Localisation updates for core messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLfn.php
1 <?php
2 /** Lingua Franca Nova (Lingua Franca Nova)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Cgboeree
8 * @author Malafaya
9 * @author Urhixidur
10 */
11
12 $namespaceNames = array(
13 NS_SPECIAL => 'Spesial',
14 NS_TALK => 'Discute',
15 NS_USER => 'Usor',
16 NS_USER_TALK => 'Usor_Discute',
17 NS_PROJECT_TALK => '$1_Discute',
18 NS_FILE => 'Fix',
19 NS_FILE_TALK => 'Fix_Discute',
20 NS_TEMPLATE => 'Model',
21 NS_TEMPLATE_TALK => 'Model_Discute',
22 NS_HELP => 'Aida',
23 NS_HELP_TALK => 'Aida_Discute',
24 NS_CATEGORY => 'Categoria',
25 NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discute',
26 );
27
28 $messages = array(
29 # User preference toggles
30 'tog-underline' => 'Sulinia lias:',
31 'tog-highlightbroken' => 'Forma lias rompeda <a href="" class="new">como esta</a> (alterna: como esta <a href="" class="internal">?</a>).',
32 'tog-justify' => 'Ajusta paragrafes',
33 'tog-hideminor' => 'Asconda editas minor en cambias resente',
34 'tog-extendwatchlist' => 'Grandi la lista oservada per mostra tota cambias aplicable',
35 'tog-usenewrc' => 'Aumenta cambias resente (JavaScript)',
36 'tog-numberheadings' => 'Dona automatica numeros a titula',
37 'tog-showtoolbar' => 'Mostra la bara de utiles per edita (JavaScript)',
38 'tog-editondblclick' => 'Edita pajes a du clicas (JavaScript)',
39 'tog-editsection' => 'Engrana la edita de sesion via lias de {edita}.',
40 'tog-editsectiononrightclick' => 'Engrana la edita de sesion par clica a la destra a titulos de sesion (JavaScript)',
41 'tog-showtoc' => 'Mostra la table de contenis (per pajes con plu ce tre titulos)',
42 'tog-rememberpassword' => 'Memora me sinia per entra a esta computador',
43 'tog-editwidth' => 'La caxa de editas ave la longia masima',
44 'tog-watchcreations' => 'Junta la pajes ce me ia creada a me lista de pajes oservada',
45 'tog-watchdefault' => 'Junta pajes ce me ia edita a me lista de pajes oservada',
46 'tog-watchmoves' => 'Junta pajes ce me ia moveda a me lista de pajes oservada',
47 'tog-watchdeletion' => 'Junta pajes ce me ia sutrae a me lista de pajes oservada',
48 'tog-minordefault' => 'Marca costumal tota editas como minor',
49 'tog-previewontop' => 'Mostra la previde ante la caxa de editas',
50 'tog-previewonfirst' => 'Mostra la previde a la edita prima',
51 'tog-nocache' => 'Desengana la reserva de pajes',
52 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envia un eposta a me cuando un paje ce me oserva es cambiada',
53 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envia me un eposta cuando me paje de discutes es cambiada',
54 'tog-enotifminoredits' => 'Ance envia un eposta a me con edita minor de pajes',
55 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descovre la me adirije de eposta en postas de nota',
56 'tog-shownumberswatching' => 'Mostra la numero de usores oservante',
57 'tog-fancysig' => 'Sinias simple (sin lia automatica)',
58 'tog-externaleditor' => 'Usa costumal editadores esterna',
59 'tog-watchlisthideown' => 'Asconde me editas de la lista de pajes oservada',
60 'tog-watchlisthidebots' => 'Asconde editas par bot de la lista de pajes oservada',
61 'tog-watchlisthideminor' => 'Asconde editas minor de la lista de pajes oservada',
62 'tog-ccmeonemails' => 'Envia copias de la epostas ce me envia a otras a me ance',
63 'tog-showhiddencats' => 'Mostra categorias ascondeda',
64
65 'underline-always' => 'A tota tempo',
66 'underline-never' => 'A no tempo',
67 'underline-default' => 'Surfador costumal',
68
69 # Dates
70 'sunday' => 'soldi',
71 'monday' => 'lundi',
72 'tuesday' => 'martedi',
73 'wednesday' => 'mercurdi',
74 'thursday' => 'jovedi',
75 'friday' => 'venerdi',
76 'saturday' => 'saturdi',
77 'sun' => 'Sol',
78 'mon' => 'Lun',
79 'tue' => 'Mar',
80 'wed' => 'Mer',
81 'thu' => 'Jov',
82 'fri' => 'Ven',
83 'sat' => 'Sat',
84 'january' => 'janero',
85 'february' => 'febrero',
86 'march' => 'marto',
87 'april' => 'april',
88 'may_long' => 'maio',
89 'june' => 'junio',
90 'july' => 'julio',
91 'august' => 'agosto',
92 'september' => 'setembre',
93 'october' => 'otobre',
94 'november' => 'novembre',
95 'december' => 'desembre',
96 'january-gen' => 'Janero',
97 'february-gen' => 'Febrero',
98 'march-gen' => 'Marto',
99 'april-gen' => 'April',
100 'may-gen' => 'Maio',
101 'june-gen' => 'Junio',
102 'july-gen' => 'Julio',
103 'august-gen' => 'Agosto',
104 'september-gen' => 'Setembre',
105 'october-gen' => 'Otobre',
106 'november-gen' => 'Novembre',
107 'december-gen' => 'Desembre',
108 'jan' => 'jan',
109 'feb' => 'feb',
110 'mar' => 'mar',
111 'apr' => 'apr',
112 'may' => 'mai',
113 'jun' => 'jun',
114 'jul' => 'jul',
115 'aug' => 'ago',
116 'sep' => 'set',
117 'oct' => 'oto',
118 'nov' => 'nov',
119 'dec' => 'des',
120
121 # Categories related messages
122 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
123 'category_header' => 'Articles en categoria "$1"',
124 'subcategories' => 'Sucategorias',
125 'category-media-header' => 'Medio en catagoria "$1"',
126 'category-empty' => "''Aora, esta categoria no conteni pajes o medio.''",
127 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}} ascondeda',
128 'hidden-category-category' => 'Categorias ascondeda', # Name of the category where hidden categories will be listed
129 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
130
131 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki es aora instalada.'''</big>",
132 'mainpagedocfooter' => 'Atenda la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Gida per Usores] per informa supra la usa de la programa de vici.
