Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNn.php
1 <?php
2 /** Norwegian Nynorsk (‪Norsk (nynorsk)‬)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Boivie
11 * @author Dittaeva
12 * @author Eirik
13 * @author Finnrind
14 * @author Frokor
15 * @author Gunnernett
16 * @author Guttorm Flatabø
17 * @author H92
18 * @author Harald Khan
19 * @author Jon Harald Søby
20 * @author Jorunn
21 * @author Najami
22 * @author Nghtwlkr
23 * @author Olve Utne
24 * @author Ranveig
25 * @author Shauni
26 * @author Urhixidur
27 * @author לערי ריינהארט
28 */
29
30 /**
31 * @license http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html GNU Free Documentation License
32 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License
33 *
34 * @see http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=LanguageNn.php&action=history
35 * @see http://nn.wikipedia.org/w/index.php?title=Brukar:Dittaeva/LanguageNn.php&action=history
36 */
37
38
39 $datePreferences = array(
40 'default',
41 'dmyt',
42 'short dmyt',
43 'tdmy',
44 'short dmyt',
45 'ISO 8601',
46 );
47
48 $datePreferenceMigrationMap = array(
49 'default',
50 'dmyt',
51 'short dmyt',
52 'tdmy',
53 'short tdmy',
54 );
55
56 $defaultDateFormat = 'dmyt';
57
58 $dateFormats = array(
59 /*
60 'Standard',
61 '15. januar 2001 kl. 16:12',
62 '15. jan. 2001 kl. 16:12',
63 '16:12, 15. januar 2001',
64 '16:12, 15. jan. 2001',
65 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'
66 */
67 'dmyt time' => 'H:i',
68 'dmyt date' => 'j. F Y',
69 'dmyt both' => 'j. F Y "kl." H:i',
70
71 'short dmyt time' => 'H:i',
72 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
73 'short dmyt both' => 'j. M. Y "kl." H:i',
74
75 'tdmy time' => 'H:i',
76 'tdmy date' => 'j. F Y',
77 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
78
79 'short tdmy time' => 'H:i',
80 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
81 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
82 );
83
84 $bookstoreList = array(
85 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?kilde=biblio&fid=isbn&lang=nn&term=$1',
86 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
87 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
88 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=hurtig&isbn=$1',
89 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
90 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
91 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
92 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
93 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
94 );
95
96 $magicWords = array(
97 'redirect' => array( '0', '#omdiriger', '#REDIRECT' ),
98 'notoc' => array( '0', '__INGAINNHALDSLISTE__', '__INGENINNHOLDSLISTE__', '__NOTOC__' ),
99 'nogallery' => array( '0', '__INKJEGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
100 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNHALDSLISTE__', '__ALLTIDINNHOLDSLISTE__', '__FORCETOC__' ),
101 'toc' => array( '0', '__INNHALDSLISTE__', '__INNHOLDSLISTE__', '__TOC__' ),
102 'noeditsection' => array( '0', '__INGABOLKENDRING__', '__INGABOLKREDIGERING__', '__INGENDELENDRING__', '__NOEDITSECTION__' ),
103 'currentmonth' => array( '1', 'MÅNADNO', 'MÅNEDNÅ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
104 'currentmonthname' => array( '1', 'MÅNADNONAMN', 'MÅNEDNÅNAVN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
105 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'MÅNADNOKORT', 'MÅNEDNÅKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
106 'currentday' => array( '1', 'DAGNO', 'DAGNÅ', 'CURRENTDAY' ),
107 'currentday2' => array( '1', 'DAGNO2', 'DAGNÅ2', 'CURRENTDAY2' ),
108 'currentdayname' => array( '1', 'DAGNONAMN', 'DAGNÅNAVN', 'CURRENTDAYNAME' ),
109 'currentyear' => array( '1', 'ÅRNO', 'ÅRNÅ', 'CURRENTYEAR' ),
110 'currenttime' => array( '1', 'TIDNO', 'TIDNÅ', 'CURRENTTIME' ),
111 'currenthour' => array( '1', 'TIMENO', 'CURRENTHOUR' ),
112 'numberofpages' => array( '1', 'SIDETAL', 'NUMBEROFPAGES' ),
113 'numberofarticles' => array( '1', 'INNHALDSSIDETAL', 'INNHOLDSSIDETALL', 'NUMBEROFARTICLES' ),
114 'numberoffiles' => array( '1', 'FILTAL', 'NUMBEROFFILES' ),
115 'numberofusers' => array( '1', 'BRUKARTAL', 'NUMBEROFUSERS' ),
116 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTIVEBRUKARAR', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
117 'numberofedits' => array( '1', 'ENDRINGSTAL', 'NUMBEROFEDITS' ),
118 'pagename' => array( '1', 'SIDENAMN', 'SIDENAVN', 'PAGENAME' ),
119 'pagenamee' => array( '1', 'SIDENAMNE', 'SIDENAVNE', 'PAGENAMEE' ),
120 'namespace' => array( '1', 'NAMNEROM', 'NAVNEROM', 'NAMESPACE' ),
121 'fullpagename' => array( '1', 'FULLTSIDENAMN', 'FULLPAGENAME' ),
122 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDENAMN', 'SUBPAGENAME' ),
123 'basepagename' => array( '1', 'HOVUDSIDENAMN', 'BASEPAGENAME' ),
124 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSJONSSIDENAMN', 'TALKPAGENAME' ),
125 'subst' => array( '0', 'LIMINN:', 'SUBST:' ),
126 'msgnw' => array( '0', 'IKWIKMELD:', 'MSGNW:' ),
127 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'miniatyr', 'thumbnail', 'thumb' ),
128 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'miniatyr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
129 'img_right' => array( '1', 'høgre', 'høyre', 'right' ),
130 'img_left' => array( '1', 'venstre', 'left' ),
131 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
132 'img_width' => array( '1', '$1pk', '$1px' ),
133 'img_center' => array( '1', 'sentrum', 'center', 'centre' ),
134 'img_framed' => array( '1', 'ramme', 'ramma', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
135 'img_link' => array( '1', 'lenkje=$1', 'lenkja=$1', 'link=$1' ),
136 'sitename' => array( '1', 'NETTSTADNAMN', 'SITENAME' ),
137 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
138 'localurl' => array( '0', 'LOKALLENKJE:', 'LOKALLENKE:', 'LOCALURL:' ),
139 'localurle' => array( '0', 'LOKALLENKJEE:', 'LOKALLENKEE:', 'LOCALURLE:' ),
140 'server' => array( '0', 'TENAR', 'TJENER', 'SERVER' ),
141 'servername' => array( '0', 'TENARNAMN', 'TJENERNAVN', 'SERVERNAME' ),
142 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSTIG', 'SKRIPTSTI', 'SCRIPTPATH' ),
143 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIKK:', 'GRAMMAR:' ),
144 'gender' => array( '0', 'KJØNN:', 'GENDER:' ),
145 'currentweek' => array( '1', 'VEKENRNO', 'UKENRNÅ', 'CURRENTWEEK' ),
146 'currentdow' => array( '1', 'VEKEDAGNRNO', 'UKEDAGNRNÅ', 'CURRENTDOW' ),
147 'revisionid' => array( '1', 'VERSJONSID', 'REVISIONID' ),
148 'revisionday' => array( '1', 'VERSJONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
149 'revisionday2' => array( '1', 'VERSJONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
150 'revisionmonth' => array( '1', 'VERSJONSMÅNAD', 'REVISIONMONTH' ),
151 'revisionmonth1' => array( '1', 'VERSJONSMÅNAD1', 'REVISIONMONTH1' ),
152 'revisionyear' => array( '1', 'VERSJONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
153 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VERSJONSTIDSTEMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
154 'revisionuser' => array( '1', 'VERSJONSBRUKAR', 'REVISIONUSER' ),
155 'plural' => array( '0', 'FLEIRTAL:', 'PLURAL:' ),
156 'currentversion' => array( '1', 'VERSJONNO', 'CURRENTVERSION' ),
157 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
158 'contentlanguage' => array( '1', 'INNHALDSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
159 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDERINAMNEROM', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
160 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINTAL', 'ADMINISTRATORTAL', 'NUMBEROFADMINS' ),
161 'filepath' => array( '0', 'FILSTIG', 'FILEPATH:' ),
162 'hiddencat' => array( '1', '__GØYMDKAT__', '__LØYNDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
163 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDERIKAT', 'SIDERIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
164 'protectionlevel' => array( '1', 'VERNENIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
165 );
166
167 $namespaceNames = array(
168 NS_MEDIA => 'Filpeikar',
169 NS_SPECIAL => 'Spesial',
170 NS_TALK => 'Diskusjon',
171 NS_USER => 'Brukar',
172 NS_USER_TALK => 'Brukardiskusjon',
173 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon',
174 NS_FILE => 'Fil',
175 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon',
176 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
177 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon',
178 NS_TEMPLATE => 'Mal',
179 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon',
180 NS_HELP => 'Hjelp',
181 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon',
182 NS_CATEGORY => 'Kategori',
183 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon',
184 );
185
186 $specialPageAliases = array(
187 'DoubleRedirects' => array( 'Doble_omdirigeringar' ),
188 'BrokenRedirects' => array( 'Blindvegsomdirigeringar' ),
189 'Disambiguations' => array( 'Fleirtydingssider' ),
190 'Userlogin' => array( 'Logg_inn' ),
191 'Userlogout' => array( 'Logg_ut' ),
192 'CreateAccount' => array( 'Opprett_konto' ),
193 'Preferences' => array( 'Innstillingar' ),
194 'Watchlist' => array( 'Overvakingsliste' ),
195 'Recentchanges' => array( 'Siste_endringar' ),
196 'Upload' => array( 'Last_opp' ),
197 'Listfiles' => array( 'Filliste' ),
198 'Newimages' => array( 'Nye_filer' ),
199 'Listusers' => array( 'Brukarliste' ),
200 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettar' ),
201 'Statistics' => array( 'Statistikk' ),
202 'Randompage' => array( 'Tilfeldig_side' ),
203 'Lonelypages' => array( 'Foreldrelause_sider' ),
204 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte_sider' ),
205 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte_kategoriar' ),
206 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte_filer' ),
207 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte_malar' ),
208 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte_kategoriar' ),
209 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte_filer' ),
210 'Wantedpages' => array( 'Etterspurde_sider' ),
211 'Wantedcategories' => array( 'Etterspurde_kategoriar' ),
212 'Wantedfiles' => array( 'Etterspurde_filer' ),
213 'Wantedtemplates' => array( 'Etterspurde_malar' ),
214 'Mostlinked' => array( 'Mest_lenka_sider' ),
215 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mest_brukte_kategoriar' ),
216 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_brukte_malar' ),
217 'Mostimages' => array( 'Mest_brukte_filer' ),
218 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategoriar' ),
219 'Mostrevisions' => array( 'Flest_endringar' ),
220 'Fewestrevisions' => array( 'Færrast_endringar' ),
221 'Shortpages' => array( 'Korte_sider' ),
222 'Longpages' => array( 'Lange_sider' ),
223 'Newpages' => array( 'Nye_sider' ),
224 'Ancientpages' => array( 'Gamle_sider' ),
225 'Deadendpages' => array( 'Blindvegsider' ),
226 'Protectedpages' => array( 'Verna_sider' ),
227 'Protectedtitles' => array( 'Verna_sidenamn' ),
228 'Allpages' => array( 'Alle_sider' ),
229 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ),
230 'BlockList' => array( 'Blokkeringsliste' ),
231 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ),
232 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
233 'Emailuser' => array( 'E-post' ),
234 'Confirmemail' => array( 'Stadfest_e-postadresse' ),
235 'Whatlinkshere' => array( 'Lenkjer_hit' ),
236 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte_endringar' ),
237 'Movepage' => array( 'Flytt_side' ),
238 'Blockme' => array( 'Blokker_meg' ),
239 'Booksources' => array( 'Bokkjelder' ),
240 'Categories' => array( 'Kategoriar' ),
241 'Export' => array( 'Eksport' ),
242 'Version' => array( 'Versjon' ),
243 'Allmessages' => array( 'Alle_systemmeldingar' ),
244 'Log' => array( 'Logg', 'Loggar' ),
245 'Block' => array( 'Blokker' ),
246 'Undelete' => array( 'Attopprett' ),
247 'Import' => array( 'Importer' ),
248 'Lockdb' => array( 'Lås_database' ),
249 'Unlockdb' => array( 'Opne_database' ),
250 'Userrights' => array( 'Brukarrettar' ),
251 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ),
252 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ),
253 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervaka_sider' ),
254 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ),
255 'Revisiondelete' => array( 'Versjonssletting' ),
256 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte_malar' ),
257 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig_omdirigering' ),
258 'Mypage' => array( 'Sida_mi' ),
259 'Mytalk' => array( 'Diskusjonssida_mi' ),
260 'Mycontributions' => array( 'Bidraga_mine' ),
261 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorar' ),
262 'Listbots' => array( 'Bottliste', 'Bottar' ),
263 'Popularpages' => array( 'Populære_sider' ),
264 'Search' => array( 'Søk' ),
265 'ChangePassword' => array( 'Nullstill_passord' ),
266 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwiki' ),
267 'MergeHistory' => array( 'Flettehistorie' ),
268 'Filepath' => array( 'Filsti' ),
269 'Invalidateemail' => array( 'Gjer_e-post_ugyldig' ),
270 'Blankpage' => array( 'Tom_side' ),
271 'LinkSearch' => array( 'Lenkjesøk' ),
272 'DeletedContributions' => array( 'Sletta_brukarbidrag' ),
273 'Tags' => array( 'Merke' ),
274 );
275
276 $separatorTransformTable = array(
277 ',' => "\xc2\xa0",
278 '.' => ','
279 );
280 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu';
281
282 $messages = array(
283 # User preference toggles
284 'tog-underline' => 'Strek under lenkjer:',
285 'tog-highlightbroken' => 'Vis lenkjer til tomme sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt slik<a href="" class="internal">?</a>)',
286 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt',
287 'tog-hideminor' => 'Gøym småplukk i lista over siste endringar',
288 'tog-hidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i lista over siste endringar',
289 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Gøym patruljerte sider frå lista over nye sider',
290 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvakingslista til å vise alle endringane, ikkje berre dei siste',
291 'tog-usenewrc' => 'Bruk utvida funksjonalitet på lista over siste endringar (krev JavaScript)',
292 'tog-numberheadings' => 'Vis nummererte overskrifter',
293 'tog-showtoolbar' => 'Vis endringsknappar (JavaScript)',
294 'tog-editondblclick' => 'Endre sider med dobbeltklikk (JavaScript)',
295 'tog-editsection' => 'Endre avsnitt ved hjelp av [endre]-lenkje',
296 'tog-editsectiononrightclick' => 'Endre avsnitt ved å høgreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)',
297 'tog-showtoc' => 'Vis innhaldsliste (for sider med meir enn tre bolkar)',
298 'tog-rememberpassword' => 'Hugs innlogginga mi med denne nettlesaren (for høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
299 'tog-watchcreations' => 'Legg til sidene eg opprettar på overvakingslista mi',
300 'tog-watchdefault' => 'Legg til sidene eg endrar på overvakingslista mi',
301 'tog-watchmoves' => 'Legg til sidene eg flyttar på overvakingslista mi',
302 'tog-watchdeletion' => 'Legg til sidene eg slettar på overvakingslista mi',
303 'tog-minordefault' => 'Merk endringar som «småplukk» som standard',
304 'tog-previewontop' => 'Vis førehandsvisinga før endringsboksen',
305 'tog-previewonfirst' => 'Førehandsvis første endring',
306 'tog-nocache' => 'Deaktiver nettlesaren sitt mellomlager («cache»)',
307 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send e-post når dei overvaka sidene mine vert endra',
308 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send e-post når brukarsida mi vert endra',
309 'tog-enotifminoredits' => 'Send e-post også for småplukk',
310 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis e-postadressa mi i endrings-e-post',
311 'tog-shownumberswatching' => 'Vis kor mange som overvakar sida',
312 'tog-oldsig' => 'Førehandsvisning av noverande signatur:',
313 'tog-fancysig' => 'Handsam signaturar som wikitekst (utan automatisk lenking)',
314 'tog-externaleditor' => 'Eksternt handsamingsprogram som standard',
315 'tog-externaldiff' => 'Eksternt skilnadprogram som standard',
316 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenkjer',
317 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levande førehandsvising (eksperimentelt JavaScript)',
318 'tog-forceeditsummary' => 'Spør meg når eg ikkje har skrive noko i endringssamandraget',
319 'tog-watchlisthideown' => 'Gøym endringane mine i overvakingslista',
320 'tog-watchlisthidebots' => 'Gøym endringar gjort av robotar i overvakingslista',
321 'tog-watchlisthideminor' => 'Gøym småplukk i overvakingslista',
322 'tog-watchlisthideliu' => 'Gøym endringar av innlogga brukarar i overvakingslista.',
323 'tog-watchlisthideanons' => 'Gøym endringar av anonyme brukarar i overvakingslista.',
324 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Gøym patruljerte endringar i overvakingslista',
325 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering',
326 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopi av e-postane eg sender til andre brukarar',
327 'tog-diffonly' => 'Ikkje vis sideinnhaldet under skilnadene mellom versjonane',
328 'tog-showhiddencats' => 'Vis gøymde kategoriar',
329 'tog-noconvertlink' => 'Slå av konvertering av sidetitlar',
330 'tog-norollbackdiff' => 'Ikkje vis skilnad etter attenderulling',
331
332 'underline-always' => 'Alltid',
333 'underline-never' => 'Aldri',
334 'underline-default' => 'Nettlesarstandard',
335
336 # Font style option in Special:Preferences
337 'editfont-style' => 'Endre stilen for skrifttypen i området:',
338 'editfont-default' => 'Nettlesar i utgangspunktet',
339 'editfont-monospace' => 'Skrift med fast breidde',
340 'editfont-sansserif' => 'Skrifttype utan seriffar',
341 'editfont-serif' => 'Skrifttype med seriffar',
342
343 # Dates
344 'sunday' => 'søndag',
345 'monday' => 'måndag',
346 'tuesday' => 'tysdag',
347 'wednesday' => 'onsdag',
348 'thursday' => 'torsdag',
349 'friday' => 'fredag',
350 'saturday' => 'laurdag',
351 'sun' => 'søn',
352 'mon' => 'mån',
353 'tue' => 'tys',
354 'wed' => 'ons',
355 'thu' => 'tor',
356 'fri' => 'fre',
357 'sat' => 'lau',
358 'january' => 'januar',
359 'february' => 'februar',
360 'march' => 'mars',
361 'april' => 'april',
362 'may_long' => 'mai',
363 'june' => 'juni',
364 'july' => 'juli',
365 'august' => 'august',
366 'september' => 'september',
367 'october' => 'oktober',
368 'november' => 'november',
369 'december' => 'desember',
370 'january-gen' => 'januar',
371 'february-gen' => 'februar',
372 'march-gen' => 'mars',
373 'april-gen' => 'april',
374 'may-gen' => 'mai',
375 'june-gen' => 'juni',
376 'july-gen' => 'juli',
377 'august-gen' => 'august',
378 'september-gen' => 'september',
379 'october-gen' => 'oktober',
380 'november-gen' => 'november',
381 'december-gen' => 'desember',
382 'jan' => 'jan',
383 'feb' => 'feb',
384 'mar' => 'mar',
385 'apr' => 'apr',
386 'may' => 'mai',
387 'jun' => 'jun',
388 'jul' => 'jul',
389 'aug' => 'aug',
390 'sep' => 'sep',
391 'oct' => 'okt',
392 'nov' => 'nov',
393 'dec' => 'des',
394
395 # Categories related messages
396 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriar}}',
397 'category_header' => 'Artiklar i kategorien «$1»',
398 'subcategories' => 'Underkategoriar',
399 'category-media-header' => 'Media i kategorien «$1»',
400 'category-empty' => "''Denne kategorien inneheld for tida ingen sider eller mediefiler.''",
401 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gøymd kategori|Gøymde kategoriar}}',
402 'hidden-category-category' => 'Gøymde kategoriar',
403 'category-subcat-count' => 'Kategorien har {{PLURAL:$2|berre den følgjande underkategorien|{{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}, av totalt $2}}.',
404 'category-subcat-count-limited' => 'Denne kategorien har {{PLURAL:$1|den følgjande underkategorien|dei følgjande $1 underkategoriane}}.',
405 'category-article-count' => 'Kategorien inneheld {{PLURAL:$2|berre den følgjande sida|dei følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sidene}}, av totalt $2}}.',
406 'category-article-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.',
407 'category-file-count' => 'Kategorien inneheld {{PLURAL:$2|berre den følgjande fila|dei følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filene}}, av totalt $2}}.',
408 'category-file-count-limited' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.',
409 'listingcontinuesabbrev' => 'vidare',
410 'index-category' => 'Indekserte sider',
411 'noindex-category' => 'Ikkje-indekserte sider',
412
413 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
414 'mainpagetext' => "'''MediaWiki er no installert.'''",
415 'mainpagedocfooter' => 'Sjå [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukarmanualen] for informasjon om bruk og oppsettshjelp for wikiprogramvara.
416
417 ==Kome i gang==
418 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste over oppsettsinnstillingar]
419 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Spørsmål og svar om MediaWiki]
420 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-postliste med informasjon om nye MediaWiki-versjonar]',
421
422 'about' => 'Om',
423 'article' => 'Innhaldsside',
424 'newwindow' => '(vert opna i eit nytt vindauge)',
425 'cancel' => 'Avbryt',
426 'moredotdotdot' => 'Meir …',
427 'mypage' => 'Sida mi',
428 'mytalk' => 'Diskusjonssida mi',
429 'anontalk' => 'Diskusjonside for denne IP-adressa',
430 'navigation' => 'Navigering',
431 'and' => '&#32;og',
432
433 # Cologne Blue skin
434 'qbfind' => 'Finn',
435 'qbbrowse' => 'Bla gjennom',
436 'qbedit' => 'Endre',
437 'qbpageoptions' => 'Denne sida',
438 'qbpageinfo' => 'Samanheng',
439 'qbmyoptions' => 'Sidene mine',
440 'qbspecialpages' => 'Spesialsider',
441 'faq' => 'OSS',
442 'faqpage' => 'Project:OSS',
443
444 # Vector skin
445 'vector-action-addsection' => 'Nytt emne',
446 'vector-action-delete' => 'Slett',
447 'vector-action-move' => 'Flytt',
448 'vector-action-protect' => 'Vern',
449 'vector-action-undelete' => 'Gjenopprett',
450 'vector-action-unprotect' => 'Opphev vern',
451 'vector-simplesearch-preference' => 'Slå på betra søkjeframlegg (einast i Vector-drakta)',
452 'vector-view-create' => 'Opprett',
453 'vector-view-edit' => 'Endre',
454 'vector-view-history' => 'Sjå historikken',
455 'vector-view-view' => 'Les',
456 'vector-view-viewsource' => 'Sjå kjelda',
457 'actions' => 'Handlingar',
458 'namespaces' => 'Namnerom',
459 'variants' => 'Variantar',
460
461 'errorpagetitle' => 'Feil',
462 'returnto' => 'Attende til $1.',
463 'tagline' => 'Frå {{SITENAME}}',
464 'help' => 'Hjelp',
465 'search' => 'Søk',
466 'searchbutton' => 'Søk',
467 'go' => 'Vis',
468 'searcharticle' => 'Vis',
469 'history' => 'Sidehistorikk',
470 'history_short' => 'Historikk',
471 'updatedmarker' => 'oppdatert etter førre vitjinga mi',
472 'info_short' => 'Informasjon',
473 'printableversion' => 'Utskriftsversjon',
474 'permalink' => 'Fast lenkje',
475 'print' => 'Skriv ut',
476 'view' => 'Sjå',
477 'edit' => 'Endre',
478 'create' => 'Opprett',
479 'editthispage' => 'Endre sida',
480 'create-this-page' => 'Opprett sida',
481 'delete' => 'Slett',
482 'deletethispage' => 'Slett denne sida',
483 'undelete_short' => 'Attopprett {{PLURAL:$1|éin versjon|$1 versjonar}}',
484 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
485 'protect' => 'Vern',
486 'protect_change' => 'endre',
487 'protectthispage' => 'Vern denne sida',
488 'unprotect' => 'Fjern vern',
489 'unprotectthispage' => 'Fjern vern av denne sida',
490 'newpage' => 'Ny side',
491 'talkpage' => 'Diskuter sida',
492 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon',
493 'specialpage' => 'Spesialside',
494 'personaltools' => 'Personlege verktøy',
495 'postcomment' => 'Ny bolk',
496 'articlepage' => 'Vis innhaldsside',
497 'talk' => 'Diskusjon',
498 'views' => 'Visningar',
499 'toolbox' => 'Verktøy',
500 'userpage' => 'Vis brukarside',
501 'projectpage' => 'Sjå prosjektsida',
502 'imagepage' => 'Vis filside',
503 'mediawikipage' => 'Vis systemmeldingsside',
504 'templatepage' => 'Vis malside',
505 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside',
506 'categorypage' => 'Vis kategoriside',
507 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon',
508 'otherlanguages' => 'På andre språk',
509 'redirectedfrom' => '(Omdirigert frå $1)',
510 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside',
511 'lastmodifiedat' => 'Sida vart sist endra $1 kl. $2.',
512 'viewcount' => 'Sida er vist {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}.',
513 'protectedpage' => 'Verna side',
514 'jumpto' => 'Gå til:',
515 'jumptonavigation' => 'navigering',
516 'jumptosearch' => 'søk',
517 'view-pool-error' => 'Diverre er filtenarane nett no opptekne.
