Remove 6 unused core messages
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesNap.php
1 <?php
2 /** Neapolitan (Nnapulitano)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author SabineCretella
8 * @author Cryptex
9 * @author E. abu Filumena
10 * @author SPQRobin
11 * @author Siebrand
12 * @author לערי ריינהארט
13 * @author Carmine Colacino
14 */
15
16 $fallback = 'it';
17
18 $messages = array(
19 # User preference toggles
20 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:",
21 'tog-highlightbroken' => 'Formatta \'e jonte defettose <a href="" class="new">accussì</a> (oppure: accussì<a href="" class="internal">?</a>).',
22 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare",
23 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne",
24 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagne possíbbele",
25 'tog-usenewrc' => 'Urdeme cagne avanzate (JavaScript)',
26 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule",
27 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)",
28 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)",
29 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]",
30 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)",
31 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione",
32 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione",
33 'tog-editwidth' => "Larghezza massima d''a casella pe scrivere",
34
35 'underline-always' => 'Sèmpe',
36 'underline-never' => 'Màje',
37
38 # Dates
39 'sunday' => 'dumméneca',
40 'monday' => 'lunnerì',
41 'tuesday' => 'marterì',
42 'wednesday' => 'miercurì',
43 'thursday' => 'gioverì',
44 'friday' => 'viernarì',
45 'saturday' => 'sàbbato',
46 'january' => 'jennaro',
47 'february' => 'frevàro',
48 'march' => 'màrzo',
49 'april' => 'abbrile',
50 'may_long' => 'màjo',
51 'june' => 'giùgno',
52 'july' => 'luglio',
53 'august' => 'aústo',
54 'september' => 'settembre',
55 'october' => 'ottobbre',
56 'november' => 'nuvembre',
57 'december' => 'dicèmbre',
58 'jan' => 'jen',
59 'feb' => 'fre',
60 'mar' => 'mar',
61 'apr' => 'abb',
62 'may' => 'maj',
63 'jun' => 'giu',
64 'jul' => 'lug',
65 'aug' => 'aus',
66 'sep' => 'set',
67 'oct' => 'ott',
68 'nov' => 'nuv',
69 'dec' => 'dic',
70
71 # Categories related messages
72 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"',
73 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie',
74
75 'about' => 'Nfromma',
76 'article' => 'Articulo',
77 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)",
78 'cancel' => 'Scancèlla',
79 'qbfind' => 'Truòva',
80 'qbedit' => 'Càgna',
81 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena',
82 'qbpageinfo' => "Nfrummazzione ncopp'â paggena",
83 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie",
84 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle',
85 'mypage' => "'A paggena mia",
86 'mytalk' => "'E mmie chiacchieriàte",
87 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP',
88
89 'help' => 'Ajùto',
90 'search' => 'Truova',
91 'searchbutton' => 'Truova',
92 'go' => 'Vàje',
93 'history' => "Verziune 'e primma",
94 'history_short' => 'Cronologgia',
95 'info_short' => 'Nfurmazzione',
96 'printableversion' => "Verzione pe' stampa",
97 'permalink' => 'Jonta permanente',
98 'edit' => 'Càgna',
99 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena',
100 'delete' => 'Scancèlla',
101 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena',
102 'protect' => 'Ferma',
103 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena',
104 'unprotect' => 'Sferma',
105 'unprotectthispage' => 'Sferma chesta paggena',
106 'newpage' => 'Paggena nòva',
107 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera",
108 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera',
109 'specialpage' => 'Paggena speciàle',
110 'talk' => 'Chiàcchiera',
111 'toolbox' => 'Strumiente',
112 'imagepage' => 'Paggena fiùra',
113 'otherlanguages' => 'Ate léngue',
114 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)",
115 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.", # $1 date, $2 time
116 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.',
117 'jumpto' => 'Vaje a:',
118 'jumptonavigation' => 'navigazione',
119 'jumptosearch' => 'truova',
120
121 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
122 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}",
123 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione",
124 'disclaimers' => 'Avvertimiènte',
125 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale',
126 'edithelp' => 'Guida',
127 'helppage' => 'Help:Ajùto',
128 'mainpage' => 'Paggena prencepale',
129 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale',
130 'portal' => "Porta d''a cummunetà",
131 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà",
132
133 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.",
134
135 'newmessageslink' => "nuove 'mmasciàte",
136 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente",
137 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1',
138 'editsection' => 'càgna',
139 'editold' => 'càgna',
140 'toc' => 'Énnece',
141 'showtoc' => 'faje vedé',
142 'hidetoc' => 'annascunne',
143 'viewdeleted' => 'Vire $1?',
144
145 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
146 'nstab-main' => 'Articulo',
147 'nstab-user' => 'Paggena utente',
148 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio",
149 'nstab-image' => 'Fiura',
150 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata",
151 'nstab-help' => 'Ajùto',
152 'nstab-category' => 'Categurìa',
153
154 # General errors
155 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"',
