpage' => 'opprette sider',
1441 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1442 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen',
1443 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre',
1444 'action-move' => 'flytte denne siden',
1445 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider',
1446 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider',
1447 'action-movefile' => 'flytte denne filen',
1448 'action-upload' => 'laste opp denne filen',
1449 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen',
1450 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen',
1451 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL',
1452 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en',
1453 'action-delete' => 'slette denne siden',
1454 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen',
1455 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk',
1456 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider',
1457 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden',
1458 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen',
1459 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen',
1460 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere',
1461 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer',
1462 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki',
1463 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil',
1464 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert',
1465 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert',
1466 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider',
1467 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1468 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk',
1469 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter',
1470 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier',
1471 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1472 'action-revisionmove' => 'flytte revisjoner',
1473
1474 # Recent changes
1475 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}',
1476 'recentchanges' => 'Siste endringer',
1477 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer',
1478 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden',
1479 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.',
1480 'recentchanges-label-legend' => 'Forklaring: $1.',
1481 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 – ny side',
1482 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringen opprettet en ny side',
1483 'recentchanges-legend-minor' => '$1 – mindre endring',
1484 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er en mindre endring',
1485 'recentchanges-legend-bot' => '$1 – botendring',
1486 'recentchanges-label-bot' => 'Denne redigeringen ble gjort av en bot',
1487 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 – upatruljert endring',
1488 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne redigeringen har ikke blitt patruljert ennå',
1489 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.",
1490 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).",
1491 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1',
1492 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer',
1493 'rcshowhidebots' => '$1 roboter',
1494 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere',
1495 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere',
1496 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer',
1497 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer',
1498 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3',
1499 'diff' => 'diff',
1500 'hist' => 'hist',
1501 'hide' => 'Skjul',
1502 'show' => 'Vis',
1503 'minoreditletter' => 'm',
1504 'newpageletter' => 'N',
1505 'boteditletter' => 'b',
1506 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]',
1507 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)',
1508 'rc_categories_any' => 'Alle',
1509 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon',
1510 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)',
1511 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer',
1512
1513 # Recent changes linked
1514 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer',
1515 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringer',
1516 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringer',
1517 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»',
1518 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.',
1519 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori).
1520 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.",
1521 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:',
1522 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet',
1523
1524 # Upload
1525 'upload' => 'Last opp fil',
1526 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1527 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet',
1528 'upload-tryagain' => 'Send inn endret filbeskrivelse',
1529 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn',
1530 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.',
1531 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.',
1532 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.',
1533 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1534 'upload-recreate-warning' => "'''Advarsel: En fil med det navnet har blitt slettet eller flyttet.'''
1535
1536 Slette- og flytteloggen for denne siden gjengis her:",
1537 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer.
1538 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]].
1539
1540 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke:
1541 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form
1542 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200&nbsp;piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse
1543 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den",
1544 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.',
1545 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1',
1546 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.',
1547 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1548 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1549 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene.
1550 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning',
1551 'filename' => 'Filnavn',
1552 'filedesc' => 'Beskrivelse',
1553 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:',
1554 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:',
1555 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1556 'filesource' => 'Kilde:',
1557 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp',
1558 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel',
1559 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler',
1560 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.',
1561 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.',
1562 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».',
1563 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendelsen samsvarer ikke med noen MIME-type.',
1564 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.',
1565 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.',
1566 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype.
1567 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.",
1568 'filetype-banned-type' => "'''«$1»''' er ikke en tillatt filtype.
1569 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.",
1570 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).',
1571 'empty-file' => 'Filen du sendte inn var tom.',
1572 'file-too-large' => 'Filen du sendte inn var for stor.',
1573 'filename-tooshort' => 'Filnavnet er for kort.',
1574 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er forbudt.',
1575 'verification-error' => 'Denne filen bestod ikke filbekreftelsen.',
1576 'hookaborted' => 'Endringene du prøvde å gjøre ble avbrutt av en utvidelseskrok.',
1577 'illegal-filename' => 'Filnavnet er ikke tillatt.',
1578 'overwrite' => 'Overskriving av eksisterende filer er ikke tillatt.',
1579 'unknown-error' => 'En ukjent feil oppsto.',
1580 'tmp-create-error' => 'Kunne ikke opprette midlertidig fil.',
1581 'tmp-write-error' => 'Feil ved skriving av midlertidig fil.',
1582 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.',
1583 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.',
1584 'emptyfile' => 'Fila du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne fila.',
1585 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede.
1586 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den.
1587 [[$1|thumb]]",
1588 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen.
1589 [[$1|thumb]]",
1590 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]]
1591 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1592 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1593 Velg et annet filnavn.",
1594 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]]
1595 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1596 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.",
1597 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''.
1598 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''.
1599 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.",
1600 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes.
1601 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1602 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret.
1603 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1604 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1605 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.',
1606 'successfulupload' => 'Opplastingen er gjennomført',
1607 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel',
1608 'uploadwarning-text' => 'Vennligst endre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igjen.',
1609 'savefile' => 'Lagre fil',
1610 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»',
1611 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»',
1612 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av',
1613 'copyuploaddisabled' => 'Opplasting via nettadresse deaktivert.',
1614 'uploadfromurl-queued' => 'Opplastingen din har blitt satt i kø.',
1615 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.',
1616 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.',
1617 'uploadscripted' => 'Denne fila inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.',
1618 'uploadvirus' => 'Denne fila inneholder virus! Detaljer: $1',
1619 'upload-source' => 'Kildefil',
1620 'sourcefilename' => 'Velg en fil:',
1621 'sourceurl' => 'Kildens URL:',
1622 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:',
1623 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1',
1624 'upload-description' => 'Filbeskrivelse',
1625 'upload-options' => 'Opplastingsvalg',
1626 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen',
1627 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.',
1628 'upload-wasdeleted' => "'''Advarsel: Du laster opp en fil som tidligere har blitt slettet.'''
1629
1630 Vurder om det er riktig å fortsette å laste opp denne filen. Slettingsloggen for filen gis nedenunder:",
1631 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beksrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.",
1632 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1633 # Syntaksen er som følger:
1634 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar
1635 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer
1636 CIMG # Casio
1637 DSC_ # Nikon
1638 DSCF # Fuji
1639 DSCN # Nikon
1640 DUW # noen mobiltelefontyper
1641 IMG # generisk
1642 JD # Jenoptik
1643 MGP # Pentax
1644 PICT # div.
1645 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1646 'upload-successful-msg' => 'Din opplasting er tilgjengelig her: $1',
1647 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1648 'upload-failure-msg' => 'Det oppsto et problem med opplastingen din:
1649
1650 $1',
1651
1652 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll',
1653 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1654 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1655 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1656 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil',
1657 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen.
1658 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen.
