Merge "Give links to a user's suppressed edits on Special:Contribs"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesIe.php
1 <?php
2 /** Interlingue (Interlingue)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Jmb
11 * @author Kaganer
12 * @author Makuba
13 * @author Malafaya
14 * @author Minisarm
15 * @author Reedy
16 * @author Remember the dot
17 * @author Renan
18 * @author Valodnieks
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Special',
25 NS_TALK => 'Discussion',
26 NS_USER => 'Usator',
27 NS_USER_TALK => 'Usator_Discussion',
28 NS_PROJECT_TALK => '$1_Discussion',
29 NS_FILE => 'File',
30 NS_FILE_TALK => 'File_Discussion',
31 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
32 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Discussion',
33 NS_TEMPLATE => 'Avise',
34 NS_TEMPLATE_TALK => 'Avise_Discussion',
35 NS_HELP => 'Auxilie',
36 NS_HELP_TALK => 'Auxilie_Discussion',
37 NS_CATEGORY => 'Categorie',
38 NS_CATEGORY_TALK => 'Categorie_Discussion',
39 );
40
41 $specialPageAliases = array(
42 'Activeusers' => array( 'Usatores_activ' ),
43 'Allmessages' => array( 'Omni_li_missages' ),
44 'Allpages' => array( 'Omni_li_págines' ),
45 'Ancientpages' => array( 'Págines_antiqui' ),
46 'Blankpage' => array( 'Págine_in_blanc' ),
47 'Block' => array( 'Blocar', 'Blocar_IP', 'Blocar_usator' ),
48 'Booksources' => array( 'Fontes_de_libres' ),
49 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectionmentes_ínperfect' ),
50 'ChangePassword' => array( 'Change_parol-clave' ),
51 'ComparePages' => array( 'Comparar_págines' ),
52 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_email' ),
53 'Contributions' => array( 'Contributiones' ),
54 'CreateAccount' => array( 'Crear_conto' ),
55 'Deadendpages' => array( 'Págines_moderat' ),
56 'DeletedContributions' => array( 'Contributiones_deletet' ),
57 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectionmentes_duplic' ),
58 'EditWatchlist' => array( 'Redacter_liste_de_págines_vigilat' ),
59 'Emailuser' => array( 'Email_de_usator' ),
60 'Export' => array( 'Exportar' ),
61 'Fewestrevisions' => array( 'Revisiones_max_poc' ),
62 'FileDuplicateSearch' => array( 'Sercha_de_file_duplicat' ),
63 'Filepath' => array( 'Viette_de_file' ),
64 'Import' => array( 'Importar' ),
65 'Invalidateemail' => array( 'Email_ínvalid' ),
66 'BlockList' => array( 'Liste_de_bloc', 'Liste_de_bloces', 'Liste_de_bloc_de_IP' ),
67 'LinkSearch' => array( 'Sercha_de_catenun' ),
68 'Listadmins' => array( 'Liste_de_administratores' ),
69 'Listbots' => array( 'Liste_de_machines' ),
70 'Listfiles' => array( 'Liste_de_files', 'Liste_de_file', 'Liste_de_figura' ),
71 'Listgrouprights' => array( 'Jures_de_gruppe_de_liste', 'Jures_de_gruppe_de_usator' ),
72 'Listredirects' => array( 'Liste_de_redirectionmentes' ),
73 'Listusers' => array( 'Liste_de_usatores', 'Liste_de_usator' ),
74 'Lockdb' => array( 'Serrar_DB' ),
75 'Log' => array( 'Diarium', 'Diariumes' ),
76 'Lonelypages' => array( 'Págines_solitari', 'Págines_orfan' ),
77 'Longpages' => array( 'Págines_long' ),
78 'MergeHistory' => array( 'Historie_de_fusion' ),
79 'MIMEsearch' => array( 'Serchar_MIME' ),
80 'Mostcategories' => array( 'Plu_categories' ),
81 'Mostimages' => array( 'Files_max_ligat', 'Plu_files', 'Plu_figuras' ),
82 'Mostlinked' => array( 'Págines_max_ligat', 'Max_ligat' ),
83 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories_max_ligat', 'Categories_max_usat' ),
84 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Avises_max_ligat', 'Avises_max_usat' ),
85 'Mostrevisions' => array( 'Plu_revisiones' ),
86 'Movepage' => array( 'Mover_págine' ),
87 'Mycontributions' => array( 'Mi_contributiones' ),
88 'Mypage' => array( 'Mi_págine' ),
89 'Mytalk' => array( 'Mi_discussion' ),
90 'Myuploads' => array( 'Mi_cargamentes' ),
91 'Newimages' => array( 'Nov_files', 'Nov_figuras' ),
92 'Newpages' => array( 'Nov_págines' ),
93 'PasswordReset' => array( 'Recomensar_parol-clave' ),
94 'PermanentLink' => array( 'Catenun_permanen' ),
95 'Popularpages' => array( 'Págines_populari' ),