518 For mange brukarar prøver å sjå denne sida.
519 Vent ei lita stund, før du prøver å sjå på sida.
520
521 $1',
522 'pool-timeout' => 'Tidsavbrot under venting på låsing.',
523 'pool-queuefull' => 'Køen er full.',
524 'pool-errorunknown' => 'Ukjend feil',
525
526 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
527 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
528 'aboutpage' => 'Project:Om',
529 'copyright' => 'Innhaldet er utgjeve under $1.',
530 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett',
531 'currentevents' => 'Aktuelt',
532 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt',
533 'disclaimers' => 'Vilkår',
534 'disclaimerpage' => 'Project:Vilkår',
535 'edithelp' => 'Hjelp til endring',
536 'edithelppage' => 'Help:Endring',
537 'helppage' => 'Help:Innhald',
538 'mainpage' => 'Hovudside',
539 'mainpage-description' => 'Hovudside',
540 'policy-url' => 'Project:Retningsliner',
541 'portal' => 'Brukarportal',
542 'portal-url' => 'Project:Brukarportal',
543 'privacy' => 'Personvern',
544 'privacypage' => 'Project:Personvern',
545
546 'badaccess' => 'Tilgangsfeil',
547 'badaccess-group0' => 'Du har ikkje lov til å utføre handlinga du ba om.',
548 'badaccess-groups' => 'Handlinga du ba om kan berre utførast av brukarar i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.',
549
550 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki er påkravd',
551 'versionrequiredtext' => 'Ein må ha versjon $1 av MediaWiki for å bruke denne sida. Sjå [[Special:Version|versjonssida]].',
552
553 'ok' => 'OK',
554 'retrievedfrom' => 'Henta frå «$1»',
555 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
556 'newmessageslink' => 'nye meldingar',
557 'newmessagesdifflink' => 'sjå skilnad',
558 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye meldingar på $1',
559 'editsection' => 'endre',
560 'editold' => 'endre',
561 'viewsourceold' => 'vis kjeldetekst',
562 'editlink' => 'endre',
563 'viewsourcelink' => 'vis kjelde',
564 'editsectionhint' => 'Endre bolk: $1',
565 'toc' => 'Innhaldsliste',
566 'showtoc' => 'vis',
567 'hidetoc' => 'gøym',
568 'collapsible-collapse' => 'Slå saman.',
569 'collapsible-expand' => 'Utvid',
570 'thisisdeleted' => 'Sjå eller attopprett $1?',
571 'viewdeleted' => 'Sjå historikk for $1?',
572 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Éin sletta versjon|$1 sletta versjonar}}',
573 'feedlinks' => 'Abonnementskjelde:',
574 'feed-invalid' => 'Ugyldig abonnementstype.',
575 'feed-unavailable' => 'Det er ingen kjelder til abonnement',
576 'site-rss-feed' => '$1 RSS-kjelde',
577 'site-atom-feed' => '$1 Atom-kjelde',
578 'page-rss-feed' => $1» RSS-kjelde',
579 'page-atom-feed' => $1» Atom-kjelde',
580 'red-link-title' => '$1 (sida finst ikkje)',
581
582 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
583 'nstab-main' => 'Side',
584 'nstab-user' => 'Brukarside',
585 'nstab-media' => 'Filside',
586 'nstab-special' => 'Spesialside',
587 'nstab-project' => 'Prosjektside',
588 'nstab-image' => 'Fil',
589 'nstab-mediawiki' => 'Systemmelding',
590 'nstab-template' => 'Mal',
591 'nstab-help' => 'Hjelp',
592 'nstab-category' => 'Kategori',
593
594 # Main script and global functions
595 'nosuchaction' => 'Funksjonen finst ikkje',
596 'nosuchactiontext' => 'Handlinga som er oppgjeven i adressa er ugyldig.
597 Du har kanskje stava adressa feil, eller følgt ei feil lenkja.
598 Dette kan òg skuldast ein feil i programvara som er nytta av {{SITENAME}}.',
599 'nosuchspecialpage' => 'Det finst inga slik spesialside',
600 'nospecialpagetext' => 'Du har bede om ei spesialside som ikkje finst. Lista over spesialsider finn du [[Special:SpecialPages|her]].',
601
602 # General errors
603 'error' => 'Feil',
604 'databaseerror' => 'Databasefeil',
605 'dberrortext' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden. Dette kan tyde på ein feil i programvara. Den sist prøvde førespurnaden var: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> frå innan funksjonen «<tt>$2</tt>». Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».',
606 'dberrortextcl' => 'Det oppstod ein syntaksfeil i databaseførespurnaden.
607 Den sist prøvde førespurnaden var: «$1» frå funksjonen «$2».
608 Databasen returnerte feilen «$3: $4».',
609 'laggedslavemode' => 'Åtvaring: Det er mogleg at sida ikkje er heilt oppdatert.',
610 'readonly' => 'Databasen er skriveverna',
611 'enterlockreason' => 'Skriv ein grunn for vernet, inkludert eit overslag for kva tid det vil bli oppheva',
612 'readonlytext' => 'Databasen er akkurat no skriveverna, truleg for rutinemessig vedlikehald. Administratoren som verna han har gjeve denne forklaringa:
613
614 $1',
615 'missing-article' => 'Databasen burde ha funne sida «$1» $2, men det gjorde han ikkje.
616
617 Dei vanlegaste årsakene til denne feilen er ei lenkje til ein skilnad mellom forskjellige versjonar eller lenkjer til ein gammal versjon av ei side som har vorte sletta.
618
619 Om det ikkje er tilfellet kan du ha funne ein feil i programvara.
620 Meld gjerne problemet til ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] og oppgje då adressa til sida.',
621 'missingarticle-rev' => '(versjon $1)',
622 'missingarticle-diff' => '(jamføring av versjon $1 og $2)',
623 'readonly_lag' => 'Databasen er mellombels skriveverna for at databasetenarane skal kunna synkronisere seg mot kvarandre',
624 'internalerror' => 'Intern feil',
625 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1',
626 'fileappenderrorread' => 'Klarte ikkje å lese «$1» når data skulle leggast til.',
627 'fileappenderror' => 'Kunne ikkje leggja "$1" til "$2".',
628 'filecopyerror' => 'Kunne ikkje kopiere fila frå «$1» til «$2».',
629 'filerenameerror' => 'Kunne ikkje døype om fila frå «$1» til «$2».',
630 'filedeleteerror' => 'Kunne ikkje slette fila «$1».',
631 'directorycreateerror' => 'Kunne ikkje opprette mappa «$1».',
632 'filenotfound' => 'Kunne ikkje finne fila «$1».',
633 'fileexistserror' => 'Kunne ikkje skrive til fila «$1», ho eksisterer allereie',
634 'unexpected' => 'Uventa verdi: «$1»=«$2».',
635 'formerror' => 'Feil: Kunne ikkje sende skjema',
636 'badarticleerror' => 'Handlinga kan ikkje utførast på denne sida.',
637 'cannotdelete' => 'Kunne ikkje slette sida eller fila «$1».
638 Ho kan allereie vere sletta av andre.',
639 'badtitle' => 'Feil i tittelen',
640 'badtitletext' => 'Den ønskte tittelen var ulovleg, tom eller feillenkja frå ein annan wiki. Kanskje inneheld han eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidetitlar.',
641 'perfcached' => 'Det følgjande er frå mellomlageret åt tenaren og er ikkje nødvendigvis oppdatert.',
642 'perfcachedts' => 'Desse data er mellomlagra, og vart sist oppdaterte $1.',
643 'querypage-no-updates' => 'Oppdatering av denne sida er slått av, og data her vil ikkje verte fornya.',
644 'wrong_wfQuery_params' => 'Feil parameter gjevne til wfQuery()<br />Funksjon: $1<br />Førespurnad: $2',
645 'viewsource' => 'Vis kjeldetekst',
646 'viewsourcefor' => 'for $1',
647 'actionthrottled' => 'Handlinga vart stoppa',
648 'actionthrottledtext' => 'For å hindre spamming kan du ikkje utføre denne handlinga for mange gonger på kort tid. Ver venleg og prøv igjen litt seinare.',
649 'protectedpagetext' => 'Denne sida er verna for å hindre endring.',
650 'viewsourcetext' => 'Du kan sjå og kopiere kjeldekoden til denne sida:',
651 'protectedinterface' => 'Denne sida inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvara, og er difor låst for å hindre hærverk.',
652 'editinginterface' => "'''Åtvaring:''' Du endrar på ei side som inneheld tekst som er brukt av brukargrensesnittet for programvara. Endringar på denne sida påverkar utsjånaden til sida for dei andre brukarane. Dersom du ynskjer å setje om, ver venleg og vurder å bruke [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nn translatewiki.net], prosjektet for omsetjing av MediaWiki.",
653 'sqlhidden' => '(SQL-førespurnaden er gøymd)',
654 'cascadeprotected' => 'Denne sida er verna mot endring fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på:
655 $2',
656 'namespaceprotected' => "Du har ikkje tilgang til å endre sidene i '''$1'''-namnerommet.",
657 'customcssjsprotected' => 'Du har ikkje tilgang til å endre denne sida, fordi ho inneheld ein annan brukar sine personlege innstillingar.',
658 'ns-specialprotected' => 'Sider i {{ns:special}}-namnerommet kan ikkje endrast.',
659 'titleprotected' => "Denne sidetittelen er verna mot oppretting av [[User:$1|$1]].
660 Grunnen som er gjeven er: ''$2''.",
661
662 # Virus scanner
663 'virus-badscanner' => "Dårleg konfigurasjon: ukjend virusskanner: ''$1''",
664 'virus-scanfailed' => 'skanning mislukkast (kode $1)',
665 'virus-unknownscanner' => 'ukjend antivirusprogram:',
666
667 # Login and logout pages
668 'logouttext' => "'''Du er no utlogga.'''
669
670 Du kan no halde fram å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan [[Special:UserLogin|logge inn att]] med same kontoen eller ein annan brukar kan logge inn.
671 Ver merksam på at nokre sider framleis kan visast fram som om du er innlogga fram til du slettar mellomlageret til nettlesaren din.",
672 'welcomecreation' => '== Hjarteleg velkommen til {{SITENAME}}, $1! ==
673 Brukarkontoen din er oppretta.
674 Hugs at du kan endre på [[Special:Preferences|innstillingane]] dine.',
675 'yourname' => 'Brukarnamn:',
676 'yourpassword' => 'Passord:',
677 'yourpasswordagain' => 'Skriv opp att passordet',
678 'remembermypassword' => 'Hugs innlogginga mi på denne datamaskinen (for høgst {{PLURAL:$1|éin dag|$1 dagar}})',
679 'securelogin-stick-https' => 'Fortset HTTPS-tilkopling etter innlogging.',
680 'yourdomainname' => 'Domenet ditt',
681 'externaldberror' => 'Det var anten ein ekstern databasefeil i tilgjengekontrollen, eller du har ikkje løyve til å oppdatere den eksterne kontoen din.',
682 'login' => 'Logg inn',
683 'nav-login-createaccount' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
684 'loginprompt' => 'Nettlesaren din må godta informasjonskapslar for at du skal kunna logge inn.',
685 'userlogin' => 'Lag brukarkonto / logg inn',
686 'userloginnocreate' => 'Logg inn',
687 'logout' => 'Logg ut',
688 'userlogout' => 'Logg ut',
689 'notloggedin' => 'Ikkje innlogga',
690 'nologin' => "Har du ingen brukarkonto? '''$1'''.",
691 'nologinlink' => 'Registrer deg',
692 'createaccount' => 'Opprett ny konto',
693 'gotaccount' => "Har du ein brukarkonto? '''$1'''.",
694 'gotaccountlink' => 'Logg inn',
695 'createaccountmail' => 'over e-post',
696 'createaccountreason' => 'Årsak:',
697 'badretype' => 'Passorda du skreiv inn er ikkje like.',
698 'userexists' => 'Brukarnamnet er alt i bruk. Vel eit anna.',
699 'loginerror' => 'Innloggingsfeil',
700 'createaccounterror' => 'Kunne ikkje oppretta kontoen: $1',
701 'nocookiesnew' => 'Brukarkontoen vart oppretta, men du er ikkje innlogga. {{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar,
702 nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse. Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar, kan du logge inn med det nye brukarnamnet og passordet ditt.',
703 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapslar for å logge inn brukarar, nettlesaren din er innstilt for ikkje å godta desse.
704 Etter at du har endra innstillingane slik at nettlesaren godtek informasjonskapslar kan du prøve å logge inn på nytt.',
705 'nocookiesfornew' => 'Brukarkontoen blei ikkje oppretta ettersom kjelda ikkje kunne stadfestast.
706 Sjå etter om du tek imot informasjonskapslar (cookies), last ned sida ein gong til og prøv igjen.',
707 'noname' => 'Du har ikkje oppgjeve gyldig brukarnamn.',
708 'loginsuccesstitle' => 'Du er no innlogga',
709 'loginsuccess' => 'Du er no innlogga som «$1».',
710 'nosuchuser' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «$1».
711 Brukarnamn skil mellom stor og liten bokstav. Sjekk at du har skrive brukarnamet rett eller [[Special:UserLogin/signup|opprett ein ny konto]].',
712 'nosuchusershort' => 'Det finst ikkje nokon brukar med brukarnamnet «<nowiki>$1</nowiki>». Sjekk at du har skrive rett.',
713 'nouserspecified' => 'Du må oppgje eit brukarnamn.',
714 'login-userblocked' => 'Denne brukaren er blokkert. Innlogging er ikkje tillate.',
715 'wrongpassword' => 'Du har oppgjeve eit ugyldig passord. Prøv om att.',
716 'wrongpasswordempty' => 'Du oppgav ikkje noko passord. Ver venleg og prøv igjen.',
717 'passwordtooshort' => 'Passord må innehalda minst {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
718 'password-name-match' => 'Passordet ditt lyt vera noko anna enn brukarnamnet ditt.',
719 'password-login-forbidden' => 'Bruk av dette brukarnamnet og passordet er vorte forbode.',
720 'mailmypassword' => 'Send nytt passord',
721 'passwordremindertitle' => 'Nytt passord til {{SITENAME}}',
722 'passwordremindertext' => 'Nokon (truleg du, frå IP-adressa $1) bad oss sende deg eit nytt passord til {{SITENAME}} ($4). Eit mellombels passord for «$2» er oppretta, og er sett til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn
723 og velje eit nytt passord no.
724 Mellombelspassordet ditt vil slutte å fungere om {{PLURAL:$5|éin dag|$5 dagar}}.
725
726 Dersom denne førespurnaden blei utført av nokon andre, eller om du kom på passordet og ikkje lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne meldinga og halde fram med å bruke det gamle passordet.',
727 'noemail' => 'Det er ikkje registrert noka e-postadresse åt brukaren «$1».',
728 'noemailcreate' => 'Du må oppgje ei gyldig e-postadresse',
729 'passwordsent' => 'Eit nytt passord er sendt åt e-postadressa registrert på brukaren «$1».',
730 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressa di er blokkert frå å endre sider, og du kan difor heller ikkje få nytt passord. Dette er for å hindre misbruk.',
731 'eauthentsent' => 'Ein stadfestings-e-post er sendt til den oppgjevne e-postadressa. For at adressa skal kunna brukast, må du følgje instruksjonane i e-posten for å stadfeste at ho faktisk tilhøyrer deg.',
732 'throttled-mailpassword' => 'Ei passordpåminning er allereie sendt {{PLURAL:$1|den siste timen|dei siste $1 timane}}. For å hindre misbruk vert det berre sendt ut nytt passord ein gong kvar {{PLURAL:$1|time|$1. time}}.',
733 'mailerror' => 'Ein feil oppstod ved sending av e-post: $1',
734 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vitjande på denne wikien som nytta IP-adressa di har alt oppretta {{PLURAL:$1|éin konto|$1 kontoar}} den siste dagen, noko som er det høgaste tillate talet i denne tidsperioden.
735 Grunna dette vil ikkje vitjande som nyttar denne IP-adressa kunna oppretta nye kontoar nett no.',
736 'emailauthenticated' => 'E-postadressa di vart stadfesta $2 $3.',
737 'emailnotauthenticated' => 'E-postadressa di er enno ikkje stadfest. Dei følgjande funksjonane kan ikkje bruke ho.',
738 'noemailprefs' => 'Oppgje ei e-postadresse i innstillingane dine for at desse funksjonane skal verke.',
739 'emailconfirmlink' => 'Stadfest e-post-adressa di',
740 'invalidemailaddress' => 'E-postadressa kan ikkje nyttast sidan formatet truleg er feil. Skriv ei fungerande adresse eller tøm feltet.',
741 'accountcreated' => 'Brukarkonto oppretta',
742 'accountcreatedtext' => 'Brukarkontoen til $1 er oppretta.',
743 'createaccount-title' => 'Oppretting av brukarkonto på {{SITENAME}}',
744 'createaccount-text' => 'Nokon oppretta ein brukarkonto for $2 på {{SITENAME}} ($4). Passordet til «$2» er «$3». Du bør logge inn og endre passordet ditt med ein gong.
745
746 Du kan sjå bort frå denne meldinga dersom kontoen vart oppretta med eit uhell.',
747 'usernamehasherror' => 'Brukarnamn kan ikkje innehalda nummerteikn.',
748 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn for mange gonger. Ver venleg og vent før du prøver igjen.',
749 'login-abort-generic' => 'Innlogginga er avbroten.',
750 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
751 'suspicious-userlogout' => 'Førespurnaden din om å logge ut vart nekta fordi han såg ut til å vere sendt av ein øydelagt nettlesar eller mellomtenar.',
752
753 # E-mail sending
754 'php-mail-error-unknown' => 'Ukjend feil i PHPs mail()-funksjon',
755
756 # Change password dialog
757 'resetpass' => 'Endra passord',
758 'resetpass_announce' => 'Du logga inn med eit mellombels passord du fekk på e-post. For å fullføre innlogginga må du lage eit nytt passord her:',
759 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->',
760 'resetpass_header' => 'Endra passord',
761 'oldpassword' => 'Gammalt passord',
762 'newpassword' => 'Nytt passord',
763 'retypenew' => 'Nytt passord om att',
764 'resetpass_submit' => 'Oppgje passord og logg inn',
765 'resetpass_success' => 'Passordet ditt er no nullstilt! Loggar inn...',
766 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikkje endrast',
767 'resetpass-no-info' => 'Du må vera innlogga for å få direktetilgang til denne sida.',
768 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endra passord',
769 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
770 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil mellombels eller noverande passord.
771 Du kan allereie ha byta passordet, eller ha bede om å få eit nytt mellombels passord.',
772 'resetpass-temp-password' => 'Mellombels passord:',
773
774 # Special:PasswordReset
775 'passwordreset' => 'Attendestilling av passord',
776 'passwordreset-username' => 'Brukarnamn:',
777
778 # Edit page toolbar
779 'bold_sample' => 'Halvfeit skrift',
780 'bold_tip' => 'Halvfeit skrift',
781 'italic_sample' => 'Kursivskrift',
782 'italic_tip' => 'Kursivskrift',
783 'link_sample' => 'Lenkjetittel',
784 'link_tip' => 'Intern lenkje',
785 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenkjetittel',
786 'extlink_tip' => 'Ekstern lenkje (hugs http:// prefiks)',
787 'headline_sample' => 'Overskriftstekst',
788 'headline_tip' => '2. nivå-overskrift',
789 'nowiki_sample' => 'Skriv uformatert tekst her',
790 'nowiki_tip' => 'Sjå bort frå wikiformatering',
791 'image_sample' => 'Døme.jpg',
792 'image_tip' => 'Bilete eller lenkje til filomtale',
793 'media_sample' => 'Døme.ogg',
794 'media_tip' => 'Filpeikar',
795 'sig_tip' => 'Signaturen din med tidsstempel',
796 'hr_tip' => 'Vassrett line',
797
798 # Edit pages
799 'summary' => 'Samandrag:',
800 'subject' => 'Emne/overskrift:',
801 'minoredit' => 'Småplukk',
802 'watchthis' => 'Overvak denne sida',
803 'savearticle' => 'Lagre',
804 'preview' => 'Førehandsvising',
805 'showpreview' => 'Førehandsvis',
806 'showlivepreview' => 'Levande førehandsvising',
807 'showdiff' => 'Vis skilnad',
808 'anoneditwarning' => "'''Åtvaring:''' Du er ikkje innlogga. IP-adressa di vert lagra i historikken for denne sida.",
809 'anonpreviewwarning' => "''Du er ikkje innlogga. Lagrar du vil IP-adressa di verta førd opp i endringshistorikken til denne sida.''",
810 'missingsummary' => "'''Påminning:''' Du har ikkje skrive noko endringssamandrag. Dersom du trykkjer «Lagre» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
811 'missingcommenttext' => 'Ver venleg og skriv ein kommentar nedanfor.',
812 'missingcommentheader' => "'''Påminning:''' Du har ikkje oppgjeve noko emne/overskrift for denne kommentaren.
813 Dersom du trykkjer «{{int:savearticle}}» ein gong til, vert endringa di lagra utan.",
814 'summary-preview' => 'Førehandsvising av endringssamandraget:',
815 'subject-preview' => 'Førehandsvising av emne/overskrift:',
816 'blockedtitle' => 'Brukaren er blokkert',
817 'blockedtext' => "'''Brukarnamnet ditt eller IP-adressa di er blokkert frå endring'''
818
819 Blokkeringa vart gjort av $1.
820 Denne grunnen vart gjeven: ''$2''.
821
822 * Blokkeringa byrja: $8
823 * Blokkeringa endar: $6
824 * Blokkeringa var meint for: $7
825
826 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa.
827 Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]]. Du kan heller ikkje bruke funksjonen dersom du er blokkert frå å sende e-post.
828 IP-adressa di er $3, og blokkeringsnummeret er $5.
829 Ver venleg og opplys om dette ved eventuelle førespurnader.",
830 'autoblockedtext' => "IP-adressa di er automatisk blokkert fordi ho vart brukt av ein annan brukar som vart blokkert av $1. Grunne til dette vart gjeve som: ''$2''.
831
832 * Blokkeringa byrja: $8
833 * Blokkeringa går ut: $6
834 * Blokkeringa er meint for: $7
835
836 Du kan kontakte $1 eller ein annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringa. Ver merksam på at du ikkje kan bruke «send e-post til brukar»-funksjonen så lenge du ikkje har ei gyldig e-postadresse registrert i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].
837
838 IP-adressa di er $3, og blokkeringnummeret ditt er #$5.
839 Ver venleg og opplyse dette ved eventuelle førespurnader.",
840 'blockednoreason' => 'inga grunngjeving',
841 'blockedoriginalsource' => "Kjeldekoden til '''$1''' er vist nedanfor:",
842 'blockededitsource' => "Teksten i '''endringane dine''' på '''$1''' er vist nedanfor:",
843 'whitelistedittitle' => 'Du lyt logge inn for å gjera endringar',
844 'whitelistedittext' => 'Du lyt $1 for å endre sider.',
845 'confirmedittext' => 'Du må stadfeste e-postadressa di før du kan endre sidene. Ver venleg og legg inn og stadfest e-postadressa di i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
846 'nosuchsectiontitle' => 'Kan ikkje finna bolk',
847 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å endre ein bolk som ikkje finst.
848 Han kan ha vorten flytta eller sletta medan du såg på sida.',
849 'loginreqtitle' => 'Innlogging trengst',
850 'loginreqlink' => 'logge inn',
851 'loginreqpagetext' => 'Du lyt $1 for å lesa andre sider.',
852 'accmailtitle' => 'Passord er sendt.',
853 'accmailtext' => "Eit tilfeldig laga passord for [[User talk:$1|$1]] er sendt til $2.
854
855 Passordet for den nye kontoen kan verta endra på ''[[Special:ChangePassword|endra passord]]''-sida etter innlogging.",
856 'newarticle' => '(Ny)',
857 'newarticletext' => "'''{{SITENAME}} har ikkje noka side med namnet {{PAGENAME}} enno.'''
858 * For å opprette ei slik side kan du skrive i boksen under og klikke på «Lagre». Endringane vil vere synlege med det same.
859 * Om du er ny her er det tilrådd å sjå på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesida]] først.
860 * Om du lagrar ei testside, vil du ikkje kunne slette henne sjølv.
861 * Dersom du ikkje ønskjer å endre sida, kan du utan risiko klikke på '''attende'''-knappen i nettlesaren din.",
862 'anontalkpagetext' => "----''Dette er ei diskusjonsside for ein anonym brukar som ikkje har oppretta konto eller ikkje har logga inn.
863 Vi er difor nøydde til å bruke den numeriske IP-adressa til å identifisere brukaren. Same IP-adresse kan vere knytt til fleire brukarar. Om du er ein anonym brukar og meiner at du har fått irrelevante kommentarar på ei slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett ein brukarkonto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] slik at vi unngår framtidige forvekslingar med andre anonyme brukarar.''",
864 'noarticletext' => 'Det er nett no ikkje noko tekst på denne sida.
865 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter denne sidetittelen]] i andre sider, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søkja i dei relaterte loggane]
866 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} endra denne sida]</span>.',
867 'noarticletext-nopermission' => 'Der er nett no ikkje noko tekst på denne sida.