1659 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1660 'upload-too-many-redirects' => 'URLen inneholdt for mange omdirigeringer',
1661 'upload-unknown-size' => 'Ukjent størrelse',
1662 'upload-http-error' => 'En HTTP-feil oppstod: $1',
1663
1664 # img_auth script messages
1665 'img-auth-accessdenied' => 'Ingen tilgang',
1666 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO mangler.
1667 Tjeneren din er ikke satt opp til å gi denne informasjonen.
1668 Den er kanskje CGI-basert og støtter ikke img_auth.
1669 Se http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1670 'img-auth-notindir' => 'Den ønskede stien finnes ikke i den oppsatte opplastingsmappa.',
1671 'img-auth-badtitle' => 'Kunne ikke lage en gyldig tittel ut fra «$1».',
1672 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikke logget inn, og «$1» er ikke på hvitelista.',
1673 'img-auth-nofile' => 'Filen «$1» finnes ikke.',
1674 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgang til mappa «$1».
1675 Kun filtilgang tillates.',
1676 'img-auth-streaming' => 'Sender «$1».',
1677 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å lage filer fra en privat wiki.
1678 Denne wikien er satt opp som en offentlig wiki.
1679 For best mulig sikkerhet er img_auth.php slått av.',
1680 'img-auth-noread' => 'Brukeren har ikke tilgang til å lese «$1».',
1681
1682 # HTTP errors
1683 'http-invalid-url' => 'Ugyldig internettadresse: $1',
1684 'http-invalid-scheme' => 'Internettadresser med «$1»-formen støttes ikke',
1685 'http-request-error' => 'HTTP-forespørselen feilet på grunn av en ukjent feil.',
1686 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1687 'http-timed-out' => 'Tidsavbrudd på HTTP-forespørsel.',
1688 'http-curl-error' => 'Feil under henting av adresse: $1',
1689 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikke nå adressen.',
1690 'http-bad-status' => 'Det var et problem under HTTP-forespørselen: $1 $2',
1691
1692 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1693 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen',
1694 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.',
1695 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout',
1696 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.',
1697
1698 'license' => 'Lisens:',
1699 'license-header' => 'Lisensiering',
1700 'nolicense' => 'Ingen spesifisert',
1701 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)',
1702 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)',
1703 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)',
1704
1705 # Special:ListFiles
1706 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer. De sist opplastede filene vises på toppen som standard. Klikk på en kolonneoverskrift for å endre sorteringsmetode.',
1707 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:',
1708 'imgfile' => 'fil',
1709 'listfiles' => 'Filliste',
1710 'listfiles_date' => 'Dato',
1711 'listfiles_name' => 'Navn',
1712 'listfiles_user' => 'Bruker',
1713 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)',
1714 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
1715 'listfiles_count' => 'Versjoner',
1716
1717 # File description page
1718 'file-anchor-link' => 'Fil',
1719 'filehist' => 'Filhistorikk',
1720 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.',
1721 'filehist-deleteall' => 'slett alt',
1722 'filehist-deleteone' => 'slett',
1723 'filehist-revert' => 'tilbakestill',
1724 'filehist-current' => 'nåværende',
1725 'filehist-datetime' => 'Dato/tid',
1726 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde',
1727 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1',
1728 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde',
1729 'filehist-user' => 'Bruker',
1730 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner',
1731 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse',
1732 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1733 'filehist-missing' => 'Fil mangler',
1734 'imagelinks' => 'Fillenker',
1735 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:',
1736 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne fila.
1737 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}.
1738 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.',
1739 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne fila.',
1740 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.',
1741 'redirectstofile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en omdirigering|filer er omdirigeringer}} til denne filen:',
1742 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):',
1743 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.',
1744 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes på andre prosjekter.
1745 Se [$2 filbeskrivelsessida] for mer informasjon.',
1746 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er fra $1 og kan brukes av andre prosjekter.
1747 Beskrivelsen fra [$2 filbeskrivelsessida] vises nedenfor.',
1748 'filepage-nofile' => 'Det finnes ingen fil med dette navnet.',
1749 'filepage-nofile-link' => 'Ingen fil med dette navnet eksisterer, men du kan [$1 laste den opp].',
1750 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen',
1751 'shared-repo-from' => 'fra $1',
1752 'shared-repo' => 'et delt fillager',
1753
1754 # File reversion
1755 'filerevert' => 'Tilbakestill $1',
1756 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil',
1757 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].",
1758 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1759 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2',
1760 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill',
1761 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].",
1762 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.',
1763
1764 # File deletion
1765 'filedelete' => 'Slett $1',
1766 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1767 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette fila '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.",
1768 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].",
1769 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1770 'filedelete-submit' => 'Slett',
1771 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.",
1772 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.",
1773 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.",
1774 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.",
1775 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
1776 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn',
1777 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner
1778 ** Opphavsrettsbrudd
1779 ** Duplikatfil',
1780 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
1781 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og gjenoppretting av filer er midlertidig slått av på grunn av vedlikehold.',
1782
1783 # MIME search
1784 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1785 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.',
1786 'mimetype' => 'MIME-type:',
1787 'download' => 'last ned',
1788
1789 # Unwatched pages
1790 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket',
1791
1792 # List redirects
1793 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer',
1794
1795 # Unused templates
1796 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler',
1797 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.',
1798 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker',
1799
1800 # Random page
1801 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1802 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i {{PLURAL:$2|det følgende navnrommet|de følgende navnrommene}}: $1.',
1803
1804 # Random redirect
1805 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1806 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.',
1807
1808 # Statistics
1809 'statistics' => 'Statistikk',
1810 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1811 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk',
1812 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk',
1813 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk',
1814 'statistics-header-hooks' => 'Øvrig statistikk',
1815 'statistics-articles' => 'Innholdssider',
1816 'statistics-pages' => 'Sider',
1817 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.',
1818 'statistics-files' => 'Opplastede filer',
1819 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet',
1820 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side',
1821 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger',
1822 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering',
1823 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]',
1824 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere',
1825 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}',
1826 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1827
1828 'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler',
1829 'disambiguationspage' => 'Template:Peker',
1830 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''.
1831 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br />
1832 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1833
1834 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer',
1835 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider.
1836 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til.