96 'Preferences' => array( 'Preferenties' ),
97 'Prefixindex' => array( 'Index_de_prefixe' ),
98 'Protectedpages' => array( 'Págines_gardat' ),
99 'Protectedtitles' => array( 'Titules_gardat' ),
100 'Randompage' => array( 'Sporadic', 'Págine_sporadic' ),
101 'Randomredirect' => array( 'Redirectionmente_sporadic' ),
102 'Recentchanges' => array( 'Nov_changes' ),
103 'Recentchangeslinked' => array( 'Changes_referet', 'Changes_relatet' ),
104 'Revisiondelete' => array( 'Deleter_revision' ),
105 'Search' => array( 'Serchar' ),
106 'Shortpages' => array( 'Págines_curt' ),
107 'Specialpages' => array( 'Págines_special' ),
108 'Statistics' => array( 'Statistica' ),
109 'Tags' => array( 'Puntales' ),
110 'Unblock' => array( 'Desblocar' ),
111 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories_íncategorizet' ),
112 'Uncategorizedimages' => array( 'Files_íncategorizet', 'Figuras_íncategorizet' ),
113 'Uncategorizedpages' => array( 'Págines_íncategorizet' ),
114 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Avises_íncategorizet' ),
115 'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
116 'Unlockdb' => array( 'Disserrar_DB' ),
117 'Unusedcategories' => array( 'Categories_sin_use' ),
118 'Unusedimages' => array( 'Files_sin_use', 'Figuras_sin_use' ),
119 'Unusedtemplates' => array( 'Avises_sin_use' ),
120 'Unwatchedpages' => array( 'Págines_desvigilat' ),
121 'Upload' => array( 'Cargar_file' ),
122 'UploadStash' => array( 'Cargamente_stash_de_file' ),
123 'Userlogin' => array( 'Intrar' ),
124 'Userlogout' => array( 'Surtida' ),
125 'Userrights' => array( 'Jures_de_usator', 'Crear_administrator', 'Crear_machine' ),
126 'Wantedcategories' => array( 'Categories_carit' ),
127 'Wantedfiles' => array( 'Files_carit' ),
128 'Wantedpages' => array( 'Págines_carit', 'Catenunes_ínperfect' ),
129 'Wantedtemplates' => array( 'Avises_carit' ),
130 'Watchlist' => array( 'Liste_de_págines_vigilat' ),
131 'Whatlinkshere' => array( 'Quo_catenunes_ci' ),
132 'Withoutinterwiki' => array( 'Sin_interwiki' ),
133 );
134
135 $messages = array(
136 # User preference toggles
137 'tog-underline' => 'Ultracatenun:',
138 'tog-hideminor' => 'Ocultar redactiones minori in nov changes',
139 'tog-hidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat in nov changes',
140 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ocultar págines vigilat de liste de nov págines',
141 'tog-extendwatchlist' => 'Expander li liste de vigilantie a omni changes, ne solmen li max nov',
142 'tog-usenewrc' => 'Ordinar changes in «Recent changes» e li liste de vigila secun págines',
143 'tog-numberheadings' => 'Auto-numerar rublicas',
144 'tog-showtoolbar' => 'Monstrar barre de redactional utensiles',
145 'tog-editondblclick' => 'Redacter págines per duplic clacca',
146 'tog-editsectiononrightclick' => 'Redacter singul sectiones per dextri clacca',
147 'tog-rememberpassword' => 'Memorar mi registre in ti computator (por um max de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
148 'tog-watchcreations' => 'Automaticmen viligar págines e files, queles yo ha creat.',
149 'tog-watchdefault' => 'Automaticmen vigilar págines e files, queles yo ha redactet.',
150 'tog-watchmoves' => 'Automaticmen vigilar págines e files, queles yo move.',
151 'tog-watchdeletion' => 'Adjunter págines e dossieres, queles yo ha deleet a mi liste de vigilantie',
152 'tog-minordefault' => 'Marcar omni li redactiones minori per contumacie',
153 'tog-previewontop' => 'Monstrar prevision ante de buxe de redaction',
154 'tog-previewonfirst' => 'Monstrar prevision in prim redaction',
155 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Inviar me un e-mail quande un págine o dossiere de mi liste de págines vigilantie es changeat',
156 'tog-enotifusertalkpages' => 'Inviar me e-mail quande mi págine de discussion es changeat',
157 'tog-enotifminoredits' => 'Inviar me un e-mail anc por minor redactiones de págines a dossieres',
158 'tog-enotifrevealaddr' => 'Revelar mi adresse de e-mail in notificationes de e-mail',
