Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-08-18 23:54 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLv.php
1 <?php
2 /** Latvian (Latviešu)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Knakts
11 * @author Marozols
12 * @author Papuass
13 * @author Xil
14 * @author Yyy
15 * @author לערי ריינהארט
16 */
17
18 /*
19 * @copyright Copyright © 2006, Niklas Laxström
20 * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License 2.0 or later
21 */
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Media',
25 NS_SPECIAL => 'Special',
26 NS_TALK => 'Diskusija',
27 NS_USER => 'Lietotājs',
28 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
29 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
30 NS_FILE => 'Attēls',
31 NS_FILE_TALK => 'Attēla_diskusija',
32 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
33 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
34 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
35 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
36 NS_HELP => 'Palīdzība',
37 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
38 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
39 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
40 );
41 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
42
43 $messages = array(
44 # User preference toggles
45 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
46 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
47 'tog-justify' => 'Izlīdzināt rindkopām abas malas',
48 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
49 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo lapu sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas (ne tikai pašas svaigākās)',
50 'tog-usenewrc' => "Lietot uzlaboto pēdējo izmaiņu lapu (izmanto ''JavaScript'')",
51 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus',
52 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
53 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
54 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļām izmainīšanas saiti "[labot]"',
55 'tog-editsectiononrightclick' => "Atvērt sadaļas rediģēšanas lapu, uzklikšķinot ar labo peles pogu uz sadaļas virsraksta (izmanto ''JavaScript'')",
56 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
57 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties paroli pēc pārlūka aizvēršanas',
58 'tog-editwidth' => 'Parādīt izmainīšanas logu visa ekrāna platumā',
59 'tog-watchcreations' => 'Pievienot manis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
60 'tog-watchdefault' => 'Pievienot manis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
61 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
62 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
63 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
64 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas lauka, nevis zem',
65 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau uzsākot rediģēšanu',
66 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
67 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
68 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
69 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
70 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
71 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
72 'tog-oldsig' => 'Pašreizējais paraksts:',
73 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
74 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
75 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
76 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
77 'tog-uselivepreview' => "Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto ''JavaScript''; eksperimentāla iespēja)",
78 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
79 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
80 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
81 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
82 'tog-watchlisthideliu' => 'Paslēpt reģistrēto lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
83 'tog-watchlisthideanons' => 'Paslēpt anonīmo lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
84 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev citiem lietotājiem nosūtīto epastu kopijas',
85 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
86 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
87
88 'underline-always' => 'vienmēr',
89 'underline-never' => 'nekad',
90 'underline-default' => 'kā pārlūkā',
91
92 # Font style option in Special:Preferences
93 'editfont-style' => 'Fonta veids rediģēšanas laukā:',
94 'editfont-default' => 'kā pārlūkā',
95
96 # Dates
97 'sunday' => 'svētdiena',
98 'monday' => 'Pirmdiena',
99 'tuesday' => 'otrdiena',
100 'wednesday' => 'trešdiena',
101 'thursday' => 'ceturtdiena',
102 'friday' => 'piektdiena',
103 'saturday' => 'sestdiena',
104 'sun' => 'Sv',
105 'mon' => 'Pr',
106 'tue' => 'Ot',
107 'wed' => 'Tr',
108 'thu' => 'Ce',
109 'fri' => 'Pk',
110 'sat' => 'Se',
111 'january' => 'janvārī',
112 'february' => 'februārī',
113 'march' => 'martā',
114 'april' => 'aprīlī',
115 'may_long' => 'maijā',
116 'june' => 'jūnijā',
117 'july' => 'jūlijā',
118 'august' => 'augustā',
119 'september' => 'septembrī',
120 'october' => 'oktobrī',
121 'november' => 'novembrī',
122 'december' => 'decembrī',
123 'january-gen' => 'Janvāra',
124 'february-gen' => 'Februāra',
125 'march-gen' => 'Marta',
126 'april-gen' => 'Aprīļa',
127 'may-gen' => 'Maija',
128 'june-gen' => 'Jūnija',
129 'july-gen' => 'Jūlija',
130 'august-gen' => 'Augusta',
131 'september-gen' => 'Septembra',
132 'october-gen' => 'Oktobra',
133 'november-gen' => 'Novembra',
134 'december-gen' => 'Decembra',
135 'jan' => 'janvārī,',
136 'feb' => 'februārī,',
137 'mar' => 'martā,',
138 'apr' => 'aprīlī,',
139 'may' => 'maijā,',
140 'jun' => 'jūnijā,',
141 'jul' => 'jūlijā,',
142 'aug' => 'augustā,',
143 'sep' => 'septembrī,',
144 'oct' => 'oktobrī,',
145 'nov' => 'novembrī,',
146 'dec' => 'decembrī,',
147
148 # Categories related messages
149 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
150 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
151 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
152 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
153 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
154 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
155 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas',
156 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
157 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
158 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
159 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
160 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
161 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
162 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
163
164 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''</big>",
165 'mainpagedocfooter' => 'Izlasi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Lietotāja pamācību], lai iegūtu vairāk informācijas par Wiki programmatūras lietošanu.
166
167 == Pirmie soļi ==
168 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Konfigurācijas iespēju saraksts]
169 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki J&A]
170 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Parakstīties uz paziņojumiem par jaunām MediaWiki versijām]',
171
172 'about' => 'Par',
173 'article' => 'Raksts',
174 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
175 'cancel' => 'Atcelt',
176 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
177 'mypage' => 'Mana lapa',
178 'mytalk' => 'Mana diskusiju lapa',
179 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
180 'navigation' => 'Navigācija',
181 'and' => '&#32;un',
182
183 # Cologne Blue skin
184 'qbfind' => 'Meklēšana',
185 'qbbrowse' => 'Navigācija',
186 'qbedit' => 'Izmainīšana',
187 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
188 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
189 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
190 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
191 'faq' => 'BUJ',
192 'faqpage' => 'Project:BUJ',
193
194 # Vector skin
195 'vector-action-addsection' => 'Jauna sadaļa',
196 'vector-action-delete' => 'Dzēst',
197 'vector-action-move' => 'Pārvietot',
198 'vector-action-protect' => 'Aizsargāt',
199 'vector-action-undelete' => 'Atjaunot',
200 'vector-action-unprotect' => 'Neaizsargāt',
201 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
202 'vector-namespace-help' => 'Palīdzības lapa',
203 'vector-namespace-image' => 'Attēls',
204 'vector-namespace-main' => 'Raksts',
205 'vector-namespace-media' => 'Multivides lapa',
206 'vector-namespace-mediawiki' => 'Paziņojums',
207 'vector-namespace-project' => 'Projekta lapa',
208 'vector-namespace-special' => 'Īpašā lapa',
209 'vector-namespace-talk' => 'Diskusija',
210 'vector-namespace-template' => 'Veidne',
211 'vector-namespace-user' => 'Lietotāja lapa',
212 'vector-view-create' => 'Izveidot',
213 'vector-view-edit' => 'Rediģēt',
214 'vector-view-history' => 'Hronoloģija',
215 'vector-view-view' => 'Skatīt',
216 'vector-view-viewsource' => 'Aplūkot kodu',
217
218 # Metadata in edit box
219 'metadata_help' => 'Metadati:',
220
221 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
222 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
223 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
224 'help' => 'Palīdzība',
225 'search' => 'Meklēt',
226 'searchbutton' => 'Meklēt',
227 'go' => 'Aiziet!',
228 'searcharticle' => 'Aiziet!',
229 'history' => 'hronoloģija',
230 'history_short' => 'Hronoloģija',
231 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
232 'info_short' => 'Informācija',
233 'printableversion' => 'Drukājama versija',
234 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
235 'print' => 'Drukāt',
236 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
237 'create' => 'Izveidot',
238 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
239 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
240 'delete' => 'Dzēst',
241 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
242 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
243 'protect' => 'Aizsargāt',
244 'protect_change' => 'izmainīt',
245 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
246 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
247 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
248 'newpage' => 'Jauna lapa',
249 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
250 'talkpagelinktext' => 'diskusija',
251 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
252 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
253 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
254 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
255 'talk' => 'Diskusija',
256 'views' => 'Apskates',
257 'toolbox' => 'Rīki',
258 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
259 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
260 'imagepage' => 'Aplūkot faila lapu',
261 'viewhelppage' => 'Atvērt palīdzību',
262 'categorypage' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
263 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
264 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
265 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
266 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
267 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.',
268 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
269 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
270 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
271 'jumptonavigation' => 'navigācija',
272 'jumptosearch' => 'meklēt',
273
274 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
275 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
276 'aboutpage' => 'Project:Par',
277 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
278 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
279 'currentevents' => 'Aktualitātes',
280 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
281 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
282 'disclaimerpage' => 'Project:Saistību atrunas',
283 'edithelp' => 'Palīdzība izmaiņām',
284 'edithelppage' => 'Help:Rediģēšana',
285 'helppage' => 'Help:Saturs',
286 'mainpage' => 'Sākumlapa',
287 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