133
134 == Comensa ==
135
136 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de ajustas de la desinia]
137 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Demandas comun de MediaWiki]
138 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista per receta anunsias de novas supra MediaWiki]',
139
140 'about' => 'Supra',
141 'article' => 'Paje de contenis',
142 'newwindow' => '(va abri en fenetra nova)',
143 'cancel' => 'Cansela',
144 'qbfind' => 'Trova',
145 'qbbrowse' => 'Surfa',
146 'qbedit' => 'Edita',
147 'qbpageoptions' => 'Esta paje',
148 'qbpageinfo' => 'Situa',
149 'qbmyoptions' => 'Me pajes',
150 'qbspecialpages' => 'Pajes spesial',
151 'moredotdotdot' => 'Plu...',
152 'mypage' => 'Me paje',
153 'mytalk' => 'Me discutes',
154 'anontalk' => 'Discutes per esta IP',
155 'navigation' => 'Naviga',
156 'and' => '&#32;e',
157
158 # Metadata in edit box
159 'metadata_help' => 'Metadata:',
160
161 'errorpagetitle' => 'Era',
162 'returnto' => 'Restora a $1.',
163 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
164 'help' => 'Disionario',
165 'search' => 'Xerca',
166 'searchbutton' => 'Xerca',
167 'go' => 'Vade',
168 'searcharticle' => 'Vade',
169 'history' => 'Istoria de paje',
170 'history_short' => 'Istoria',
171 'updatedmarker' => 'renovida de me visita presedente',
172 'info_short' => 'Informa',
173 'printableversion' => 'Varia primable',
174 'permalink' => 'Lia permanente',
175 'print' => 'Primi',
176 'edit' => 'Cambia',
177 'create' => 'Crea',
178 'editthispage' => 'Cambia esta paje',
179 'create-this-page' => 'Crea esta paje',
180 'delete' => 'Sutrae',
181 'deletethispage' => 'Sutrae esta paje',
182 'undelete_short' => 'Desutrae {{PLURAL:$1|edita|editas}}',
183 'protect' => 'Proteje',
184 'protect_change' => 'cambia',
185 'protectthispage' => 'Proteje esta paje',
186 'unprotect' => 'desproteje',
187 'unprotectthispage' => 'Desproteje esta paje',
188 'newpage' => 'Paje nova',
189 'talkpage' => 'Discute esta paje',
190 'talkpagelinktext' => 'Parla',
191 'specialpage' => 'Paje spesial',
192 'personaltools' => 'Utiles personal',
193 'postcomment' => 'Junta un comenta',
194 'articlepage' => 'Vide la paje de contenis',
195 'talk' => 'Discutes',
196 'views' => 'Vides',
197 'toolbox' => 'Utiles',
198 'userpage' => 'Vide paje de usor',
199 'projectpage' => 'Vide la paje de projeta',
200 'imagepage' => 'Vide paje de medio',
201 'mediawikipage' => 'Vide la paje de mesaje',
202 'templatepage' => 'Vide la paje de model',
203 'viewhelppage' => 'vide la paje de aida',
204 'categorypage' => 'Vide la paje de categoria',
205 'viewtalkpage' => 'Vide la discute',
206 'otherlanguages' => 'En otra linguas',
207 'redirectedfrom' => '(Redirijeda de $1)',
208 'redirectpagesub' => 'Redireta la paje',
209 'viewcount' => 'Esta paje es asesada a $1 {{PLURAL:$1|ves|veses}}.',
210 'protectedpage' => 'Paje protejeda',
211 'jumpto' => 'Salta a:',
212 'jumptonavigation' => 'naviga',
213 'jumptosearch' => 'xerca',
214
215 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
216 'aboutsite' => 'Supra {{SITENAME}}',
217 'aboutpage' => 'Project:Supra',
218 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Diretos de autor',
219 'currentevents' => 'Avenis presente',
220 'currentevents-url' => 'Project:Avenis presente',
221 'disclaimers' => 'Negas de respondablia',
222 'disclaimerpage' => 'Project:Nega jeneral de respondablia',
223 'edithelp' => 'Aida con edita',
224 'edithelppage' => 'Help:Edita',
225 'helppage' => 'Help:Contenis',
226 'mainpage' => 'Paje Prima',
227 'mainpage-description' => 'Paje Prima',
228 'policy-url' => 'Project:Politica',
229 'portal' => 'Porta comunial',
230 'portal-url' => 'Project:Porta comunial',
231 'privacy' => 'Promete de privadia',
232 'privacypage' => 'Project:Promete de privadia',
233
234 'ok' => 'Oce',
235 'retrievedfrom' => 'Retraeda de "$1"',
236 'youhavenewmessages' => 'Tu ave $1 ($2).',
237 'newmessageslink' => 'mesajes nova',
238 'newmessagesdifflink' => 'cambia presedente',
239 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu ave mesajes nova en $1',
240 'editsection' => 'cambia',
241 'editold' => 'edita',
242 'viewsourceold' => 'vide orijin',
243 'editlink' => 'cambia',
244 'viewsourcelink' => 'vide orijin',
245 'editsectionhint' => 'Edita sesion: $1',
246 'toc' => 'Contenida',
247 'showtoc' => 'mostra',
248 'hidetoc' => 'asconde',
249 'viewdeleted' => 'Vide $1?',
250 'feedlinks' => 'Flue:',
251 'site-rss-feed' => '$1 RSS Flue',
252 'site-atom-feed' => '$1 Atom Flue',
253 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Flue',
254 'red-link-title' => '$1 (paje no esiste)',
255
256 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
257 'nstab-main' => 'Paje',
258 'nstab-user' => 'Paje de usor',
259 'nstab-special' => 'Paje spesial',
260 'nstab-project' => 'Paje de projeta',
261 'nstab-image' => 'Fix',
262 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
263 'nstab-template' => 'Model',
264 'nstab-help' => 'Paje de aida',
265 'nstab-category' => 'Categoria',
266
267 # General errors
268 'error' => 'Era',
269 'databaseerror' => 'Era de base de datos',
