Localisation updates for extension messages from Betawiki (2009-01-18 22:56 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLfn.php
1 <?php
2 /** Lingua Franca Nova (Lingua Franca Nova)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Cgboeree
8 * @author Malafaya
9 * @author Urhixidur
10 */
11
12 $namespaceNames = array(
13 NS_SPECIAL => 'Spesial',
14 NS_TALK => 'Discute',
15 NS_USER => 'Usor',
16 NS_USER_TALK => 'Usor_Discute',
17 NS_PROJECT_TALK => '$1_Discute',
18 NS_FILE => 'Fix',
19 NS_FILE_TALK => 'Fix_Discute',
20 NS_TEMPLATE => 'Model',
21 NS_TEMPLATE_TALK => 'Model_Discute',
22 NS_HELP => 'Aida',
23 NS_HELP_TALK => 'Aida_Discute',
24 NS_CATEGORY => 'Categoria',
25 NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discute',
26 );
27
28 $messages = array(
29 # User preference toggles
30 'tog-underline' => 'Sulinia lias:',
31 'tog-highlightbroken' => 'Forma lias rompeda <a href="" class="new">como esta</a> (alterna: como esta <a href="" class="internal">?</a>).',
32 'tog-justify' => 'Ajusta paragrafes',
33 'tog-hideminor' => 'Asconda editas minor en cambias resente',
34 'tog-extendwatchlist' => 'Grandi la lista oservada per mostra tota cambias aplicable',
35 'tog-usenewrc' => 'Aumenta cambias resente (JavaScript)',
36 'tog-numberheadings' => 'Dona automatica numeros a titula',
37 'tog-showtoolbar' => 'Mostra la bara de utiles per edita (JavaScript)',
38 'tog-editondblclick' => 'Edita pajes a du clicas (JavaScript)',
39 'tog-editsection' => 'Engrana la edita de sesion via lias de {edita}.',
40 'tog-editsectiononrightclick' => 'Engrana la edita de sesion par clica a la destra a titulos de sesion (JavaScript)',
41 'tog-showtoc' => 'Mostra la table de contenis (per pajes con plu ce tre titulos)',
42 'tog-rememberpassword' => 'Memora me sinia per entra a esta computador',
43 'tog-editwidth' => 'La caxa de editas ave la longia masima',
44 'tog-watchcreations' => 'Junta la pajes ce me ia creada a me lista de pajes oservada',
45 'tog-watchdefault' => 'Junta pajes ce me ia edita a me lista de pajes oservada',
46 'tog-watchmoves' => 'Junta pajes ce me ia moveda a me lista de pajes oservada',
47 'tog-watchdeletion' => 'Junta pajes ce me ia sutrae a me lista de pajes oservada',
48 'tog-minordefault' => 'Marca costumal tota editas como minor',
49 'tog-previewontop' => 'Mostra la previde ante la caxa de editas',
50 'tog-previewonfirst' => 'Mostra la previde a la edita prima',
51 'tog-nocache' => 'Desengana la reserva de pajes',
52 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envia un eposta a me cuando un paje ce me oserva es cambiada',
53 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envia me un eposta cuando me paje de discutes es cambiada',
54 'tog-enotifminoredits' => 'Ance envia un eposta a me con edita minor de pajes',
55 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descovre la me adirije de eposta en postas de nota',
56 'tog-shownumberswatching' => 'Mostra la numero de usores oservante',
57 'tog-fancysig' => 'Sinias simple (sin lia automatica)',
58 'tog-externaleditor' => 'Usa costumal editadores esterna',
59 'tog-watchlisthideown' => 'Asconde me editas de la lista de pajes oservada',
60 'tog-watchlisthidebots' => 'Asconde editas par bot de la lista de pajes oservada',
61 'tog-watchlisthideminor' => 'Asconde editas minor de la lista de pajes oservada',
62 'tog-ccmeonemails' => 'Envia copias de la epostas ce me envia a otras a me ance',
63 'tog-showhiddencats' => 'Mostra categorias ascondeda',
64
65 'underline-always' => 'A tota tempo',
66 'underline-never' => 'A no tempo',
67 'underline-default' => 'Surfador costumal',
68
69 # Dates
70 'sunday' => 'soldi',
71 'monday' => 'lundi',
72 'tuesday' => 'martedi',
73 'wednesday' => 'mercurdi',
74 'thursday' => 'jovedi',
75 'friday' => 'venerdi',
76 'saturday' => 'saturdi',
77 'sun' => 'Sol',
78 'mon' => 'Lun',
79 'tue' => 'Mar',
80 'wed' => 'Mer',
81 'thu' => 'Jov',
82 'fri' => 'Ven',
83 'sat' => 'Sat',
84 'january' => 'janero',
85 'february' => 'febrero',
86 'march' => 'marto',
87 'april' => 'april',
88 'may_long' => 'maio',
89 'june' => 'junio',
90 'july' => 'julio',
91 'august' => 'agosto',
92 'september' => 'setembre',
93 'october' => 'otobre',
94 'november' => 'novembre',
95 'december' => 'desembre',
96 'january-gen' => 'Janero',
97 'february-gen' => 'Febrero',
98 'march-gen' => 'Marto',
99 'april-gen' => 'April',
100 'may-gen' => 'Maio',
101 'june-gen' => 'Junio',
102 'july-gen' => 'Julio',
103 'august-gen' => 'Agosto',
104 'september-gen' => 'Setembre',
105 'october-gen' => 'Otobre',
106 'november-gen' => 'Novembre',
107 'december-gen' => 'Desembre',
108 'jan' => 'jan',
109 'feb' => 'feb',
110 'mar' => 'mar',
111 'apr' => 'apr',
112 'may' => 'mai',
113 'jun' => 'jun',
114 'jul' => 'jul',
115 'aug' => 'ago',
116 'sep' => 'set',
117 'oct' => 'oto',
118 'nov' => 'nov',
119 'dec' => 'des',
120
121 # Categories related messages
122 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
123 'category_header' => 'Articles en categoria "$1"',
124 'subcategories' => 'Sucategorias',
125 'category-media-header' => 'Medio en catagoria "$1"',
126 'category-empty' => "''Aora, esta categoria no conteni pajes o medio.''",
127 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}} ascondeda',
128 'hidden-category-category' => 'Categorias ascondeda', # Name of the category where hidden categories will be listed
129 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
130
131 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki es aora instalada.'''</big>",
132 'mainpagedocfooter' => 'Atenda la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Gida per Usores] per informa supra la usa de la programa de vici.
