Remove 6 unused core messages
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLv.php
1 <?php
2 /** Latvian (Latviešu)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Yyy
8 * @author Knakts
9 * @author Siebrand
10 * @author לערי ריינהארט
11 * @author Jon Harald Søby
12 * @author SPQRobin
13 * @author M.M.S.
14 * @author Niklas Laxström
15 */
16
17 /*
18 * @copyright Copyright © 2006, Niklas Laxström
19 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License 2.0 or later
20 */
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Special',
25 NS_MAIN => '',
26 NS_TALK => 'Diskusija',
27 NS_USER => 'Lietotājs',
28 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
29 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
30 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
31 NS_IMAGE => 'Attēls',
32 NS_IMAGE_TALK => 'Attēla_diskusija',
33 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
35 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
37 NS_HELP => 'Palīdzība',
38 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
39 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
41 );
42 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
43
44 $messages = array(
45 # User preference toggles
46 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
47 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
48 'tog-justify' => 'Taisnot rindkopas',
49 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
50 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas',
51 'tog-usenewrc' => "Uzlabotas pēdējās izmaiņas (izmanto ''JavaScript'')",
52 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus.',
53 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
54 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
55 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļu izmainīšanas saites "izmainīt šo sadaļu"',
56 'tog-editsectiononrightclick' => 'Atvērt sadaļas izmainīšanas lapu, uzklikšķinot ar labo pogu uz sadaļas virsraksta (JavaScript)',
57 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
58 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties paroli pēc pārlūka aizvēršanas',
59 'tog-editwidth' => 'Parādīt izmainīšanas logu pilnā platumā',
60 'tog-watchcreations' => 'Pievienot tevis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
61 'tog-watchdefault' => 'Pievienot tevis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
62 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmajiem rakstiem',
63 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmajiem rakstiem',
64 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
65 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas loga, nevis zem.',
66 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau sākotnējā labošanā.',
67 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
68 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
69 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
70 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
71 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
72 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
73 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
74 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
75 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
76 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
77 'tog-uselivepreview' => 'Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto "JavaScript"; eksperimentāla iespēja).',
78 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
79 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus manā uzraugāmo sarakstā.',
80 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus manā uzraugāmo sarakstā.',
81 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus manā uzraugāmo sarakstā',
82 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev, citiem lietotājiem nosūtīto epastu, kopijas',
83 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
84 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
85
86 'underline-always' => 'vienmēr',
87 'underline-never' => 'nekad',
88 'underline-default' => 'Kā pārlūkā',
89
90 'skinpreview' => '(Priekšskats)',
91
92 # Dates
93 'sunday' => 'svētdiena',
94 'monday' => 'Pirmdiena',
95 'tuesday' => 'otrdiena',
96 'wednesday' => 'trešdiena',
97 'thursday' => 'ceturtdiena',
98 'friday' => 'piektdiena',
99 'saturday' => 'sestdiena',
100 'sun' => 'Sv',
101 'mon' => 'Pi',
102 'tue' => 'Ot',
103 'wed' => 'Tr',
104 'thu' => 'Ce',
105 'fri' => 'Pie',
106 'sat' => 'Se',
107 'january' => 'janvārī',
108 'february' => 'februārī',
109 'march' => 'martā',
110 'april' => 'aprīlī',
111 'may_long' => 'maijā',
112 'june' => 'jūnijā',
113 'july' => 'jūlijā',
114 'august' => 'augustā',
115 'september' => 'septembrī',
116 'october' => 'oktobrī',
117 'november' => 'novembrī',
118 'december' => 'decembrī',
119 'january-gen' => 'Janvāra',
120 'february-gen' => 'Februāra',
121 'march-gen' => 'Marta',
122 'april-gen' => 'Aprīļa',
123 'may-gen' => 'Maija',
124 'june-gen' => 'Jūnija',
125 'july-gen' => 'Jūlija',
126 'august-gen' => 'Augusta',
127 'september-gen' => 'Septembra',
128 'october-gen' => 'Oktobra',
129 'november-gen' => 'Novembra',
130 'december-gen' => 'Decembra',
131 'jan' => 'janvārī,',
132 'feb' => 'februārī,',
133 'mar' => 'martā,',
134 'apr' => 'aprīlī,',
135 'may' => 'maijā,',
136 'jun' => 'jūnijā,',
137 'jul' => 'jūlijā,',
138 'aug' => 'augustā,',
139 'sep' => 'septembrī,',
140 'oct' => 'oktobrī,',
141 'nov' => 'novembrī,',
142 'dec' => 'decembrī,',
143
144 # Categories related messages
145 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
146 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
147 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
148 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
149 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
150 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
151 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas', # Name of the category where hidden categories will be listed
152 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
153 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
154 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
155 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
156 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
157 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
158 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
159
160 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''</big>",
161
162 'about' => 'Par',
163 'article' => 'Raksts',
164 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
165 'cancel' => 'Atcelt',
166 'qbfind' => 'Meklēšana',
167 'qbbrowse' => 'Navigācija',
168 'qbedit' => 'Izmainīšana',
169 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
170 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
171 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
172 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
173 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
174 'mypage' => 'Mana lapa',
175 'mytalk' => 'Mana diskusija',
176 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
177 'navigation' => 'Navigācija',
178 'and' => 'un',
179
180 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
181 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
182 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
183 'help' => 'Palīdzība',
184 'search' => 'Meklēt',
185 'searchbutton' => 'Meklēt',
186 'go' => 'Aiziet!',
187 'searcharticle' => 'Aiziet!',
188 'history' => 'hronoloģija',
189 'history_short' => 'Hronoloģija',
190 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
191 'info_short' => 'Informācija',
192 'printableversion' => 'Drukājama versija',
193 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
194 'print' => 'Drukāt',
195 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
196 'create' => 'Izveidot',
197 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
198 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
199 'delete' => 'Dzēst',
200 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
201 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
202 'protect' => 'Aizsargāt',
203 'protect_change' => 'izmainīt aizsardzību',
204 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
205 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