270 'missingarticle-diff' => '(Difere: $1, $2)',
271 'internalerror' => 'Era interna',
272 'internalerror_info' => 'Era interna: $1',
273 'badtitle' => 'Titulo es mal',
274 'badtitletext' => 'La titulo de la paje tu ia desira ia es nonlegal, es vacua, o es un titulo intervici o interlingual no liada coreta. Es posable ce es un o plu simboles ce no pote es usada en titulos.',
275 'viewsource' => 'Vide la orijin',
276 'viewsourcefor' => 'per $1',
277 'viewsourcetext' => 'Tu pote vide e copia la orijin de esta paje:',
278
279 # Login and logout pages
280 'logouttitle' => 'Sinia per retira',
281 'yourname' => 'Nom de usor:',
282 'yourpassword' => 'Sinia de entra:',
283 'yourpasswordagain' => 'Retape la sinia:',
284 'remembermypassword' => 'Memora me sinia de entra a esta computador',
285 'yourdomainname' => 'Tu domina:',
286 'login' => 'Sinia per entra',
287 'nav-login-createaccount' => 'Sinia per entra',
288 'loginprompt' => 'Tu debe engrana "tortetas" per entra {{SITENAME}}.',
289 'userlogin' => 'Sinia per entra',
290 'logout' => 'Sinia per retira',
291 'userlogout' => 'Sinia per retira',
292 'nologin' => 'Tu no ave un conta? $1.',
293 'nologinlink' => 'Crea un conta',
294 'createaccount' => 'Crea un conta',
295 'gotaccount' => 'Tu ave ja un conta? $1.',
296 'gotaccountlink' => 'Sinia per entra',
297 'youremail' => 'Eposta:',
298 'username' => 'Nom de usor:',
299 'prefs-memberingroups' => 'Membro de la {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}:',
300 'yourrealname' => 'Nom vera:',
301 'yourlanguage' => 'Lingua:',
302 'yournick' => 'Suscrive:',
303 'yourgender' => 'Seso:',
304 'email' => 'Eposta',
305 'prefs-help-realname' => 'Tu nom vera no es obligada, ma si tu vole dona tu nom vera, el va es usada per onora tu per tu labora.',
306 'loginsuccesstitle' => 'Entra susedente',
307 'loginsuccess' => "'''Tu ia entrada aora a {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
308 'nosuchuser' => 'Es no usor con la nom "$1".
309 Esamina la spele, o [[Special:UserLogin/signup|crea un conta nova]].',
310 'nosuchusershort' => 'Es no usor con esta nom "<nowiki>$1</nowiki>". Esamina la spele.',
311 'nouserspecified' => 'Tu debe indica un nom de usor.',
312 'wrongpassword' => 'La sinia de entra no es coreta. Per favore, atenta ancora.',
313 'wrongpasswordempty' => 'La sinia de entra es vacua. Per favore, atenta ancora.',
314 'passwordtooshort' => 'Tu sinia secreta no es legal o es tro corta.
315 El debe ave a min {{PLURAL:$1|1 simbol|$1 simboles}} e debe difere de tu nom de usor.',
316 'mailmypassword' => 'Envia la sinia secreta nova par eposta',
317 'passwordremindertitle' => 'Sinia secreta temporer nova per {{SITENAME}}',
318 'passwordremindertext' => 'Algun (tu, probable, de adirije IP $1)
319 ia demanda ce nos envia a tu un sinia secreta nova per {{SITENAME}} ($4).
320 La sinia secreta per usor "$2" es aora "$3".
321 Tu debe sinia per entra e cambia tu sinia secreta aora.
322
323 Si algun otra ce tu ia envia esta demanda a nos, o si tu ia recorda tu sinia secreta e no vole cambia el aora, tu pote iniora esta mesaje e continua usa tu sinia secreta vea.',
324 'noemail' => 'No es un adirije de eposta per usor "$1".',
325 'passwordsent' => 'Un sinia secreta ia es enviada a la adirije de eposta per "$1".
326 Per favore, sinia per entra ancora pos tu ia reseta el.',
327 'eauthentsent' => 'Un eposta de serti ia es enviada a la adirije de eposta proposada.
328 Ante alga otra eposta es enviada a la conta, tu va nesesa segue la instruis en la eposta, per serti ce la conta es vera de tu.',
329 'emailconfirmlink' => 'Aproba tu adirije de eposta',
330 'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
331
332 # Password reset dialog
333 'oldpassword' => 'Sinia secreta vea:',
334 'newpassword' => 'Sinia secreta nova:',
335 'retypenew' => 'Re-entra tu sinia secreta nova:',
336
337 # Edit page toolbar
338 'bold_sample' => 'Testo en leteras forte',
339 'bold_tip' => 'Testo en leteras forte',
340 'italic_sample' => 'Testo en leteras italica',
341 'italic_tip' => 'Testo en leteras italica',
342 'link_sample' => 'Titulo de lia',
343 'link_tip' => 'Lia interna',
344 'extlink_sample' => 'http://www.esemplo.com titulo de lia',
345 'extlink_tip' => 'Lia esterna (recorda la prefis http://)',
346 'headline_sample' => 'Testo de titulo',
347 'headline_tip' => 'Titulo de nivel 2',
348 'math_sample' => 'Introdui formula asi',
349 'math_tip' => 'Formula matematical (LaTeX)',
350 'nowiki_sample' => 'Introdui testo nonformida asi',
351 'nowiki_tip' => 'Iniora la forma de la vici',
352 'image_tip' => 'Fix interna',
353 'media_tip' => 'Lia a fix',
354 'sig_tip' => 'Tu sinia con la primi de la ora',
355 'hr_tip' => 'Linia orizonal (usa nonfrecuente)',
356
357 # Edit pages
358 'summary' => 'Soma:',
359 'subject' => 'Sujeto/titulo:',
360 'minoredit' => 'Esta es un cambia minor',
361 'watchthis' => 'Oserva esta paje',
362 'savearticle' => 'Fisa paje',
363 'preview' => 'Previde',
364 'showpreview' => 'Mostra previde',
365 'showdiff' => 'Mostra diferes',
366 'anoneditwarning' => "'''Avisa:''' Tu no ia sinia per entra.
