r37552/37553 mysteriously changed all our standard example.com examples to example...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesKk_cyrl.php
1 <?php
2 /** Kazakh (Cyrillic) (Қазақша (Кирил))
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author GaiJin
8 * @author AlefZet
9 */
10
11 /**
12 * Бұл қазақша тілдесуінің жерсіндіру файлы
13 *
14 * ШЕТКІ ПАЙДАЛАНУШЫЛАР: БҰЛ ФАЙЛДЫ ТІКЕЛЕЙ ӨҢДЕМЕҢІЗ!
15 *
16 * Бұл файлдағы өзгерістер бағдарламалық жасақтама кезекті жаңартылғанда жоғалтылады.
17 * Уикиде өз бапталымдарыңызды істей аласыз.
18 * Әкімші боп кіргеніңізде, [[Арнайы:Барлық хабарлар]] деген бетке өтіңіз де
19 * мында тізімделінген МедиаУики:* сипаты бар беттерді өңдеңіз.
20 */
21 $separatorTransformTable = array(
22 ',' => "\xc2\xa0",
23 '.' => ',',
24 );
25
26 $extraUserToggles = array(
27 'nolangconversion'
28 );
29
30 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
31
32 $namespaceNames = array(
33 NS_MEDIA => 'Таспа',
34 NS_SPECIAL => 'Арнайы',
35 NS_MAIN => '',
36 NS_TALK => 'Талқылау',
37 NS_USER => 'Қатысушы',
38 NS_USER_TALK => 'Қатысушы_талқылауы',
39 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
40 NS_PROJECT_TALK => '$1_талқылауы',
41 NS_IMAGE => 'Сурет',
42 NS_IMAGE_TALK => 'Сурет_талқылауы',
43 NS_MEDIAWIKI => 'МедиаУики',
44 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'МедиаУики_талқылауы',
45 NS_TEMPLATE => 'Үлгі',
46 NS_TEMPLATE_TALK => 'Үлгі_талқылауы',
47 NS_HELP => 'Анықтама',
48 NS_HELP_TALK => 'Анықтама_талқылауы',
49 NS_CATEGORY => 'Санат',
50 NS_CATEGORY_TALK => 'Санат_талқылауы'
51 );
52
53 $namespaceAliases = array(
54 # Aliases to kk-latn namespaces
55 'Taspa' => NS_MEDIA,
56 'Arnaýı' => NS_SPECIAL,
57 'Talqılaw' => NS_TALK,
58 'Qatıswşı' => NS_USER,
59 'Qatıswşı_talqılawı' => NS_USER_TALK,
60 '$1_talqılawı' => NS_PROJECT_TALK,
61 'Swret' => NS_IMAGE,
62 'Swret_talqılawı' => NS_IMAGE_TALK,
63 'MedïaWïkï' => NS_MEDIAWIKI,
64 'MedïaWïkï_talqılawı' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
65 'Ülgi' => NS_TEMPLATE,
66 'Ülgi_talqılawı' => NS_TEMPLATE_TALK,
67 'Anıqtama' => NS_HELP,
68 'Anıqtama_talqılawı' => NS_HELP_TALK,
69 'Sanat' => NS_CATEGORY,
70 'Sanat_talqılawı' => NS_CATEGORY_TALK,
71
72 # Aliases to renamed kk-arab namespaces
73 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
74 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK ,
75 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE ,
76 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
77 'ٴۇلگٴى' => NS_TEMPLATE,
78 'ٴۇلگٴى_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
79
80 # Aliases to kk-arab namespaces
81 'تاسپا' => NS_MEDIA,
82 'ارنايى' => NS_SPECIAL,
83 'تالقىلاۋ' => NS_TALK,
84 'قاتىسۋشى' => NS_USER,
85 'قاتىسۋشى_تالقىلاۋى'=> NS_USER_TALK,
86 '$1_تالقىلاۋى' => NS_PROJECT_TALK,
87 'سۋرەت' => NS_IMAGE,
88 'سۋرەت_تالقىلاۋى' => NS_IMAGE_TALK,
89 'مەدياۋيكي' => NS_MEDIAWIKI,
90 'مەدياۋيكي_تالقىلاۋى' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
91 'ٷلگٸ' => NS_TEMPLATE,
92 'ٷلگٸ_تالقىلاۋى' => NS_TEMPLATE_TALK,
93 'انىقتاما' => NS_HELP,
94 'انىقتاما_تالقىلاۋى' => NS_HELP_TALK,
95 'سانات' => NS_CATEGORY,
96 'سانات_تالقىلاۋى' => NS_CATEGORY_TALK,
97 );
98
99 $skinNames = array(
100 'standard' => 'Дағдылы (standard)',
101 'nostalgia' => 'Аңсау (nostalgia)',
102 'cologneblue' => 'Көлн зеңгірлігі (cologneblue)',
103 'monobook' => 'Дара кітап (monobook)',
104 'myskin' => 'Өз мәнерім (myskin)',
105 'chick' => 'Балапан (chick)',
106 'simple' => 'Кәдімгі (simple)',
107 'modern' => 'Заманауи (modern)',
108 );
109
110 $datePreferences = array(
111 'default',
112 'mdy',
113 'dmy',
114 'ymd',
115 'yyyy-mm-dd',
116 'persian',
117 'hebrew',
118 'ISO 8601',
119 );
120
121 $defaultDateFormat = 'ymd';
122
123 $datePreferenceMigrationMap = array(
124 'default',
125 'mdy',
126 'dmy',
127 'ymd'
128 );
129
130 $dateFormats = array(
131 'mdy time' => 'H:i',
132 'mdy date' => 'xg j, Y "ж."',
133 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y "ж."',
134
135 'dmy time' => 'H:i',
136 'dmy date' => 'j F, Y "ж."',
137 'dmy both' => 'H:i, j F, Y "ж."',
138
139 'ymd time' => 'H:i',
140 'ymd date' => 'Y "ж." xg j',
141 'ymd both' => 'H:i, Y "ж." xg j',
142
143 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
144 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
145 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
146
147 'persian time' => 'H:i',
148 'persian date' => 'xij xiF xiY',
149 'persian both' => 'xij xiF xiY, H:i',
150
151 'hebrew time' => 'H:i',
152 'hebrew date' => 'xjj xjF xjY',
153 'hebrew both' => 'H:i, xjj xjF xjY',
154
155 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
156 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
157 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
158 );
159
160 /**
161 * Magic words
162 * Customisable syntax for wikitext and elsewhere.
163 *
164 * IDs must be valid identifiers, they can't contain hyphens.
165 *
166 * Note to translators:
167 * Please include the English words as synonyms. This allows people
168 * from other wikis to contribute more easily.
169 * Please don't remove deprecated values, them should be keeped for backward compatibility.
170 *
171 * This array can be modified at runtime with the LanguageGetMagic hook
172 */
173 $magicWords = array(
174 # ID CASE SYNONYMS
175 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#АЙДАУ' ),
176 'notoc' => array( 0, '__МАЗМҰНСЫЗ__', '__МСЫЗ__', '__NOTOC__' ),
177 'nogallery' => array( 0, '__ҚОЙМАСЫЗ__', '__ҚСЫЗ__', '__NOGALLERY__' ),
178 'forcetoc' => array( 0, '__МАЗМҰНДАТҚЫЗУ__', '__МҚЫЗУ__', '__FORCETOC__' ),
179 'toc' => array( 0, '__МАЗМҰНЫ__', '__МЗМН__', '__TOC__' ),
180 'noeditsection' => array( 0, '__БӨЛІДІМӨНДЕМЕУ__', '__БӨЛІМӨНДЕТКІЗБЕУ__', '__NOEDITSECTION__' ),
181 'currentmonth' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙ', 'CURRENTMONTH' ),
182 'currentmonthname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
183 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙІЛІКАТАУЫ', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
184 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАЙЖИЫР', 'АҒЫМДАҒЫАЙҚЫСҚА', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
185 'currentday' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН', 'CURRENTDAY' ),
186 'currentday2' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮН2', 'CURRENTDAY2' ),
187 'currentdayname' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫКҮНАТАУЫ', 'CURRENTDAYNAME' ),
188 'currentyear' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫЖЫЛ', 'CURRENTYEAR' ),
189 'currenttime' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТ', 'CURRENTTIME' ),
190 'currenthour' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫСАҒАТ', 'CURRENTHOUR' ),
191 'localmonth' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙ', 'LOCALMONTH' ),
192 'localmonthname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAME' ),
193 'localmonthnamegen' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙІЛІКАТАУЫ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
194 'localmonthabbrev' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАЙЖИЫР', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚАША', 'ЖЕРГІЛІКТІАЙҚЫСҚА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
195 'localday' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН', 'LOCALDAY' ),
196 'localday2' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮН2', 'LOCALDAY2' ),
197 'localdayname' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІКҮНАТАУЫ', 'LOCALDAYNAME' ),
198 'localyear' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІЖЫЛ', 'LOCALYEAR' ),
199 'localtime' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТ', 'LOCALTIME' ),
200 'localhour' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІСАҒАТ', 'LOCALHOUR' ),
201 'numberofpages' => array( 1, 'БЕТСАНЫ', 'NUMBEROFPAGES' ),
202 'numberofarticles' => array( 1, 'МАҚАЛАСАНЫ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
203 'numberoffiles' => array( 1, 'ФАЙЛСАНЫ', 'NUMBEROFFILES' ),
204 'numberofusers' => array( 1, 'ҚАТЫСУШЫСАНЫ', 'NUMBEROFUSERS' ),
205 'numberofedits' => array( 1, 'ӨҢДЕМЕСАНЫ', 'ТҮЗЕТУСАНЫ', 'NUMBEROFEDITS' ),
206 'pagename' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ', 'PAGENAME' ),
207 'pagenamee' => array( 1, 'БЕТАТАУЫ2', 'PAGENAMEE' ),
208 'namespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ', 'NAMESPACE' ),
209 'namespacee' => array( 1, 'ЕСІМАЯСЫ2', 'NAMESPACEE' ),
210 'talkspace' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ', 'TALKSPACE' ),
211 'talkspacee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУАЯСЫ2', 'TALKSPACEE' ),
212 'subjectspace' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ', 'МАҚАЛАБЕТІ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
213 'subjectspacee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТІ2', 'МАҚАЛАБЕТІ2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
214 'fullpagename' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ', 'FULLPAGENAME' ),
215 'fullpagenamee' => array( 1, 'ТОЛЫҚБЕТАТАУЫ2', 'FULLPAGENAMEE' ),
216 'subpagename' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ', 'SUBPAGENAME' ),
217 'subpagenamee' => array( 1, 'БЕТШЕАТАУЫ2', 'АСТЫҢҒЫБЕТАТАУЫ2', 'SUBPAGENAMEE' ),
218 'basepagename' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ', 'BASEPAGENAME' ),
219 'basepagenamee' => array( 1, 'НЕГІЗГІБЕТАТАУЫ2', 'BASEPAGENAMEE' ),
220 'talkpagename' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ', 'TALKPAGENAME' ),
221 'talkpagenamee' => array( 1, 'ТАЛҚЫЛАУБЕТАТАУЫ2', 'TALKPAGENAMEE' ),
222 'subjectpagename' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
223 'subjectpagenamee' => array( 1, 'ТАҚЫРЫПБЕТАТАУЫ2', 'МАҚАЛАБЕТАТАУЫ2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
224 'msg' => array( 0, 'ХБР:', 'MSG:' ),
225 'subst' => array( 0, 'БӘДЕЛ:', 'SUBST:' ),
226 'msgnw' => array( 0, 'УИКИСІЗХБР:', 'MSGNW:' ),
227 'img_thumbnail' => array( 1, 'нобай', 'thumbnail', 'thumb' ),
228 'img_manualthumb' => array( 1, 'нобай=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
229 'img_right' => array( 1, 'оңға', 'оң', 'right' ),
230 'img_left' => array( 1, 'солға', 'сол', 'left' ),
231 'img_none' => array( 1, 'ешқандай', 'жоқ', 'none' ),
232 'img_width' => array( 1, '$1 нүкте', '$1px' ),
233 'img_center' => array( 1, 'ортаға', 'орта', 'center', 'centre' ),
234 'img_framed' => array( 1, 'сүрмелі', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
235 'img_frameless' => array( 1, 'сүрмесіз', 'frameless' ),
236 'img_page' => array( 1, 'бет=$1', 'бет $1', 'page=$1', 'page $1' ),
237 'img_upright' => array( 1, 'тікті', 'тіктік=$1', 'тіктік $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
238 'img_border' => array( 1, 'жиекті', 'border' ),
239 'img_baseline' => array( 1, 'тірекжол', 'baseline' ),
240 'img_sub' => array( 1, 'астылығы', 'аст', 'sub'),
241 'img_super' => array( 1, 'үстілігі', 'үст', 'sup', 'super', 'sup' ),
242 'img_top' => array( 1, 'үстіне', 'top' ),
243 'img_text_top' => array( 1, 'мәтін-үстінде', 'text-top' ),
244 'img_middle' => array( 1, 'аралығына', 'middle' ),
245 'img_bottom' => array( 1, 'астына', 'bottom' ),
246 'img_text_bottom' => array( 1, 'мәтін-астында', 'text-bottom' ),
247 'int' => array( 0, 'ІШКІ:', 'INT:' ),
248 'sitename' => array( 1, 'ТОРАПАТАУЫ', 'SITENAME' ),
249 'ns' => array( 0, 'ЕА:', 'ЕСІМАЯ:', 'NS:' ),
250 'localurl' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ:', 'LOCALURL:' ),
251 'localurle' => array( 0, 'ЖЕРГІЛІКТІЖАЙ2:', 'LOCALURLE:' ),
252 'server' => array( 0, 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
253 'servername' => array( 0, 'СЕРВЕРАТАУЫ', 'SERVERNAME' ),
254 'scriptpath' => array( 0, 'ӘМІРЖОЛЫ', 'SCRIPTPATH' ),
255 'grammar' => array( 0, 'СЕПТІГІ:', 'СЕПТІК:', 'GRAMMAR:' ),
256 'notitleconvert' => array( 0, '__ТАҚЫРЫПАТЫНТҮРЛЕНДІРГІЗБЕУ__', '__ТАТЖОҚ__', '__АТАУАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__ААБАУ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
257 'nocontentconvert' => array( 0, '__МАҒЛҰМАТЫНТҮРЛЕНДІРГІЗБЕУ__', '__МАТЖОҚ__', '__МАҒЛҰМАТАЛМАСТЫРҒЫЗБАУ__', '__МАБАУ__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
258 'currentweek' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАСЫ', 'АҒЫМДАҒЫАПТА', 'CURRENTWEEK' ),
259 'currentdow' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫАПТАКҮНІ', 'CURRENTDOW' ),
260 'localweek' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАСЫ', 'ЖЕРГІЛІКТІАПТА', 'LOCALWEEK' ),
261 'localdow' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІАПТАКҮНІ', 'LOCALDOW' ),
262 'revisionid' => array( 1, 'ТҮЗЕТУНӨМІРІ', 'НҰСҚАНӨМІРІ', 'REVISIONID' ),
263 'revisionday' => array( 1, 'ТҮЗЕТУКҮНІ','НҰСҚАКҮНІ', 'REVISIONDAY' ),
264 'revisionday2' => array( 1, 'ТҮЗЕТУКҮНІ2', 'НҰСҚАКҮНІ2', 'REVISIONDAY2' ),
265 'revisionmonth' => array( 1, 'ТҮЗЕТУАЙЫ', 'НҰСҚААЙЫ', 'REVISIONMONTH' ),
266 'revisionyear' => array( 1, 'ТҮЗЕТУЖЫЛЫ', 'НҰСҚАЖЫЛЫ', 'REVISIONYEAR' ),
267 'revisiontimestamp' => array( 1, 'ТҮЗЕТУУАҚЫТЫТАҢБАСЫ', 'НҰСҚАУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
268 'plural' => array( 0, 'КӨПШЕТҮРІ:','КӨПШЕ:', 'PLURAL:' ),
269 'fullurl' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ:', 'ТОЛЫҚЖАЙ:', 'FULLURL:' ),
270 'fullurle' => array( 0, 'ТОЛЫҚЖАЙЫ2:', 'ТОЛЫҚЖАЙ2:', 'FULLURLE:' ),
271 'lcfirst' => array( 0, 'КӘ1:', 'КІШІӘРІППЕН1:', 'LCFIRST:' ),
272 'ucfirst' => array( 0, 'БӘ1:', 'БАСӘРІППЕН1:', 'UCFIRST:' ),
273 'lc' => array( 0, 'КӘ:', 'КІШІӘРІППЕН:', 'LC:' ),
274 'uc' => array( 0, 'БӘ:', 'БАСӘРІППЕН:', 'UC:' ),
275 'raw' => array( 0, 'ҚАМ:', 'RAW:' ),
276 'displaytitle' => array( 1, 'КӨРІНЕТІНТАҚЫРЫАПАТЫ', 'КӨРСЕТІЛЕТІНАТАУ', 'DISPLAYTITLE' ),
277 'rawsuffix' => array( 1, 'Қ', 'R' ),
278 'newsectionlink' => array( 1, '__ЖАҢАБӨЛІМСІЛТЕМЕСІ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
279 'currentversion' => array( 1, 'БАҒДАРЛАМАНҰСҚАСЫ', 'CURRENTVERSION' ),
280 'urlencode' => array( 0, 'ЖАЙДЫМҰҚАМДАУ:', 'URLENCODE:' ),
281 'anchorencode' => array( 0, 'ЖӘКІРДІМҰҚАМДАУ', 'ANCHORENCODE' ),
282 'currenttimestamp' => array( 1, 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'АҒЫМДАҒЫУАҚЫТТҮЙІН', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
283 'localtimestamp' => array( 1, 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІНДЕМЕСІ', 'ЖЕРГІЛІКТІУАҚЫТТҮЙІН', 'LOCALTIMESTAMP' ),
284 'directionmark' => array( 1, 'БАҒЫТБЕЛГІСІ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
285 'language' => array( 0, '#ТІЛ:', '#LANGUAGE:' ),
286 'contentlanguage' => array( 1, 'МАҒЛҰМАТТІЛІ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
287 'pagesinnamespace' => array( 1, 'ЕСІМАЯБЕТСАНЫ:', 'ЕАБЕТСАНЫ:', 'АЯБЕТСАНЫ:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
288 'numberofadmins' => array( 1, 'ӘКІМШІСАНЫ', 'NUMBEROFADMINS' ),
289 'formatnum' => array( 0, 'САНПІШІМІ', 'FORMATNUM' ),
290 'padleft' => array( 0, 'СОЛҒАЫҒЫС', 'СОЛЫҒЫС', 'PADLEFT' ),
291 'padright' => array( 0, 'ОҢҒАЫҒЫС', 'ОҢЫҒЫС', 'PADRIGHT' ),
292 'special' => array( 0, 'арнайы', 'special' ),
293 'defaultsort' => array( 1, 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСАНАТСҰРЫПТАУ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫПТАУКІЛТІ:', 'ӘДЕПКІСҰРЫП:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
294 'filepath' => array( 0, 'ФАЙЛМЕКЕНІ:', 'FILEPATH:' ),
295 'tag' => array( 0, 'белгі', 'tag' ),
296 'hiddencat' => array( 1, '__ЖАСЫРЫНСАНАТ__', '__HIDDENCAT__' ),
297 'pagesincategory' => array( 1, 'САНАТТАҒЫБЕТТЕР', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
298 'pagesize' => array( 1, 'БЕТМӨЛШЕРІ', 'PAGESIZE' ),
299 );
300
301 $specialPageAliases = array(
302 'DoubleRedirects' => array( 'Шынжырлы_айдағыштар', 'Шынжырлы_айдатулар' ),
303 'BrokenRedirects' => array( 'Жарамсыз_айдағыштар', 'Жарамсыз_айдатулар' ),
304 'Disambiguations' => array( 'Айрықты_беттер' ),
305 'Userlogin' => array( 'Қатысушы_кіруі' ),
306 'Userlogout' => array( 'Қатысушы_шығуы' ),
307 'CreateAccount' => array( 'Жаңа_тіркелгі', 'Тіркелгі_Жарату' ),
308 'Preferences' => array( 'Бапталымдар', 'Баптау' ),
309 'Watchlist' => array( 'Бақылау_тізімі' ),
310 'Recentchanges' => array( 'Жуықтағы_өзгерістер' ),
311 'Upload' => array( 'Қотарып_беру', 'Қотару' ),
312 'Imagelist' => array( 'Сурет_тізімі' ),
313 'Newimages' => array( 'Жаңа_суреттер' ),
314 'Listusers' => array( 'Қатысушылар', 'Қатысушы_тізімі' ),
315 'Listgrouprights' => array( 'Топ_құқықтары_тізімі' ),
316 'Statistics' => array( 'Санақ' ),
317 'Randompage' => array( 'Кездейсоқ', 'Кездейсоқ_бет' ),
318 'Lonelypages' => array( 'Саяқ_беттер' ),
319 'Uncategorizedpages' => array( 'Санатсыз_беттер' ),
320 'Uncategorizedcategories' => array( 'Санатсыз_санаттар' ),
321 'Uncategorizedimages' => array( 'Санатсыз_суреттер' ),
322 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Санатсыз_үлгілер' ),
323 'Unusedcategories' => array( 'Пайдаланылмаған_санаттар' ),
324 'Unusedimages' => array( 'Пайдаланылмаған_суреттер' ),
325 'Wantedpages' => array( 'Толтырылмаған_беттер', 'Жарамсыз_сілтемелер' ),
326 'Wantedcategories' => array( 'Толтырылмаған_санаттар' ),
327 'Missingfiles' => array( 'Жоқ_файлдар', 'Жоқ_суреттер' ),
328 'Mostlinked' => array( 'Ең_көп_сілтенген_беттер' ),
329 'Mostlinkedcategories' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_санаттар', 'Ең_көп_сілтенген_санаттар' ),
330 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_үлгілер', 'Ең_көп_сілтенген_үлгілер' ),
331 'Mostcategories' => array( 'Ең_көп_санаттар_бары' ),
332 'Mostimages' => array( 'Ең_көп_пайдаланылған_суреттер', 'Ең_көп_суреттер_бары' ),
333 'Mostrevisions' => array( 'Ең_көп_түзетілген', 'Ең_көп_нұсқалар_бары' ),
334 'Fewestrevisions' => array( 'Ең_аз_түзетілген ' ),
335 'Shortpages' => array( 'Қысқа_беттер' ),
336 'Longpages' => array( 'Ұзын_беттер', 'Үлкен_беттер' ),
337 'Newpages' => array( 'Жаңа_беттер' ),
338 'Ancientpages' => array( 'Ескі_беттер' ),
339 'Deadendpages' => array( 'Тұйық_беттер' ),
340 'Protectedpages' => array( 'Қорғалған_беттер' ),
341 'Protectedtitles' => array( 'Қорғалған_тақырыптар', 'Қорғалған_атаулар' ),
342 'Allpages' => array( 'Барлық_беттер' ),
343 'Prefixindex' => array( 'Бастауыш_тізімі' ) ,
344 'Ipblocklist' => array( 'Бұғатталғандар' ),
345 'Specialpages' => array( 'Арнайы_беттер' ),
346 'Contributions' => array( 'Үлесі' ),
347 'Emailuser' => array( 'Хат_жіберу' ),
348 'Confirmemail' => array( 'Құптау_хат' ),
349 'Whatlinkshere' => array( 'Мында_сілтегендер' ),
350 'Recentchangeslinked' => array( 'Сілтенгендердің_өзгерістері', 'Қатысты_өзгерістер' ),
351 'Movepage' => array( 'Бетті_жылжыту' ),
352 'Blockme' => array( 'Өздіктік_бұғаттау', 'Өздік_бұғаттау', 'Мені_бұғаттау',),
353 'Booksources' => array( 'Кітап_қайнарлары' ),
354 'Categories' => array( 'Санаттар' ),
355 'Export' => array( 'Сыртқа_беру' ),
356 'Version' => array( 'Нұсқасы' ),
357 'Allmessages' => array( 'Барлық_хабарлар' ),
358 'Log' => array( 'Журнал', 'Журналдар' ),
359 'Blockip' => array( 'Жайды_бұғаттау', 'IP_бұғаттау'),
360 'Undelete' => array( 'Жоюды_болдырмау', 'Жойылғанды_қайтару' ),
361 'Import' => array( 'Сырттан_алу' ),
362 'Lockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптау' ),
363 'Unlockdb' => array( 'Дерекқорды_құлыптамау' ),
364 'Userrights' => array( 'Қатысушы_құқықтары' ),
365 'MIMEsearch' => array( 'MIME_түрімен_іздеу' ),
366 'FileDuplicateSearch' => array( 'Файл_телнұсқасын_іздеу', 'Қайталанған_файлдарды_іздеу' ),
367 'Unwatchedpages' => array( 'Бақыланылмаған_беттер' ),
368 'Listredirects' => array( 'Айдату_тізімі' ),
369 'Revisiondelete' => array( 'Түзету_жою', 'Нұсқаны_жою' ),
370 'Unusedtemplates' => array( 'Пайдаланылмаған_үлгілер' ),
371 'Randomredirect' => array( 'Кедейсоқ_айдағыш', 'Кедейсоқ_айдату' ),
372 'Mypage' => array( 'Жеке_бетім' ),
373 'Mytalk' => array( 'Талқылауым' ),
374 'Mycontributions' => array( 'Үлесім' ),
375 'Listadmins' => array( 'Әкімшілер', 'Әкімші_тізімі'),
376 'Listbots' => array( 'Боттар', 'Боттар_тізімі' ),
377 'Popularpages' => array( 'Ең_көп_қаралған_беттер', 'Әйгілі_беттер' ),
378 'Search' => array( 'Іздеу' ),
379 'Resetpass' => array( 'Құпия_сөзді_қайтару' ),
380 'Withoutinterwiki' => array( 'Уики-аралықсыздар' ),
381 'MergeHistory' => array( 'Тарих_біріктіру' ),
382 'Filepath' => array( 'Файл_мекені' ),
383 'Invalidateemail' => array( 'Құптамау_хаты' ),
384 );
385
386 #-------------------------------------------------------------------
387 # Default messages
388 #-------------------------------------------------------------------
389
390 $messages = array(
391 # User preference toggles
392 'tog-underline' => 'Сілтеменің астын сыз:',
393 'tog-highlightbroken' => 'Жарамсыз сілтемелерді <a href="" class="new">былай сияқты</a> пішімде (баламасы: былай сияқты<a href="" class="internal">?</a>).',
394 'tog-justify' => 'Ежелерді ені бойынша туралау',
395 'tog-hideminor' => 'Жуықтағы өзгерістерден шағын өңдемелерді жасыр',
396 'tog-extendwatchlist' => 'Бақылау тізімді ұлғайт (барлық жарамды өзгерістерді көрсет)',
397 'tog-usenewrc' => 'Кеңейтілген жуықтағы өзгерістер (JavaScript)',
398 'tog-numberheadings' => 'Бас жолдарды өздіктік номірле',
399 'tog-showtoolbar' => 'Өңдеу қуралдар жолағын көрсет (JavaScript)',
400 'tog-editondblclick' => 'Қос нұқымдап өңдеу (JavaScript)',
401 'tog-editsection' => 'Бөлімдерді [өңдеу] сілтемесімен өңдеуін қос',
402 'tog-editsectiononrightclick' => 'Бөлім тақырыбын оң нұқумен өңдеуін қос (JavaScript)',
403 'tog-showtoc' => 'Мазмұнын көрсет (3-тен арта бөлімі барыларға)',
404 'tog-rememberpassword' => 'Кіргенімді осы компьютерде ұмытпа',
405 'tog-editwidth' => 'Кірістіру орны толық енімен',
406 'tog-watchcreations' => 'Мен бастаған беттерді бақылау тізіміме үсте',
407 'tog-watchdefault' => 'Мен өңдеген беттерді бақылау тізіміме үсте',
408 'tog-watchmoves' => 'Мен жылжытқан беттерді бақылау тізіміме үсте',
409 'tog-watchdeletion' => 'Мен жойған беттерді бақылау тізіміме үсте',
410 'tog-minordefault' => 'Әдепкіден барлық өңдемелерді шағын деп белгіле',
411 'tog-previewontop' => 'Қарап шығу аумағы кірістіру орны алдында',
412 'tog-previewonfirst' => 'Бірінші өңдегенде қарап шығу',
413 'tog-nocache' => 'Бет бүркемелеуін өшір',
414 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Бақыланған бет өзгергенде маған хат жібер',
415 'tog-enotifusertalkpages' => 'Талқылауым өзгергенде маған хат жібер',
416 'tog-enotifminoredits' => 'Шағын өңдеме туралы да маған хат жібер',
417 'tog-enotifrevealaddr' => 'Е-поштамның мекенжайын ескерту хаттарда аш',
418 'tog-shownumberswatching' => 'Бақылап тұрған қатысушылардың санын көрсет',
419 'tog-fancysig' => 'Қам қолтаңба (өздіктік сілтемесіз)',
420 'tog-externaleditor' => 'Шеттік өңдеуішті әдепкіден қолдан (тек сарапшылар үшін, компьютеріңізде арнаулы бапталымдар керек)',
421 'tog-externaldiff' => 'Шеттік айырмағышты әдепкіден қолдан (тек сарапшылар үшін, компьютеріңізде арнаулы бапталымдар керек)',
422 'tog-showjumplinks' => '«Өтіп кету» қатынау сілтемелерін қос',
423 'tog-uselivepreview' => 'Тура қарап шығуды қолдану (JavaScript) (Сынақтама)',
424 'tog-forceeditsummary' => 'Өңдеменің қысқаша мазмұндамасы бос қалғанда маған ескерт',
425 'tog-watchlisthideown' => 'Өңдемелерімді бақылау тізімнен жасыр',
426 'tog-watchlisthidebots' => 'Бот өңдемелерін бақылау тізімнен жасыр',
427 'tog-watchlisthideminor' => 'Шағын өңдемелерді бақылау тізімінде көрсетпе',
428 'tog-nolangconversion' => 'Тіл түрі аударысын өшір',
429 'tog-ccmeonemails' => 'Басқа қатысушыға жіберген хатымның көшірмесін маған да жөнелт',
430 'tog-diffonly' => 'Айырма астында бет мағлұматын көрсетпе',
431 'tog-showhiddencats' => 'Жасырын санаттарды көрсет',
432
433 'underline-always' => 'Әрқашан',
434 'underline-never' => 'Ешқашан',
435 'underline-default' => 'Шолғыш бойынша',
436
437 'skinpreview' => '(Қарап шығу)',
438
439 # Dates
440 'sunday' => 'Жексенбі',
441 'monday' => 'Дүйсенбі',
442 'tuesday' => 'Сейсенбі',
443 'wednesday' => 'Сәрсенбі',
444 'thursday' => 'Бейсенбі',
445 'friday' => 'Жұма',
446 'saturday' => 'Сенбі',
447 'sun' => 'Жек',
448 'mon' => 'Дүй',
449 'tue' => 'Бей',
450 'wed' => 'Сәр',
451 'thu' => 'Бей',
452 'fri' => 'Жұм',
453 'sat' => 'Сен',
454 'january' => 'қаңтар',
455 'february' => 'ақпан',
456 'march' => 'наурыз',
457 'april' => 'cәуір',
458 'may_long' => 'мамыр',
459 'june' => 'маусым',
460 'july' => 'шілде',
461 'august' => 'тамыз',
462 'september' => 'қыркүйек',
463 'october' => 'қазан',
464 'november' => 'қараша',
465 'december' => 'желтоқсан',
466 'january-gen' => 'қаңтардың',
467 'february-gen' => 'ақпанның',
468 'march-gen' => 'наурыздың',
469 'april-gen' => 'сәуірдің',
470 'may-gen' => 'мамырдың',
471 'june-gen' => 'маусымның',
472 'july-gen' => 'шілденің',
473 'august-gen' => 'тамыздың',
474 'september-gen' => 'қыркүйектің',
475 'october-gen' => 'қазанның',
476 'november-gen' => 'қарашаның',
477 'december-gen' => 'желтоқсанның',
478 'jan' => 'қаң',
479 'feb' => 'ақп',
480 'mar' => 'нау',
481 'apr' => 'cәу',
482 'may' => 'мам',
483 'jun' => 'мау',
484 'jul' => 'шіл',
485 'aug' => 'там',
486 'sep' => 'қыр',
487 'oct' => 'қаз',
488 'nov' => 'қар',
489 'dec' => 'жел',
490
491 # Categories related messages
492 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Санат|Санаттар}}',
493 'category_header' => $1» санатындағы беттер',
494 'subcategories' => 'Санатшалар',
495 'category-media-header' => $1» санатындағы таспалар',
496 'category-empty' => "''Бұл санатта ағымда еш бет не таспа жоқ.''",
497 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Жасырын санат|Жасырын санаттар}}',
498 'hidden-category-category' => 'Жасырын санаттар', # Name of the category where hidden categories will be listed
499 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі санатша бар.|Бұл санатта келесі $1 санатша бар (не барлығы $2).}}',
500 'category-subcat-count-limited' => 'Бұл санатта келесі $1 санатша бар.',
501 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Бұл санатта тек келесі бет бар.|Бұл санатта келесі $1 бет бар (не барлығы $2).}}',
502 'category-article-count-limited' => 'Ағымдағы санатта келесі $1 бет бар.',
503 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Бұд санатта тек келесі файл бар.|Бұл санатта келесі $1 файл бар (не барлығы $2).}}',
504 'category-file-count-limited' => 'Ағымдағы санатта келесі $1 файл бар.',
505 'listingcontinuesabbrev' => '(жалғ.)',
506
507 'mainpagetext' => "<big>'''МедиаУики бумасы сәтті орнатылды.'''</big>",
508 'mainpagedocfooter' => 'Уики бағдарламалық жасақтамасын қалай қолданатын ақпараты үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Пайдаланушылық нұсқауларынан] кеңес алыңыз.