288 'policy-url' => 'Project:Politika',
289 'portal' => 'Kopienas portāls',
290 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
291 'privacy' => 'Privātuma politika',
292 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
293
294 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
295 'badaccess-group0' => 'Tev nav atļauts izpildīt darbību, kuru tu pieprasīji.',
296
297 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
298 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
299
300 'ok' => 'Labi',
301 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
302 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
303 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
304 'newmessagesdifflink' => 'pēdējā izmaiņa',
305 'editsection' => 'labot',
306 'editold' => 'rediģēt',
307 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
308 'editlink' => 'labot',
309 'viewsourcelink' => 'Skatīt pirmkodu',
310 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
311 'toc' => 'Satura rādītājs',
312 'showtoc' => 'parādīt',
313 'hidetoc' => 'paslēpt',
314 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
315 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
316 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
317 'feedlinks' => 'Barotne:',
318 'site-rss-feed' => '$1 RSS padeve',
319 'site-atom-feed' => '$1 Atom padeve',
320 'page-rss-feed' => '"$1" RSS barotne',
321 'page-atom-feed' => '"$1" Atom barotne',
322 'red-link-title' => '$1 (lapa neeksistē)',
323
324 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
325 'nstab-main' => 'Raksts',
326 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
327 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
328 'nstab-special' => 'Īpašā lapa',
329 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
330 'nstab-image' => 'Attēls',
331 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
332 'nstab-template' => 'Veidne',
333 'nstab-help' => 'palīdzība',
334 'nstab-category' => 'Kategorija',
335
336 # Main script and global functions
337 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
338 'nosuchactiontext' => 'Iekš URL norādītā darbība ir nederīga.
339 Tas var būt no drukas kļūdas URL, vai arī no kļūdainas saites.
340 Tas arī var būt saistīts ar {{GRAMMAR:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} programmatūras kļūdu.',
341 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
342 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.',
343
344 # General errors
345 'error' => 'Kļūda',
346 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
347 'dberrortextcl' => 'Datubāzes vaicājumā pieļauta sintakses kļūda.
348 Pēdējais priekšraksts:
349 "$1"
350 palaists funkcijā "$2".
351 Izdotā $5 kļūda: "$3: $4"',
352 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
353 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
354 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jauniem ierakstiem un citām izmaiņām. Visdrīzāk iemesls ir parasts datubāzes uzturēšanas pasākums, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī. Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu:
355 <p>$1',
356 'missing-article' => 'Teksts lapai ar nosaukumu "$1" $2 datubāzē nav atrodams.
357
358 Tas parasti notiek novecojušu saišu gadījumā: pieprasot izmaiņas vai hronoloģiju lapai, kas ir izdzēsta.
359
360 Ja lapai ir jābūt, tad, iespējams, ir kļūda programmā.
361 Par to varat ziņot [[Special:ListUsers/sysop|kādam administratoram]], norādot arī URL.',
362 'missingarticle-diff' => '(Salīdz.: $1, $2)',
363 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
364 'internalerror_info' => 'Iekšējā kļūda: $1',
365 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
366 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
367 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
368 'directorycreateerror' => 'Nevar izveidot mapi "$1".',
369 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
370 'fileexistserror' => 'Nevar saglabāt failā "$1": fails jau pastāv',
371 'unexpected' => 'Negaidīta vērtība: "$1"="$2".',
372 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
373 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
374 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst norādīto lapu vai failu. (Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits)',
375 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
376 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
377 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
378 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
379 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
380 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
381 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
382 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas wikitekstu:',
383 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
384 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
385 'sqlhidden' => '(SQL vaicājums paslēpts)',
386 'namespaceprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
387 'customcssjsprotected' => "Tev nav tiesību izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
388 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
389 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
390 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
391
392 # Virus scanner
393 'virus-unknownscanner' => 'nezināms antivīruss:',
394
395 # Login and logout pages
396 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
397
398 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari [[Special:UserLogin|atgriezties]] kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
399 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas, dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
400 'welcomecreation' => '== Laipni lūdzam, $1! ==
401
402 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt [[Special:Preferences|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izmantošanas izvēles]].',
403 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
404 'yourpassword' => 'Tava parole:',
405 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
406 'remembermypassword' => 'Atcerēties manu paroli pēc pārlūka aizvēršanas.',
407 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
408 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
409 'login' => 'Ieiet',
410 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
411 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
412 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
413 'logout' => 'Iziet',
414 'userlogout' => 'Iziet',
415 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
416 'nologin' => 'Nav lietotājvārda? $1.',
417 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
418 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
419 'gotaccount' => 'Tev jau ir lietotājvārds? $1!',
420 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
421 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
422 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
423 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Izvēlies citu vārdu.',
424 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
425 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
426 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
427 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
428 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
429 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
430 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Lietotājvārdi ir reģistrjutīgi (lielie un mazie burti nav viens un tas pats) Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī [[Special:UserLogin/signup|izveido jaunu kontu]].',
431 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
432 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
433 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
434 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
435 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir pārāk īsa.
436 Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}}.',
437 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
438 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
439 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
440 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ($4) paroli.
441 Lietotajam $2 pagaidu parole tagad ir $3.
442 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.
443 Tavas pagaidu paroles deriiguma terminsh beigsies peec {{PLURAL:$5|vienas dienas|$5 dienaam}}.
444
445 Ja paroles pieprasījumu bija nosūtījis kāds cits, vai arī tu atcerējies savu veco paroli, šo var ignorēt. Vecā parole joprojām darbojas.',
446 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
447 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
448 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
449 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
450 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
451 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
452 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
453 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lietotāji no tavas IP adreses šajā viki pēdējo 24 stundu laikā jau ir izveidojuši {{PLURAL:$1|1 kontu|$1 kontus}}, kas ir maksimālais atļautais skaits, šajā laika periodā.
454 Šī iemesla dēļ, šobrīd no šīs IP adreses vairs nevar izveidot jaunus kontus.',
455 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $2, $3.',
456 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
457 'noemailprefs' => 'Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.',
458 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
459 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
460 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
461 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
462 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
463 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
464
465 # Password reset dialog
466 'resetpass' => 'Mainīt paroli',
467 'oldpassword' => 'Vecā parole',
468 'newpassword' => 'Jaunā parole',
469 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
470 'resetpass-submit-loggedin' => 'Mainīt paroli',
471 'resetpass-temp-password' => 'Pagaidu parole:',
472
473 # Edit page toolbar
474 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
475 'bold_tip' => 'Teksts boldā',
476 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
477 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
478 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
479 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
480 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
481 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
482 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
483 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
484 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
485 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
486 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
487 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
488 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
489 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
490 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
491 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
492 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
493 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
494
495 # Edit pages
496 'summary' => 'Kopsavilkums:',
497 'subject' => 'Tēma/virsraksts:',
498 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
499 'watchthis' => 'uzraudzīt',
500 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
501 'preview' => 'Pirmskats',
502 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
503 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
504 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
505 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
506 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
507 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
508 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
509 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
510 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats:',
511 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
512 'blockedtext' => "<big>'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''</big>
513
514 \$1 nobloķēja tavu lietotāja vārdu vai IP adresi.