868 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søkja etter tittelen på denne sida]] på andre sider,
869 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sjå loggføringar med tilknytting]</span>.',
870 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukarkontoen «$1» finst ikkje. Vil du verkeleg opprette/endre denne sida?',
871 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Brukarkontoen «$1» er ikkje oppretta.',
872 'blocked-notice-logextract' => 'Denne brukaren er for tida blokkert.
873 Det siste elementet i blokkeringsloggen er oppgjeve nedanfor:',
874 'clearyourcache' => "'''Merk: Etter lagring vil det kanskje vera naudsynt at nettlesaren slettar mellomlageret sitt for at endringane skal tre i kraft.''' '''Firefox og Safari:''' Hald ''Shift'' nede medan du trykkjer anten ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Mac). '''Konqueror:''' Trykk ''Oppdater'' eller på ''F5''. '''Opera:''' Tøm mellomlageret i ''Verktøy → Innstillingar''. '''Internet Explorer:''' Hald nede ''Ctrl'' medan du trykkjer ''Oppdater'', eler trykk ''Ctrl-F5.''",
875 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
876 'userjsyoucanpreview' => "''Tips:''' Bruk «{{int:showpreview}}»-knappen for å teste den nye CSS- eller JavaScript-koden din før du lagrar.",
877 'usercsspreview' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising av din eigen CSS og at han ikkje er lagra enno!'''",
878 'userjspreview' => "'''Hugs at du berre testar ditt eige JavaScript, det har ikkje vorte lagra enno!!'''",
879 'sitecsspreview' => "'''Hugs at du berre førehandsviser dette stilarket. '''
880 '''Det er ikkje lagra enno!'''",
881 'sitejspreview' => "'''Hugs at du berre førehandsviser denne JavaScript-koden.'''
882 '''Han er ikkje lagra enno!'''",
883 'userinvalidcssjstitle' => "'''Åtvaring:''' Det finst ikkje noka sidedrakt som heiter «$1». Hugs på at vanlege .css- og .js-sider brukar titlar med små bokstavar, til dømes {{ns:user}}:Døme/vector.css, og ikkje {{ns:user}}:Døme/Vector.css.",
884 'updated' => '(Oppdatert)',
885 'note' => "'''Merk:'''",
886 'previewnote' => "'''Hugs at dette berre er ei førehandsvising og at teksten ikkje er lagra!'''",
887 'previewconflict' => 'Dette er ei førehandsvising av teksten i endringsboksen over, slik han vil sjå ut om du lagrar han',
888 'session_fail_preview' => "'''Orsak! Endringa di kunne ikkje lagrast. Ver venleg og prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
889 'session_fail_preview_html' => "'''Beklagar! Endringa di kunne ikkje lagrast.'''
890
891 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML-kode slått på, er førehandsvisinga gøymd grunna fare for JavaScript-angrep.''
892
893 '''Dersom dette er eit heilt vanleg forsøk på endring, prøv ein gong til. Dersom det framleis ikkje går, prøv å logge deg ut og inn att.'''",
894 'token_suffix_mismatch' => "'''Endringa di vart avvist fordi klienten/nettlesaren din lagar teiknfeil i teksten. Dette vart gjort for å hindre øydelegging av teksten på sida. Slikt kan av og til hende når ein brukar feilprogrammerte og vevbaserte anonyme proxytenester.'''",
895 'editing' => 'Endrar $1',
896 'editingsection' => 'Endrar $1 (bolk)',
897 'editingcomment' => 'Endrar $1 (ny bolk)',
898 'editconflict' => 'Endringskonflikt: $1',
899 'explainconflict' => "Nokon annan har endra teksten sidan du byrja å skrive.
900 Den øvste boksen inneheld den noverande teksten.
901 Skilnaden mellom den lagra versjonen og din endra versjon er viste under.
902 Versjonen som du har endra er i den nedste boksen.
903 Du lyt flette endringane dine saman med den noverande teksten.
904 '''Berre''' teksten i den øvste tekstboksen vil bli lagra når du klikkar på «{{int:savearticle}}».",
905 'yourtext' => 'Teksten din',
906 'storedversion' => 'Den lagra versjonen',
907 'nonunicodebrowser' => "'''ÅTVARING: Nettlesaren din støttar ikkje «Unicode».
908 For å omgå problemet blir teikn utanfor ASCII-standarden viste som heksadesimale kodar.'''<br />",
909 'editingold' => "'''ÅTVARING: Du endrar ein gammal versjon av denne sida. Om du lagrar ho, vil alle endringar gjorde etter denne versjonen bli overskrivne.''' (Men dei kan hentast fram att frå historikken.)<br />",
910 'yourdiff' => 'Skilnader',
911 'copyrightwarning' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} er å rekne som utgjevne under $2 (sjå $1 for detaljar). Om du ikkje vil ha teksten endra og kopiert under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
912 Teksten må du ha skrive sjølv, eller kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett.
913
914 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
915 'copyrightwarning2' => "Merk deg at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli endra, omskrive og fjerna av andre bidragsytarar. Om du ikkje vil ha teksten endra under desse vilkåra, kan du ikkje leggje han her.<br />
916 Teksten må du ha skrive sjølv eller ha kopiert frå ein ressurs som er kompatibel med vilkåra eller ikkje verna av opphavsrett (sjå $1 for detaljar).
917
918 '''LEGG ALDRI INN MATERIALE SOM ANDRE HAR OPPHAVSRETT TIL UTAN LØYVE FRÅ DEI!'''",
919 'longpageerror' => "'''Feil: Teksten du har prøvd å lagre er $1 kilobyte
920 lang, altså lenger enn $2 kilobyte som er maksimum. Han kan difor ikkje lagrast.'''",
921 'readonlywarning' => "'''ÅTVARING: Databasen er skriveverna på grunn av vedlikehald, så du kan ikkje lagre endringane dine akkurat no. Det kan vera lurt å kopiere teksten din til ei tekstfil, så du kan lagre han her seinare.'''
922
923 Systemadministratoren som låste databasen gav følgjande årsak: $1",
924 'protectedpagewarning' => "'''ÅTVARING: Denne sida er verna, slik at berre administratorar kan endre ho.'''
925 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
926 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna slik at berre registrerte brukarar kan endre henne.
927 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
928 'cascadeprotectedwarning' => "'''Åtvaring:''' Denne sida er verna så berre brukarar med administratortilgang kan endre henne. Dette er fordi ho er inkludert i {{PLURAL:$1|denne djupverna sida|desse djupverna sidene}}:",
929 'titleprotectedwarning' => "'''Åtvaring: Denne sida er verna, så berre [[Special:ListGroupRights|nokre brukarar]] kan opprette henne.'''
930 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
931 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte på denne sida:',
932 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte i denne førehandsvisinga:',
933 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mal|Malar}} som er brukte i denne bolken:',
934 'template-protected' => '(verna)',
935 'template-semiprotected' => '(delvis verna)',
936 'hiddencategories' => 'Denne sida er med i {{PLURAL:$1|éin gøymd kategori|$1 gøymde kategoriar}}:',
937 'edittools' => '<!-- Teksten her vert vist mellom tekstboksen og «Lagre»-knappen når ein endrar ei side. -->',
938 'nocreatetitle' => 'Avgrensa sideoppretting',
939 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har avgrensa tilgang til å opprette nye sider.
940 Du kan gå attende og endre ei eksisterande side, [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette ein brukarkonto]].',
941 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikkje tilgang til å opprette nye sider.',
942 'sectioneditnotsupported-title' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta',
943 'sectioneditnotsupported-text' => 'Endring av bolkar er ikkje støtta på denne sida.',
944 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil',
945 'permissionserrorstext' => 'Du har ikkje tilgang til å gjere dette, {{PLURAL:$1|grunnen|grunnane}} til det finn du her:',
946 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikkje løyve til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av desse grunnane}}:',
947 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Åtvaring: Du attopprettar ei side som tidlegare har vorte sletta.'''
948
949 Du bør tenkje over om det er høveleg å halde fram med å endre denne sida.
950 Sletteloggen for sida finn du her:",
951 'moveddeleted-notice' => 'Denne sida er vorten sletta. Sletteloggen og flytteloggen er vist nedanfor for referanse.',
952 'log-fulllog' => 'Sjå full loggføring',
953 'edit-hook-aborted' => 'Endring avbroten av ein funksjon, utan forklaring.',
954 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikkje oppdatere sida.
955 Det ser ut til at ho er sletta.',
956 'edit-conflict' => 'Endringskonflikt.',
957 'edit-no-change' => 'Redigeringa di vart ignorert fordi det ikkje vart gjort endringar i teksten.',
958 'edit-already-exists' => 'Kunne ikkje opprette ny side fordi ho alt eksisterer.',
959
960 # Parser/template warnings
961 'expensive-parserfunction-warning' => 'Åtvaring: Denne sida inneheld for mange prosesskrevande parserfunksjonar.
962
963 Det burde vere færre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er no {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
964 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevande parserfunksjonar',
965 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Åtvaring: Storleiken på malar som er inkluderte er for stor.
966 Nokre malar vert ikkje inkluderte.',
967 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneheld for store malar',
968 'post-expand-template-argument-warning' => 'Åtvaring: Sida inneheld ein eller fleire malparameterar som vert for lange når dei utvidast.
969 Desse parameterane har vorte utelatne.',
970 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatne malparameterar',
971 'parser-template-loop-warning' => 'Malløkka oppdaga: [[$1]]',
972 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Malen er inkludert for mange gonger ($1)',
973 'language-converter-depth-warning' => 'Språkomformaren si djubdegrense vart overstege ($1)',
974
975 # "Undo" feature
976 'undo-success' => 'Endringa kan attenderullast. Ver venleg og sjå over skilnadene nedanfor for å vere sikker på at du vil attenderulle. Deretter kan du lagre attenderullinga.',
977 'undo-failure' => 'Endringa kunne ikkje attenderullast grunna konflikt med endringar som er gjort i mellomtida.',
978 'undo-norev' => 'Endringa kunne ikkje fjernast fordi han ikkje finst eller vart sletta',
979 'undo-summary' => 'Rullar attende versjon $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]])',
980
981 # Account creation failure
982 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikkje opprette brukarkonto',
983 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting frå denne IP-adressa ('''$1''') er blokkert av [[User:$3|$3]].
984
985 Grunnen som vart gjeven av $3 er ''$2''",
986
987 # History pages
988 'viewpagelogs' => 'Vis loggane for denne sida',
989 'nohistory' => 'Det finst ikkje nokon historikk for denne sida.',
990 'currentrev' => 'Versjonen no',
991 'currentrev-asof' => 'Versjonen no frå $1',
992 'revisionasof' => 'Versjonen frå $1',
993 'revision-info' => 'Versjonen frå $1 av $2',
994 'previousrevision' => '← Eldre versjon',
995 'nextrevision' => 'Nyare versjon →',
996 'currentrevisionlink' => 'Versjonen no',
997 'cur' => 'no',
998 'next' => 'neste',
999 'last' => 'førre',
1000 'page_first' => 'fyrste',
1001 'page_last' => 'siste',
1002 'histlegend' => 'Merk av for dei versjonane du vil samanlikne og trykk [Enter] eller klikk på knappen nedst på sida.<br />Forklaring: (no) = skilnad frå den noverande versjonen, (førre) = skilnad frå den førre versjonen, <b>s</b> = småplukk',
1003 'history-fieldset-title' => 'Finn dato',
1004 'history-show-deleted' => 'Berre sletta',
1005 'histfirst' => 'Første',
1006 'histlast' => 'Siste',
1007 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1008 'historyempty' => '(tom)',
1009
1010 # Revision feed
1011 'history-feed-title' => 'Endringshistorikk',
1012 'history-feed-description' => 'Endringshistorikk for denne sida på wikien',
1013 'history-feed-item-nocomment' => '$1 $2',
1014 'history-feed-empty' => 'Den etterspurde sida finst ikkje. Ho kan vere sletta frå wikien, eller vere flytta. Prøv å [[Special:Search|søke på wikien]] for relevante nye sider.',
1015
1016 # Revision deletion
1017 'rev-deleted-comment' => '(samandraget er fjerna)',
1018 'rev-deleted-user' => '(brukarnamnet er fjerna)',
1019 'rev-deleted-event' => '(fjerna loggoppføring)',
1020 'rev-deleted-user-contribs' => 'brukarnamn eller IP-adresse er fjerna - endringa er skjult i bidraga',
1021 'rev-deleted-text-permission' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1022 Det kan vere detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1023 'rev-deleted-text-unhide' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1024 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1025 Som administrator kan du framleis [$1 sjå denne versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1026 'rev-suppressed-text-unhide' => "Denne versjonen har vorten '''utelatt'''.
1027 Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].
1028 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer å halde fram.",
1029 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen er vorten '''sletta'''.
1030 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1031 'rev-suppressed-text-view' => "Denne sideversjonen har vorten '''utelatt'''.
1032 Som administrator kan du sjå han. Det finst kanskje meir informasjon i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} utelatingsloggen].",
1033 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikkje vise denne skilnaden fordi ein av versjonane er vorten '''sletta'''.
1034 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1035 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan ikkje sjå denne skilnaden av di ein av versjonane er vorten '''sletta'''.",
1036 'rev-deleted-unhide-diff' => "Éin av versjonane i denne skilnaden er vorten '''sletta'''.
1037 Det finst kanskje detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].
1038 Som administrator kan du framleis [$1 sjå skilnaden] om du ynskjer å halda fram.",
1039 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ei av sideversjonane i denne lista over versjonar har vorte '''skjult'''.
1040 Det kan vera detaljar i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulingsloggen].
1041 Som administrator kan du framleis [$1 sjå versjonen] om du ynskjer det.",
1042 'rev-deleted-diff-view' => "Ei av endringane i dette oversynet er '''sletta'''.
1043 Som administrator kan du sjå oversynet; detaljar finn du i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
1044 'rev-suppressed-diff-view' => "Ei av endringane i dette oversynet er '''løynd'''.
1045 Som administrator kan du sjå dette oversynet; detaljar finn du i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppcess|page={{FULLPAGENAMEE}}}} historikkfjerningsloggen].",
1046 'rev-delundel' => 'vis/gøym',
1047 'rev-showdeleted' => 'syn',
1048 'revisiondelete' => 'Slett/attopprett versjonar',
1049 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon',
1050 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikkje oppgjeve kva for versjon(ar) du vil utføre denne handlinga på, versjonen eksisterer ikkje, eller du prøver å gøyme den noverande versjonen.',
1051 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype oppgjeven',
1052 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikkje oppgjeve ein loggtype som denne handlinga skal verta utførd på.',
1053 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement',
1054 'revdelete-nologid-text' => 'Du har anten ikkje oppgjeve eit loggelement som denne funksjonen skal nytta, eller det oppgjeve loggelementet finst ikkje.',
1055 'revdelete-no-file' => 'Fila som vart synt til finst ikkje.',
1056 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du viss på at du ynskjer å sjå ein sletta versjon av fila "<nowiki>$1</nowiki>" frå $2 ved $3?',
1057 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1058 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald versjon|Valde versjonar}} av [[:$1]]:'''",
1059 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggoppføring|Valde loggoppføringar}}:'''",
1060 'revdelete-text' => "Sletta versjonar og oppføringar vert framleis synlege i sidehistorikken og loggane, men delar av innhaldet deira vert ikkje lenger offentleggjort.'''
1061 Andre administratorar på {{SITENAME}} kan framleis sjå det gøymde innhaldet og attopprette det, med mindre fleire avgrensingar vert lagde inn av sideoperatørane.",
1062 'revdelete-confirm' => 'Stadfest at du ynskjer å gjera dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
1063 'revdelete-suppress-text' => "Løyning av sideversjonar bør '''berre''' verta nytta i dei fylgjande tilfella:
1064 * Upassanda personleg informasjon
1065 *: ''heimeadresser og -telefonnummer, personnummer, osb.''",
1066 'revdelete-legend' => 'Vel avgrensing for synlegdom',
1067 'revdelete-hide-text' => 'Gøym endringssamandraga',
1068 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhald',
1069 'revdelete-hide-name' => 'Gøym handling og sidenamn',
1070 'revdelete-hide-comment' => 'Gøym endringssamandraga',
1071 'revdelete-hide-user' => 'Gøym brukarnamn/IP-adresse',
1072 'revdelete-hide-restricted' => 'Løyn data frå administratorar slik som med andre brukarar',
1073 'revdelete-radio-same' => '(ikkje endra)',
1074 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1075 'revdelete-radio-unset' => 'Nei',
1076 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon frå administratorar også',
1077 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern avgrensingane på dei attoppretta versjonane',
1078 'revdelete-log' => 'Årsak:',
1079 'revdelete-submit' => 'Bruk på {{PLURAL:$1|den valde versjonen|dei valde versjonane}}',
1080 'revdelete-logentry' => 'endra versjonsvisinga til [[$1]]',
1081 'logdelete-logentry' => 'endra visinga av loggoppføringane til [[$1]]',
1082 'revdelete-success' => "'''Endringa av versjonsvisinga var vellukka.'''",
1083 'revdelete-failure' => "'''Kunne ikkje oppatera korleis versjonen vert synt:'''
1084 $1",
1085 'logdelete-success' => "'''Visinga av loggoppføringar er endra.'''",
1086 'logdelete-failure' => "'''Korleis loggen skal vera synleg kunne ikkje verta stilt inn:'''
1087 $1",
1088 'revdel-restore' => 'endra synlegheita',
1089 'revdel-restore-deleted' => 'sletta versjonar',
1090 'revdel-restore-visible' => 'synlege versjonar',
1091 'pagehist' => 'Sidehistorikk',
1092 'deletedhist' => 'Sletta historikk',
1093 'revdelete-content' => 'innhald',
1094 'revdelete-summary' => 'Samandrag',
1095 'revdelete-uname' => 'brukarnamn',
1096 'revdelete-restricted' => 'la til avgrensingar for administratorar',
1097 'revdelete-unrestricted' => 'fjerna avgrensingar for administratorar',
1098 'revdelete-hid' => 'løynde $1',
1099 'revdelete-unhid' => 'gjorde $1 synleg',
1100 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|versjon|versjonar}}',
1101 'logdelete-log-message' => '$1 for {{PLURAL:$2|eitt element|$2 element}}',
1102 'revdelete-hide-current' => 'Feil under skjuling av objektet datert $2, $1: dette er den gjeldande revisjonen.
1103 Han kan ikkje skjulast.',
1104 'revdelete-show-no-access' => 'Feil under vising av objekt datert $2, $1: dette objektet har vorte markert "avgrensa".
1105 Du har ikkje tilgjenge til det.',
1106 'revdelete-modify-no-access' => 'Feil ved endringa av eininga datert $2, $1: denne eininga har vorte markert som "avgrensa".
1107 Du har ikkje tilgang til henne.',
1108 'revdelete-modify-missing' => 'Feil ved endring av eininga med ID $1: ho finst ikkje i databasen!',
1109 'revdelete-no-change' => "'''Åtvaring:''' objektet datert $2, $1 hadde allereie etterspurt innstillingar for korleis eininga skal vera synleg.",
1110 'revdelete-concurrent-change' => 'Feil ved endring av eininga datert $2, $1: statusen ser ut til å ha vorte endra av einkvan annan medan du prøvde å endre ho.
1111 Sjekk gjerne loggføringa.',
1112 'revdelete-only-restricted' => 'Feil under gøyming av objektet datert $2 $1: du kan ikkje gøyma objekt for administratorar utan å i tillegg velja eit av dei andre visingsvala.',
1113 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar til sletting
1114 ** Brot på opphavsrettar
1115 ** Ikkje høveleg personleg informasjon
1116 ** Mogleg falskt sladder',
1117 'revdelete-otherreason' => 'Annan årsak, eller tilleggsårsak:',
1118 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annan grunn',
1119 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1120 'revdelete-offender' => 'Forfattar av denne versjonen:',
1121
1122 # Suppression log
1123 'suppressionlog' => 'Logg over historikkfjerningar',
1124 'suppressionlogtext' => 'Under er ei liste over slettingar og blokkeringar som er gøymde frå administratorane.
1125 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for oversikta over gjeldande blokkeringar.',
1126
1127 # History merging
1128 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikkar',
1129 'mergehistory-header' => 'Denne sida lar deg flette historikken til to sider.
1130 Pass på at den nye sida også har innhald frå den innfletta sida.',
1131 'mergehistory-box' => 'Flett historikkane til to sider:',
1132 'mergehistory-from' => 'Kjeldeside',
1133 'mergehistory-into' => 'Målside:',
1134 'mergehistory-list' => 'Flettbar endringshistorikk',
1135 'mergehistory-merge' => 'Versjonane nedanfor frå [[:$1]] kan flettast med [[:$2]]. Du kan velje å berre flette dei versjonane som kom før tidspunktet som er oppgjeve i tabellen. Merk at bruk av lenkjene nullstiller denne kolonnen.',
1136 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare endringar',
1137 'mergehistory-submit' => 'Flett versjonane',
1138 'mergehistory-empty' => 'Ingen endringar kan flettast.',
1139 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Éin versjon|$3 versjonar}} av [[:$1]] er fletta til [[:$2]].',
1140 'mergehistory-fail' => 'Kunne ikkje utføre fletting av historikkane, ver venleg og dobbelsjekk sidene og versjonane du har valt.',
1141 'mergehistory-no-source' => 'Kjeldesida $1 finst ikkje.',
1142 'mergehistory-no-destination' => 'Målsida $1 finst ikkje.',
1143 'mergehistory-invalid-source' => 'Kjeldesida må ha ein gyldig tittel.',
1144 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsida må ha ein gyldig tittel.',
1145 'mergehistory-autocomment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»',
1146 'mergehistory-comment' => 'Fletta «[[:$1]]» inn i «[[:$2]]»: $3',
1147 'mergehistory-same-destination' => 'Kjelde- og målside kan ikkje vere den same.',
1148 'mergehistory-reason' => 'Årsak:',
1149
1150 # Merge log
1151 'mergelog' => 'Flettingslogg',
1152 'pagemerge-logentry' => 'fletta [[$1]] til [[$2]] (versjonar fram til $3)',
1153 'revertmerge' => 'Fjern fletting',
1154 'mergelogpagetext' => 'Nedanfor finn du ei liste over dei siste flettingane av ein sidehistorikk til ein annan.',
1155
1156 # Diffs
1157 'history-title' => 'Historikken til «$1»',
1158 'difference' => '(Skilnad mellom versjonar)',
1159 'difference-multipage' => '(Skilnad mellom sider)',
1160 'lineno' => 'Line $1:',
1161 'compareselectedversions' => 'Samanlikn valde versjonar',
1162 'showhideselectedversions' => 'Syn/skjul valde versjonar',
1163 'editundo' => 'angre',
1164 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Éin mellomversjon|$1 mellomversjonar}} frå {{PLURAL:$2|éin brukar|$2 brukarar}} er ikkje {{PLURAL:$1|vist|viste}})',
1165
1166 # Search results
1167 'searchresults' => 'Søkjeresultat',
1168 'searchresults-title' => 'Søkjeresultat for «$1»',
1169 'searchresulttext' => 'For meir info om søkjefunksjonen i {{SITENAME}}, sjå [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hjelp]].',
1170 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som byrjar med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenkjer til «$1»]])",
1171 'searchsubtitleinvalid' => 'Du søkte etter «$1»',
1172 'toomanymatches' => 'Søket gav for mange treff, prøv ei anna spørjing',
1173 'titlematches' => 'Sidetitlar med treff på førespurnaden',
1174 'notitlematches' => 'Ingen sidetitlar hadde treff på førespurnaden',
1175 'textmatches' => 'Sider med treff på førespurnaden',
1176 'notextmatches' => 'Ingen sider hadde treff på førespurnaden',
1177 'prevn' => 'førre {{PLURAL:$1|$1}}',
1178 'nextn' => 'neste {{PLURAL:$1|$1}}',
1179 'prevn-title' => 'Førre $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1180 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1181 'shown-title' => 'Syn $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}} for kvar side',
1182 'viewprevnext' => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1183 'searchmenu-legend' => 'Søkjeval',
1184 'searchmenu-exists' => "* Sida '''[[$1]]'''",
1185 'searchmenu-new' => "'''Opprett sida «[[:$1|$1]]» på denne wikien.'''",
1186 'searchhelp-url' => 'Help:Innhald',
1187 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Sjå gjennom alle sider med denne forstavinga]]',
1188 'searchprofile-articles' => 'Innhaldssider',
1189 'searchprofile-project' => 'Hjelp- og prosjektsider',
1190 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1191 'searchprofile-everything' => 'Alt',
1192 'searchprofile-advanced' => 'Avansert',
1193 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1',
1194 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1',
1195 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer',
1196 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhald (inkludert diskusjonssider)',
1197 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse namnerom',
1198 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|eitt|$2}} ord)',
1199 'search-result-score' => 'Relevans: $1&nbsp;%',
1200 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1201 'search-section' => '(bolken $1)',
1202 'search-suggest' => 'Meinte du: «$1»',
1203 'search-interwiki-caption' => 'Systerprosjekt',
1204 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:',
1205 'search-interwiki-more' => '(meir)',
1206 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag',
1207 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag',
1208 'search-relatedarticle' => 'Relatert',
1209 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag',
1210 'searcheverything-enable' => 'Søk i alle namneroma',
1211 'searchrelated' => 'relatert',
1212 'searchall' => 'alle',
1213 'showingresults' => "Nedanfor er opp til {{PLURAL:$1|'''eitt''' resultat|'''$1''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist{{PLURAL:$1||e}}.",
1214 'showingresultsnum' => "Nedanfor er {{PLURAL:$3|'''eitt''' resultat|'''$3''' resultat}} som byrjar med nummer '''$2''' vist.",
1215 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} for '''$4'''",
1216 'nonefound' => "'''Merk:''' Som standard blir det berre søkt i enkelte namnerom.