509
510 == Бастау үшін ==
511 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Бапталым қалауларының тізімі]
512 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ МедиаУикидің Жиы Қойылған Сауалдары]
513 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce МедиаУики шығу туралы хат тарату тізімі]',
514
515 'about' => 'Жоба туралы',
516 'article' => 'Мағлұмат беті',
517 'newwindow' => '(жаңа терезеде)',
518 'cancel' => 'Болдырмау',
519 'qbfind' => 'Табу',
520 'qbbrowse' => 'Шолу',
521 'qbedit' => 'Өңдеу',
522 'qbpageoptions' => 'Бұл бет',
523 'qbpageinfo' => 'Айнала',
524 'qbmyoptions' => 'Беттерім',
525 'qbspecialpages' => 'Арнайы беттер',
526 'moredotdotdot' => 'Көбірек…',
527 'mypage' => 'Жеке бетім',
528 'mytalk' => 'Талқылауым',
529 'anontalk' => 'IP талқылауы',
530 'navigation' => 'Бағыттау',
531 'and' => 'және',
532
533 # Metadata in edit box
534 'metadata_help' => 'Қосымша деректер:',
535
536 'errorpagetitle' => 'Қателік',
537 'returnto' => '$1 дегенге қайта келу.',
538 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
539 'help' => 'Анықтама',
540 'search' => 'Іздеу',
541 'searchbutton' => 'Ізде',
542 'go' => 'Өту',
543 'searcharticle' => 'Өт!',
544 'history' => 'Бет тарихы',
545 'history_short' => 'Тарихы',
546 'updatedmarker' => 'соңғы келіп-кетуімнен бері жаңаланған',
547 'info_short' => 'Мәлімет',
548 'printableversion' => 'Басып шығару үшін',
549 'permalink' => 'Тұрақты сілтеме',
550 'print' => 'Басып шығару',
551 'edit' => 'Өңдеу',
552 'create' => 'Бастау',
553 'editthispage' => 'Бетті өңдеу',
554 'create-this-page' => 'Жаңа бет бастау',
555 'delete' => 'Жою',
556 'deletethispage' => 'Бетті жою',
557 'undelete_short' => '$1 өңдеме жоюын болдырмау',
558 'protect' => 'Қорғау',
559 'protect_change' => 'қорғауды өзгерту',
560 'protectthispage' => 'Бетті қорғау',
561 'unprotect' => 'Қорғамау',
562 'unprotectthispage' => 'Бетті қорғамау',
563 'newpage' => 'Жаңа бет',
564 'talkpage' => 'Бетті талқылау',
565 'talkpagelinktext' => 'Талқылауы',
566 'specialpage' => 'Арнайы бет',
567 'personaltools' => 'Жеке құралдар',
568 'postcomment' => 'Мәндеме жөнелту',
569 'articlepage' => 'Мағлұмат бетін қарау',
570 'talk' => 'Талқылау',
571 'views' => 'Көрініс',
572 'toolbox' => 'Құралдар',
573 'userpage' => 'Қатысушы бетін қарау',
574 'projectpage' => 'Жоба бетін қарау',
575 'imagepage' => 'Таспа бетін қарау',
576 'mediawikipage' => 'Хабар бетін қарау',
577 'templatepage' => 'Үлгі бетін қарау',
578 'viewhelppage' => 'Анықтама бетін қарау',
579 'categorypage' => 'Санат бетін қарау',
580 'viewtalkpage' => 'Талқылау бетін қарау',
581 'otherlanguages' => 'Басқа тілдерде',
582 'redirectedfrom' => '($1 бетінен айдатылған)',
583 'redirectpagesub' => 'Айдату беті',
584 'lastmodifiedat' => 'Бұл беттің өзгертілген соңғы кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time
585 'viewcount' => 'Бұл бет $1 рет қатыналған.',
586 'protectedpage' => 'Қорғалған бет',
587 'jumpto' => 'Мында өту:',
588 'jumptonavigation' => 'бағыттау',
589 'jumptosearch' => 'іздеу',
590
591 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
592 'aboutsite' => '{{SITENAME}} туралы',
593 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Жоба туралы',
594 'bugreports' => 'Қателік баянаттары',
595 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Қателік баянаттары',
596 'copyright' => 'Мағлұмат $1 шартымен жетімді.',
597 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ауторлық құқықтары',
598 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Ауторлық құқықтар',
599 'currentevents' => 'Ағымдағы оқиғалар',
600 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Ағымдағы оқиғалар',
601 'disclaimers' => 'Жауапкершіліктен бас тарту',
602 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Жауапкершіліктен бас тарту',
603 'edithelp' => 'Өндеу анықтамасы',
604 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Өңдеу',
605 'faq' => 'Жиі қойылған сауалдар',
606 'faqpage' => '{{ns:project}}:Жиі қойылған сауалдар',
607 'helppage' => '{{ns:help}}:Мазмұны',
608 'mainpage' => 'Басты бет',
609 'mainpage-description' => 'Басты бет',
610 'policy-url' => '{{ns:project}}:Ережелер',
611 'portal' => 'Қауым порталы',
612 'portal-url' => '{{ns:project}}:Қауым порталы',
613 'privacy' => 'Жеке құпиясын сақтау',
614 'privacypage' => '{{ns:project}}:Жеке құпиясын сақтау',
615
616 'badaccess' => 'Рұқсат қатесі',
617 'badaccess-group0' => 'Сұратылған әрекетіңізді жегуіңізге рұқсат етілмейді.',
618 'badaccess-group1' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 тобының қатысушыларына шектеледі.',
619 'badaccess-group2' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
620 'badaccess-groups' => 'Сұратылған әрекетіңіз $1 топтары бірінің қатусышыларына шектеледі.',
621
622 'versionrequired' => 'MediaWiki $1 нұсқасы керек',
623 'versionrequiredtext' => 'Бұл бетті қолдану үшін MediaWiki $1 нұсқасы керек. [[{{ns:special}}:Version|Жүйе нұсқасы бетін]] қараңыз.',
624
625 'ok' => 'Жарайды',
626 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
627 'retrievedfrom' => $1» бетінен алынған',
628 'youhavenewmessages' => 'Сізге $1 бар ($2).',
629 'newmessageslink' => 'жаңа хабарлар',
630 'newmessagesdifflink' => 'соңғы өзгерісіне',
631 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 дегенде жаңа хабарлар бар',
632 'editsection' => 'өңдеу',
633 'editold' => 'өңдеу',
634 'viewsourceold' => 'қайнар көзін қарау',
635 'editsectionhint' => 'Мына бөлімді өңдеу: $1',
636 'toc' => 'Мазмұны',
637 'showtoc' => 'көрсет',
638 'hidetoc' => 'жасыр',
639 'thisisdeleted' => '$1 қарайсыз ба, не қалпына келтіресіз бе?',
640 'viewdeleted' => '$1 қарайсыз ба?',
641 'restorelink' => 'Жойылған $1 өңдемені',
642 'feedlinks' => 'Арна:',
643 'feed-invalid' => 'Жарамсыз жазылымды арна түрі.',
644 'feed-unavailable' => '{{SITENAME}} жобасында таратылатын арналар жоқ',
645 'site-rss-feed' => '$1 RSS арнасы',
646 'site-atom-feed' => '$1 Atom арнасы',
647 'page-rss-feed' => $1» — RSS арнасы',
648 'page-atom-feed' => $1» — Atom арнасы',
649 'red-link-title' => '$1 (әлі жазылмаған)',
650
651 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
652 'nstab-main' => 'Бет',
653 'nstab-user' => 'Жеке бет',
654 'nstab-media' => 'Таспа беті',
655 'nstab-special' => 'Арнайы',
656 'nstab-project' => 'Жоба беті',
657 'nstab-image' => 'Файл беті',
658 'nstab-mediawiki' => 'Хабар',
659 'nstab-template' => 'Үлгі',
660 'nstab-help' => 'Анықтама',
661 'nstab-category' => 'Санат',
662
663 # Main script and global functions
664 'nosuchaction' => 'Мынадай еш әрекет жоқ',
665 'nosuchactiontext' => 'Осы URL жайымен енгізілген әрекетті осы уики жорамалдап білмеді.',
666 'nosuchspecialpage' => 'Мынадай еш арнайы бет жоқ',
667 'nospecialpagetext' => "<big>'''Жарамсыз арнайы бетті сұрадыңыз.'''</big>
668
669 Жарамды арнайы бет тізімін [[{{#special:Specialpages}}|{{int:specialpages}}]] дегеннен таба аласыз.",
670
671 # General errors
672 'error' => 'Қате',
673 'databaseerror' => 'Дерекқор қатесі',
674 'dberrortext' => 'Дерекқор сұранымында сөйлем жүйесінің қатесі болды.
675 Бұл бағдарламалық жасақтама қатесін белгілеуі мүмкін.
676 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
677 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
678 мына жетеден «<tt>$2</tt>».
679 MySQL қайтарған қатесі «<tt>$3: $4</tt>».',
680 'dberrortextcl' => 'Дерекқор сұранымында сөйлем жүйесінің қатесі болды.
681 Соңғы болған дерекқор сұранымы:
682 «$1»
683 мына жетеден: «$2».
684 MySQL қайтарған қатесі «$3: $4»',
685 'noconnect' => 'Ғафу етіңіз! Бұл уикиде кейбір техникалық қиыншылықтар кездесті, және де дерекқор серверіне байланыса алмайды.<br />
686 $1',
687 'nodb' => '$1 деген дерекқор бөлектенбеді',
688 'cachederror' => 'Төменде сұралған беттің бүркемеленген көшірмесі беріледі, әлі жаңартылмаған болуы мүмкін.',
689 'laggedslavemode' => 'Құлақтандыру: Бетте жуықтағы жаңалаулар болмауы мүмкін.',
690 'readonly' => 'Дерекқоры құлыпталған',
691 'enterlockreason' => 'Құлыптау себебін, қай уақытқа дейін құлыпталғанын кірістіріп, енгізіңіз',
692 'readonlytext' => 'Бұл дерекқор жаңадан жазу және басқа өзгерістер жасаудан ағымда құлыпталынған, мүмкін күнде-күн дерекқорды баптау үшін, бұны бітіргеннен соң қалыпты іске қайтарылады.
693
694 Құлыптаған әкімші бұны былай түсіндіреді: $1',
695 'missing-article' => 'Бар болуы жөн былай аталған бет мәтіні дерекқорда табылмады: «$1» $2.
696
697 Бұл ескірген айырма сілтемесіне немесе жойылған бет тарихы сілтемесіне ергеннен бола береді.
698
699 Егер бұл орынды болмаса, бағдарламалық жасақтамадағы қатеге тап болуыңыз мүмкін.
700 Бұл туралы нақты URL жайына аңғартпа жасап, әкімшіге баянаттаңыз.',
701 'missingarticle-rev' => '(түзету н-і: $1)',
702 'missingarticle-diff' => '(Айрм.: $1, $2)',
703 'readonly_lag' => 'Жетек дерекқор серверлер басқысымен қадамланғанда осы дерекқор өздіктік құлыпталынған',
704 'internalerror' => 'Ішкі қате',
705 'internalerror_info' => 'Ішкі қатесі: $1',
706 'filecopyerror' => $1» файлы «$2» файлына көшірілмеді.',
707 'filerenameerror' => $1» файл атауы «$2» атауына өзгертілмеді.',
708 'filedeleteerror' => $1» файлы жойылмайды.',
709 'directorycreateerror' => $1» қалтасы құрылмады.',
710 'filenotfound' => $1» файлы табылмады.',
711 'fileexistserror' => $1» файлға жазу икемді емес: файл бар',
712 'unexpected' => 'Күтілмеген мағына: «$1» = «$2».',
713 'formerror' => 'Қателік: пішін жөнелтілмейді',
714 'badarticleerror' => 'Осындай әрекет мына бетте атқарылмайды.',
715 'cannotdelete' => 'Айтылмыш бет не сурет жойылмайды.
716 Бұны басқа біреу алдақашан жойған мүмкін.',
717 'badtitle' => 'Жарамсыз тақырып аты',
718 'badtitletext' => 'Сұралған бет тақырыбының аты жарамсыз, бос, тіларалық сілтемесі не уики-аралық тақырып аты бұрыс енгізілген.
719 Мында тақырып атында қолдалмайтын бірқатар таңбалар болуы мүмкін.',
720 'perfdisabled' => 'Ғафу етіңіз! Бұл мүмкіндік, дерекқордың жылдамылығына әсер етіп, ешкімге уикиді пайдалануға бермегесін, уақытша өшірілген.',
721 'perfcached' => 'Келесі дерек бүркемеленген, сондықтан толықтай жаңаланмаған болуы мүмкін.',
722 'perfcachedts' => 'Келесі дерек бүркемеленген, соңғы жаңаланлған кезі: $1.',
723 'querypage-no-updates' => 'Бұл беттің жаңартылуы ағымда өшірілген. Деректері қазір өзгертілмейді.',
724 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() функциясы үшін бұрыс бапталымдары бар<br />
725 Жете: $1<br />
726 Сұраным: $2',
727 'viewsource' => 'Қайнар көзін қарау',
728 'viewsourcefor' => '$1 деген үшін',
729 'actionthrottled' => 'Әрекет бәсеңдетілді',
730 'actionthrottledtext' => 'Спамға қарсы күрес есебінде, осы әрекетті қысқа уақытта тым көп рет орындауыңыз шектелінді, және бұл шектеу шамасынан асып кеткенсіз.
731 Бірнеше минөттан қайта байқап көріңіз.',
732 'protectedpagetext' => 'Өңдеуді қақпайлау үшін бұл бет құлыпталынған.',
733 'viewsourcetext' => 'Бұл беттің қайнар көзін қарауыңызға және көшіріп алуңызға болады:',
734 'protectedinterface' => 'Бұл бет бағдарламалық жасақтаманың тілдесу мәтінін жетістіреді, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін өзгертуі құлыпталған.',
735 'editinginterface' => "'''Құлақтандыру:''' Бағдарламалық жасақтаманың тілдесу мәтінін жетістіретін бетін өңдеп жатырсыз.
736 Бұл беттің өзгертуі басқа қатысушыларға пайдаланушылық тілдесуі қалай көрінетіне әсер етеді.
737 Аудармалар үшін, MediaWiki бағдарламасын жерсіндіру [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=kk Betawiki жобасы] арқылы қарап шешіңіз.",
738 'sqlhidden' => '(SQL сұранымы жасырылған)',
739 'cascadeprotected' => 'Бұл бет өңдеуден қорғалған, себебі бұл келесі «баулы қорғауы» қосылған {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті:
740 $2',
741 'namespaceprotected' => "'''$1''' есім аясындағы беттерді өңдеу үшін рұқсатыңыз жоқ.",
742 'customcssjsprotected' => 'Бұл бетті өңдеуге рұқсатыңыз жоқ, себебі мында өзге қатысушының жеке баптаулары бар.',
743 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} есім аясындағы беттер өңделінбейді',
744 'titleprotected' => "Бұл тақырып аты бастаудан [[{{ns:user}}:$1|$1]] қорғады.
745 Келтірілген себебі: ''$2''.",
746
747 # Login and logout pages
748 'logouttitle' => 'Қатысушы шығуы',
749 'logouttext' => '<strong>Енді жүйеден шықтыңыз.</strong>
750
751 Жүйеге кірместен {{SITENAME}} жобасын пайдалануын жалғастыра аласыз, немесе дәл сол не өзге қатысушы боп қайта круіңіз мүмкін.
752 Аңғартпа: Кейбір беттер шолғышыңыздың бүркемесін тазартқанша дейін әлі де кірп қалғаныңыздай көрінуі мүмкін.',
753 'welcomecreation' => '== Қош келдіңіз, $1! ==
754 Жаңа тіркелгіңіз жасалды.
755 {{SITENAME}} бапталымдарыңызды өзгертуін ұмытпаңыз.',
756 'loginpagetitle' => 'Қатысушы кіруі',
757 'yourname' => 'Қатысушы атыңыз:',
758 'yourpassword' => 'Құпия сөзіңіз:',
759 'yourpasswordagain' => 'Құпия сөзді қайталаңыз:',
760 'remembermypassword' => 'Менің кіргенімді бұл компьютерде ұмытпа',
761 'yourdomainname' => 'Желі үйшігіңіз:',
762 'externaldberror' => 'Осы арада не шеттік растау дерекқорында қате болды, немесе шеттік тіркелгіңізді жаңалау рұқсаты жоқ.',
763 'loginproblem' => '<b>Кіруіңіз кезінде осында қиындыққа тап болдық.</b><br />Қайта байқап көріңіз.',
764 'login' => 'Кіру',
765 'nav-login-createaccount' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
766 'loginprompt' => '{{SITENAME}} торабына кіруіңіз үшін «cookies» қосылуы жөн.',
767 'userlogin' => 'Кіру / Тіркелгі жасау',
768 'logout' => 'Шығу',
769 'userlogout' => 'Шығу',
770 'notloggedin' => 'Кірмегенсіз',
771 'nologin' => 'Кірмегенсіз бе? $1.',
772 'nologinlink' => 'Тіркелгі жасаңыз',
773 'createaccount' => 'Жаңа тіркелгі',
774 'gotaccount' => 'Алдақашан тіркелгііңіз бар ма? $1.',
775 'gotaccountlink' => 'Кіріңіз',
776 'createaccountmail' => 'е-поштамен',
777 'badretype' => 'Енгізген құпия сөздеріңіз бір біріне сәйкес емес.',
778 'userexists' => 'Енгізген қатысушы атыңыз алдақашан пайдалануда.
779 Өзге атауды таңдаңыз.',
780 'youremail' => 'Е-поштаңыз:',
781 'username' => 'Қатысушы атыңыз:',
782 'uid' => 'Қатысушы теңдестіргішіңіз:',
783 'prefs-memberingroups' => 'Кірген {{PLURAL:$1|тобыңыз|топтарыңыз}}:',
784 'yourrealname' => 'Нақты атыңыз:',
785 'yourlanguage' => 'Тіліңіз:',
786 'yourvariant' => 'Тіл/жазба нұсқаңыз:',
787 'yournick' => 'Қолтаңбаңыз:',
788 'badsig' => 'Қам қолтаңбаңыз жарамсыз; HTML белгішелерін тексеріңіз.',
789 'badsiglength' => 'Лақап атыңыз тым ұзын;
790 Бұл $1 таңбадан аспауы жөн.',
791 'email' => 'Е-поштаңыз',
792 'prefs-help-realname' => 'Нақты атыңыз міндетті емес.
793 Егер бұны жетістіруді таңдасаңыз, бұл түзетуіңіздің ауторлығын анықтау үшін қолданылады.',
794 'loginerror' => 'Кіру қатесі',
795 'prefs-help-email' => 'Е-пошта мекенжайы міндетті емес, бірақ жеке басыңызды ашпай «Қатысушы» немесе «Қатысушы_талқылауы» деген беттеріңіз арқылы барша сізбен байланыса алады.',
796 'prefs-help-email-required' => 'Е-пошта мекенжайы керек.',
797 'nocookiesnew' => 'Жаңа қатысушы тіркелгісі жасалды, бірақ кірмегенсіз.
798 Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookie» файлдары қолданылады.
799 Сізде «cookies» өшірілген.
800 Соны қосыңыз да жаңа қатысушы атыңызды және құпия сөзіңізді енгізіп кіріңіз.',
801 'nocookieslogin' => 'Қатысушы кіру үшін {{SITENAME}} торабында «cookies» деген қолданылады.
802 Сізде «cookies» өшірілген.
803 Соны қосыңыз да кіруді қайта байқап көріңіз.',
804 'noname' => 'Жарамды қатысушы атын енгізбедіңіз.',
805 'loginsuccesstitle' => 'Кіруіңіз сәтті өтті',
806 'loginsuccess' => "'''Сіз енді {{SITENAME}} жобасына «$1» ретінде кіріп отырсыз.'''",
807 'nosuchuser' => 'Мында «$1» деп аталған қатысушы жоқ.
808 Емлеңізді тексеріңіз, не жаңа тіркелгі жасаңыз.',
809 'nosuchusershort' => 'Мында «<nowiki>$1</nowiki>» деп аталған қатысушы жоқ.
810 Емлеңізді тексеріңіз.',
811 'nouserspecified' => 'Қатысушы атын келтіруіңіз жөн.',
812 'wrongpassword' => 'Бұрыс құпия сөз енгізілген. Қайта байқап көріңіз.',
813 'wrongpasswordempty' => 'Құпия сөз бос болған. Қайта байқап көріңіз.',
814 'passwordtooshort' => 'Құпия сөзіңіз жарамсыз не тым қысқа.
815 Бұнда ең кемінде $1 таңба болуы және де қатысушы атыңыздан өзге болуы жөн.',
816 'mailmypassword' => 'Құпия сөзімді хатпен жібер',
817 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} үшін жаңа уақытша құпия сөз',
818 'passwordremindertext' => 'Кейбіреу (IP мекенжайы: $1, бәлкім өзіңіз боларсыз)
819 сізге {{SITENAME}} үшін жаңа құпия сөз жөнелетуін бізден сұраған ($4).
820 «$2» қатысушының құпия сөзі «$3» болды енді.
821 Қазір кіруіңіз және құпия сөзді өзгертуіңіз керек.
822
823 Егер бұл сұранымды басқа біреу істесе, не құпия сөзді еске түсірсіп енді өзгерткіңіз келмесе, ескі құпия сөз қолдануын жағастырып осы хатқа аңғармауыңызға да болады.',
824 'noemail' => 'Осы арада «$1» қатысушының е-пошта мекенжайы жоқ.',
825 'passwordsent' => 'Жаңа құпия сөз «$1» үшін тіркелген е-пошта мекенжайына жөнелтілді.