206 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
207 'newpage' => 'Jauna lapa',
208 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
209 'talkpagelinktext' => 'Diskusija',
210 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
211 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
212 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
213 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
214 'talk' => 'Diskusija',
215 'views' => 'Apskates',
216 'toolbox' => 'Rīki',
217 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
218 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
219 'imagepage' => 'Aplūkot attēla lapu',
220 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
221 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
222 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
223 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
224 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.', # $1 date, $2 time
225 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
226 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
227 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
228 'jumptonavigation' => 'navigācija',
229 'jumptosearch' => 'meklēt',
230
231 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
232 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
233 'aboutpage' => 'Project:Par',
234 'bugreports' => 'Kļūdu paziņojumi',
235 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
236 'copyrightpagename' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} autortiesības',
237 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
238 'currentevents' => 'Aktualitātes',
239 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
240 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
241 'edithelp' => 'Palīdzība izmaiņām',
242 'mainpage' => 'Sākumlapa',
243 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
244 'portal' => 'Kopienas portāls',
245 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
246 'privacy' => 'Privātuma politika',
247 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
248
249 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
250
251 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
252 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
253
254 'ok' => 'Labi',
255 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
256 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
257 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
258 'newmessagesdifflink' => 'izmaiņu lapu, lai redzētu, kas jauns',
259 'editsection' => 'izmainīt šo sadaļu',
260 'editold' => 'rediģēt',
261 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
262 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
263 'toc' => 'Satura rādītājs',
264 'showtoc' => 'parādīt',
265 'hidetoc' => 'paslēpt',
266 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
267 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
268 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
269 'feedlinks' => 'Barotne:',
270 'red-link-title' => '$1 (vēl nav uzrakstīts)',
271
272 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
273 'nstab-main' => 'Raksts',
274 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
275 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
276 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
277 'nstab-image' => 'Attēls',
278 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
279 'nstab-template' => 'Veidne',
280 'nstab-help' => 'palīdzība',
281 'nstab-category' => 'Kategorija',
282
283 # Main script and global functions
284 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
285 'nosuchactiontext' => 'Wiki neatpazīst URL norādīto darbību',
286 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
287 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.',
288
289 # General errors
290 'error' => 'Kļūda',
291 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
292 'noconnect' => 'Atvainojiet, šajā wiki ir radušās tehniskas grūtības un nav iespējams savienoties ar datubāžu serveri. <br />
293 $1',
294 'cachederror' => 'Šī ir lapas saglabātā versija, iespējams, ka tā nav atjaunināta.',
295 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
296 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
297 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jauniem ierakstiem un citām izmaiņām. Visdrīzāk iemesls ir parasts datubāzes uzturēšanas pasākums, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī. Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu:
298 <p>$1',
299 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
300 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
301 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
302 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
303 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
304 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
305 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
306 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst norādīto lapu vai failu. (Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits)',
307 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
308 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
309 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
310 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
311 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
312 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
313 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
314 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas wikitekstu:',
315 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
316 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en Betawiki], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
317 'namespaceprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
318 'customcssjsprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
319 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
320 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
321 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
322
323 # Login and logout pages
324 'logouttitle' => 'Lietotāja iziešana',
325 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
326
327 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari atgriezties kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
328 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
329 'welcomecreation' => "== Laipni lūdzam, $1! ==
330
331 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}'' izmantošanas izvēles.",
332 'loginpagetitle' => 'Lietotāja ieiešana',
333 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
334 'yourpassword' => 'Tava parole',
335 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
336 'remembermypassword' => 'Atcerēties manu paroli pēc pārlūka aizvēršanas.',
337 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
338 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
339 'loginproblem' => '<b>Radās problēma ar ieiešanu.</b><br />Mēģini vēlreiz!',
340 'login' => 'Ieiet',
341 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
342 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
343 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
344 'logout' => 'Iziet',
345 'userlogout' => 'Iziet',
346 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
347 'nologin' => 'Nav lietotājvārda? $1.',
348 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
349 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
350 'gotaccount' => 'Tev jau ir lietotājvārds? $1!',
351 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
352 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
353 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
354 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Lūdzu izvēlies citu vārdu.',
355 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese*',
356 'username' => 'Lietotājvārds:',
357 'uid' => 'Lietotāja ID:',
358 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds*',
359 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
360 'yournick' => 'Tavs paraksts (tāds kāds parādīsies uzrakstot 3~):',
361 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
362 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
363 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
364 'email' => 'E-pasts',
365 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāts.