1217 For å søkja i alle, bruk prefikset ''all:'' (det inkluderer diskusjonssider, malar etc.), eller bruk det ønskte namnerommet som prefiks.",
1218 'search-nonefound' => 'Ingen resultat svarte til førespurnaden.',
1219 'powersearch' => 'Søk',
1220 'powersearch-legend' => 'Avansert søk',
1221 'powersearch-ns' => 'Søk i namnerom:',
1222 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringar',
1223 'powersearch-field' => 'Søk etter',
1224 'powersearch-togglelabel' => 'Merk:',
1225 'powersearch-toggleall' => 'Alle',
1226 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1227 'search-external' => 'Eksternt søk',
1228 'searchdisabled' => 'Søkjefunksjonen på {{SITENAME}} er slått av akkurat no.
1229 I mellomtida kan du søkje gjennom Google.
1230 Ver merksam på at registra deira kan vera utdaterte.',
1231
1232 # Quickbar
1233 'qbsettings' => 'Snøggmeny',
1234 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1235 'qbsettings-fixedleft' => 'Venstre',
1236 'qbsettings-fixedright' => 'Høgre',
1237 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande venstre',
1238 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande høgre',
1239
1240 # Preferences page
1241 'preferences' => 'Innstillingar',
1242 'mypreferences' => 'Innstillingane mine',
1243 'prefs-edits' => 'Tal på endringar:',
1244 'prefsnologin' => 'Ikkje innlogga',
1245 'prefsnologintext' => 'Du må vere <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logga inn]</span> for å endre brukarinnstillingane.',
1246 'changepassword' => 'Skift passord',
1247 'prefs-skin' => 'Drakt',
1248 'skin-preview' => 'førehandsvis',
1249 'datedefault' => 'Standard',
1250 'prefs-datetime' => 'Dato og klokkeslett',
1251 'prefs-personal' => 'Brukaropplysningar',
1252 'prefs-rc' => 'Siste endringar',
1253 'prefs-watchlist' => 'Overvakingsliste',
1254 'prefs-watchlist-days' => 'Tal på dagar som viser i overvakingslista:',
1255 'prefs-watchlist-days-max' => 'Høgst sju dagar',
1256 'prefs-watchlist-edits' => 'Talet på endringar som viser i den utvida overvakingslista:',
1257 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Høgst 1000',
1258 'prefs-watchlist-token' => 'Emne på overvakingslista:',
1259 'prefs-misc' => 'Andre',
1260 'prefs-resetpass' => 'Endra passord',
1261 'prefs-email' => 'Val for e-post',
1262 'prefs-rendering' => 'Utsjånad',
1263 'saveprefs' => 'Lagre',
1264 'resetprefs' => 'Rull attende',
1265 'restoreprefs' => 'Hent attende alle standardinnstillingane',
1266 'prefs-editing' => 'Endring',
1267 'prefs-edit-boxsize' => 'Storleiken på redigeringsvindauget.',
1268 'rows' => 'Rekkjer',
1269 'columns' => 'Kolonnar',
1270 'searchresultshead' => 'Søk',
1271 'resultsperpage' => 'Resultat per side',
1272 'contextlines' => 'Liner per resultat',
1273 'contextchars' => 'Teikn per line i resultatet',
1274 'stub-threshold' => 'Grense (i byte) for at frø/spirer skal formaterast <a href="#" class="stub">slik</a>:',
1275 'stub-threshold-disabled' => 'Deaktivert',
1276 'recentchangesdays' => 'Tal på dagar som viser på siste endringar:',
1277 'recentchangesdays-max' => '(høgst $1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}})',
1278 'recentchangescount' => 'Tal på endringar som viser som standard:',
1279 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dette inkluderer nylege endringar, sidehistorikk og loggar.',
1280 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller ut dette feltet med eit hemmeleg tal, vil det opprettast ei RSS opplisting for overvakingslista di.
1281 Alle som veit det rette talet vil vera i stand til å lesa overvakingslista di, så vél gjerne ein trygg verdi.
1282 Her er det framlegg til eit tal som kan nyttast, tilfelleleg henta fram: $1',
1283 'savedprefs' => 'Brukarinnstillingane er lagra.',
1284 'timezonelegend' => 'Tidssone:',
1285 'localtime' => 'Lokaltid:',
1286 'timezoneuseserverdefault' => 'Nytt standardinnstillinga til tenaren',
1287 'timezoneuseoffset' => 'Anna (oppgje skilnad)',
1288 'timezoneoffset' => 'Skilnad¹:',
1289 'servertime' => 'Tenartid:',
1290 'guesstimezone' => 'Hent tidssone frå nettlesaren',
1291 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1292 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1293 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1294 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1295 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1296 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet',
1297 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1298 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1299 'timezoneregion-indian' => 'Indiahavet',
1300 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet',
1301 'allowemail' => 'Tillat e-post frå andre brukarar',
1302 'prefs-searchoptions' => 'Søkjealternativ',
1303 'prefs-namespaces' => 'Namnerom',
1304 'defaultns' => 'Søk elles i desse namneromma:',
1305 'default' => 'standard',
1306 'prefs-files' => 'Filer',
1307 'prefs-custom-css' => 'Eigendefinert CSS',
1308 'prefs-custom-js' => 'Eigendefinert JavaScript',
1309 'prefs-common-css-js' => 'Delt CSS/JavaScript for alle draktene:',
1310 'prefs-reset-intro' => 'Du kan nytta denne sida til å tilbakestilla innstillingane dine til standardinnstillingane.
1311 Dette kan ikke tilbakestillast.',
1312 'prefs-emailconfirm-label' => 'Stadfesting av e-post:',
1313 'prefs-textboxsize' => 'Storleiken til redigeringsvindauga',
1314 'youremail' => 'E-post:',
1315 'username' => 'Brukarnamn:',
1316 'uid' => 'Brukar-ID:',
1317 'prefs-memberingroups' => 'Medlem av {{PLURAL:$1|denne gruppa|desse gruppene}}:',
1318 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1319 'yourrealname' => 'Verkeleg namn:',
1320 'yourlanguage' => 'Språk:',
1321 'yourvariant' => 'Språkvariant',
1322 'yournick' => 'Signatur:',
1323 'prefs-help-signature' => 'Kommentarar på diskusjonssider bør alltid signerast med «<nowiki>~~~~</nowiki>», som vil konverterast til signaturen din med tidspunkt.',
1324 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur, sjekk HTML-kodinga.',
1325 'badsiglength' => 'Signaturen din er for lang. Han må vere under {{PLURAL:$1|eitt teikn|$1 teikn}}.',
1326 'yourgender' => 'Kjønn:',
1327 'gender-unknown' => 'Ikkje oppgjeve',
1328 'gender-male' => 'Mann',
1329 'gender-female' => 'Kvinna',
1330 'prefs-help-gender' => 'Valfritt: nytta for kjønnskorrekt referering frå mjukvara. Denne informasjonen vil vera offentleg.',
1331 'email' => 'E-post',
1332 'prefs-help-realname' => '* Namn (valfritt): Om du vel å fylle ut dette feltet, vil informasjonen bli brukt til å godskrive arbeid du har gjort.',
1333 'prefs-help-email' => 'Å oppgje e-postadresse er valfritt, men lar deg ta i mot nytt passord om du gløymer det gamle.',
1334 'prefs-help-email-others' => 'Du kan òg velje å la andre brukarar kontakte deg på e-post via brukarsida di utan å røpe identiteten din.',
1335 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse må oppgjevast.',
1336 'prefs-info' => 'Grunnleggjande informasjon',
1337 'prefs-i18n' => 'Internasjonalisering',
1338 'prefs-signature' => 'Signatur',
1339 'prefs-dateformat' => 'Datoformat',
1340 'prefs-timeoffset' => 'Tidsforskuving',
1341 'prefs-advancedediting' => 'Avanserte val',
1342 'prefs-advancedrc' => 'Avanserte val',
1343 'prefs-advancedrendering' => 'Avanserte val',
1344 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avanserte val',
1345 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avanserte val',
1346 'prefs-displayrc' => 'Val for vising',
1347 'prefs-displaysearchoptions' => 'Val for vising',
1348 'prefs-displaywatchlist' => 'Val for vising',
1349 'prefs-diffs' => 'Skilnader',
1350
1351 # User rights
1352 'userrights' => 'Administrering av brukartilgang',
1353 'userrights-lookup-user' => 'Administrer brukargrupper',
1354 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn brukarnamn:',
1355 'editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1356 'editinguser' => "Endrar brukartilgangen til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1357 'userrights-editusergroup' => 'Endre brukargrupper',
1358 'saveusergroups' => 'Lagre brukargrupper',
1359 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:',
1360 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implisitt medlem av:',
1361 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre kva for grupper denne brukaren er medlem av.
1362 * Ein krossa boks tyder at brukaren er medlem av denne gruppa.
1363 * Ein ikkjekrossa boks tyder at brukaren ikkje er medlem av denne gruppa.
1364 * Ein * tyder at du ikkje kan fjerne gruppemedlemskapen etter at du har lagt han til, eller omvendt.',
1365 'userrights-reason' => 'Årsak:',
1366 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar på andre wikiar.',
1367 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finst ikkje eller er ikkje lokal.',
1368 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med ein administrator- og/eller byråkratkonto for å endre brukartilgangar.',
1369 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikkje tilgang til å endre brukartilgangar.',
1370 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre',
1371 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikkje kan endre',
1372
1373 # Groups
1374 'group' => 'Gruppe:',
1375 'group-user' => 'Brukarar',
1376 'group-autoconfirmed' => 'Automatisk godkjende brukarar',
1377 'group-bot' => 'Robotar',
1378 'group-sysop' => 'Administratorar',
1379 'group-bureaucrat' => 'Byråkratar',
1380 'group-suppress' => 'Historikkfjernarar',
1381 'group-all' => '(alle)',
1382
1383 'group-user-member' => 'Brukar',
1384 'group-autoconfirmed-member' => 'Automatisk godkjend brukar',
1385 'group-bot-member' => 'Robot',
1386 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1387 'group-bureaucrat-member' => 'Byråkrat',
1388 'group-suppress-member' => 'Historikkfjernar',
1389
1390 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukarar',
1391 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatisk godkjende brukarar',
1392 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1393 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorar',
1394 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkratar',
1395 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Historikkfjerning',
1396
1397 # Rights
1398 'right-read' => 'Sjå sider',
1399 'right-edit' => 'Endre sider',
1400 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikkje er diskusjonssider)',
1401 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider',
1402 'right-createaccount' => 'Opprette nye brukarkontoar',
1403 'right-minoredit' => 'Merke endringar som småplukk',
1404 'right-move' => 'Flytte sider',
1405 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider',
1406 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovudbrukarsider',
1407 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1408 'right-suppressredirect' => 'Treng ikkje lage omdirigering frå det gamle namnet når sida vert flytta',
1409 'right-upload' => 'Laste opp filer',
1410 'right-reupload' => 'Skrive over ei eksisterande fil',
1411 'right-reupload-own' => 'Skrive over eigne filer',
1412 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt',
1413 'right-upload_by_url' => 'Laste opp ei fil frå ei nettadresse',
1414 'right-purge' => 'Reinse mellomlageret for sider',
1415 'right-autoconfirmed' => 'Endre halvlåste sider',
1416 'right-bot' => 'Bli handsama som ein automatisk prosess.',
1417 'right-nominornewtalk' => 'Mindre endringar på diskujsonssida gjev ikkje beskjed om at du har nye meldingar.',
1418 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høgare grenser',
1419 'right-writeapi' => 'Redigere via API',
1420 'right-delete' => 'Slette sider',
1421 'right-bigdelete' => 'Slette sider med lange historikkar',
1422 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltendringar av sider',
1423 'right-deletedhistory' => 'Sjå sletta sidehistorikk utan tilhøyrande sidetekst',
1424 'right-deletedtext' => 'Sjå sletta tekst og endringar i høve til sletta versjonar',
1425 'right-browsearchive' => 'Søk i sletta sider',
1426 'right-undelete' => 'Attopprett sider',
1427 'right-suppressrevision' => 'Sjå og gjenopprett skjulte siderevisjonar',
1428 'right-suppressionlog' => 'Sjå private loggar',
1429 'right-block' => 'Blokkere andre brukarar frå å redigere',
1430 'right-blockemail' => 'Blokkere brukarar frå å sende e-post',
1431 'right-hideuser' => 'Blokkere eit brukarnamn og skjule det frå ålmenta.',
1432 'right-ipblock-exempt' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte IP-adresser',
1433 'right-proxyunbannable' => 'Kan gjere endringar frå blokkerte proxyar',
1434 'right-unblockself' => 'Avblokkera seg sjølve',
1435 'right-protect' => 'Endre vernenivå',
1436 'right-editprotected' => 'Endre verna sider',
1437 'right-editinterface' => 'Redigere brukargrensesnittet',
1438 'right-editusercssjs' => 'Endre andre brukarar sine CSS- og JS-filer',
1439 'right-editusercss' => 'Endre andre brukarar sine CSS-filer',
1440 'right-edituserjs' => 'Endre andre brukarar sine JS-filer',
1441 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukaren som har endra ei viss side',
1442 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakerullingar som robotendringar',
1443 'right-noratelimit' => 'Vert ikkje påverka av snøggleiksgrenser',
1444 'right-import' => 'Importere sider frå andre wikiar',
1445 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting',
1446 'right-patrol' => 'Markere endringar som godkjende',
1447 'right-autopatrol' => 'Få sine eigne endringar automatisk merkte som godkjende',
1448 'right-patrolmarks' => 'Vis godkjende endringar i siste endringar',
1449 'right-unwatchedpages' => 'Sjå lista over sider som ikkje er overvaka',
1450 'right-trackback' => 'Gje tilbakemelding',
1451 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikkar',
1452 'right-userrights' => 'Endre alle brukarrettar',
1453 'right-userrights-interwiki' => 'Endre rettar for brukarar på andre wikiar',
1454 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen',
1455 'right-reset-passwords' => 'Nullstilla passorda til andre brukarar',
1456 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkte sider til ei djupn på 5',
1457 'right-sendemail' => 'Senda e-post til andre brukarar',
1458
1459 # User rights log
1460 'rightslog' => 'Brukartilgangslogg',
1461 'rightslogtext' => 'Dette er ein logg over endringar av brukartilgang.',
1462 'rightslogentry' => 'endra brukartilgangen til $1 frå $2 til $3',
1463 'rightsnone' => '(ingen)',
1464
1465 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1466 'action-read' => 'sjå denne sida',
1467 'action-edit' => 'endre denne sida',
1468 'action-createpage' => 'opprette sider',
1469 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider',
1470 'action-createaccount' => 'opprette denne brukarkontoen',
1471 'action-minoredit' => 'merke denne endringa som småplukk',
1472 'action-move' => 'flytte denne sida',
1473 'action-move-subpages' => 'flytte denne sida og undersidene hennar',
1474 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovudbrukarsider',
1475 'action-movefile' => 'flytta denne fila',
1476 'action-upload' => 'laste opp denne fila',
1477 'action-reupload' => 'skrive over den noverande fila',
1478 'action-reupload-shared' => 'skrive over denne fila i fellesdatabasen',
1479 'action-upload_by_url' => 'laste påå denne fila frå ein URL',
1480 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API',
1481 'action-delete' => 'slette denne sida',
1482 'action-deleterevision' => 'slette denne endringa',
1483 'action-deletedhistory' => 'sjå slettehistorikken til denne sida',
1484 'action-browsearchive' => 'søke i sletta sider',
1485 'action-undelete' => 'attopprette denne sida',
1486 'action-suppressrevision' => 'sjå og attopprette denne skjulte endringa',
1487 'action-suppressionlog' => 'sjå denne private loggen',
1488 'action-block' => 'blokkere denne brukaren frå å gjere endringar',
1489 'action-protect' => 'endre vernenivået til denne sida',
1490 'action-import' => 'importere denne sida frå ein annan wiki',
1491 'action-importupload' => 'importere denne sida frå ei opplasta fil',
1492 'action-patrol' => 'merke andre endringar av andre brukar som patruljert',
1493 'action-autopatrol' => 'merke endringane dine som partuljert',
1494 'action-unwatchedpages' => 'vise lista over uovervaka sider',
1495 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding',
1496 'action-mergehistory' => 'flette historikken til denne sida',
1497 'action-userrights' => 'endre alle brukarrettar',
1498 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukarrettar for brukarar på andre wikiar',
1499 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen',
1500
1501 # Recent changes
1502 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}}',
1503 'recentchanges' => 'Siste endringar',
1504 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringar',
1505 'recentchangestext' => 'På denne sida ser du dei sist endra sidene i {{SITENAME}}.',
1506 'recentchanges-feed-description' => 'Fylg med på dei siste endringane på denne wikien med dette abonnementet.',
1507 'recentchanges-label-newpage' => 'Denne redigeringa oppretta ei ny side',
1508 'recentchanges-label-minor' => 'Dette er ei mindre endring',
1509 'recentchanges-label-bot' => 'Denne endringa vart gjort av ein bot',
1510 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denne endringa er ikkje patruljert enno',
1511 'rcnote' => "Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste '''$1''' endringane}} gjort {{PLURAL:$2|den siste dagen|dei siste '''$2''' dagane}}, sidan $4, kl. $5.",
1512 'rcnotefrom' => "Nedanfor vert opp til '''$1''' endringar sidan ''' $2''' viste.",
1513 'rclistfrom' => 'Vis nye endringar sidan $1',
1514 'rcshowhideminor' => '$1 småplukk',
1515 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1516 'rcshowhideliu' => '$1 innlogga brukarar',
1517 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukarar',
1518 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjende endringar',
1519 'rcshowhidemine' => '$1 endringane mine',
1520 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringar dei siste $2 dagane<br />$3',
1521 'diff' => 'skil',
1522 'hist' => 'hist',
1523 'hide' => 'Gøym',
1524 'show' => 'Vis',
1525 'minoreditletter' => 's',
1526 'newpageletter' => 'n',
1527 'boteditletter' => 'b',
1528 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Éin brukar|$1 brukarar}} overvakar]',
1529 'rc_categories' => 'Avgrens til kategoriar (skilde med «|»)',
1530 'rc_categories_any' => 'Alle',
1531 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny bolk',
1532 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljar (krev JavaScript)',
1533 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljar',
1534
1535 # Recent changes linked
1536 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringar',
1537 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterte endringar',
1538 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterte endringar',
1539 'recentchangeslinked-title' => 'Endringar relaterte til «$1»',
1540 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
1541 'recentchangeslinked-noresult' => 'Det er ikkje gjort endringar på sidene som var lenkja hit i den oppgjevne perioden.',
1542 'recentchangeslinked-summary' => "Denne spesialsida inneheld alle endringane som er gjort på sider som vert ''lenkja til'' frå denne (eller på sider i ein viss kategori). Dei av sidene du har på [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di er '''utheva'''.",
1543 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenamn:',
1544 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringar på sider som lenkjer til den gitte sida i staden',
1545
1546 # Upload
1547 'upload' => 'Last opp fil',
1548 'uploadbtn' => 'Last opp fil',
1549 'reuploaddesc' => 'Attende til opplastingsskjemaet.',
1550 'upload-tryagain' => 'Send inn endra filskildring',
1551 'uploadnologin' => 'Ikkje innlogga',
1552 'uploadnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna laste opp filer.',
1553 'upload_directory_missing' => 'Opplastingsmappa ($1) manglar og kunne ikkje opprettast av tenaren.',
1554 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er skriveverna.',
1555 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil',
1556 'upload-recreate-warning' => "'''Åtvaring: Ei fil med dette namnet er vorten sletta eller flytta.'''
1557
1558 Slette- og flytteloggen til sida er gjeven opp her:",
1559 'uploadtext' => "Bruk skjemaet under for å laste opp filer.
1560 For å sjå eller søkje i eksisterande filer, gå til [[Special:FileList|fillista]]. Opplastingar vert òg lagra i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]], og slettingar i [[Special:Log/delete|sletteloggen]].
1561
1562 For å bruke ei fil på ei side, bruk ei lenkje på eit liknande format:
1563 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet i opphavleg form
1564 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnamn.png|200px|mini|venstre|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke biletet med ei breidd på 200&nbsp;pikslar, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som bilettekst
1565 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnamn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenkje direkte til fila utan å vise ho",
1566 'upload-permitted' => 'Godtekne filtypar: $1.',
1567 'upload-preferred' => 'Føretrekte filtypar: $1.',
1568 'upload-prohibited' => 'Ikkje godtekne filtypar: $1.',
1569 'uploadlog' => 'opplastingslogg',
1570 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg',
1571 'uploadlogpagetext' => 'Dette er ei liste over filer som nyleg er lasta opp.',
1572 'filename' => 'Filnamn',
1573 'filedesc' => 'Skildring',
1574 'fileuploadsummary' => 'Skildring:',
1575 'filereuploadsummary' => 'Filendringar:',
1576 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:',
1577 'filesource' => 'Kjelde:',
1578 'uploadedfiles' => 'Filer som er opplasta',
1579 'ignorewarning' => 'Oversjå åtvaringa og lagre fila',
1580 'ignorewarnings' => 'Oversjå åtvaringar',
1581 'minlength1' => 'Filnamn må ha minst eitt teikn.',
1582 'illegalfilename' => 'Filnamnet «$1» inneheld teikn som ikkje er tillatne i sidetitlar. Skift namn på fila og prøv på nytt.',
1583 'badfilename' => 'Namnet på fila har vorte endra til «$1».',
1584 'filetype-mime-mismatch' => 'Filendinga samsvarar ikkje med ein MIME-type.',
1585 'filetype-badmime' => 'Filer av MIME-typen «$1» kan ikkje lastast opp.',
1586 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikkje lasta opp fila då Internet Explorer ville merka ho som "$1", ein ikkje-tillate og potensielt farleg filtype.',
1587 'filetype-unwanted-type' => "«'''.$1'''» er ein uynskt filtype.
1588 {{PLURAL:$3|Føretrekt filtype er|Føretrekte filtypar er}} $2.",
1589 'filetype-banned-type' => "«'''.$1'''» er ikkje ein tillaten filtype.
1590 {{PLURAL:$3|Tillaten filtype er|Tillatne filtypar er}} $2.",
1591 'filetype-missing' => 'Fila har inga ending (som t.d. «.jpg»).',
1592 'empty-file' => 'Fila du leverte var tom.',
1593 'file-too-large' => 'Fila du leverte var for stor.',
1594 'filename-tooshort' => 'Filnamnet er for kort.',
1595 'filetype-banned' => 'Denne filtypen er ikkje tillaten.',
1596 'verification-error' => 'Denne fila klarde ikkje verifiseringsprossesen.',
1597 'illegal-filename' => 'Filnamnet er ikkje tillate.',
1598 'overwrite' => 'Det er ikkje tillate å skriva over ei eksisterande fil.',
1599 'unknown-error' => 'Det oppstod ein ukjend feil.',
1600 'large-file' => 'Det er tilrådd at filene ikkje er større enn $1, denne fila er $2.',
1601 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tenaren tillèt.',
1602 'emptyfile' => 'Det ser ut til at fila du lasta opp er tom. Dette kan komma av ein skrivefeil i filnamnet. Sjekk og tenk etter om du verkeleg vil laste opp fila.',
1603 'fileexists' => "Ei fil med dette namnet finst allereie, sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' om du ikkje er sikker på om du vil endre namnet.
1604 [[$1|thumb]]",
1605 'filepageexists' => "Skildringssida for denne fila finst allereie på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men det finst ikkje noka fil med dette namnet. Endringssamandraget du skriv inn vert ikkje vist på skildringssida. For at det skal dukke opp der, må du skrive det inn på skildringssida manuelt etter å ha lasta opp fila.
1606 [[$1|thumb]]",
1607 'fileexists-extension' => "Ei fil med eit liknande namn finst allereie: [[$2|thumb]]
1608 * Namnet på fila du lastar opp: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1609 * Namnet på den eksisterande fila: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1610 Ver venleg og vel eit anna namn.",
1611 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fila ser ut til å vere eit bilete med redusert storleik. [[$1|thumb]]
1612 Ver venleg og sjekk fila '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1613 Dersom denne er det same biletet i original storleik, er det ikkje nødvendig å laste opp ein mindre versjon.",
1614 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet byrjar med '''<tt>$1</tt>'''.
1615 Det ser ut til å vere eit bilte med redusert storleik''(miniatyrbilete)''.
1616 Om du har dette bilete i stor utgåve, så last det opp eller endre filnamnet på denne fila.",
1617 'fileexists-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst allereie, og ho kan ikkje verte skriven over.
1618 Om du framleis ynskjer å laste opp fila, lyt du gå attende og nytte eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1619 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette namnet finst frå før i det delte fillageret.