826 Қабылдағаннан кейін кіргенде соны енгізіңіз.',
827 'blocked-mailpassword' => 'IP мекенжайыңыздан өңдеу бұғатталған, сондықтан қиянатты қақпайлау үшін құпия сөзді қалпына келтіру жетесін қолдануына рұқсат етілмейді.',
828 'eauthentsent' => 'Құптау хаты айтылмыш е-пошта мекенжайына жөнелтілді.
829 Басқа е-пошта хатын жөнелту алдынан, тіркелгі шынынан сіздікі екенін құптау үшін хаттағы нұсқамаларға еріуңіз жөн.',
830 'throttled-mailpassword' => 'Соңғы {{PLURAL:$1|сағатта|$1 сағатта}} құпия сөз ескерту хаты алдақашан жөнелтілді.
831 Қиянатты қақпайлау үшін, {{PLURAL:$1|сағат|$1 сағат}} сайын тек бір ғана құпия сөз ескерту хаты жөнелтіледі.',
832 'mailerror' => 'Хат жөнелту қатесі: $1',
833 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ғафу етіңіз, сіз алдақашан $1 рет тіркелгі жасапсыз.
834 Онан артық істей алмайсыз.',
835 'emailauthenticated' => 'Е-пошта мекенжайыңыз расталған кезі: $1.',
836 'emailnotauthenticated' => 'Е-пошта мекенжайыңыз әлі расталған жоқ.
837 Келесі әрбір мүмкіндіктер үшін еш хат жөнелтілмейді.',
838 'noemailprefs' => 'Осы мүмкіндіктер істеуі үшін е-пошта мекенжайыңызды енгізіңіз.',
839 'emailconfirmlink' => 'Е-пошта мекенжайыңызды құптаңыз',
840 'invalidemailaddress' => 'Осы е-пошта мекенжайында жарамсыз пішім болған, қабыл етілмейді.
841 Дұрыс пішімделген мекенжайды енгізіңіз, не аумақты бос қалдырыңыз.',
842 'accountcreated' => 'Жаңа тіркелгі жасалды',
843 'accountcreatedtext' => '$1 үшін жаңа қатысушы тіркелгісі жасалды.',
844 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} үшін тіркелу',
845 'createaccount-text' => 'Кейбіреу е-пошта мекенжайыңызды пайдаланып {{SITENAME}} жобасында ($4) «$2» атауымен, «$3» құпия сөзімен тіркелгі жасаған.
846 Жобаға кіріуіңіз және құпия сөзіңізді өзгертуіңіз тиісті.
847
848 Егер бұл тіркелгі қателікпен жасалса, осы хабарға елемеуіңіз мүмкін.',
849 'loginlanguagelabel' => 'Тіл: $1',
850
851 # Password reset dialog
852 'resetpass' => 'Тіркелгінің құпия сөзін өзгерту',
853 'resetpass_announce' => 'Хатпен жіберілген уақытша кодымен кіргенсіз.
854 Кіруіңізді бітіру үшін, жаңа құпия сөзіңізді мында енгізуіңіз жөн:',
855 'resetpass_header' => 'Құпия сөзді өзгерту',
856 'resetpass_submit' => 'Құпия сөзді қойыңыз да кіріңіз',
857 'resetpass_success' => 'Құпия сөзіңіз сәтті өзгертілді! Енді кіріңіз…',
858 'resetpass_bad_temporary' => 'Уақытша құпия сөз жарамсыз.
859 Мүмкін құпия сөзіңізді алдақашан сәтті өзгерткен боларсыз немесе жаңа уақытша құпия сөзін сұратылғансыз.',
860 'resetpass_forbidden' => '{{SITENAME}} жобасында құпия сөздер өзгертілмейді',
861 'resetpass_missing' => 'Еш пішін деректері жоқ.',
862
863 # Edit page toolbar
864 'bold_sample' => 'Жуан мәтін',
865 'bold_tip' => 'Жуан мәтін',
866 'italic_sample' => 'Қиғаш мәтін',
867 'italic_tip' => 'Қиғаш мәтін',
868 'link_sample' => 'Сілтеме тақырыбын аты',
869 'link_tip' => 'Ішкі сілтеме',
870 'extlink_sample' => 'http://www.example.com сілтеме тақырыбын аты',
871 'extlink_tip' => 'Шеттік сілтеме (алдынан http:// енгізуін ұмытпаңыз)',
872 'headline_sample' => 'Бас жол мәтіні',
873 'headline_tip' => '2-ші деңгейлі бас жол',
874 'math_sample' => 'Өрнекті мында енгізіңіз',
875 'math_tip' => 'Математика өрнегі (LaTeX)',
876 'nowiki_sample' => 'Пішімделінбеген мәтінді мында енгізіңіз',
877 'nowiki_tip' => 'Уики пішімін елемеу',
878 'image_tip' => 'Ендірілген файл',
879 'media_tip' => 'Файл сілтемесі',
880 'sig_tip' => 'Қолтаңбаңыз және уақыт белгісі',
881 'hr_tip' => 'Дерелей сызық (үнемді қолданыңыз)',
882
883 # Edit pages
884 'summary' => 'Қысқаша мазмұндамасы',
885 'subject' => 'Тақырыбы/бас жолы',
886 'minoredit' => 'Бұл шағын өңдеме',
887 'watchthis' => 'Бетті бақылау',
888 'savearticle' => 'Бетті сақта!',
889 'preview' => 'Қарап шығу',
890 'showpreview' => 'Қарап шық',
891 'showlivepreview' => 'Тура қарап шық',
892 'showdiff' => 'Өзгерістерді көрсет',
893 'anoneditwarning' => "'''Құлақтандыру:''' Сіз жүйеге кірмегенсіз.
894 IP мекенжайыңыз бұл беттің түзету тарихында жазылып алынады.",
895 'missingsummary' => "'''Ескертпе:''' Өңдеменің қысқаша мазмұндамасын енгізбепсіз.
896 «Сақтау» түймесін тағы бассаңыз, өңденмеңіз мәндемесіз сақталады.",
897 'missingcommenttext' => 'Мәндемеңізді төменде енгізіңіз.',
898 'missingcommentheader' => "'''Ескертпе:''' Бұл мәндемеге тақырып/басжол жетістірмепсіз.
899 Егер тағы да Сақтау түймесін нұқысаңыз, өңдемеңіз солсыз сақталады.",
900 'summary-preview' => 'Қысқаша мазмұндамасын қарап шығу',
901 'subject-preview' => 'Тақырыбын/бас жолын қарап шығу',
902 'blockedtitle' => 'Қатысушы бұғатталған',
903 'blockedtext' => "<big>'''Қатысушы атыңыз не IP мекенжайыңыз бұғатталған.'''</big>
904
905 Осы бұғаттауды $1 істеген. Келтірілген себебі: ''$2''.
906
907 * Бұғаттау басталғаны: $8
908 * Бұғаттау бітетіні: $6
909 * Бұғаттау мақсаты: $7
910
911 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не өзге [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
912 [[{{#special:Preferences}}|Тіркелгіңіз бапталымдарын]] қолданып жарамды е-пошта мекенжайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» мүмкіндігін қолдана алмайсыз.
913 Ағымдық IP мекенжайыңыз: $3, және бұғатау нөмірі: $5. Соның біреуін, немесе екеуін де әрбір сұранымыңызға кірістіріңіз.",
914 'autoblockedtext' => "$1 деген бұрын өзге қатысушы пайдаланған болғасын осы IP мекенжайыңыз өздіктік бұғатталған.
915 Келтірілген себебі:
916
917 :''$2''
918
919 * Бұғаттау басталғаны: $8
920 * Бұғаттау бітетіні: $6
921
922 Осы бұғаттауды талқылау үшін $1 дегенмен, не басқа [[{{{{ns:mediawiki}}:grouppage-sysop}}|әкімшімен]] қатынасуыңызға болады.
923
924 Аңғартпа: [[{{#special:Preferences}}|Пайдаланушылық бапталымдарыңызды]] қолданып жарамды е-пошта мекенжайын енгізгенше дейін және бұны пайдалануы бұғатталмағанша дейін «Қатысушыға хат жазу» мүмкіндігін қолдана алмайсыз.
925
926 Бұғатау нөміріңіз: $5.
927 Бұл нөмірді әрбір сұранымыңыздарға кірістіріңіз.",
928 'blockednoreason' => 'еш себебі келтірілмеген',
929 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' дегеннің қайнар көзі төменде көрсетіледі:",
930 'blockededitsource' => "'''$1''' дегенге жасалған '''өңдемелеріңіздің''' мәтіні төменде көрсетіледі:",
931 'whitelistedittitle' => 'Өңдеу үшін кіруіңіз жөн.',
932 'whitelistedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін $1 жөн.',
933 'whitelistreadtitle' => 'Оқу үшін кіруіңіз жөн',
934 'whitelistreadtext' => 'Беттерді оқу үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
935 'whitelistacctitle' => 'Тіркелгі жасауыңызға рұқсат берілмеген',
936 'whitelistacctext' => '{{SITENAME}} жобасына тіркелгі жасау үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] керек және жанасымды рұқсаттарыңыз болу керек.',
937 'confirmedittitle' => 'Құптау хаты қайта өңделуі жөн',
938 'confirmedittext' => 'Беттерді өңдеу үшін алдын ала Е-пошта мекенжайыңызды құптауыңыз жөн.
939 Е-пошта мекенжайыңызды [[{{#special:Preferences}}|пайдаланушылық бапталымдарыңыз]] арқылы қойыңыз да жарамдылығын тексеріп шығыңыз.',
940 'nosuchsectiontitle' => 'Осындай еш бөлім жоқ',
941 'nosuchsectiontext' => 'Жоқ бөлімді өңдеуді талап етіпсіз.
942 Мында $1 деген бөлім жоқ екен, өңдемеңізді сақтау үшін орын жоқ.',
943 'loginreqtitle' => 'Кіруіңіз керек',
944 'loginreqlink' => 'кіру',
945 'loginreqpagetext' => 'Басқа беттерді көру үшін сіз $1 болуыңыз жөн.',
946 'accmailtitle' => 'Құпия сөз жөнелтілді.',
947 'accmailtext' => '$2 жайына «$1» құпия сөзі жөнелтілді.',
948 'newarticle' => '(Жаңа)',
949 'newarticletext' => 'Сілтемеге еріп әлі басталмаған бетке келіпсіз.
950 Бетті бастау үшін, төмендегі кірістіру орнында мәтініңізді теріңіз (көбірек ақпарат үшін [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|анықтама бетін]] қараңыз).
951 Егер жаңылғаннан осында келген болсаңыз, шолғышыңыз «Артқа» деген батырмасын нұқыңыз.',
952 'anontalkpagetext' => "----''Бұл тіркелгісіз (немесе тіркелгісін қолданбаған) қатысушы талқылау беті. Осы қатысушыны біз тек сандық IP мекенжайымен теңдестіреміз.
953 Осындай IP мекенжай бірнеше қатысушыға ортақтастырылған болуы мүмкін.
954 Егер сіз тіркелгісіз қатысушы болсаңыз және сізге қатыссыз мәндемелер жіберілгенін сезсеңіз, басқа тіркелгісіз қатысушылармен араластырмауы үшін [[{{#special:Userlogin}}|тіркеліңіз не кіріңіз]].''",
955 'noarticletext' => 'Бұл бетте ағымда еш мәтін жоқ, дегенмен басқа беттерден [[{{#special:Search}}/{{PAGENAME}}|бұл бет тақырыбы атын іздей]] не [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} бұл бетті өңдей] аласыз.',
956 'userpage-userdoesnotexist' => $1» қатысушы тіркелгісі жазып алынбаған. Бұл бетті бастау/өңдеу талабыңызды тексеріп шығыңыз.',
957 'clearyourcache' => "'''Аңғартпа:''' Сақтағаннан кейін, өзгерістерді көру үшін шолғыш бүркемесін орағыту ықтимал. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Қайта жүктеу'' батырмасын нұқығанда ''Shift'' тұтыңыз, не ''Ctrl-Shift-R'' басыңыз (Apple Mac — ''Cmd-Shift-R''); '''IE:''' ''Жаңарту'' батырмасын нұқығанда ''Ctrl'' тұтыңыз, не ''Ctrl-F5'' басыңыз; '''Konqueror:''': ''Жаңарту'' батырмасын жай нұқыңыз, не ''F5'' басыңыз; '''Opera''' пайданушылары ''Құралдар→Бапталымдар'' дегенге барып бүркемесін толық тазарту жөн.",
958 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Ақыл-кеңес:</strong> Жаңа CSS/JS файлын сақтау алдында «Қарап шығу» батырмасын қолданып сынақтаңыз.',
959 'usercsspreview' => "'''Мынау CSS мәтінін тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
960 'userjspreview' => "'''Мынау JavaScript қатысушы бағдарламасын тексеру/қарап шығу екенін ұмытпаңыз, ол әлі сақталған жоқ!'''",
961 'userinvalidcssjstitle' => "'''Құлақтандыру:''' Осы арада «$1» деген еш мәнер жоқ.
962 Қатысушының .css және .js файл атауы кіші әріпппен жазылу тиісті екенін ұмытпаңыз, мысалға {{ns:user}}:Foo/monobook.css дегенді {{ns:user}}:Foo/Monobook.css дегенмен салыстырып қараңыз.",
963 'updated' => '(Жаңартылған)',
964 'note' => '<strong>Аңғартпа:</strong>',
965 'previewnote' => '<strong>Мынау тек қарап шығу екенін ұмытпаңыз;
966 өзгерістер әлі сақталған жоқ!</strong>',
967 'previewconflict' => 'Бұл қарап шығу беті жоғарғы кірістіру орнындағы мәтінді қамтиды да және сақталғандағы өңді көрсетпек.',
968 'session_fail_preview' => '<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері жоғалуы салдарынан өңдемеңізді бітіре алмаймыз.
969 Қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істелмесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>',
970 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ғафу етіңіз! Сессия деректері жоғалуы салдарынан өңдемеңізді бітіре алмаймыз.</strong>
971
972 ''{{SITENAME}} жобасында қам HTML қосылған, JavaScript шабуылдардан қорғану үшін алдын ала қарап шығу жасырылған.''
973
974 <strong>Егер бұл өңдеме адал талап болса, қайта байқап көріңіз. Егер бұл әлі істемесе, шығуды және қайта кіруді байқап көріңіз.</strong>",
975 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Өңдемеңіз тайдырылды, себебі тұтынғышыңыз өңдеме деректер бумасындағы тыныс белгілерін бүлдіртті.
976 Бет мәтіні бүлінбеу үшін өңдемеңіз тайдырылады.
977 Бұл кей уақытта қатесі толған веб-негізінде тіркелуі жоқ прокси-серверді пайдаланған болуы мүмкін.</strong>',
978 'editing' => 'Өңделуде: $1',
979 'editingsection' => 'Өңделуде: $1 (бөлімі)',
980 'editingcomment' => 'Өңделуде: $1 (мәндемесі)',
981 'editconflict' => 'Өңдеме қақтығысы: $1',
982 'explainconflict' => "Осы бетті сіз өңдей бастағанда басқа біреу бетті өзгерткен.
983 Жоғарғы кірістіру орнында беттің ағымдық мәтіні бар.
984 Төменгі кірістіру орнында сіз өзгерткен мәтіні көрсетіледі.
985 Өзгертуіңізді ағымдық мәтінге үстеуіңіз жөн.
986 «Бетті сақта! батырмасын басқанда '''тек''' жоғарғы кірістіру орнындағы мәтін сақталады.",
987 'yourtext' => 'Мәтініңіз',
988 'storedversion' => 'Сақталған нұсқасы',
989 'nonunicodebrowser' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Шолғышыңыз Unicode белгілеуіне үйлесімді емес, сондықтан латын емес әріптері бар беттерді өңдеу зіл болу мүмкін.
990 Жұмыс істеуге ықтималдық беру үшін, төмендегі кірістіру орнында ASCII емес таңбалар оналтылық кодымен көрсетіледі</strong>.',
991 'editingold' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Осы беттің ертерек түзетуін өңдеп жатырсыз.
992 Бұны сақтасаңыз, осы түзетуден кейінгі барлық өзгерістер жойылады.</strong>',
993 'yourdiff' => 'Айырмалар',
994 'copyrightwarning' => 'Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестер $2 (көбірек ақпарат үшін: $1) құжатына сай деп саналады.
995 Егер жазуыңыздың еркін өңделуін және ақысыз көпшілікке таратуын қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
996 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қорлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз.
997 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!</strong>',
998 'copyrightwarning2' => 'Аңғартпа: {{SITENAME}} жобасына берілген барлық үлестерді басқа үлескерлер өңдеуге, өзгертуге, не аластауға мүмкін.
999 Егер жазуыңыздың еркін өңделуін қаламасаңыз, мында жарияламауыңыз жөн.<br />
1000 Тағы да, бұл мағлұмат өзіңіз жазғаныңызға, не қоғам қазынасынан немесе сондай ашық қорлардан көшірілгеніне бізге уәде бересіз (көбірек ақпарат үшін $1 қужатын қараңыз).
1001 <strong>АУТОРЛЫҚ ҚҰҚЫҚПЕН ҚОРҒАУЛЫ МАҒЛҰМАТТЫ РҰҚСАТСЫЗ ЖАРИЯЛАМАҢЫЗ!</strong>',
1002 'longpagewarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл беттің мөлшері — $1 KB;
1003 кейбір шолғыштарда бет мөлшері 32 KB жетсе не оны асса өңдеу күрделі болуы мүмкін.
1004 Бетті бірнеше кішкін бөлімдерге бөліп көріңіз.</strong>',
1005 'longpageerror' => '<strong>ҚАТЕЛІК: Жөнелтпек мәтініңіздін мөлшері — $1 KB, ең көбі $2 KB рұқсат етілген мөлшерінен асқан.
1006 Бұл сақтай алынбайды.</strong>',
1007 'readonlywarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Дерекқор баптау үшін құлыпталған, сондықтан дәл қазір өңдемеңізді сақтай алмайсыз.
1008 Кейін қолдану үшін мәтәнді қйып алып және қойып, мәтін файлына сақтауңызға болады.</strong>',
1009 'protectedpagewarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет қорғалған. Тек әкімші құқықтары бар қатысушылар өңдей алады.</strong>',
1010 'semiprotectedpagewarning' => "'''Аңғартпа:''' Бет жартылай қорғалған, сондықтан осыны тек тіркелген қатысушылар өңдей алады.",
1011 'cascadeprotectedwarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл бет құлыпталған, енді тек әкімші құқықтары бар қатысушылар бұны өңдей алады.Бұның себебі: бұл бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті:",
1012 'titleprotectedwarning' => '<strong>ҚҰЛАҚТАНДЫРУ: Бұл бет құлыпталған, сондықтан тек бірқатар қатысушылар бұны бастай алады.</strong>',
1013 'templatesused' => 'Бұл бетте қолданылған үлгілер:',
1014 'templatesusedpreview' => 'Бұны қарап шығуға қолданылған үлгілер:',
1015 'templatesusedsection' => 'Бұл бөлімде қолданылған үлгілер:',
1016 'template-protected' => '(қорғалған)',
1017 'template-semiprotected' => '(жартылай қорғалған)',
1018 'hiddencategories' => 'Бұл бет $1 жасырын санаттың мүшесі:',
1019 'nocreatetitle' => 'Бетті бастау шектелген',
1020 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастауы шектелген.
1021 Кері қайтып бар бетті өңдеуіңізге болады, немесе [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңізге не тіркелуіңізге]] болады.',
1022 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} жобасында жаңа бет бастау рұқсатыңыз жоқ.',
1023 'permissionserrors' => 'Рұқсаттар қателері',
1024 'permissionserrorstext' => 'Бұны істеуге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
1025 'permissionserrorstext-withaction' => '$2 дегенге рұқсатыңыз жоқ, келесі {{PLURAL:$1|себеп|себептер}} бойынша:',
1026 'recreate-deleted-warn' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған бетті қайта бастайын деп тұрсыз.'''
1027
1028 Мына бет өңдеуін жалғастыру үшін жарастығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1029 Қолайлы болуы үшін бұл беттің жою журналы келтірілген:",
1030
1031 # Parser/template warnings
1032 'expensive-parserfunction-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп шығыс алатын құрылым талдатқыш жетелерінің қоңырау шалулары бар.
1033
1034 Бұл $2 шамасынан кем болуы жөн, қазір осы арада $1.',
1035 'expensive-parserfunction-category' => 'Шығыс алатын құрылым талдатқыш жетелерінің тым көп шақырымы бар беттер',
1036 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Құлақтандыру: Үлгі кірістіру мөлшері тым үлкен.
1037 Кейбір үлгілер кірістірілмейді.',
1038 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Үлгі кірістірілген беттер мөлшері асып кетті',
1039 'post-expand-template-argument-warning' => 'Құлақтандыру: Бұл бетте тым көп ұлғайтылған мөлшері болған ең кемінде бір үлгі дәлелі бар.
1040 Бұның дәлелдерін қалдырып кеткен.',
1041 'post-expand-template-argument-category' => 'Үлгі дәлелдерін қалдырып кеткен беттер',
1042
1043 # "Undo" feature
1044 'undo-success' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылуы мүмкін. Талабыңызды құптап алдын ала төмендегі салыстыруды тексеріп шығыңыз да, өңдемені жоққа шығаруын бітіру үшін төмендегі өзгерістерді сақтаңыз.',
1045 'undo-failure' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылмайды, себебі арада қақтығысты өңдемелер бар.',
1046 'undo-norev' => 'Бұл өңдеме жоққа шығарылмайды, себебі бұл жоқ немесе жойылған.',
1047 'undo-summary' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген нөмір $1 түзетуін жоққа шығарды',
1048
1049 # Account creation failure
1050 'cantcreateaccounttitle' => 'Жаңа тіркелгі жасалмады',
1051 'cantcreateaccount-text' => "Бұл IP мекенжайдан ('''$1''') жаңа тіркелгі жасауын [[{{ns:user}}:$3|$3]] бұғаттаған.
1052
1053 $3 келтірілген себебі: ''$2''",
1054
1055 # History pages
1056 'viewpagelogs' => 'Бұл бет үшін журнал оқиғаларын қарау',
1057 'nohistory' => 'Мында бұл беттінің түзету тарихы жоқ.',
1058 'revnotfound' => 'Түзету табылмады',
1059 'revnotfoundtext' => 'Бұл беттің сұралған ескі түзетуі табылған жоқ. Осы бет қатынауына пайдаланған URL тексеріп шығыңыз.',
1060 'currentrev' => 'Ағымдық түзету',
1061 'revisionasof' => '$1 кезіндегі түзету',
1062 'revision-info' => '$1 кезіндегі $2 істеген түзету',
1063 'previousrevision' => '← Ескілеу түзетуі',
1064 'nextrevision' => 'Жаңалау түзетуі →',
1065 'currentrevisionlink' => 'Ағымдық түзетуі',
1066 'cur' => 'ағым.',
1067 'next' => 'кел.',
1068 'last' => 'соң.',
1069 'page_first' => 'алғашқысына',
1070 'page_last' => 'соңғысына',
1071 'histlegend' => 'Айырмасын бөлектеу: салыстырмақ нұсқаларының қосу көздерін белгілеп <Enter> пернесін басыңыз, немесе төмендегі батырманы нұқыңыз.<br />
1072 Шартты белгілер: (ағым.) = ағымдық нұсқамен айырмасы,
1073 (соң.) = алдыңғы нұсқамен айырмасы, ш = шағын өңдеме',
1074 'deletedrev' => '[жойылған]',
1075 'histfirst' => 'Ең алғашқысына',
1076 'histlast' => 'Ең соңғысына',
1077 'historysize' => '($1 байт)',
1078 'historyempty' => '(бос)',
1079
1080 # Revision feed
1081 'history-feed-title' => 'Түзету тарихы',
1082 'history-feed-description' => 'Мына уикидегі бұл беттің түзету тарихы',
1083 'history-feed-item-nocomment' => '$2 кезіндегі $1 деген', # user at time
1084 'history-feed-empty' => 'Сұратылған бет жоқ болды.
1085 Ол мына уикиден жойылған, немесе атауы ауыстырылған.
1086 Осыған қатысты жаңа беттерді [[{{#special:Search}}|бұл уикиден іздеуді]] байқап көріңіз.',
1087
1088 # Revision deletion
1089 'rev-deleted-comment' => '(мәндеме аласталды)',
1090 'rev-deleted-user' => '(қатысушы аты аласталды)',
1091 'rev-deleted-event' => '(журнал жазбасы аласталды)',
1092 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1093 Бұл беттің түзетуі барша мұрағаттарынан аласталған.
1094 Мында [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәліметтері болуы мүмкін.</div>',
1095 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
1096 Осы беттің түзетуі барша мұрағаттарынан аласталған.
1097 {{SITENAME}} әкімшісі боп соны көре аласыз;
1098 [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} жою журналында] егжей-тегжей мәлметтері болуы мүмкін.</div>',
1099 'rev-delundel' => 'көрсет/жасыр',
1100 'revisiondelete' => 'Түзетулерді жою/жоюды болдырмау',
1101 'revdelete-nooldid-title' => 'Нысана түзету жарамсыз',
1102 'revdelete-nooldid-text' => 'Бұл жетені орындау үшін нысана түзетуін/түзетулерін келтірілмепсіз,
1103 келтірілген түзету жоқ, не ағымдық түзетуді жасыру үшін әрекеттеніп көрдіңіз.',
1104 'revdelete-selected' => '[[:$1]] дегеннің бөлектенген {{PLURAL:$2|түзетуі|түзетулері}}:',
1105 'logdelete-selected' => 'Бөлектенген {{PLURAL:$1|журнал оқиғасы|журнал оқиғалары}}:',
1106 'revdelete-text' => 'Жойылған түзетулер мен оқиғаларды әлі де бет тарихында және журналдарда табуға болады, бірақ олардың мағлұмат бөлшектері баршаға қатыналмайды.
1107
1108 {{SITENAME}} жобасының басқа әкімшілері жасырын мағлұматқа қатынай алады, және қосымша тиымдар қойылғанша дейін, осы тілдесу арқылы жоюды болдырмауы мүмкін.',
1109 'revdelete-legend' => 'Көрініс тиымдарын қою:',
1110 'revdelete-hide-text' => 'Түзету мәтінін жасыр',
1111 'revdelete-hide-name' => 'Әрекет пен нысанасын жасыр',
1112 'revdelete-hide-comment' => 'Өңдеме мәндемесін жасыр',
1113 'revdelete-hide-user' => 'Өңдеуші атын (IP мекенжайын) жасыр',
1114 'revdelete-hide-restricted' => 'Осы тиымдарды әкімшілерге қолдану және бұл тілдесуді құлыптау',
1115 'revdelete-suppress' => 'Деректерді баршаға ұқсас әкімшілерден де шеттету',
1116 'revdelete-hide-image' => 'Файл мағлұматын жасыр',
1117 'revdelete-unsuppress' => 'Қалпына келтірілген түзетулерден тиымдарды аластау',
1118 'revdelete-log' => 'Журналдағы мәндемесі:',
1119 'revdelete-submit' => 'Бөлектенген түзетуге қолдану',
1120 'revdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің түзету көрінісін өзгертті',
1121 'logdelete-logentry' => '[[$1]] дегеннің оқиға көрінісін өзгертті',
1122 'revdelete-success' => "'''Түзету көрінісі сәтті қойылды.'''",
1123 'logdelete-success' => "'''Журнал көрінісі сәтті қойылды.'''",
1124 'revdel-restore' => 'Көрінісін өзгерту',
1125 'pagehist' => 'Бет тарихы',
1126 'deletedhist' => 'Жойылған тарихы',
1127 'revdelete-content' => 'мағлұмат',
1128 'revdelete-summary' => 'өңдеменің қысқаша мазмұндамасы',
1129 'revdelete-uname' => 'қатысушы аты',
1130 'revdelete-restricted' => 'әкімшілерге тиымдар қолдады',
1131 'revdelete-unrestricted' => 'әкімшілерден тиымдарды аластады',
1132 'revdelete-hid' => '$1 жасырды',
1133 'revdelete-unhid' => '$1 ашты',
1134 'revdelete-log-message' => '$2 түзету үшін $1',
1135 'logdelete-log-message' => '$2 оқиға үшін $1',
1136
1137 # Suppression log
1138 'suppressionlog' => 'Шеттету журналы',
1139 'suppressionlogtext' => 'Төмендегі тізімде әкімшілерден жасырылған мағлұматқа қатысты жоюлар мен бұғаттаулар беріледі.