367 Tu adirije de IP va es memorada en la istoria de revisas de esta paje.",
368 'summary-preview' => 'Previde soma:',
369 'blockedtitle' => 'Usor es impedida',
370 'blockedtext' => "<big>'''Tu nom de usor o adirije de IP ia es impedida.'''</big>
371
372 La impedi ia es fada par $1.
373 La razon donada es ''$2''.
374
375 * Comensa de impedi: $8
376 * Fini de impedi: $6
377 * Ci algun intende impedi: $7
378
379 Tu pote contata $1 o un otra [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|dirijor]] per discute esta impedi.
380 Tu no pote usa la 'envia un eposta a esta usor' sin un adirije de eposta legal es indicada en tu
381 [[Special:Preferences|preferis de conta]] e tu no es impedida de usa el.
382 Tu adirije de IP es aora $3, e la identia de la impedi es #$5.
383 Per favore inclui tota esta detales en tu demandas.",
384 'newarticle' => '(Nova)',
385 'newarticletext' => "Tu ia segue un lia a un paje ce no esista ja.
386 Per crea la paje, comensa scrive en la caxa a su
387 (vide la [[{{MediaWiki:Helppage}}|paje de aida]] per plu).
388 Si tu es asi par era, clica a la boton '''retro''' de tu surfador.",
389 'noarticletext' => 'Es aora no testo a esta paje; tu pote [[Special:Search/{{PAGENAME}}|xerca per la nom de esta paje]] en otra pajes o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} edita esta paje].',
390 'previewnote' => "'''Esta sola un previde; cambias no es fisada ja'''",
391 'editing' => 'En la prosede de edita $1',
392 'editingsection' => 'Edita $1 (sesion)',
393 'editingcomment' => 'Edita $1 (comenta)',
394 'yourdiff' => 'Diferes',
395 'copyrightwarning' => "Per favore nota ce tota labora a {{SITENAME}} es judida ce el es relasada su la $2 (vide $1 per detalias). Si tu no desira ce tu scrives ta es editada sin compati e redistribui sin tu permite, no sumita el asi!<br />
396 Tu ance promete a nos ce tu ia scriveda esta par tu mesma, o copiada esta de un domina publica o otra orijin libre.
397 '''NO SUMITA LABORA SU DIRETOS DE AUTOR SIN PERMITE!!'''",
398 'longpagewarning' => "'''AVISA: Esta paje usa $1 kilotetas; alga surfadores pote ave problemes con la edita de pajes plu grande ce 32 ko.
399 Per favore, considera parti la paje en pesos plu poca.'''",
400 'templatesused' => 'Modeles usada a esta paje:',
401 'templatesusedpreview' => 'Modeles usada en esta previde:',
402 'template-protected' => '(protejeda)',
403 'template-semiprotected' => '(proteje en parte)',
404 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ave un restringe a la capas per crea pajes nova.
405 Tu pote vade a retro e edita un paje esistente, o [[Special:UserLogin|sinia per entra o crea un conta]].',
406 'recreate-deleted-warn' => "'''Avisa: Tu es recrea un paje ce ia es sutraed en la pasada.'''
407 Tu debe pensa ce es bon continua edita esta paje.
408 La arcivo de sutraes per esta paje es asi per conveni:",
409
410 # History pages
411 'viewpagelogs' => 'Vide la arcivo de esta paje',
412 'currentrev' => 'Cambia presente',
413 'revisionasof' => 'Revisa de $1',
414 'revision-info' => 'Revisa de $1 par $2', # Additionally available: $3: revision id
415 'previousrevision' => '← Altera presedente',
416 'nextrevision' => 'Revisa plu nova→',
417 'currentrevisionlink' => 'Revisa presente',
418 'cur' => 'aora',
419 'next' => 'seguente',
420 'last' => 'dife',
421 'page_first' => 'prima',
422 'page_last' => 'final',
423 'histlegend' => 'Diferente eleje: Marca la caxas de radio de esta varias per compare e clica entra o la boton a la funda.<br />
424 (presente) = difere de la varia presente,
425 (presedente) = difere con varia presedente, M = edita minor.',
426 'history-fieldset-title' => 'Surfa istoria',
427 'histfirst' => 'Prima',
428 'histlast' => 'Ultima',
429 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 otuple|$1 otuples}})',
430 'historyempty' => '(vacua)',
431
432 # Revision feed
433 'history-feed-title' => 'Istoria de revises',
434 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
435
436 # Revision deletion
437 'rev-delundel' => 'mostra/asconde',
438
439 # Diffs
440 'history-title' => 'Istoria de cambias de "$1"',
441 'difference' => '(Difere entre cambias)',
442 'lineno' => 'Linia $1:',
443 'compareselectedversions' => 'Compare varias elejeda',
444 'editundo' => 'desfa',
445 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 revise|$1 revises}} medial no mostrada.)',
446 'diff-with' => '&#32;con $1 $2',
447 'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
448
449 # Search results
450 'searchresults' => 'Resultas de xerca',
451 'noexactmatch' => "'''Es no paje clamada \"\$1\".''' Tu pote [[:\$1|crea esta paje]].",
452 'prevn' => '$1 presedente',
453 'nextn' => '$1 seguente',
454 'viewprevnext' => 'Vide ($1) ($2) ($3)',
455 'searchhelp-url' => 'Help:Contenis',
456 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parola|$2 parolas}})',
457 'search-section' => '(sesion $1)',
458 'search-interwiki-default' => 'Resultas de $1:',
459 'searchall' => 'tota',
460 'powersearch' => 'Xerca avansada',
461
462 # Preferences page
463 'preferences' => 'Preferis',
464 'mypreferences' => 'Me preferis',
465 'skin-preview' => 'Previde',
466 'math' => 'Matematica',
467 'saveprefs' => 'Fisa',