1620 Om du framleis ønskjer å laste opp fila, gå tilbake og last ho opp med eit anna namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1621 'file-exists-duplicate' => 'Denne fila er ein duplikat av følgjande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1622 'file-deleted-duplicate' => 'Ei identisk fil ([[:$1]]) er tidlegare sletta. Du bør sjekka slettehistorikken hennar før du held fram med å lasta henne opp på nytt.',
1623 'uploadwarning' => 'Opplastingsåtvaring',
1624 'uploadwarning-text' => 'Ver venleg og endra filskildringa nedanfor og prøv på nytt',
1625 'savefile' => 'Lagre fil',
1626 'uploadedimage' => 'Lasta opp «[[$1]]»',
1627 'overwroteimage' => 'lasta opp ein ny versjon av «[[$1]]»',
1628 'uploaddisabled' => 'Beklagar, funksjonen for opplasting er deaktivert på denne nettenaren.',
1629 'uploaddisabledtext' => 'Filopplasting er slått av.',
1630 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjå innstillinga for file_uploads.',
1631 'uploadscripted' => 'Fila inneheld HTML- eller skriptkode som feilaktig kan bli tolka og køyrd av nettlesarar.',
1632 'uploadvirus' => 'Fila innheld virus! Detaljar: $1',
1633 'upload-source' => 'Kjeldefil',
1634 'sourcefilename' => 'Filsti:',
1635 'sourceurl' => 'URL til kjelda:',
1636 'destfilename' => 'Målfilnamn:',
1637 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstorleik: $1',
1638 'upload-description' => 'Filskildring',
1639 'upload-options' => 'Val for opplasting',
1640 'watchthisupload' => 'Overvak denne fila',
1641 'filewasdeleted' => 'Ei fil med same namnet er tidlegare vorte lasta opp og sletta. Du bør sjekke $1 før du prøver å laste henne opp att.',
1642 'upload-wasdeleted' => "'''Åtvaring: Du nyopplastar ei fil som tidlegare har vorte sletta.'''
1643
1644 Du bør tenkje over om det er lurt å halde fram med å laste opp denne fila.
1645 Sletteloggen for fila finn du her:",
1646 'filename-bad-prefix' => "Namnet på fila du lastar opp byrjar med '''«$1»''', som er eit inkjeseiande namn som vanlegvis vert gjeve til bilete automatisk av digitale kamera. Ver venleg og vel eit meir skildrande namn på fila di.",
1647 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1648 # Syntaksen er som følgjer:
1649 # * Alt frå teiknet «#» til slutten av linja er ein kommentar
1650 # * Alle linjer som ikkje er blanke er ei forstaving som vanlegvis vert nytta automatisk av digitale kamera
1651 CIMG # Casio
1652 DSC_ # Nikon
1653 DSCF # Fuji
1654 DSCN # Nikon
1655 DUW # nokre mobiltelefontypar
1656 IMG # generisk
1657 JD # Jenoptik
1658 MGP # Pentax
1659 PICT # div.
1660 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1661 'upload-success-subj' => 'Opplastinga er ferdig',
1662 'upload-success-msg' => 'Opplastinga di frå [$2] var vellukka. Han er tilgjengeleg her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1663 'upload-failure-subj' => 'Opplastingsproblem',
1664 'upload-failure-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]:
1665
1666 $1',
1667 'upload-warning-subj' => 'Opplastingsåtvaring',
1668 'upload-warning-msg' => 'Det oppstod eit problem med opplastinga di frå [$2]. Du kan gå attende til [[Special:Upload/stash/$1|opplastingsskjemaet]] for å løysa dette problemet.',
1669
1670 'upload-proto-error' => 'Feil protokoll',
1671 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting krev nettadresser som byrjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1672 'upload-file-error' => 'Intern feil',
1673 'upload-file-error-text' => 'Ein intern feil oppstod under forsøk på å lage ei mellombels fil på tenaren. Ver venleg og ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1674 'upload-misc-error' => 'Ukjend feil ved opplastinga',
1675 'upload-misc-error-text' => 'Ein ukjend feil oppstod under opplastinga. Ver venleg og stadfest at nettadressa er gyldig og tilgjengeleg, og prøv ein gong til. Dersom problemet held fram, ta kontakt med ein [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1676 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en inneheldt for mange omdirigeringar',
1677 'upload-unknown-size' => 'Ukjend storleik',
1678 'upload-http-error' => 'Ein HTTP-feil oppstod: $1',
1679
1680 # img_auth script messages
1681 'img-auth-accessdenied' => 'Tilgjenge avslått',
1682 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO manglar.
1683 Filtenaren din er ikkje sett opp for å gje denne informasjonen.
1684 Han kan vera CGI-basert og stør ikkje img_auth.
1685 Sjå http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1686 'img-auth-notindir' => 'Den ynskte filstien er ikkje i den oppsette opplastingskatalogen',
1687 'img-auth-badtitle' => 'Kan ikkje laga ein gyldig ttitel ut frå "$1".',
1688 'img-auth-nologinnWL' => 'Du er ikkje logga inn, og "$1" er ikkje på kvitlista.',
1689 'img-auth-nofile' => 'Fila "$1" finst ikkje',
1690 'img-auth-isdir' => 'Du prøver å få tilgjenge til katalogen "$1".
1691 Berre tilgjenge til filer er tillete.',
1692 'img-auth-streaming' => 'Sendar "$1".',
1693 'img-auth-public' => 'Funksjonen til img_auth.php er å laga filer frå ein privat wiki.
1694 Denne wikien er sett opp som ein ålmennt tilgjengeleg wiki.
1695 For best tryggleik, er img_auth.php sett ut av funksjon.',
1696 'img-auth-noread' => 'Brukaren har ikkje rettar til å lesa «$1».',
1697
1698 # HTTP errors
1699 'http-invalid-url' => 'Ugyldig URL: $1',
1700 'http-invalid-scheme' => 'URL-ar med «$1»-førestavinga er ikkje støtta.',
1701 'http-request-error' => 'HTTP-førespurnaden feila grunna ein ukjend feil.',
1702 'http-read-error' => 'HTTP-lesefeil.',
1703 'http-timed-out' => 'Tidsavbrot på HTTP-førespurnad.',
1704 'http-curl-error' => 'Feil under henting av nettadressa: $1',
1705 'http-host-unreachable' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1706 'http-bad-status' => 'Det var eit problem under HTTP-førespurnaden: $1 $2',
1707
1708 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1709 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikkje nå nettadressa',
1710 'upload-curl-error6-text' => 'Nettadressa som er oppgjeve kunne ikkje nåast. Ver venleg og dobbelsjekk at nettadressa er rett og at sida fungerer.',
1711 'upload-curl-error28' => 'Opplastinga fekk tidsavbrot',
1712 'upload-curl-error28-text' => 'Sida brukte for lang tid på å svare. Ver venleg og sjekk om sida fungerer, vent litt og prøv ein gong til. Det kan også vere lurt å prøve på ei tid med mindre nettrafikk.',
1713
1714 'license' => 'Lisensiering:',
1715 'license-header' => 'Lisensiering:',
1716 'nolicense' => 'Ingen lisens er vald',
1717 'license-nopreview' => '(Førehandsvising er ikkje tilgjengeleg)',
1718 'upload_source_url' => ' (ei gyldig, offentleg tilgjengeleg nettadresse)',
1719 'upload_source_file' => ' (ei fil på datamaskina di)',
1720
1721 # Special:ListFiles
1722 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsida viser alle opplasta filer. Dei sist opplasta filene vert viste på toppen som standard. Klikk på ei kolonneoverskrift for å byte sorteringsmetode.',
1723 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnamn:',
1724 'imgfile' => 'fil',
1725 'listfiles' => 'Filliste',
1726 'listfiles_date' => 'Dato',
1727 'listfiles_name' => 'Namn',
1728 'listfiles_user' => 'Brukar',
1729 'listfiles_size' => 'Storleik',
1730 'listfiles_description' => 'Beskriving',
1731 'listfiles_count' => 'Versjonar',
1732
1733 # File description page
1734 'file-anchor-link' => 'Fil',
1735 'filehist' => 'Filhistorikk',
1736 'filehist-help' => 'Klikk på dato/klokkeslett for å sjå fila slik ho var på det tidspunktet.',
1737 'filehist-deleteall' => 'slett alle',
1738 'filehist-deleteone' => 'slett',
1739 'filehist-revert' => 'rull attende',
1740 'filehist-current' => 'noverande',
1741 'filehist-datetime' => 'Dato/klokkeslett',
1742 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilete',
1743 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilete av versjonen frå $1',
1744 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbilete',
1745 'filehist-user' => 'Brukar',
1746 'filehist-dimensions' => 'Oppløysing',
1747 'filehist-filesize' => 'Filstorleik',
1748 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1749 'filehist-missing' => 'Fila manglar',
1750 'imagelinks' => 'Fillenkjer',
1751 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida|Dei følgjande $1 sidene}} har lenkjer til denne fila:',
1752 'linkstoimage-more' => 'Meir enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenkjer til denne fila.
1753 Følgjande liste viser {{PLURAL:$1|den første sida|dei $1 første sidene}}.
1754 Ei [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengeleg.',
1755 'nolinkstoimage' => 'Det finst ikkje noka side med lenkje til denne fila.',
1756 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|fleire lenkjer]] til denne fila.',
1757 'redirectstofile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ei omdirigering|filer er omdirigeringar}} til denne fila:',
1758 'duplicatesoffile' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|fil er ein dublett|filer er dublettar}} av denne fila ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fleire detaljar]]):',
1759 'sharedupload' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta brukt av andre prosjekt.',
1760 'sharedupload-desc-there' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1761 Sjå [$2 filskildringssida] for meir informasjon.',
1762 'sharedupload-desc-here' => 'Denne fila er frå $1 og kan verta nytta av andre prosjekt.
1763 Skildringa frå [$2 filskildringssida] der er vist nedanfor.',
1764 'filepage-nofile' => 'Det finst ikkje noka fil med dette namnet.',
1765 'filepage-nofile-link' => 'Inga fil med dette namnet finst, men du kan [$1 lasta ho opp].',
1766 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp ny versjon av denne fila',
1767 'shared-repo-from' => 'frå $1',
1768 'shared-repo' => 'eit sams fillager',
1769
1770 # File reversion
1771 'filerevert' => 'Rull attende $1',
1772 'filerevert-legend' => 'Rull attende fila',
1773 'filerevert-intro' => "Du rullar attende '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1774 'filerevert-comment' => 'Årsak:',
1775 'filerevert-defaultcomment' => 'Rulla attende til versjonen frå $2, $1',
1776 'filerevert-submit' => 'Rull attende',
1777 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' er rulla attende til [$4 versjonen frå $3, $2].",
1778 'filerevert-badversion' => 'Det finst ingen tidlegare lokal versjon av denne fila frå det oppgjevne tidspunktet.',
1779
1780 # File deletion
1781 'filedelete' => 'Slett $1',
1782 'filedelete-legend' => 'Slett fil',
1783 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å sletta fila '''[[Media:$1|$1]]''' i lag med heile historikken hennar.",
1784 'filedelete-intro-old' => "Du slettar versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå [$4 $3, $2].",
1785 'filedelete-comment' => 'Årsak:',
1786 'filedelete-submit' => 'Slett',
1787 'filedelete-success' => "'''$1''' er sletta.",
1788 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' frå $3, $2 er sletta.",
1789 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finst ikkje.",
1790 'filedelete-nofile-old' => "Det finst ingen arkivert versjon av '''$1''' med dei oppgjevne attributta.",
1791 'filedelete-otherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
1792 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan grunn',
1793 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
1794 ** Brot på opphavsretten
1795 ** Ligg dobbelt',
1796 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
1797 'filedelete-maintenance' => 'Sletting og attoppretting af filer er mellombels ikkje mogleg på grunn av vedlikehald.',
1798
1799 # MIME search
1800 'mimesearch' => 'MIME-søk',
1801 'mimesearch-summary' => 'Denne sida gjer filtrering av filer etter MIME-type mogleg. Skriv inn: innhaldstype/undertype, t.d. <tt>image/jpeg</tt>.',
1802 'mimetype' => 'MIME-type:',
1803 'download' => 'last ned',
1804
1805 # Unwatched pages
1806 'unwatchedpages' => 'Uovervaka sider',
1807
1808 # List redirects
1809 'listredirects' => 'Omdirigeringsliste',
1810
1811 # Unused templates
1812 'unusedtemplates' => 'Ubrukte malar',
1813 'unusedtemplatestext' => 'Denne sida viser alle sidene i mal-namnerommet ({{ns:template}}:) som ikkje er brukte på andre sider. Hugs også å sjå etter andre lenkjer til malane før du slettar dei.',
1814 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenkjer',
1815
1816 # Random page
1817 'randompage' => 'Tilfeldig side',
1818 'randompage-nopages' => 'Det finst ingen sider i {{PLURAL:$2|det fylgjande namneromet|dei fylgjande namneroma}}: $1.',
1819
1820 # Random redirect
1821 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering',
1822 'randomredirect-nopages' => 'Det finst ingen omdirigeringar i namnerommet «$1».',
1823
1824 # Statistics
1825 'statistics' => 'Statistikk',
1826 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk',
1827 'statistics-header-edits' => 'Endringsstatistikk',
1828 'statistics-header-views' => 'Visingsstatistikk',
1829 'statistics-header-users' => 'Brukarstatistikk',
1830 'statistics-header-hooks' => 'Anna statistikk',
1831 'statistics-articles' => 'Innhaldssider',
1832 'statistics-pages' => 'Sider',
1833 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringar o.l.',
1834 'statistics-files' => 'Opplasta filer',
1835 'statistics-edits' => 'Endringar sidan {{SITENAME}} vart oppretta',
1836 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittleg tal på endringar per side',
1837 'statistics-views-total' => 'Totalt visningstal',
1838 'statistics-views-peredit' => 'Visingar per endring',
1839 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukarar]]',
1840 'statistics-users-active' => 'Aktive brukarar',
1841 'statistics-users-active-desc' => 'Brukarar som har utført handlingar {{PLURAL:$1|i dag|dei siste $1 dagane}}',
1842 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider',
1843
1844 'disambiguations' => 'Fleirtydingssider',
1845 'disambiguationspage' => 'Template:Fleirtyding',
1846 'disambiguations-text' => "Sidene nedanfor har lenkje til ei '''fleirtydingsside'''. Dei bør ha lenkje til det rette oppslagsordet i staden for.<br />Sider vert handsama som fleirtydingssider dersom dei inneheld ein mal som har lenkje på [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1847
1848 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringar',
1849 'doubleredirectstext' => 'Kvar line inneheld lenkjer til den første og den andre omdirigeringa, og den første lina frå den andre omdirigeringsteksten. Det gjev som regel den «rette» målartikkelen, som den første omdirigeringa skulle ha peikt på. <del>Overstrykne</del> liner har vorte retta på.',
1850 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flytta, og er no ei omdirigering til [[$2]]',
1851 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Rettar dobbel omdirigering frå [[$1]] til [[$2]].',
1852 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfiksar',
1853
1854 'brokenredirects' => 'Blindvegsomdirigeringar',
1855 'brokenredirectstext' => 'Dei følgjande omdirigeringane viser til ei side som ikkje finst:',
1856 'brokenredirects-edit' => 'endre',
1857 'brokenredirects-delete' => 'slett',
1858
1859 'withoutinterwiki' => 'Sider utan lenkjer til andre språk',
1860 'withoutinterwiki-summary' => 'Desse sidene manglar lenkjer til sider på andre språk:',
1861 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1862 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis',
1863
1864 'fewestrevisions' => 'Sidene med færrast endringar',
1865
1866 # Miscellaneous special pages
1867 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1868 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategoriar}}',
1869 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|Éi lenkje|$1 lenkjer}}',
1870 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
1871 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
1872 'nviews' => '{{PLURAL:$1|Éi vising|$1 visingar}}',
1873 'specialpage-empty' => 'Denne sida er tom.',
1874 'lonelypages' => 'Foreldrelause sider',
1875 'lonelypagestext' => 'Følgjande sider er ikkje lenkja til på andre sider på {{SITENAME}}.',
1876 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider',
1877 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategoriar',
1878 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer',
1879 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte malar',
1880 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategoriar',
1881 'unusedimages' => 'Ubrukte filer',
1882 'popularpages' => 'Populære sider',
1883 'wantedcategories' => 'Etterspurde kategoriar',
1884 'wantedpages' => 'Etterspurde sider',
1885 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel mellom resultata: $1',
1886 'wantedfiles' => 'Etterspurde filer',
1887 'wantedtemplates' => 'Etterspurde malar',
1888 'mostlinked' => 'Sidene med flest lenkjer til seg',
1889 'mostlinkedcategories' => 'Mest brukte kategoriar',
1890 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte malar',
1891 'mostcategories' => 'Sidene med flest kategoriar',
1892 'mostimages' => 'Mest brukte filer',
1893 'mostrevisions' => 'Sidene med flest endringar',
1894 'prefixindex' => 'Alle sider med forstaving',
1895 'shortpages' => 'Korte sider',
1896 'longpages' => 'Lange sider',
1897 'deadendpages' => 'Blindvegsider',
1898 'deadendpagestext' => 'Desse sidene har ikkje lenkjer til andre sider på {{SITENAME}}.',
1899 'protectedpages' => 'Verna sider',
1900 'protectedpages-indef' => 'Berre vern på ubestemt tid',
1901 'protectedpages-cascade' => 'Berre djupvern',
1902 'protectedpagestext' => 'Desse sidene er verna mot flytting og endring',
1903 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1904 'protectedtitles' => 'Verna sidenamn',
1905 'protectedtitlestext' => 'Desse sidene er verna mot oppretting',
1906 'protectedtitlesempty' => 'Ingen sider er verna på den valde måten akkurat no.',
1907 'listusers' => 'Brukarliste',
1908 'listusers-editsonly' => 'Vis berre brukarar med endringar',
1909 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettingsdato',
1910 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
1911 'usercreated' => 'Oppretta den $1 $2',
1912 'newpages' => 'Nye sider',
1913 'newpages-username' => 'Brukarnamn:',
1914 'ancientpages' => 'Eldste sider',
1915 'move' => 'Flytt',
1916 'movethispage' => 'Flytt denne sida',
1917 'unusedimagestext' => 'Dei fylgjande filene finst, men vert ikkje nytta på noka sida.
1918 Merk at andre internettsider kan ha direkte lenkjer til filer, og difor kan filene vera nytta aktivt trass i at dei er lista opp her.',
1919 'unusedcategoriestext' => 'Dei følgjande kategorisidene er oppretta, sjølv om ingen artikkel eller kategori brukar dei.',
1920 'notargettitle' => 'Inkje mål',
1921 'notargettext' => 'Du har ikkje spesifisert noka målside eller nokon brukar å bruke denne funksjonen på.',
1922 'nopagetitle' => 'Målsida finst ikkje',
1923 'nopagetext' => 'Sida du ville flytte finst ikkje.',
1924 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nyare|nyare $1}}',
1925 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|eldre|eldre $1}}',
1926 'suppress' => 'Historikkfjerning',
1927
1928 # Book sources
1929 'booksources' => 'Bokkjelder',
1930 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkjelder',
1931 'booksources-go' => 'Gå',
1932 'booksources-text' => 'Nedanfor finn du ei liste over lenkjer til andre nettstader som sel nye og brukte bøker, og desse kan ha meir informasjon om bøker du leitar etter:',
1933 'booksources-invalid-isbn' => 'Det oppgjevne ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk med kjelda di om du har oppgjeve det rett.',
1934
1935 # Special:Log
1936 'specialloguserlabel' => 'Brukar:',
1937 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:',
1938 'log' => 'Loggar',
1939 'all-logs-page' => 'Alle offentlege loggar',
1940 'alllogstext' => 'Kombinert vising av alle loggane på {{SITENAME}}. Du kan avgrense resultatet ved å velje loggtype, brukarnamn eller den sida som er påverka (hugs å skilje mellom store og små bokstavar)',
1941 'logempty' => 'Ingen treff i loggane.',
1942 'log-title-wildcard' => 'Søk i titlar som byrjar med denne teksten',
1943
1944 # Special:AllPages
1945 'allpages' => 'Alle sider',
1946 'alphaindexline' => '$1 til $2',
1947 'nextpage' => 'Neste side ($1)',
1948 'prevpage' => 'Førre side ($1)',
1949 'allpagesfrom' => 'Vis sider frå:',
1950 'allpagesto' => 'Vis sider til og med:',
1951 'allarticles' => 'Alle sider',
1952 'allinnamespace' => 'Alle sider ($1 namnerom)',
1953 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikkje i $1-namnerommet)',
1954 'allpagesprev' => 'Førre',
1955 'allpagesnext' => 'Neste',
1956 'allpagessubmit' => 'Vis',
1957 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:',
1958 'allpagesbadtitle' => 'Det oppgjevne sidenamnet var ugyldig eller hadde eit interwiki-prefiks. Det kan også ha hatt eitt eller fleire teikn som ikkje kan brukast i sidenamn.',
1959 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikkje namnerommet «$1».',
1960
1961 # Special:Categories
1962 'categories' => 'Kategoriar',
1963 'categoriespagetext' => 'Følgjande {{PLURAL:$1|category contains|kategoriar inneheld}} sider eller media.
1964 [[Special:UnusedCategories|Unytta kategoriar]] vert ikkje vist her.
1965 Sjå òg [[Special:WantedCategories|ønska kategoriar]].',
1966 'categoriesfrom' => 'Vis kategoriar frå og med:',
1967 'special-categories-sort-count' => 'sorter etter storleik',
1968 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk',
1969
1970 # Special:DeletedContributions
1971 'deletedcontributions' => 'Sletta brukarbidrag',
1972 'deletedcontributions-title' => 'Sletta brukarbidrag',
1973 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
1974
1975 # Special:LinkSearch
1976 'linksearch' => 'Eksterne lenkjer',
1977 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:',
1978 'linksearch-ns' => 'Namnerom:',
1979 'linksearch-ok' => 'Søk',
1980 'linksearch-text' => 'Jokerteikn som «*.wikipedia.org» kan nyttast.<br />Støtta protokollar: <tt>$1</tt>',
1981 'linksearch-line' => '$2 lenkjer til $1',
1982 'linksearch-error' => 'Jokerteikn kan berre nyttast føre tenarnamnet.',
1983
1984 # Special:ListUsers
1985 'listusersfrom' => 'Vis brukarnamna frå og med:',
1986 'listusers-submit' => 'Vis',
1987 'listusers-noresult' => 'Ingen brukarnamn vart funne.',
1988 'listusers-blocked' => '(konto blokkert)',
1989
1990 # Special:ActiveUsers
1991 'activeusers' => 'Liste over aktive brukarar',
1992 'activeusers-intro' => 'Dette er ei liste over brukarar som har hatt ei eller anna form for aktivitet innanfor {{PLURAL:$1|den siste dagen|dei siste dagane}}.',
1993 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|Éi endring|$1 endringar}} {{PLURAL:$3|det siste døgeret|dei siste $3 døgra}}',
1994 'activeusers-from' => 'Vis brukarar frå og med:',
1995 'activeusers-hidebots' => 'Skjul botar',
1996 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorar',
1997 'activeusers-noresult' => 'Ingen brukarar funne.',
1998
1999 # Special:Log/newusers
2000 'newuserlogpage' => 'Brukaropprettingslogg',
2001 'newuserlogpagetext' => 'Dette er ein logg over oppretta brukarkontoar.',
2002 'newuserlog-byemail' => 'passordet er sendt på e-post',
2003 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukar',
2004 'newuserlog-create2-entry' => 'oppretta kontoen $1',
2005 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto oppretta automatisk',
2006
2007 # Special:ListGroupRights
2008 'listgrouprights' => 'Rettar for brukargrupper',
2009 'listgrouprights-summary' => 'Følgjande liste viser brukargruppene som er definert på denne wikien, og kvar rettar dei har. Meir informasjon om dei ulike rettane ein kan ha finn ein [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].',
2010 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Innvilga rettar</span>
2011 * <span class="listgrouprights-granted">Tilbaketrukne rettar</span>',
2012 'listgrouprights-group' => 'Gruppe',
2013 'listgrouprights-rights' => 'Tilgangar',
2014 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppetilgangar',
2015 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)',
2016 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan leggje til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2017 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1',
2018 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan leggje til alle grupper',
2019 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper',
2020 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan leggja til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} til eigen konto: $1',
2021 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta vekk {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} frå eigen konto: $1',
2022 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan leggja til alle gruppene til sin eigen konto',
2023 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta vekk alle gruppene frå sin eigen konto',
2024
2025 # E-mail user
2026 'mailnologin' => 'Inga avsendaradresse',
2027 'mailnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] og ha ei gyldig e-postadresse sett i [[Special:Preferences|brukarinnstillingane]] for å sende e-post åt andre brukarar.',
2028 'emailuser' => 'Send e-post åt denne brukaren',
2029 'emailpage' => 'Send e-post åt brukar',
2030 'emailpagetext' => 'Du kan nytte skjemaet nedanfor til å sende ein e-post til denne brukaren.