1140 Ағымда әрекеттегі тиым мен бұғаттау тізімі үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
1141
1142 # History merging
1143 'mergehistory' => 'Беттер тарихын біріктіру',
1144 'mergehistory-header' => 'Бұл бет түзетулер тарихын қайнар беттің біреуінен алып жаңа бетке біріктіргізеді.
1145 Осы өзгеріс беттің тарихи жалғастырушылығын қоштайтынына көзіңіз жетсін.',
1146 'mergehistory-box' => 'Екі беттің түзетулерін біріктіру:',
1147 'mergehistory-from' => 'Қайнар беті:',
1148 'mergehistory-into' => 'Нысана беті:',
1149 'mergehistory-list' => 'Біріктірлетін түзету тарихы',
1150 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] дегеннің келесі түзетулері [[:$2]] дегенге біріктірілуі мүмкін.
1151 Біріктіруге тек енгізілген уақытқа дейін жасалған түзетулерді айырып-қосқыш бағанды қолданыңыз.
1152 Аңғартпа: бағыттау сілтемелерін қолданғанда бұл баған қайта қойылады.',
1153 'mergehistory-go' => 'Біріктірлетін түзетулерді көрсет',
1154 'mergehistory-submit' => 'Түзетулерді біріктіру',
1155 'mergehistory-empty' => 'Еш түзетулер біріктірілмейді',
1156 'mergehistory-success' => '[[:$1]] дегеннің $3 түзетуі [[:$2]] дегенге сәтті біріктірілді.',
1157 'mergehistory-fail' => 'Тарих біріктіруін орындау икемді емес, бет пен уақыт бапталымдарын қайта тексеріп шығыңыз.',
1158 'mergehistory-no-source' => '$1 деген қайнар беті жоқ.',
1159 'mergehistory-no-destination' => '$1 деген нысана беті жоқ.',
1160 'mergehistory-invalid-source' => 'Қайнар бетінде жарамды тақырып аты болуы жөн.',
1161 'mergehistory-invalid-destination' => 'Нысана бетінде жарамды тақырып аты болуы жөн.',
1162 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді',
1163 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] деген [[:$2]] дегенге біріктірілді: $3',
1164
1165 # Merge log
1166 'mergelog' => 'Біріктіру журналы',
1167 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] деген [[$2]] дегенге біріктірілді ($3 дейінгі түзетулері)',
1168 'revertmerge' => 'Біріктіруді болдырмау',
1169 'mergelogpagetext' => 'Төменде бір беттің тарихы өзге бетке біріктіру ең соңғы тізімі келтіріледі.',
1170
1171 # Diffs
1172 'history-title' => $1» — түзету тарихы',
1173 'difference' => '(Түзетулер арасындағы айырмашылық)',
1174 'lineno' => 'Жол нөмірі $1:',
1175 'compareselectedversions' => 'Бөлектенген нұсқаларды салыстыру',
1176 'editundo' => 'жоққа шығару',
1177 'diff-multi' => '(Арадағы $1 түзету көрсетілмеген.)',
1178
1179 # Search results
1180 'searchresults' => 'Іздеу нәтижелері',
1181 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} жобасында іздеу туралы көбірек ақпарат үшін, [[{{{{ns:mediawiki}}:helppage}}|{{int:help}} бетін]] қараңыз.',
1182 'searchsubtitle' => "Іздегеніңіз: '''[[:$1]]'''",
1183 'searchsubtitleinvalid' => "Іздегеніңіз: '''$1'''",
1184 'noexactmatch' => "'''Осы арада беттің «$1» тақырып аты жоқ.'''
1185 [[:$1|Бұл бетті бастай]] аласыз.",
1186 'noexactmatch-nocreate' => "'''Осы арада беттің «$1» тақырып аты жоқ.'''",
1187 'toomanymatches' => 'Тым көп сәйкес қайтарылды, өзге сұранымды байқап көріңіз',
1188 'titlematches' => 'Бет тақырыбын аты сәйкес келеді',
1189 'notitlematches' => 'Еш бет тақырыбын аты сәйкес емес',
1190 'textmatches' => 'Бет мәтіні сәйкес келеді',
1191 'notextmatches' => 'Еш бет мәтіні сәйкес емес',
1192 'prevn' => 'алдыңғы $1',
1193 'nextn' => 'келесі $1',
1194 'viewprevnext' => 'Көрсетілуі: ($1) ($2) ($3) жазба',
1195 'search-result-size' => '$1 ($2 сөз)',
1196 'search-result-score' => 'Арақатынастылығы: $1 %',
1197 'search-redirect' => '(айдағыш $1)',
1198 'search-section' => '(бөлім $1)',
1199 'search-suggest' => 'Бұны іздедіңіз бе: $1',
1200 'search-interwiki-caption' => 'Бауырлас жобалар',
1201 'search-interwiki-default' => '$1 нәтиже:',
1202 'search-interwiki-more' => '(көбірек)',
1203 'search-mwsuggest-enabled' => 'ұсынымдармен',
1204 'search-mwsuggest-disabled' => 'ұсынымдарсыз',
1205 'search-relatedarticle' => 'Қатысты',
1206 'mwsuggest-disable' => 'AJAX ұсынымдарын өшір',
1207 'searchrelated' => 'қатысты',
1208 'searchall' => 'барлық',
1209 'showingresults' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап барынша '''$1''' нәтиже көрсетіледі.",
1210 'showingresultsnum' => "Төменде нөмір '''$2''' орнынан бастап '''$3''' нәтиже көрсетіледі.",
1211 'showingresultstotal' => "Төменде {{PLURAL:$3|'''$3''' арасынан '''$1''' нәтиже көрсетіледі|'''$3''' арасынан '''$1 $2''' нәтиже ауқымы көрсетіледі}}",
1212 'nonefound' => "'''Аңғартпа''': Әдепкіден тек кейбір есім аялардан ізделінеді. Барлық мағлұмат түрін (соның ішінде талқылау беттерді, үлгілерді т.б.) іздеу үшін сұранымыңызды ''барлық:'' деп бастаңыз, немесе қалаған есім аясын бастауыш есебінде қолданыңыз.",
1213 'powersearch' => 'Кеңейтілген іздеу',
1214 'powersearch-legend' => 'Кеңейтілген іздеу',
1215 'powersearch-ns' => 'Мына есім аяларда іздеу:',
1216 'powersearch-redir' => 'Айдатуларды тізімдеу',
1217 'powersearch-field' => 'Мынаны іздемек:',
1218 'search-external' => 'Шеттік іздегіш',
1219 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} іздеу қызметі өшірілген.
1220 Әзірше Google арқылы іздеуге болады.
1221 Аңғартпа: {{SITENAME}} торабының мағлұмат тізбелері ескірген болуы мүмкін.',
1222
1223 # Preferences page
1224 'preferences' => 'Бапталымдар',
1225 'mypreferences' => 'Бапталымдарым',
1226 'prefs-edits' => 'Өңдеме саны:',
1227 'prefsnologin' => 'Кірмегенсіз',
1228 'prefsnologintext' => 'Пайдаланушылық бапталымдарыңызды қою үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1229 'prefsreset' => 'Бапталымдар арқаудан қайта қойылды.',
1230 'qbsettings' => 'Мәзір',
1231 'qbsettings-none' => 'Ешқандай',
1232 'qbsettings-fixedleft' => 'Солға бекітілген',
1233 'qbsettings-fixedright' => 'Оңға бекітілген',
1234 'qbsettings-floatingleft' => 'Солға қалқыған',
1235 'qbsettings-floatingright' => 'Оңға қалқыған',
1236 'changepassword' => 'Құпия сөзді өзгерту',
1237 'skin' => 'Мәнерлер',
1238 'math' => 'Өрнектер',
1239 'dateformat' => 'Күн-ай пішімі',
1240 'datedefault' => 'Еш қалаусыз',
1241 'datetime' => 'Уақыт',
1242 'math_failure' => 'Құрылымын талдатуы сәтсіз бітті',
1243 'math_unknown_error' => 'белгісіз қате',
1244 'math_unknown_function' => 'белгісіз жете',
1245 'math_lexing_error' => 'сөз кенінің қатесі',
1246 'math_syntax_error' => 'сөйлем жүйесінің қатесі',
1247 'math_image_error' => 'PNG аударысы сәтсіз бітті;
1248 latex, dvips, gs және convert бағдарламаларының дұрыс орнатуын тексеріп шығыңыз',
1249 'math_bad_tmpdir' => 'math деген уақытша қалтасына жазылмады, не қалта құрылмады',
1250 'math_bad_output' => 'math деген беріс қалтасына жазылмады, не қалта құрылмады',
1251 'math_notexvc' => 'texvc атқарылмалысы табылмады;
1252 баптау үшін math/README құжатын қараңыз.',
1253 'prefs-personal' => 'Жеке деректері',
1254 'prefs-rc' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1255 'prefs-watchlist' => 'Бақылау',
1256 'prefs-watchlist-days' => 'Бақылау тізіміндегі күндердің көрсетпек саны:',
1257 'prefs-watchlist-edits' => 'Кеңейтілген бақылаулардағы өзгерістердің барынша көрсетпек саны:',
1258 'prefs-misc' => 'Әрқилы',
1259 'saveprefs' => 'Сақта',
1260 'resetprefs' => 'Сақталмаған өзгерістерді тазарт',
1261 'oldpassword' => 'Ағымдық құпия сөзіңіз:',
1262 'newpassword' => 'Жаңа құпия сөзіңіз:',
1263 'retypenew' => 'Жаңа құпия сөзіңізді қайталаңыз:',
1264 'textboxsize' => 'Өңдеу',
1265 'rows' => 'Жолдар:',
1266 'columns' => 'Бағандар:',
1267 'searchresultshead' => 'Іздеу',
1268 'resultsperpage' => 'Бет сайын нәтиже саны:',
1269 'contextlines' => 'Нәтиже сайын жол саны:',
1270 'contextchars' => 'Жол сайын таңба саны:',
1271 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Бітеме сілтемесін</a> пішімдеу табалдырығы (байт):',
1272 'recentchangesdays' => 'Жүықтағы өзгерістерінде көрсетпек күн саны:',
1273 'recentchangescount' => 'Жуықтағы өзгерістердінде, тарих және журнал беттерінде көрсетпек өңдеме саны:',
1274 'savedprefs' => 'Бапталымдарыңыз сақталды.',
1275 'timezonelegend' => 'Уақыт белдеуі',
1276 'timezonetext' => '¹ Жергілікті уақытыңыз бен сервер уақытының (UTC) арасындағы сағат саны.',
1277 'localtime' => 'Жергілікті уақыт',
1278 'timezoneoffset' => 'Сағат ығысуы¹',
1279 'servertime' => 'Сервер уақыты',
1280 'guesstimezone' => 'Шолғыштан алып толтыру',
1281 'allowemail' => 'Басқадан хат қабылдауын қос',
1282 'prefs-searchoptions' => 'Іздеу бапталымдары',
1283 'prefs-namespaces' => 'Есім аялары',
1284 'defaultns' => 'Мына есім аяларда әдепкіден іздеу:',
1285 'default' => 'әдепкі',
1286 'files' => 'Файлдар',
1287
1288 # User rights
1289 'userrights' => 'Қатысушы құқықтарын реттеу', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1290 'userrights-lookup-user' => 'Қатысушы топтарын реттеу',
1291 'userrights-user-editname' => 'Қатысушы атын енгізіңіз:',
1292 'editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1293 'editinguser' => "Қатысушы құқықтарын өзгерту: '''[[{{ns:user}}:$1|$1]]''' ([[{{ns:user_talk}}:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[{{#special:Contributions}}/$1|{{int:contribslink}}]])",
1294 'userrights-editusergroup' => 'Қатысушы топтарын өңдеу',
1295 'saveusergroups' => 'Қатысушы топтарын сақтау',
1296 'userrights-groupsmember' => 'Мүшелігі:',
1297 'userrights-groups-help' => 'Бұл қатысушы кіретін топтарды реттей аласыз.
1298 * Құсбелгі қойылған көзі қатысушы бұл топқа кіргенін көрсетеді;
1299 * Құсбелгі алып тасталған көз қатысушы бұл топқа кірмегенін көрсетеді;
1300 * Келтірілген * топты бір үстегенінен кейін аластай алмайтындығын, не қарама-қарсысын көрсетеді.',
1301 'userrights-reason' => 'Өзгерту себебі:',
1302 'userrights-no-interwiki' => 'Басқа уикилердегі пайдаланушы құқықтарын өңдеуге рұқсатыңыз жоқ.',
1303 'userrights-nodatabase' => '$1 дерекқоры жоқ не жергілікті емес.',
1304 'userrights-nologin' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін әкімші тіркелгісімен [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1305 'userrights-notallowed' => 'Қатысушы құқықтарын тағайындау үшін тіркелгіңізде рұқсат жоқ.',
1306 'userrights-changeable-col' => 'Өзгерте алатын топтар',
1307 'userrights-unchangeable-col' => 'Өзгерте алмайтын топтар',
1308
1309 # Groups
1310 'group' => 'Топ:',
1311 'group-user' => 'Қатысушылар',
1312 'group-autoconfirmed' => 'Өзқұпталған қатысушылар',
1313 'group-bot' => 'Боттар',
1314 'group-sysop' => 'Әкімшілер',
1315 'group-bureaucrat' => 'Бітікшілер',
1316 'group-suppress' => 'Шеттетушілер',
1317 'group-all' => '(барлық)',
1318
1319 'group-user-member' => 'қатысушы',
1320 'group-autoconfirmed-member' => 'өзқұпталған қатысушы',
1321 'group-bot-member' => 'бот',
1322 'group-sysop-member' => 'әкімші',
1323 'group-bureaucrat-member' => 'бітікші',
1324 'group-suppress-member' => 'шеттетуші',
1325
1326 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Қатысушылар',
1327 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Өзқұпталған қатысушылар',
1328 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боттар',
1329 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Әкімшілер',
1330 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бітікшілер',
1331 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Шеттетушілер',
1332
1333 # Rights
1334 'right-read' => 'Беттерді оқу',
1335 'right-edit' => 'Беттерді өңдеу',
1336 'right-createpage' => 'Талқылау емес беттерді бастау',
1337 'right-createtalk' => 'Талқылау беттерді бастау',
1338 'right-createaccount' => 'Жаңа қатысушы тіркелгісін жасау',
1339 'right-minoredit' => 'Өңдемелерді шағын деп белгілеу',
1340 'right-move' => 'Беттерді жылжыту',
1341 'right-move-subpages' => 'Беттерді бұлардың бағынышты беттерімен жылжыту',
1342 'right-suppressredirect' => 'Тиісті атауға бетті жылжытқанда айдағышты жасамау',
1343 'right-upload' => 'Файлдарды қотарып беру',
1344 'right-reupload' => 'Бар файл үстіне жазу',
1345 'right-reupload-own' => 'Өзі қотарып берген файл үстіне жазу',
1346 'right-reupload-shared' => 'Таспа ортақ қоймасындағы файлдарды жергіліктілермен асыру',
1347 'right-upload_by_url' => 'Файлды URL мекенжайынан қотарып беру',
1348 'right-purge' => 'Бетті торап бүркемесінен құптаусыз тазарту',
1349 'right-autoconfirmed' => 'Жартылай қорғалған беттерді өңдеу',
1350 'right-bot' => 'Өздіктік үдеріс деп есептелу',
1351 'right-nominornewtalk' => 'Талқылау беттердегі шағын өңдемелерді жаңа хабар деп есептемеу',
1352 'right-apihighlimits' => 'API сұранымдарының жоғары шектелімдерін пайдалану',
1353 'right-writeapi' => 'API жазуын пайдалану',
1354 'right-delete' => 'Беттерді жою',
1355 'right-bigdelete' => 'Ұзақ тарихы бар беттерді жою',
1356 'right-deleterevision' => 'Беттердің өзіндік түзетулерін жою не жоюын болдырмау',
1357 'right-deletedhistory' => 'Жойылған тарих даналарын (байланысты мәтінсіз) көру',
1358 'right-browsearchive' => 'Жойылған беттерді іздеу',
1359 'right-undelete' => 'Беттің жюын болдырмау',
1360 'right-suppressrevision' => 'Әкімшілерден жасырылған түзетулерді шолып шығу және қалпына келтіру',
1361 'right-suppressionlog' => 'Жекелік журналдарды көру',
1362 'right-block' => 'Басқа қатысушыларды өңдеуден бұғаттау',
1363 'right-blockemail' => 'Қатысушының хат жөнелтуін бұғаттау',
1364 'right-hideuser' => 'Баршадан жасырып, қатысушы атын бұғаттау',
1365 'right-ipblock-exempt' => 'IP бұғаттауларды, өзбұғаттауларды және ауқым бұғаттауларды орағыту',
1366 'right-proxyunbannable' => 'Прокси серверлердің өзбұғаттауларын орағыту',
1367 'right-protect' => 'Қорғау деңгейлерін өзгерту және қорғалған беттерді өңдеу',
1368 'right-editprotected' => 'Қорғалған беттерді өңдеу (баулы қорғауларсыз)',
1369 'right-editinterface' => 'Пайдаланушылық тілдесіуін өңдеу',
1370 'right-editusercssjs' => 'Басқа қатысушылардың CSS және JS файлдарын өңдеу',
1371 'right-rollback' => 'Белгілі бетті өңдеген соңғы қатысушының өңдемелерінен жылдам шегіндіру',
1372 'right-markbotedits' => 'Шегіндірлген өңдемелерді боттардікі деп белгілеу',
1373 'right-noratelimit' => 'Еселік шектелімдері ықпал етпейді',
1374 'right-import' => 'Басқа уикилерден беттерді сырттан алу',
1375 'right-importupload' => 'Файл қотарып беруімен беттерді сырттан алу',
1376 'right-patrol' => 'Басқарардың өңдемелерін зерттелді деп белгілеу',
1377 'right-autopatrol' => 'Өз өңдемелерін зерттелді деп өздіктік белгілеу',
1378 'right-patrolmarks' => 'Жуықтағы өзгерістердегі зерттеу белгілерін көру',
1379 'right-unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған бет тізімін көру',
1380 'right-trackback' => 'Аңыстауды жөнелту',
1381 'right-mergehistory' => 'Беттердің тарихын қосып беру',
1382 'right-userrights' => 'Қатысушылардың барлық құқықтарын өңдеу',
1383 'right-userrights-interwiki' => 'Басқа үикилердегі қатысушылардың құқықтарын өңдеу',
1384 'right-siteadmin' => 'Дерекқорды құлыптау және құлыптауын өшіру',
1385
1386 # User rights log
1387 'rightslog' => 'Қатысушы құқықтары журналы',
1388 'rightslogtext' => 'Бұл қатысушы құқықтарын өзгерту журналы.',
1389 'rightslogentry' => '$1 кірген топтарын $2 дегеннен $3 дегенге өзгертті',
1390 'rightsnone' => '(ешқандай)',
1391
1392 # Recent changes
1393 'nchanges' => '$1 өзгеріс',
1394 'recentchanges' => 'Жуықтағы өзгерістер',
1395 'recentchangestext' => 'Бұл бетте осы уикидегі болған жуықтағы өзгерістер байқалады.',
1396 'recentchanges-feed-description' => 'Бұл арнаменен уикидегі ең соңғы өзгерістер қадағаланады.',
1397 'rcnote' => "$3 кезіне дейін — төменде соңғы {{PLURAL:$2|күндегі|'''$2''' күндегі}}, соңғы '''$1''' өзгеріс көрсетіледі.",
1398 'rcnotefrom' => "'''$2''' кезінен бері — төменде '''$1''' жеткенше дейін өзгерістер көрсетіледі.",
1399 'rclistfrom' => '$1 кезінен бері — жаңа өзгерістерді көрсет.',
1400 'rcshowhideminor' => 'Шағын өңдемелерді $1',
1401 'rcshowhidebots' => 'Боттарды $1',
1402 'rcshowhideliu' => 'Кіргендерді $1',
1403 'rcshowhideanons' => 'Тіркелгісіздерді $1',
1404 'rcshowhidepatr' => 'Зерттелген өңдемелерді $1',
1405 'rcshowhidemine' => 'Өңдемелерімді $1',
1406 'rclinks' => 'Соңғы $2 күнде болған, соңғы $1 өзгерісті көрсет<br />$3',
1407 'diff' => 'айырм.',
1408 'hist' => 'тар.',
1409 'hide' => 'жасыр',
1410 'show' => 'көрсет',
1411 'minoreditletter' => 'ш',
1412 'newpageletter' => 'Ж',
1413 'boteditletter' => 'б',
1414 'number_of_watching_users_pageview' => '[бақылаған $1 қатысушы]',
1415 'rc_categories' => 'Санаттарға шектеу ("|" белгісімен бөліктеңіз)',
1416 'rc_categories_any' => 'Қайсыбір',
1417 'newsectionsummary' => '/* $1 */ жаңа бөлім',
1418
1419 # Recent changes linked
1420 'recentchangeslinked' => 'Қатысты өзгерістер',
1421 'recentchangeslinked-title' => $1» дегенге қатысты өзгерістер',
1422 'recentchangeslinked-noresult' => 'Сілтелген беттерде келтірілген мерзімде ешқандай өзгеріс болмаған.',
1423 'recentchangeslinked-summary' => "Бұл тізімде өзіндік беттен сілтелген беттердегі (не өзіндік санат мүшелеріндегі) істелген жуықтағы өзгерістер беріледі.
1424 [[{{#special:Watchlist}}|Бақылау тізіміңіздегі]] беттер '''жуан''' болып белгіленеді.",
1425 'recentchangeslinked-page' => 'Бет атауы:',
1426 'recentchangeslinked-to' => 'Бұның орнына келтірілген бетке сілтелген беттердегі өзгерістерді көрсет',
1427
1428 # Upload
1429 'upload' => 'Қотарып беру',
1430 'uploadbtn' => 'Қотарып бер!',
1431 'reupload' => 'Қайта қотарып беру',
1432 'reuploaddesc' => 'Қотарып беруді болдырмау және қотару пішініне қайта келу.',
1433 'uploadnologin' => 'Кірмегенсіз',
1434 'uploadnologintext' => 'Файлдарды қотарып беру үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1435 'upload_directory_missing' => 'Қотарып бермек қалтасы ($1) жетіспейді және веб-сервер жарата алмайды.',
1436 'upload_directory_read_only' => 'Қотарып бермек қалтасына ($1) веб-сервер жаза алмайды.',
1437 'uploaderror' => 'Қотарып беру қатесі',
1438 'uploadtext' => "Төмендегі пішінді файлдарды қотарып беру үшін қолданыңыз.
1439 Алдында қотарылып берілген файлдарды қарау не іздеу үшін [[{{#special:Imagelist}}|қотарып берілген файлдар тізіміне]] барыңыз, тағы да қотарып беруі мен жоюы [[{{#special:Log}}/upload|қотарып беру журналына]] жазылып алынады.
1440
1441 Суретті бетке кірістіруге, файлға тура сілтеу үшін мына пішіндегі сілтемені қолданыңыз:
1442 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1443 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|балама мәтін]]</nowiki>''' не
1444 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''.",
1445 'upload-permitted' => 'Рұқсат етілген файл түрлері: $1.',
1446 'upload-preferred' => 'Ұнамды файл түрлері $1.',
1447 'upload-prohibited' => 'Рұқсат етілмеген файл түрлері: $1.',
1448 'uploadlog' => 'қотарып беру журналы',
1449 'uploadlogpage' => 'Қотарып беру журналы',
1450 'uploadlogpagetext' => 'Төменде ең соңғы қотарып берілген файл тізімі.',
1451 'filename' => 'Файл атауы',
1452 'filedesc' => 'Қысқаша мазмұндамасы',
1453 'fileuploadsummary' => 'Қысқаша мазмұндамасы:',
1454 'filestatus' => 'Ауторлық құқықтар күйі:',
1455 'filesource' => 'Қайнар көзі:',
1456 'uploadedfiles' => 'Қотарып берілген файлдар',
1457 'ignorewarning' => 'Құлақтандыруға елеме де файлды қалайда сақта.',
1458 'ignorewarnings' => 'Кез келген құлақтандыруларға елеме',
1459 'minlength1' => 'Файл атауында ең кемінде бір әріп болуы жөн.',
1460 'illegalfilename' => $1» файл атауында бет тақырыбы атында рұқсат берілмеген таңбалар бар.
1461 Файлды қайта атаңыз да бұны қотарып беруді қайта байқап көріңіз.',
1462 'badfilename' => 'Файлдың атауы «$1» деп өзгертілді.',
1463 'filetype-badmime' => $1» деген MIME түрі бар файлдарды қотарып беруге рұқсат етілмейді.',
1464 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' — күтілмеген файл түрі. Ұнамды файл түрлері: $2.",
1465 'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' — рұқсатталмаған файл түрі. Рұқсатталған файл түрлері: $2.",
1466 'filetype-missing' => 'Бұл файлдың («.jpg» сияқты) кеңейтімі жоқ.',
1467 'large-file' => 'Файлдың $1 мөлшерінен аспауына кепілдеме беріледі;
1468 бұл файл мөлшері — $2.',
1469 'largefileserver' => 'Осы файлдың мөлшері сервердің қалауынан асып кеткен.',
1470 'emptyfile' => 'Қотарып берілген файлыңыз бос сияқты. Файл атауы қате жазылған мүмкін.
1471 Бұл файлды қотарып беруі нақты талабыңыз екенін тексеріп шығыңыз.',
1472 'fileexists' => 'Былай аталған файл алдақашан бар, егер бұны өзгертуге батылыңыз жоқ болса <strong><tt>$1</tt></strong> дегенді тексеріп шығыңыз.',
1473 'filepageexists' => 'Бұл файлдың сипаттама беті алдақашан <strong><tt>$1</tt></strong> дегенде жасалған, бірақ ағымда былай аталған еш файл жоқ.
1474 Енгізген қысқаша мазмұндамаңыз сипаттамасы бетінде көрсетілмейді.
1475 Қысқаша мазмұндамаңыз осы арада көрсетілу үшін, бұны қолмен өңдемек болыңыз',
1476 'fileexists-extension' => 'Ұқсас атауы бар файл табылды:<br />
1477 Қотарып берілетін файл атауы: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1478 Бар болған файл атауы: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1479 Өзге атауды таңдаңыз.',
1480 'fileexists-thumb' => "<center>'''Бар болған сурет'''</center>",
1481 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Осы файл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1482 Бұл <strong><tt>$1</tt></strong> деген файлды сынап шығыңыз.<br />
1483 Егер сыналған файл түпнұсқалы мөлшері бар дәлме-дәл сурет болса, қосысмша нобайды қотарып беру керегі жоқ.',
1484 'file-thumbnail-no' => 'Файл атауы <strong><tt>$1</tt></strong> дегенмен басталады.
1485 Бұл — мөлшері кішірітілген сурет <i>(нобай)</i> сияқты.