1837 <s>Gjennomstrøkne</s> sider har blitt fikset.',
1838 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]',
1839 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser',
1840
1841 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer',
1842 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:',
1843 'brokenredirects-edit' => 'rediger',
1844 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1845
1846 'withoutinterwiki' => 'Sider uten lenker til andre språk',
1847 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:',
1848 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1849 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1850
1851 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner',
1852
1853 # Miscellaneous special pages
1854 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1855 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1856 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}',
1857 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1858 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}',
1859 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}',
1860 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.',
1861 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider',
1862 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.',
1863 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1864 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier',
1865 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1866 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler',
1867 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier',
1868 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1869 'popularpages' => 'Populære sider',
1870 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier',
1871 'wantedpages' => 'Etterspurte sider',
1872 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1',
1873 'wantedfiles' => 'Ønskede filer',
1874 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler',
1875 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg',
1876 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider',
1877 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler',
1878 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier',
1879 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1880 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner',
1881 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks',
1882 'shortpages' => 'Korte sider',
1883 'longpages' => 'Lange sider',
1884 'deadendpages' => 'Blindveisider',
1885 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.',
1886 'protectedpages' => 'Låste sider',
1887 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid',
1888 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse',
1889 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering',
1890 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.',
1891 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler',
1892 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse',
1893 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.',
1894 'listusers' => 'Brukerliste',
1895 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer',
1896 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato',
1897 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
1898 'usercreated' => 'Opprettet den $1 $2',
1899 'newpages' => 'Nye sider',
1900 'newpages-username' => 'Brukernavn:',
1901 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1902 'move' => 'Flytt',
1903 'movethispage' => 'Flytt denne siden',
1904 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider.
1905 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.',
1906 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.',
1907 'notargettitle' => 'Intet mål',
1908 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.',
1909 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke',
1910 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.',
1911 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
1912 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}',
1913 'suppress' => 'Sidefjerning',
1914
1915 # Book sources
1916 'booksources' => 'Bokkilder',
1917 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder',
1918 'booksources-go' => 'Gå',
1919 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:',
1920 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.',
1921
1922 # Special:Log
1923 'specialloguserlabel' => 'Bruker:',
1924 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1925 'log' => 'Logger',
1926 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger',
1927 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}.
1928 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).',
1929 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.',
1930 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten',
1931
1932 # Special:AllPages
1933 'allpages' => 'Alle sider',
1934 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1935 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1936 'prevpage' => 'Forrige side ($1)',
1937 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:',
1938 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:',
1939 'allarticles' => 'Alle sider',
1940 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet',
1941 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)',
1942 'allpagesprev' => 'Forrige',
1943 'allpagesnext' => 'Neste',
1944 'allpagessubmit' => 'Gå',
1945 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1946 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.',
1947 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».',
1948
1949 # Special:Categories
1950 'categories' => 'Kategorier',
1951 'categoriespagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} inneholder sider eller media.
1952 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her.
1953 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
1954 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:',
1955 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall',
1956 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1957
1958 # Special:DeletedContributions
1959 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag',
1960 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag',
1961 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1962
1963 # Special:LinkSearch
1964 'linksearch' => 'Eksterne lenker',
1965 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1966 'linksearch-ns' => 'Navnerom:',
1967 'linksearch-ok' => 'Søk',
1968 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>',
1969 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2',
1970 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.',
1971
1972 # Special:ListUsers
1973 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:',
1974 'listusers-submit' => 'Vis',
1975 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.',
1976 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1977
1978 # Special:ActiveUsers
1979 'activeusers' => 'Liste over aktive brukere',
1980 'activeusers-intro' => 'Dette er en liste over brukere som har hatt en eller annen form for aktivitet innenfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|de siste dagene}}.',
1981 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}} {{PLURAL:$3|det siste døgnet|de siste $3 dagene}}',
1982 'activeusers-from' => 'Vis brukere fra og med:',
1983 'activeusers-hidebots' => 'Skjul roboter',
1984 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
1985 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukere funnet.',
1986
1987 # Special:Log/newusers
1988 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg',
1989 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.',
1990 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post',
1991 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukerkonto',
1992 'newuserlog-create2-entry' => 'opprettet kontoen $1',
1993 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk',
1994
1995 # Special:ListGroupRights
1996 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper',
1997 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har.
1998 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
1999 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilget rettighet</span>
2000 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukket rettighet</span>',
2001 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2002 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter',
2003 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter',
2004 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2005 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2006 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2007 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper',
2008 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2009 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppe|gruppene}} til egen konto: $1',
2010 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
2011 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan legge til alle grupper til egen konto',
2012 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alle grupper fra egen konto',
2013
2014 # E-mail user
2015 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse',
2016 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.',
2017 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren',
2018 'emailpage' => 'E-post til bruker',
2019 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren.
2020 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.',
2021 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:',
2022 'defemailsubject' => 'E-post fra {{SITENAME}}',
2023 'usermaildisabled' => 'Brukerepost deaktivert',
2024 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende epost til andre brukere på denne wikien',
2025 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse',
2026 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.',
2027 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt',
2028 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.',
2029 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker',
2030 'emailfrom' => 'Fra:',
2031 'emailto' => 'Til:',
2032 'emailsubject' => 'Emne:',
2033 'emailmessage' => 'Beskjed:',
2034 'emailsend' => 'Send',
2035 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.',
2036 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2',
2037 'emailsent' => 'E-post sendt',
2038 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt',
2039 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2040
2041 # User Messenger
2042 'usermessage-summary' => 'Etterlater en systembeskjed.',
2043 'usermessage-editor' => 'Systembudbringer',
2044
2045 # Watchlist
2046 'watchlist' => 'Overvåkningsliste',
2047 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste',
2048 'watchlistfor' => "(for '''$1''')",
2049 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.',
2050 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.',
2051 'watchnologin' => 'Ikke logget inn',
2052 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.',
2053 'addedwatch' => 'Lagt til overvåkningsliste',
2054 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]].
2055 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.",
2056 'removedwatch' => 'Fjernet fra overvåkningsliste',
2057 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].',
2058 'watch' => 'Overvåk',
2059 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden',
2060 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning',
2061 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning',
2062 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel',
2063 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet',
2064 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.',
2065 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.',
2066 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.',
2067 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''",
2068 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2069 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten',
2070 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
2071 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn&nbsp;…',
2072 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste $1 endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}.",
2073 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3',
2074 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten',
2075
2076 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2077 'watching' => 'Overvåker…',
2078 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…',
2079
2080 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem',
2081 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt',
2082 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.',
2083 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker',
2084 'changed' => 'endret',
2085 'created' => 'opprettet',
2086 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2087 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.',
2088 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.',
2089 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1',
2090 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2091
2092 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende revisjonen.
2093
2094 $NEWPAGE
2095
2096 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2097
2098 Kontakt brukeren:
2099 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2100 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2101
2102 Det vil ikke komme flere påminnelser om endringer på denne siden med mindre du besøker den.
2103 Du kan også fjerne påminnelsesflagg for alle sider i overvåkningslisten din.
2104
2105 Med vennlig hilsen,
2106 {{SITENAME}}s påminnelsessystem
2107
2108 --
2109 For å endre innstillingene i overvåkningslisten din, besøk
2110 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2111
2112 For å slette siden fra overvåkningslisten din, besøk
2113 $UNWATCHURL
2114
2115 Tilbakemeldinger og videre assistanse:
2116 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2117
2118 # Delete
2119 'deletepage' => 'Slett side',
2120 'confirm' => 'Bekreft',
2121 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»',
2122 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2123 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»',
2124 'exblank' => 'siden var tom',
2125 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2126 'delete-legend' => 'Slett',
2127 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk med omtrent {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}:',
2128 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken.