515 Bloķējot norādītais iemesls bija: ''\$2''.
516
517 *Bloka sākums: \$8
518 *Bloka beigas: \$6
519 *Ar šo mēģināja nobloķēt: \$7
520
521 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
522
523 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|manās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
524
525 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir #\$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
526 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
527 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
528
529 :\'\'$2\'\'
530
531 * Bloka sākums: $8
532 * Bloka beigas: $6
533 * Bija domāts nobloķēt: $7
534
535 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
536
537 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
538
539 Tava pašreizējā IP adrese ir $3 un bloka ID ir $5.
540 Lūdzu iekļauj šos visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
541 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
542 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
543 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
544 'loginreqlink' => 'login',
545 'accmailtitle' => 'Parole izsūtīta.',
546 'accmailtext' => "Nejauši ģenerēta parole lietotājam [[User talk:$1|$1]], tika nosūtīta uz $2.
547
548 Šī konta paroli, pēc ielogošanās var nomainīt ''[[Special:ChangePassword|šeit]]''.",
549 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
550 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
551 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
552 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
553 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
554 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
555 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:UserLogin/signup|kļūsti par lietotāju]] vai arī [[Special:UserLogin|izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
556 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} meklēt saistītos reģistru ierakstos] vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
557 'userpage-userdoesnotexist' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrēts.
558 Lūdzu, pārliecinies vai vēlies izveidot/izmainīt šo lapu.',
559 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
560 'usercssyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS pirms saglabāšanas.",
561 'userjsyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno JS pirms saglabāšanas.",
562 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
563 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
564 'updated' => '(Atjaunots)',
565 'note' => "'''Piezīme: '''",
566 'previewnote' => "'''Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!'''",
567 'session_fail_preview' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
568 Lūdzu mēģini vēlreiz.
569 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
570 'session_fail_preview_html' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.'''
571
572 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
573
574 '''Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
575 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
576 'editing' => 'Izmainīt $1',
577 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
578 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (jauna sadaļa)',
579 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
580 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
581 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
582 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
583 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
584 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
585 'yourtext' => 'Tavs teksts',
586 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
587 'nonunicodebrowser' => "'''Brīdinājums: Tavs pārlūks neatbalsta unikodu.
588 Ir pieejams risinājums, kas ļaus tev droši rediģēt lapas: zīmes, kas nav ASCII, parādīsies izmaiņu logā kā heksadecimāli kodi.'''",
589 'editingold' => "'''BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.'''",
590 'yourdiff' => 'Atšķirības',
591 'copyrightwarning' => "Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar \$2 (vairāk info skat. \$1).
592 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
593
594 Izvēloties \"Saglabāt lapu\", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
595 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
596 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
597
598 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
599
600 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
601 'longpagewarning' => "'''Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.'''",
602 'longpageerror' => "'''Kļūda: Teksts, kuru tu mēģināji saglabāt, ir $1 kilobaitus garš, kas ir vairāk nekā pieļaujamie $2 kilobaiti.
603 Tas nevar tikt saglabāts.'''",
604 'readonlywarning' => "'''Brīdinājums: Datubāze ir slēgta apkopei, tāpēc tu tagad nevarēsi saglabāt veiktās izmaiņas.
605 Tu vari nokopēt tekstu un saglabāt kā teksta failu vēlākam laikam.'''
606
607 Admins, kas slēdza datubāzi, norādīja šādu paskaidrojumu: $1",
608 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
609 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
610 'titleprotectedwarning' => "'''Brīdinājums: Šī lapa ir slēgta un to var izveidot tikai [[Special:ListGroupRights|noteikti]] lietotāji.'''",
611 'templatesused' => '<br />Šajā lapā izmantotās veidnes:',
612 'templatesusedpreview' => 'Šajā pirmskatā izmantotās veidnes:',
613 'templatesusedsection' => 'Šajā sadaļā izmantotās veidnes:',
614 'template-protected' => '(aizsargāta)',
615 'template-semiprotected' => '(daļēji aizsargāta)',
616 'hiddencategories' => 'Šī lapa ietilpst {{PLURAL:$1|1 slēptajā kategorijā|$1 slēptajās kategorijās}}:',
617 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
618 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:UserLogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
619 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
620
621 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
622 Te var apskatīties dzēšanas un pārvietošanas reģistrus, kuros jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
623 'moveddeleted-notice' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
624 Te var apskatīties dzēšanas un pārvietošanas reģistru fragmentus, lai noskaidrotu kurš, kāpēc un kad to izdzēsa.',
625 'edit-conflict' => 'Labošanas konflikts.',
626 'edit-already-exists' => 'Nevar izveidot jaunu lapu.
627 Tā jau eksistē.',
628
629 # "Undo" feature
630 'undo-success' => 'Šo izmaiņu var atcellt.
631 Lūdzu, pārbaudi zemāk redzamajā salīdzinājumā vai tu to tiešām vēlies darīt un pēc tam saglabā izmaiņas, lai to atceltu.',
632 'undo-norev' => 'Šo izmaiņu nevar atcelt, jo tādas nav vai tā ir izdzēsta.',
633 'undo-summary' => 'Atcēlu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]) izdarīto izmaiņu $1',
634
635 # Account creation failure
636 'cantcreateaccounttitle' => 'Nevar izveidot lietotāju',
637 'cantcreateaccount-text' => "[[Lietotājs:$3|$3]] ir bloķējis lietotāja izveidošanu no šīs IP adreses ('''$1''').
638
639 $3 norādītais iemesls ir ''$2''",
640
641 # History pages
642 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
643 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
644 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
645 'currentrev-asof' => 'Pašreizējā versija, $1',
646 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
647 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2',
648 'previousrevision' => '←Senāka versija',
649 'nextrevision' => 'Jaunāka versija →',
650 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
651 'cur' => 'ar pašreizējo',
652 'next' => 'nākamais',
653 'last' => 'ar iepriekšējo',
654 'page_first' => 'pirmā',
655 'page_last' => 'pēdējā',
656 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
657 Apzīmējumi:
658 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
659 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
660 m = maznozīmīgs labojums.',
661 'history-fieldset-title' => 'Meklēt hronoloģijā',
662 'histfirst' => 'Senākās',
663 'histlast' => 'Jaunākās',
664 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
665 'historyempty' => '(tukša)',
666
667 # Revision feed
668 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
669 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
670 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2',
671 'history-feed-empty' => 'Pieprasītā lapa nepastāv.