1486 Егер бұл суреттің толық ажыратылымдығы болса, бұны қотарып беріңіз, әйтпесе файл атауын өзгертіңіз.',
1487 'fileexists-forbidden' => 'Осылай аталған файл алдақашан бар;
1488 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарып беріңіз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1489 'fileexists-shared-forbidden' => 'Осылай аталған файл ортақ қоймада алдақашан бар;
1490 кері қайтыңыз да, осы файлды жаңа атымен қотарып беріңіз. [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]',
1491 'file-exists-duplicate' => 'Бұл файл келесі {{PLURAL:$1|файлдың|файлдарының}} телнұсқасы:',
1492 'successfulupload' => 'Сәтті қотарып берілді',
1493 'uploadwarning' => 'Қотарып беру жөнінде құлақтандыру',
1494 'savefile' => 'Файлды сақтау',
1495 'uploadedimage' => '«[[$1]]» файлын қотарып берді',
1496 'overwroteimage' => '«[[$1]]» файлынның жаңа нұсқасын қотарып берді',
1497 'uploaddisabled' => 'Қотарып беру өшірілген',
1498 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} жобасында файл қотарып беруі өшірілген.',
1499 'uploadscripted' => 'Бұл файлда веб шолғышты қателікпен талдатқызатын HTML не әмір коды бар.',
1500 'uploadcorrupt' => 'Бұл файл бүлдірілген, не бұрыс кеңейтімі бар.
1501 Файлды тексеріп шығыңыз да, қайта қотарып беріңіз.',
1502 'uploadvirus' => 'Бұл файлда вирус бар! Егжей-тегжейлері: $1',
1503 'sourcefilename' => 'Қайнар файл атауы:',
1504 'destfilename' => 'Нысана файл атауы:',
1505 'upload-maxfilesize' => 'Файлдың ең көп мүмкін мөлшері: $1',
1506 'watchthisupload' => 'Бұл бетті бақылау',
1507 'filewasdeleted' => 'Бұл атауы бар файл бұрын қотарып берілген де бері келе жойылған.
1508 Бұны қайта қотарып беру алдынан $1 дегенді тексеріп шығыңыз.',
1509 'upload-wasdeleted' => "'''Құлақтандыру: Алдында жойылған файлды қотарып бермексіз.'''
1510
1511 Бұл файлды қотарып беруін жалғастыру үшін бұның ыңғайлығын тексеріп шығуыңыз жөн.
1512 Қолайлы болуы үшін бұл файлдың жою журналы келтірілген:",
1513 'filename-bad-prefix' => 'Қотарып бермек файлыңыздың атауы <strong>«$1» </strong> деп басталады, мынадай сипаттаусыз атауды әдетте сандық камералар өздіктік береді.
1514 Файлыңызға сипаттылау атауды таңдаңыз.',
1515
1516 'upload-proto-error' => 'Бұрыс хаттама',
1517 'upload-proto-error-text' => 'Шеттен қотарып беру үшін URL жайлары <code>http://</code> немесе <code>ftp://</code> дегендерден басталу жөн.',
1518 'upload-file-error' => 'Ішкі қате',
1519 'upload-file-error-text' => 'Серверде уақытша файл құрылуы ішкі қатесіне ұшырасты.
1520 Бұл жүйенің әкімшімен қатынасыңыз.',
1521 'upload-misc-error' => 'Қотарып беру кезіндегі белгісіз қате',
1522 'upload-misc-error-text' => 'Қотарып беру кезінде белгісіз қатеге ұшырасты.
1523 URL жарамды және қатынаулы екенін тексеріп шығыңыз да қайта байқап көріңіз.
1524 Егер бұл мәселе әлде де қалса, жүйе әкімшімен қатынасыңыз.',
1525
1526 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1527 'upload-curl-error6' => 'URL жетілмеді',
1528 'upload-curl-error6-text' => 'Келтірілген URL жетілмеді.
1529 URL дұрыс екендігін және торап істеп тұрғанын қос тексеріңіз.',
1530 'upload-curl-error28' => 'Қотарып беру уақыты бітті',
1531 'upload-curl-error28-text' => 'Тораптың жауап беруі тым ұзақ уақытқа созылды.
1532 Бұл торап істе екенін тексеріп шығыңыз, азғана кідіре тұрыңыз да қайта байқап көріңіз.
1533 Талабыңызды қол тиген кезінде қайта байқап көруіңіз мүмкін.',
1534
1535 'license' => 'Лицензияландыруы:',
1536 'nolicense' => 'Ештеңе бөлектенбеген',
1537 'license-nopreview' => '(Қарап шығу жетімді емес)',
1538 'upload_source_url' => ' (жарамды, баршаға қатынаулы URL)',
1539 'upload_source_file' => ' (компьютеріңіздегі файл)',
1540
1541 # Special:Imagelist
1542 'imagelist-summary' => 'Бұл арнайы бетте барлық қотарып берілген файлдар көрсетіледі.
1543 Соңғы қотарып берілген файлдар тізімде жоғарғы шетімен әдепкіден көрсетіледі.
1544 Бағанның бас жолын нұқығанда сұрыптаудың реттеуі өзгертіледі.',
1545 'imagelist_search_for' => 'Таспа атауын іздеу:',
1546 'imgfile' => 'файл',
1547 'imagelist' => 'Файл тізімі',
1548 'imagelist_date' => 'Күн-айы',
1549 'imagelist_name' => 'Атауы',
1550 'imagelist_user' => 'Қатысушы',
1551 'imagelist_size' => 'Мөлшері',
1552 'imagelist_description' => 'Сипаттамасы',
1553
1554 # Image description page
1555 'filehist' => 'Файл тарихы',
1556 'filehist-help' => 'Файлдың қай уақытта қалай көрінетін үшін Күн-ай/Уақыт дегенді нұқыңыз.',
1557 'filehist-deleteall' => 'барлығын жой',
1558 'filehist-deleteone' => 'жой',
1559 'filehist-revert' => 'қайтар',
1560 'filehist-current' => 'ағымдағы',
1561 'filehist-datetime' => 'Күн-ай/Уақыт',
1562 'filehist-user' => 'Қатысушы',
1563 'filehist-dimensions' => 'Өлшемдері',
1564 'filehist-filesize' => 'Файл мөлшері',
1565 'filehist-comment' => 'Мәндемесі',
1566 'imagelinks' => 'Сілтемелер',
1567 'linkstoimage' => 'Бұл файлға келесі {{PLURAL:$1|бет|$1 бет}} сілтейді:',
1568 'nolinkstoimage' => 'Бұл файлға еш бет сілтемейді.',
1569 'morelinkstoimage' => 'Бұл файлдың [[{{#special:Whatlinkshere}}/$1|көбірек сілтемелерін]] қарау.',
1570 'redirectstofile' => 'Келесі {{PLURAL:$1|файл|$1 файл}} бұл файлға айдайды:',
1571 'duplicatesoffile' => 'Келесі {{PLURAL:$1|файл бұл файлдың телнұсқасы|$1 файл бұл файлдың телнұсқалары}}:',
1572 'sharedupload' => 'Бұл файл ортақ қоймаға қотарып берілген сондықтан басқа жобаларда қолдануы мүмкін.',
1573 'shareduploadwiki' => 'Былайғы ақпарат үшін $1 дегенді қараңыз.',
1574 'shareduploadwiki-desc' => 'Бұл $1 деген файлдың ортақ қоймадағы мәліметтері төменде көрсетіледі.',
1575 'shareduploadwiki-linktext' => 'файлдың сипаттама беті',
1576 'shareduploadduplicate' => 'Бұл файл ортақ қоймадағы $1 файлының телнұсқасы.',
1577 'shareduploadduplicate-linktext' => 'өзге файл',
1578 'shareduploadconflict' => 'Бұл файл атауы ортақ қоймадағы $1 файлымен дәл келеді',
1579 'shareduploadconflict-linktext' => 'өзге файл',
1580 'noimage' => 'Былай аталған файл жоқ, $1 мүмкіндігіңіз бар.',
1581 'noimage-linktext' => 'бұны қотарып бер',
1582 'uploadnewversion-linktext' => 'Бұл файлдың жаңа нұсқасын қотарып беру',
1583 'imagepage-searchdupe' => 'Файл телнұсқаларын іздеу',
1584
1585 # File reversion
1586 'filerevert' => '$1 дегенді қайтару',
1587 'filerevert-legend' => 'Файлды қайтару',
1588 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' дегенді [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарудасыз.</span>',
1589 'filerevert-comment' => 'Мәндемесі:',
1590 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 кезіндегі нұсқасына қайтарылды',
1591 'filerevert-submit' => 'Қайтар',
1592 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' деген [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасына] қайтарылды.</span>',
1593 'filerevert-badversion' => 'Келтірілген уақыт белгісімен бұл файлдың алдыңғы жергілікті нұсқасы жоқ.',
1594
1595 # File deletion
1596 'filedelete' => '$1 дегенді жою',
1597 'filedelete-legend' => 'Файлды жою',
1598 'filedelete-intro' => "'''[[{{ns:media}}:$1|$1]]''' дегенді жоймақсыз.",
1599 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' — [$4 $3, $2 кезіндегі нұсқасын] жоюдасыз.</span>',
1600 'filedelete-comment' => 'Жою себебі:',
1601 'filedelete-submit' => 'Жой',
1602 'filedelete-success' => "'''$1''' деген жойылды.",
1603 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[{{ns:media}}:$1|$1]]\'\'\' $3, $2 кезіндегі нұсқасы жойылды.</span>',
1604 'filedelete-nofile' => "'''$1''' деген {{SITENAME}} жобасында жоқ.",
1605 'filedelete-nofile-old' => "Келтірілген анықтауыштарымен '''$1''' дегеннің мұрағатталған нұсқасы мында жоқ.",
1606 'filedelete-iscurrent' => 'Бұл файлдың ең соңғы нұсқасын жою талап еткенсіз.
1607 Ең алдынан ескілеу нұсқасына қайтарыңыз.',
1608 'filedelete-otherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1609 'filedelete-reason-otherlist' => 'Басқа себеп',
1610 'filedelete-reason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1611 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1612 ** Файл телнұсқасы',
1613 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1614
1615 # MIME search
1616 'mimesearch' => 'Файлды MIME түрімен іздеу',
1617 'mimesearch-summary' => 'Бұл бетте файлдарды MIME түрімен сүзгілеуі қосылған.
1618 Кірісі: мағлұмат_түрі/түр_тарауы, мысалы <tt>image/jpeg</tt>.',
1619 'mimetype' => 'MIME түрі:',
1620 'download' => 'қотарып алу',
1621
1622 # Unwatched pages
1623 'unwatchedpages' => 'Бақыланылмаған беттер',
1624
1625 # List redirects
1626 'listredirects' => 'Айдату бет тізімі',
1627
1628 # Unused templates
1629 'unusedtemplates' => 'Пайдаланылмаған үлгілер',
1630 'unusedtemplatestext' => 'Бұл бет басқа бетке кіріcтірілмеген үлгі есім аяысындағы барлық беттерді тізімдейді.
1631 Үлгілерді жою алдынан бұның өзге сілтемелерін тексеріп шығуын ұмытпаңыз',
1632 'unusedtemplateswlh' => 'басқа сілтемелер',
1633
1634 # Random page
1635 'randompage' => 'Кездейсоқ бет',
1636 'randompage-nopages' => 'Бұл есім аясында беттер жоқ.',
1637
1638 # Random redirect
1639 'randomredirect' => 'Кездейсоқ айдағыш',
1640 'randomredirect-nopages' => 'Бұл есім аясында еш айдағыш жоқ.',
1641
1642 # Statistics
1643 'statistics' => 'Санақ',
1644 'sitestats' => '{{SITENAME}} санағы',
1645 'userstats' => 'Қатысушы санағы',
1646 'sitestatstext' => "Дерекқорда {{PLURAL:$1|'''1'''|жалпы '''$1'''}} бет бар.
1647 Бұған «талқылау» беттері, {{SITENAME}} жобасы туралы беттер, тым қысқа «бітеме» беттері, айдағыштар, тағы да басқа мағлұмат деп танылмайтын беттер кірістірледі.
1648 Соларды есептен шығарғанда, мында мағлұмат {{PLURAL:$2|беті|беттері}} деп саналатын '''$2''' бет бар деп болжанады.
1649
1650 '''$8''' файл қотарып берілді.
1651
1652 {{SITENAME}} орнатылғаннан бері беттер {{PLURAL:$3|'''1'''|жалпы '''$3'''}} рет қаралған, және беттер '''$4''' рет өңделген.
1653 Бұның нәтижесінде орташа есеппен әрбір бетке '''$5''' өңдеме келеді, және әрбір өңдемеге '''$6''' қарау келеді.
1654
1655 [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Тапсырымалар кезегінің] ұзындығы: '''$7'''.",
1656 'userstatstext' => "Мында '''$1''' [[{{#special:Listusers}}|тіркелген қатысушы]] бар, соның ішінде '''$2''' (не '''$4 %''') қатысушысында $5 құқықтары бар",
1657 'statistics-mostpopular' => 'Ең көп қаралған беттер',
1658
1659 'disambiguations' => 'Айрықты беттер',
1660 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Айрық',
1661 'disambiguations-text' => "Келесі беттер '''айрықты бетке''' сілтейді.
1662 Бұның орнына белгілі тақырыпқа сілтеуі керек.<br />
1663 Егер [[{{ns:mediawiki}}:Disambiguationspage]] тізіміндегі үлгі қолданылса, бет айрықты деп саналады.",
1664
1665 'doubleredirects' => 'Шынжырлы айдағыштар',
1666 'doubleredirectstext' => 'Бұл бетте басқа айдату беттерге сілтейтін беттер тізімделінеді. Әрбір жолақта бірінші және екінші айдағышқа сілтемелер бар, сонымен бірге екінші айдағыш нысанасы бар, әдетте бұл бірінші айдағыш бағыттайтын «нақты» нысана бет атауы болуы керек.',
1667
1668 'brokenredirects' => 'Еш бетке келтірмейтін айдағыштар',
1669 'brokenredirectstext' => 'Келесі айдағыштар жоқ беттерге сілтейді:',
1670 'brokenredirects-edit' => '(өңдеу)',
1671 'brokenredirects-delete' => '(жою)',
1672
1673 'withoutinterwiki' => 'Еш тілге сілтeмеген беттер',
1674 'withoutinterwiki-summary' => 'Келесі беттер басқа тілдерге сілтемейді',
1675 'withoutinterwiki-legend' => 'Басталуы:',
1676 'withoutinterwiki-submit' => 'Көрсет',
1677
1678 'fewestrevisions' => 'Ең аз түзетілген беттер',
1679
1680 # Miscellaneous special pages
1681 'nbytes' => '$1 байт',
1682 'ncategories' => '$1 санат',
1683 'nlinks' => '$1 сілтеме',
1684 'nmembers' => '$1 мүше',
1685 'nrevisions' => '$1 түзету',
1686 'nviews' => '$1 рет қаралған',
1687 'specialpage-empty' => 'Бұл баянатқа еш нәтиже жоқ.',
1688 'lonelypages' => 'Еш беттен сілтелмеген беттер',
1689 'lonelypagestext' => 'Келесі беттерге {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттер сілтемейді.',
1690 'uncategorizedpages' => 'Санатсыз беттер',
1691 'uncategorizedcategories' => 'Санатсыз санаттар',
1692 'uncategorizedimages' => 'Санатсыз файлдар',
1693 'uncategorizedtemplates' => 'Санатсыз үлгілер',
1694 'unusedcategories' => 'Пайдаланылмаған санаттар',
1695 'unusedimages' => 'Пайдаланылмаған файлдар',
1696 'popularpages' => 'Ең көп қаралған беттер',
1697 'wantedcategories' => 'Басталмаған санаттар',
1698 'wantedpages' => 'Басталмаған беттер',
1699 'missingfiles' => 'Жоқ файлдар',
1700 'mostlinked' => 'Ең көп сілтелген беттер',
1701 'mostlinkedcategories' => 'Ең көп пайдаланылған санаттар',
1702 'mostlinkedtemplates' => 'Ең көп пайдаланылған үлгілер',
1703 'mostcategories' => 'Ең көп санаты бар беттер',
1704 'mostimages' => 'Ең көп пайдаланылған файлдар',
1705 'mostrevisions' => 'Ең көп түзетілген беттер',
1706 'prefixindex' => 'Атау бастауыш тізімі',
1707 'shortpages' => 'Ең қысқа беттер',
1708 'longpages' => 'Ең ұзын беттер',
1709 'deadendpages' => 'Еш бетке сілтемейтін беттер',
1710 'deadendpagestext' => 'Келесі беттер {{SITENAME}} жобасындағы басқа беттерге сілтемейді.',
1711 'protectedpages' => 'Қорғалған беттер',
1712 'protectedpages-indef' => 'Тек белгісіз қорғаулар',
1713 'protectedpagestext' => 'Келесі беттер өңдеуден немесе жылжытудан қорғалған',
1714 'protectedpagesempty' => 'Ағымда мынадай бапталымдарымен ешбір бет қорғалмаған',
1715 'protectedtitles' => 'Қорғалған тақырып аттары',
1716 'protectedtitlestext' => 'Келесі тақырып аттарын бастауға рұқсат берілмеген',
1717 'protectedtitlesempty' => 'Бұл бапталымдармен ағымда еш тақырып аттары қорғалмаған.',
1718 'listusers' => 'Қатысушы тізімі',
1719 'newpages' => 'Ең жаңа беттер',
1720 'newpages-username' => 'Қатысушы аты:',
1721 'ancientpages' => 'Ең ескі беттер',
1722 'move' => 'Жылжыту',
1723 'movethispage' => 'Бетті жылжыту',
1724 'unusedimagestext' => '<p>Аңғартпа: Ғаламтордағы басқа тораптар файлға тура URL арқылы сілтеуі мүмкін. Сондықтан, белсенді пайдалануына аңғармай, осы тізімде қалуы мүмкін.</p>',
1725 'unusedcategoriestext' => 'Келесі санат беттері бар боп тұр, бірақ оған еш бет не санат кірмейді.',
1726 'notargettitle' => 'Нысана жоқ',
1727 'notargettext' => 'Осы жете орындалатын нысана бетті, не қатысушыны енгізбепсіз.',
1728 'nopagetitle' => 'Мынадай еш нысана бет жоқ',
1729 'nopagetext' => 'Келтірілген нысана бетіңіз жоқ.',
1730 'pager-newer-n' => 'жаңалау $1',
1731 'pager-older-n' => 'ескілеу $1',
1732 'suppress' => 'Шеттету',
1733
1734 # Book sources
1735 'booksources' => 'Кітап қайнарлары',
1736 'booksources-search-legend' => 'Кітап қайнарларын іздеу',
1737 'booksources-go' => 'Өту',
1738 'booksources-text' => 'Төменде жаңа және қолданған кітаптар сататын тораптарының сілтемелері тізімделген. Бұл тораптарда ізделген кітаптар туралы былайғы ақпарат болуға мүмкін.',
1739
1740 # Special:Log
1741 'specialloguserlabel' => 'Қатысушы:',
1742 'speciallogtitlelabel' => 'Тақырып аты:',
1743 'log' => 'Журналдар',
1744 'all-logs-page' => 'Барлық журналдар',
1745 'log-search-legend' => 'Журналдардан іздеу',
1746 'log-search-submit' => 'Өт',
1747 'alllogstext' => '{{SITENAME}} жобасының барлық қатынаулы журналдарын біріктіріп көрсетуі.
1748 Журнал түрін, қатысушы атын, не тиісті бетін бөлектеп, тарылтып қарай аласыз.',
1749 'logempty' => 'Журналда сәйкес даналар жоқ.',
1750 'log-title-wildcard' => 'Мына мәтіннең басталытын тақырып аттарын іздеу',
1751
1752 # Special:Allpages
1753 'allpages' => 'Барлық беттер',
1754 'alphaindexline' => '$1 $2',
1755 'nextpage' => 'Келесі бетке ($1)',
1756 'prevpage' => 'Алдыңғы бетке ($1)',
1757 'allpagesfrom' => 'Мына беттен бастап көрсету:',
1758 'allarticles' => 'Барлық бет тізімі',
1759 'allinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясы)',
1760 'allnotinnamespace' => 'Барлық бет ($1 есім аясынан тыс)',
1761 'allpagesprev' => 'Алдыңғыға',
1762 'allpagesnext' => 'Келесіге',
1763 'allpagessubmit' => 'Өту',
1764 'allpagesprefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсету:',
1765 'allpagesbadtitle' => 'Келтірілген бет тақырыбын аты жарамсыз болған, немесе тіл-аралық не уики-аралық бастауы бар болды.
1766 Мында тақырып атында қолдалмайтын бірқатар таңбалар болуы мүмкін.',
1767 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} жобасында «$1» есім аясы жоқ.',
1768
1769 # Special:Categories
1770 'categories' => 'Санаттар',
1771 'categoriespagetext' => 'Келесі санаттар ішінде беттер не таспалар бар.',
1772 'categoriesfrom' => 'Санаттарды мынадан бастап көрсету:',
1773 'special-categories-sort-count' => 'санымен сұрыптау',
1774 'special-categories-sort-abc' => 'әліпбимен сұрыптау',
1775
1776 # Special:Listusers
1777 'listusersfrom' => 'Мына қатысушыдан бастап көрсету:',
1778 'listusers-submit' => 'Көрсет',
1779 'listusers-noresult' => 'Қатысушы табылған жоқ.',
1780
1781 # Special:Listgrouprights
1782 'listgrouprights' => 'Қатысушы тобы құқықтары',
1783 'listgrouprights-summary' => 'Келесі тізімде бұл уикиде тағайындалған қатысушы құқықтары (байланысты қатынау құқықтарымен бірге) көрсетіледі.
1784 Жеке құқықтар туралы көбірек ақпаратты [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|мында]] таба аласыз.',
1785 'listgrouprights-group' => 'Топ',
1786 'listgrouprights-rights' => 'Құқықтары',
1787 'listgrouprights-helppage' => '{{ns:help}}:Топ құқықтары',
1788 'listgrouprights-members' => '(мүше тізімі)',
1789
1790 # E-mail user
1791 'mailnologin' => 'Еш мекенжай жөнелтілген жоқ',
1792 'mailnologintext' => 'Басқа қатысушыға хат жөнелту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн, және [[{{#special:Preferences}}|бапталымдарыңызда]] жарамды е-пошта мекенжайы болуы жөн.',
1793 'emailuser' => 'Қатысушыға хат жазу',
1794 'emailpage' => 'Қатысушыға хат жазу',
1795 'emailpagetext' => 'Егер бұл қатысушы баптауларында жарамды е-пошта мекенжайын енгізсе, төмендегі пішін арқылы бұған жалғыз е-пошта хатын жөнелтуге болады.
1796 Қатысушы баптауыңызда енгізген е-пошта мекенжайыңыз «Кімнен» деген бас жолағында көрінеді, сондықтан хат алушысы тура жауап бере алады.',
1797 'usermailererror' => 'Mail нысаны қате қайтарды:',
1798 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} е-поштасының хаты',
1799 'noemailtitle' => 'Еш е-пошта мекенжайы жоқ',
1800 'noemailtext' => 'Бұл қатысушы жарамды Е-пошта мекенжайын келтірмеген, не басқалардан хат қабылдауын өшірген.',
1801 'emailfrom' => 'Кімнен',
1802 'emailto' => 'Кімге',
1803 'emailsubject' => 'Тақырыбы',
1804 'emailmessage' => 'Хат',
1805 'emailsend' => 'Жөнелту',
1806 'emailccme' => 'Хатымдың көшірмесін маған да жөнелт.',
1807 'emailccsubject' => '$1 дегенге хатыңыздың көшірмесі: $2',
1808 'emailsent' => 'Хат жөнелтілді',
1809 'emailsenttext' => 'Е-пошта хатыңыз жөнелтілді.',
1810
1811 # Watchlist
1812 'watchlist' => 'Бақылау тізімі',
1813 'mywatchlist' => 'Бақылауым',
1814 'watchlistfor' => "('''$1''' бақылаулары)",
1815 'nowatchlist' => 'Бақылау тізіміңізде еш дана жоқ',
1816 'watchlistanontext' => 'Бақылау тізіміңіздегі даналарды қарау, не өңдеу үшін $1 керек.',
1817 'watchnologin' => 'Кірмегенсіз',
1818 'watchnologintext' => 'Бақылау тізіміңізді өзгерту үшін [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
1819 'addedwatch' => 'Бақылау тізіміне үстелді',
1820 'addedwatchtext' => "«[[:$1]]» беті [[{{#special:Watchlist}}|бақылау тізіміңізге]] үстелді.
1821 Бұл беттің және байланысты талқылау бетінің келешектегі өзгерістері мында тізімделінеді де, және беттің атауы жеңіл табылу үшін [[{{#special:Recentchanges}}|жуықтағы өзгерістер тізімінде]] '''жуан әрпімен''' көрсетіледі.",
1822 'removedwatch' => 'Бақылау тізіміңізден аласталды',
1823 'removedwatchtext' => '«[[:$1]]» беті бақылау тізіміңізден аласталды.',
1824 'watch' => 'Бақылау',
1825 'watchthispage' => 'Бетті бақылау',
1826 'unwatch' => 'Бақыламау',
1827 'unwatchthispage' => 'Бақылауды тоқтату',
1828 'notanarticle' => 'Мағлұмат беті емес',
1829 'notvisiblerev' => 'Түзету жойылды',
1830 'watchnochange' => 'Көрсетілген мерзімде еш бақыланған дана өңделген жоқ.',
1831 'watchlist-details' => 'Талқылау беттерін санамағанда $1 бет бақланылады.',
1832 'wlheader-enotif' => '* Ескерту хат жіберуі қосылған.',
1833 'wlheader-showupdated' => "* Соңғы келіп-кетуіңізден бері өзгертілген беттерді '''жуан''' қаріпімен көрсет",
1834 'watchmethod-recent' => 'бақылаулы беттер үшін жуықтағы өзгерістерді тексеру',
1835 'watchmethod-list' => 'жуықтағы өзгерістер үшін бақылаулы беттерді тексеру',
1836 'watchlistcontains' => 'Бақылау тізіміңізде $1 бет бар.',
1837 'iteminvalidname' => "'$1' данада ақау бар — жарамсыз атау…",
1838 'wlnote' => "Төменде соңғы {{PLURAL:$2|сағатта|'''$2''' сағатта}} болған, {{PLURAL:$1|жуықтағы өзгеріс|жуықтағы '''$1''' өзгеріс}} көрсетіледі.",
1839 'wlshowlast' => 'Соңғы $1 сағаттағы, $2 күндегі, $3 болған өзгерісті көрсету',
1840 'watchlist-show-bots' => 'Бот өңдемелерін көрсет',
1841 'watchlist-hide-bots' => 'Бот өңдемелерін жасыр',
1842 'watchlist-show-own' => 'Өңдемелерімді көрсет',
1843 'watchlist-hide-own' => 'Өңдемелерімді жасыр',
1844 'watchlist-show-minor' => 'Шағын өңдемелерді көрсет',
1845 'watchlist-hide-minor' => 'Шағын өңдемелерді жасыр',
1846
1847 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1848 'watching' => 'Бақылауда…',
1849 'unwatching' => 'Бақыламауда…',
1850
1851 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ескерту хат жіберу қызметі',
1852 'enotif_reset' => 'Барлық бет келіп-кетілді деп белгіле',
1853 'enotif_newpagetext' => 'Мынау жаңа бет.',
1854 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} қатысушысы',
1855 'changed' => 'өзгертті',
1856 'created' => 'бастады',
1857 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} жобасында $PAGEEDITOR $PAGETITLE атаулы бетті $CHANGEDORCREATED',
1858 'enotif_lastvisited' => 'Соңғы келіп-кетуіңізден бері болған өзгерістер үшін $1 дегенді қараңыз.',
1859 'enotif_lastdiff' => 'Осы өзгеріс үшін $1 дегенді қараңыз.',
1860 'enotif_anon_editor' => 'тіркелгісіз қатысушы $1',
1861 'enotif_body' => 'Қадірлі $WATCHINGUSERNAME,
1862
1863
1864 {{SITENAME}} жобасының $PAGETITLE атаулы бетті $PAGEEDITDATE кезінде $PAGEEDITOR деген $CHANGEDORCREATED, ағымдық нұсқасы үшін $PAGETITLE_URL қараңыз.