468 'rows' => 'Linias:',
469 'columns' => 'Colonas:',
470 'searchresultshead' => 'Xerca',
471 'savedprefs' => 'Tu preferis es fisada',
472 'files' => 'Fixes',
473
474 # User rights
475 'userrights' => 'Dirije de la diretos de usores', # Not used as normal message but as header for the special page itself
476 'saveusergroups' => 'Fisa la grupo de usores',
477
478 # Groups
479 'group' => 'Grupo:',
480 'group-user' => 'Usores',
481 'group-sysop' => 'Dirijores',
482 'group-all' => '(tota)',
483
484 'group-user-member' => 'Usor',
485
486 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usores',
487 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Dirijores',
488
489 # User rights log
490 'rightslog' => 'Catalogo de diretos de usor',
491
492 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
493 'action-edit' => 'edita esta paje',
494
495 # Recent changes
496 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambia|cambias}}',
497 'recentchanges' => 'Cambias resente',
498 'recentchangestext' => 'Asi la lista de cambias resente en la vici.',
499 'recentchanges-feed-description' => 'Seque la cambias plu resente a la vici en esta flue.',
500 'rcnote' => 'Su es {{PLURAL:$1|cambia|cambias}} en la presedente {{PLURAL:$2|dia|dias}}, en $5, $4.',
501 'rcnotefrom' => "A su es la cambias de '''$2''' (asta '''$1''' es mostrada).",
502 'rclistfrom' => 'Mostra cambias nova, comensante de $1',
503 'rcshowhideminor' => '$1 editas minor',
504 'rcshowhidebots' => '$1 botes',
505 'rcshowhideliu' => '$1 usores ativa aora',
506 'rcshowhideanons' => '$1 usores sin nom',
507 'rcshowhidepatr' => '$1 editas patroliada',
508 'rcshowhidemine' => '$1 me editas',
509 'rclinks' => 'Mostra la $1 cambias presedente en la $2 dias presedente<br />$3',
510 'diff' => 'dife',
511 'hist' => 'isto',
512 'hide' => 'Asconde',
513 'show' => 'mostra',
514 'minoreditletter' => 'm',
515 'newpageletter' => 'N',
516 'boteditletter' => 'b',
517 'rc_categories_any' => 'Cualce',
518
519 # Recent changes linked
520 'recentchangeslinked' => 'Cambias relateda',
521 'recentchangeslinked-title' => 'Cambias relatada a "$1"',
522 'recentchangeslinked-noresult' => 'No cambias de pajes liada entre esta periodo.',
523 'recentchangeslinked-summary' => "Esta lista conteni la cambias plu resente de la pajes liada a otra (o de la membros de un categoria).
524 Pajes a [[Special:Watchlist|tu lista de pajes oservada]] es en leteras '''forte'''.",
525 'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la paje:',
526
527 # Upload
528 'upload' => 'Envia fixes',
529 'uploadbtn' => 'Envia la fix',
530 'uploadlogpage' => 'Envia arcivo',
531 'savefile' => 'Fisa fix',
532 'uploadedimage' => '"[[$1]]" es enviada',
533
534 'upload-file-error' => 'Era interna',
535
536 # Special:ListFiles
537 'imgfile' => 'fix',
538 'listfiles' => 'Lista de imajes',
539 'listfiles_name' => 'Nom',
540
541 # File description page
542 'filehist' => 'Istoria de fix',
543 'filehist-help' => 'Clica a un data/tempo per vide la fix como el ia aperi alora.',
544 'filehist-current' => 'aora',
545 'filehist-datetime' => 'Date/Tempo',
546 'filehist-user' => 'Usor',
547 'filehist-dimensions' => 'Mesuras',
548 'filehist-filesize' => 'Grandia de fix',
549 'filehist-comment' => 'Comenta',
550 'imagelinks' => 'Lias de fix',
551 'linkstoimage' => 'Esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} lia a esta fix:',
552 'nolinkstoimage' => 'Es no pajes ce lia a esta fix.',
553 'sharedupload' => 'Esta fix es parti es pote es usada par otra projetas.',
554 'noimage' => 'Es no fix con esta nom, ma tu pote $1.',
555 'noimage-linktext' => 'envia un',
556 'uploadnewversion-linktext' => 'Envia un varia nova de esta fix',
557
558 # MIME search
559 'mimesearch' => 'Xerca de MIME',
560
561 # List redirects
562 'listredirects' => 'Lista redirijes',
563
564 # Unused templates
565 'unusedtemplates' => 'modeles no usada',
566
567 # Random page
568 'randompage' => 'Paje acaso',
569
570 # Random redirect
571 'randomredirect' => 'Redirije acaso',
572
573 # Statistics
574 'statistics' => 'Statisticas',
575
576 'disambiguations' => 'Pajes desambiguinte',
577
578 'doubleredirects' => 'Redirijes duple',
579
580 'brokenredirects' => 'Redirijes rompeda',
581
582 'withoutinterwiki' => 'Pajes sin lias de lingua',
583
584 'fewestrevisions' => 'Pajes con la min revides',
585
586 # Miscellaneous special pages
587 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|oteta|otetas}}',
588 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lia|lias}}',
589 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}',
590 'lonelypages' => 'Pajes orfanida',
591 'uncategorizedpages' => 'Pajes sin categoria',
592 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categoria',
593 'uncategorizedimages' => 'Fixes sin categoria',
594 'uncategorizedtemplates' => 'Modeles sin categoria',
595 'unusedcategories' => 'Categorias nonusada',
596 'unusedimages' => 'Images nonusada',
597 'popularpages' => 'Pajes poplal',
598 'wantedcategories' => 'Categorias desireda',
599 'wantedpages' => 'Pajes desirada',
600 'mostlinked' => 'Pajes la plu liada',
601 'mostlinkedcategories' => 'Categorias a ce es la plu lias',