672 Iespējams, tā ir izdzēsta vai pārdēvēta.
673 Mēģiniet [[Special:Search|meklēt]], lai atrastu saistītas lapas!',
674
675 # Revision deletion
676 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
677 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
678 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
679 'revdelete-nologtype-title' => 'Nav dots žurnāla veids.',
680 'revdelete-nologid-title' => 'Nederīgs žurnāla ieraksts',
681 'revdelete-hide-image' => 'Paslēpt faila saturu',
682 'revdel-restore' => 'mainīt redzamību',
683
684 # History merging
685 'mergehistory-reason' => 'Iemesls:',
686
687 # Diffs
688 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
689 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
690 'lineno' => '$1. rindiņa:',
691 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
692 'editundo' => 'atcelt',
693 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
694
695 # Search results
696 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
697 'searchresults-title' => 'Meklēšanas rezultāti "$1"',
698 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
699 'searchsubtitle' => 'Pieprasījums: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|visas lapas, kas sākas ar "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|visas lapas, kurās ir saite uz "$1"]])',
700 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
701 'noexactmatch' => "'''Lapas ar nosaukumu \"\$1\" šeit nav.''' Tu vari to [[:\$1|izveidot]].",
702 'noexactmatch-nocreate' => "'''Šeit nav lapas ar nosaukumu \"\$1\".'''",
703 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
704 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
705 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
706 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
707 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
708 'prevn' => 'iepriekšējās {{PLURAL:$1|$1}}',
709 'nextn' => 'nākamās {{PLURAL:$1|$1}}',
710 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1) ($2) ($3 vienā lapā).',
711 'searchmenu-exists' => "'''Šajā projektā ir raksts ar nosaukumu \"[[:\$1]]\"'''",
712 'searchmenu-new' => "'''Izveido rakstu \"[[:\$1]]\" šajā projektā!'''",
713 'searchhelp-url' => 'Help:Saturs',
714 'searchprofile-articles' => 'Rakstos',
715 'searchprofile-project' => 'Palīdzības un projektu lapās',
716 'searchprofile-images' => 'Multivides failos',
717 'searchprofile-everything' => 'Visur',
718 'searchprofile-advanced' => 'Izvēlēties sīkāk',
719 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
720 'searchprofile-project-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
721 'searchprofile-images-tooltip' => 'Meklēt attēlus, audio un video failus',
722 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Meklēt visur (ieskaitot diskusiju lapas)',
723 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Izvēlēties nosaukumvietas, kurās meklēt',
724 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 vārds|$2 vārdi}})',
725 'search-suggest' => 'Vai jūs domājāt: $1',
726 'search-interwiki-caption' => 'Citi projekti',
727 'search-interwiki-default' => 'Rezultāti no $1:',
728 'search-interwiki-more' => '(vairāk)',
729 'mwsuggest-disable' => 'Atslēgt AJAX ieteikumus',
730 'searcheverything-enable' => 'Meklēt visās nosaukumvietās',
731 'showingresults' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama|redzamas}} '''$1''' {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
732 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$3|redzama|redzamas}} '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
733 'showingresultstotal' => "Rāda {{PLURAL:$4|rezultātu '''$1''' no '''$3'''|rezultātus '''$1 - $2''' no '''$3'''}}",
734 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Šobrīd ir redzama '''$1''' lapa no '''$3'''|Šobrīd ir redzamas '''$1 $2''' lapas no '''$3'''}}, kas satur '''$4'''",
735 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
736 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
737 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
738 'powersearch-ns' => 'Meklēt šajās lapu grupās:',
739 'powersearch-redir' => 'Parādīt pāradresācijas',
740 'powersearch-field' => 'Meklēt',
741 'search-external' => 'Ārējā meklēšana',
742 'searchdisabled' => 'Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ.
743 Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
744 Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.',
745
746 # Quickbar
747 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
748
749 # Preferences page
750 'preferences' => 'Izvēles',
751 'mypreferences' => 'Mani uzstādījumi',
752 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
753 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
754 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} iegājušam], lai mainītu lietotāja izvēles.',
755 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
756 'prefs-skin' => 'Apdare',
757 'skin-preview' => 'Priekšskats',
758 'prefs-math' => 'Formulas',
759 'datedefault' => 'Vienalga',
760 'prefs-datetime' => 'Datums un laiks',
761 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
762 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
763 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
764 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
765 'prefs-watchlist-days-max' => 'Ne vairāk kā 7 dienas',
766 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
767 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Ne vairāk kā 1000',
768 'prefs-watchlist-token' => 'Uzraugāmo lapu saraksta marķieris',
769 'prefs-misc' => 'Dažādi',
770 'prefs-resetpass' => 'Mainīt paroli',
771 'prefs-email' => 'E-pasta uzstādījumi',
772 'prefs-rendering' => 'Izskats',
773 'saveprefs' => 'Saglabāt',
774 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
775 'restoreprefs' => 'Atjaunot noklusētos uzstādījumus',
776 'prefs-editing' => 'Rediģēšana',
777 'rows' => 'Rindiņu skaits:',
778 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā:',
779 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
780 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
781 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
782 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
783 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
784 'recentchangesdays-max' => 'Ne vairāk kā $1 {{PLURAL:$1|diena|dienas}}',
785 'recentchangescount' => 'Izmaiņu skaits, kuru rāda pēc noklusējuma:',
786 'prefs-help-recentchangescount' => 'Šis parametrs attiecas uz pēdējo izmaiņu un hronoloģijas lapām, kā arī uz sistēmas žurnāliem',
787 'prefs-help-watchlist-token' => 'Šajā laukā tu vari ievadīt slepenu kodu, lai izveidotu RSS barotni savam uzraugāmo lapu sarakstam.
788 Izvēlies drošu kodu, jo katrs, kam ir zināms šis kods, varēs redzēt tavu uzraugāmo lapu sarakstu.
789 Ja vēlies, tu vari izmantot šo nejauši uzģenerēto kodu: $1',
790 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
791 'timezonelegend' => 'Laika josla:',
792 'localtime' => 'Vietējais laiks:',
793 'timezoneuseserverdefault' => 'Lietot servera noklusēto',
794 'timezoneuseoffset' => 'Cita (norādi starpību)',
795 'timezoneoffset' => 'Starpība¹:',
796 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd:',
797 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
798 'timezoneregion-africa' => 'Āfrika',
799 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
800 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktīda',
801 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
802 'timezoneregion-asia' => 'Āzija',
803 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantijas okeāns',
804 'timezoneregion-australia' => 'Austrālija',
805 'timezoneregion-europe' => 'Eiropa',
806 'timezoneregion-indian' => 'Indijas okeāns',
807 'timezoneregion-pacific' => 'Klusais okeāns',
808 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem',
809 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
810 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
811 'default' => 'pēc noklusējuma',
812 'prefs-files' => 'Attēli',
813 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-pasta statuss:',
814 'prefs-textboxsize' => 'Rediģēšanas loga izmērs',
815 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese:',
816 'username' => 'Lietotājvārds:',
817 'uid' => 'Lietotāja ID:',
818 'prefs-memberingroups' => 'Pieder {{PLURAL:$1|grupai|grupām}}:',
819 'prefs-registration' => 'Reģistrēšanās datums:',
820 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds:',
821 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
822 'yournick' => 'Tava iesauka (parakstam):',
823 'prefs-help-signature' => 'Komentāri diskusiju lapās ir jāparaksta, pievienojot simbolu virkni "<nowiki>~~~~</nowiki>", kas tiek automātiski aizstāta ar tavu parakstu un parakstīšanās laiku.',
824 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
825 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
826 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
827 'yourgender' => 'Dzimums:',
828 'gender-unknown' => 'Nav norādīts',
829 'gender-male' => 'Vīrietis',
830 'gender-female' => 'Sieviete',
831 'prefs-help-gender' => 'Dzimums nav obligāti jānorāda (šo parametru programmatūra izmanto, lai ģenerētu paziņojumus, kas atkarīgi no lietotāja dzimuma).
832 Norādītā parametra vērtība būs publiski pieejama.',
833 'email' => 'E-pasts',
834 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāti jānorāda.
835 Ja tu izvēlies to norādīt, tas tiks izmantots, lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
836 'prefs-help-email' => 'E-pasts nav obligāti jānorāda, taču tā norādīšana nodrošina iespēju atsūtīt paroli, ja tu to esi aizmirsis. Šī iespēja arī ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
837 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
838 'prefs-info' => 'Pamatinformācija',
839 'prefs-i18n' => 'Internacionalizācija',
840 'prefs-signature' => 'Paraksts',
841 'prefs-dateformat' => 'Datuma formāts',
842 'prefs-timeoffset' => 'Laika nobīde',
843 'prefs-advancedediting' => 'Papildus uzstādījumi',
844 'prefs-advancedrc' => 'Papildus uzstādījumi',
845 'prefs-advancedrendering' => 'Papildus uzstādījumi',
846 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Papildus uzstādījumi',
847 'prefs-advancedwatchlist' => 'Papildus uzstādījumi',
848 'prefs-display' => 'Pamatuzstādījumi',
849 'prefs-diffs' => 'Izmaiņas',
850
851 # User rights
852 'userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība',
853 'userrights-lookup-user' => 'Pārvaldīt lietotāja grupas',
854 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
855 'editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
856 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
857 'userrights-editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
858 'saveusergroups' => 'Saglabāt lietotāja grupas',
859 'userrights-groupsmember' => 'Šobrīd ietilpst grupās:',
860 'userrights-groups-help' => 'Tu vari izmainīt kādās grupās šis lietotājs ir:
861 * Ieķeksēts lauciņš noāda, ka lietotājs ir attiecīgajā grupā.