1865
1866 $NEWPAGE
1867
1868 Өңдеуші келтірген қысқаша мазмұндамасы: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1869
1870 Өңдеушімен қатынасу:
1871 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
1872 уики: $PAGEEDITOR_WIKI
1873
1874 Былайғы өзгерістер болғанда да осы бетке келіп-кетуіңізгенше дейін ешқандай басқа ескерту хаттар жіберілмейді.
1875 Сонымен қатар бақылау тізіміңіздегі бет ескертпелік белгісін қайта қойыңыз.
1876
1877 Сіздің достық {{SITENAME}} жобасының ескерту қызметі
1878
1879 ----
1880 Бақылау тізіміңіздің баптаулырын өзгерту үшін, мында келіп-кетіңіз:
1881 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1882
1883 Сын-пікір беру және былайғы жәрдем алу үшін:
1884 {{fullurl:{{{{ns:mediawiki}}:Helppage}}}}',
1885
1886 # Delete/protect/revert
1887 'deletepage' => 'Бетті жою',
1888 'confirm' => 'Құптау',
1889 'excontent' => "болған мағлұматы: '$1'",
1890 'excontentauthor' => "болған мағлұматы (тек '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]]' үлесі): '$1'",
1891 'exbeforeblank' => "тазарту алдындағы болған мағлұматы: '$1'",
1892 'exblank' => 'бет бос болды',
1893 'delete-confirm' => $1» дегенді жою',
1894 'delete-legend' => 'Жою',
1895 'historywarning' => 'Құлақтандыру: Жоюы көзделген бетте тарихы бар:',
1896 'confirmdeletetext' => 'Бетті бүкіл тарихымен бірге дерекқордан жойюын коздедіңіз.
1897 Осыны істеу ниетіңізді, салдарын байымдауыңызды және [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}]] дегенге лайықты деп істемектенгеңізді құптаңыз.',
1898 'actioncomplete' => 'Әрекет бітті',
1899 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» жойылды.
1900 Жуықтағы жоюлар туралы жазбаларын $2 дегеннен қараңыз.',
1901 'deletedarticle' => '«[[$1]]» дегенді жойды',
1902 'suppressedarticle' => '«[[$1]]» дегенді шеттетті',
1903 'dellogpage' => 'Жою_журналы',
1904 'dellogpagetext' => 'Төменде жуықтағы жоюлардың тізімі берілген.',
1905 'deletionlog' => 'жою журналы',
1906 'reverted' => 'Ертерек түзетуіне қайтарылған',
1907 'deletecomment' => 'Жоюдың себебі:',
1908 'deleteotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
1909 'deletereasonotherlist' => 'Басқа себеп',
1910 'deletereason-dropdown' => '* Жоюдың жалпы себептері
1911 ** Аутордың сұранымы бойынша
1912 ** Ауторлық құқықтарын бұзу
1913 ** Бұзақылық',
1914 'delete-edit-reasonlist' => 'Жою себептерін өңдеу',
1915 'delete-toobig' => 'Бұл бетте байтақ түзету тарихы бар, $1 түзетуден астам.
1916 Бұндай беттердің жоюы {{SITENAME}} торабын әлдеқалай үзіп тастауына бөгет салу үшін тиымдалған.',
1917 'delete-warning-toobig' => 'Бұл бетте байтақ түзету тарихы бар, $1 түзетуден астам.
1918 Бұның жоюы {{SITENAME}} торабындағы дерекқор әрекеттерді үзіп тастауын мүмкін;
1919 бұны абайлап өткізіңіз.',
1920 'rollback' => 'Өңдемелерді шегіндіру',
1921 'rollback_short' => 'Шегіндіру',
1922 'rollbacklink' => 'шегіндіру',
1923 'rollbackfailed' => 'Шегіндіру сәтсіз бітті',
1924 'cantrollback' => 'Өңдеме қайтарылмады;
1925 соңғы үлескері тек осы беттің бастаушысы болды.',
1926 'alreadyrolled' => '[[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) істеген [[:$1]] соңғы өңдемесі шегіндірілмеді;
1927 басқа біреу бұл бетті алдақашан өңдеген не шегіндірген.
1928
1929 соңғы өңдемесін [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|талқылауы]]) істеген.',
1930 'editcomment' => 'Болған өңдеме мәндемесі: «<i>$1</i>».', # only shown if there is an edit comment
1931 'revertpage' => '[[{{#special:Contributions}}/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|талқылауы]]) өңдемелерінен [[{{ns:user}}:$1|$1]] соңғы нұсқасына қайтарды', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1932 'rollback-success' => '$1 өңдемелерінен қайтарған;
1933 $2 соңғы нұсқасына өзгертті.',
1934 'sessionfailure' => 'Кіру сессиясында шатақ болған сияқты;
1935 сессияға шабуылдаудардан қорғану үшін, осы әрекет тоқтатылды.
1936 «Артқа» дегенді басыңыз, және бетті қайта жүктеңіз де, қайта байқап көріңіз.',
1937 'protectlogpage' => 'Қорғау журналы',
1938 'protectlogtext' => 'Төменде беттердің қорғау/қорғамау тізімі берілген.
1939 Ағымдағы қорғау әректтер бар беттер үшін [[{{#special:Protectedpages}}|қорғалған бет тізімін]] қараңыз.',
1940 'protectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалды',
1941 'modifiedarticleprotection' => '«[[$1]]» қорғалу деңгейі өзгерді',
1942 'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» қорғалуы өшірілді',
1943 'protect-title' => $1» қорғау деңгейін өзгерту',
1944 'protect-legend' => 'Қорғауды құптау',
1945 'protectcomment' => 'Мәндемесі:',
1946 'protectexpiry' => 'Мерзімі бітпек:',
1947 'protect_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
1948 'protect_expiry_old' => 'Бітетін уақыты өтіп кеткен.',
1949 'protect-unchain' => 'Жылжыту рұқсаттарын беру',
1950 'protect-text' => '<strong><nowiki>$1</nowiki></strong> бетінің қорғау деңгейін қарап және өзгертіп шыға аласыз.',
1951 'protect-locked-blocked' => 'Бұғаттауыңыз өшірілгенше дейін қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз.
1952 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1953 'protect-locked-dblock' => 'Дерекқордың құлыптауы белсенді болғандықтан қорғау деңгейлері өзгертілмейді.
1954 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1955 'protect-locked-access' => 'Тіркелгіңізге бет қорғау денгейлерін өзгертуіне рұқсат жоқ.
1956 Мына <strong>$1</strong> беттің ағымдық баптаулары:',
1957 'protect-cascadeon' => 'Бұл бет ағымда қорғалған, себебі осы бет «баулы қорғауы» бар келесі {{PLURAL:$1|беттің|беттердің}} кірікбеті.
1958 Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте аласыз, бірақ бұл баулы қорғауға ықпал етпейді.',
1959 'protect-default' => '(әдепкі)',
1960 'protect-fallback' => $1» рұқсаты керек',
1961 'protect-level-autoconfirmed' => 'Тіркелгісіздерге тиым',
1962 'protect-level-sysop' => 'Тек әкімшілер',
1963 'protect-summary-cascade' => 'баулы',
1964 'protect-expiring' => 'мерзімі бітпек: $1 (UTC)',
1965 'protect-cascade' => 'Бұл беттің кірікбеттерін қорғау (баулы қорғау).',
1966 'protect-cantedit' => 'Бұл беттің қорғау деңгейін өзгерте алмайсыз, себебі бұны өңдеуге рұқстаңыз жоқ.',
1967 'restriction-type' => 'Рұқсаты:',
1968 'restriction-level' => 'Тиымдық деңгейі:',
1969 'minimum-size' => 'Ең аз мөлшері',
1970 'maximum-size' => 'Ең көп мөлшері:',
1971 'pagesize' => '(байт)',
1972
1973 # Restrictions (nouns)
1974 'restriction-edit' => 'Өңдеуге',
1975 'restriction-move' => 'Жылжытуға',
1976 'restriction-create' => 'Бастауға',
1977 'restriction-upload' => 'Қотарып беруге',
1978
1979 # Restriction levels
1980 'restriction-level-sysop' => 'толықтай қорғалған',
1981 'restriction-level-autoconfirmed' => 'жартылай қорғалған',
1982 'restriction-level-all' => 'әр деңгейде',
1983
1984 # Undelete
1985 'undelete' => 'Жойылған беттерді қарау',
1986 'undeletepage' => 'Жойылған беттерді қарау және қалпына келтіру',
1987 'undeletepagetitle' => "'''Келесі тізім [[:$1|$1]] дегеннің жойылған түзетулерінен тұрады'''.",
1988 'viewdeletedpage' => 'Жойылған беттерді қарау',
1989 'undeletepagetext' => 'Келесі беттер жойылды деп белгіленген, бірақ мағлұматы мұрағатта бар
1990 және қалпына келтіруге мүмкін. Мұрағат мерзім бойынша тазаланып тұруы мүмкін.',
1991 'undeleteextrahelp' => "Бүкіл бетті қалпына келтіру үшін, барлық құсбелгі көздерді босатып '''''Қалпына келтір!''''' батырмасын нұқыңыз.
1992 Бөлектеумен қалпына келтіру орындау үшін, келтіремін деген түзетулеріне сәйкес көздерге құсбелгі салыңыз да, және '''''Қалпына келтір!''''' түймесін нұқыңыз. '''''Қайта қой''''' түймесін нұқығанда мәндеме аумағы тазартады және барлық құсбелгі көздерін босатады.",
1993 'undeleterevisions' => '$1 түзету мұрағатталды',
1994 'undeletehistory' => 'Егер бет мағлұматын қалпына келтірсеңіз, тарихында барлық түзетулер да
1995 қайтарылады. Егер жоюдан соң дәл солай атауымен жаңа бет басталса, қалпына келтірілген түзетулер
1996 тарихтың алдында көрсетіледі. Тағы да файл түзетулерін қалпына келтіргенде тиымдары жойылатын ескеріңіз.',
1997 'undeleterevdel' => 'Егер бұл үстіңгі бетте аяқталса, не файл түзетуі жарым-жартылай жойылған болса, жою болдырмауы орындалмайды.
1998 Осындай жағдайларда, ең жаңа жойылған түзетуін алып тастауыңыз не жасыруын болдырмауыңыз жөн.',
1999 'undeletehistorynoadmin' => 'Бұл бет жойылған.
2000 Жою себебі алдындағы өңдеген қатысушылар егжей-тегжейлерімен бірге төмендегі қысқаша мазмұндамасында көрсетілген.
2001 Мына жойылған түзетулерін көкейкесті мәтіні тек әкімшілерге жетімді.',
2002 'undelete-revision' => '$2 кезіндегі $3 жойған $1 дегеннің жойылған түзетуі:',
2003 'undeleterevision-missing' => 'Жарамсыз не жоғалған түзету.
2004 Сілтемеңіз жарамсыз, не түзету қалпына келтірілген, немесе мұрағаттан аласталған болуы мүмкін.',
2005 'undelete-nodiff' => 'Еш алдыңғы түзету табылмады.',
2006 'undeletebtn' => 'Қалпына келтір!',
2007 'undeletelink' => 'қалпына келтіру',
2008 'undeletereset' => 'Қайта қой',
2009 'undeletecomment' => 'Мәндемесі:',
2010 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» қалпына келтірілді',
2011 'undeletedrevisions' => '$1 түзету қалпына келтірілді',
2012 'undeletedrevisions-files' => '$1 түзету және $2 файл қалпына келтірілді',
2013 'undeletedfiles' => '$1 файл қалпына келтірілді',
2014 'cannotundelete' => 'Жою болдырмауы сәтсіз бітті;
2015 басқа біреу алғашында беттің жоюдың болдырмауы мүмкін.',
2016 'undeletedpage' => "<big>'''$1 қалпына келтірілді'''</big>
2017
2018 Жуықтағы жоюлар мен қалпына келтірулер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.",
2019 'undelete-header' => 'Жуықтағы жойылған беттер жөнінде [[{{#special:Log}}/delete|жою журналын]] қараңыз.',
2020 'undelete-search-box' => 'Жойылған беттерді іздеу',
2021 'undelete-search-prefix' => 'Мынадан басталған беттерді көрсет:',
2022 'undelete-search-submit' => 'Іздеу',
2023 'undelete-no-results' => 'Жою мұрағатында ешқандай сәйкес беттер табылмады.',
2024 'undelete-filename-mismatch' => '$1 кезіндегі файл түзетуінің жоюы болдырмады: файл атауы сәйкессіз',
2025 'undelete-bad-store-key' => '$1 кезіндегі файл түзетуінің жоюы болдырмады: жоюдың алдынан файл жоқ болған.',
2026 'undelete-cleanup-error' => $1» пайдаланылмаған мұрағатталған файл жою қатесі.',
2027 'undelete-missing-filearchive' => 'Мұрағатталған файл (нөмірі $1) қалпына келтіруі икемді емес, себебі ол дерекқорда жоқ.
2028 Бұның жоюын болдырмауы алдақашан болғаны мүмкін.',
2029 'undelete-error-short' => 'Файл жоюын болдырмау қатесі: $1',
2030 'undelete-error-long' => 'Файл жоюын болдырмау кезінде мына қателер кездесті:
2031
2032 $1',
2033
2034 # Namespace form on various pages
2035 'namespace' => 'Есім аясы:',
2036 'invert' => 'Бөлектеуді керілеу',
2037 'blanknamespace' => '(Негізгі)',
2038
2039 # Contributions
2040 'contributions' => 'Қатысушы үлесі',
2041 'mycontris' => 'Үлесім',
2042 'contribsub2' => '$1 ($2) үлесі',
2043 'nocontribs' => 'Осы іздеу шартына сәйкес өзгерістер табылған жоқ.',
2044 'uctop' => ' (үсті)',
2045 'month' => 'Мына айдан (және ертеректен):',
2046 'year' => 'Мына жылдан (және ертеректен):',
2047
2048 'sp-contributions-newbies' => 'Тек жаңа тіркелгіден жасаған үлестерді көрсет',
2049 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Жаңадан тіркелгі жасағандар үшін',
2050 'sp-contributions-blocklog' => 'Бұғаттау журналы',
2051 'sp-contributions-search' => 'Үлес үшін іздеу',
2052 'sp-contributions-username' => 'IP мекенжайы не қатысушы аты:',
2053 'sp-contributions-submit' => 'Ізде',
2054
2055 # What links here
2056 'whatlinkshere' => 'Сілтелген беттер',
2057 'whatlinkshere-title' => '$1 дегенге сілтелген беттер',
2058 'whatlinkshere-page' => 'Бет:',
2059 'linklistsub' => '(Сілтемелер тізімі)',
2060 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге мына беттер сілтейді:",
2061 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' дегенге еш бет сілтемейді.",
2062 'nolinkshere-ns' => "Таңдалған есім аясында '''[[:$1]]''' дегенге ешқандай бет сілтемейді.",
2063 'isredirect' => 'айдату беті',
2064 'istemplate' => 'кірікбет',
2065 'isimage' => 'сурет сілтемесі',
2066 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|алдыңғы|алдыңғы $1}}',
2067 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|келесі|келесі $1}}',
2068 'whatlinkshere-links' => '← сілтемелер',
2069 'whatlinkshere-hideredirs' => 'айдағыштарды $1',
2070 'whatlinkshere-hidetrans' => 'кірікбеттерді $1',
2071 'whatlinkshere-hidelinks' => 'сілтемелерді $1',
2072 'whatlinkshere-hideimages' => 'сурет сілтемелерін $1',
2073 'whatlinkshere-filters' => 'Сүзгілер',
2074
2075 # Block/unblock
2076 'blockip' => 'Қатысушыны бұғаттау',
2077 'blockip-legend' => 'Қатысушыны бұғаттау',
2078 'blockiptext' => 'Төмендегі пішін қатысушының жазу рұқсатын белгілі IP мекенжайымен не атымен бұғаттау үшін қолданылады.
2079 Бұны тек бұзақылықты қақпайлау үшін және де [[{{{{ns:mediawiki}}:Policy-url}}|ережелер]] бойынша атқаруыңыз жөн.
2080 Төменде тиісті себебін толтырып көрсетіңіз (мысалы, дәйекке бұзақылықпен өзгерткен беттерді келтіріп).',
2081 'ipaddress' => 'IP мекенжайы:',
2082 'ipadressorusername' => 'IP мекенжайы не қатысушы аты:',
2083 'ipbexpiry' => 'Мерзімі бітпек:',
2084 'ipbreason' => 'Себебі:',
2085 'ipbreasonotherlist' => 'Басқа себеп',
2086 'ipbreason-dropdown' => '* Бұғаттаудың жалпы себебтері
2087 ** Жалған мәлімет енгізу
2088 ** Беттердегі мағлұматты аластау
2089 ** Шеттік тораптар сілтемелерін жаудыру
2090 ** Беттерге мағынасыздық/балдырлау кірістіру
2091 ** Қоқандау/қуғындау мінезқұлық
2092 ** Бірнеше рет тіркеліп қиянаттау
2093 ** Өрескел қатысушы аты',
2094 'ipbanononly' => 'Тек тіркелгісіз қатысушыларды бұғаттау',
2095 'ipbcreateaccount' => 'Тіркелуді қақпайлау',
2096 'ipbemailban' => 'Қатысушы е-поштамен хат жөнелтуін қақпайлау',
2097 'ipbenableautoblock' => 'Бұл қатысушы соңғы қолданған IP мекенжайын, және кейін өңдеуге байқап көрген әр IP мекенжайларын өзбұғаттауы',
2098 'ipbsubmit' => 'Қатысушыны бұғатта',
2099 'ipbother' => 'Басқа мерзімі:',
2100 'ipboptions' => '2 сағат:2 hours,1 күн:1 day,3 күн:3 days,1 апта:1 week,2 апта:2 weeks,1 ай:1 month,3 ай:3 months,6 ай:6 months,1 жыл:1 year,мәнгі:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2101 'ipbotheroption' => 'басқа',
2102 'ipbotherreason' => 'Басқа/қосымша себеп:',
2103 'ipbhidename' => 'Қатысушы атын бұғаттау журналыннан, белсенді бұғаттау тізімінен, қатысушы тізімінен жасыру',
2104 'ipbwatchuser' => 'Бұл қатысушының жеке және талқылау беттерін бақылау',
2105 'badipaddress' => 'Жарамсыз IP мекенжайы',
2106 'blockipsuccesssub' => 'Бұғаттау сәтті өтті',
2107 'blockipsuccesstext' => '[[{{#special:Contributions}}/$1|$1]] деген бұғатталған.<br />
2108 Бұғаттарды шолып шығу үшін [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімін]] қараңыз.',
2109 'ipb-edit-dropdown' => 'Бұғаттау себептерін өңдеу',
2110 'ipb-unblock-addr' => '$1 дегенді бұғаттамау',
2111 'ipb-unblock' => 'Қатысушы атын немесе IP мекенжайын бұғаттамау',
2112 'ipb-blocklist-addr' => '$1 үшін бар бұғаттауларды қарау',
2113 'ipb-blocklist' => 'Бар бұғаттауларды қарау',
2114 'unblockip' => 'Қатысушыны бұғаттамау',
2115 'unblockiptext' => 'Төмендегі пішінді алдындағы IP мекенжайымен не атымен бұғатталған қатысушыға жазу қатынауын қалпына келтіріуі үшін қолданыңыз.',
2116 'ipusubmit' => 'Осы мекенжайды бұғаттамау',
2117 'unblocked' => '[[{{ns:user}}:$1|$1]] бұғаттауы өшірілді',
2118 'unblocked-id' => '$1 бұғаттау аласталды',
2119 'ipblocklist' => 'Бұғатталған қатысушы / IP мекенжай тізімі',
2120 'ipblocklist-legend' => 'Бұғатталған қатысушыны табу',
2121 'ipblocklist-username' => 'Қатысушы аты / IP мекенжайы:',
2122 'ipblocklist-submit' => 'Ізде',
2123 'blocklistline' => '$1, $2 $3 дегенді бұғаттады ($4)',
2124 'infiniteblock' => 'мәнгі',
2125 'expiringblock' => 'мерзімі бітпек: $1',
2126 'anononlyblock' => 'тек тіркелгісіздерді',
2127 'noautoblockblock' => 'өзбұғаттау өшірілген',
2128 'createaccountblock' => 'тіркелу бұғатталған',
2129 'emailblock' => 'е-пошта бұғатталған',
2130 'ipblocklist-empty' => 'Бұғаттау тізімі бос.',
2131 'ipblocklist-no-results' => 'Сұратылған IP мекенжай не қатысушы аты бұғатталған емес.',
2132 'blocklink' => 'бұғаттау',
2133 'unblocklink' => 'бұғаттамау',
2134 'contribslink' => 'үлесі',
2135 'autoblocker' => 'IP мекенжайыңызды жуықта «[[{{ns:user}}:1|$1]]» пайдаланған, сондықтан өзбұғатталған.
2136 $1 бұғаттауы үшін келтірілген себебі: «$2».',
2137 'blocklogpage' => 'Бұғаттау_журналы',
2138 'blocklogentry' => '[[$1]] дегенді $2 мерзімге бұғаттады $3',
2139 'blocklogtext' => 'Бұл қатысушыларды бұғаттау/бұғаттамау әрекеттерінің журналы.
2140 Өздіктік бұғатталған IP мекенжайлар осында тізімделгемеген.
2141 Ағымдағы белсенді тиымдар мен бұғаттауларды [[{{#special:Ipblocklist}}|IP бұғаттау тізімінен]] қараңыз.',
2142 'unblocklogentry' => $1» — бұғаттауын өшірді',
2143 'block-log-flags-anononly' => 'тек тіркелгісіздер',
2144 'block-log-flags-nocreate' => 'тіркелу өшірілген',
2145 'block-log-flags-noautoblock' => 'өзбұғаттау өшірілген',
2146 'block-log-flags-noemail' => 'е-пошта бұғатталған',
2147 'range_block_disabled' => 'Ауқым бұғаттауларын жасау әкімшілік мүмкіндігі өшірілген.',
2148 'ipb_expiry_invalid' => 'Бітетін уақыты жарамсыз.',
2149 'ipb_expiry_temp' => 'Жасырылған қатысушы атын бұғаттауы мәңгі болуы жөн.',
2150 'ipb_already_blocked' => $1» алдақашан бұғатталған',
2151 'ipb_cant_unblock' => 'Қателік: IP $1 бұғаттауы табылмады. Оның бұғаттауы алдақашан өшірлген мүмкін.',
2152 'ipb_blocked_as_range' => 'Қателік: IP $1 тікелей бұғатталмаған және бұғаттауы өшірілмейді.
2153 Бірақ, бұл бұғаттауы өшірілуі мүмкін $2 ауқымы бөлігі боп бұғатталған.',
2154 'ip_range_invalid' => 'IP мекенжай ауқымы жарамсыз.',
2155 'blockme' => 'Өздіктік_бұғаттау',
2156 'proxyblocker' => 'Прокси серверлерді бұғаттауыш',
2157 'proxyblocker-disabled' => 'Бұл жете өшірілген.',
2158 'proxyblockreason' => 'IP мекенжайыңыз ашық прокси серверге жататындықтан бұғатталған.
2159 Интернет қызметін жабдықтаушыңызбен, не техникалық қолдау қызметімен қатынасыңыз, және оларға осы оте күрделі қауыпсіздік шатақ туралы ақпарат беріңіз.',
2160 'proxyblocksuccess' => 'Бітті.',
2161 'sorbsreason' => 'IP мекенжайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.',
2162 'sorbs_create_account_reason' => 'IP мекенжайыңыз {{SITENAME}} торабында қолданылған DNSBL қара тізіміндегі ашық прокси-сервер деп табылады.
2163 Жаңа тіркелгі жасай алмайсыз.',
2164
2165 # Developer tools
2166 'lockdb' => 'Дерекқорды құлыптау',
2167 'unlockdb' => 'Дерекқорды құлыптамау',
2168 'lockdbtext' => 'Дерекқордын құлыпталуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін тоқтата тұрады.
2169 Осы мақсатыңызды, және баптау біткенде дерекқорды ашатыңызды құптаңыз.',
2170 'unlockdbtext' => 'Дерекқодын ашылуы барлық қатысушылардың бет өңдеу, баптауын қалау, бақылау тізімін, тағы басқа дерекқорды өзгертетін мүмкіндіктерін қалпына келтіреді.
2171 Осы мақсатыңызды құптаңыз.',
2172 'lockconfirm' => 'Иә, дерекқор құлыптауын нақты тілеймін.',
2173 'unlockconfirm' => 'Иә, дерекқор құлыптамауын нақты тілеймін.',
2174 'lockbtn' => 'Дерекқорды құлыпта',
2175 'unlockbtn' => 'Дерекқорды құлыптама',
2176 'locknoconfirm' => 'Құптау көзіне құсбелгі салмағансыз.',
2177 'lockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы сәтті өтті',
2178 'unlockdbsuccesssub' => 'Дерекқор құлыптауы аласталды',
2179 'lockdbsuccesstext' => 'Дерекқор құлыпталды.<br />
2180 Баптау толық өткізілгеннен кейін [[{{#special:Unlockdb}}|құлыптауын аластауға]] ұмытпаңыз.',
2181 'unlockdbsuccesstext' => 'Құлыпталған дерекқор сәтті ашылды.',
2182 'lockfilenotwritable' => 'Дерекқор құлыптау файлы жазылмайды.
2183 Дерекқорды құлыптау не ашу үшін, веб-сервер файлға жазу рұқсаты болу керек.',
2184 'databasenotlocked' => 'Дерекқор құлыпталған жоқ.',
2185
2186 # Move page
2187 'move-page' => '$1 дегенді жылжыту',
2188 'move-page-legend' => 'Бетті жылжыту',
2189 'movepagetext' => "Төмендегі пішінді қолданып беттерді қайта атайды, барлық тарихын жаңа атауға жылжытады.
2190 Бұрынғы бет тақырыбын аты жаңа тақырып атына айдайтын бет болады.
2191 Ескі тақырып атына сілтейтін сілтемелер өзгертілмейді;
2192 жылжытудан соң шынжырлы не жарамсыз айдағыштар бар-жоғын тексеріп шығыңыз.
2193 Сілтемелер бұрынғы жолдауымен былайғы өтуін тексеруіне өзіңіз міндетті боласыз.
2194
2195 Аңғартпа: Егер осы арада алдақашан жаңа тақырып аты бар бет болса, бұл бос не айдағыш болғанша дейін, және соңында түзету тарихы жоқ болса, бет '''жылжытылмайды'''. Осының мағынасы: егер бетті қателікпен қайта атасаңыз, бұрынғы атауына қайта атауға болады, және бар беттің үстіне жазуыңызға болмайды.
2196
2197 '''ҚҰЛАҚТАНДЫРУ!'''
2198 Бұл көп қаралатын бетке қатаң және кенет өзгеріс жасауға мүмкін;
2199 осының салдарын байымдауыңызды әрекеттің алдынан батыл болыңыз.",
2200 'movepagetalktext' => "Келесі себептер '''болғанша''' дейін, талқылау беті бұнымен бірге өздіктік жылжытылады:
2201 * Бос емес талқылау беті жаңа атауда алдақашан болғанда, не
2202 * Төмендегі көзге құсбелгі алып тасталғанда.
2203
2204 Осы орайда, қалауыңыз болса, бетті қолдан жылжыта не қоса аласыз.",
2205 'movearticle' => 'Жылжытпақ бет:',
2206 'movenologin' => 'Жүйеге кірмегенсіз',
2207 'movenologintext' => 'Бетті жылжыту үшін тіркелген болуыңыз және [[{{#special:Userlogin}}|кіруіңіз]] жөн.',
2208 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} жобасында беттерді жылжыту руқсатыңыз жоқ.',
2209 'newtitle' => 'Жаңа тақырып атына:',
2210 'move-watch' => 'Бұл бетті бақылау',
2211 'movepagebtn' => 'Бетті жылжыт',
2212 'pagemovedsub' => 'Жылжыту сәтті аяқталды',
2213 'articleexists' => 'Осылай аталған бет алдақашан бар, не таңдаған атауыңыз жарамды емес.