366 Ja tu izvēlies to norādīt, šo lietos lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
367 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
368 'prefs-help-email' => '* E-pasts (nav obligāti jānorāda): Ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
369 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
370 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
371 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
372 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
373 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
374 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
375 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī izveido jaunu kontu.',
376 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
377 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
378 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
379 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
380 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir nederīga vai pārāk īsa. Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}} un jābūt atšķirīgai no tava lietotāja vārda.',
381 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
382 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
383 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
384 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ({{SERVER}}) ($4) paroli.
385 Lietotajam $2 parole tagad ir $3.
386 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.',
387 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
388 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
389 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
390 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
391 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
392 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
393 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
394 'acct_creation_throttle_hit' => 'Tu jau esi izveidojis $1 kontus. Vairāk nevar.',
395 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $1.',
396 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
397 'noemailprefs' => '<strong>Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.</strong>',
398 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
399 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
400 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
401 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
402 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
403 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
404
405 # Edit page toolbar
406 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
407 'bold_tip' => 'Teksts boldā',
408 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
409 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
410 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
411 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
412 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
413 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
414 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
415 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
416 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
417 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
418 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
419 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
420 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
421 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
422 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
423 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
424 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
425 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
426
427 # Edit pages
428 'summary' => 'Kopsavilkums',
429 'subject' => 'Tēma/virsraksts',
430 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
431 'watchthis' => 'uzraudzīt',
432 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
433 'preview' => 'Pirmskats',
434 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
435 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
436 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
437 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
438 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
439 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
440 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
441 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
442 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats',
443 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
444 'blockedtext' => "<big>'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''</big>
445
446 \$1 ir nobloķējis tavu lietotāja vārdu vai IP adresi. Iemesls tam ir:<br />''\$2''<br />.
447
448 *Bloka sākums: \$8
449 *Bloka beigas: \$6
450 *Ar šo mēģināja nobloķēt: \$7
451
452 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
453
454 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|manās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
455
456 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir \$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
457 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
458 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
459
460 :\'\'$2\'\'
461
462 * Bloka sākums: $8
463 * Bloka beigas: $6
464
465 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
466
467 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
468
469 Tava bloka ID ir $5.
470 Lūdzu iekļauj šo ID visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
471 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
472 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
473 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
474 'loginreqlink' => 'login',
475 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
476 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
477 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
478 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
479 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
480 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
481 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:Userlogin|kļūsti par lietotāju vai arī izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
482 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
483 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
484 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ieteikums:</strong> Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS/JS pirms saglabāšanas.',
485 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
486 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
487 'note' => '<strong>Piezīme: </strong>',
488 'previewnote' => '<strong>Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!</strong>',
489 'session_fail_preview' => '<strong>Atvainojiet, neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
490 Lūdzu mēģini vēlreiz.
491 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini izlogoties ārā un ielogoties no jauna.</strong>',
492 'session_fail_preview_html' => "<strong>Atvainojiet, neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.</strong>
493
494 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
495
496 <strong>Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
497 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini izlogoties ārā un ielogoties no jauna.</strong>",
498 'editing' => 'Izmainīt $1',
499 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
500 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (komentārs)',
501 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
502 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
503 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
504 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
505 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
506 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
507 'yourtext' => 'Tavs teksts',
508 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
509 'editingold' => '<strong>BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.</strong>',
510 'yourdiff' => 'Atšķirības',
511 'copyrightwarning' => 'Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar $2 (vairāk info skat. $1).
512 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
513
514 Izvēloties "Saglabāt lapu", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
515 <strong>BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!</strong>',
516 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
517
518 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
519
520 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
521 'longpagewarning' => '<strong>Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.</strong>',
522 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
523 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
524 'templatesused' => '<br />Šajā lapā izmantotās veidnes:',
525 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
526 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:Userlogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
527 'recreate-deleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
528
529 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
530 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, kurā jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
531
532 # History pages
533 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
534 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
535 'revnotfound' => 'Versija nav atrasta',
536 'revnotfoundtext' => 'Meklētā vecā lapas versija netika atrasta. Lūdzu pārbaudi lietoto URL.',
537 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
538 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
539 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2',
540 'previousrevision' => '←Senāka versija',
541 'nextrevision' => 'Jaunāka versija→',
542 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
543 'cur' => 'ar pašreizējo',
544 'next' => 'nākamais',
545 'last' => 'ar iepriekšējo',
546 'page_first' => 'pirmā',
547 'page_last' => 'pēdējā',
548 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
549 Apzīmējumi:
550 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
551 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
552 m = maznozīmīgs labojums.',
553 'deletedrev' => '[izdzēsta]',
554 'histfirst' => 'Senākās',
555 'histlast' => 'Jaunākās',
556 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
557
558 # Revision feed
559 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
560 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
561 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2', # user at time
562
563 # Revision deletion
564 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
565 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
566 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
567
568 # Diffs
569 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
570 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
571 'lineno' => '$1. rindiņa:',
572 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
573 'editundo' => 'atcelt',
574 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
575
576 # Search results
577 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