862 * Neieķeksēts lauciņš norāda, ka lietotājs nav attiecīgajā grupā.
863 * * norāda, ka šo grupu tu nevarēsi noņemt, pēc tam, kad to būsi pielicis, vai otrādāk (tu nevarēsi atcelt savas izmaiņas).',
864 'userrights-reason' => 'Izmaiņas iemesls:',
865 'userrights-no-interwiki' => 'Tev nav tiesību izmainīt lietotāju tiesības citos wiki.',
866 'userrights-nodatabase' => 'Datubāze $1 neeksistē vai nav lokāla.',
867 'userrights-nologin' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet iekšā]] kā adminam, lai varētu izmainīt lietotāju grupas.',
868 'userrights-notallowed' => 'Tavam lietotājvārdam nav tiesību izmainīt lietotāju grupas.',
869 'userrights-changeable-col' => 'Grupas, kuras tu vari izmainīt',
870 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupas, kuras tu nevari izmainīt',
871
872 # Groups
873 'group' => 'Grupa:',
874 'group-user' => 'Lietotāji',
875 'group-bot' => 'Boti',
876 'group-sysop' => 'Administratori',
877 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
878
879 'group-user-member' => 'Lietotājs',
880 'group-bot-member' => 'Bots',
881 'group-sysop-member' => 'Administrators',
882 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
883
884 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
885
886 # Rights
887 'right-read' => 'Lasīt lapas',
888 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
889 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
890 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
891 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
892 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
893 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
894 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
895 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
896 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
897 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
898 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
899 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
900 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
901 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
902 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
903 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
904 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
905 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
906 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
907 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
908 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
909 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP blokus, autoblokus un IP apgabalu blokus',
910 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
911 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
912 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
913 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
914 'right-editusercss' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS failus',
915 'right-edituserjs' => 'Izmainīt citu lietotāju JS failus',
916 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
917 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
918
919 # User rights log
920 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
921 'rightslogtext' => 'Šis ir lietotāju tiesību izmaiņu reģistrs.',
922 'rightslogentry' => 'izmainīja $1 grupas no $2 uz $3',
923
924 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
925 'action-edit' => 'labot šo lapu',
926
927 # Recent changes
928 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
929 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
930 'recentchanges-legend' => 'Pēdējo izmaiņu opcijas',
931 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
932 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
933 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
934 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
935 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgos',
936 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
937 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
938 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
939 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
940 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas pēdējās $2 dienās.<br />$3',
941 'diff' => 'izmaiņas',
942 'hist' => 'hronoloģija',
943 'hide' => 'paslēpt',
944 'show' => 'parādīt',
945 'minoreditletter' => 'm',
946 'newpageletter' => 'J',
947 'boteditletter' => 'b',
948 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
949 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
950
951 # Recent changes linked
952 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
953 'recentchangeslinked-feed' => 'Saistītās izmaiņas',
954 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Saistītās izmaiņas',
955 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
956 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
957 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
958 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
959 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
960 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevis lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
961
962 # Upload
963 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
964 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
965 'reupload' => 'Vēlreiz augšuplādēt',
966 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
967 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
968 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
969 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
970 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
971
972 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
973 dodies uz [[Special:FileList|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
974 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
975
976 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
977 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
978 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
979 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
980 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
981 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
982
983 Ieteicamie formāti ir:
984 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
985 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
986 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
987
988 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
989 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
990 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
991 vai skaņām
992 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
993
994 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
995 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
996 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
997 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
998 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
999 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
1000 'uploadlogpagetext' => 'Failu augšupielādes reģistrs.',
1001 'filename' => 'Faila nosaukums',
1002 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
1003 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
1004 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
1005 'filesource' => 'Izejas kods:',
1006 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
1007 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
1008 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
1009 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
1010 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
1011 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
1012 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
1013 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
1014 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
1015 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
1016 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
1017 šī faila izmērs ir $2.',
1018 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
1019 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
1020 'fileexists' => "Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi '''<tt>$1</tt>''', ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.",
1021 'file-thumbnail-no' => "Faila vārds sākas ar '''<tt>$1</tt>'''.
1022 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls ''(thumbnail)''.
1023 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.",
1024 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē un to nevar aizvietot ar jaunu.
1025 Ja tu joprojām gribi augšuplādēt šo failu, tad mēģini vēlreiz, ar citu faila vārdu. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1026 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
1027 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
1028 'savefile' => 'Saglabāt failu',
1029 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
1030 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
1031 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
1032 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde ir atslēgta.',
1033 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
1034 'uploadcorrupt' => 'Šis fails ir bojāts, vai arī tam ir nekorekts paplašinājums. Lūdzu pārbaudi failu un augšupielādē vēlreiz.',
1035 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
1036 'sourcefilename' => 'Augšuplādējamais fails:',
1037 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
1038 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
1039 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo failu',
1040 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
1041 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
1042 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
1043
1044 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
1045 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
1046 'filename-bad-prefix' => "Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar '''\"\$1\"''', kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
1047 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.",
1048
1049 'license' => 'Licence:',
1050
1051 # Special:ListFiles
1052 'listfiles-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
1053 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
1054 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
1055 'listfiles_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
1056 'imgfile' => 'fails',
1057 'listfiles' => 'Attēlu uzskaitījums',
1058 'listfiles_date' => 'Datums',
1059 'listfiles_name' => 'Nosaukums',
1060 'listfiles_user' => 'Lietotājs',
1061 'listfiles_size' => 'Izmērs',
1062 'listfiles_description' => 'Apraksts',
1063
1064 # File description page
1065 'file-anchor-link' => 'Attēls',
1066 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
1067 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
1068 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
1069 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
1070 'filehist-revert' => 'atjaunot',
1071 'filehist-current' => 'tagadējais',
1072 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
1073 'filehist-thumb' => 'Attēls',
1074 'filehist-user' => 'Lietotājs',
1075 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
1076 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
1077 'filehist-comment' => 'Komentārs',
1078 'imagelinks' => 'Failu saites',
1079 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
1080 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
1081 'sharedupload' => 'Šis fails ir augšupielādēts no $1 un ir koplietojams citos projektos.',
1082 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
1083
1084 # File reversion
1085 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
1086 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
1087 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
1088 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
1089 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
1090 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
1091 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
1092 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
1093
1094 # File deletion
1095 'filedelete' => 'Dzēst $1',
1096 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
1097 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]''', kopā ar visu tā hronoloģiju.",
1098 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
1099 'filedelete-comment' => 'Dzēšanas iemesls:',
1100 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
1101 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
1102 'filedelete-success-old' => "Faila '''[[Media:$1|$1]]''' versija $3, $2 tika izdzēsta.",
1103 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nav atrodams.",
1104 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
1105 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1106 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
1107 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1108 ** Autortiesību pārkāpums
1109 ** Viens tāds jau ir',
1110 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1111
1112 # MIME search
1113 'mimesearch' => 'MIME meklēšana',
1114
1115 # Unwatched pages
1116 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
1117
1118 # List redirects
1119 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
1120
1121 # Unused templates
1122 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
1123 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Ja tās paredzēts dzēst, pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites uz dzēšamajām veidnēm.',
1124 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
1125
1126 # Random page
1127 'randompage' => 'Nejauša lapa',
1128
1129 # Random redirect
1130 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
1131
1132 # Statistics
1133 'statistics' => 'Statistika',
1134 'statistics-header-pages' => 'Lapu statistika',
1135 'statistics-header-edits' => 'Izmaiņu statistika',
1136 'statistics-header-users' => 'Statistika par lietotājiem',
1137 'statistics-articles' => 'Satura lapas',
1138 'statistics-pages' => 'Lapas',
1139 'statistics-pages-desc' => 'Visas šajā wiki esošās lapas, ieskaitot diskusiju lapas, pāradresācijas, utt.',
1140 'statistics-files' => 'Augšuplādētie faili',
1141 'statistics-edits' => 'Lapu izmaiņas kopš {{grammar:ģenitīvs{{SITENAME}}}} izveidošanas',
1142 'statistics-edits-average' => 'Vidējais izmaiņu skaits uz lapu',
1143 'statistics-users' => 'Reģistrēti lietotāji',
1144 'statistics-users-active' => 'Aktīvi lietotāji',
1145 'statistics-users-active-desc' => 'Lietotāji, kas ir veikuši jebkādu darbību {{PLURAL:$1|iepriekšējā dienā|iepriekšējās $1 dienās}}',
1146
1147 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
1148 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
1149 'disambiguations-text' => "Šeit esošajās lapās ir saite uz '''nozīmju atdalīšanas lapu'''.