133
134 == Comensa ==
135
136 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de ajustas de la desinia]
137 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Demandas comun de MediaWiki]
138 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista per receta anunsias de novas supra MediaWiki]',
139
140 'about' => 'Supra',
141 'article' => 'Paje de contenis',
142 'newwindow' => '(va abri en fenetra nova)',
143 'cancel' => 'Cansela',
144 'qbfind' => 'Trova',
145 'qbbrowse' => 'Surfa',
146 'qbedit' => 'Edita',
147 'qbpageoptions' => 'Esta paje',
148 'qbpageinfo' => 'Situa',
149 'qbmyoptions' => 'Me pajes',
150 'qbspecialpages' => 'Pajes spesial',
151 'moredotdotdot' => 'Plu...',
152 'mypage' => 'Me paje',
153 'mytalk' => 'Me discutes',
154 'anontalk' => 'Discutes per esta IP',
155 'navigation' => 'Naviga',
156 'and' => '&#32;e',
157
158 # Metadata in edit box
159 'metadata_help' => 'Metadata:',
160
161 'errorpagetitle' => 'Era',
162 'returnto' => 'Restora a $1.',
163 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
164 'help' => 'Disionario',
165 'search' => 'Xerca',
166 'searchbutton' => 'Xerca',
167 'go' => 'Vade',
168 'searcharticle' => 'Vade',
169 'history' => 'Istoria de paje',
170 'history_short' => 'Istoria',
171 'updatedmarker' => 'renovida de me visita presedente',
172 'info_short' => 'Informa',
173 'printableversion' => 'Varia primable',
174 'permalink' => 'Lia permanente',
175 'print' => 'Primi',
176 'edit' => 'Cambia',
177 'create' => 'Crea',
178 'editthispage' => 'Cambia esta paje',
179 'create-this-page' => 'Crea esta paje',
180 'delete' => 'Sutrae',
181 'deletethispage' => 'Sutrae esta paje',
182 'undelete_short' => 'Desutrae {{PLURAL:$1|edita|editas}}',
183 'protect' => 'Proteje',
184 'protect_change' => 'cambia',
185 'protectthispage' => 'Proteje esta paje',
186 'unprotect' => 'desproteje',
187 'unprotectthispage' => 'Desproteje esta paje',
188 'newpage' => 'Paje nova',
189 'talkpage' => 'Discute esta paje',
190 'talkpagelinktext' => 'Parla',
191 'specialpage' => 'Paje spesial',
192 'personaltools' => 'Utiles personal',
193 'postcomment' => 'Junta un comenta',
194 'articlepage' => 'Vide la paje de contenis',
195 'talk' => 'Discutes',
196 'views' => 'Vides',
197 'toolbox' => 'Utiles',
198 'userpage' => 'Vide paje de usor',
199 'projectpage' => 'Vide la paje de projeta',
200 'imagepage' => 'Vide paje de medio',
201 'mediawikipage' => 'Vide la paje de mesaje',
202 'templatepage' => 'Vide la paje de model',
203 'viewhelppage' => 'vide la paje de aida',
204 'categorypage' => 'Vide la paje de categoria',
205 'viewtalkpage' => 'Vide la discute',
206 'otherlanguages' => 'En otra linguas',
207 'redirectedfrom' => '(Redirijeda de $1)',
208 'redirectpagesub' => 'Redireta la paje',
209 'viewcount' => 'Esta paje es asesada a $1 {{PLURAL:$1|ves|veses}}.',
210 'protectedpage' => 'Paje protejeda',
211 'jumpto' => 'Salta a:',
212 'jumptonavigation' => 'naviga',
213 'jumptosearch' => 'xerca',
214
215 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
216 'aboutsite' => 'Supra {{SITENAME}}',
217 'aboutpage' => 'Project:Supra',
218 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Diretos de autor',
219 'currentevents' => 'Avenis presente',
220 'currentevents-url' => 'Project:Avenis presente',
221 'disclaimers' => 'Negas de respondablia',
222 'disclaimerpage' => 'Project:Nega jeneral de respondablia',
223 'edithelp' => 'Aida con edita',
224 'edithelppage' => 'Help:Edita',
225 'helppage' => 'Help:Contenis',
226 'mainpage' => 'Paje Prima',
227 'mainpage-description' => 'Paje Prima',
228 'policy-url' => 'Project:Politica',
229 'portal' => 'Porta comunial',
230 'portal-url' => 'Project:Porta comunial',
231 'privacy' => 'Promete de privadia',
232 'privacypage' => 'Project:Promete de privadia',
233
234 'ok' => 'Oce',
235 'retrievedfrom' => 'Retraeda de "$1"',
236 'youhavenewmessages' => 'Tu ave $1 ($2).',
237 'newmessageslink' => 'mesajes nova',
238 'newmessagesdifflink' => 'cambia presedente',
239 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu ave mesajes nova en $1',
240 'editsection' => 'cambia',
241 'editold' => 'edita',
242 'viewsourceold' => 'vide orijin',
243 'editlink' => 'cambia',
244 'viewsourcelink' => 'vide orijin',
245 'editsectionhint' => 'Edita sesion: $1',
246 'toc' => 'Contenida',
247 'showtoc' => 'mostra',
248 'hidetoc' => 'asconde',
249 'viewdeleted' => 'Vide $1?',
250 'feedlinks' => 'Flue:',
251 'site-rss-feed' => '$1 RSS Flue',
252 'site-atom-feed' => '$1 Atom Flue',
253 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Flue',
254
255 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
256 'nstab-main' => 'Paje',
257 'nstab-user' => 'Paje de usor',
258 'nstab-special' => 'Spesial',
259 'nstab-project' => 'Paje de projeta',
260 'nstab-image' => 'Fix',
261 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
262 'nstab-template' => 'Model',
263 'nstab-help' => 'Paje de aida',
264 'nstab-category' => 'Categoria',
265
266 # General errors
267 'error' => 'Era',
268 'databaseerror' => 'Era de base de datos',