578 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
579 'searchsubtitle' => "Pieprasījums: '''[[:$1]]'''",
580 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
581 'noexactmatch' => "'''Lapas ar nosaukumu \"\$1\" šeit nav.''' Tu vari to [[:\$1|izveidot]].",
582 'noexactmatch-nocreate' => "'''Šeit nav lapas ar nosaukumu \"\$1\".'''",
583 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
584 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
585 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
586 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
587 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
588 'prevn' => 'iepriekšējās $1',
589 'nextn' => 'nākamās $1',
590 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1) ($2) ($3 vienā lapā).',
591 'showingresults' => 'Šobrīd ir redzamas <b>$1</b> {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #<b>$2</b>.',
592 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir redzamas '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''>.",
593 'showingresultstotal' => "Rāda {{PLURAL:$3|rezultātu '''$1''' no '''$3'''|rezultātus '''$1 - $2''' no '''$3'''}}",
594 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
595 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
596 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
597 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ. Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
598 <span style="font-size: 89%; display: block; margin-left: .2em">Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.</span></p>',
599
600 # Preferences page
601 'preferences' => 'Izvēles',
602 'mypreferences' => 'manas izvēles',
603 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
604 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
605 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:Userlogin|iegājušam]], lai mainītu lietotāja izvēles.',
606 'prefsreset' => 'Sākotnējās izvēles ir atjaunotas.',
607 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
608 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
609 'skin' => 'Apdare',
610 'math' => 'Formulas',
611 'dateformat' => 'Datuma formāts',
612 'datedefault' => 'Vienalga',
613 'datetime' => 'Datums un laiks',
614 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
615 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
616 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
617 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
618 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
619 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
620 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
621 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
622 'prefs-misc' => 'Dažādi',
623 'saveprefs' => 'Saglabāt izvēles',
624 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
625 'oldpassword' => 'Vecā parole',
626 'newpassword' => 'Jaunā parole',
627 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
628 'textboxsize' => 'Rediģēšana',
629 'rows' => 'Rindiņas',
630 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā',
631 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
632 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
633 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
634 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
635 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
636 'recentchangescount' => 'Virsrakstu skaits pēdējo izmaiņu, hronoloģiju un reģistru lapās:',
637 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
638 'timezonelegend' => 'Laika josla',
639 'timezonetext' => '¹Ieraksti, par cik stundām tavs vietējais laiks atšķiras no servera laika (UTC).',
640 'localtime' => 'Attēlotais vietējais laiks',
641 'timezoneoffset' => 'Starpība¹',
642 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd',
643 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
644 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem.',
645 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
646 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
647 'default' => 'pēc noklusējuma',
648 'files' => 'Attēli',
649
650 # User rights
651 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
652 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
653
654 # Groups
655 'group' => 'Grupa:',
656 'group-user' => 'Lietotāji',
657 'group-bot' => 'Boti',
658 'group-sysop' => 'Administratori',
659 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
660
661 'group-user-member' => 'Lietotājs',
662 'group-bot-member' => 'Bots',
663 'group-sysop-member' => 'Administrators',
664 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
665
666 # Rights
667 'right-read' => 'Lasīt lapas',
668 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
669 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
670 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
671 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
672 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
673 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
674 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
675 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
676 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
677 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
678 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
679 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
680 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
681 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
682 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
683 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
684 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
685 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
686 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
687 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
688 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
689 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP blokus, autoblokus un IP apgabalu blokus',
690 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
691 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
692 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
693 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
694 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
695 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
696
697 # User rights log
698 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
699
700 # Recent changes
701 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
702 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
703 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
704 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
705 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
706 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
707 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgus',
708 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
709 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
710 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
711 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
712 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} $2 {{PLURAL:$2|dienā|dienās}}.<br />$3',
713 'diff' => 'izmaiņas',
714 'hist' => 'hronoloģija',
715 'hide' => 'paslēpt',
716 'show' => 'parādīt',
717 'minoreditletter' => 'm',
718 'newpageletter' => 'J',
719 'boteditletter' => 'b',
720 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
721 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
722
723 # Recent changes linked
724 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
725 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
726 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
727 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
728 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
729 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
730 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevs lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
731
732 # Upload
733 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
734 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
735 'reupload' => 'Vēlreiz augšuplādēt',
736 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
737 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
738 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:Userlogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
739 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
740 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
741
742 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
743 dodies uz [[Special:Imagelist|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
744 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
745
746 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
747 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
748 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
749 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
750 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
751 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
752
753 Ieteicamie formāti ir:
754 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
755 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
756 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
757
758 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
759 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
760 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
761 vai skaņām
762 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
763
764 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
765 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
766 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
767 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
768 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
769 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
770 'uploadlogpagetext' => 'Failu augšupielādes reģistrs.',
771 'filename' => 'Faila nosaukums',
772 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
773 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
774 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
775 'filesource' => 'Izejas kods:',
776 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
777 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
778 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
779 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
780 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
781 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
782 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
783 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
784 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
785 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
786 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
787 šī faila izmērs ir $2.',
788 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
789 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
790 'fileexists' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi <strong><tt>$1</tt></strong>, ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.',
791 'file-thumbnail-no' => 'Faila vārds sākas ar <strong><tt>$1</tt></strong>.
792 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls <i>(thumbnail)</i>.