156 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)",
157 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto",
158
159 # Login and logout pages
160 'logouttext' => "<strong>Site asciùte.</strong><br />
161 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.",
162 'welcomecreation' => "== Bemmenuto, $1! ==
163
164 'O cunto è stato criato currettamente. Nun scurdà 'e perzonalizzà 'e ppreferenze 'e {{SITENAME}}.",
165 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password',
166 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio",
167 'loginproblem' => "<b>È capetato nu sbaglio a ll'acciesso.</b><br />Pruvate n'ata vota.",
168 'login' => 'Tràse',
169 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso nuovo",
170 'logout' => 'Jèsce',
171 'userlogout' => 'Jèsce',
172 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato',
173 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? $1.",
174 'nologinlink' => 'Crialo mmo',
175 'createaccount' => 'Cria nu cunto nuovo',
176 'gotaccount' => 'Tiene già nu cunto? $1.',
177 'gotaccountlink' => 'Tràse',
178 'username' => 'Nomme utente',
179 'yourlanguage' => 'Lengua:',
180 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso",
181 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato',
182 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "<nowiki>$1</nowiki>". Cuntrolla si scrivìste buòno.',
183 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.",
184 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.',
185 'accountcreated' => 'Cunto criato',
186 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
187
188 # Edit page toolbar
189 'image_sample' => 'Essempio.jpg',
190 'image_tip' => 'Fiura ncuorporata',
191
192 # Edit pages
193 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo',
194 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena",
195 'savearticle' => "Sarva 'a paggena",
196 'preview' => 'Anteprimma',
197 'showpreview' => 'Vere anteprimma',
198 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente",
199 'blockededitsource' => "Ccà sotto venono mmustate 'e '''cagnamiente fatte''' â paggena '''$1''':",
200 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.",
201 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso",
202 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.",
203 'previewnote' => "<strong>Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena NUN songo ancora sarvate!</strong>",
204 'editing' => "Cagnamiento 'e $1",
205 'templatesused' => "Template ausate 'a chesta paggena:",
206
207 # "Undo" feature
208 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])",
209
210 # History pages
211 'currentrev' => "Verzione 'e mmo",
212 'deletedrev' => '[scancellata]',
213
214 # Revision deletion
215 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne',
216
217 # Search results
218 'searchresults' => 'Risultato d&#39;&#39;a recerca',
219 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].",
220 'noexactmatch' => "''''A paggena \"\$1\" nun asiste.''' Se pô [[:\$1|criala mmo]].",
221 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo",
222 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo",
223 'powersearch' => 'Truova',
224
225 # Preferences page
226 'mypreferences' => "Preferenze d''e mie",
227 'changepassword' => 'Cagna password',
228 'prefs-rc' => 'Urdeme nove',
229 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale',
230 'columns' => 'Culonne:',
231
232 # User rights log
233 'rightsnone' => '(nisciuno)',
234
235 # Recent changes
236 'recentchanges' => 'Urdeme nove',
237 'recentchangestext' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.",
238 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate a $3.",
239 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1",
240 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille",
241 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot",
242 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate",
243 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime",
244 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee",
245 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3",
246 'hide' => 'annascunne',
247 'show' => 'faje vedé',
248 'rc_categories_any' => 'Qualònca',
249
250 # Recent changes linked
251 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate',
252
253 # Upload
254 'upload' => 'Careca file',
255 'fileexists-thumb' => "<center>'''Immagine esistente'''</center>",
256 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"',
257
258 # Special:Imagelist
259 'imagelist_name' => 'Nomme',
260
261 # Image description page
262 'filehist-user' => 'Utente',
263 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure',
264 'noimage-linktext' => 'carrecarlo mmo',
265
266 # Random page
267 'randompage' => 'Na paggena qualsiase',
268 'randompage-nopages' => 'Nessuna pagina nel namespace selezionato.',
269
270 'disambiguations' => "Paggene 'e disambigua",
271
272 'doubleredirects' => 'Redirect duppie',
273
274 # Miscellaneous special pages
275 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
276 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
277 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}',
278 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate",
279 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate',
280 'shortpages' => 'Paggene curte',
281 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe',
282 'newpages' => 'Paggene cchiù frische',
283 'move' => 'Spusta',
284 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena',
285
286 # Special:Allpages