602 'mostlinkedtemplates' => 'Modeles a ce es la plu lias',
603 'mostcategories' => 'Pajes con la plu categorias',
604 'mostimages' => 'Fixes a ce es la plu lias',
605 'mostrevisions' => 'Pajes con la plu revisas',
606 'prefixindex' => 'Catalogo de prefises',
607 'shortpages' => 'Pajes corta',
608 'longpages' => 'Pajes longa',
609 'deadendpages' => 'Pajes sin sorti',
610 'protectedpages' => 'Pajes protejeda',
611 'listusers' => 'Lista de usores',
612 'newpages' => 'Pajes nova',
613 'ancientpages' => 'Pajes la plu vea',
614 'move' => 'Move',
615 'movethispage' => 'Move esta paje',
616 'unusedimagestext' => '<p>Nota ce otra locas de rede pote lia a un imaje con un URL direta, e donce el pote continua es listada asi contra ce el es usada ativa.</p>',
617 'unusedcategoriestext' => 'La categorias seguente esiste sin es usada par otra articles o categorias.',
618 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu resente|$1 plu resentes}}',
619 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu vea|$1 plu veas}}',
620
621 # Book sources
622 'booksources' => 'Orijines de libros',
623 'booksources-go' => 'Vade',
624
625 # Special:Log
626 'specialloguserlabel' => 'Usor:',
627 'speciallogtitlelabel' => 'Titulo:',
628 'log' => 'Lista de atas',
629 'all-logs-page' => 'Tota catalogos',
630
631 # Special:AllPages
632 'allpages' => 'Tota pajes',
633 'alphaindexline' => '$1 a $2',
634 'nextpage' => 'Paje seguente ($1)',
635 'prevpage' => 'Paje presedente ($1)',
636 'allpagesfrom' => 'Mostra pajes comensante a:',
637 'allarticles' => 'Tota pajes',
638 'allpagesprev' => 'Presedente',
639 'allpagesnext' => 'Seguente',
640 'allpagessubmit' => 'Vade',
641 'allpagesprefix' => 'Mostra pajes con prefis:',
642
643 # Special:Categories
644 'categories' => 'Categorias',
645 'categoriespagetext' => 'Es la categorias seguente en la vici.',
646
647 # Special:LinkSearch
648 'linksearch-ok' => 'Xerca',
649
650 # Special:ListGroupRights
651 'listgrouprights-group' => 'Grupo',
652
653 # E-mail user
654 'emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
655 'emailfrom' => 'De',
656 'emailto' => 'Per',
657
658 # Watchlist
659 'watchlist' => 'Pajes oservada',
660 'mywatchlist' => 'Me lista de pajes oservada',
661 'watchlistfor' => "(per '''$1''')",
662 'nowatchlist' => 'Tu ave no cosas en tu lista oservada',
663 'addedwatch' => 'Juntada a la lista de pajes oservada',
664 'addedwatchtext' => "La paje \"[[:\$1]]\" ia es juntada a tu [[Special:Watchlist|lista de pajes oservada]].
665 Cambias future a esta paje e se paje de discutes va es listada ala, e la paje va apera en leteras '''forte''' en la [[Special:RecentChanges|lista de cambias resente]] per es plu fasil oservada.
666
667 Si tu vole sutrae la paje de tu lista de pajes oservada en la futur, clica a \"no oserva\" en la bara a la lado.",
668 'removedwatch' => 'Sutraeda de la lista de pajes oservada',
669 'removedwatchtext' => 'La paje "[[:$1]]" ia es sutraeda de tu lista de pajes oservada.',
670 'watch' => 'Oserva',
671 'watchthispage' => 'Oserva esta paje',
672 'unwatch' => 'Nonoserva',
673 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 paje|$1 pajes}} osservada, sin pajes de discutes.',
674 'watchlistcontains' => 'Tu lista oservada teni $1 {{PLURAL:$1|paje|pajes}}.',
675 'wlshowlast' => 'Mostra la $1 oras e $2 dias presedente $3',
676
677 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
678 'watching' => 'Oserva...',
679 'unwatching' => 'No oserva...',
680
681 'enotif_newpagetext' => 'Esta es un paje nova',
682 'created' => 'Creada',
683
684 # Delete
685 'deletepage' => 'Sutrae la paje',
686 'confirm' => 'Aproba',
687 'historywarning' => 'Avisa! La paje ce tu intende sutrae, el ave un istoria:',
688 'confirmdeletetext' => 'Tu va pronto sutrae un paje con tota se istoria. Per favore, afirma ce tu intende esta, ce tu comprende la resultas, e ce tu fa esta en acorda con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|la prometes]].',
689 'actioncomplete' => 'Ata completada',
690 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ia es sutraeda.
691 Vide $2 per un catalogo de sutraes resente.',
692 'deletedarticle' => 'sutraeda "[[$1]]"',
693 'dellogpage' => 'catalogo de sutraes',
694 'deletecomment' => 'Razona per esta sutrae:',
695 'deleteotherreason' => 'Otra/plu razona:',
696 'deletereasonotherlist' => 'Otra razona',
697
698 # Rollback
699 'rollbacklink' => 'retro',
700
701 # Protect
702 'protectlogpage' => 'Catalogo de protejes',
703 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protejeda',
704 'unprotectedarticle' => "''[[$1]]'' desprotejeda",
705 'protect-title' => 'Fisa nivel de proteje a "$1"',
706 'prot_1movedto2' => '[[$1]] es moveda a [[$2]]',
707 'protect-legend' => 'Aproba la proteje',
708 'protectcomment' => 'Razona per proteje',
709 'protectexpiry' => 'Fini:',
710 'protect_expiry_invalid' => 'Ora de fini no es legal.',
711 'protect_expiry_old' => 'Ora de fini es en la pasada.',
712 'protect-unchain' => 'Desecura la permetes de move',
713 'protect-text' => "Tu pote vide e cambia la nivel de proteje asi per la paje '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
714 'protect-locked-access' => "Tu conta no ave permite per cambia niveles de proteje.