793 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.',
794 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē, mēģini kādu citu nosaukumu. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
795 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
796 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
797 'savefile' => 'Saglabāt failu',
798 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
799 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
800 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
801 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde šajā wiki ir atslēgta.',
802 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
803 'uploadcorrupt' => 'Šis fails ir bojāts, vai arī tam ir nekorekts paplašinājums. Lūdzu pārbaudi failu un augšupielādē vēlreiz.',
804 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
805 'sourcefilename' => 'Augšuplādējamais fails:',
806 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
807 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
808 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo lapu',
809 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
810 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
811 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
812
813 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
814 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
815 'filename-bad-prefix' => 'Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar <strong>"$1"</strong>, kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
816 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.',
817
818 'license' => 'Licence:',
819
820 # Special:Imagelist
821 'imagelist-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
822 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
823 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
824 'imagelist_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
825 'imgfile' => 'fails',
826 'imagelist' => 'Attēlu uzskaitījums',
827 'imagelist_date' => 'Datums',
828 'imagelist_name' => 'Nosaukums',
829 'imagelist_user' => 'Lietotājs',
830 'imagelist_size' => 'Izmērs',
831 'imagelist_description' => 'Apraksts',
832
833 # Image description page
834 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
835 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
836 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
837 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
838 'filehist-revert' => 'atjaunot',
839 'filehist-current' => 'tagadējais',
840 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
841 'filehist-user' => 'Lietotājs',
842 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
843 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
844 'filehist-comment' => 'Komentārs',
845 'imagelinks' => 'Attēlu saites',
846 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
847 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
848 'sharedupload' => 'Šis fails ir no *** [[literal]] translation',
849 'noimage' => 'Ar šādu nosaukumu nav neviena faila, tu vari [$1].',
850 'noimage-linktext' => 'augšuplādēt to',
851 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
852 'imagepage-searchdupe' => 'Meklēt šī faila kopijas',
853
854 # File reversion
855 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
856 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
857 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
858 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
859 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
860 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
861 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
862 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
863
864 # File deletion
865 'filedelete' => 'Dzēst $1',
866 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
867 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]'''.",
868 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
869 'filedelete-comment' => 'Dzēšanas iemesls:',
870 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
871 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
872 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Faila \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' versija $3, $2 tika izdzēsta.</span>',
873 'filedelete-nofile' => "'''$1''' {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} nav atrodams.",
874 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
875 'filedelete-iscurrent' => 'Tu mēģini izdzēst šī faila vissvaigāko versiju.
876 Lūdzu, vispirms atjauno vecāku versiju.',
877 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
878 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
879 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
880 ** Autortiesību pārkāpums
881 ** Viens tāds jau ir',
882 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
883
884 # Unwatched pages
885 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
886
887 # List redirects
888 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
889
890 # Unused templates
891 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
892 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites.',
893 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
894
895 # Random page
896 'randompage' => 'Nejauša lapa',
897
898 # Random redirect
899 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
900
901 # Statistics
902 'statistics' => 'Statistika',
903 'sitestats' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} statistika',
904 'userstats' => 'Statistika par lietotājiem',
905 'sitestatstext' => "Datubāzē kopā ir '''\$1''' {{PLURAL:\$1|lapa|lapas}}, ieskaitot diskusiju lapas, lapas par {{GRAMMAR:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, nelielas \"aizmetņu\" lapas (''stubs''), pāradresācijas lapas, kā arī citas lapas, kuras, iespējams, nevar nosaukt par pilnvērtīgām satura lapām. Neskaitot iepriekš minētās, {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir '''\$2''' {{PLURAL:\$2|lapa|lapas}}, {{PLURAL:\$2|kuru|kuras}} var uzskatīt par pamatsatura {{PLURAL:\$2|lapu|lapām}}.
906
907 Augšupielādēti '''\$8''' faili.
908
909 Kopš {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izveidošanas lapas ir tikušas apskatītas '''\$3''' reizes un lietotāji ir izdarījuši '''\$4''' {{PLURAL:\$4|labojumu|labojumus}} (katra lapa ir labota vidēji '''\$5''' reizes).
910 Vidēji tas ir '''\$5''' labojumi uz lapu un apskatīšanas/labojumu attiecība ir '''\$6'''.
911
912 The [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue job queue] length is '''\$7'''.",
913 'userstatstext' => "Reģistrēto [[Special:Listusers|lietotāju]] skaits ir '''$1'''. No tiem '''$2''' (jeb '''$4%''') ir {{PLURAL:$2|administrators|administratori}} (skat. $5).",
914
915 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
916 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
917
918 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
919 'doubleredirectstext' => 'Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.',
920
921 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
922 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām.',
923
924 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
925 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
926
927 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
928
929 # Miscellaneous special pages
930 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
931 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
932 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
933 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
934 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
935 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
936 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
937 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
938 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
939 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
940 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
941 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
942 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
943 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
944 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
945 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
946 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
947 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
948 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
949 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
950 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
951 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
952 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
953 'longpages' => 'Garākās lapas',
954 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
955 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
956 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
957 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
958 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
959 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
960 'newpages' => 'Jaunas lapas',
961 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
962 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
963 'move' => 'Pārvietot',
964 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
965 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
966 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
967 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
968
969 # Book sources
970 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
971
972 # Special:Log
973 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
974 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
975 'log' => 'Reģistri',
976 'all-logs-page' => 'Visi reģistri',
977 'alllogstext' => 'Augšupielādes, dzēšanas, aizsargāšanas, bloķēšanas un adminu reģistru apvienotais reģistrs.