1150 Šīs saites vajadzētu izlabot, lai tās vestu tieši uz attiecīgo lapu.<br />
1151 Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir saite no [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1152
1153 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
1154 'doubleredirectstext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas pāradresācijas lapas, kuras pāradresē uz citām pāradresācijas lapām.
1155 Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.
1156 <s>Nosvītrotie</s> ieraksti jau ir tikuši salaboti.',
1157 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]',
1158
1159 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
1160 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām:',
1161
1162 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
1163 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
1164
1165 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
1166
1167 # Miscellaneous special pages
1168 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
1169 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
1170 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
1171 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
1172 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
1173 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
1174 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
1175 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
1176 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
1177 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
1178 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
1179 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
1180 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
1181 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
1182 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
1183 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
1184 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
1185 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
1186 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
1187 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
1188 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
1189 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
1190 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
1191 'longpages' => 'Garākās lapas',
1192 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
1193 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
1194 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
1195 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
1196 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
1197 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
1198 'listusers-editsonly' => 'Rādīt tikai lietotājus, kas ir izdarījuši kādas izmaiņas',
1199 'newpages' => 'Jaunas lapas',
1200 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
1201 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
1202 'move' => 'Pārvietot',
1203 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
1204 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
1205 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
1206 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
1207
1208 # Book sources
1209 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
1210 'booksources-search-legend' => 'Meklēt grāmatu avotus',
1211 'booksources-go' => 'Meklēt',
1212
1213 # Special:Log
1214 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
1215 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
1216 'log' => 'Reģistri',
1217 'all-logs-page' => 'Visi publiski pieejamie reģistri',
1218 'alllogstext' => 'Visi pieejamie {{grammar:akuzatīvs{{SITENAME}}}} reģistri.
1219 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu. Visi teksta lauki izšķir lielos un mazos burtus.',
1220 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
1221 'log-title-wildcard' => 'Meklēt virsrakstus, kas sākas ar šo tekstu',
1222
1223 # Special:AllPages
1224 'allpages' => 'Visas lapas',
1225 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
1226 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
1227 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
1228 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
1229 'allpagesto' => 'Parādīt lapas līdz:',
1230 'allarticles' => 'Visi raksti',
1231 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
1232 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
1233
1234 # Special:Categories
1235 'categories' => 'Kategorijas',
1236 'categoriespagetext' => "{{PLURAL:$1|Šī kategorija|Šīs kategorijas}} satur lapas vai failus.
1237 Šeit nav parādītas [[Special:UnusedCategories|neizmantotās kategorijas]].
1238 Skatīt arī [[Special:WantedCategories|''sarkanās'' kategorijas]].",
1239 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
1240
1241 # Special:DeletedContributions
1242 'deletedcontributions' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1243 'deletedcontributions-title' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1244
1245 # Special:LinkSearch
1246 'linksearch' => 'Ārējās saites',
1247
1248 # Special:ListUsers
1249 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
1250
1251 # Special:Log/newusers
1252 'newuserlogpage' => 'Jauno lietotāju reģistrs',
1253 'newuserlogpagetext' => 'Jauno lietotājvārdu reģistrs.',
1254 'newuserlog-create-entry' => 'Reģistrēts lietotājvārds',
1255
1256 # Special:ListGroupRights
1257 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
1258 'listgrouprights-summary' => 'Šis ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
1259 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu, iespējams, var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|šeit]].',
1260 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1261 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
1262 'listgrouprights-members' => '(dalībnieku saraksts)',
1263
1264 # E-mail user
1265 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
1266 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
1267 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1268 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
1269 'emailpagetext' => 'Ar šo veidni ir iespējams nosūtīt e-pastu šim lietotājam.
1270 Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis [[Special:Preferences|savā izvēļu lapā]], parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādejādi saņēmējs varēs tev atbildēt.',
1271 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
1272 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
1273 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi.',
1274 'emailfrom' => 'No:',
1275 'emailto' => 'Kam:',
1276 'emailsubject' => 'Temats:',
1277 'emailmessage' => 'Vēstījums:',
1278 'emailsend' => 'Nosūtīt',
1279 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
1280 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
1281
1282 # Watchlist
1283 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1284 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
1285 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
1286 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
1287 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
1288 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
1289 'addedwatch' => 'Pievienots uzraugāmo sarakstam.',
1290 'addedwatchtext' => "Lapa \"<nowiki>\$1</nowiki>\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:RecentChanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
1291
1292 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
1293 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
1294 'removedwatchtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izņemta no tava uzraugāmo lapu saraksta.',
1295 'watch' => 'Uzraudzīt',
1296 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1297 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
1298 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
1299 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
1300 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
1301 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
1302 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
1303 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
1304 'watchlist-options' => 'Uzraugāmo rakstu saraksta opcijas',
1305
1306 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1307 'watching' => 'Uzrauga...',
1308 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
1309
1310 'enotif_reset' => 'Atzīmēt visas lapas kā apskatītas',
1311 'enotif_newpagetext' => 'Šī ir jauna lapa.',
1312 'changed' => 'izmainīja',
1313 'created' => 'izveidoja',
1314 'enotif_subject' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED lietotājs $PAGEEDITOR',
1315 'enotif_lastvisited' => '$1 lai apskatītos visas izmaiņas kopš tava pēdējā apmeklējuma.',
1316 'enotif_lastdiff' => '$1 lai apskatītos šo izmaiņu.',
1317 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1318
1319
1320 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR, $PAGEEDITDATE, pašreizējā versja ir $PAGETITLE_URL.