715 Asi es la ajustas presente per la paje '''$1''':",
716 'protect-cascadeon' => 'Esta paje es aora protejeda per ce el es incluida en esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} ce ave proteje cascadente ativa. Tu pote cambia la nivel de proteje per esta paje, ma esta no va influense la proteje cascadente.',
717 'protect-default' => '(costumal)',
718 'protect-fallback' => 'Nesesa permite "$1"',
719 'protect-level-autoconfirmed' => 'Impedi usores nova e nonenscriveda',
720 'protect-level-sysop' => 'Sola sysopes',
721 'protect-summary-cascade' => 'cascadente',
722 'protect-expiring' => 'fini $1 (UTC)',
723 'protect-cascade' => 'Proteje pajes ce es incluida en esta paje (proteje cascadente)',
724 'protect-cantedit' => 'Tu no pote cambia la nivel de proteje de esta paje, per ce tu no ave la permite per edita el.',
725 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
726 'restriction-type' => 'Permete:',
727 'restriction-level' => 'Nivel de restrinje:',
728
729 # Undelete
730 'undelete' => 'Restora paje sutraeda',
731 'undeletebtn' => 'Restora',
732 'undelete-search-submit' => 'Xerca',
733
734 # Namespace form on various pages
735 'namespace' => 'Loca de nom:',
736 'invert' => 'Reversa la eleje',
737 'blanknamespace' => '(Prima)',
738
739 # Contributions
740 'contributions' => 'Contribuis de usor',
741 'mycontris' => 'Me contribuis',
742 'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
743 'uctop' => '(culmine)',
744 'month' => 'De mensa (e plu vea):',
745 'year' => 'De anio (e plu vea):',
746
747 'sp-contributions-newbies' => 'Sola mostra contribuis de contas nova',
748 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per contas nova',
749 'sp-contributions-blocklog' => 'Impedi arcivo',
750 'sp-contributions-search' => 'Xerca per contribuis',
751 'sp-contributions-username' => 'Adirije de IP o nom de usor:',
752 'sp-contributions-submit' => 'Xerca',
753
754 # What links here
755 'whatlinkshere' => 'Ce es liada a asi',
756 'whatlinkshere-title' => 'Pajes ci lia a "$1"',
757 'whatlinkshere-page' => 'Paje:',
758 'linkshere' => "Esta pajes lia a '''[[:$1]]''':",
759 'nolinkshere' => "No pajes lia a '''[[:$1]]'''.",
760 'isredirect' => 'redirije paje',
761 'istemplate' => 'inclui',
762 'isimage' => 'lia de imaje',
763 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|presesdente|$1 presedente}}',
764 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguente|$1 seguente}}',
765 'whatlinkshere-links' => '← lias',
766 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lias',
767 'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
768
769 # Block/unblock
770 'blockip' => 'Impedi usor',
771 'ipbreason' => 'Razona:',
772 'ipbsubmit' => 'Impedi esta usor',
773 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
774 'blockipsuccesssub' => 'La impedi susede',
775 'ipusubmit' => 'Desimpedi esta adirije',
776 'ipblocklist' => 'Liste de adirijes de IP e usores impedida',
777 'ipblocklist-submit' => 'Xerca',
778 'blocklink' => 'impedi',
779 'unblocklink' => 'desimpedi',
780 'contribslink' => 'contribuis',
781 'blocklogpage' => 'impedi arcivo',
782 'blocklogentry' => 'impedida [[$1]] con un tempo de fini de $2 $3',
783
784 # Move page
785 'move-page-legend' => 'Move paje',
786 'movepagetext' => "Usa la forma a su va cambia la nom de un paje, e va move tota se istoria a la nom nova.
787 La titulo vea va deveni un paje de redirije a la titulo nova.
788 Lias a la titulo de la paje vea no va es cambiada;
789 Tu debe vide serta ce es redirijes duple o rompeda.
790 Tu es respondable per es serta ce la lias va continua vade a la locas intendeda.
791
792 Nota ce la paje '''no''' va es moveda si es ja un paje a la titulo nova, sin el es vacua o un redirije e no ave un istoria de editas presedente.
793 Esta sinifia ce tu pote cambia la nom de un paje a la loca presedente si tu era, e tu no pote scrive supra un paje ce esiste ja.
794
795 '''AVISA!'''
796 Esta pote es un cambia dramos e nonespetada per un paje poplal;
797 per favore, es serta ce tu comprende la resulta de esta ata ante tu continua.",
798 'movepagetalktext' => "La paje de discuta de esta paje va es moveda automatica con el '''eseta si:'''
799 *Un paje de discuta ce no es vacua esiste ja su la nom nova, o
800 *Tu cambia la indica en la caxa su.