269 'missingarticle-diff' => '(Difere: $1, $2)',
270 'internalerror' => 'Era interna',
271 'internalerror_info' => 'Era interna: $1',
272 'badtitle' => 'Titulo es mal',
273 'badtitletext' => 'La titulo de la paje tu ia desira ia es nonlegal, es vacua, o es un titulo intervici o interlingual no liada coreta. Es posable ce es un o plu simboles ce no pote es usada en titulos.',
274 'viewsource' => 'Vide la orijin',
275 'viewsourcefor' => 'per $1',
276 'viewsourcetext' => 'Tu pote vide e copia la orijin de esta paje:',
277
278 # Login and logout pages
279 'logouttitle' => 'Sinia per retira',
280 'yourname' => 'Nom de usor:',
281 'yourpassword' => 'Sinia de entra:',
282 'yourpasswordagain' => 'Retape la sinia:',
283 'remembermypassword' => 'Memora me sinia de entra a esta computador',
284 'yourdomainname' => 'Tu domina:',
285 'login' => 'Sinia per entra',
286 'nav-login-createaccount' => 'Sinia per entra',
287 'loginprompt' => 'Tu debe engrana "tortetas" per entra {{SITENAME}}.',
288 'userlogin' => 'Sinia per entra',
289 'logout' => 'Sinia per retira',
290 'userlogout' => 'Sinia per retira',
291 'nologin' => 'Tu no ave un conta? $1.',
292 'nologinlink' => 'Crea un conta',
293 'createaccount' => 'Crea un conta',
294 'gotaccount' => 'Tu ave ja un conta? $1.',
295 'gotaccountlink' => 'Sinia per entra',
296 'youremail' => 'Eposta:',
297 'username' => 'Nom de usor:',
298 'prefs-memberingroups' => 'Membro de la {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}:',
299 'yourrealname' => 'Nom vera:',
300 'yourlanguage' => 'Lingua:',
301 'yournick' => 'Suscrive:',
302 'email' => 'Eposta',
303 'prefs-help-realname' => 'Tu nom vera no es obligada, ma si tu vole dona tu nom vera, el va es usada per onora tu per tu labora.',
304 'loginsuccesstitle' => 'Entra susedente',
305 'loginsuccess' => "'''Tu ia entrada aora a {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
306 'nosuchuser' => 'Es no usor con la nom "$1".
307 Esamina la spele, o [[Special:UserLogin/signup|crea un conta nova]].',
308 'nosuchusershort' => 'Es no usor con esta nom "<nowiki>$1</nowiki>". Esamina la spele.',
309 'nouserspecified' => 'Tu debe indica un nom de usor.',
310 'wrongpassword' => 'La sinia de entra no es coreta. Per favore, atenta ancora.',
311 'wrongpasswordempty' => 'La sinia de entra es vacua. Per favore, atenta ancora.',
312 'passwordtooshort' => 'Tu sinia secreta no es legal o es tro corta.
313 El debe ave a min {{PLURAL:$1|1 simbol|$1 simboles}} e debe difere de tu nom de usor.',
314 'mailmypassword' => 'Envia la sinia secreta nova par eposta',
315 'passwordremindertitle' => 'Sinia secreta temporer nova per {{SITENAME}}',
316 'passwordremindertext' => 'Algun (tu, probable, de adirije IP $1)
317 ia demanda ce nos envia a tu un sinia secreta nova per {{SITENAME}} ($4).
318 La sinia secreta per usor "$2" es aora "$3".
319 Tu debe sinia per entra e cambia tu sinia secreta aora.
320
321 Si algun otra ce tu ia envia esta demanda a nos, o si tu ia recorda tu sinia secreta e no vole cambia el aora, tu pote iniora esta mesaje e continua usa tu sinia secreta vea.',
322 'noemail' => 'No es un adirije de eposta per usor "$1".',
323 'passwordsent' => 'Un sinia secreta ia es enviada a la adirije de eposta per "$1".
324 Per favore, sinia per entra ancora pos tu ia reseta el.',
325 'eauthentsent' => 'Un eposta de serti ia es enviada a la adirije de eposta proposada.
326 Ante alga otra eposta es enviada a la conta, tu va nesesa segue la instruis en la eposta, per serti ce la conta es vera de tu.',
327 'emailconfirmlink' => 'Aproba tu adirije de eposta',
328 'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
329
330 # Password reset dialog
331 'oldpassword' => 'Sinia secreta vea:',
332 'newpassword' => 'Sinia secreta nova:',
333 'retypenew' => 'Re-entra tu sinia secreta nova:',
334
335 # Edit page toolbar
336 'bold_sample' => 'Testo en leteras forte',
337 'bold_tip' => 'Testo en leteras forte',
338 'italic_sample' => 'Testo en leteras italica',
339 'italic_tip' => 'Testo en leteras italica',
340 'link_sample' => 'Titulo de lia',
341 'link_tip' => 'Lia interna',
342 'extlink_sample' => 'http://www.esemplo.com titulo de lia',
343 'extlink_tip' => 'Lia esterna (recorda la prefis http://)',
344 'headline_sample' => 'Testo de titulo',
345 'headline_tip' => 'Titulo de nivel 2',
346 'math_sample' => 'Introdui formula asi',
347 'math_tip' => 'Formula matematical (LaTeX)',
348 'nowiki_sample' => 'Introdui testo nonformida asi',
349 'nowiki_tip' => 'Iniora la forma de la vici',
350 'image_tip' => 'Fix interna',
351 'media_tip' => 'Lia a fix',
352 'sig_tip' => 'Tu sinia con la primi de la ora',
353 'hr_tip' => 'Linia orizonal (usa nonfrecuente)',
354
355 # Edit pages
356 'summary' => 'Soma:',
357 'subject' => 'Sujeto/titulo:',
358 'minoredit' => 'Esta es un cambia minor',
359 'watchthis' => 'Oserva esta paje',
360 'savearticle' => 'Fisa paje',
361 'preview' => 'Previde',
362 'showpreview' => 'Mostra previde',
363 'showdiff' => 'Mostra diferes',
364 'anoneditwarning' => "'''Avisa:''' Tu no ia sinia per entra.