287 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene",
288 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce",
289 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d&#39;&#39;o namespace $1",
290
291 # Special:Categories
292 'categories' => 'Categurìe',
293 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito.",
294
295 # Watchlist
296 'addedwatch' => 'Aggiunto ai Osservate Speciale tue',
297 'watch' => 'Secuta',
298 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce',
299
300 'enotif_newpagetext' => 'Chesta è na paggena nòva.',
301 'changed' => 'cagnata',
302
303 # Delete/protect/revert
304 'deletepage' => 'Scancella paggena',
305 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'",
306 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
307 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'",
308 'exblank' => "'a paggena era vacante",
309 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta',
310 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "<nowiki>$1</nowiki>". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.',
311 'deletedarticle' => 'ha scancellato "[[$1]]"',
312 'dellogpage' => 'Scancellazione',
313 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione',
314 'deletecomment' => 'Mutivo d"a scancellazione',
315 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma",
316 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]", # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
317
318 # Undelete
319 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate",
320
321 # Namespace form on various pages
322 'invert' => "abbarruca 'a sceveta",
323
324 # Contributions
325 'contributions' => 'Contribbute utente',
326 'mycontris' => 'Mie contribbute',
327
328 # What links here
329 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta',
330 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1',
331 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.",
332
333 # Block/unblock
334 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre',
335 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente',
336 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
337 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito',
338 'blocklistline' => '$1, $2 ha fermato $3 ($4)',
339 'blocklink' => 'ferma',
340 'blocklogpage' => 'Blocche',
341 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3',
342 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d&#39;&#39;e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:Ipblocklist|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d&#39;&#39;e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.",
343
344 # Move page
345 'movearticle' => "Spusta 'a paggena",
346 'newtitle' => 'Titulo nuovo:',
347 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena",
348 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.",
349 'movedto' => 'spustata a',
350 '1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]',
351 '1movedto2_redir' => '[[$1]] spustata a [[$2]] trammeto redirect',
352 'movereason' => 'Raggióne',
353 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta',
354 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
355
356 # Export
357 'export' => "Spurta 'e ppaggene",
358
359 # Namespace 8 related
360 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema",
361 'allmessagesname' => 'Nomme',
362 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo",
363 'allmessagesfilter' => "Lammecca ncopp' 'e mmasciate:",
364 'allmessagesmodified' => 'Faje vedé solo chille cagnate',
365
366 # Special:Import
367 'import' => 'Mpurta paggene',
368 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta',
369
370 # Import log
371 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload',
372
373 # Tooltip help for the actions
374 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)',
375 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.',
376 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.",
377 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!",
378
379 # Attribution
380 'others' => 'ate',
381
382 # Info page
383 'numedits' => "Nummero 'e cagnamiente (articulo): $1",
384 'numwatchers' => "Nummero 'e asservature: $1",
385
386 # Special:Newimages
387 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.",
388 'ilsubmit' => 'Truova',
389
390 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)',
391
392 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto',
393 'exif-meteringmode-255' => 'Ato',
394
395 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta',
396 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato",
397 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso',
398
399 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno',
400
401 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta',
402
403 # External editor support
404 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors struzione] ('n ngrese)",
405
406 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
407 'namespacesall' => 'Tutte',
408
409 # E-mail address confirmation
410 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.",
411 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto",
412
413 # Trackbacks
414 'trackbackremove' => '([$1 Scarta])',
415
416 # Delete conflict
417 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!',
418
419 # AJAX search
420 'hideresults' => "Annasconne 'e risultate",
421
422 # Auto-summaries
423 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]',
424 'autosumm-new' => 'Paggena nuova: $1',
425
426 # Special:SpecialPages
427 'specialpages' => 'Paggene speciale',
428
429 );