2031 E-postadressa du har sett i [[Special:Preferences|innstillingane dine]] vil dukke opp i «frå»-feltet på denne e-posten, så mottakaren er i stand til å svare.',
2032 'usermailererror' => 'E-post systemet gav feilmelding:',
2033 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
2034 'usermaildisabled' => 'Brukare-post slegen av',
2035 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikkje senda e-postar til andre brukarar på wikien',
2036 'noemailtitle' => 'Inga e-postadresse',
2037 'noemailtext' => 'Denne brukaren har ikkje oppgjeve ei gyldig e-postadresse.',
2038 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillaten',
2039 'nowikiemailtext' => 'Denne brukaren har vald å ikkje motta e-postar frå andre brukarar.',
2040 'email-legend' => 'Send ein e-post til ein annan {{SITENAME}}-brukar',
2041 'emailfrom' => 'Frå:',
2042 'emailto' => 'Åt:',
2043 'emailsubject' => 'Emne:',
2044 'emailmessage' => 'Melding:',
2045 'emailsend' => 'Send',
2046 'emailccme' => 'Send meg ein kopi av meldinga mi.',
2047 'emailccsubject' => 'Kopi av meldinga di til $1: $2',
2048 'emailsent' => 'E-posten er sendt',
2049 'emailsenttext' => 'E-posten er sendt.',
2050 'emailuserfooter' => 'E-posten vart sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.',
2051
2052 # Watchlist
2053 'watchlist' => 'Overvakingsliste',
2054 'mywatchlist' => 'Overvakingslista mi',
2055 'watchlistfor2' => 'For $1 $2',
2056 'nowatchlist' => 'Du har ikkje noko i overvakingslista di.',
2057 'watchlistanontext' => 'Du lyt $1 for å vise eller endre sider på overvakingslista di.',
2058 'watchnologin' => 'Ikkje innlogga',
2059 'watchnologintext' => 'Du lyt vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å kunna endre overvakingslista.',
2060 'addedwatch' => 'Lagt til overvakingslista',
2061 'addedwatchtext' => "Sida «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvakingslista]] di. Framtidige endringar av denne sida og den tilhøyrande diskusjonssida vil bli oppførde her, og sida vil vera '''utheva''' på «[[Special:RecentChanges|siste endringar]]» for å gjera deg merksam på henne.
2062
2063 Om du seinare vil fjerne sida frå overvakingslista, klikk på «Fjern overvaking» på den aktuelle sida.",
2064 'removedwatch' => 'Fjerna frå overvakingslista',
2065 'removedwatchtext' => 'Sida «[[:$1]]» er fjerna frå [[Special:Watchlist|overvakingslista di]].',
2066 'watch' => 'Overvak',
2067 'watchthispage' => 'Overvak denne sida',
2068 'unwatch' => 'Fjern overvaking',
2069 'unwatchthispage' => 'Fjern overvaking',
2070 'notanarticle' => 'Ikkje innhaldsside',
2071 'notvisiblerev' => 'Sideversjonen er sletta',
2072 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvakingslista er endra i den valde perioden.',
2073 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} er overvaka, utanom diskusjonssider.',
2074 'wlheader-enotif' => '* Funksjonen for endringsmeldingar per e-post er på.',
2075 'wlheader-showupdated' => "* Sider som er vortne endra sidan du sist såg på dei er '''utheva'''",
2076 'watchmethod-recent' => 'sjekkar siste endringar for dei overvaka sidene',
2077 'watchmethod-list' => 'sjekkar om dei overvaka sidene er vortne endra i det siste',
2078 'watchlistcontains' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}}.',
2079 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig namn...',
2080 'wlnote' => 'Nedanfor er {{PLURAL:$1|den siste endringa|dei siste $1 endringane}} {{PLURAL:$2|den siste timen|dei siste $2 timane}}.',
2081 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timar $2 dagar $3',
2082 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvakingslista',
2083
2084 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2085 'watching' => 'Overvakar...',
2086 'unwatching' => 'Fjernar frå overvakinglista...',
2087
2088 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-endringsmeldingssendar',
2089 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som vitja',
2090 'enotif_newpagetext' => 'Dette er ei ny side.',
2091 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-brukar',
2092 'changed' => 'endra',
2093 'created' => 'oppretta',
2094 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sida $PAGETITLE har vorte $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2095 'enotif_lastvisited' => 'Sjå $1 for alle endringane sidan siste vitjing.',
2096 'enotif_lastdiff' => 'Sjå $1 for å sjå denne endringa.',
2097 'enotif_anon_editor' => 'anonym brukar $1',
2098 'enotif_body' => 'Kjære $WATCHINGUSERNAME,
2099
2100
2101 {{SITENAME}}-sida $PAGETITLE er vorten $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, sjå $PAGETITLE_URL for den gjeldande versjonen.
2102
2103 $NEWPAGE
2104
2105 Bidragsytaren sitt endringssamandrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2106
2107 Du kan kontakte bidragsytaren gjennom:
2108 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL , eller
2109 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2110
2111 Du får ikkje fleire endringsmeldingar om denne sida før du har vitja henne på nytt.
2112 Du kan også tilbakestille endringsmeldingsstatus for alle sidene på overvakingslista di.
2113
2114 Helsing det venlege {{SITENAME}}-meldingssystemet ditt
2115
2116 --
2117 For å endre innstillingane for overvakingslista di, gå til
2118 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2119
2120 For hjelp og meir informasjon:
2121 $UNWATCHURL
2122
2123 Tilbakemeldingar og anna hjelp:
2124 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2125
2126 # Delete
2127 'deletepage' => 'Slett sida',
2128 'confirm' => 'Stadfest',
2129 'excontent' => 'innhaldet var: «$1»',
2130 'excontentauthor' => 'innhaldet var: «$1» (og den einaste bidragsytaren var «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)',
2131 'exbeforeblank' => 'innhaldet før sida vart tømd var: «$1»',
2132 'exblank' => 'sida var tom',
2133 'delete-confirm' => 'Slett «$1»',
2134 'delete-legend' => 'Slett',
2135 'historywarning' => "'''Åtvaring:''' Sida du held på å slette har ein historikk med om lag $1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}:",
2136 'confirmdeletetext' => 'Du held på å varig slette ei side eller eit bilete saman med heile den tilhøyrande historikken frå databasen. Stadfest at du verkeleg vil gjere dette, at du skjønar konsekvensane, og at du gjer dette i tråd med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2137 'actioncomplete' => 'Ferdig',
2138 'actionfailed' => 'Handlinga kunne ikkje verta utførd',
2139 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er sletta. Sjå $2 for eit oversyn over dei siste slettingane.',
2140 'deletedarticle' => 'sletta «[[$1]]»',
2141 'suppressedarticle' => 'gøymde «[[$1]]»',
2142 'dellogpage' => 'Slettelogg',
2143 'dellogpagetext' => 'Her er ei liste over dei siste slettingane.',
2144 'deletionlog' => 'slettelogg',
2145 'reverted' => 'Attenderulla til ein tidlegare versjon',
2146 'deletecomment' => 'Årsak:',
2147 'deleteotherreason' => 'Annan grunn:',
2148 'deletereasonotherlist' => 'Annan grunn',
2149 'deletereason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for sletting
2150 ** På førespurnad frå forfattaren
2151 ** Brot på opphavsretten
2152 ** Hærverk',
2153 'delete-edit-reasonlist' => 'Endre grunnar til sletting',
2154 'delete-toobig' => 'Denne sida har ein stor endringsshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Sletting av slike sider er avgrensa for å unngå utilsikta forstyrring av {{SITENAME}}.',
2155 'delete-warning-toobig' => 'Denne sida har ein lang endringshistorikk, med meir enn {{PLURAL:$1|$1&nbsp;endring|$1&nbsp;endringar}}. Dersom du slettar henne kan det forstyrre handlingar i databasen til {{SITENAME}}, ver varsam.',
2156
2157 # Rollback
2158 'rollback' => 'Rull attende endringar',
2159 'rollback_short' => 'Rull attende',
2160 'rollbacklink' => 'rull attende',
2161 'rollbackfailed' => 'Kunne ikkje rulle attende',
2162 'cantrollback' => 'Kan ikkje rulle attende fordi den siste brukaren er den einaste forfattaren.',
2163 'alreadyrolled' => 'Kan ikkje rulle attende den siste endringa av [[$1]] gjort av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) fordi nokon andre alt har endra sida att eller fjerna endringa.
2164
2165 Den siste endringa vart gjort av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|brukardiskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2166 'editcomment' => "Samandraget for endringa var: «''$1''».",
2167 'revertpage' => 'Attenderulla endring gjort av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til tidlegare versjon endra av [[User:$1|$1]]',
2168 'revertpage-nouser' => 'Tilbakestilte endringar av (brukarnamn fjerna) til den siste versjonen av [[User:$1|$1]]',
2169 'rollback-success' => 'Rulla attende endringane av $1, tilbake til siste versjon av $2.',
2170
2171 # Edit tokens
2172 'sessionfailure' => 'Det ser ut til å vera eit problem med innloggingsøkta di. Handlinga er vorten avbroten for å vera føre var mot kidnapping av økta. Bruk attendeknappen i nettlesaren din og prøv om att.',
2173
2174 # Protect
2175 'protectlogpage' => 'Vernelogg',
2176 'protectlogtext' => 'Dette er ei liste over sider som er vortne verna eller har fått fjerna vern. [[Special:ProtectedPages|Verna side]] for meir info.',
2177 'protectedarticle' => 'verna «[[$1]]»',
2178 'modifiedarticleprotection' => 'endra nivået på vernet av «[[$1]]»',
2179 'unprotectedarticle' => 'fjerna vern av «[[$1]]»',
2180 'movedarticleprotection' => 'flytta verneinnstillingar frå «[[$2]]» til «[[$1]]»',
2181 'protect-title' => 'Vernar «$1»',
2182 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2183 'protect-legend' => 'Stadfest vern',
2184 'protectcomment' => 'Grunngjeving:',
2185 'protectexpiry' => 'Endar:',
2186 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstida er ugyldig.',
2187 'protect_expiry_old' => 'Utløpstida har allereie vore.',
2188 'protect-unchain-permissions' => 'Lås opp fleire alternativ for vern',
2189 'protect-text' => "Her kan du kan sjå og endre på graden av vern for sida '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2190 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikkje endre nivå på vern medan du er blokkert. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2191 'protect-locked-dblock' => "Du kan ikkje endre nivå på vern fordi databasen er låst akkurat no. Dette er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2192 'protect-locked-access' => "Brukarkontoen din har ikkje tilgang til endring av vern.
2193 Her er dei noverande innstillingane for sida '''$1''':",
2194 'protect-cascadeon' => 'Denne sida er verna fordi ho er inkludert på {{PLURAL:$1|den opplista sida|dei opplista sidene}} som har djupvern slått på. Du kan endre på nivået til vernet av denne sida, men det vil ikkje ha innverknad på djupvernet.',
2195 'protect-default' => 'Tillat alle brukarar',
2196 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tilgang',
2197 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukarar',
2198 'protect-level-sysop' => 'Berre administratorar',
2199 'protect-summary-cascade' => 'djupvern',
2200 'protect-expiring' => 'endar $1 (UTC)',
2201 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt',
2202 'protect-cascade' => 'Vern alle sidene som er inkludert på denne sida (djupvern)',
2203 'protect-cantedit' => 'Du kan ikkje endre vernenivået på sida fordi du ikkje har tilgang til å endre henne.',
2204 'protect-othertime' => 'Anna tid:',
2205 'protect-othertime-op' => 'anna tid',
2206 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldande utløpstid: $3 $2',
2207 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterlegare årsak:',
2208 'protect-otherreason-op' => 'Annan årsak',
2209 'protect-dropdown' => '*Vanlege verneårsaker
2210 ** Gjenteke hærverk
2211 ** Gjenteke spam
2212 ** Endringskrig
2213 ** Side med mange vitjande',
2214 'protect-edit-reasonlist' => 'Endrar verneårsaker',
2215 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2216 'restriction-type' => 'Tilgang:',
2217 'restriction-level' => 'Avgrensingsnivå:',
2218 'minimum-size' => 'Minimumstorleik',
2219 'maximum-size' => 'Maksimumstorleik:',
2220 'pagesize' => '(byte)',
2221
2222 # Restrictions (nouns)
2223 'restriction-edit' => 'Endring',
2224 'restriction-move' => 'Flytting',
2225 'restriction-create' => 'Opprett',
2226 'restriction-upload' => 'Last opp',
2227
2228 # Restriction levels
2229 'restriction-level-sysop' => 'heilt verna',
2230 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delvis verna',
2231 'restriction-level-all' => 'alle nivå',
2232
2233 # Undelete
2234 'undelete' => 'Sletta sider',
2235 'undeletepage' => 'Sletta sider',
2236 'undeletepagetitle' => "'''Følgjande innhald er sletta versjonar av [[:$1]]'''.",
2237 'viewdeletedpage' => 'Sjå sletta sider',
2238 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Den følgjande sida er sletta, men ho|Dei følgjande $1 sidene er sletta, men dei}} finst enno i arkivet og kan attopprettast. Arkivet blir periodevis sletta.',
2239 'undelete-fieldset-title' => 'Attenderull endringar',
2240 'undeleteextrahelp' => "For å attenderulle heile sida, la alle boksane vere som dei er, og klikk '''''Rull attende'''''.
2241 For å berre attenderulle delar, kryss av boksane til endringane, og klikk '''''Rull attende'''''.
2242 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og boksar vert blanke.",
2243 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon arkivert|$1 versjonar arkiverte}}',
2244 'undeletehistory' => 'Om du gjenopprettar sida vil alle endringar i historikken også bli gjenoppretta. Dersom ei ny side med same namn er oppretta etter slettinga, vil dei gjenoppretta endringane dukke opp før denne i endringshistorikken.',
2245 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikkje utførast om det resulterer i at den øvste endringa delvis vert sletta. I slike tilfelle må du fjerne merkinga av den siste sletta endringa.',
2246 'undeletehistorynoadmin' => 'Ein eller fleire versjonar av denne sida har blitt sletta.
2247 Grunnlaget for sletting er oppgjeve under, saman med informasjon om kven som sletta og når versjonane vart sletta.
2248 Innhaldet i dei sletta versjonane er berre tilgjengeleg for administratorar.',
2249 'undelete-revision' => 'Sletta versjon av $1 (per $4 $5) av $3:',
2250 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglande versjon. Lenkja kan vere feil, eller han kan vere fjerna frå arkivet.',
2251 'undelete-nodiff' => 'Fann ingen eldre versjonar.',
2252 'undeletebtn' => 'Attopprett',
2253 'undeletelink' => 'sjå/attopprett',
2254 'undeleteviewlink' => 'syn',
2255 'undeletereset' => 'Nullstill',
2256 'undeleteinvert' => 'Inverter val',
2257 'undeletecomment' => 'Årsak:',
2258 'undeletedarticle' => 'attoppretta «[[$1]]»',
2259 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} attoppretta.',
2260 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} og {{PLURAL:$2|éi fil|$2 filer}} er attoppretta',
2261 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Éi fil|$1 filer}} er attoppretta',
2262 'cannotundelete' => 'Feil ved attoppretting, andre kan allereie ha attoppretta sida.',
2263 'undeletedpage' => "'''$1 er attoppretta'''
2264
2265 Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for eit oversyn over sider som nyleg er sletta eller attoppretta.",
2266 'undelete-header' => 'Sjå [[Special:Log/delete|sletteloggen]] for dei sist sletta sidene.',
2267 'undelete-search-box' => 'Søk i sletta sider',
2268 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider frå og med:',
2269 'undelete-search-submit' => 'Søk',
2270 'undelete-no-results' => 'Fann ingen treff i arkivet over sletta sider.',
2271 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversjonen med tidstrykk $1 kan ikkje attopprettast: filnamnet samsvarer ikkje.',
2272 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikkje gjenopprette filutgåva med tidstrykk $1: fil mangla før sletting',
2273 'undelete-cleanup-error' => 'Feil ved sletting av den ubrukte arkivfila «$1».',
2274 'undelete-missing-filearchive' => 'Kunne ikkje attopprette filarkivet med nummer $1 fordi det ikkje ligg i databasen. Det kan allereie ver attoppretta.',
2275 'undelete-error-short' => 'Veil ved sletting av fila: $1',
2276 'undelete-error-long' => 'Feil ved attoppretting av fila:
2277
2278 $1',
2279 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil visa ein sletta versjon av fila «<nowiki>$1</nowiki>» frå den $2 klokka $3?',
2280 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2281
2282 # Namespace form on various pages
2283 'namespace' => 'Namnerom:',
2284 'invert' => 'Vreng val',
2285 'blanknamespace' => '(Hovud)',
2286
2287 # Contributions
2288 'contributions' => 'Brukarbidrag',
2289 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2290 'mycontris' => 'Eigne bidrag',
2291 'contribsub2' => 'For $1 ($2)',
2292 'nocontribs' => 'Det vart ikkje funne nokon endringar gjorde av denne brukaren.',
2293 'uctop' => ' (øvst)',
2294 'month' => 'Månad:',
2295 'year' => 'År:',
2296
2297 'sp-contributions-newbies' => 'Vis berre bidrag frå nye brukarar',
2298 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Frå nye brukarkontoar',
2299 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brukarbidrag av nye brukarar',
2300 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg',
2301 'sp-contributions-deleted' => 'sletta brukarbidrag',
2302 'sp-contributions-uploads' => '↓opplastingar',
2303 'sp-contributions-logs' => 'loggar',
2304 'sp-contributions-talk' => 'diskusjon',
2305 'sp-contributions-userrights' => 'administrering av brukartilgang',
2306 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Denne brukaren er for tida blokkert. Den siste oppføringa i blokkeringsloggen er synt nedanfor:',
2307 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adressa er for tida blokkert. Den siste oppføringa i blokkeringsloggen er synt nedanfor:',
2308 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag',
2309 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukarnamn:',
2310 'sp-contributions-toponly' => 'Einast vis endringar som er dei siste på sida.',
2311 'sp-contributions-submit' => 'Søk',
2312
2313 # What links here
2314 'whatlinkshere' => 'Lenkjer hit',
2315 'whatlinkshere-title' => 'Sider som har lenkje til «$1»',
2316 'whatlinkshere-page' => 'Side:',
2317 'linkshere' => "Desse sidene har lenkjer til '''[[:$1]]''':",
2318 'nolinkshere' => "Ingen sider har lenkjer til '''[[:$1]]'''.",
2319 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider har lenkje til '''[[:$1]]''' i det valde namnerommet.",
2320 'isredirect' => 'omdirigeringsside',
2321 'istemplate' => 'inkludert som mal',
2322 'isimage' => 'fillenkje',
2323 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|førre|førre $1}}',
2324 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}',
2325 'whatlinkshere-links' => '← lenkjer',
2326 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2327 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inkluderingar',
2328 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenkjer',
2329 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenkjer',
2330 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2331
2332 # Block/unblock
2333 'blockip' => 'Blokker brukar',
2334 'blockip-title' => 'Blokker brukar',
2335 'blockip-legend' => 'Blokker brukar',
2336 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å blokkere skrivetilgangen frå ei spesifikk IP-adresse eller brukarnamn. Dette bør berre gjerast for å hindre hærverk, og i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinene]].',
2337 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukarnamn',
2338 'ipbexpiry' => 'Opphøyrstid:',
2339 'ipbreason' => 'Årsak:',
2340 'ipbreasonotherlist' => 'Annan grunn',
2341 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlege grunnar for blokkering
2342 ** Legg inn usann tekst/tull
2343 ** Fjernar innhald frå sider
2344 ** Legg inn reklamelenkjer til eksterne nettstader
2345 ** Sjikane/plaging av andre brukarar
2346 ** Misbruk ved hjelp av fleire brukarkontoar
2347 ** Uansvarleg brukarnamn',
2348 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontooppretting',
2349 'ipbemailban' => 'Hindre sending av e-post til andre brukarar',
2350 'ipbenableautoblock' => 'Blokker den førre IP-adressa som vart brukt av denne brukaren automatisk, og alle andre IP-adresser brukaren prøver å endre sider med i framtida',
2351 'ipbsubmit' => 'Blokker brukaren',
2352 'ipbother' => 'Anna tid',
2353 'ipboptions' => '2 timar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 veke:1 week,2 veker:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,endelaus:infinite',
2354 'ipbotheroption' => 'anna tid',
2355 'ipbotherreason' => 'Annan grunn/tilleggsgrunn:',
2356 'ipbhidename' => 'Gøym brukarnamnet frå endringar og lister',
2357 'ipbwatchuser' => 'Overvak brukarsida og diskusjonssida til brukaren',
2358 'ipb-change-block' => 'Blokker brukaren på nytt med desse innstillingane',
2359 'badipaddress' => 'IP-adressa er ugyldig eller blokkering av brukarar er slått av på tenaren.',
2360 'blockipsuccesssub' => 'Blokkeringa er utførd',
2361 'blockipsuccesstext' => '«[[Special:Contributions/$1|$1]]» er blokkert.<br />
2362 Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for alle blokkeringane.',
2363 'ipb-edit-dropdown' => 'Endre grunnane for blokkering',
2364 'ipb-unblock-addr' => 'Opphev blokkeringa av $1',
2365 'ipb-unblock' => 'Opphev blokkeringa av eit brukarnamn eller ei IP-adresse',
2366 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldande blokkeringar',
2367 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag frå $1',
2368 'unblockip' => 'Opphev blokkering',
2369 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet nedanfor for å oppheve blokkeringa av ein tidlegare blokkert brukar.',
2370 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering',
2371 'unblocked' => 'Blokkeringa av [[User:$1|$1]] er oppheva',
2372 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 er oppheva',
2373 'blocklist' => 'Blokkerte brukarar',
2374 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukarnamn',
2375 'ipblocklist-legend' => 'Finn ein blokkert brukar',
2376 'blocklist-reason' => 'Årsak',
2377 'ipblocklist-submit' => 'Søk',
2378 'ipblocklist-localblock' => 'Lokal blokkering',
2379 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2380 'infiniteblock' => 'uendeleg opphøyrstid',
2381 'expiringblock' => 'endar den $1 ved $2',
2382 'anononlyblock' => 'berre anonyme',
2383 'noautoblockblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2384 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert',
2385 'emailblock' => 'sending av e-post blokkert',
2386 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikkje endre si eiga diskusjonsside',
2387 'ipblocklist-empty' => 'Lista over blokkeringar er tom.',
2388 'ipblocklist-no-results' => 'Det etterspurde brukarnamnet eller IP-adressa er ikkje blokkert.',
2389 'blocklink' => 'blokker',
2390 'unblocklink' => 'opphev blokkering',
2391 'change-blocklink' => 'endra blokkering',
2392 'contribslink' => 'bidrag',
2393 'autoblocker' => 'Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med [[User:$1|$1]]. Grunngjeving gjeve for blokkeringa av $1 var: «$2».',
2394 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg',
2395 'blocklog-showlog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert.
2396 Blokkeringsloggen er sett opp nedanfor, som referanse.',
2397 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denne brukaren har tidlegare vorte blokkert og skjult.
2398 Loggføringa er synt nedanfor som referanse:',
2399 'blocklogentry' => 'Blokkerte «[[$1]]» med opphøyrstid $2 $3',
2400 'reblock-logentry' => 'endra blokkeringsinnstillingar for [[$1]] med tida $2 $3',
2401 'blocklogtext' => 'Dette er ein logg over blokkeringar og oppheving av blokkeringar gjorde.