365 Tu adirije de IP va es memorada en la istoria de revisas de esta paje.",
366 'summary-preview' => 'Previde soma:',
367 'blockedtitle' => 'Usor es impedida',
368 'blockedtext' => "<big>'''Tu nom de usor o adirije de IP ia es impedida.'''</big>
369
370 La impedi ia es fada par $1.
371 La razon donada es ''$2''.
372
373 * Comensa de impedi: $8
374 * Fini de impedi: $6
375 * Ci algun intende impedi: $7
376
377 Tu pote contata $1 o un otra [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|dirijor]] per discute esta impedi.
378 Tu no pote usa la 'envia un eposta a esta usor' sin un adirije de eposta legal es indicada en tu
379 [[Special:Preferences|preferis de conta]] e tu no es impedida de usa el.
380 Tu adirije de IP es aora $3, e la identia de la impedi es #$5.
381 Per favore inclui tota esta detales en tu demandas.",
382 'newarticle' => '(Nova)',
383 'newarticletext' => "Tu ia segue un lia a un paje ce no esista ja.
384 Per crea la paje, comensa scrive en la caxa a su
385 (vide la [[{{MediaWiki:Helppage}}|paje de aida]] per plu).
386 Si tu es asi par era, clica a la boton '''retro''' de tu surfador.",
387 'noarticletext' => 'Es aora no testo a esta paje; tu pote [[Special:Search/{{PAGENAME}}|xerca per la nom de esta paje]] en otra pajes o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} edita esta paje].',
388 'previewnote' => '<strong>Esta sola un previde; cambias no es fisada ja</strong>',
389 'editing' => 'En la prosede de edita $1',
390 'editingsection' => 'Edita $1 (sesion)',
391 'editingcomment' => 'Edita $1 (comenta)',
392 'yourdiff' => 'Diferes',
393 'copyrightwarning' => 'Per favore nota ce tota labora a {{SITENAME}} es judida ce el es relasada su la $2 (vide $1 per detalias). Si tu no desira ce tu scrives ta es editada sin compati e redistribui sin tu permite, no sumita el asi!<br />
394 Tu ance promete a nos ce tu ia scriveda esta par tu mesma, o copiada esta de un domina publica o otra orijin libre.
395 <strong>NO SUMITA LABORA SU DIRETOS DE AUTOR SIN PERMITE!!</strong>',
396 'longpagewarning' => '<strong>AVISA: Esta paje usa $1 kilotetas; alga surfadores pote ave problemes con la edita de pajes plu grande ce 32 ko.
397 Per favore, considera parti la paje en pesos plu poca.</strong>',
398 'templatesused' => 'Modeles usada a esta paje:',
399 'templatesusedpreview' => 'Modeles usada en esta previde:',
400 'template-protected' => '(protejeda)',
401 'template-semiprotected' => '(proteje en parte)',
402 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ave un restringe a la capas per crea pajes nova.
403 Tu pote vade a retro e edita un paje esistente, o [[Special:UserLogin|sinia per entra o crea un conta]].',
404 'recreate-deleted-warn' => "'''Avisa: Tu es recrea un paje ce ia es sutraed en la pasada.'''
405 Tu debe pensa ce es bon continua edita esta paje.
406 La arcivo de sutraes per esta paje es asi per conveni:",
407
408 # History pages
409 'viewpagelogs' => 'Vide la arcivo de esta paje',
410 'currentrev' => 'Cambia presente',
411 'revisionasof' => 'Revisa de $1',
412 'revision-info' => 'Revisa de $1 par $2', # Additionally available: $3: revision id
413 'previousrevision' => '← Altera presedente',
414 'nextrevision' => 'Revisa plu nova→',
415 'currentrevisionlink' => 'Revisa presente',
416 'cur' => 'aora',
417 'next' => 'seguente',
418 'last' => 'dife',
419 'page_first' => 'prima',
420 'page_last' => 'final',
421 'histlegend' => 'Diferente eleje: Marca la caxas de radio de esta varias per compare e clica entra o la boton a la funda.<br />
422 (presente) = difere de la varia presente,
423 (presedente) = difere con varia presedente, M = edita minor.',
424 'history-fieldset-title' => 'Surfa istoria',
425 'histfirst' => 'Prima',
426 'histlast' => 'Ultima',
427 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 otuple|$1 otuples}})',
428 'historyempty' => '(vacua)',
429
430 # Revision feed
431 'history-feed-title' => 'Istoria de revises',
432 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
433
434 # Revision deletion
435 'rev-delundel' => 'mostra/asconde',
436
437 # Diffs
438 'history-title' => 'Istoria de cambias de "$1"',
439 'difference' => '(Difere entre cambias)',
440 'lineno' => 'Linia $1:',
441 'compareselectedversions' => 'Compare varias elejeda',
442 'editundo' => 'desfa',
443 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 revise|$1 revises}} medial no mostrada.)',
444 'diff-with' => '&#32;con $1 $2',
445 'diff-with-final' => '&#32;e $1 $2',
446
447 # Search results
448 'searchresults' => 'Resultas de xerca',
449 'noexactmatch' => "'''Es no paje clamada \"\$1\".''' Tu pote [[:\$1|crea esta paje]].",
450 'prevn' => '$1 presedente',
451 'nextn' => '$1 seguente',
452 'viewprevnext' => 'Vide ($1) ($2) ($3)',
453 'searchhelp-url' => 'Help:Contenis',
454 'search-interwiki-default' => 'Resultas de $1:',
455 'searchall' => 'tota',
456 'powersearch' => 'Xerca avansada',
457
458 # Preferences page
459 'preferences' => 'Preferis',
460 'mypreferences' => 'Me preferis',
461 'skin-preview' => 'Previde',
462 'math' => 'Matematica',
463 'saveprefs' => 'Fisa',
464 'rows' => 'Linias:',