978 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu.',
979 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
980
981 # Special:Allpages
982 'allpages' => 'Visas lapas',
983 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
984 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
985 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
986 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
987 'allarticles' => 'Visi raksti',
988 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
989 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
990
991 # Special:Categories
992 'categories' => 'Kategorijas',
993 'categoriespagetext' => 'Wiki ir atrodamas šādas kategorijas.',
994 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
995
996 # Special:Listusers
997 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
998
999 # Special:Listgrouprights
1000 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
1001 'listgrouprights-summary' => 'Šitas ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
1002 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]].',
1003 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1004 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
1005
1006 # E-mail user
1007 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
1008 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:Userlogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
1009 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1010 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
1011 'emailpagetext' => 'Ja šis lietotājs ir norādījis reālu e-pasta adresi savu izvēļu lapā, tad ar šo veidni ir iespējams tam nosūtīt e-pastu. Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis savā izvēļu lapā, parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādēļ saņēmējs varēs tev atbildēt.',
1012 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
1013 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
1014 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi vai arī ir izvēlējies nesaņemt e-pastu no citiem lietotājiem.',
1015 'emailfrom' => 'No',
1016 'emailto' => 'Kam',
1017 'emailsubject' => 'Temats',
1018 'emailmessage' => 'Vēstījums',
1019 'emailsend' => 'Nosūtīt',
1020 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
1021 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
1022
1023 # Watchlist
1024 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1025 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1026 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
1027 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
1028 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
1029 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:Userlogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
1030 'addedwatch' => 'Pievienots uzraugāmo sarakstam.',
1031 'addedwatchtext' => "Lapa \"<nowiki>\$1</nowiki>\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:Recentchanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
1032
1033 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
1034 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
1035 'removedwatchtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izņemta no tava uzraugāmo lapu saraksta.',
1036 'watch' => 'Uzraudzīt',
1037 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1038 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
1039 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
1040 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
1041 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
1042 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
1043 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
1044 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
1045 'watchlist-show-bots' => 'Parādīt botu izmaiņas',
1046 'watchlist-hide-bots' => 'Paslēpt botu izmaiņas',
1047 'watchlist-show-own' => 'Parādīt manas izmaiņas',
1048 'watchlist-hide-own' => 'Paslēpt manas izmaiņas',
1049 'watchlist-show-minor' => 'Parādīt maznozīmīgās izmaiņas',
1050 'watchlist-hide-minor' => 'Paslēpt maznozīmīgās izmaiņas',
1051
1052 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1053 'watching' => 'Uzrauga...',
1054 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
1055
1056 # Delete/protect/revert
1057 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
1058 'confirm' => 'Apstiprināt',
1059 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
1060 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1061 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
1062 'exblank' => 'lapa bija tukša',
1063 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
1064 'delete-legend' => 'Dzēšana',
1065 'historywarning' => 'Brīdinājums: Tu dzēsīsi lapu, kurai ir saglabātas iepriekšējas versijas.',
1066 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[Project:Vadlīnijas|vadlīnijām]].',
1067 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
1068 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
1069 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
1070 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
1071 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
1072 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
1073 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
1074 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
1075 'deletecomment' => 'Dzēšanas iemesls',
1076 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1077 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1078 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1079 ** Autora pieprsījums
1080 ** Autortiesību pārkāpums
1081 ** Vandālisms',
1082 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1083 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
1084 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
1085 'rollback' => 'Novērst labojumus',
1086 'rollback_short' => 'Novērst',
1087 'rollbacklink' => 'novērst',
1088 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
1089 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
1090 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
1091
1092 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]])',
1093 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1094 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
1095 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
1096 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
1097 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
1098 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
1099 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
1100 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
1101 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
1102 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
1103 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
1104 'protectcomment' => 'Aizsargāšanas iemesls',
1105 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
1106 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
1107 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
1108 'protect-text' => 'Šeit var apskatīties un izmainīt lapas <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> aizsardzības līmeni.',
1109 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt nereģistētos lietotājus',
1110 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
1111 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
1112 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
1113 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
1114
1115 # Restrictions (nouns)
1116 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
1117 'restriction-move' => 'Pārvietot',
1118 'restriction-create' => 'Izveidot',
1119 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
1120
1121 # Restriction levels
1122 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
1123 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
1124
1125 # Undelete
1126 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
1127 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
1128 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
1129 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
1130 'undeletepagetext' => 'Šīs lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
1131 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
1132 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
1133 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
1134 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
1135 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.
1136 Tas arī var ietekmēt failu versiju aizsardzības līmeni.',
1137 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
1138 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
1139 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
1140 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
1141 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
1142 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $2) (autors $3):',
1143 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
1144 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
1145 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
1146 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
1147 'undeletelink' => 'atjaunot',
1148 'undeletereset' => 'Notīrīt',
1149 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
1150 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
1151 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
1152 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
1153 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
1154 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
1155 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
1156 'undeletedpage' => "<big>'''$1 tika atjaunots'''</big>
1157
1158 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
1159
1160 # Namespace form on various pages
1161 'namespace' => 'Lapas veids:',
1162 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
1163 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
1164
1165 # Contributions
1166 'contributions' => 'Lietotāja devums',
1167 'mycontris' => 'Mans devums',
1168 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
1169 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.',
1170 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
1171 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
1172 'year' => 'No gada (un senāki):',
1173
1174 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
1175 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
1176 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1177 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
1178 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
1179 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
1180
1181 # What links here
1182 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
1183 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu $1',
1184 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
1185 'linklistsub' => '(Saišu uzskaitījums)',
1186 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
1187 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
1188 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
1189 'istemplate' => 'izsaukts',
1190 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
1191 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
1192 'whatlinkshere-links' => '← saites',
1193 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
1194 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
1195 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
1196
1197 # Block/unblock
1198 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
1199 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
1200 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[Project:Vadlīnijas|noteikumiem]].