2214 Өзге атауды таңдаңыз',
2215 'cantmove-titleprotected' => 'Бетті осы орынға жылжыта алмайсыз, себебі жаңа тақырып аты бастаудан қорғалған',
2216 'talkexists' => "'''Беттің өзі сәтті жылжытылды, бірақ талқылау беті бірге жылжытылмады, оның себебі жаңа тақырып атында біреуі алдақашан бар.
2217 Бұны қолмен қосыңыз.'''",
2218 'movedto' => 'мынаған жылжытылды:',
2219 'movetalk' => 'Қауымдасты талқылау бетін жылжыту',
2220 'move-subpages' => 'Барлық бетшелерін жылжыту, егер қолданбалы болса',
2221 'move-talk-subpages' => 'Талқылау бетінің барлық бетшелерін жылжыту, егер қолданбалы болса',
2222 'movepage-page-exists' => '$1 деген бет алдақашан бар және үстіне өздіктік жазылмайды.',
2223 'movepage-page-moved' => '$1 деген бет $2 дегенге жылжытылды.',
2224 'movepage-page-unmoved' => '$1 деген бет $2 дегенге жылжытылмайды.',
2225 'movepage-max-pages' => 'Барынша $1 бет жылжытылды да мыннан көбі өздіктік жылжылтылмайды.',
2226 '1movedto2' => '[[$1]] дегенді [[$2]] дегенге жылжытты',
2227 '1movedto2_redir' => '[[$1]] дегенді [[$2]] деген айдағыш үстіне жылжытты',
2228 'movelogpage' => 'Жылжыту журналы',
2229 'movelogpagetext' => 'Төменде жылжытылған беттердің тізімі беріліп тұр.',
2230 'movereason' => 'Себебі:',
2231 'revertmove' => 'қайтару',
2232 'delete_and_move' => 'Жою және жылжыту',
2233 'delete_and_move_text' => '==Жою керек==
2234 «[[$1]]» деген нысана бет алдақашан бар.
2235 Жылжытуға жол беру үшін бұны жоясыз ба?',
2236 'delete_and_move_confirm' => 'Иә, бұл бетті жой',
2237 'delete_and_move_reason' => 'Жылжытуға жол беру үшін жойылған',
2238 'selfmove' => 'Қайнар және нысана тақырып аттары бірдей;
2239 бет өзінің үстіне жылжытылмайды.',
2240 'immobile_namespace' => 'Қайнар не нысана тақырып аты арнаулы түріне жатады;
2241 беттер бұл есім аясы сыртына және ішіне жылжытылмайды.',
2242 'imagenocrossnamespace' => 'Файл емес есім аясына файл жылжытылмайды',
2243 'imagetypemismatch' => 'Файлдың жаңа кеңейтімі бұның түріне сәйкес емес',
2244
2245 # Export
2246 'export' => 'Беттерді сыртқа беру',
2247 'exporttext' => 'XML пішіміне қапталған бөлек бет не беттер бумасы мәтінің және өңдеу тарихын сыртқа бере аласыз.
2248 MediaWiki жүйесінің [[{{#special:Import}}|сырттан алу бетін]] пайдаланып, бұны өзге уикиге алуға болады.
2249
2250 Беттерді сыртқа беру үшін, тақырып аттарын төмендегі мәтін жолағына енгізіңіз (жол сайын бір тақырып аты), және де бөлектеңіз: не ағымдық нұсқасын, барлық ескі нұсқалары мен және тарихы жолдары мен бірге, немесе дәл ағымдық нұсқасын, соңғы өңдемеу туралы ақпараты мен бірге.
2251
2252 Соңғы жағдайда сілтемені де, мысалы «{{{{ns:mediawiki}}:Mainpage}}» беті үшін [[{{#special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] қолдануға болады.',
2253 'exportcuronly' => 'Толық тарихын емес, тек ағымдық түзетуін кірістіріңіз',
2254 'exportnohistory' => "----
2255 '''Аңғартпа:''' Өнімділік әсері себептерінен, беттердің толық тарихын бұл пішінмен сыртқа беруі өшірілген.",
2256 'export-submit' => 'Сыртқа бер',
2257 'export-addcattext' => 'Мына санаттағы беттерді үстеу:',
2258 'export-addcat' => 'Үсте',
2259 'export-download' => 'Файл түрінде сақтау',
2260 'export-templates' => 'Үлгілерді қоса алып',
2261
2262 # Namespace 8 related
2263 'allmessages' => 'Жүйе хабарлары',
2264 'allmessagesname' => 'Атауы',
2265 'allmessagesdefault' => 'Әдепкі мәтіні',
2266 'allmessagescurrent' => 'Ағымдық мәтіні',
2267 'allmessagestext' => 'Мында {{ns:mediawiki}} есім аясында жетімді жүйе хабар тізімі беріледі.
2268 Егер әмбебап MediaWiki жерсіндіруге үлес қосқыңыз келсе [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki жерсіндіру бетіне] және [http://translatewiki.net Betawiki жобасына] барып шығыңыз.',
2269 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' өшірілген себебінен '''{{#special:AllMessages}}''' беті қолданылмайды.",
2270 'allmessagesfilter' => 'Хабарды атауымен сүзгілеу:',
2271 'allmessagesmodified' => 'Тек өзгертілгенді көрсет',
2272
2273 # Thumbnails
2274 'thumbnail-more' => 'Үлкейту',
2275 'filemissing' => 'Жоғалған файл',
2276 'thumbnail_error' => 'Нобай құру қатесі: $1',
2277 'djvu_page_error' => 'DjVu беті аумақ сыртындда',
2278 'djvu_no_xml' => 'DjVu файлы үшін XML келтіруі икемді емес',
2279 'thumbnail_invalid_params' => 'Нобайдың бапталымдары жарамсыз',
2280 'thumbnail_dest_directory' => 'Нысана қалтасы құруы икемді емес',
2281
2282 # Special:Import
2283 'import' => 'Беттерді сырттан алу',
2284 'importinterwiki' => 'Уики-апару үшін сырттан алу',
2285 'import-interwiki-text' => 'Сырттан алынатын уикиді және беттің тақырып атын бөлектеңіз.
2286 Түзету күн-айы және өңдеуші есімдері сақталады.
2287 Уики-апару үшін сырттан алу барлық әрекеттер [[{{#special:Log}}/import|сырттан алу журналына]] жазылып алынады.',
2288 'import-interwiki-history' => 'Бұл беттің барлық тарихи нұсқаларын көшіру',
2289 'import-interwiki-submit' => 'Сырттан алу',
2290 'import-interwiki-namespace' => 'Беттерді мына есім аясына апару:',
2291 'importtext' => 'Қайнар уикиден «{{#special:Export}}» қуралын қолданып файлды сыртқа беріңіз, дискіңізге сақтаңыз да мында қотарып беріңіз.',
2292 'importstart' => 'Беттерді сырттан алуда…',
2293 'import-revision-count' => '$1 түзету',
2294 'importnopages' => 'Сырттан алынатын беттер жоқ.',
2295 'importfailed' => 'Сырттан алу сәтсіз бітті: <nowiki>$1</nowiki>',
2296 'importunknownsource' => 'Cырттан алынатын қайнар түрі белгісіз',
2297 'importcantopen' => 'Сырттан алынатын файл ашылмайды',
2298 'importbadinterwiki' => 'Жарамсыз уики-аралық сілтеме',
2299 'importnotext' => 'Бұл бос, немесе мәтіні жоқ',
2300 'importsuccess' => 'Сырттан алу аяқталды!',
2301 'importhistoryconflict' => 'Тарихында қақтығысты түзету бар (бұл бет алдында сырттан алынған сияқты)',
2302 'importnosources' => 'Уики-апару үшін сырттан алынатын еш қайнар көзі анықталмаған, және тарихын тікелей қотарып беруі өшірілген.',
2303 'importnofile' => 'Сырттан алынған файл қотарып берілген жоқ.',
2304 'importuploaderrorsize' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Файл мөлшері қотарып берілуге руқсат етілгеннен асады.',
2305 'importuploaderrorpartial' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Осы файлдың тек бөліктері қотарылып берілді.',
2306 'importuploaderrortemp' => 'Сырттан алынған файлдың қотарып берілуі сәтсіз өтті. Уақытша қалта табылмады.',
2307 'import-parse-failure' => 'Сырттан алынған XML файл құрылымын талдатқанда сәтсіздік болды',
2308 'import-noarticle' => 'Сырттан алынатын еш бет жоқ!',
2309 'import-nonewrevisions' => 'Барлық түзетулері алдында сырттан алынған.',
2310 'xml-error-string' => '$1 нөмір $2 жолда, баған $3 (байт $4): $5',
2311 'import-upload' => 'XML деректерін қотарып беру',
2312
2313 # Import log
2314 'importlogpage' => 'Сырттан алу журналы',
2315 'importlogpagetext' => 'Беттерді түзету тарихымен бірге сыртқы уикилерден әкімші ретінде алу.',
2316 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» дегенді файл қотарып беру арқылы сырттан алды',
2317 'import-logentry-upload-detail' => '$1 түзету',
2318 'import-logentry-interwiki' => 'уики-апарылған $1',
2319 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 дегеннен $1 түзету',
2320
2321 # Tooltip help for the actions
2322 'tooltip-pt-userpage' => 'Жеке бетім',
2323 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Бұл IP мекенжайдың жеке беті',
2324 'tooltip-pt-mytalk' => 'Талқылау бетім',
2325 'tooltip-pt-anontalk' => 'Бұл IP мекенжай өңдемелерін талқылау',
2326 'tooltip-pt-preferences' => 'Бапталымдарым',
2327 'tooltip-pt-watchlist' => 'Өзгерістерін бақылап тұрған беттер тізімім.',
2328 'tooltip-pt-mycontris' => 'Үлестерімдің тізімі',
2329 'tooltip-pt-login' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, ол міндетті емес.',
2330 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Кіруіңізді ұсынамыз, бірақ, ол міндетті емес.',
2331 'tooltip-pt-logout' => 'Шығу',
2332 'tooltip-ca-talk' => 'Мағлұмат бетті талқылау',
2333 'tooltip-ca-edit' => 'Бұл бетті өңдей аласыз. Сақтаудың алдында «Қарап шығу» батырмасын нұқыңыз.',
2334 'tooltip-ca-addsection' => 'Бұл талқылау бетінде жаңа тарау бастау.',
2335 'tooltip-ca-viewsource' => 'Бұл бет қорғалған. Қайнар көзін қарай аласыз.',
2336 'tooltip-ca-history' => 'Бұл беттін жуықтағы нұсқалары.',
2337 'tooltip-ca-protect' => 'Бұл бетті қорғау',
2338 'tooltip-ca-delete' => 'Бұл бетті жою',
2339 'tooltip-ca-undelete' => 'Бұл беттің жоюдың алдындағы болған өңдемелерін қалпына келтіру',
2340 'tooltip-ca-move' => 'Бұл бетті жылжыту',
2341 'tooltip-ca-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2342 'tooltip-ca-unwatch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізден аластау',
2343 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} жобасында іздеу',
2344 'tooltip-search-go' => 'Егер дәл осы атауымен болса бетке өтіп кету',
2345 'tooltip-search-fulltext' => 'Осы мәтіні бар бетті іздеу',
2346 'tooltip-p-logo' => 'Басты бетке',
2347 'tooltip-n-mainpage' => 'Басты бетке келіп-кетіңіз',
2348 'tooltip-n-portal' => 'Жоба туралы, не істеуіңізге болатын, қайдан табуға болатын туралы',
2349 'tooltip-n-currentevents' => 'Ағымдағы оқиғаларға қатысты өң ақпаратын табу',
2350 'tooltip-n-recentchanges' => 'Осы уикидегі жуықтағы өзгерістер тізімі.',
2351 'tooltip-n-randompage' => 'Кездейсоқ бетті жүктеу',
2352 'tooltip-n-help' => 'Анықтама табу орны.',
2353 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Мында сілтеген барлық беттердің тізімі',
2354 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Мыннан сілтенген беттердің жуықтағы өзгерістері',
2355 'tooltip-feed-rss' => 'Бұл беттің RSS арнасы',
2356 'tooltip-feed-atom' => 'Бұл беттің Atom арнасы',
2357 'tooltip-t-contributions' => 'Осы қатысушының үлес тізімін қарау',
2358 'tooltip-t-emailuser' => 'Осы қатысушыға хат жөнелту',
2359 'tooltip-t-upload' => 'Файлдарды қотарып беру',
2360 'tooltip-t-specialpages' => 'Барлық арнайы беттер тізімі',
2361 'tooltip-t-print' => 'Бұл беттің басып шығарышқа арналған нұсқасы',
2362 'tooltip-t-permalink' => 'Мына беттің осы нұсқасының тұрақты сілтемесі',
2363 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Мағлұмат бетін қарау',
2364 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Қатысушы бетін қарау',
2365 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Таспа бетін қарау',
2366 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Бұл арнайы бет, беттің өзі өңделінбейді.',
2367 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Жоба бетін қарау',
2368 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Файл бетін қарау',
2369 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Жүйе хабарын қарау',
2370 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Үлгіні қарау',
2371 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Анықтыма бетін қарау',
2372 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Санат бетін қарау',
2373 'tooltip-minoredit' => 'Бұны шағын өңдеме деп белгілеу',
2374 'tooltip-save' => 'Жасаған өзгерістеріңізді сақтау',
2375 'tooltip-preview' => 'Сақтаудың алдынан жасаған өзгерістеріңізді қарап шығыңыз!',
2376 'tooltip-diff' => 'Мәтінге қандай өзгерістерді жасағаныңызды қарау.',
2377 'tooltip-compareselectedversions' => 'Беттің екі бөлектенген нұсқасы айырмасын қарау.',
2378 'tooltip-watch' => 'Бұл бетті бақылау тізіміңізге үстеу',
2379 'tooltip-recreate' => 'Бет жойылғанына қарамастан қайта бастау',
2380 'tooltip-upload' => 'Қотарып беруді бастау',
2381
2382 # Stylesheets
2383 'common.css' => '/* Мында орналастырылған CSS барлық мәнерлерде қолданылады */',
2384 'standard.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Дағдылы» (standard) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2385 'nostalgia.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Аңсау» (nostalgia) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2386 'cologneblue.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Көлн зеңгірлігі» (cologneblue) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді skin */',
2387 'monobook.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Дара кітап» (monobook) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2388 'myskin.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Өз мәнерім» (myskin) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2389 'chick.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Балапан» (chick) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2390 'simple.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Кәдімгі» (simple) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2391 'modern.css' => '/* Мында орналастырылған CSS тек «Заманауи» (modern) мәнерін пайдаланушыларына ықпал етеді */',
2392
2393 # Scripts
2394 'common.js' => '/* Мындағы әртүрлі JavaScript кез келген бет қотарылғанда барлық пайдаланушылар үшін жегіледі. */',
2395 'standard.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Дағдылы» (standard) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2396 'nostalgia.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Аңсау» (nostalgia) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі*/',
2397 'cologneblue.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Көлн зеңгірлігі» (cologneblue) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2398 'monobook.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Дара кітап» (monobook) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2399 'myskin.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Өз мәнерім» (myskin) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2400 'chick.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Балапан» (chick) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2401 'simple.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Кәдімгі» (simple) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2402 'modern.js' => '/* Мындағы JavaScript тек «Заманауи» (modern) мәнерін пайдаланушылар үшін жегіледі */',
2403
2404 # Metadata
2405 'nodublincore' => 'Бұл серверде «Dublin Core RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2406 'nocreativecommons' => 'Бұл серверде «Creative Commons RDF» түрі қосымша деректері өшірілген.',
2407 'notacceptable' => 'Тұтынғышыңыз оқи алатын пішімі бар деректерді бұл уики сервер жетістіре алмайды.',
2408
2409 # Attribution
2410 'anonymous' => '{{SITENAME}} тіркелгісіз қатысушы(лары)',
2411 'siteuser' => '{{SITENAME}} қатысушы $1',
2412 'lastmodifiedatby' => 'Бұл бетті $3 қатысушы соңғы өзгерткен кезі: $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
2413 'othercontribs' => 'Шығарма негізін $1 жазған.',
2414 'others' => 'басқалар',
2415 'siteusers' => '{{SITENAME}} қатысушы(лар) $1',
2416 'creditspage' => 'Бетті жазғандар',
2417 'nocredits' => 'Бұл бетті жазғандар туралы ақпарат жоқ.',
2418
2419 # Spam protection
2420 'spamprotectiontitle' => '«Спам»-нан қорғайтын сүзгі',
2421 'spamprotectiontext' => 'Бұл беттің сақтауын «спам» сүзгісі бұғаттады.
2422 Бұның себебі шеттік торап сілтемесінен болуы мүмкін.',
2423 'spamprotectionmatch' => 'Келесі «спам» мәтіні сүзгіленген: $1',
2424 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2425 'spam_reverting' => '$1 дегенге сілтемелері жоқ соңғы нұсқасына қайтарылды',
2426 'spam_blanking' => '$1 дегенге сілтемелері бар барлық түзетулер тазартылды',
2427
2428 # Info page
2429 'infosubtitle' => 'Бет туралы мәлімет',
2430 'numedits' => 'Өңдеме саны (бет): $1',
2431 'numtalkedits' => 'Өңдеме саны (талқылау беті): $1',
2432 'numwatchers' => 'Бақылаушы саны: $1',
2433 'numauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (бет): $1',
2434 'numtalkauthors' => 'Әртүрлі аутор саны (талқылау беті): $1',
2435
2436 # Math options
2437 'mw_math_png' => 'Әрқашан PNG пішінімен көрсеткіз',
2438 'mw_math_simple' => 'Егер өте қарапайым болса — HTML, әйтпесе PNG',
2439 'mw_math_html' => 'Егер ықтимал болса — HTML, әйтпесе PNG',
2440 'mw_math_source' => 'Бұны TeX пішімінде қалдыр (мәтіндік шолғыштарға)',
2441 'mw_math_modern' => 'Осы заманғы шолғыштарына ұсынылады',
2442 'mw_math_mathml' => 'Егер ықтимал болса — MathML (сынақтама)',
2443
2444 # Patrolling
2445 'markaspatrolleddiff' => 'Зерттелді деп белгілеу',
2446 'markaspatrolledtext' => 'Бұл бетті зерттелді деп белгіле',
2447 'markedaspatrolled' => 'Зерттелді деп белгіленді',
2448 'markedaspatrolledtext' => 'Бөлектенген түзету зерттелді деп белгіленді.',
2449 'rcpatroldisabled' => 'Жуықтағы өзгерістерді зерттеуі өшірілген',
2450 'rcpatroldisabledtext' => 'Жуықтағы өзгерістерді зерттеу мүмкіндігі ағымда өшірілген.',
2451 'markedaspatrollederror' => 'Зерттелді деп белгіленбейді',
2452 'markedaspatrollederrortext' => 'Зерттелді деп белгілеу үшін түзетуді келтіріңіз.',
2453 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Өз жасаған өзгерістеріңізді зерттелді деп белгілей алмайсыз.',
2454
2455 # Patrol log
2456 'patrol-log-page' => 'Зерттеу журналы',
2457 'patrol-log-line' => '$2 дегеннің $1 түзетуін зерттелді деп белгіледі $3',
2458 'patrol-log-auto' => '(өздіктік)',
2459 'patrol-log-diff' => 'нөмір $1',
2460
2461 # Image deletion
2462 'deletedrevision' => 'Ескі түзетуін жойды: $1',
2463 'filedeleteerror-short' => 'Файл жою қатесі: $1',
2464 'filedeleteerror-long' => 'Файлды жойғанда қателер кездесті:
2465
2466 $1',
2467 'filedelete-missing' => $1» файлы жойылмайды, себебі ол жоқ.',
2468 'filedelete-old-unregistered' => $1» файлдың келтірілген түзетуі дерекқорда жоқ.',
2469 'filedelete-current-unregistered' => $1» файлдың келтірілген атауы дерекқорда жоқ.',
2470 'filedelete-archive-read-only' => $1» мұрағат қалтасына веб-сервер жаза алмайды.',
2471
2472 # Browsing diffs
2473 'previousdiff' => '← Алдыңғы айырм.',
2474 'nextdiff' => 'Келесі айырм. →',
2475
2476 # Media information
2477 'mediawarning' => "'''Құлақтандыру''': Бұл файл түрінде қаскүнемді коды бар болуы ықтимал; бұны жегіп жүйеңізге зиян келтіруіңіз мүмкін.<hr />",
2478 'imagemaxsize' => 'Сипаттамасы бетіндегі суреттің мөлшерін шектеуі:',
2479 'thumbsize' => 'Нобай мөлшері:',
2480 'widthheight' => '$1 × $2',
2481 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 бет',
2482 'file-info' => 'Файл мөлшері: $1, MIME түрі: $2',
2483 'file-info-size' => '($1 × $2 нүкте, файл мөлшері: $3, MIME түрі: $4)',
2484 'file-nohires' => '<small>Жоғары ажыратылымдығы жетімсіз.</small>',
2485 'svg-long-desc' => '(SVG файлы, кесімді $1 × $2 нүкте, файл мөлшері: $3)',
2486 'show-big-image' => 'Жоғары ажыратылымды',
2487 'show-big-image-thumb' => '<small>Қарап шығу мөлшері: $1 × $2 нүкте</small>',
2488
2489 # Special:Newimages
2490 'newimages' => 'Жаңа файлдар көрмесі',
2491 'imagelisttext' => "Төменде $2 сұрыпталған '''$1''' файл тізімі.",
2492 'newimages-summary' => 'Бұл арнайы бетінде соңғы қотарып берілген файлдар көрсетіледі',
2493 'showhidebots' => '(боттарды $1)',
2494 'noimages' => 'Көретін ештеңе жоқ.',
2495 'ilsubmit' => 'Ізде',
2496 'bydate' => 'күн-айымен',
2497 'sp-newimages-showfrom' => '$2, $1 кезінен бері — жаңа суреттерді көрсет',
2498
2499 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2500 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2501 'seconds-abbrev' => 'с',
2502 'minutes-abbrev' => 'мин',
2503 'hours-abbrev' => 'сағ',
2504
2505 # Bad image list
2506 'bad_image_list' => 'Пішімі төмендегідей:
2507
2508 Тек тізім даналары (* нышанымен басталытын жолдар) есептеледі.
2509 Жолдың бірінші сілтемесі жарамсыз суретке сілтеу жөн.
2510 Сол жолдағы кейінгі әрбір сілтемелер ерен болып есептеледі, мысалы жол ішіндегі кездесетін суреті бар беттер.',
2511
2512 # Metadata
2513 'metadata' => 'Қосымша мәліметтер',
2514 'metadata-help' => 'Осы файлда қосымша мәліметтер бар. Бәлкім, осы мәліметтер файлды жасап шығару, не сандылау үшін пайдаланған сандық камера, не мәтіналғырдан алынған.
2515 Егер осы файл негізгі күйінен өзгертілген болса, кейбір ежелелері өзгертілген фотосуретке лайық болмас.',
2516 'metadata-expand' => 'Егжей-тегжейін көрсет',
2517 'metadata-collapse' => 'Егжей-тегжейін жасыр',
2518 'metadata-fields' => 'Осы хабарда тізімделген EXIF қосымша мәліметтер аумақтары, сурет беті көрсету кезінде қосымша мәліметтер кесте жасырылығанда кірістірледі.
2519 Басқалары әдепкіден жасырылады.