465 'columns' => 'Colonas:',
466 'searchresultshead' => 'Xerca',
467 'savedprefs' => 'Tu preferis es fisada',
468 'files' => 'Fixes',
469
470 # User rights
471 'userrights' => 'Dirije de la diretos de usores', # Not used as normal message but as header for the special page itself
472 'saveusergroups' => 'Fisa la grupo de usores',
473
474 # Groups
475 'group' => 'Grupo:',
476 'group-user' => 'Usores',
477 'group-all' => '(tota)',
478
479 'group-user-member' => 'Usor',
480
481 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usores',
482 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Dirijores',
483
484 # User rights log
485 'rightslog' => 'Catalogo de diretos de usor',
486
487 # Recent changes
488 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambia|cambias}}',
489 'recentchanges' => 'Cambias resente',
490 'recentchangestext' => 'Asi la lista de cambias resente en la vici.',
491 'recentchanges-feed-description' => 'Seque la cambias plu resente a la vici en esta flue.',
492 'rcnote' => 'Su es {{PLURAL:$1|cambia|cambias}} en la presedente {{PLURAL:$2|dia|dias}}, en $5, $4.',
493 'rcnotefrom' => "A su es la cambias de '''$2''' (asta '''$1''' es mostrada).",
494 'rclistfrom' => 'Mostra cambias nova, comensante de $1',
495 'rcshowhideminor' => '$1 editas minor',
496 'rcshowhidebots' => '$1 botes',
497 'rcshowhideliu' => '$1 usores ativa aora',
498 'rcshowhideanons' => '$1 usores sin nom',
499 'rcshowhidepatr' => '$1 editas patroliada',
500 'rcshowhidemine' => '$1 me editas',
501 'rclinks' => 'Mostra la $1 cambias presedente en la $2 dias presedente<br />$3',
502 'diff' => 'dife',
503 'hist' => 'isto',
504 'hide' => 'Asconde',
505 'show' => 'mostra',
506 'minoreditletter' => 'm',
507 'newpageletter' => 'N',
508 'boteditletter' => 'b',
509 'rc_categories_any' => 'Cualce',
510
511 # Recent changes linked
512 'recentchangeslinked' => 'Cambias relateda',
513 'recentchangeslinked-title' => 'Cambias relatada a "$1"',
514 'recentchangeslinked-noresult' => 'No cambias de pajes liada entre esta periodo.',
515 'recentchangeslinked-summary' => "Esta lista conteni la cambias plu resente de la pajes liada a otra (o de la membros de un categoria).
516 Pajes a [[Special:Watchlist|tu lista de pajes oservada]] es en leteras '''forte'''.",
517 'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la paje:',
518
519 # Upload
520 'upload' => 'Envia fixes',
521 'uploadbtn' => 'Envia la fix',
522 'uploadlogpage' => 'Envia arcivo',
523 'savefile' => 'Fisa fix',
524 'uploadedimage' => '"[[$1]]" es enviada',
525
526 'upload-file-error' => 'Era interna',
527
528 # Special:ListFiles
529 'imgfile' => 'fix',
530 'listfiles' => 'Lista de imajes',
531 'listfiles_name' => 'Nom',
532
533 # File description page
534 'filehist' => 'Istoria de fix',
535 'filehist-help' => 'Clica a un data/tempo per vide la fix como el ia aperi alora.',
536 'filehist-current' => 'aora',
537 'filehist-datetime' => 'Date/Tempo',
538 'filehist-user' => 'Usor',
539 'filehist-dimensions' => 'Mesuras',
540 'filehist-filesize' => 'Grandia de fix',
541 'filehist-comment' => 'Comenta',
542 'imagelinks' => 'Lias',
543 'linkstoimage' => 'Esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} lia a esta fix:',
544 'nolinkstoimage' => 'Es no pajes ce lia a esta fix.',
545 'sharedupload' => 'Esta fix es parti es pote es usada par otra projetas.',
546 'noimage' => 'Es no fix con esta nom, ma tu pote $1.',
547 'noimage-linktext' => 'envia un',
548 'uploadnewversion-linktext' => 'Envia un varia nova de esta fix',
549
550 # MIME search
551 'mimesearch' => 'Xerca de MIME',
552
553 # List redirects
554 'listredirects' => 'Lista redirijes',
555
556 # Unused templates
557 'unusedtemplates' => 'modeles no usada',
558
559 # Random page
560 'randompage' => 'Paje acaso',
561
562 # Random redirect
563 'randomredirect' => 'Redirije acaso',
564
565 # Statistics
566 'statistics' => 'Statisticas',
567
568 'disambiguations' => 'Pajes desambiguinte',
569
570 'doubleredirects' => 'Redirijes duple',
571
572 'brokenredirects' => 'Redirijes rompeda',
573
574 'withoutinterwiki' => 'Pajes sin lias de lingua',
575
576 'fewestrevisions' => 'Pajes con la min revides',
577
578 # Miscellaneous special pages
579 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|oteta|otetas}}',
580 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lia|lias}}',
581 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}',
582 'lonelypages' => 'Pajes orfanida',
583 'uncategorizedpages' => 'Pajes sin categoria',
584 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categoria',
585 'uncategorizedimages' => 'Fixes sin categoria',
586 'uncategorizedtemplates' => 'Modeles sin categoria',
587 'unusedcategories' => 'Categorias nonusada',
588 'unusedimages' => 'Images nonusada',
589 'popularpages' => 'Pajes poplal',
590 'wantedcategories' => 'Categorias desireda',
591 'wantedpages' => 'Pajes desirada',
592 'mostlinked' => 'Pajes la plu liada',
593 'mostlinkedcategories' => 'Categorias a ce es la plu lias',
594 'mostlinkedtemplates' => 'Modeles a ce es la plu lias',
595 'mostcategories' => 'Pajes con la plu categorias',