1201 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
1202 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
1203 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
1204 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
1205 'ipbreason' => 'Iemesls',
1206 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1207 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
1208 ** Ievieto nepatiesu informāciju
1209 ** Dzēš lapu saturu
1210 ** Spamo ārējās saitēs
1211 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus',
1212 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
1213 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
1214 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
1215 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
1216 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
1217 'ipbother' => 'Cits laiks',
1218 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1219 'ipbotheroption' => 'cits',
1220 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1221 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
1222 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
1223 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
1224 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
1225 Visus blokus var apskatīties [[Special:Ipblocklist|IP bloku sarakstā]].',
1226 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
1227 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
1228 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
1229 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
1230 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
1231 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
1232 'ipusubmit' => 'Atbloķēt šo adresi',
1233 'unblocked' => '[[Lietotājs:$1|$1]] tika atbloķēts',
1234 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
1235 'ipblocklist' => 'Bloķēto IP adrešu un lietotājvārdu uzskaitījums',
1236 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
1237 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
1238 'expiringblock' => 'beidzas $1',
1239 'blocklink' => 'bloķēt',
1240 'unblocklink' => 'atbloķēt',
1241 'contribslink' => 'devums',
1242 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
1243 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
1244 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1245 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
1246 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
1247 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:Ipblocklist|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
1248 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
1249 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
1250 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
1251 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
1252
1253 # Move page
1254 'move-page' => 'Pārvietot $1',
1255 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
1256 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
1257 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
1258 Saites uz iepriekšējo lapu netiks mainītas, bet noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot dubultu pāradresāciju vai pāradresāciju uz neesošu lapu.
1259 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
1260
1261 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
1262 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
1263
1264 '''BRĪDINĀJUMS!'''
1265 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
1266 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
1267 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
1268 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
1269 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
1270 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
1271
1272 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
1273 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
1274 'movenotallowed' => 'Tev {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} nav tiesību pārvietot lapas .',
1275 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
1276 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1277 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
1278 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
1279 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1280 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
1281 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
1282 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
1283 'movedto' => 'pārvietota uz',
1284 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
1285 'move-subpages' => 'Pārvietot visas apakšlapas, ja tādas ir',
1286 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot visas diskusiju lapas apakšlapas, ja tādas ir',
1287 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
1288 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
1289 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
1290 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1291 '1movedto2_redir' => '$1 pārdēvēju par $2, izmantojot pāradresāciju',
1292 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
1293 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
1294 'movereason' => 'Iemesls',
1295 'revertmove' => 'atcelt',
1296 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
1297 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
1298 Mērķa lapa "[[$1]]" jau eksistē.
1299 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
1300 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
1301 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu parvietošanai',
1302 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
1303 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
1304 'immobile_namespace' => "Izejas vai mērķa lapa ir īpašā lapa;
1305 nevar pārvietot lapas no un lapas uz to ''namespaci''.",
1306
1307 # Export
1308 'export' => 'Eksportēt lapas',
1309 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
1310 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
1311
1312 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
1313
1314 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
1315 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
1316 'exportnohistory' => "----
1317 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
1318 'export-submit' => 'Eksportēt',
1319 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
1320 'export-addcat' => 'Pievienot',
1321 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
1322 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
1323
1324 # Namespace 8 related
1325 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
1326 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
1327 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
1328 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
1329 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''Mediawiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
1330 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net Betawiki].",
1331 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
1332 'allmessagesfilter' => 'Paziņojumu nosaukuma filtrs:',
1333 'allmessagesmodified' => 'Rādīt tikai izmainītos',
1334
1335 # Thumbnails
1336 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
1337 'filemissing' => 'Trūkst faila',
1338
1339 # Special:Import
1340 'import' => 'Importēt lapas',
1341 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
1342
1343 # Import log
1344 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
1345
1346 # Tooltip help for the actions
1347 'tooltip-pt-userpage' => 'Mana lietotāja lapa',
1348 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
1349 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mana diskusiju lapa',
1350 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
1351 'tooltip-pt-preferences' => 'Manas izvēles',
1352 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
1353 'tooltip-pt-mycontris' => 'Mani ieguldījumi',
1354 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1355 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1356 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
1357 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
1358 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
1359 'tooltip-ca-addsection' => 'Pievienot komentāru šai diskusijai.',
1360 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
1361 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
1362 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
1363 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
1364 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
1365 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
1366 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
1367 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
1368 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
1369 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
1370 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
1371 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
1372 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
1373 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
1374 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
1375 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
1376 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
1377 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
1378 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
1379 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
1380 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
1381 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1382 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
1383 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
1384 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
1385 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
1386 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
1387 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
1388 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
1389 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
1390 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
1391 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
1392 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
1393 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
1394 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
1395 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
1396 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
1397 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
1398 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
1399 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
1400 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
1401 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
1402
1403 # Attribution
1404 'anonymous' => 'Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji(s)',
1405 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
1406 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
1407
1408 # Spam protection
1409 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
1410 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
1411 To visticamāk izraisīja ārēja saite.',
1412 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
1413 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