2402 IP-adresser som blir automatisk blokkerte er ikkje lista her. Sjå [[Special:IPBlockList|blokkeringslista]] for alle aktive blokkeringar.',
2403 'unblocklogentry' => 'oppheva blokkering av «$1»',
2404 'block-log-flags-anononly' => 'berre anonyme brukarar',
2405 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting slått av',
2406 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatisk blokkering slått av',
2407 'block-log-flags-noemail' => 'sending av e-post blokkert',
2408 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikkje endre eiga diskusjonsside',
2409 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvida autoblokkering aktivert',
2410 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukarnamn gøymt',
2411 'range_block_disabled' => 'Funksjonen for blokkering av IP-adresse-seriar er inaktivert på tenaren.',
2412 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig opphørstid.',
2413 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukarnamnet må blokkeringa vere permanent.',
2414 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikkje halda nede denne kontoen; han har kan henda for mange endringar.',
2415 'ipb_already_blocked' => $1» er allereie blokkert',
2416 'ipb-needreblock' => '$1 er alt blokkert. Vil du endre innstillingane?',
2417 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Anna blokkering|Andre blokkeringar}}',
2418 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Fann ikkje blokkeringsnummeret $1. Blokkeringa kan vere oppheva allereie.',
2419 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikkje direkte blokkert og kan ikkje opphevast. Adressa er blokkert som ein del av blokkeringa av IP-intervallet $2. Denne blokkeringa kan opphevast.',
2420 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-adresseserie.',
2421 'ip_range_toolarge' => 'Blokkering av IP-seriar større enn /$1 er ikkje tillate.',
2422 'blockme' => 'Blokker meg',
2423 'proxyblocker' => 'Proxy-blokkerar',
2424 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.',
2425 'proxyblockreason' => 'Du er blokkert frå å endre fordi IP-adressa di tilhøyrer ein open mellomtenar (proxy). Du bør kontakte internettleverandøren din eller kundesørvis og gje dei beskjed, ettersom dette er eit alvorleg sikkerheitsproblem.',
2426 'proxyblocksuccess' => 'Utført.',
2427 'sorbsreason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL.',
2428 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-adressa di er lista som ein open mellomtenar i DNSBL, og difor får du ikkje registrert deg.',
2429 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikkje blokkere andre medan du sjølv er blokkert.',
2430 'cant-see-hidden-user' => 'Brukaren du prøver å blokkera har allereie vorte blokkert og skjult. Sidan du ikkje har rett til å skjula brukarar, kan du ikkje sjå eller endra blokkeringa til brukaren.',
2431 'ipbblocked' => 'Du kan ikkje blokkera eller avblokkera andre brukarar sidan du sjølv er blokkert',
2432 'ipbnounblockself' => 'Du kan ikkje avblokkera deg sjølv',
2433
2434 # Developer tools
2435 'lockdb' => 'Skrivevern (lock) database',
2436 'unlockdb' => 'Opphev skrivevern (unlock) av databasen',
2437 'lockdbtext' => 'Å skriveverne databasen vil gjere det umogleg for alle brukarar å endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen. Stadfest at du ønskjer å gjera dette, og at du vil låse opp databasen att når vedlikehaldet er ferdig.',
2438 'unlockdbtext' => 'Å oppheva skrivevernet på databasen fører til at alle brukarar kan endre sider, brukarinnstillingar, overvakingslister og andre ting som krev endringar i databasen att. Stadfest at du ønskjer å gjera dette.',
2439 'lockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg skriveverne databasen.',
2440 'unlockconfirm' => 'Ja, eg vil verkeleg oppheva skrivevernet på databasen.',
2441 'lockbtn' => 'Skrivevern databasen',
2442 'unlockbtn' => 'Opphev skrivevern på databasen',
2443 'locknoconfirm' => 'Du har ikkje stadfest handlinga.',
2444 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er no skriveverna',
2445 'unlockdbsuccesssub' => 'Skrivevernet på databasen er no oppheva',
2446 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er no skriveverna. <br />Hugs å [[Special:UnlockDB|oppheve skrivevernet]] når du er ferdig med vedlikehaldet.',
2447 'unlockdbsuccesstext' => 'Skrivevernet er oppheva.',
2448 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikkje skrive til databasen si låsefil. For å låse eller opne databasen, må tenaren kunne skrive til denne fila.',
2449 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikkje låst.',
2450
2451 # Move page
2452 'move-page' => 'Flytt $1',
2453 'move-page-legend' => 'Flytt side',
2454 'movepagetext' => "Ved å bruke skjemaet nedanfor kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet. Den gamle tittelen vil bli ei omdirigeringsside til den nye tittelen. Lenkjer til den gamle tittelen vil ikkje bli endra. Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar. Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2455
2456 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du kan likevel flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, så lenge den sida du flytter attende til ikkje er vorten endra sidan flyttinga.
2457
2458 <b>ÅTVARING!</b> Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side; ver sikker på at du skjønner konsekvensane av dette før du fortset.",
2459 'movepagetext-noredirectfixer' => "Ved å bruke skjemaet under kan du få omdøypt ei side og flytt heile historikken til det nye namnet.
2460 Den gamle tittelen vil omdirigere til den nye tittelen.
2461 Pass på å sjekke for doble eller dårlege omdirigeringar.
2462 Du er ansvarleg for at alle lenkjene stadig peiker dit det er meininga at dei skal peike.
2463
2464 Merk at sida '''ikkje''' kan flyttast dersom det allereie finst ei side med den nye tittelen, om ho då ikkje er ei omdirigeringsside utan endringshistorikk. Dette vil seie at du kan flytte ei side attende dit ho vart flytt frå dersom du gjer ein feil, og at du ikkje kan skriva over ei side som finst.
2465
2466 <b>ÅTVARING!</b>
2467 Dette kan vera ei drastisk og uventa endring for ei populær side;
2468 ver sikker på at du skjøner konsekvensane av dette før du fortset.",
2469 'movepagetalktext' => "Den tilhøyrande diskusjonssida, om ho finst, vil automatisk bli flytt med sida '''med mindre:'''
2470 *Du flytter sida til eit anna namnerom, eller
2471 *Du fjernar merkinga i boksen nedanfor.
2472
2473 I desse falla lyt du flytte eller flette saman sida manuelt.",
2474 'movearticle' => 'Flytt side:',
2475 'moveuserpage-warning' => "'''Åtvaring:''' Du er i ferd med å flytta ei brukarside. Merk at berre sida vil verta flytt og at brukarnamnet '''ikkje''' vert endra.",
2476 'movenologin' => 'Ikkje innlogga',
2477 'movenologintext' => 'Du lyt vera registrert brukar og vera [[Special:UserLogin|innlogga]] for å flytte ei side.',
2478 'movenotallowed' => 'Du har ikkje tilgang til å flytte sider.',
2479 'movenotallowedfile' => 'Du har ikkje løyve til å flytta filer.',
2480 'cant-move-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2481 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikkje løyve til å flytte brukarsider (bortsett frå undersider).',
2482 'newtitle' => 'Til ny tittel:',
2483 'move-watch' => 'Overvak denne sida',
2484 'movepagebtn' => 'Flytt side',
2485 'pagemovedsub' => 'Flyttinga er gjennomført',
2486 'movepage-moved' => "'''«$1» er flytt til «$2»'''",
2487 'movepage-moved-redirect' => 'Det er oppretta ei omdirigering.',
2488 'movepage-moved-noredirect' => 'Det vart ikkje oppretta ei omdirigering.',
2489 'articleexists' => 'Ei side med det namnet finst allereie, eller det namnet du har valt er ikkje gyldig. Vel eit anna namn.',
2490 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikkje flytte sida hit, fordi det nye sidenamnet er verna mot oppretting.',
2491 'talkexists' => "'''Innhaldssida vart flytt, men diskusjonssida som høyrer til kunne ikkje flyttast fordi det allereie finst ei side med den nye tittelen. Du lyt difor flette dei saman manuelt.'''",
2492 'movedto' => 'er flytt til',
2493 'movetalk' => 'Flytt diskusjonssida òg om ho finst.',
2494 'move-subpages' => 'Flytt undersider (opp til $1)',
2495 'move-talk-subpages' => 'Flytt undersider av diskusjonssida (opp til $1)',
2496 'movepage-page-exists' => 'Sida $1 finst alt og kan ikkje skrivast over automatisk.',
2497 'movepage-page-moved' => 'Sida $1 har blitt flytta til $2.',
2498 'movepage-page-unmoved' => 'Sida $1 kunne ikkje flyttast til $2.',
2499 'movepage-max-pages' => 'Grensa på {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} er nådd; ingen fleire sider kjem til å verte flytta automatisk.',
2500 '1movedto2' => '«[[$1]]» flytt til «[[$2]]»',
2501 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» flytt over omdirigering til «[[$2]]»',
2502 'move-redirect-suppressed' => 'inga omdirigering',
2503 'movelogpage' => 'Flyttelogg',
2504 'movelogpagetext' => 'Under er ei liste over sider som er flytte.',
2505 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
2506 'movesubpagetext' => 'Denne sida har {{PLURAL:$1|éi underside som vert synt|$1 undersider som vert synte}} nedanfor.',
2507 'movenosubpage' => 'Denne sida har ingen undersider.',
2508 'movereason' => 'Årsak:',
2509 'revertmove' => 'flytt attende',
2510 'delete_and_move' => 'Slett og flytt',
2511 'delete_and_move_text' => '== Sletting påkrevd ==
2512
2513 Målsida «[[:$1]]» finst allereie. Vil du slette ho for å gje rom for flytting?',
2514 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett sida',
2515 'delete_and_move_reason' => 'Sletta for å gje rom for flytting',
2516 'selfmove' => 'Kjelde- og måltitlane er like; kan ikkje flytte sida over seg sjølv.',
2517 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider i namnerommet «$1»',
2518 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikkje flytte sider til namnerommet «$1»',
2519 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilenkja er ikkje eit gyldig mål for flytting av sider.',
2520 'immobile-source-page' => 'Denne sida kan ikkje flyttast.',
2521 'immobile-target-page' => 'Kan ikkje flytte til det målnamnet.',
2522 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikkje flytte bilete til andre namnerom enn biletnamnerommet',
2523 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan ikkje flytta ikkje-filer til filnamnerommet.',
2524 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendinga høver ikkje til filtypen',
2525 'imageinvalidfilename' => 'Målnamnet er ugyldig',
2526 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringar som viser til den gamle tittelen',
2527 'move-leave-redirect' => 'La det vere att ei omdirigering',
2528 'protectedpagemovewarning' => "'''ÅTVARING:''' Denne sida er verna, slik at berre brukarar med administratorrettar kan flytta henne.
2529 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2530 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Merk:''' Denne sida er verna, slik at berre registrerte brukarar kan flytta henne.
2531 Det siste loggelementet er oppgjeve under som referanse:",
2532 'move-over-sharedrepo' => '== Fila finnst ==
2533 [[:$1]] finst på ei delt kjelde. Om du flyttar ei fil til dette namnet, vil du overstyra den delte fila.',
2534 'file-exists-sharedrepo' => 'Det valde filnamnet er allereie i bruk på ei delt kjelde.
2535 Ver venleg og velg eit anna namn.',
2536
2537 # Export
2538 'export' => 'Eksporter sider',
2539 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og endringshistorikken til ei bestemt side eller ei gruppe sider, pakka inn i litt XML.
2540 Dette kan så importerast til ein annan wiki som brukar MediaWiki-programvara gjennom [[Special:Import|import-sida]].
2541
2542 For å eksportere sider, skriv inn titlar i tekstboksen under, ein tittel per linje, og velg om du vil ha berre noverande versjon, eller alle versjonar i historikken.
2543
2544 Dersom du berre vil ha noverande versjon, kan du også bruke ei lenkje, til dømes [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for sida «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».',
2545 'exportcuronly' => 'Berre eksporter siste versjonen, ikkje med heile historikken.',
2546 'exportnohistory' => "----
2547 '''Merk:''' Å eksportere heile sidehistorikkar gjennom dette skjemaet er slått av grunna problem med ytinga.",
2548 'export-submit' => 'Eksporter',
2549 'export-addcattext' => 'Legg til sider frå kategori:',
2550 'export-addcat' => 'Legg til',
2551 'export-addnstext' => 'Legg til sider frå namnerommet:',
2552 'export-addns' => 'Legg til',
2553 'export-download' => 'Lagre som fil',
2554 'export-templates' => 'Inkluder malane',
2555 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkja sider med ei djupn på:',
2556
2557 # Namespace 8 related
2558 'allmessages' => 'Systemmeldingar',
2559 'allmessagesname' => 'Namn',
2560 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst',
2561 'allmessagescurrent' => 'Noverande tekst',
2562 'allmessagestext' => 'Dette er ei liste over systemmeldingar i MediaWiki-namnerommet.
2563 Vitja [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] og [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ynskjer å bidra til den generelle omsetjinga av MediaWiki.',
2564 'allmessagesnotsupportedDB' => "Denne sida kan ein ikkje bruka fordi «'''\$wgUseDatabaseMessages'''» er slått av.",
2565 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrer',
2566 'allmessages-filter' => 'Filtrer etter tilpassingsgrad:',
2567 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ikkje endra',
2568 'allmessages-filter-all' => 'Alle',
2569 'allmessages-filter-modified' => 'Endra',
2570 'allmessages-prefix' => 'Filtrer etter prefiks:',
2571 'allmessages-language' => 'Språk:',
2572 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2573
2574 # Thumbnails
2575 'thumbnail-more' => 'Forstørr',
2576 'filemissing' => 'Fila manglar',
2577 'thumbnail_error' => 'Feil ved oppretting av miniatyrbilete: $1',
2578 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida er utanfor rekkjevidd',
2579 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikkje hente inn XML for DjVu-fila',
2580 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparameterar',
2581 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikkje å opprette målmappe',
2582 'thumbnail_image-type' => 'Bilettypen er ikkje stødd',
2583 'thumbnail_gd-library' => 'Ufullstendig oppsett av GD library: manglar funksjonen $1',
2584 'thumbnail_image-missing' => 'Fila ser ut til å saknast: $1',
2585
2586 # Special:Import
2587 'import' => 'Importer sider',
2588 'importinterwiki' => 'Transwikiimport',
2589 'import-interwiki-text' => 'Vel ei wiki og ei side å importere. Endringssdatoer og brukarar som har medverka vert bevart. Alle transwiki-importeringar vert vist i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2590 'import-interwiki-source' => 'Kjeldewiki/sida:',
2591 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikken for denne sida',
2592 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle malar',
2593 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
2594 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnerom:',
2595 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2596 'import-comment' => 'Kommentar:',
2597 'importtext' => 'Eksporter fila frå kjeldewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre ho på di eiga datamaskin, og last henne opp her.',
2598 'importstart' => 'Importerer sidene…',
2599 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versjon|versjonar}}',
2600 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.',
2601 'imported-log-entries' => 'Importerte {{PLURAL:$1|eitt loggelement|$1 loggelement}}.',
2602 'importfailed' => 'Importeringa var mislukka: $1',
2603 'importunknownsource' => 'Ukjend importkjeldetype',
2604 'importcantopen' => 'Kunne ikkje opne importfil',
2605 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenkje',
2606 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst',
2607 'importsuccess' => 'Importeringa er ferdig!',
2608 'importhistoryconflict' => 'Det kan vera at det er konflikt i historikken (kanskje sida vart importert før)',
2609 'importnosources' => 'Ingen kjelder for transwikiimport er oppgjevne og funksjonen for opplasting av historikk er deaktivert.',
2610 'importnofile' => 'Inga importfil er lasta opp.',
2611 'importuploaderrorsize' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila er større enn det som er lov å laste opp.',
2612 'importuploaderrorpartial' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Fila vart berre delvis lasta opp.',
2613 'importuploaderrortemp' => 'Opplastinga av importfila var mislukka. Ei mellombels mappe manglar.',
2614 'import-parse-failure' => 'Feil i tolking av XML-import',
2615 'import-noarticle' => 'Ingen sider å importere!',
2616 'import-nonewrevisions' => 'Alle versjonar var importert frå før.',
2617 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolonne $3 (byte: $4): $5',
2618 'import-upload' => 'Last opp XML-data',
2619 'import-token-mismatch' => 'Mista sesjonsdata. Ver venleg og prøv om att.',
2620 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikkje importera frå den valde wikien.',
2621
2622 # Import log
2623 'importlogpage' => 'Importeringslogg',
2624 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med endringshistorikk frå andre wikiar.',
2625 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] frå opplasta fil',
2626 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}}',
2627 'import-logentry-interwiki' => 'overførte $1 mellom wikiar',
2628 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Éin versjon|$1 versjonar}} frå $2',
2629
2630 # Tooltip help for the actions
2631 'tooltip-pt-userpage' => 'Brukarsida di',
2632 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukarsida for ip-adressa du endrar under',
2633 'tooltip-pt-mytalk' => 'Diskusjonssida di',
2634 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om endringar gjorde av denne ip-adressa',
2635 'tooltip-pt-preferences' => 'Innstillingane dine',
2636 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sidene du overvakar.',
2637 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over bidraga dine',
2638 'tooltip-pt-login' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2639 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Det er ikkje obligatorisk å logga inn, men medfører mange fordelar.',
2640 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut',
2641 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innhaldssida',
2642 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan endre denne sida. Bruk førehandsvisings-knappen før du lagrar.',
2643 'tooltip-ca-addsection' => 'Start ein ny bolk',
2644 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne sida er verna, men du kan sjå kjeldeteksten.',
2645 'tooltip-ca-history' => 'Eldre versjonar av denne sida',
2646 'tooltip-ca-protect' => 'Vern denne sida',
2647 'tooltip-ca-unprotect' => 'Ta vekk skrivevernet for denne sida',
2648 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne sida',
2649 'tooltip-ca-undelete' => 'Attopprett denne sida',
2650 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne sida',
2651 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di',
2652 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne sida frå overvakingslista di',
2653 'tooltip-search' => 'Søk gjennom {{SITENAME}}',
2654 'tooltip-search-go' => 'Gå til ei side med dette namnet om ho finst',
2655 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som inneheld denne teksten',
2656 'tooltip-p-logo' => 'Hovudside',
2657 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovudsida',
2658 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Gå til hovudsida',
2659 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, kva du kan gjera, kvar du finn saker og ting',
2660 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuelt',
2661 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over dei siste endringane som er gjort på wikien.',
2662 'tooltip-n-randompage' => 'Vis ei tilfeldig side',
2663 'tooltip-n-help' => 'Hjelp til å bruke alle funksjonane.',
2664 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisidene som har lenkjer hit',
2665 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringar på sider denne sida lenkjer til',
2666 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne sida',
2667 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne sida',
2668 'tooltip-t-contributions' => 'Sjå liste over bidrag frå denne brukaren',
2669 'tooltip-t-emailuser' => 'Send ein e-post til denne brukaren',
2670 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer',
2671 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over spesialsider',
2672 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsversjon av sida',
2673 'tooltip-t-permalink' => 'Fast lenkje til denne versjonen av sida',
2674 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innhaldssida',
2675 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukarsida',
2676 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Direktelenkje (filpeikar) til fil',
2677 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er ei spesialside, du kan ikkje endre ho',
2678 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektside',
2679 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filside',
2680 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systemmelding',
2681 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis mal',
2682 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpeside',
2683 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategoriside',
2684 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som småplukk',
2685 'tooltip-save' => 'Lagre endringane dine',
2686 'tooltip-preview' => 'Førehandsvis endringane dine, bruk denne funksjonen før du lagrar!',
2687 'tooltip-diff' => 'Vis skilnaden mellom din versjon og lagra versjon, utan å lagre.',
2688 'tooltip-compareselectedversions' => 'Sjå endringane mellom dei valde versjonane av denne sida.',
2689 'tooltip-watch' => 'Legg denne sida til i overvakingslista di [alt-w]',
2690 'tooltip-recreate' => 'Ved å trykkje på «Nyopprett» vert sida oppretta på nytt.',
2691 'tooltip-upload' => 'Start opplastinga',
2692 'tooltip-rollback' => '«Attenderull»-knappen attenderullar endringar på denne sida med eitt klikk til den førre utgåva av ein annan brukar',
2693 'tooltip-undo' => '«Gjer om» attenderullar endringar og opnar endringsvindauga med førehandsvising. Gjer at ein kan leggje til ei årsak samandragsboksen.',
2694 'tooltip-preferences-save' => 'Lagra innstillingar',
2695 'tooltip-summary' => 'Skriv inn eit kort samandrag',
2696
2697 # Stylesheets
2698 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utsjånader. */',
2699 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Standard */',
2700 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Nostalgia */',
2701 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Kølnerblå */',
2702 'monobook.css' => '/* CSS-tekst som vert plassert her, endrar utsjånaden til sidedrakta Monobook */',
2703 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta MySkin */',
2704 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Chick */',
2705 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Simple */',
2706 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som nyttar drakta Modern */',
2707 'print.css' => '/* CSS i denne fila vil påverke utskriftsversjonen */',
2708 'handheld.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle handheldte innretnigar konfigurert i $wgHandheldStyle */',
2709
2710 # Scripts
2711 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */',
2712 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Standard */',
2713 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Nostalgia */',
2714 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Kølnerblå */',
2715 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Monobook */',
2716 'myskin.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta MySkin */',
2717 'chick.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Chick */',
2718 'simple.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Simple */',
2719 'modern.js' => '* Javascript i denne fila vil gjelde for brukarar av drakta Modern */',
2720
2721 # Metadata
2722 'nodublincore' => 'Funksjonen for Dublin Core RDF metadata er deaktivert på denne tenaren.',
2723 'nocreativecommons' => 'Funksjonen for Creative Commons RDF er deaktivert på denne tenaren.',
2724 'notacceptable' => 'Wikitenaren kan ikkje gje data i noko format som programmet ditt kan lesa.',
2725
2726 # Attribution
2727 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|anonym brukar|anonyme brukarar}} av {{SITENAME}}',
2728 'siteuser' => '{{SITENAME}}-brukaren $1',
2729 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym brukar $1',
2730 'lastmodifiedatby' => 'Sida vart sist endra den $1 kl. $2 av $3.',
2731 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.',
2732 'others' => 'andre',
2733 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|brukaren|brukarane}} $1',
2734 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|den anonyme brukaren|dei anonyme brukararane}} $1 på {{SITENAME}}',
2735 'creditspage' => 'Sidegodskriving',
2736 'nocredits' => 'Det finst ikkje ikkje nokon godskrivingsinformasjon for denne sida.',
2737
2738 # Spam protection
2739 'spamprotectiontitle' => 'Filter for vern mot reklame',
2740 'spamprotectiontext' => 'Sida du prøvde å lagre vart blokkert av spamfilteret. Dette kjem truleg av at ei ekstern lenkje på sida er svartelista.',
2741 'spamprotectionmatch' => 'Den følgjande teksten utløyste reklamefilteret: $1',
2742 'spambot_username' => 'MediaWiki si spamopprydding',
2743 'spam_reverting' => 'Attenderullar til siste versjon utan lenkje til $1',
2744 'spam_blanking' => 'Alle versjonar inneheldt lenkje til $1, tømmer sida',
2745
2746 # Info page
2747 'infosubtitle' => 'Informasjon om side',
2748 'numedits' => 'Tal endringar (innhaldsside): $1',
2749 'numtalkedits' => 'Tal endringar (diskusjonsside): $1',
2750 'numwatchers' => 'Tal brukarar som overvakar: $1',
2751 'numauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (innhaldsside): $1',
2752 'numtalkauthors' => 'Tal ulike bidragsytarar (diskusjonsside): $1',
2753
2754 # Skin names
2755 'skinname-standard' => 'Klassisk',
2756 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2757 'skinname-cologneblue' => 'Kölnerblå',
2758 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2759 'skinname-myskin' => 'MiDrakt',
2760 'skinname-chick' => 'Chick',
2761 'skinname-simple' => 'Enkel',
2762 'skinname-modern' => 'Moderne',
2763
2764 # Patrolling
2765 'markaspatrolleddiff' => 'Merk som patruljert',
2766 'markaspatrolledtext' => 'Merk denne innhaldssida som patruljert',
2767 'markedaspatrolled' => 'Merk som patruljert',
2768 'markedaspatrolledtext' => 'Den valde versjonen av [[:$1]] er vorten merkt som patruljert.',
2769 'rcpatroldisabled' => 'Siste-endringar-patruljering er deaktivert',
2770 'rcpatroldisabledtext' => 'Patruljeringsfunksjonen er deaktivert.',
2771 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikkje merke sida som patruljert',
2772 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må markere ein versjon for å kunne godkjenne.',
2773 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ein har ikkje høve til å merkje sine eigne endringar som godkjende.',
2774
2775 # Patrol log
2776 'patrol-log-page' => 'Patruljeringslogg',
2777 'patrol-log-header' => 'Dette er ein logg over patruljerte sideversjonar.',
2778 'patrol-log-line' => 'merkte $1 av $2 godkjend $3',
2779 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
2780 'patrol-log-diff' => 'versjon $1',
2781 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg',
2782
2783 # Image deletion
2784 'deletedrevision' => 'Slett gammal versjon $1',
2785 'filedeleteerror-short' => 'Feil ved sletting av fila: $1',
2786 'filedeleteerror-long' => 'Det vart ein feil under filslettinga av:
2787
2788 $1',
2789 'filedelete-missing' => 'Det finst ikkje noko fil som heiter «$1», og difor går det heller ikkje å slette noko slik fil.',
2790 'filedelete-old-unregistered' => 'Filversjonen «$1» finst ikkje i databasen.',
2791 'filedelete-current-unregistered' => 'Fila «$1» finst ikkje i databasen.',
2792 'filedelete-archive-read-only' => 'Tenaren har ikkje skrivetilgang til arkivkatalogen «$1».',
2793
2794 # Browsing diffs
2795 'previousdiff' => '← Eldre endring',
2796 'nextdiff' => 'Nyare endring →',
2797
2798 # Media information
2799 'mediawarning' => "'''Åtvaring''': Denne fila kan innehalda skadeleg programkode, ved å køyra programmet kan systemet ditt ta skade.",
2800 'imagemaxsize' => "Avgrens storleiken for bilete:<br />''(for sider som skildrar filer)''",
2801 'thumbsize' => 'Miniatyrstørrelse:',
2802 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|éi side|$3 sider}}',
2803 'file-info' => 'filstorleik: $1, MIME-type: $2',
2804 'file-info-size' => '$1 × $2 pikslar, filstorleik: $3, MIME-type: $4',
2805 'file-nohires' => '<small>Høgare oppløysing er ikkje tilgjengeleg.</small>',
2806 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, standardoppløysing: $1 × $2 pikslar, filstorleik: $3',
2807 'show-big-image' => 'Full oppløysing',
2808 'file-info-gif-looped' => 'gjentatt',
2809 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|rame|ramer}}',
2810 'file-info-png-looped' => '↓oppatteke',
2811 'file-info-png-repeat' => 'spela av {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}',
2812
2813 # Special:NewFiles
2814 'newimages' => 'Filgalleri',
2815 'imagelisttext' => 'Her er ei liste med {{PLURAL:$1|éi fil sortert|$1 filer sorterte}} $2.',
2816 'newimages-summary' => 'Denne spesialsida syner dei sist opplasta filene.',
2817 'newimages-legend' => 'Filnamn',
2818 'newimages-label' => 'Filnamn (eller ein del av det):',
2819 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2820 'noimages' => 'Her er ingen filer som kan visast.',
2821 'ilsubmit' => 'Søk',
2822 'bydate' => 'etter dato',
2823 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer frå og med $2 $1',
2824
2825 # Bad image list
2826 'bad_image_list' => 'Formatet er slik:
2827
2828 Berre liner som startar med asterisk (*) vert tekne med.
2829 Den fyrste lenkja på ei line må gå til ei uønskt fil.
2830 Alle andre lenkjer på same line vert sett på som unnatak, med andre ord sider der fila kan brukast.',
2831
2832 # Metadata
2833 'metadata' => 'Utvida informasjon',
2834 'metadata-help' => 'Fila inneheld tilleggsopplysningar, mest sannsynleg frå digitalkameraet eller skannaren som vart brukt til å lage eller digitalisere henne.