596 'mostimages' => 'Fixes a ce es la plu lias',
597 'mostrevisions' => 'Pajes con la plu revisas',
598 'prefixindex' => 'Catalogo de prefises',
599 'shortpages' => 'Pajes corta',
600 'longpages' => 'Pajes longa',
601 'deadendpages' => 'Pajes sin sorti',
602 'protectedpages' => 'Pajes protejeda',
603 'listusers' => 'Lista de usores',
604 'newpages' => 'Pajes nova',
605 'ancientpages' => 'Pajes la plu vea',
606 'move' => 'Move',
607 'movethispage' => 'Move esta paje',
608 'unusedimagestext' => '<p>Nota ce otra locas de rede pote lia a un imaje con un URL direta, e donce el pote continua es listada asi contra ce el es usada ativa.</p>',
609 'unusedcategoriestext' => 'La categorias seguente esiste sin es usada par otra articles o categorias.',
610 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu resente|$1 plu resentes}}',
611 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu vea|$1 plu veas}}',
612
613 # Book sources
614 'booksources' => 'Orijines de libros',
615 'booksources-go' => 'Vade',
616
617 # Special:Log
618 'specialloguserlabel' => 'Usor:',
619 'speciallogtitlelabel' => 'Titulo:',
620 'log' => 'Lista de atas',
621 'all-logs-page' => 'Tota catalogos',
622
623 # Special:AllPages
624 'allpages' => 'Tota pajes',
625 'alphaindexline' => '$1 a $2',
626 'nextpage' => 'Paje seguente ($1)',
627 'prevpage' => 'Paje presedente ($1)',
628 'allpagesfrom' => 'Mostra pajes comensante a:',
629 'allarticles' => 'Tota pajes',
630 'allpagesprev' => 'Presedente',
631 'allpagesnext' => 'Seguente',
632 'allpagessubmit' => 'Vade',
633 'allpagesprefix' => 'Mostra pajes con prefis:',
634
635 # Special:Categories
636 'categories' => 'Categorias',
637 'categoriespagetext' => 'Es la categorias seguente en la vici.',
638
639 # Special:LinkSearch
640 'linksearch-ok' => 'Xerca',
641
642 # Special:ListGroupRights
643 'listgrouprights-group' => 'Grupo',
644
645 # E-mail user
646 'emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
647 'emailfrom' => 'De',
648 'emailto' => 'Per',
649
650 # Watchlist
651 'watchlist' => 'Pajes oservada',
652 'mywatchlist' => 'Me lista de pajes oservada',
653 'watchlistfor' => "(per '''$1''')",
654 'nowatchlist' => 'Tu ave no cosas en tu lista oservada',
655 'addedwatch' => 'Juntada a la lista de pajes oservada',
656 'addedwatchtext' => "La paje \"[[:\$1]]\" ia es juntada a tu [[Special:Watchlist|lista de pajes oservada]].
657 Cambias future a esta paje e se paje de discutes va es listada ala, e la paje va apera en leteras '''forte''' en la [[Special:RecentChanges|lista de cambias resente]] per es plu fasil oservada.
658
659 Si tu vole sutrae la paje de tu lista de pajes oservada en la futur, clica a \"no oserva\" en la bara a la lado.",
660 'removedwatch' => 'Sutraeda de la lista de pajes oservada',
661 'removedwatchtext' => 'La paje "[[:$1]]" ia es sutraeda de tu lista de pajes oservada.',
662 'watch' => 'Oserva',
663 'watchthispage' => 'Oserva esta paje',
664 'unwatch' => 'Nonoserva',
665 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 paje|$1 pajes}} osservada, sin pajes de discutes.',
666 'watchlistcontains' => 'Tu lista oservada teni $1 {{PLURAL:$1|paje|pajes}}.',
667 'wlshowlast' => 'Mostra la $1 oras e $2 dias presedente $3',
668
669 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
670 'watching' => 'Oserva...',
671 'unwatching' => 'No oserva...',
672
673 'enotif_newpagetext' => 'Esta es un paje nova',
674 'created' => 'Creada',
675
676 # Delete
677 'deletepage' => 'Sutrae la paje',
678 'confirm' => 'Aproba',
679 'historywarning' => 'Avisa! La paje ce tu intende sutrae, el ave un istoria:',
680 'confirmdeletetext' => 'Tu va pronto sutrae un paje con tota se istoria. Per favore, afirma ce tu intende esta, ce tu comprende la resultas, e ce tu fa esta en acorda con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|la prometes]].',
681 'actioncomplete' => 'Ata completada',
682 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ia es sutraeda.
683 Vide $2 per un catalogo de sutraes resente.',
684 'deletedarticle' => 'sutraeda "[[$1]]"',
685 'dellogpage' => 'catalogo de sutraes',
686 'deletecomment' => 'Razona per esta sutrae:',
687 'deleteotherreason' => 'Otra/plu razona:',
688 'deletereasonotherlist' => 'Otra razona',
689
690 # Rollback
691 'rollbacklink' => 'retro',
692
693 # Protect
694 'protectlogpage' => 'Catalogo de protejes',
695 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protejeda',
696 'unprotectedarticle' => "''[[$1]]'' desprotejeda",
697 'protect-title' => 'Fisa nivel de proteje a "$1"',
698 'prot_1movedto2' => '[[$1]] es moveda a [[$2]]',
699 'protect-legend' => 'Aproba la proteje',
700 'protectcomment' => 'Razona per proteje',
701 'protectexpiry' => 'Fini:',
702 'protect_expiry_invalid' => 'Ora de fini no es legal.',
703 'protect_expiry_old' => 'Ora de fini es en la pasada.',
704 'protect-unchain' => 'Desecura la permetes de move',
705 'protect-text' => 'Tu pote vide e cambia la nivel de proteje asi per la paje <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
706 'protect-locked-access' => 'Tu conta no ave permite per cambia niveles de proteje.