2129 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].',
2130 'actioncomplete' => 'Gjennomført',
2131 'actionfailed' => 'Handling mislyktes',
2132 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er slettet.
2133 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.',
2134 'deletedarticle' => 'slettet «[[$1]]»',
2135 'suppressedarticle' => 'fjernet «[[$1]]»',
2136 'dellogpage' => 'Slettingslogg',
2137 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.',
2138 'deletionlog' => 'slettingslogg',
2139 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon',
2140 'deletecomment' => 'Årsak:',
2141 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2142 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn',
2143 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting
2144 ** På forfatters forespørsel
2145 ** Opphavsrettsbrudd
2146 ** Vandalisme',
2147 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting',
2148 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.',
2149 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;revisjon|$1&nbsp;revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.',
2150
2151 # Rollback
2152 'rollback' => 'Fjern redigeringer',
2153 'rollback_short' => 'Tilbakestill',
2154 'rollbacklink' => 'tilbakestill',
2155 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille',
2156 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.',
2157 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
2158
2159 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2160 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»",
2161 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2162 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringer av (fjernet brukernavn) til siste versjon av [[User:$1|$1]]',
2163 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.',
2164
2165 # Edit tokens
2166 'sessionfailure-title' => 'Sesjonsfeil',
2167 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.",
2168
2169 # Protect
2170 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg',
2171 'protectlogtext' => 'Her er en liste over sider som er blitt beskyttet eller har fått fjernet beskyttelsen. Se [[Special:ProtectedPages|listen over låste sider]] for en liste over nåværende låste sider.',
2172 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»',
2173 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»',
2174 'unprotectedarticle' => 'åpnet [[$1]]',
2175 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2176 'protect-title' => 'Låser «$1»',
2177 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]',
2178 'protect-legend' => 'Bekreft låsing',
2179 'protectcomment' => 'Årsak:',
2180 'protectexpiry' => 'Utløper:',
2181 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.',
2182 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.',
2183 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp flere beskyttelsesinnstillinger',
2184 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''<nowiki>$1</nowiki>''' her.",
2185 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2186 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2187 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå.
2188 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':",
2189 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på.
2190 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.',
2191 'protect-default' => 'Tillat alle brukere',
2192 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse',
2193 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere',
2194 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer',
2195 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse',
2196 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)',
2197 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2198 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)',
2199 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.',
2200 'protect-othertime' => 'Annen tid:',
2201 'protect-othertime-op' => 'annen tid',
2202 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2',
2203 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2204 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn',
2205 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker
2206 ** Gjentatt hærverk
2207 ** Gjentatt spam
2208 ** Redigeringskrig
2209 ** Side med mange besøkende',
2210 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner',
2211 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2212 'restriction-type' => 'Tillatelse:',
2213 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:',
2214 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse',
2215 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:',
2216 'pagesize' => '(byte)',
2217
2218 # Restrictions (nouns)
2219 'restriction-edit' => 'Redigering',
2220 'restriction-move' => 'Flytting',
2221 'restriction-create' => 'Opprett',
2222 'restriction-upload' => 'Last opp',
2223
2224 # Restriction levels
2225 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst',
2226 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2227 'restriction-level-all' => 'alle nivåer',
2228
2229 # Undelete
2230 'undelete' => 'Vis slettede sider',
2231 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider',
2232 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''",
2233 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider',
2234 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.',
2235 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner',
2236 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele siden, la alle boksene være som de er, og klikk '''''Gjenopprett'''''.
2237 For å gjenopprette kun deler, kryss av revisjonenes bokser, og klikk '''''Gjenopprett'''''.
2238 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og bokser gjøres blanke.",
2239 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}',
2240 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken.
2241 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.',
2242 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.',
2243 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.',
2244 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2245 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.',
2246 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.',
2247 'undeletebtn' => 'Gjenopprett',
2248 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett',
2249 'undeleteviewlink' => 'vis',
2250 'undeletereset' => 'Nullstill',
2251 'undeleteinvert' => 'Inverter valg',
2252 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2253 'undeletedarticle' => 'gjenopprettet «[[$1]]»',
2254 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet',
2255 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet',
2256 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet',
2257 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).',
2258 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet'''
2259
2260 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.",
2261 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.',
2262 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider',
2263 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:',
2264 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2265 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.',
2266 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn',
2267 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting',
2268 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».',
2269 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.',
2270 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1',
2271 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting:
2272
2273 $1',
2274 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?',
2275 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2276
2277 # Namespace form on various pages
2278 'namespace' => 'Navnerom:',
2279 'invert' => 'Inverter valg',
2280 'blanknamespace' => '(Hoved)',
2281
2282 # Contributions
2283 'contributions' => 'Brukerbidrag',
2284 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1',
2285 'mycontris' => 'Egne bidrag',
2286 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2287 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.',
2288 'uctop' => '(siste)',
2289 'month' => 'Fra måned (og tidligere):',
2290 'year' => 'Fra år (og tidligere):',
2291
2292 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer',
2293 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere',
2294 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer',
2295 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2296 'sp-contributions-deleted' => 'slettede brukerbidrag',
2297 'sp-contributions-logs' => 'logger',
2298 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2299 'sp-contributions-userrights' => 'brukerrettighetskontroll',
2300 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukeren er for tiden blokkert.
2301 Siste blokkeringsloggelement kan sees nedenfor.',
2302 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressen er for tiden blokkert.