1321
1322 $NEWPAGE
1323
1324 Izmaiņu kopsavilkums bija: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1325
1326 Sazināties ar attiecīgo lietotāju:
1327 e-pasts: $PAGEEDITOR_EMAIL
1328 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1329
1330 Ja šo uzraugāmo lapu izmainīs vēl, turpmāku paziņojumu par to nebūs, kamēr tu to neatvērsi.
1331 Tu arī vari noresetot visu uzraugāmo lapu paziņojumu statusus uzraugāmo lapu sarakstā.
1332
1333 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} paziņojumu sistēma
1334
1335 --
1336 Lai izmainītu uzraugāmo lapu saraksta uzstādījumus:
1337 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1338
1339 Papildus informācija:
1340 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1341
1342 # Delete
1343 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
1344 'confirm' => 'Apstiprināt',
1345 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
1346 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1347 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
1348 'exblank' => 'lapa bija tukša',
1349 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
1350 'delete-legend' => 'Dzēšana',
1351 'historywarning' => 'Brīdinājums: Tu dzēsīsi lapu, kurai ir saglabātas iepriekšējas versijas.',
1352 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[Project:Vadlīnijas|vadlīnijām]].',
1353 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
1354 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
1355 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
1356 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
1357 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
1358 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
1359 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
1360 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
1361 'deletecomment' => 'Dzēšanas iemesls',
1362 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1363 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1364 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
1365 ** Autora pieprsījums
1366 ** Autortiesību pārkāpums
1367 ** Vandālisms',
1368 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
1369 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
1370 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
1371
1372 # Rollback
1373 'rollback' => 'Novērst labojumus',
1374 'rollback_short' => 'Novērst',
1375 'rollbacklink' => 'novērst',
1376 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
1377 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
1378 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[:$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
1379
1380 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1381 'editcomment' => "Attiecīgās izmaiņas kopsavilkums bija: \"''\$1''\".",
1382 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]',
1383 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
1384 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
1385 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
1386 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
1387 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
1388
1389 # Protect
1390 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
1391 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
1392 'modifiedarticleprotection' => 'izmainīja aizsardzības līmeni "[[$1]]"',
1393 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
1394 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
1395 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1396 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
1397 'protectcomment' => 'Aizsargāšanas iemesls',
1398 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
1399 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
1400 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
1401 'protect-unchain' => 'Mainīt pārvietošanas atļaujas',
1402 'protect-text' => "Šeit var apskatīties un izmainīt lapas '''<nowiki>$1</nowiki>''' aizsardzības līmeni.",
1403 'protect-locked-access' => "Jūsu kontam nav tiesību mainīt lapas aizsardzības pakāpi.
1404 Pašreizējie lapas '''$1''' iestatījumi ir:",
1405 'protect-cascadeon' => 'Šī lapa pašlaik ir aizsargāta, jo tā ir iekļauta {{PLURAL:$1|sekojošā lapā|sekojošās lapās}} (mainot šīs lapas aizsardzības līmeni aizsardzība netiks noņemta):',
1406 'protect-default' => 'Atļaut visiem lietotājiem',
1407 'protect-fallback' => 'Nepieciešama atļauja "$1"',
1408 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt jauniem un nereģistrētiem lietotājiem',
1409 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
1410 'protect-expiring' => 'līdz $1 (UTC)',
1411 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
1412 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
1413 'protect-expiry-options' => '1 stunda:1 hour,1 diena:1 day,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite',
1414 'restriction-type' => 'Atļauja:',
1415 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
1416
1417 # Restrictions (nouns)
1418 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
1419 'restriction-move' => 'Pārvietot',
1420 'restriction-create' => 'Izveidot',
1421 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
1422
1423 # Restriction levels
1424 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
1425 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
1426
1427 # Undelete
1428 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
1429 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
1430 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
1431 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
1432 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Šī lapa ir dzēsta, bet ir saglabāta arhīvā. To ir iespējams atjaunot|Šīs $1 lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot}}, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
1433 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
1434 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
1435 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
1436 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
1437 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.',
1438 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
1439 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
1440 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
1441 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
1442 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
1443 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $4, $5) (autors $3):',
1444 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
1445 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
1446 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
1447 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
1448 'undeletelink' => 'apskatīt/atjaunot',
1449 'undeletereset' => 'Notīrīt',
1450 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
1451 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
1452 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
1453 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
1454 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
1455 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
1456 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
1457 'undeletedpage' => "<big>'''$1 tika atjaunots'''</big>
1458
1459 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
1460
1461 # Namespace form on various pages
1462 'namespace' => 'Lapas veids:',
1463 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
1464 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
1465
1466 # Contributions
1467 'contributions' => 'Lietotāja devums',
1468 'contributions-title' => 'Lietotāja $1 devums',
1469 'mycontris' => 'Mans devums',
1470 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
1471 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.',
1472 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
1473 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
1474 'year' => 'No gada (un senāki):',
1475
1476 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
1477 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
1478 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1479 'sp-contributions-deleted' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
1480 'sp-contributions-logs' => 'reģistri',
1481 'sp-contributions-talk' => 'diskusija',
1482 'sp-contributions-userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība',
1483 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
1484 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
1485 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
1486
1487 # What links here
1488 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
1489 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu "$1"',
1490 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
1491 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
1492 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
1493 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
1494 'istemplate' => 'izsaukts',
1495 'isimage' => 'attēla saite',
1496 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
1497 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
1498 'whatlinkshere-links' => '← saites',
1499 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
1500 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
1501 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
1502
1503 # Block/unblock
1504 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
1505 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
1506 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[Project:Vadlīnijas|noteikumiem]].
1507 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
1508 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
1509 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
1510 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
1511 'ipbreason' => 'Iemesls',
1512 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
1513 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
1514 ** Ievieto nepatiesu informāciju
1515 ** Dzēš lapu saturu
1516 ** Spamo ārējās saitēs
1517 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus
1518 ** Nepieņemama uzvedība un apvainojumi
1519 ** Vairāku kontu ļaunprātīga izmantošana
1520 ** Nepieņemams lietotājvārds',
1521 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
1522 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
1523 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
1524 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
1525 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
1526 'ipbother' => 'Cits laiks',
1527 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite',
1528 'ipbotheroption' => 'cits',
1529 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
1530 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
1531 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
1532 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
1533 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
1534 Visus blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|IP bloku sarakstā]].',
1535 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
1536 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
1537 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
1538 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
1539 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
1540 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 devums',
1541 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
1542 'unblockiptext' => 'Šeit var atbloķēt iepriekš nobloķētu IP adresi vai lietotāja vārdu (atjaunot viņiem rakstīšanas piekļuvi).',
1543 'ipusubmit' => 'Noņemt šo bloku',
1544 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] tika atbloķēts',
1545 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
1546 'ipblocklist' => 'Bloķētās IP adreses un lietotājvārdi',
1547 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
1548 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
1549 'expiringblock' => 'beidzas $1 $2',
1550 'blocklink' => 'bloķēt',
1551 'unblocklink' => 'atbloķēt',
1552 'change-blocklink' => 'izmainīt bloku',
1553 'contribslink' => 'devums',
1554 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
1555 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
1556 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
1557 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
1558 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
1559 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
1560 'unblocklogentry' => 'atbloķēja $1',
1561 'block-log-flags-nocreate' => 'kontu veidošana atslēgta',
1562 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
1563 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
1564 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
1565 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
1566
1567 # Move page
1568 'move-page' => 'Pārvietot $1',
1569 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
1570 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
1571 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
1572 Šeit var automātiski izmainīt visas pāradresācijas (redirektus) uz šo lapu (2. ķeksis apakšā).
1573 Saites pārējās lapās uz iepriekšējo lapu netiks mainītas. Ja izvēlies neizmainīt pāradresācijas automātiski, noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot [[Special:DoubleRedirects|dubultu pāradresāciju]] vai [[Special:BrokenRedirects|pāradresāciju uz neesošu lapu]].
1574 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
1575
1576 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
1577 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
1578
1579 '''BRĪDINĀJUMS!'''
1580 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
1581 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
1582 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
1583 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
1584 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
1585 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
1586
1587 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
1588 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
1589 'movenologin' => 'Neesi iegājis kā reģistrēts lietotājs',
1590 'movenologintext' => 'Tev ir jābūt reģistrētam lietotājam un jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]] {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, lai pārvietotu lapu.',
1591 'movenotallowed' => 'Tev nav tiesību pārvietot lapas.',
1592 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
1593 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
1594 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
1595 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
1596 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'</big>',
1597 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
1598 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
1599 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
1600 'movedto' => 'pārvietota uz',
1601 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
1602 'move-subpages' => 'Pārvietot apakšlapas (līdz $1 gab.)',
1603 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot diskusiju lapas apakšlapas (līdz $1 gab.)',