2835 Dersom fila har vore endra sidan ho vart oppretta, kan nokre av opplysningane vere feil.',
2836 'metadata-expand' => 'Vis utvida opplysningar',
2837 'metadata-collapse' => 'Gøym utvida opplysningar',
2838 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelta denne meldinga inneheld vert med på filskildringssida når dei utvida opplysningane er slått av.
2839 Dei andre felta er gøymde som standard.
2840 * make
2841 * model
2842 * datetimeoriginal
2843 * exposuretime
2844 * fnumber
2845 * isospeedratings
2846 * focallength
2847 * artist
2848 * copyright
2849 * imagedescription
2850 * gpslatitude
2851 * gpslongitude
2852 * gpsaltitude',
2853
2854 # EXIF tags
2855 'exif-imagewidth' => 'Breidd',
2856 'exif-imagelength' => 'Høgd',
2857 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2858 'exif-compression' => 'Komprimeringsteknikk',
2859 'exif-photometricinterpretation' => 'Pikselsamansetjing',
2860 'exif-orientation' => 'Retning',
2861 'exif-samplesperpixel' => 'Tal komponentar',
2862 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement',
2863 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingstilhøve mellom Y og C',
2864 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjon',
2865 'exif-xresolution' => 'Oppløysing i breidda',
2866 'exif-yresolution' => 'Oppløysing i høgda',
2867 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for biletdata',
2868 'exif-rowsperstrip' => 'Tal rader per stripe',
2869 'exif-stripbytecounts' => 'Tal byte per kompimerte stripe',
2870 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI',
2871 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte JPEG-data',
2872 'exif-whitepoint' => 'Kvitpunktsreinleik',
2873 'exif-primarychromaticities' => 'Reinheita til primærfargane',
2874 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisientar for fargeromstransformasjonsmatrise',
2875 'exif-referenceblackwhite' => 'Svart og kvitt referanseverdipar',
2876 'exif-datetime' => 'Dato og tid endra',
2877 'exif-imagedescription' => 'Tittel',
2878 'exif-make' => 'Kameraprodusent',
2879 'exif-model' => 'Kameramodell',
2880 'exif-software' => 'Programvare brukt',
2881 'exif-artist' => 'Skapar',
2882 'exif-copyright' => 'Opphavsrettsleg eigar',
2883 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon',
2884 'exif-flashpixversion' => 'Støtta Flashpix versjon',
2885 'exif-colorspace' => 'Fargerom',
2886 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalyse',
2887 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimerte bits pr. pixel',
2888 'exif-pixelydimension' => 'Biletbreidd',
2889 'exif-pixelxdimension' => 'Bilethøgd',
2890 'exif-usercomment' => 'Brukarkommentarar',
2891 'exif-relatedsoundfile' => 'Tilknytt lydfil',
2892 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid laga',
2893 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert',
2894 'exif-subsectime' => 'Dato og tid subsekund',
2895 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dato og tid laga subsekund',
2896 'exif-subsectimedigitized' => 'Dato og tid digitalisert subsekund',
2897 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid',
2898 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekund ($2)',
2899 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2900 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram',
2901 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet',
2902 'exif-isospeedratings' => 'Lyskjensle (ISO)',
2903 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkarfart',
2904 'exif-aperturevalue' => 'Blendartal',
2905 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke',
2906 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsinnstilling',
2907 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blendar',
2908 'exif-subjectdistance' => 'Motivavstand',
2909 'exif-meteringmode' => 'Lysmålarmodus',
2910 'exif-lightsource' => 'Lyskjelde',
2911 'exif-flash' => 'Blits',
2912 'exif-focallength' => 'Linsefokallengd',
2913 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2914 'exif-flashenergy' => 'Blitsstyrke',
2915 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløysing i fokalplan X',
2916 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløysing i fokalplan Y',
2917 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Oppløysingseining for fokalplanet',
2918 'exif-subjectlocation' => 'Motivplassering',
2919 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks',
2920 'exif-sensingmethod' => 'Sensor',
2921 'exif-filesource' => 'Filkjelde',
2922 'exif-scenetype' => 'Scenetype',
2923 'exif-customrendered' => 'Tilpassa biletehandsaming',
2924 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus',
2925 'exif-whitebalance' => 'Kvitbalanse',
2926 'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom-rate',
2927 'exif-focallengthin35mmfilm' => '(Tilsvarande) brennvidd ved 35 mm film',
2928 'exif-scenecapturetype' => 'Motivtype',
2929 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll',
2930 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2931 'exif-saturation' => 'Metting',
2932 'exif-sharpness' => 'Skarpleik',
2933 'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatinnstilling',
2934 'exif-subjectdistancerange' => 'Motivavstandsområde',
2935 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilete-ID',
2936 'exif-gpsversionid' => 'GPS-merke-versjon',
2937 'exif-gpslatituderef' => 'Nordleg eller sørleg breiddegrad',
2938 'exif-gpslatitude' => 'Breiddegrad',
2939 'exif-gpslongituderef' => 'Austleg eller vestleg lengdegrad',
2940 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad',
2941 'exif-gpsaltituderef' => 'Høgdereferanse',
2942 'exif-gpsaltitude' => 'Høgd over havet',
2943 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)',
2944 'exif-gpssatellites' => 'Satellittar brukt for å måle',
2945 'exif-gpsstatus' => 'GPS-Mottakarstatus',
2946 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målemodus',
2947 'exif-gpsdop' => 'Målepresisjon',
2948 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsmåleining',
2949 'exif-gpsspeed' => 'Fart på GPS-mottakar',
2950 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for rørsleretning',
2951 'exif-gpstrack' => 'Rørsleretning',
2952 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for retning åt biletet',
2953 'exif-gpsimgdirection' => 'Retninga åt biletet',
2954 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetisk kartleggingsdata brukt',
2955 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreiddegrad',
2956 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreiddegrad',
2957 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad',
2958 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad',
2959 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet',
2960 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet',
2961 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for avstand til mål',
2962 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstand til mål',
2963 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Namn på GPS-handsamingsmetode',
2964 'exif-gpsareainformation' => 'Namn på GPS-område',
2965 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato',
2966 'exif-gpsdifferential' => 'Differensiell GPS-retting',
2967
2968 # EXIF attributes
2969 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert',
2970
2971 'exif-unknowndate' => 'Ukjend dato',
2972
2973 'exif-orientation-1' => 'Normal',
2974 'exif-orientation-2' => 'Spegla vassrett',
2975 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°',
2976 'exif-orientation-4' => 'Spegla loddrett',
2977 'exif-orientation-5' => 'Rotert 90° motsols og spegla vassrett',
2978 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° medsols',
2979 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° medsols og spegla loddrett',
2980 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° motsols',
2981
2982 'exif-planarconfiguration-1' => 'grovformat',
2983 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat',
2984
2985 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finst ikkje',
2986
2987 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikkje bestemt',
2988 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuelt',
2989 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program',
2990 'exif-exposureprogram-3' => 'Blendarprioritet',
2991 'exif-exposureprogram-4' => 'Lukkarprioritet',
2992 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativt program (mest mogleg skarpt)',
2993 'exif-exposureprogram-6' => 'Handlingsprogram (med vekt på snøgg lukkar)',
2994 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilete med uskarp bakgrunn)',
2995 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilete med skarp bakgrunn)',
2996
2997 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2998
2999 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent',
3000 'exif-meteringmode-1' => 'Snittmåling',
3001 'exif-meteringmode-2' => 'Snittmåling med vekt på midten',
3002 'exif-meteringmode-3' => 'Punktmåling',
3003 'exif-meteringmode-4' => 'Fleirpunktsmåling',
3004 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster',
3005 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis',
3006 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
3007
3008 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent',
3009 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys',
3010 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescerande',
3011 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe',
3012 'exif-lightsource-4' => 'Blits',
3013 'exif-lightsource-9' => 'Fint vêr',
3014 'exif-lightsource-10' => 'Overskya vêr',
3015 'exif-lightsource-11' => 'Skugge',
3016 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescerande dagslys (D 5700 – 7100K)',
3017 'exif-lightsource-13' => 'Dag, kvitt, fluorescerande (N 4600 – 5400K)',
3018 'exif-lightsource-14' => 'Kjølig, kvitt, fluorescerande (W 3900 – 4500K)',
3019 'exif-lightsource-15' => 'Kvitt fluorescerande (WW 3200 – 3700K)',
3020 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A',
3021 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B',
3022 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C',
3023 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio kunstljos',
3024 'exif-lightsource-255' => 'Anna lyskjelde',
3025
3026 # Flash modes
3027 'exif-flash-fired-0' => 'Blitzen vart ikkje utløyst',
3028 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløyst',
3029 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for å oppdage pulserande lys',
3030 'exif-flash-return-2' => 'pulserande lys ikkje oppdaga',
3031 'exif-flash-return-3' => 'pulserande lys oppdaga',
3032 'exif-flash-mode-1' => 'tvungen blitzutløysing',
3033 'exif-flash-mode-2' => 'tvungen blitz stengd',
3034 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus',
3035 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon',
3036 'exif-flash-redeye-1' => 'redusering av raude auge',
3037
3038 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommar',
3039
3040 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikkje bestemt',
3041 'exif-sensingmethod-2' => 'Einbrikka fargeområdesensor',
3042 'exif-sensingmethod-3' => 'Tobrikka fargeområdesensor',
3043 'exif-sensingmethod-4' => 'Trebrikka fargeområdesensor',
3044 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor',
3045 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinær sensor',
3046 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell lineærsensor',
3047
3048 'exif-scenetype-1' => 'Direkte fotografert bilete',
3049
3050 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess',
3051 'exif-customrendered-1' => 'Tilpassa prosess',
3052
3053 'exif-exposuremode-0' => 'Autoeksponert',
3054 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelt eksponert',
3055 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering',
3056
3057 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk kvitbalanse',
3058 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell kvitbalanse',
3059
3060 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3061 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3062 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett',
3063 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene',
3064
3065 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3066 'exif-gaincontrol-1' => 'Auke av lågnivåforsterking',
3067 'exif-gaincontrol-2' => 'Auke av høgnivåforsterking',
3068 'exif-gaincontrol-3' => 'Minking av lågnivåforsterking',
3069 'exif-gaincontrol-4' => 'Minking av høgnivåforsterking',
3070
3071 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3072 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
3073 'exif-contrast-2' => 'Hard',
3074
3075 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3076 'exif-saturation-1' => 'Låg metting',
3077 'exif-saturation-2' => 'Høg metting',
3078
3079 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3080 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
3081 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
3082
3083 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent',
3084 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3085 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nært',
3086 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernt',
3087
3088 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3089 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordleg breiddegrad',
3090 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørleg breiddegrad',
3091
3092 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3093 'exif-gpslongitude-e' => 'Austleg lengdegrad',
3094 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestleg lengdegrad',
3095
3096 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår',
3097 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet',
3098
3099 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonalt målt',
3100 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonalt målt',
3101
3102 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3103 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time',
3104 'exif-gpsspeed-m' => 'Engelsk mil per time',
3105 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3106
3107 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3108 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3109 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
3110 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiske mil',
3111
3112 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3113 'exif-gpsdirection-t' => 'Verkeleg retning',
3114 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
3115
3116 # External editor support
3117 'edit-externally' => 'Endre denne fila med eit eksternt program',
3118 'edit-externally-help' => '(Sjå [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonane] for meir informasjon)',
3119
3120 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3121 'watchlistall2' => 'alle',
3122 'namespacesall' => 'alle',
3123 'monthsall' => 'alle',
3124 'limitall' => 'alle',
3125
3126 # E-mail address confirmation
3127 'confirmemail' => 'Stadfest e-postadresse',
3128 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikkje gjeve ei gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingane dine]].',
3129 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} krev at du stadfester e-postadressa di
3130 før du får brukt funksjonar knytt til e-post. Klikk på knappen under for å sende ei stadfestingsmelding
3131 til adressa di. E-posten kjem med ei lenkje som har ein kode; opne
3132 lenkja i nettlesaren din for å stadfeste at e-postadressa di er gyldig.',
3133 'confirmemail_pending' => 'Ein stadfestingskode har alt vorte send til deg på e-post;
3134 gjer vel å vente nokre minutt før du ber om ny kode om du nett har oppretta kontoen din.',
3135 'confirmemail_send' => 'Send stadfestingsmelding',
3136 'confirmemail_sent' => 'Stadfestingsmelding er sendt.',
3137 'confirmemail_oncreate' => 'Ein stadfestingskode er no send til e-postadressa di.
3138 Koden trengst ikkje for å få logga seg inn, men er naudsynd om ein skal aktivere e-postbaserte tenester på denne wikien.',
3139 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikkje å sende stadfestingsmelding.
3140 Sjekk e-postadressa for ugyldige teikn.
3141
3142 E-postsendaren gav denne meldinga: $1',
3143 'confirmemail_invalid' => 'Feil stadfestingskode. Koden er kanskje for forelda.',
3144 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å stadfeste e-postadressa di.',
3145 'confirmemail_success' => 'E-postadressa di er stadfest. Du kan no logge inn og kose deg med {{SITENAME}}.',
3146 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressa di er stadfest.',
3147 'confirmemail_error' => 'Noko gjekk gale når stadfestinga di skulle lagrast.',
3148 'confirmemail_subject' => 'Stadfesting av e-postadresse frå {{SITENAME}}',
3149 'confirmemail_body' => 'Nokon, truleg du, frå IP-adressa $1, har registrert kontoen «$2» med di e-postadresse på {{SITENAME}}.
3150
3151 For å stadfeste at denne kontoen faktisk høyrer til deg og for å slå på
3152 funksjonar tilknytt e-post på {{SITENAME}} må du opne denne lenkja i nettlesaren din:
3153
3154 $3
3155
3156 Dersom dette *ikkje* er deg, følg denne lenkja for avbryte stadfestinga av e-postadressa:
3157
3158 $5
3159
3160 Denne stadfestingskoden vert forelda $4.',
3161 'confirmemail_invalidated' => 'Stadfestinga av e-postadresse er avbrote',
3162 'invalidateemail' => 'Avbryt stadfestinga av e-postadressa',
3163
3164 # Scary transclusion
3165 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkopling er slått av]',
3166 'scarytranscludefailed' => '[Henting av mal for $1 gjekk ikkje]',
3167 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]',
3168
3169 # Trackbacks
3170 'trackbackbox' => 'Attendelenkjer for denne sida:<br />
3171 $1',
3172 'trackbackremove' => '([$1 Slett])',
3173 'trackbacklink' => 'Attendelenkje',
3174 'trackbackdeleteok' => 'Attendelenkja vart sletta.',
3175
3176 # Delete conflict
3177 'deletedwhileediting' => "'''Åtvaring:''' Denne sida har vorte sletta etter du starta å endre henne!",
3178 'confirmrecreate' => "Brukaren «[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|brukardiskusjon]]) sletta denne sida medan du endra henne, og gav denne grunnen: ''$2''
3179
3180 Du må stadfeste at du verkeleg vil nyopprette denne sida.",
3181 'recreate' => 'Attopprett',
3182
3183 # action=purge
3184 'confirm_purge_button' => 'Ja',
3185 'confirm-purge-top' => 'Vil du slette tenarane sin mellomlagra versjon av denne sida?',
3186 'confirm-purge-bottom' => 'Reinsing av ei side slettar mellomlageret og tvinger fram den nyaste versjonen.',
3187
3188 # Multipage image navigation
3189 'imgmultipageprev' => '← førre side',
3190 'imgmultipagenext' => 'neste side →',
3191 'imgmultigo' => 'Gå!',
3192 'imgmultigoto' => 'Gå til sida $1',
3193
3194 # Table pager
3195 'ascending_abbrev' => 'stigande',
3196 'descending_abbrev' => 'synkande',
3197 'table_pager_next' => 'Neste side',
3198 'table_pager_prev' => 'Førre side',
3199 'table_pager_first' => 'Fyrste side',
3200 'table_pager_last' => 'Siste side',
3201 'table_pager_limit' => 'Vis $1 element per side',
3202 'table_pager_limit_label' => 'Element per side:',
3203 'table_pager_limit_submit' => 'Gå',
3204 'table_pager_empty' => 'Ingen resultat',
3205
3206 # Auto-summaries
3207 'autosumm-blank' => 'Tømde sida',
3208 'autosumm-replace' => 'Erstattar innhaldet på sida med «$1»',
3209 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]',
3210 'autosumm-new' => 'Oppretta sida med «$1»',
3211
3212 # Live preview
3213 'livepreview-loading' => 'Lastar inn&nbsp;…',
3214 'livepreview-ready' => 'Lastar inn… Ferdig!',
3215 'livepreview-failed' => 'Levande førehandsvising var mislykka. Prøv vanleg førehandsvising.',
3216 'livepreview-error' => 'Tilkoplinga var mislykka: $1 «$2». Prøv vanleg førehandsvising.',
3217
3218 # Friendlier slave lag warnings
3219 'lag-warn-normal' => 'Endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} er ikkje viste på denne lista.',
3220 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforseinking, er ikkje endringar som er nyare enn {{PLURAL:$1|sekund|sekund}} viste på denne lista.',
3221
3222 # Watchlist editor
3223 'watchlistedit-numitems' => 'Overvakingslista di inneheld {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} (diskusjonssider ikkje medrekna).',
3224 'watchlistedit-noitems' => 'Overvakingslista di er tom.',
3225 'watchlistedit-normal-title' => 'Endre overvakingslista',
3226 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern sider frå overvakingslista',
3227 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor.
3228 For å fjerne ei side, kryss av boksen ved sida av sida du vil fjerne og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}».
3229 Du kan òg [[Special:EditWatchlist/raw|endre overvakingslista i råformat]].',
3230 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern sider',
3231 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna frå overvakingslista di:',
3232 'watchlistedit-raw-title' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3233 'watchlistedit-raw-legend' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3234 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidene på overvakingslista di er viste nedanfor, og lista kan endrast ved å legge til eller fjerne sider frå lista;
3235 ei side per line.
3236 Når du er ferdig, klikk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}».
3237 Du kan òg [[Special:EditWatchlist|nytte standardverktøyet]].',
3238 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sider:',
3239 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvakingslista',
3240 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvakingslista er oppdatert.',
3241 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Éi side vart lagt til|$1 sider vart lagde til}}:',
3242 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Éi side|$1 sider}} vart fjerna:',
3243
3244 # Watchlist editing tools
3245 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringar',
3246 'watchlisttools-edit' => 'Vis og endre overvakingslista',
3247 'watchlisttools-raw' => 'Endre på overvakingslista i råformat',
3248
3249 # Core parser functions
3250 'unknown_extension_tag' => 'Ukjend tilleggsmerking «$1»',
3251 'duplicate-defaultsort' => 'Åtvaring: Standarsorteringa «$2» tar over for den tidlegare sorteringa «$1».',
3252
3253 # Special:Version
3254 'version' => 'Versjon',
3255 'version-extensions' => 'Installerte utvidingar',
3256 'version-specialpages' => 'Spesialsider',
3257 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg',
3258 'version-variables' => 'Variablar',
3259 'version-other' => 'Anna',
3260 'version-mediahandlers' => 'Mediahandsamarar',
3261 'version-hooks' => 'Tilleggsuttrykk',
3262 'version-extension-functions' => 'Utvidingsfunksjonar',
3263 'version-parser-extensiontags' => 'Parserutvidingsmerke',
3264 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjonstillegg',
3265 'version-skin-extension-functions' => 'Draktutvidingsfunksjonar',
3266 'version-hook-name' => 'Namn på tillegg',
3267 'version-hook-subscribedby' => 'Brukt av',
3268 'version-version' => '(versjon $1)',
3269 'version-license' => 'Lisens',
3270 'version-poweredby-credits' => "Denne wikien er dreven av '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3271 'version-poweredby-others' => 'andre',
3272 'version-software' => 'Installert programvare',
3273 'version-software-product' => 'Produkt',
3274 'version-software-version' => 'Versjon',
3275
3276 # Special:FilePath
3277 'filepath' => 'Filsti',
3278 'filepath-page' => 'Fil:',
3279 'filepath-submit' => 'Gå',
3280 'filepath-summary' => 'Denne spesialsida gjev den fullstendige stien for ei fil. Bilete vert vist i oppløysing; andre filtypar vert starta direkte i dei tilknytte programma sine.
3281
3282 Skriv inn filnamnet utan «{{ns:file}}:»-prefikset.',
3283
3284 # Special:FileDuplicateSearch
3285 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler',
3286 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på hash-verdiane deira.',
3287 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter ei duplikatfil',
3288 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3289 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk',
3290 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikslar<br />Filstorleik: $3<br />MIME-type: $4',
3291 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen kopiar av fila «$1».',
3292 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|éin kopi|$2 kopiar}} av fila «$1».',
3293
3294 # Special:SpecialPages
3295 'specialpages' => 'Spesialsider',
3296 'specialpages-note' => '----
3297 * Vanlege spesialsider.
3298 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Spesialsider med avgrensa tilgang.</strong>',
3299 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikehaldsrapportar',
3300 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider',
3301 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering',
3302 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringar og loggar',
3303 'specialpages-group-media' => 'Medierapportar og opplastingar',
3304 'specialpages-group-users' => 'Brukarar og brukartilgangar',
3305 'specialpages-group-highuse' => 'Mykje brukte sider',
3306 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister',
3307 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy',
3308 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien',
3309 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande spesialsider',
3310 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy',
3311
3312 # Special:BlankPage
3313 'blankpage' => 'Tom side',
3314 'intentionallyblankpage' => 'Denne sida er tom med vilje',
3315
3316 # External image whitelist
3317 'external_image_whitelist' => ' #La denne linja vere som ho er<pre>
3318 #Skriv fragment av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedanfor
3319 #Desse vil verte sjekka mot adresser til bilete frå eksterne sider
3320 #Dei som vert godkjend vil visast, elles vil det verte gjeve ei lenkje til bilete
3321 #Linjer som byrjar med # vert rekna som kommentarar
3322 #Det vert ikkje skilt mellom små og store bokstavar
3323
3324 #Skriv alle fragment av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja vere som ho er</pre>',
3325
3326 # Special:Tags
3327 'tags' => 'Gyldige endringsmerke',
3328 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Merke]]filter:',
3329 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
3330 'tags-title' => 'Merke',
3331 'tags-intro' => 'Denne sida listar opp merka som mjukvara kan merkja ei endring med, og kva desse tyder.',
3332 'tags-tag' => 'Merkenamn',
3333 'tags-display-header' => 'Utsjånad på endringslister',
3334 'tags-description-header' => 'Fullstendig skildring av tyding',
3335 'tags-hitcount-header' => 'Merkte endringar',
3336 'tags-edit' => 'endra',
3337 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|éi endring|$1 endringar}}',
3338
3339 # Special:ComparePages
3340 'comparepages' => 'Samanlikna sider',
3341 'compare-selector' => 'Samanlikn sideversjonar',
3342 'compare-page1' => 'Side 1',
3343 'compare-page2' => 'Side 2',
3344 'compare-rev1' => 'Versjon 1',
3345 'compare-rev2' => 'Versjon 2',
3346 'compare-submit' => 'Samanlikna',
3347
3348 # Database error messages
3349 'dberr-header' => 'Denne wikien har eit problem',
3350 'dberr-problems' => 'Nettstaden har tekniske problem.',
3351 'dberr-again' => 'Venta nokre minutt og last sida inn på nytt.',
3352 'dberr-info' => '(Kan ikkje kontakta databasetenaren: $1)',
3353 'dberr-usegoogle' => 'Du kan søkja gjennom Google i mellomtida.',
3354 'dberr-outofdate' => 'Merk at versjonane deira av innhaldet vårt kan vera forelda.',
3355 'dberr-cachederror' => 'Fylgjande er ein mellomlagra kopi av den etterspurde sida, og er, kan henda, ikkje den siste versjonen av ho.',
3356
3357 # HTML forms
3358 'htmlform-invalid-input' => 'Det finst problem med innskrivinga di',
3359 'htmlform-select-badoption' => 'Verdien du valde er ikkje eit gyldig alternativ.',
3360 'htmlform-int-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit heiltal.',
3361 'htmlform-float-invalid' => 'Verdien du valde er ikkje eit tal.',
3362 'htmlform-int-toolow' => 'Verdien du valde er under minstetalet på $1',
3363 'htmlform-int-toohigh' => 'Verdien du valde er over høgste moglege tal $1',
3364 'htmlform-required' => 'Denne verdien vert kravd',
3365 'htmlform-submit' => 'Lagre',
3366 'htmlform-reset' => 'Gjer om endringar',
3367 'htmlform-selectorother-other' => 'Andre',
3368
3369 # SQLite database support
3370 'sqlite-has-fts' => '$1 med støtte for fulltekstsøk',
3371 'sqlite-no-fts' => '$1 utan støtte for fulltekstsøk',
3372
3373 );