2303 Den siste oppføringen i blokkeringsloggen er vist nedenfor som referanse:',
2304 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2305 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:',
2306 'sp-contributions-toponly' => 'Vis kun endringer som er gjeldende revisjoner',
2307 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2308
2309 # What links here
2310 'whatlinkshere' => 'Lenker hit',
2311 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»',
2312 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2313 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':",
2314 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.",
2315 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.",
2316 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2317 'istemplate' => 'transklusjon',
2318 'isimage' => 'bildelenke',
2319 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
2320 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2321 'whatlinkshere-links' => '← lenker',
2322 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
2323 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger',
2324 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker',
2325 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker',
2326 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2327
2328 # Block/unblock
2329 'blockip' => 'Blokker bruker',
2330 'blockip-title' => 'Blokker bruker',
2331 'blockip-legend' => 'Blokker bruker',
2332 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.',
2333 'ipaddress' => 'IP-adresse',
2334 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn',
2335 'ipbexpiry' => 'Varighet:',
2336 'ipbreason' => 'Årsak:',
2337 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn',
2338 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner
2339 ** Legger inn feilinformasjon
2340 ** Fjerner innhold fra sider
2341 ** Lenkespam
2342 ** Legger inn vås
2343 ** Truende oppførsel
2344 ** Misbruk av flere kontoer
2345 ** Uakseptabelt brukernavn',
2346 'ipbanononly' => 'Blokker kun anonyme brukere',
2347 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse',
2348 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post',
2349 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden',
2350 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren',
2351 'ipbother' => 'Annen tid',
2352 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite',
2353 'ipbotheroption' => 'annet',
2354 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:',
2355 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister',
2356 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside',
2357 'ipballowusertalk' => 'La brukeren redigere sin egen diskusjonssiden under blokkeringen',
2358 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene',
2359 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.',
2360 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført',
2361 'blockipsuccesstext' => '­«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br />
2362 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.',
2363 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner',
2364 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1',
2365 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse',
2366 'ipb-blocklist-addr' => 'Gjeldende blokkeringer av $1',
2367 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer',
2368 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1',
2369 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2370 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.',
2371 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2372 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert',
2373 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet',
2374 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn',
2375 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker',
2376 'ipblocklist-username' => 'Brukernavn eller IP-adresse:',
2377 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokkeringer av kontoer',
2378 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 midlertidige blokkeringer',
2379 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokkeringer av individuelle IP-adresser',
2380 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2381 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2382 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2383 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)',
2384 'infiniteblock' => 'uendelig',
2385 'expiringblock' => 'utgår den $1 kl $2',
2386 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte',
2387 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av',
2388 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2389 'emailblock' => 'e-post blokkert',
2390 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside',
2391 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.',
2392 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.',
2393 'blocklink' => 'blokker',
2394 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2395 'change-blocklink' => 'endre blokkering',
2396 'contribslink' => 'bidrag',
2397 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».',
2398 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2399 'blocklog-showlog' => 'Denne brukeren har blitt blokkert før.
2400 Blokkeringsloggen vises nedenfor.',
2401 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukeren har tidligere blitt blokkert og skjult.
2402 Skjulingsloggen vises nedenfor.',
2403 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2404 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3',
2405 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.',
2406 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1',
2407 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere',
2408 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert',
2409 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av',
2410 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert',
2411 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside',
2412 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert',
2413 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult',
2414 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.',
2415 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.',
2416 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.',
2417 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.',
2418 'ipb_already_blocked' => $1» er allerede blokkert',
2419 'ipb-needreblock' => '== Allerede blokkert ==
2420 $1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?',
2421 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Annen blokkering|Andre blokkeringer}}',
2422 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.',
2423 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.',
2424 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.',
2425 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-serier større enn /$1 er ikke tillatt.',
2426 'blockme' => 'Blokker meg',
2427 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
2428 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2429 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.',
2430 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2431 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.',
2432 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto',
2433 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.',
2434 'cant-see-hidden-user' => 'Brukeren du prøver å blokkere har allerede blitt blokkert og skjult. Ettersom du ikke har rett til å skjule brukere (hideuser), kan du ikke se eller endre brukerens blokkering.',
2435 'ipbblocked' => 'Du kan ikke blokkere eller avblokkere andre brukere, siden du selv er blokkert',
2436 'ipbnounblockself' => 'Du har ikke tillatelse til å avblokkere deg selv',
2437
2438 # Developer tools
2439 'lockdb' => 'Lås database',
2440 'unlockdb' => 'Åpne database',
2441 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
2442 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
2443 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2444 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
2445 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.',
2446 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
2447 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
2448 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
2449 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.',
2450 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
2451 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.',
2452 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2453 'unlockbtn' => 'Åpne databasen',
2454 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.',
2455 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst',
2456 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp',
2457 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.',
2458 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.',
2459 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.',
2460 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.',
2461
2462 # Move page
2463 'move-page' => 'Flytt $1',
2464 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2465 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet.
2466 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen.
2467 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk.
2468 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
2469 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til.
2470
2471 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk.
2472 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell.
2473
2474 '''Advarsel!'''
2475 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
2476 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.",
2477 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:'''
2478 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller
2479 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor.
2480
2481 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.",
2482 'movearticle' => 'Flytt side:',
2483 'moveuserpage-warning' => "'''Advarsel:''' Du er i ferd med å flytte en brukerside. Merk at kun siden vil bli flyttet; brukernavnet vil ''ikke'' bli endret.",
2484 'movenologin' => 'Ikke logget inn',
2485 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.',
2486 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.',
2487 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.',
2488 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2489 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).',
2490 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2491 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden',
2492 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2493 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført',
2494 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''",
2495 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.',
2496 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.',
2497 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig.
2498 Velg et annet navn.',
2499 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.',
2500 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen.
2501 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''",
2502 'movedto' => 'flyttet til',
2503 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.',
2504 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)',
2505 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)',
2506 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
2507 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.',
2508 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.',
2509 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.',
2510 '1movedto2' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]]',
2511 '1movedto2_redir' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]] over omdirigeringsside',
2512 'move-redirect-suppressed' => 'ingen omdirigering',
2513 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2514 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.',
2515 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2516 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.',
2517 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.',
2518 'movereason' => 'Årsak:',
2519 'revertmove' => 'tilbakestill',
2520 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2521 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig==
2522 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?',
2523 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden',
2524 'delete_and_move_reason' => 'Slettet grunnet flytting',
2525 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.',
2526 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»',
2527 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»',
2528 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.',
2529 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.',
2530 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.',
2531 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet',
2532 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen',
2533 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig',
2534 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen',
2535 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering',
2536 'protectedpagemovewarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan flytte den.
2537 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2538 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan flytte den.
2539 Det siste loggelementet er oppgitt under som referanse:",
2540 'move-over-sharedrepo' => '== Filen finnes ==
2541 [[:$1]] finnes på en delt kilde. Dersom du flytter en fil til dette navnet, vil du overstyre den delte filen.',
2542 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valgte filnavnet er allerede i bruk på en delt kilde.
2543 Vennligst velg et annet navn.',
2544
2545 # Export
2546 'export' => 'Eksporter sider',
2547 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML.
2548 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]].
2549
2550 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken.
2551
2552 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2553 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.',
2554 'exportnohistory' => "----
2555 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.",
2556 'export-submit' => 'Eksporter',
2557 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:',
2558 'export-addcat' => 'Legg til',
2559 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:',
2560 'export-addns' => 'Legg til',
2561 'export-download' => 'Lagre som fil',
2562 'export-templates' => 'Ta med maler',
2563 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:',
2564
2565 # Namespace 8 related
2566 'allmessages' => 'Systemmeldinger',
2567 'allmessagesname' => 'Navn',
2568 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2569 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst',
2570 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet.