2520 * make
2521 * model
2522 * datetimeoriginal
2523 * exposuretime
2524 * fnumber
2525 * focallength', # Do not translate list items
2526
2527 # EXIF tags
2528 'exif-imagewidth' => 'Ені',
2529 'exif-imagelength' => 'Биіктігі',
2530 'exif-bitspersample' => 'Құраш сайын бит саны',
2531 'exif-compression' => 'Қысым сұлбасы',
2532 'exif-photometricinterpretation' => 'Нүкте қиысуы',
2533 'exif-orientation' => 'Мегзеуі',
2534 'exif-samplesperpixel' => 'Құраш саны',
2535 'exif-planarconfiguration' => 'Дерек реттеуі',
2536 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y құрашының C құрашына жарнақтауы',
2537 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y құрашы және C құрашы мекендеуі',
2538 'exif-xresolution' => 'Дерелей ажыратылымдығы',
2539 'exif-yresolution' => 'Тірелей ажыратылымдығы',
2540 'exif-resolutionunit' => 'X және Y бойынша ажыратылымдық бірлігі',
2541 'exif-stripoffsets' => 'Сурет дереректерінің жайғасуы',
2542 'exif-rowsperstrip' => 'Белдік сайын жол саны',
2543 'exif-stripbytecounts' => 'Қысымдалған белдік сайын байт саны',
2544 'exif-jpeginterchangeformat' => 'JPEG SOI дегенге ығысуы',
2545 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG деректерінің байт саны',
2546 'exif-transferfunction' => 'Тасымалдау жетесі',
2547 'exif-whitepoint' => 'Ақ нүкте түстілігі',
2548 'exif-primarychromaticities' => 'Алғы шептегі түстіліктері',
2549 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Түс аясын тасымалдау матрицалық еселіктері',
2550 'exif-referenceblackwhite' => 'Қара және ақ анықтауыш қос колемдері',
2551 'exif-datetime' => 'Файлдың өзгертілген күн-айы',
2552 'exif-imagedescription' => 'Сурет тақырыбын аты',
2553 'exif-make' => 'Камера өндірушісі',
2554 'exif-model' => 'Камера үлгісі',
2555 'exif-software' => 'Қолданылған бағдарламалық жасақтама',
2556 'exif-artist' => 'Туындыгері',
2557 'exif-copyright' => 'Ауторлық құқықтар иесі',
2558 'exif-exifversion' => 'Exif нұсқасы',
2559 'exif-flashpixversion' => 'Қолданған Flashpix нұсқасы',
2560 'exif-colorspace' => 'Түс аясы',
2561 'exif-componentsconfiguration' => 'Әрқайсы құраш мәні',
2562 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Сурет қысымдау тәртібі',
2563 'exif-pixelydimension' => 'Суреттің жарамды ені',
2564 'exif-pixelxdimension' => 'Суреттің жарамды биіктігі',
2565 'exif-makernote' => 'Өндірушінің аңғартпалары',
2566 'exif-usercomment' => 'Қатысушының мәндемелері',
2567 'exif-relatedsoundfile' => 'Қатысты дыбыс файлы',
2568 'exif-datetimeoriginal' => 'Жасалған кезі',
2569 'exif-datetimedigitized' => 'Сандықтау кезі',
2570 'exif-subsectime' => 'Жасалған кезінің секунд бөлшектері',
2571 'exif-subsectimeoriginal' => 'Түпнұсқа кезінің секунд бөлшектері',
2572 'exif-subsectimedigitized' => 'Сандықтау кезінің секунд бөлшектері',
2573 'exif-exposuretime' => 'Ұсталым уақыты',
2574 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2575 'exif-fnumber' => 'Саңылау мөлшері',
2576 'exif-exposureprogram' => 'Ұсталым бағдарламасы',
2577 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектр бойынша сезгіштігі',
2578 'exif-isospeedratings' => 'ISO жылдамдық жарнақтауы (жарық сезгіштігі)',
2579 'exif-oecf' => 'Оптоелектронды түрлету ықпалы',
2580 'exif-shutterspeedvalue' => 'Жапқыш жылдамдылығы',
2581 'exif-aperturevalue' => 'Саңылаулық',
2582 'exif-brightnessvalue' => 'Жарықтылық',
2583 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ұсталым өтемі',
2584 'exif-maxaperturevalue' => 'Барынша саңылау ашуы',
2585 'exif-subjectdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2586 'exif-meteringmode' => 'Өлшеу әдісі',
2587 'exif-lightsource' => 'Жарық көзі',
2588 'exif-flash' => 'Жарқылдағыш',
2589 'exif-focallength' => 'Шоғырлау алшақтығы',
2590 'exif-subjectarea' => 'Нысана ауқымы',
2591 'exif-flashenergy' => 'Жарқылдағыш қарқыны',
2592 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Кеңістік-жиілік әсершілігі',
2593 'exif-focalplanexresolution' => 'Х бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2594 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y бойынша шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдығы',
2595 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Шоғырлау жайпақтықтың ажыратылымдық өлшемі',
2596 'exif-subjectlocation' => 'Нысана орналасуы',
2597 'exif-exposureindex' => 'Ұсталым айқындауы',
2598 'exif-sensingmethod' => 'Сенсордің өлшеу әдісі',
2599 'exif-filesource' => 'Файл қайнары',
2600 'exif-scenetype' => 'Сахна түрі',
2601 'exif-cfapattern' => 'CFA сүзгі кейіпі',
2602 'exif-customrendered' => 'Қосымша сурет өңдетуі',
2603 'exif-exposuremode' => 'Ұсталым тәртібі',
2604 'exif-whitebalance' => 'Ақ түсінің тендестігі',
2605 'exif-digitalzoomratio' => 'Сандық ауқымдау жарнақтауы',
2606 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm таспасының шоғырлау алшақтығы',
2607 'exif-scenecapturetype' => 'Түсірген сахна түрі',
2608 'exif-gaincontrol' => 'Сахнаны реттеу',
2609 'exif-contrast' => 'Ашықтық',
2610 'exif-saturation' => 'Қанықтық',
2611 'exif-sharpness' => 'Айқындық',
2612 'exif-devicesettingdescription' => 'Жабдық баптау сипаттамасы',
2613 'exif-subjectdistancerange' => 'Сахна қашықтығының көлемі',
2614 'exif-imageuniqueid' => 'Суреттің бірегей нөмірі (ID)',
2615 'exif-gpsversionid' => 'GPS белгішесінің нұсқасы',
2616 'exif-gpslatituderef' => 'Солтүстік немесе Оңтүстік бойлығы',
2617 'exif-gpslatitude' => 'Бойлығы',
2618 'exif-gpslongituderef' => 'Шығыс немесе Батыс ендігі',
2619 'exif-gpslongitude' => 'Ендігі',
2620 'exif-gpsaltituderef' => 'Биіктік көрсетуі',
2621 'exif-gpsaltitude' => 'Биіктік',
2622 'exif-gpstimestamp' => 'GPS уақыты (атом сағаты)',
2623 'exif-gpssatellites' => 'Өлшеуге пйдаланылған Жер серіктері',
2624 'exif-gpsstatus' => 'Қабылдағыш күйі',
2625 'exif-gpsmeasuremode' => 'Өлшеу тәртібі',
2626 'exif-gpsdop' => 'Өлшеу дәлдігі',
2627 'exif-gpsspeedref' => 'Жылдамдылық өлшемі',
2628 'exif-gpsspeed' => 'GPS қабылдағыштың жылдамдылығы',
2629 'exif-gpstrackref' => 'Қозғалыс бағытын көрсетуі',
2630 'exif-gpstrack' => 'Қозғалыс бағыты',
2631 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Сурет бағытын көрсетуі',
2632 'exif-gpsimgdirection' => 'Сурет бағыты',
2633 'exif-gpsmapdatum' => 'Пайдаланылған геодезиялық түсірме деректері',
2634 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Нысана бойлығын көрсетуі',
2635 'exif-gpsdestlatitude' => 'Нысана бойлығы',
2636 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Нысана ендігін көрсетуі',
2637 'exif-gpsdestlongitude' => 'Нысана ендігі',
2638 'exif-gpsdestbearingref' => 'Нысана азимутын көрсетуі',
2639 'exif-gpsdestbearing' => 'Нысана азимуты',
2640 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Нысана қашықтығын көрсетуі',
2641 'exif-gpsdestdistance' => 'Нысана қашықтығы',
2642 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS өңдету әдісінің атауы',
2643 'exif-gpsareainformation' => 'GPS аумағының атауы',
2644 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS күн-айы',
2645 'exif-gpsdifferential' => 'GPS сараланған дұрыстау',
2646
2647 # EXIF attributes
2648 'exif-compression-1' => 'Ұлғайтылған',
2649
2650 'exif-unknowndate' => 'Белгісіз күн-айы',
2651
2652 'exif-orientation-1' => 'Қалыпты', # 0th row: top; 0th column: left
2653 'exif-orientation-2' => 'Дерелей шағылысқан', # 0th row: top; 0th column: right
2654 'exif-orientation-3' => '180° бұрышқа айналған', # 0th row: bottom; 0th column: right
2655 'exif-orientation-4' => 'Тірелей шағылысқан', # 0th row: bottom; 0th column: left
2656 'exif-orientation-5' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: left; 0th column: top
2657 'exif-orientation-6' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған', # 0th row: right; 0th column: top
2658 'exif-orientation-7' => 'Сағат тілше бойынша 90° бұрышқа айналған және тірелей шағылысқан', # 0th row: right; 0th column: bottom
2659 'exif-orientation-8' => 'Сағат тілшесіне қарсы 90° бұрышқа айналған', # 0th row: left; 0th column: bottom
2660
2661 'exif-planarconfiguration-1' => 'талпақ пішім',
2662 'exif-planarconfiguration-2' => 'тайпақ пішім',
2663
2664 'exif-componentsconfiguration-0' => 'бар болмады',
2665
2666 'exif-exposureprogram-0' => 'Анықталмаған',
2667 'exif-exposureprogram-1' => 'Қолмен',
2668 'exif-exposureprogram-2' => 'Бағдарламалы әдіс (қалыпты)',
2669 'exif-exposureprogram-3' => 'Саңылау басыңқылығы',
2670 'exif-exposureprogram-4' => 'Ысырма басыңқылығы',
2671 'exif-exposureprogram-5' => 'Өнер бағдарламасы (анықтық терендігіне санасқан)',
2672 'exif-exposureprogram-6' => 'Қимыл бағдарламасы (жапқыш шапшандылығына санасқан)',
2673 'exif-exposureprogram-7' => 'Тірелей әдісі (арты шоғырлаусыз таяу түсірмелер)',
2674 'exif-exposureprogram-8' => 'Дерелей әдісі (арты шоғырланған дерелей түсірмелер)',
2675
2676 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2677
2678 'exif-meteringmode-0' => 'Белгісіз',
2679 'exif-meteringmode-1' => 'Біркелкі',
2680 'exif-meteringmode-2' => 'Бұлдыр дақ',
2681 'exif-meteringmode-3' => 'БірДақты',
2682 'exif-meteringmode-4' => 'КөпДақты',
2683 'exif-meteringmode-5' => 'Өрнекті',
2684 'exif-meteringmode-6' => 'Жыртынды',
2685 'exif-meteringmode-255' => 'Басқа',
2686
2687 'exif-lightsource-0' => 'Белгісіз',
2688 'exif-lightsource-1' => 'Күн жарығы',
2689 'exif-lightsource-2' => 'Күнжарықты шам',
2690 'exif-lightsource-3' => 'Қыздырғышты шам',
2691 'exif-lightsource-4' => 'Жарқылдағыш',
2692 'exif-lightsource-9' => 'Ашық күн',
2693 'exif-lightsource-10' => 'Бұлынғыр күн',
2694 'exif-lightsource-11' => 'Көленкелі',
2695 'exif-lightsource-12' => 'Күнжарықты шам (D 5700–7100 K)',
2696 'exif-lightsource-13' => 'Күнжарықты шам (N 4600–5400 K)',
2697 'exif-lightsource-14' => 'Күнжарықты шам (W 3900–4500 K)',
2698 'exif-lightsource-15' => 'Күнжарықты шам (WW 3200–3700 K)',
2699 'exif-lightsource-17' => 'Қалыпты жарық қайнары A',
2700 'exif-lightsource-18' => 'Қалыпты жарық қайнары B',
2701 'exif-lightsource-19' => 'Қалыпты жарық қайнары C',
2702 'exif-lightsource-24' => 'Студиялық ISO күнжарықты шам',
2703 'exif-lightsource-255' => 'Басқа жарық көзі',
2704
2705 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дүйм',
2706
2707 'exif-sensingmethod-1' => 'Анықталмаған',
2708 'exif-sensingmethod-2' => '1-чипті аумақты түссезгіш',
2709 'exif-sensingmethod-3' => '2-чипті аумақты түссезгіш',
2710 'exif-sensingmethod-4' => '3-чипті аумақты түссезгіш',
2711 'exif-sensingmethod-5' => 'Кезекті аумақты түссезгіш',
2712 'exif-sensingmethod-7' => '3-сызықты түссезгіш',
2713 'exif-sensingmethod-8' => 'Кезекті сызықты түссезгіш',
2714
2715 'exif-scenetype-1' => 'Тікелей түсірілген фотосурет',
2716
2717 'exif-customrendered-0' => 'Қалыпты өңдету',
2718 'exif-customrendered-1' => 'Қосымша өңдету',
2719
2720 'exif-exposuremode-0' => 'Өздіктік ұсталымдау',
2721 'exif-exposuremode-1' => 'Қолмен ұсталымдау',
2722 'exif-exposuremode-2' => 'Өздіктік жарқылдау',
2723
2724 'exif-whitebalance-0' => 'Ақ түсі өздіктік тендестірілген',
2725 'exif-whitebalance-1' => 'Ақ түсі қолмен тендестірілген',
2726
2727 'exif-scenecapturetype-0' => 'Қалыпталған',
2728 'exif-scenecapturetype-1' => 'Дерелей',
2729 'exif-scenecapturetype-2' => 'Тірелей',
2730 'exif-scenecapturetype-3' => 'Түнгі сахна',
2731
2732 'exif-gaincontrol-0' => 'Жоқ',
2733 'exif-gaincontrol-1' => 'Төмен зораю',
2734 'exif-gaincontrol-2' => 'Жоғары зораю',
2735 'exif-gaincontrol-3' => 'Төмен баяулау',
2736 'exif-gaincontrol-4' => 'Жоғары баяулау',
2737
2738 'exif-contrast-0' => 'Қалыпты',
2739 'exif-contrast-1' => 'Ұян',
2740 'exif-contrast-2' => 'Тұрпайы',
2741
2742 'exif-saturation-0' => 'Қалыпты',
2743 'exif-saturation-1' => 'Төмен қанықты',
2744 'exif-saturation-2' => 'Жоғары қанықты',
2745
2746 'exif-sharpness-0' => 'Қалыпты',
2747 'exif-sharpness-1' => 'Ұян',
2748 'exif-sharpness-2' => 'Тұрпайы',
2749
2750 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Белгісіз',
2751 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Таяу түсірілген',
2752 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Жақын түсірілген',
2753 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Алыс түсірілген',
2754
2755 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2756 'exif-gpslatitude-n' => 'Солтүстік бойлығы',
2757 'exif-gpslatitude-s' => 'Оңтүстік бойлығы',
2758
2759 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2760 'exif-gpslongitude-e' => 'Шығыс ендігі',
2761 'exif-gpslongitude-w' => 'Батыс ендігі',
2762
2763 'exif-gpsstatus-a' => 'Өлшеу ұласуда',
2764 'exif-gpsstatus-v' => 'Өлшеу өзара әрекетте',
2765
2766 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-бағыттық өлшем',
2767 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-бағыттық өлшем',
2768
2769 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2770 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2771 'exif-gpsspeed-m' => 'mil/h',
2772 'exif-gpsspeed-n' => 'knot',
2773
2774 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2775 'exif-gpsdirection-t' => 'Шын бағыт',
2776 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнитты бағыт',
2777
2778 # External editor support
2779 'edit-externally' => 'Бұл файлды шеттік қондырма арқылы өңдеу',
2780 'edit-externally-help' => 'Көбірек ақпарат үшін [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors орнату нұсқамаларын] қараңыз.',
2781
2782 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2783 'recentchangesall' => 'барлығын',
2784 'imagelistall' => 'барлығы',
2785 'watchlistall2' => 'барлық',
2786 'namespacesall' => 'барлығы',
2787 'monthsall' => 'барлығы',
2788
2789 # E-mail address confirmation
2790 'confirmemail' => 'Е-пошта мекенжайын құптау',
2791 'confirmemail_noemail' => '[[{{#special:Preferences}}|Пайдаланушылық бапталымдарыңызда]] жарамды е-пошта мекенжайын қоймапсыз.',
2792 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} е-пошта мүмкіндіктерін пайдалану үшін алдынан е-пошта мекенжайыңыздың жарамдылығын тексеріп шығуыңыз керек.
2793 Өзіңіздің мекенжайыңызға құптау хатын жөнелту үшін төмендегі батырманы нұқыңыз.
2794 Хаттың ішінде коды бар сілтеме кірістірмек;
2795 е-пошта жайыңыздың жарамдылығын құптау үшін сілтемені шолғыштың мекенжай жолағына енгізіп ашыңыз.',
2796 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Құптау коды алдақашан хатпен жіберіліген;
2797 егер жуықта тіркелсеңіз, жаңа кодын сұрату алдынан хат келуін біршама минөт күте тұрыңыз.</div>',
2798 'confirmemail_send' => 'Құптау кодын жөнелту',
2799 'confirmemail_sent' => 'Құптау хаты жөнелтілді.',
2800 'confirmemail_oncreate' => 'Құптау коды е-пошта мекенжайыңызға жөнелтілді.
2801 Бұл белгілеме кіру үдірісіне керегі жоқ, бірақ е-пошта негізіндегі уики мүмкіндіктерді қосу үшін бұны жетістіруіңіз керек.',
2802 'confirmemail_sendfailed' => 'Құптау хаты жөнелтілмеді.
2803 Жарамсыз таңбалар үшін мекенжайды тексеріп шығыңыз.
2804
2805 Пошта жібергіштің қайтарған мәліметі: $1',
2806 'confirmemail_invalid' => 'Құптау коды жарамсыз.
2807 Код мерзімі біткен шығар.',
2808 'confirmemail_needlogin' => 'Е-пошта мекенжайыңызды құптау үшін $1 керек.',
2809 'confirmemail_success' => 'Е-пошта мекенжайыңыз құпталды.
2810 Енді уикиге кіріп жұмысқа кірісуге болады',
2811 'confirmemail_loggedin' => 'Е-пошта мекенжайыңыз енді құпталды.',
2812 'confirmemail_error' => 'Құптауңызды сақтағанда белгісіз қате болды.',
2813 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} торабынан е-пошта мекенжайыңызды құптау хаты',
2814 'confirmemail_body' => 'Кейбіреу, $1 деген IP мекенжайынан, өзіңіз болуы мүмкін,
2815 {{SITENAME}} жобасында бұл Е-пошта мекенжайын қолданып «$2» деген тіркелгі жасапты.
2816
2817 Бұл тіркелгі нақты сізге тән екенін құптау үшін, және {{SITENAME}} жобасының
2818 е-пошта мүмкіндіктерін белсендіру үшін, мына сілтемені шолғышыңызбен ашыңыз:
2819
2820 $3
2821
2822 Егер бұл тіркелгіні жасаған өзіңіз *емес* болса, мына сілтемеге еріп
2823 е-пошта мекенжайы құптауын болдырмаңыз:
2824
2825 $5
2826
2827 Құптау коды мерзімі бітетін кезі: $4.',
2828 'confirmemail_invalidated' => 'Е-пошта мекенжайын құптауы болдырылмады',
2829 'invalidateemail' => 'Е-пошта мекенжайын құптауы болдырмау',
2830
2831 # Scary transclusion
2832 'scarytranscludedisabled' => '[Уики-аралық кірікбеттер өшірілген]',
2833 'scarytranscludefailed' => '[$1 үшін үлгі келтіруі сәтсіз бітті; ғафу етіңіз]',
2834 'scarytranscludetoolong' => '[URL тым ұзын; ғафу етіңіз]',
2835
2836 # Trackbacks
2837 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">Бұл беттің аңыстаулары:
2838
2839 $1
2840 </div>',
2841 'trackbackremove' => '([$1 Жою])',
2842 'trackbacklink' => 'Аңыстау',
2843 'trackbackdeleteok' => 'Аңыстау сәтті жойылды.',
2844
2845 # Delete conflict
2846 'deletedwhileediting' => 'Құлақтандыру: Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда, осы бет жойылды!',
2847 'confirmrecreate' => "Бұл бетті өңдеуіңізді бастағанда [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|талқылауы]]) осы бетті жойды, келтірген себебі:
2848 : ''$2''
2849 Осы бетті қайта бастауын нақты тілегеніңізді құптаңыз.",
2850 'recreate' => 'Қайта бастау',
2851
2852 'unit-pixel' => ' нүкте',
2853
2854 # HTML dump
2855 'redirectingto' => '[[$1]] бетіне айдатуда…',
2856
2857 # action=purge
2858 'confirm_purge' => 'Бұл беттін бүркемесін тазартасыз ба?
2859
2860 $1',
2861 'confirm_purge_button' => 'Жарайды',
2862
2863 # AJAX search
2864 'searchcontaining' => "''$1'' мағлұматы бар беттерден іздеу.",
2865 'searchnamed' => "''$1'' атауы бар беттерден іздеу.",
2866 'articletitles' => "''$1'' деп басталған беттерді",
2867 'hideresults' => 'Нәтижелерді жасыр',
2868 'useajaxsearch' => 'AJAX қолданып іздеу',
2869
2870 # Separators for various lists, etc.
2871 'semicolon-separator' => ';',
2872 'comma-separator' => ',&#32;',
2873 'colon-separator' => ':&#32;',
2874
2875 # Multipage image navigation
2876 'imgmultipageprev' => '← алдыңғы бетке',
2877 'imgmultipagenext' => 'келесі бетке →',
2878 'imgmultigo' => 'Өт!',
2879 'imgmultigoto' => '$1 бетіне өту',
2880
2881 # Table pager
2882 'ascending_abbrev' => 'өсу',
2883 'descending_abbrev' => 'кему',
2884 'table_pager_next' => 'Келесі бетке',
2885 'table_pager_prev' => 'Алдыңғы бетке',
2886 'table_pager_first' => 'Алғашқы бетке',
2887 'table_pager_last' => 'Соңғы бетке',
2888 'table_pager_limit' => 'Бет сайын $1 дана көрсет',
2889 'table_pager_limit_submit' => 'Өту',
2890 'table_pager_empty' => 'Еш нәтиже жоқ',
2891
2892 # Auto-summaries
2893 'autosumm-blank' => 'Беттің барлық мағлұматын аластады',
2894 'autosumm-replace' => "Бетті '$1' дегенмен алмастырды",
2895 'autoredircomment' => '[[$1]] дегенге айдады',
2896 'autosumm-new' => 'Жаңа бетте: $1',
2897
2898 # Size units
2899 'size-bytes' => '$1 байт',
2900
2901 # Live preview
2902 'livepreview-loading' => 'Жүктеуде…',
2903 'livepreview-ready' => 'Жүктеуде… Дайын!',
2904 'livepreview-failed' => 'Тура қарап шығу сәтсіз! Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2905 'livepreview-error' => 'Қосылу сәтсіз: $1 «$2». Кәдімгі қарап шығу әдісін байқап көріңіз.',
2906
2907 # Friendlier slave lag warnings
2908 'lag-warn-normal' => '$1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2909 'lag-warn-high' => 'Дерекқор сервері зор кешігуі себебінен, $1 секундтан жаңалау өзгерістер бұл тізімде көрсетілмеуі мүмкін.',
2910
2911 # Watchlist editor
2912 'watchlistedit-numitems' => 'Бақылау тізіміңізде, талқылау беттерсіз, $1 тақырып аты бар.',
2913 'watchlistedit-noitems' => 'Бақылау тізіміңізде еш тақырып аты жоқ.',
2914 'watchlistedit-normal-title' => 'Бақылау тізімді өңдеу',
2915 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бақылау тізімінен тақырып аттарын аластау',
2916 'watchlistedit-normal-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі тақырып аттар төменде көрсетіледі.
2917 Тақырып атын аластау үшін, бүйір көзге құсбелгі салыңыз, және «Тақырып аттарын аласта» дегенді нұқыңыз.
2918 Тағы да [[{{#special:Watchlist}}/raw|қам тізімді өңдей]] аласыз.',
2919 'watchlistedit-normal-submit' => 'Тақырып аттарын аласта',
2920 'watchlistedit-normal-done' => 'Бақылау тізіміңізден $1 тақырып аты аласталды:',
2921 'watchlistedit-raw-title' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2922 'watchlistedit-raw-legend' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2923 'watchlistedit-raw-explain' => 'Бақылау тізіміңіздегі тақырып аттары төменде көрсетіледі, және де тізмге үстеп және тізмден аластап өңделуі мүмкін;
2924 жол сайын бір тақырып аты болу жөн.
2925 Бітіргеннен соң «Бақылау тізімді жаңарту» дегенді нұқыңыз.
2926 Тағы да [[{{#special:Watchlist}}/edit|қалыпалған өңдеуішті пайдалана]] аласыз.',
2927 'watchlistedit-raw-titles' => 'Тақырып аттары:',
2928 'watchlistedit-raw-submit' => 'Бақылау тізімді жаңарту',
2929 'watchlistedit-raw-done' => 'Бақылау тізіміңіз жаңартылды.',
2930 'watchlistedit-raw-added' => '$1 тақырып аты үстелді:',
2931 'watchlistedit-raw-removed' => '$1 тақырып аты аласталды:',
2932
2933 # Watchlist editing tools
2934 'watchlisttools-view' => 'Қатысты өзгерістерді қарау',
2935 'watchlisttools-edit' => 'Бақылау тізімді қарау және өңдеу',
2936 'watchlisttools-raw' => 'Қам бақылау тізімді өңдеу',
2937
2938 # Iranian month names
2939 'iranian-calendar-m1' => 'пыруардин',
2940 'iranian-calendar-m2' => 'әрдибешт',
2941 'iranian-calendar-m3' => 'хырдад',
2942 'iranian-calendar-m4' => 'тир',
2943 'iranian-calendar-m5' => 'мырдад',
2944 'iranian-calendar-m6' => 'шерияр',
2945 'iranian-calendar-m7' => 'мер',
2946 'iranian-calendar-m8' => 'абан',
2947 'iranian-calendar-m9' => 'азар',
2948 'iranian-calendar-m10' => 'ди',
2949 'iranian-calendar-m11' => 'бемін',
2950 'iranian-calendar-m12' => 'аспанд',
2951
2952 # Hebrew month names
2953 'hebrew-calendar-m1' => 'тішри',
2954 'hebrew-calendar-m2' => 'xышуан',
2955 'hebrew-calendar-m3' => 'кіслу',
2956 'hebrew-calendar-m4' => 'тот',
2957 'hebrew-calendar-m5' => 'шыбат',
2958 'hebrew-calendar-m6' => 'адар',
2959 'hebrew-calendar-m6a' => 'адар',
2960 'hebrew-calendar-m6b' => 'уадар',
2961 'hebrew-calendar-m7' => 'нисан',
2962 'hebrew-calendar-m8' => 'аяр',
2963 'hebrew-calendar-m9' => 'сиуан',
2964 'hebrew-calendar-m10' => 'тымоз',
2965 'hebrew-calendar-m11' => 'аб',
2966 'hebrew-calendar-m12' => 'айлол',
2967 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'тішридің',
2968 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'хышуандың',
2969 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'кіслудің',
2970 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'тоттың',
2971 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'шыбаттың',
2972 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'адардың',
2973 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'адардың',
2974 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'уадардың',
2975 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'нисанның',
2976 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'аярдың',
2977 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'сиуанның',
2978 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'тымоздың',
2979 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'абтың',
2980 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'айлолдың',
2981
2982 # Core parser functions
2983 'unknown_extension_tag' => 'Танылмаған кеңейтпе белгісі «$1»',
2984
2985 # Special:Version
2986 'version' => 'Жүйе нұсқасы', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2987 'version-extensions' => 'Орнатылған кеңейтімдер',
2988 'version-specialpages' => 'Арнайы беттер',
2989 'version-parserhooks' => 'Құрылымдық талдатқыштың тұзақтары',
2990 'version-variables' => 'Айнымалылар',
2991 'version-other' => 'Тағы басқалар',
2992 'version-mediahandlers' => 'Таспа өңдеткіштері',
2993 'version-hooks' => 'Жете тұзақтары',
2994 'version-extension-functions' => 'Кеңейтімдер жетелері',
2995 'version-parser-extensiontags' => 'Құрылымдық талдатқыш кеңейтімдерінің белгілемері',
2996 'version-parser-function-hooks' => 'Құрылымдық талдатқыш жетелерінің тұзақтары',
2997 'version-skin-extension-functions' => 'Мәнер кеңейтімдерінің жетелері',
2998 'version-hook-name' => 'Тұзақ атауы',
2999 'version-hook-subscribedby' => 'Тұзақ тартқыштары',
3000 'version-version' => 'Нұсқасы:',
3001 'version-license' => 'Лицензиясы',
3002 'version-software' => 'Орнатылған бағдарламалық жасақтама',
3003 'version-software-product' => 'Өнім',
3004 'version-software-version' => 'Нұсқасы',
3005
3006 # Special:Filepath
3007 'filepath' => 'Файл орналасуы',
3008 'filepath-page' => 'Файл аты:',
3009 'filepath-submit' => 'Орналасуын тап',
3010 'filepath-summary' => 'Бұл арнайы бет файл орналасуы толық жолын қайтарады.
3011 Суреттер толық ажыратылымдығымен көрсетіледі, басқа файл түрлеріне қатысты бағдарламасы тура жегіледі.
3012
3013 Файл атауын «{{ns:image}}:» деген бастауышсыз еңгізіңіз.',
3014
3015 # Special:FileDuplicateSearch
3016 'fileduplicatesearch' => 'Файл телнұсқаларын іздеу',
3017 'fileduplicatesearch-summary' => 'Файл хеші мағынасы негізінде телнұсқаларын іздеу.
3018
3019 Файл атауын «{{ns:image}}:» деген бастауышсыз енгізіңіз.',
3020 'fileduplicatesearch-legend' => 'Телнұсқаны іздеу',
3021 'fileduplicatesearch-filename' => 'Файл атауы:',
3022 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ізде',
3023 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пиксел<br />Файл мөлшері: $3<br />MIME түрі: $4',
3024 'fileduplicatesearch-result-1' => $1» файлына тең телнұсқасы жоқ.',
3025 'fileduplicatesearch-result-n' => $1» файлына тең $2 телнұсқасы бар.',
3026
3027 # Special:SpecialPages
3028 'specialpages' => 'Арнайы беттер',
3029 'specialpages-note' => '----
3030 * Кәдімгі арнайы беттер.
3031 * <span class="mw-specialpagerestricted">Шектелген арнайы беттер.</span>',
3032 'specialpages-group-maintenance' => 'Баптау баянаттары',
3033 'specialpages-group-other' => 'Тағы басқа арнайы беттер',
3034 'specialpages-group-login' => 'Кіру / тіркелу',
3035 'specialpages-group-changes' => 'Жуықтағы өзгерістер мен журналдар',
3036 'specialpages-group-media' => 'Таспа баянаттары және қотарып берілгендер',
3037 'specialpages-group-users' => 'Қатысушылар және олардың құқықтары',
3038 'specialpages-group-highuse' => 'Өте көп қолданылған беттер',
3039 'specialpages-group-pages' => 'Беттер тізімі',
3040 'specialpages-group-pagetools' => 'Көмекші беттер',
3041 'specialpages-group-wiki' => 'Уики деректері және құралдары',
3042 'specialpages-group-redirects' => 'Айдайтын арнайы беттер',
3043 'specialpages-group-spam' => 'Спам құралдары',
3044
3045 );