707 Asi es la ajustas presente per la paje <strong>$1</strong>:',
708 'protect-cascadeon' => 'Esta paje es aora protejeda per ce el es incluida en esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} ce ave proteje cascadente ativa. Tu pote cambia la nivel de proteje per esta paje, ma esta no va influense la proteje cascadente.',
709 'protect-default' => '(costumal)',
710 'protect-fallback' => 'Nesesa permite "$1"',
711 'protect-level-autoconfirmed' => 'Impedi usores nonenscriveda',
712 'protect-level-sysop' => 'Sola sysopes',
713 'protect-summary-cascade' => 'cascadente',
714 'protect-expiring' => 'fini $1 (UTC)',
715 'protect-cascade' => 'Proteje pajes ce es incluida en esta paje (proteje cascadente)',
716 'protect-cantedit' => 'Tu no pote cambia la nivel de proteje de esta paje, per ce tu no ave la permite per edita el.',
717 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
718 'restriction-type' => 'Permete:',
719 'restriction-level' => 'Nivel de restrinje:',
720
721 # Undelete
722 'undelete' => 'Restora paje sutraeda',
723 'undeletebtn' => 'Restora',
724 'undelete-search-submit' => 'Xerca',
725
726 # Namespace form on various pages
727 'namespace' => 'Loca de nom:',
728 'invert' => 'Reversa la eleje',
729 'blanknamespace' => '(Prima)',
730
731 # Contributions
732 'contributions' => 'Contribuis de usor',
733 'mycontris' => 'Me contribuis',
734 'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
735 'uctop' => '(culmine)',
736 'month' => 'De mensa (e plu vea):',
737 'year' => 'De anio (e plu vea):',
738
739 'sp-contributions-newbies' => 'Sola mostra contribuis de contas nova',
740 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per contas nova',
741 'sp-contributions-blocklog' => 'Impedi arcivo',
742 'sp-contributions-search' => 'Xerca per contribuis',
743 'sp-contributions-username' => 'Adirije de IP o nom de usor:',
744 'sp-contributions-submit' => 'Xerca',
745
746 # What links here
747 'whatlinkshere' => 'Ce es liada a asi',
748 'whatlinkshere-title' => 'Pajes ci lia a "$1"',
749 'whatlinkshere-page' => 'Paje:',
750 'linkshere' => "Esta pajes lia a '''[[:$1]]''':",
751 'nolinkshere' => "No pajes lia a '''[[:$1]]'''.",
752 'isredirect' => 'redirije paje',
753 'istemplate' => 'inclui',
754 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|presesdente|$1 presedente}}',
755 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguente|$1 seguente}}',
756 'whatlinkshere-links' => '← lias',
757
758 # Block/unblock
759 'blockip' => 'Impedi usor',
760 'ipbreason' => 'Razona:',
761 'ipbsubmit' => 'Impedi esta usor',
762 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
763 'blockipsuccesssub' => 'La impedi susede',
764 'ipusubmit' => 'Desimpedi esta adirije',
765 'ipblocklist' => 'Liste de adirijes de IP e usores impedida',
766 'ipblocklist-submit' => 'Xerca',
767 'blocklink' => 'impedi',
768 'unblocklink' => 'desimpedi',
769 'contribslink' => 'contribuis',
770 'blocklogpage' => 'impedi arcivo',
771 'blocklogentry' => 'impedida [[$1]] con un tempo de fini de $2 $3',
772
773 # Move page
774 'move-page-legend' => 'Move paje',
775 'movepagetext' => "Usa la forma a su va cambia la nom de un paje, e va move tota se istoria a la nom nova.
776 La titulo vea va deveni un paje de redirije a la titulo nova.
777 Lias a la titulo de la paje vea no va es cambiada;
778 Tu debe vide serta ce es redirijes duple o rompeda.
779 Tu es respondable per es serta ce la lias va continua vade a la locas intendeda.
780
781 Nota ce la paje '''no''' va es moveda si es ja un paje a la titulo nova, sin el es vacua o un redirije e no ave un istoria de editas presedente.
782 Esta sinifia ce tu pote cambia la nom de un paje a la loca presedente si tu era, e tu no pote scrive supra un paje ce esiste ja.
783
784 '''AVISA!'''
785 Esta pote es un cambia dramos e nonespetada per un paje poplal;
786 per favore, es serta ce tu comprende la resulta de esta ata ante tu continua.",
787 'movepagetalktext' => "La paje de discuta de esta paje va es moveda automatica con el '''eseta si:'''
788 *Un paje de discuta ce no es vacua esiste ja su la nom nova, o
789 *Tu cambia la indica en la caxa su.