159 'tog-shownumberswatching' => 'Monstrar li númere de usatores vigilant',
160 'tog-oldsig' => 'Existent subscrition:',
161 'tog-fancysig' => 'Tractar signature quam textu wiki (sin un catenun auto-crate)',
162 'tog-uselivepreview' => 'Strax monstrar prevision (experimental)',
163 'tog-forceeditsummary' => 'Suggester me quande intrar un redaction che summarium in blanc',
164 'tog-watchlisthideown' => 'Ocultar mi redactiones del liste de págines vigilat',
165 'tog-watchlisthidebots' => 'Ocultar redactiones de machine del liste de págines vigilat',
166 'tog-watchlisthideminor' => 'Ocultar redactiones minori del liste de págines vigilat',
167 'tog-watchlisthideliu' => 'Ocultar redactiones de usatores registrat del liste de págines vigilat',
168 'tog-watchlisthideanons' => 'Ocultar redactiones de usatores anonim del liste de págines vigilat',
169 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ocultar redactiones vigilat del liste de págines vigilat',
170 'tog-ccmeonemails' => 'Inviar me copies de e-mailes que yo invia por altri usatores',
171 'tog-diffonly' => 'Ne monstrar li contenete de págine in infra del changes',
172 'tog-showhiddencats' => 'Monstrar categories ne visibil',
173 'tog-noconvertlink' => 'Desvalidar conversion de titul de catenun',
174 'tog-norollbackdiff' => 'Omisser change pos de efectuar un rollback',
175 'tog-useeditwarning' => 'Averti me, si yo abandona un págine con ínconservat changes',
176 'tog-prefershttps' => 'Sempre usar un secur connection, si tui session es activ.',
177
178 'underline-always' => 'Sempre',
179 'underline-never' => 'Nequande',
180 'underline-default' => 'secun li usatori surfacie o li navigator',
181
182 # Font style option in Special:Preferences
183 'editfont-style' => 'Styl del lítteres in li redactional fenestre:',
184 'editfont-default' => 'Standard del navigator',
185 'editfont-monospace' => 'Lítteres con egal largitá',
186 'editfont-sansserif' => 'Lítteres sin serifes',
187 'editfont-serif' => 'Lítteres con serifes',
188
189 # Dates
190 'sunday' => 'soledí',
191 'monday' => 'lunedí',
192 'tuesday' => 'martedí',
193 'wednesday' => 'mercurdí',
194 'thursday' => 'jovedí',
195 'friday' => 'venerdí',
196 'saturday' => 'saturdí',
197 'sun' => 'sol',
198 'mon' => 'lun',
199 'tue' => 'mar',
200 'wed' => 'mer',
201 'thu' => 'jov',
202 'fri' => 'ven',
203 'sat' => 'sat',
204 'january' => 'januar',
205 'february' => 'februar',
206 'march' => 'marte',
207 'april' => 'april',
208 'may_long' => 'mai',
209 'june' => 'junio',
210 'july' => 'julí',
211 'august' => 'august',
212 'september' => 'septembre',
213 'october' => 'octobre',
214 'november' => 'novembre',
215 'december' => 'decembre',
216 'january-gen' => 'januar',
217 'february-gen' => 'februar',
218 'march-gen' => 'marte',
219 'april-gen' => 'april',
220 'may-gen' => 'mai',
221 'june-gen' => 'junio',
222 'july-gen' => 'julí',
223 'august-gen' => 'august',
224 'september-gen' => 'septembre',
225 'october-gen' => 'octobre',
226 'november-gen' => 'novembre',
227 'december-gen' => 'decembre',
228 'jan' => 'jan',
229 'feb' => 'feb',
230 'mar' => 'mar',
231 'apr' => 'apr',
232 'may' => 'mai',
233 'jun' => 'jun',
234 'jul' => 'jul',
235 'aug' => 'aug',
236 'sep' => 'sep',
237 'oct' => 'oct',
238 'nov' => 'nov',
239 'dec' => 'dec',
240 'january-date' => '$1 januar',
241 'february-date' => '$1 februar',
242 'march-date' => '$1 marte',
243 'april-date' => '$1 april',
244 'may-date' => '$1 mai',
245 'june-date' => '$1 junio',
246 'july-date' => '$1 julí',
247 'august-date' => '$1 august',
248 'september-date' => '$1 septembre',
249 'october-date' => '$1 octobre',
250 'november-date' => '$1 novembre',
251 'december-date' => '$1 decembre',
252
253 # Categories related messages
254 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categories}}',
255 'category_header' => 'Articules in categorie "$1"',
256 'subcategories' => 'Subcategories',
257 'category-media-header' => 'Multimedia in categorie "$1"',
258 'category-empty' => "''Ti categorie currentmen ne contene págines o media.''",