1414
1415 # Info page
1416 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
1417 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
1418 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
1419
1420 # Math options
1421 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
1422 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
1423 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
1424 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
1425 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
1426 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
1427
1428 # Browsing diffs
1429 'previousdiff' => '← Salīdzināt ar iepriekšējo versiju',
1430 'nextdiff' => 'Salīdzināt ar nākamo versiju →',
1431
1432 # Media information
1433 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
1434 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
1435 'thumbsize' => 'Sīkbildes (<i>thumbnail</i>) izmērs:',
1436 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
1437 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
1438 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
1439 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
1440 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
1441 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
1442 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
1443
1444 # Special:Newimages
1445 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
1446 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
1447 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
1448 'showhidebots' => '($1 botus)',
1449 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
1450 'ilsubmit' => 'Meklēt',
1451 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
1452 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
1453
1454 # Metadata
1455 'metadata' => 'Metadati',
1456 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
1457 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
1458 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
1459 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
1460 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
1461 * make
1462 * model
1463 * datetimeoriginal
1464 * exposuretime
1465 * fnumber
1466 * focallength', # Do not translate list items
1467
1468 # EXIF tags
1469 'exif-imagewidth' => 'platums',
1470 'exif-imagelength' => 'augstums',
1471 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
1472 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
1473 'exif-orientation' => 'Orientācija',
1474 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
1475 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
1476 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
1477 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
1478 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
1479 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
1480 'exif-software' => 'Lietotā programma',
1481 'exif-artist' => 'Autors',
1482 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
1483 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
1484 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1485 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
1486 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
1487 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
1488 'exif-sharpness' => 'Asums',
1489 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
1490 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
1491 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
1492 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
1493 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
1494
1495 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1496 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
1497 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
1498
1499 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1500 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
1501 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
1502
1503 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1504 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
1505 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
1506
1507 # External editor support
1508 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
1509 'edit-externally-help' => 'Skat. [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instrukcijas] Meta-Wiki, lai iegūtu vairāk informācijas.',
1510
1511 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1512 'recentchangesall' => 'visi',
1513 'imagelistall' => 'visas',
1514 'watchlistall2' => 'visas',
1515 'namespacesall' => 'visas',
1516 'monthsall' => 'visi',
1517
1518 # E-mail address confirmation
1519 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
1520 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
1521 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
1522 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
1523 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
1524 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
1525 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
1526 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.</div>',
1527 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
1528 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
1529 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
1530 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
1531 'confirmemail_sendfailed' => 'Nevarējām nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
1532
1533 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
1534 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
1535 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
1536 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
1537 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
1538 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
1539 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
1540 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
1541
1542 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
1543
1544 $3
1545
1546 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
1547
1548 $5
1549
1550 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
1551 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
1552 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
1553
1554 # Scary transclusion
1555 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
1556 'scarytranscludefailed' => '[Atvaino, neizdevās ienest veidni $1.]',
1557 'scarytranscludetoolong' => '[Atvaino, URL adrese ir pārāk gara.]',
1558
1559 # Delete conflict
1560 'deletedwhileediting' => 'Brīdinājums: Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!',
1561 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēssaa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
1562 : ''$2''
1563 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
1564 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
1565
1566 # HTML dump
1567 'redirectingto' => 'Pāradresē uz [[$1]]...',
1568
1569 # action=purge
1570 'confirm_purge' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?
1571
1572 $1",
1573 'confirm_purge_button' => 'OK',
1574
1575 # AJAX search
1576 'searchcontaining' => "Meklēt rakstus, kas satur ''$1''.",
1577 'searchnamed' => "Meklēt rakstus ar nosaukumu ''$1''.",
1578 'articletitles' => "Raksti, kas sākas ar ''$1''",
1579 'hideresults' => 'Paslēpt rezultātus',
1580
1581 # Multipage image navigation
1582 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
1583 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
1584
1585 # Table pager
1586 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
1587 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
1588 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
1589 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
1590 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
1591 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
1592 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
1593
1594 # Auto-summaries
1595 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu pa tīro',
1596 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
1597 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
1598 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
1599
1600 # Live preview
1601 'livepreview-loading' => 'Ielādējas…',
1602 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
1603 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
1604 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
1605
1606 # Friendlier slave lag warnings
1607 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
1608 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
1609
1610 # Watchlist editor
1611 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
1612 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
1613 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1614 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
1615 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
1616 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
1617 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
1618 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
1619 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
1620 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1621 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1622 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
1623 katrai rindai te atbilst viena lapa.
1624 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
1625 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
1626 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
1627 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
1628 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
1629 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
1630 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
1631
1632 # Watchlist editing tools
1633 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
1634 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1635 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1636
1637 # Special:Version
1638 'version' => 'Versija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1639 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
1640 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
1641
1642 # Special:Filepath
1643 'filepath' => 'Failu adreses',
1644 'filepath-page' => 'Fails:',
1645 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
1646
1647 # Special:FileDuplicateSearch
1648 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
1649
1650 # Special:SpecialPages
1651 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
1652 'specialpages-note' => '----
1653 * Normālas īpašās lapas.
1654 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</span>',
1655 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
1656 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
1657 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
1658 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
1659 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
1660 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
1661 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
1662 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
1663 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
1664
1665 );