2571 Besøk [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.',
2572 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.",
2573 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrér',
2574 'allmessages-filter' => 'Filtrér etter tilpassningsgrad',
2575 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uendret',
2576 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2577 'allmessages-filter-modified' => 'Endret',
2578 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2579 'allmessages-language' => 'Språk:',
2580 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2581
2582 # Thumbnails
2583 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2584 'filemissing' => 'Fila mangler',
2585 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1',
2586 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde',
2587 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil',
2588 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.',
2589 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe',
2590 'thumbnail_image-type' => 'Bildetypen støttes ikke',
2591 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig konfigurering av GD library: mangler funksjonen $1',
2592 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å mangle: $1',
2593
2594 # Special:Import
2595 'import' => 'Importer sider',
2596 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering',
2597 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2598 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:',
2599 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden',
2600 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler',
2601 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2602 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:',
2603 'import-upload-filename' => 'Filnavn:',
2604 'import-comment' => 'Kommentar:',
2605 'importtext' => 'Importer fila fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre den på den egen datamaskin, og last den opp hit.',
2606 'importstart' => 'Importerer sider&nbsp;…',
2607 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})',
2608 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2609 'imported-log-entries' => 'Importerte $1 {{PLURAL:$1|loggoppføring|loggoppføringer}}.',
2610 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1',
2611 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype',
2612 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil',
2613 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke',
2614 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2615 'importsuccess' => 'Importering ferdig.',
2616 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)',
2617 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.',
2618 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.',
2619 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.',
2620 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.',
2621 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.',
2622 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import',
2623 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!',
2624 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.',
2625 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2626 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2627 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.',
2628 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.',
2629
2630 # Import log
2631 'importlogpage' => 'Importlogg',
2632 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.',
2633 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting',
2634 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}',
2635 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1',
2636 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2',
2637
2638 # Tooltip help for the actions
2639 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside',
2640 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra',
2641 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside',
2642 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen',
2643 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger',
2644 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.',
2645 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag',
2646 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk',
2647 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.',
2648 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2649 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden',
2650 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.',
2651 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt',
2652 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet.
2653 Du kan se på kildeteksten',
2654 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden',
2655 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden',
2656 'tooltip-ca-unprotect' => 'Fjern sidebeskyttelsen',
2657 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden',
2658 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.',
2659 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden',
2660 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2661 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste',
2662 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}',
2663 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes',
2664 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten',
2665 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside',
2666 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden',
2667 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovedsiden',
2668 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting',
2669 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser',
2670 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.',
2671 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side',
2672 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp',
2673 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit',
2674 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden',
2675 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden',
2676 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden',
2677 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren',
2678 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren',
2679 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2680 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider',
2681 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden',
2682 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden',
2683 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden',
2684 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden',
2685 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden',
2686 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres',
2687 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden',
2688 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden',
2689 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden',
2690 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen',
2691 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden',
2692 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden',
2693 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring',
2694 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine',
2695 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!',
2696 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten',
2697 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden',
2698 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din',
2699 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet',
2700 'tooltip-upload' => 'Start opplasting',
2701 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk',
2702 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.',
2703 'tooltip-preferences-save' => 'Lagre innstillinger',
2704 'tooltip-summary' => 'Skriv et kort sammendrag',
2705
2706 # Stylesheets
2707 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */',
2708 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */',
2709 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */',
2710 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */',
2711 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */',
2712 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Myskin */',
2713 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */',
2714 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */',
2715 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */',
2716
2717 # Scripts
2718 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2719 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */',
2720 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */',
2721 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */',
2722 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */',
2723 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Myskin */',
2724 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */',
2725 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */',
2726 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */',
2727
2728 # Metadata
2729 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2730 'nocreativecommons' => 'Create Commons RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.',
2731 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.',
2732
2733 # Attribution
2734 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}',
2735 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1',
2736 'anonuser' => '{{SITENAME}}s anonyme bruker $1',
2737 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.',
2738 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2739 'others' => 'andre',
2740 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1',
2741 'anonusers' => '{{SITENAME}}s {{PLURAL:$2|anonyme bruker|anonyme brukere}} $1',
2742 'creditspage' => 'Sidekrediteringer',
2743 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.',
2744
2745 # Spam protection
2746 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter',
2747 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret.
2748 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.',
2749 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1',
2750 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning',
2751 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1',
2752 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden',
2753
2754 # Info page
2755 'infosubtitle' => 'Sideinformasjon',
2756 'numedits' => 'Antall redigeringer (artikkel): $1',
2757 'numtalkedits' => 'Antall redigeringer (diskusjonsside): $1',
2758 'numwatchers' => 'Antall overvåkere: $1',
2759 'numauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (artikkel): $1',
2760 'numtalkauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (diskusjonsside): $1',
2761
2762 # Skin names
2763 'skinname-standard' => 'Standard',
2764 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2765 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
2766 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2767 'skinname-myskin' => 'Eget utseende',
2768 'skinname-simple' => 'Enkel',
2769 'skinname-modern' => 'Moderne',
2770
2771 # Math options
2772 'mw_math_png' => 'Vis alltid som PNG',
2773 'mw_math_simple' => 'HTML hvis veldig enkel, ellers PNG',
2774 'mw_math_html' => 'HTML hvis mulig, ellers PNG',
2775 'mw_math_source' => 'Behold som TeX (for tekst-nettlesere)',
2776 'mw_math_modern' => 'Anbefalt for moderne nettlesere',
2777 'mw_math_mathml' => 'MathML hvis mulig',
2778
2779 # Math errors
2780 'math_failure' => 'Feil i matematikken',
2781 'math_unknown_error' => 'ukjent feil',
2782 'math_unknown_function' => 'ukjent funksjon',
2783 'math_lexing_error' => 'lexerfeil',
2784 'math_syntax_error' => 'syntaksfeil',
2785 'math_image_error' => 'PNG-konversjon mislyktes',
2786 'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikke skrive til eller opprette midlertidig mappe',
2787 'math_bad_output' => 'Kan ikke skrive til eller opprette resultatmappe',
2788 'math_notexvc' => 'Mangler kjørbar texvc;
2789 se math/README for oppsett.',
2790
2791 # Patrolling
2792 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen',
2793 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden',
2794 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent',
2795 'markedaspatrolledtext' => 'Den valgte revisjonen av [[:$1]] har blitt markert som patruljert.',
2796 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av',
2797 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.',
2798 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent',
2799 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.',
2800 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.',
2801
2802 # Patrol log
2803 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg',
2804 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.',
2805 'patrol-log-line' => 'merket $1 av $2 godkjent $3',
2806 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2807 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2808 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2809
2810 # Image deletion
2811 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.',
2812 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1',
2813 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting:
2814
2815 $1',
2816 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.',
2817 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.',
2818 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.',
2819 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.',
2820
2821 # Browsing diffs
2822 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2823 'nextdiff' => 'Nyere endring →',
2824
2825 # Media information
2826 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne fila kan inneholde farlig kode.