790
791 En esta casos, tu va nesesa move o fusa la paje per mano, si desirada.",
792 'movearticle' => 'Move paje:',
793 'newtitle' => 'A titulo nova:',
794 'move-watch' => 'Oserva esta paje',
795 'movepagebtn' => 'Move paje',
796 'pagemovedsub' => 'La move ia susede',
797 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" ia es moveda a "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
798 'articleexists' => 'Un paje con acel nom esiste ja, o la nom ce tu ia eleje no es un nom legal. Per favore, eleje un otra nom.',
799 'talkexists' => "'''La paje se mesma ia es moveda, ma la paje de discutes no pote es moveda, per ce un esiste ja a la titulo nova. Per favore, fusa los per mano'''",
800 'movedto' => 'moveda a',
801 'movetalk' => 'Move la paje de discutes ance',
802 '1movedto2' => '[[$1]] es moveda a [[$2]]',
803 '1movedto2_redir' => '[[$1]] es moveda a [[$2]] tra redirije',
804 'movelogpage' => 'Move arcive',
805 'movelogpagetext' => 'A su es un lista de pajes moveda',
806 'movereason' => 'Razona',
807 'revertmove' => 'retro',
808
809 # Export
810 'export' => 'Esporta pajes',
811
812 # Namespace 8 related
813 'allmessages' => 'Notas de sistem',
814
815 # Thumbnails
816 'thumbnail-more' => 'Grandi',
817 'thumbnail_error' => 'Era en crea la imajeta: $1',
818
819 # Special:Import
820 'import' => 'Emporta pajes',
821
822 # Import log
823 'importlogpage' => 'Importa arcivo',
824
825 # Tooltip help for the actions
826 'tooltip-pt-userpage' => 'Me paje de usor',
827 'tooltip-pt-mytalk' => 'Me paje de discutes',
828 'tooltip-pt-preferences' => 'Me preferis',
829 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de pajes ce tu oserva per cambias',
830 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de me contribuis',
831 'tooltip-pt-login' => 'Nos preferi si tu sinia per entra, ma tu es no obligada.',
832 'tooltip-pt-logout' => 'Sinia per retira',
833 'tooltip-ca-talk' => 'Discute de la paje de contenis',
834 'tooltip-ca-edit' => 'Tu pote edita esta paje. Per favore, usa la boton de previde ante fisa.',
835 'tooltip-ca-addsection' => 'Junta un comenta a esta discute.',
836 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta paje es protejeda. Tu pote vide se orijin.',
837 'tooltip-ca-protect' => 'Proteje esta paje',
838 'tooltip-ca-delete' => 'Sutrae esta paje',
839 'tooltip-ca-move' => 'Move esta paje',
840 'tooltip-ca-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
841 'tooltip-ca-unwatch' => 'Sutrae esta paje de tu lista de pajes oservada',
842 'tooltip-search' => 'Xerca {{SITENAME}}',
843 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita la paje prima',
844 'tooltip-n-portal' => 'De la projeta, ce tu pote fa, do tu pote trova cosas',
845 'tooltip-n-currentevents' => 'Trova informa presedente de avenis nova',
846 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de cambias resente en la vici.',
847 'tooltip-n-randompage' => 'Carga un paje acaso',
848 'tooltip-n-help' => 'La loca per descovre.',
849 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de tota pajes de vici ce lia a asi',
850 'tooltip-t-contributions' => 'Vide la lista de contribuis de esta usor',
851 'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
852 'tooltip-t-upload' => 'Envia fixes',
853 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de tota pajes spesial',
854 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vide la paje de usor',
855 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vide la paje de la projeta',
856 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vide la paje de fix',
857 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Mostra la model',
858 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vide la paje de aida',
859 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide la paje de la categoria',
860 'tooltip-minoredit' => 'Indica ce esta es un edita minor',
861 'tooltip-save' => 'Fisa tu cambias',
862 'tooltip-preview' => 'Previde tu cambias; per favore usa esta ante fisa!',
863 'tooltip-diff' => 'Mostra tu cambias de la testo.',
864 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vide la diferes entre la du varias elejeda de esta paje.',
865 'tooltip-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
866
867 # Attribution
868 'others' => 'otras',
869
870 # Browsing diffs
871 'previousdiff' => '← Difere plu vea',
872 'nextdiff' => 'Difere plu nova →',
873
874 # Media information
875 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|paje|pajes}}',
876 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, grandia de fix: $3, MIME tipo: $4)',
877 'file-nohires' => '<small>No plu densia posable.</small>',
878 'svg-long-desc' => '(SVG fix, per nom $1 × $2 pixeles, grandia de fix: $3)',
879 'show-big-image' => 'Densia masima',
880 'show-big-image-thumb' => '<small>Grandia de eesta previde: $1 × $2 pixeles</small>',
881
882 # Special:NewFiles
883 'newimages' => 'Imajes nova',
884 'ilsubmit' => 'Xerca',
885
886 # Bad image list
887 'bad_image_list' => 'La forma es la seguente:
888
889 Sola linias de un lista (ce comensa con *) es considerada.
890 La lia prima a la linia nesesa es un lia a un mal fix.
891 Cada lias seguente a la mesma linia es considerada es esetas, ce es, la pajes do la fix pote aveni enlinia.',
892
893 # Metadata
894 'metadata' => 'Metadata',
895 'metadata-help' => 'Esta fix conteni plu informa, posable juntada de un camera dijital o un scanador usada per crea o dijiti el.
896 Si la fix ia es cambiada de se stato orijinal, alga detalias pote no es clara en la fix cambiada.',
897 'metadata-expand' => 'Mostra detalias estendente',
898 'metadata-collapse' => 'Asconde detalias estendeda',
899 'metadata-fields' => 'Campos de EXIF metadata listada en esta mesaje va es inclui cuando la table de metadata es minimida.
900 * make
901 * model
902 * datetimeoriginal
903 * exposuretime
904 * fnumber
905 * focallength', # Do not translate list items
906
907 # EXIF tags
908 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec. ($2)',
909
910 # External editor support
911 'edit-externally' => 'Edita esta fix con un programa esterna',
912 'edit-externally-help' => '(Vide la [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruis per comensa] per plu instruis)',
913
914 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
915 'watchlistall2' => 'tota',
916 'namespacesall' => 'tota',
917 'monthsall' => 'tota',
918
919 # action=purge
920 'confirm_purge_button' => 'Oce',
921
922 # Watchlist editing tools
923 'watchlisttools-view' => 'Vide cambias pertinente',
924 'watchlisttools-edit' => 'Vide e edita la lista de pajes oservada',
925 'watchlisttools-raw' => 'Edita la lista rua de pajes oservada',
926
927 # Special:Version
928 'version' => 'Varia', # Not used as normal message but as header for the special page itself
929 'version-version' => 'Varia',
930
931 # Special:FilePath
932 'filepath-page' => 'Fix:',
933
934 # Special:FileDuplicateSearch
935 'fileduplicatesearch-submit' => 'Xerca',
936
937 # Special:SpecialPages
938 'specialpages' => 'Pajes spesial',
939
940 );