1604 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
1605 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
1606 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
1607 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
1608 '1movedto2_redir' => '$1 pārdēvēju par $2, izmantojot pāradresāciju',
1609 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
1610 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
1611 'movereason' => 'Iemesls',
1612 'revertmove' => 'atcelt',
1613 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
1614 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
1615 Mērķa lapa "[[:$1]]" jau eksistē.
1616 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
1617 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
1618 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu parvietošanai',
1619 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
1620 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
1621 'fix-double-redirects' => 'Automātiski izmainīt visas pāradresācijas, kas ved uz sākotnējo nosaukumu',
1622
1623 # Export
1624 'export' => 'Eksportēt lapas',
1625 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
1626 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
1627
1628 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
1629
1630 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
1631 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
1632 'exportnohistory' => "----
1633 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
1634 'export-submit' => 'Eksportēt',
1635 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
1636 'export-addcat' => 'Pievienot',
1637 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
1638 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
1639
1640 # Namespace 8 related
1641 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
1642 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
1643 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
1644 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
1645 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''MediaWiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
1646 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
1647 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
1648
1649 # Thumbnails
1650 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
1651 'filemissing' => 'Trūkst faila',
1652 'thumbnail_error' => 'Kļūda, veidojot sīktēlu: $1',
1653
1654 # Special:Import
1655 'import' => 'Importēt lapas',
1656 'import-comment' => 'Komentārs:',
1657 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
1658
1659 # Import log
1660 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
1661
1662 # Tooltip help for the actions
1663 'tooltip-pt-userpage' => 'Tava lietotāja lapa',
1664 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
1665 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tava diskusiju lapa',
1666 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
1667 'tooltip-pt-preferences' => 'Mani uzstādījumi',
1668 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
1669 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tavi ieguldījumi',
1670 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1671 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
1672 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
1673 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
1674 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
1675 'tooltip-ca-addsection' => 'Sākt jaunu sadaļu',
1676 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
1677 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
1678 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
1679 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
1680 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
1681 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
1682 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
1683 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
1684 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
1685 'tooltip-search-go' => 'Aiziet uz lapu ar precīzi šādu nosaukumu, ja tāda pastāv',
1686 'tooltip-search-fulltext' => 'Meklēt lapās šo tekstu',
1687 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
1688 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
1689 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
1690 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
1691 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
1692 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
1693 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
1694 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
1695 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
1696 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
1697 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
1698 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
1699 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
1700 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
1701 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
1702 'tooltip-t-print' => 'Drukājama lapas versija',
1703 'tooltip-t-permalink' => 'Paliekoša saite uz šo lapas versiju',
1704 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
1705 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
1706 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
1707 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
1708 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
1709 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
1710 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
1711 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
1712 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
1713 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
1714 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
1715 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
1716 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
1717 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
1718 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
1719 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
1720 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
1721 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
1722
1723 # Attribution
1724 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonīmais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs|Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji}}',
1725 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
1726 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.',
1727
1728 # Spam protection
1729 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
1730 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
1731 To visticamāk izraisīja ārēja saite uz melnajā sarakstā esošu interneta vietni.',
1732 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
1733 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
1734
1735 # Info page
1736 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
1737 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
1738 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
1739
1740 # Math options
1741 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
1742 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
1743 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
1744 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
1745 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
1746 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
1747
1748 # Math errors
1749 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
1750 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
1751 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
1752
1753 # Browsing diffs
1754 'previousdiff' => '← Vecāka versija',
1755 'nextdiff' => 'Jaunāka versija →',
1756
1757 # Media information
1758 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
1759 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
1760 'thumbsize' => 'Sīkbildes izmērs:',
1761 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
1762 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
1763 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
1764 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
1765 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
1766 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
1767 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
1768
1769 # Special:NewFiles
1770 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
1771 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
1772 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
1773 'showhidebots' => '($1 botus)',
1774 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
1775 'ilsubmit' => 'Meklēt',
1776 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
1777 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
1778
1779 # Metadata
1780 'metadata' => 'Metadati',
1781 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
1782 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
1783 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
1784 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
1785 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
1786 * make
1787 * model
1788 * datetimeoriginal
1789 * exposuretime
1790 * fnumber
1791 * isospeedratings
1792 * focallength',
1793
1794 # EXIF tags
1795 'exif-imagewidth' => 'platums',
1796 'exif-imagelength' => 'augstums',
1797 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
1798 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
1799 'exif-orientation' => 'Orientācija',
1800 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
1801 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
1802 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
1803 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
1804 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
1805 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
1806 'exif-software' => 'Lietotā programma',
1807 'exif-artist' => 'Autors',
1808 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
1809 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
1810 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
1811 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
1812 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
1813 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
1814 'exif-sharpness' => 'Asums',
1815 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
1816 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
1817 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
1818 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
1819 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
1820
1821 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1822 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
1823 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
1824
1825 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1826 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
1827 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
1828
1829 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1830 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
1831 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
1832
1833 # External editor support
1834 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
1835 'edit-externally-help' => '(Skat. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcijas] Mediawiki.org, lai iegūtu vairāk informācijas).',
1836
1837 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1838 'recentchangesall' => 'visi',
1839 'imagelistall' => 'visas',
1840 'watchlistall2' => 'visas',
1841 'namespacesall' => 'visas',
1842 'monthsall' => 'visi',
1843
1844 # E-mail address confirmation
1845 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
1846 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
1847 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
1848 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
1849 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
1850 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
1851 'confirmemail_pending' => 'Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
1852 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.',
1853 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
1854 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
1855 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
1856 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
1857 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nevarēja nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
1858
1859 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
1860 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
1861 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
1862 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
1863 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
1864 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
1865 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
1866 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
1867
1868 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
1869
1870 $3
1871
1872 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
1873
1874 $5
1875
1876 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
1877 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
1878 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
1879
1880 # Scary transclusion
1881 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
1882 'scarytranscludefailed' => '[Neizdevās ienest veidni $1.]',
1883 'scarytranscludetoolong' => '[URL adrese ir pārāk gara.]',
1884
1885 # Delete conflict
1886 'deletedwhileediting' => "'''Brīdinājums:''' Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!",
1887 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēssaa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
1888 : ''$2''
1889 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
1890 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
1891
1892 # action=purge
1893 'confirm_purge_button' => 'OK',
1894 'confirm-purge-top' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?",
1895
1896 # Multipage image navigation
1897 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
1898 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
1899
1900 # Table pager
1901 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
1902 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
1903 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
1904 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
1905 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
1906 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
1907 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
1908
1909 # Auto-summaries
1910 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu pa tīro',
1911 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
1912 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
1913 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
1914
1915 # Live preview
1916 'livepreview-loading' => 'Ielādējas…',
1917 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
1918 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
1919 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
1920
1921 # Friendlier slave lag warnings
1922 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
1923 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
1924
1925 # Watchlist editor
1926 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
1927 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
1928 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1929 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
1930 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
1931 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
1932 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
1933 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
1934 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
1935 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1936 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1937 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
1938 katrai rindai te atbilst viena lapa.
1939 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
1940 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
1941 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
1942 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
1943 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
1944 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
1945 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
1946
1947 # Watchlist editing tools
1948 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
1949 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
1950 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
1951
1952 # Special:Version
1953 'version' => 'Versija',
1954 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
1955 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
1956 'version-version' => '(Versija $1)',
1957 'version-software-version' => 'Versija',
1958
1959 # Special:FilePath
1960 'filepath' => 'Failu adreses',
1961 'filepath-page' => 'Fails:',
1962 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
1963
1964 # Special:FileDuplicateSearch
1965 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
1966
1967 # Special:SpecialPages
1968 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
1969 'specialpages-note' => '----
1970 * Normālas īpašās lapas.
1971 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</strong>',
1972 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
1973 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
1974 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
1975 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
1976 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
1977 'specialpages-group-highuse' => 'Bieži izmantotās lapas',
1978 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
1979 'specialpages-group-pagetools' => 'Lapu rīki',
1980 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
1981 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
1982 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
1983
1984 # Special:BlankPage
1985 'blankpage' => 'Tukša lapa',
1986 'intentionallyblankpage' => 'Šī lapa ar nodomu ir atstāta tukša.',
1987
1988 # Database error messages
1989 'dberr-header' => 'Šim viki ir problēma',
1990
1991 # HTML forms
1992 'htmlform-reset' => 'Atcelt izmaiņas',
1993
1994 );