2827 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.<hr />",
2828 'imagemaxsize' => "Bildestørrelsesgrense:<br />''(for filbeskrivelsessider)''",
2829 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:',
2830 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}',
2831 'file-info' => '(filstørrelse: $1, MIME-type: $2)',
2832 'file-info-size' => '($1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4)',
2833 'file-nohires' => '<small>Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.</small>',
2834 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3)',
2835 'show-big-image' => 'Full oppløsning',
2836 'show-big-image-thumb' => '<small>Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1 × $2 piksler</small>',
2837 'file-info-gif-looped' => 'gjentas',
2838 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
2839 'file-info-png-looped' => 'loopet',
2840 'file-info-png-repeat' => 'avspilt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}',
2841 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bilde|bilder}}',
2842
2843 # Special:NewFiles
2844 'newimages' => 'Galleri over nye filer',
2845 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.",
2846 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.',
2847 'newimages-legend' => 'Filnavn',
2848 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):',
2849 'showhidebots' => '($1 roboter)',
2850 'noimages' => 'Ingenting å se.',
2851 'ilsubmit' => 'Søk',
2852 'bydate' => 'etter dato',
2853 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1',
2854
2855 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2856 'hours-abbrev' => 't',
2857
2858 # Bad image list
2859 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger:
2860
2861 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med.
2862 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil.
2863 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.',
2864
2865 # Metadata
2866 'metadata' => 'Metadata',
2867 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det.
2868 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.',
2869 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer',
2870 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer',
2871 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden mens metadatatabellen er slått sammen.
2872 Andre vil skjules som standard.
2873 * make
2874 * model
2875 * datetimeoriginal
2876 * exposuretime
2877 * fnumber
2878 * isospeedratings
2879 * focallength',
2880
2881 # EXIF tags
2882 'exif-imagewidth' => 'Bredde',
2883 'exif-imagelength' => 'Høyde',
2884 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent',
2885 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema',
2886 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning',
2887 'exif-orientation' => 'Retning',
2888 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter',
2889 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2890 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C',
2891 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering',
2892 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning',
2893 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning',
2894 'exif-resolutionunit' => 'Enhet for X- og Y-oppløsning',
2895 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata',
2896 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe',
2897 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe',
2898 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2899 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data',
2900 'exif-transferfunction' => 'Overføringsfunksjon',
2901 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet',
2902 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet',
2903 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise',
2904 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier',
2905 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring',
2906 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel',
2907 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2908 'exif-model' => 'Kameramodell',
2909 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2910 'exif-artist' => 'Skaper',
2911 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører',
2912 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2913 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon',
2914 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2915 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent',
2916 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus',
2917 'exif-pixelydimension' => 'Gyldig bildebredde',
2918 'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bildehøyde',
2919 'exif-makernote' => 'Fabrikkmerknader',
2920 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer',
2921 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil',
2922 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering',
2923 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering',
2924 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler',
2925 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler',
2926 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler',
2927 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2928 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2929 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2930 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2931 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2932 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2933 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversjonsfaktor',
2934 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkerhastighet',
2935 'exif-aperturevalue' => 'Apertur',
2936 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke',
2937 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias',
2938 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender',
2939 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt',
2940 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus',
2941 'exif-lightsource' => 'Lyskilde',
2942 'exif-flash' => 'Blits',
2943 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde',
2944 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2945 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi',
2946 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Romslig frekvensrespons',
2947 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X',
2948 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y',
2949 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan',
2950 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet',
2951 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2952 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode',
2953 'exif-filesource' => 'Filkilde',
2954 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2955 'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster',
2956 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling',
2957 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2958 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse',
2959 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang',
2960 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film',
2961 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2962 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2963 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2964 'exif-saturation' => 'Metning',
2965 'exif-sharpness' => 'Skarphet',
2966 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling',
2967 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv',
2968 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID',
2969 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger',
2970 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad',
2971 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad',
2972 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad',
2973 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2974 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse',
2975 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde',
2976 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2977 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling',
2978 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus',
2979 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus',
2980 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon',
2981 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet',
2982 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet',
2983 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning',
2984 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning',
2985 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning',
2986 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning',
2987 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data',
2988 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad',
2989 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad',
2990 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2991 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2992 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
2993 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
2994 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål',
2995 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål',
2996 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode',
2997 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område',
2998 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
2999 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon',
3000
3001 # EXIF attributes
3002 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
3003
3004 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato',
3005
3006 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3007 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt',
3008 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
3009 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt',
3010 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically
3011
3012 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt',
3013 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° med klokka',
3014 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt',
3015 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° mot klokka',
3016
3017 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3018 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
3019
3020 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke',
3021
3022 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt',
3023 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell',
3024 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
3025 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet',
3026 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet',
3027 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)',
3028 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)',
3029 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)',
3030 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)',
3031
3032 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3033
3034 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3035 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt',
3036 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt',
3037 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3038 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3039 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3040 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3041 'exif-meteringmode-255' => 'Annet',
3042
3043 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3044 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3045 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør',
3046 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3047 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3048 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær',
3049 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet',
3050 'exif-lightsource-11' => 'Skygge',
3051 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)',
3052 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)',
3053 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)',
3054 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)',
3055 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3056 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3057 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3058 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3059 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde',
3060
3061 # Flash modes
3062 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst',
3063 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst',
3064 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys',
3065 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget',
3066 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget',
3067 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning',
3068 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs',
3069 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3070 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3071 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering',
3072
3073 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer',
3074
3075 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt',
3076 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor',
3077 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor',
3078 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor',
3079 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3080 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor',
3081 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor',
3082
3083 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde',
3084
3085 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3086 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess',
3087
3088 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering',
3089 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering',
3090 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3091
3092 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse',
3093 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse',
3094
3095 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3096 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3097 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3098 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3099
3100 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3101 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning',
3102 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning',
3103 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning',
3104 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning',
3105
3106 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3107 'exif-contrast-1' => 'Myk',
3108 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3109
3110 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3111 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad',
3112 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad',
3113
3114 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3115 'exif-sharpness-1' => 'Myk',
3116 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3117
3118 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3119 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3120 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde',
3121 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde',
3122
3123 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3124 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad',
3125 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad',
3126
3127 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3128 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad',
3129 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad',
3130
3131 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3132 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3133
3134 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling',
3135 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling',
3136
3137 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3138 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3139 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time',
3140 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3141
3142 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3143 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning',
3144 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3145
3146 # External editor support
3147 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program',
3148 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)',
3149
3150 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3151 'recentchangesall' => 'alle',
3152 'imagelistall' => 'alle',
3153 'watchlistall2' => 'alle',
3154 'namespacesall' => 'alle',
3155 'monthsall' => 'alle',
3156 'limitall' => 'alle',
3157
3158 # E-mail address confirmation
3159 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse',
3160 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].',
3161 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.',
3162 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.',
3163 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.',
3164 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.',
3165 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.',
3166 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode.
3167 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn.
3168
3169 E-postsenderen ga følgende melding: $1',
3170 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.',
3171 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.',
3172 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.',
3173 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.',
3174 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.',
3175 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}',
3176 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1.