801
802 En esta casos, tu va nesesa move o fusa la paje per mano, si desirada.",
803 'movearticle' => 'Move paje:',
804 'newtitle' => 'A titulo nova:',
805 'move-watch' => 'Oserva esta paje',
806 'movepagebtn' => 'Move paje',
807 'pagemovedsub' => 'La move ia susede',
808 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" ia es moveda a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
809 'articleexists' => 'Un paje con acel nom esiste ja, o la nom ce tu ia eleje no es un nom legal. Per favore, eleje un otra nom.',
810 'talkexists' => "'''La paje se mesma ia es moveda, ma la paje de discutes no pote es moveda, per ce un esiste ja a la titulo nova. Per favore, fusa los per mano'''",
811 'movedto' => 'moveda a',
812 'movetalk' => 'Move la paje de discutes ance',
813 '1movedto2' => '[[$1]] es moveda a [[$2]]',
814 '1movedto2_redir' => '[[$1]] es moveda a [[$2]] tra redirije',
815 'movelogpage' => 'Move arcive',
816 'movelogpagetext' => 'A su es un lista de pajes moveda',
817 'movereason' => 'Razona',
818 'revertmove' => 'retro',
819
820 # Export
821 'export' => 'Esporta pajes',
822
823 # Namespace 8 related
824 'allmessages' => 'Notas de sistem',
825
826 # Thumbnails
827 'thumbnail-more' => 'Grandi',
828 'thumbnail_error' => 'Era en crea la imajeta: $1',
829
830 # Special:Import
831 'import' => 'Emporta pajes',
832
833 # Import log
834 'importlogpage' => 'Importa arcivo',
835
836 # Tooltip help for the actions
837 'tooltip-pt-userpage' => 'Tu paje de usor',
838 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tu paje de discutes',
839 'tooltip-pt-preferences' => 'Me preferis',
840 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de pajes ce tu oserva per cambias',
841 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de tu contribuis',
842 'tooltip-pt-login' => 'Nos preferi si tu sinia per entra, ma tu es no obligada.',
843 'tooltip-pt-logout' => 'Sinia per retira',
844 'tooltip-ca-talk' => 'Discute de la paje de contenis',
845 'tooltip-ca-edit' => 'Tu pote edita esta paje. Per favore, usa la boton de previde ante fisa.',
846 'tooltip-ca-addsection' => 'Junta un comenta a esta discute.',
847 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta paje es protejeda. Tu pote vide se orijin.',
848 'tooltip-ca-protect' => 'Proteje esta paje',
849 'tooltip-ca-delete' => 'Sutrae esta paje',
850 'tooltip-ca-move' => 'Move esta paje',
851 'tooltip-ca-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
852 'tooltip-ca-unwatch' => 'Sutrae esta paje de tu lista de pajes oservada',
853 'tooltip-search' => 'Xerca {{SITENAME}}',
854 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita la paje prima',
855 'tooltip-n-portal' => 'De la projeta, ce tu pote fa, do tu pote trova cosas',
856 'tooltip-n-currentevents' => 'Trova informa presedente de avenis nova',
857 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de cambias resente en la vici.',
858 'tooltip-n-randompage' => 'Carga un paje acaso',
859 'tooltip-n-help' => 'La loca per descovre.',
860 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de tota pajes de vici ce lia a asi',
861 'tooltip-t-contributions' => 'Vide la lista de contribuis de esta usor',
862 'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
863 'tooltip-t-upload' => 'Envia fixes',
864 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de tota pajes spesial',
865 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vide la paje de usor',
866 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vide la paje de la projeta',
867 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vide la paje de fix',
868 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Mostra la model',
869 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vide la paje de aida',
870 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide la paje de la categoria',
871 'tooltip-minoredit' => 'Indica ce esta es un edita minor',
872 'tooltip-save' => 'Fisa tu cambias',
873 'tooltip-preview' => 'Previde tu cambias; per favore usa esta ante fisa!',
874 'tooltip-diff' => 'Mostra tu cambias de la testo.',
875 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vide la diferes entre la du varias elejeda de esta paje.',
876 'tooltip-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
877
878 # Attribution
879 'others' => 'otras',
880
881 # Browsing diffs
882 'previousdiff' => '← Difere plu vea',
883 'nextdiff' => 'Difere plu nova →',
884
885 # Media information
886 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|paje|pajes}}',
887 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, grandia de fix: $3, MIME tipo: $4)',
888 'file-nohires' => '<small>No plu densia posable.</small>',
889 'svg-long-desc' => '(SVG fix, per nom $1 × $2 pixeles, grandia de fix: $3)',
890 'show-big-image' => 'Densia masima',
891 'show-big-image-thumb' => '<small>Grandia de eesta previde: $1 × $2 pixeles</small>',
892
893 # Special:NewFiles
894 'newimages' => 'Imajes nova',
895 'ilsubmit' => 'Xerca',
896
897 # Bad image list
898 'bad_image_list' => 'La forma es la seguente:
899
900 Sola linias de un lista (ce comensa con *) es considerada.
901 La lia prima a la linia nesesa es un lia a un mal fix.
902 Cada lias seguente a la mesma linia es considerada es esetas, ce es, la pajes do la fix pote aveni enlinia.',
903
904 # Metadata
905 'metadata' => 'Metadata',
906 'metadata-help' => 'Esta fix conteni plu informa, posable juntada de un camera dijital o un scanador usada per crea o dijiti el.
907 Si la fix ia es cambiada de se stato orijinal, alga detalias pote no es clara en la fix cambiada.',
908 'metadata-expand' => 'Mostra detalias estendente',
909 'metadata-collapse' => 'Asconde detalias estendeda',
910 'metadata-fields' => 'Campos de EXIF metadata listada en esta mesaje va es inclui cuando la table de metadata es minimida.
911 * make
912 * model
913 * datetimeoriginal
914 * exposuretime
915 * fnumber
916 * focallength', # Do not translate list items
917
918 # EXIF tags
919 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec. ($2)',
920
921 # External editor support
922 'edit-externally' => 'Edita esta fix con un programa esterna',
923 'edit-externally-help' => '(Vide la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruis per comensa] per plu instruis)',
924
925 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
926 'watchlistall2' => 'tota',
927 'namespacesall' => 'tota',
928 'monthsall' => 'tota',
929
930 # action=purge
931 'confirm_purge_button' => 'Oce',
932
933 # Watchlist editing tools
934 'watchlisttools-view' => 'Vide cambias pertinente',
935 'watchlisttools-edit' => 'Vide e edita la lista de pajes oservada',
936 'watchlisttools-raw' => 'Edita la lista rua de pajes oservada',
937
938 # Special:Version
939 'version' => 'Varia', # Not used as normal message but as header for the special page itself
940 'version-version' => 'Varia',
941
942 # Special:FilePath
943 'filepath-page' => 'Fix:',
944
945 # Special:FileDuplicateSearch
946 'fileduplicatesearch-submit' => 'Xerca',
947
948 # Special:SpecialPages
949 'specialpages' => 'Pajes spesial',
950
951 );