3177
3178 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din:
3179
3180 $3
3181
3182 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse:
3183
3184 $5
3185
3186 Denne bekreftelseskoden utgår $4.',
3187 'confirmemail_body_changed' => 'Noen, antageligvis deg, fra IP-adresse $1,
3188 har endret e-postadressen til kontoen «$2» til denne adressen på {{SITENAME}}.
3189
3190 For å bekrefte at denne kontoen virkelig er din og for å reaktivere e-postegenskaper på {{SITENAME}}, åpne denne lenken i nettleseren din:
3191
3192 $3
3193
3194 Dersom denne kontoen *ikke* tilhører deg, følg denne lenken
3195 for å avbryte e-postbekreftelsen:
3196
3197 $5
3198
3199 Denne bekreftelseskoden vil løpe ut $4.',
3200 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt',
3201 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse',
3202
3203 # Scary transclusion
3204 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]',
3205 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]',
3206 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3207
3208 # Trackbacks
3209 'trackbackbox' => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br />
3210 $1',
3211 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3212 'trackbacklink' => 'Tilbakesporing',
3213 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.',
3214
3215 # Delete conflict
3216 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!",
3217 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.',
3218 'recreate' => 'Gjenopprett',
3219
3220 # action=purge
3221 'confirm_purge_button' => 'OK',
3222 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?",
3223 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.',
3224
3225 # Multipage image navigation
3226 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
3227 'imgmultipagenext' => 'neste side &rarr;',
3228 'imgmultigo' => 'Gå!',
3229 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1',
3230
3231 # Table pager
3232 'ascending_abbrev' => 'stig.',
3233 'descending_abbrev' => 'synk.',
3234 'table_pager_next' => 'Neste side',
3235 'table_pager_prev' => 'Forrige side',
3236 'table_pager_first' => 'Første side',
3237 'table_pager_last' => 'Siste side',
3238 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side',
3239 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3240 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3241 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater',
3242
3243 # Auto-summaries
3244 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden',
3245 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»',
3246 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3247 'autosumm-new' => 'Ny side: $1',
3248
3249 # Live preview
3250 'livepreview-loading' => 'Laster&nbsp;…',
3251 'livepreview-ready' => 'Laster&nbsp;… Klar!',
3252 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3253 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2»
3254 Prøv vanlig forhåndsvisning.',
3255
3256 # Friendlier slave lag warnings
3257 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.',
3258 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.',
3259
3260 # Watchlist editor
3261 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.',
3262 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.',
3263 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste',
3264 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten',
3265 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor.
3266 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3267 Du kan også [[Special:Watchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].',
3268 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
3269 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:',
3270 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3271 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3272 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen;
3273 én tittel per linje.
3274 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3275 Du kan også [[Special:Watchlist/edit|bruke standardverktøyet]].',
3276 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:',
3277 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste',
3278 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.',
3279 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:',
3280 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:',
3281
3282 # Watchlist editing tools
3283 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer',
3284 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste',
3285 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste',
3286
3287 # Hebrew month names
3288 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri',
3289 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván',
3290 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév',
3291 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét',
3292 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát',
3293 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár',
3294 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I',
3295 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II',
3296 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán',
3297 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár',
3298 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván',
3299 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz',
3300 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab',
3301 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl',
3302 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri',
3303 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván',
3304 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév',
3305 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét',
3306 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát',
3307 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár',
3308 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I',
3309 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II',
3310 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán',
3311 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár',
3312 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván',
3313 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz',
3314 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab',
3315 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl',
3316
3317 # Core parser functions
3318 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»',
3319 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».',
3320
3321 # Special:Version
3322 'version' => 'Versjon',
3323 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser',
3324 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3325 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3326 'version-variables' => 'Variabler',
3327 'version-other' => 'Annet',
3328 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere',
3329 'version-hooks' => 'Haker',
3330 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner',
3331 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger',
3332 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner',
3333 'version-skin-extension-functions' => 'Skalltilleggsfunksjoner',
3334 'version-hook-name' => 'Navn',
3335 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av',
3336 'version-version' => '(versjon $1)',
3337 'version-license' => 'Lisens',
3338 'version-software' => 'Installert programvare',
3339 'version-software-product' => 'Produkt',
3340 'version-software-version' => 'Versjon',
3341
3342 # Special:FilePath
3343 'filepath' => 'Filsti',
3344 'filepath-page' => 'Fil:',
3345 'filepath-submit' => 'Gå',
3346 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden gir den fullstendige stien for en fil. Bilder vises i full oppløsning; andre filtyper startes direkte i sine assosierte programmer.
3347
3348 Skriv inn filnavnet uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3349
3350 # Special:FileDuplicateSearch
3351 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3352 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi.
3353
3354 Skriv inn filnavn uten «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3355 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil',
3356 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:',
3357 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3358 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
3359 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».',
3360 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».',
3361
3362 # Special:SpecialPages
3363 'specialpages' => 'Spesialsider',
3364 'specialpages-note' => '----
3365 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Markerte spesialsider har begrenset tilgang.</strong>',
3366 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter',
3367 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3368 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3369 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger',
3370 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger',
3371 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter',
3372 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider',
3373 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3374 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3375 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3376 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider',
3377 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3378
3379 # Special:BlankPage
3380 'blankpage' => 'Tom side',
3381 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje',
3382
3383 # External image whitelist
3384 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre>
3385 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor
3386 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider
3387 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet
3388 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer
3389 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver
3390
3391 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>',
3392
3393 # Special:Tags
3394 'tags' => 'Gyldige endringstagger',
3395 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:',
3396 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3397 'tags-title' => 'Tagger',
3398 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke endrineg med, og hva de betyr.',
3399 'tags-tag' => 'Taggnavn',
3400 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister',
3401 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning',
3402 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer',
3403 'tags-edit' => 'rediger',
3404 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}',
3405
3406 # Special:ComparePages
3407 'comparepages' => 'Sammenlign sider',
3408 'compare-selector' => 'Sammenlign siderevisjoner',
3409 'compare-page1' => 'Side 1',
3410 'compare-page2' => 'Side 2',
3411 'compare-rev1' => 'Revisjon 1',
3412 'compare-rev2' => 'Revisjon 2',
3413 'compare-submit' => 'Sammenlign',
3414
3415 # Database error messages
3416 'dberr-header' => 'Wikien har et problem',
3417 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.',
3418 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.',
3419 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)',
3420 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.',
3421 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.',
3422 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.',
3423
3424 # HTML forms
3425 'htmlform-invalid-input' => 'Det er problemer med noen av inndatene dine',
3426 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valgte er ikke et gyldig alternativ.',
3427 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et heltall.',
3428 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valgte er ikke et tall.',
3429 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valgte er mindre enn minimum på $1',
3430 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valgte er over det mulige $1',
3431 'htmlform-required' => 'Denne verdien er påkrevd',
3432 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3433 'htmlform-reset' => 'Omgjør endringer',
3434 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3435
3436 );