259 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Celat categorie|Celat categories}}',
260 'hidden-category-category' => 'Celat categories',
261 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie ha solmen li sequent subcategorie.|Ti categorie ha li sequent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}, de un total de $2.}}',
262 'category-subcat-count-limited' => 'Ti-ci categorie contene li secuent {{PLURAL:$1|subcategorie|$1 subcategories}}.',
263 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent págine.|Li sequent {{PLURAL:$1|págine es|$1 págine es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
264 'category-article-count-limited' => 'Li secuent {{PLURAL:$1|págine|$1 pagines}} es contenet in ti-ci categorie:',
265 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ti categorie contene solmen li sequent file.|Li sequent {{PLURAL:$1|file es|$1 files es}} in ti categorie, de un total de $2.}}',
266 'category-file-count-limited' => 'Li secuent {{PLURAL:$1|file|$1 files}} es contenet in ti-ci categorie:',
267 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
268 'index-category' => 'Indexat págines',
269 'noindex-category' => 'Págines ne indexet',
270 'broken-file-category' => 'Págines con ruptet file-links.',
271
272 'about' => 'Concernent',
273 'article' => 'Articul',
274 'newwindow' => '(es apertet in un nov fenestre)',
275 'cancel' => 'Anullar',
276 'moredotdotdot' => 'Plu...',
277 'morenotlisted' => 'Ti liste ne es complet.',
278 'mypage' => 'Págine',
279 'mytalk' => 'Conversation',
280 'anontalk' => 'Discussion por ti ci IP',
281 'navigation' => 'Navigation',
282 'and' => '&#32;e',
283
284 # Cologne Blue skin
285 'qbfind' => 'Constatar',
286 'qbbrowse' => 'Travider',
287 'qbedit' => 'Redacter',
288 'qbpageoptions' => 'Págine de optiones',
289 'qbmyoptions' => 'Mi optiones',
290 'faq' => 'FAQ',
291
292 # Vector skin
293 'vector-action-addsection' => 'Adjunter tema',
294 'vector-action-delete' => 'Deleter',
295 'vector-action-move' => 'Mover',
296 'vector-action-protect' => 'Gardar',
297 'vector-action-undelete' => 'Restituer',
298 'vector-action-unprotect' => 'Desgardar',
299 'vector-view-create' => 'Crear',
300 'vector-view-edit' => 'Redacter',
301 'vector-view-history' => 'Historie de versiones',
302 'vector-view-view' => 'Leer',
303 'vector-view-viewsource' => 'Vider fonte',
304 'actions' => 'Actiones',
305 'namespaces' => 'Spacies de nómine',
306 'variants' => 'Variantes',
307
308 'navigation-heading' => 'Navigational menú',
309 'errorpagetitle' => 'Errore',
310 'returnto' => 'Retornar a $1.',
311 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
312 'help' => 'Auxilie',
313 'search' => 'Serchar',
314 'searchbutton' => 'Serchar',
315 'go' => 'Ear',
316 'searcharticle' => 'Ear',
317 'history' => 'Historie',
318 'history_short' => 'Historie de versiones',
319 'updatedmarker' => 'modernisat desde mi ultim visitation',
320 'printableversion' => 'Version a printar',
321 'permalink' => 'Permanent referentie',
322 'print' => 'Printar',
323 'view' => 'Leer',
324 'edit' => 'Redacter',
325 'create' => 'Crear',
326 'editthispage' => 'Redacter',
327 'create-this-page' => 'Crear ti págine',
328 'delete' => 'Deleter',
329 'deletethispage' => 'Deleter ti págine',
330 'undeletethispage' => 'Restaurar ti págine',
331 'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|1 modification|$1 modificationes}}',
332 'viewdeleted_short' => 'Vider {{PLURAL:$1|un deletet version|$1 deletet versiones}}',
333 'protect' => 'Gardar',
334 'protect_change' => 'changer',
335 'protectthispage' => 'Gardar ti págine',
336 'unprotect' => 'Changear protection',
337 'unprotectthispage' => 'Changear protection de ti págine',
338 'newpage' => 'Nov págine',
339 'talkpage' => 'Parlar in ti págine',
340 'talkpagelinktext' => 'Conversation',
341 'specialpage' => 'Págine special',
342 'personaltools' => 'Mi utensiles',
343 'postcomment' => 'Nov division',
344 'articlepage' => 'Vider li articul',
345 'talk' => 'Discussion',
346 'views' => 'Aspectes',
347 'toolbox' => 'Utensiles',
348 'userpage' => 'Vider págine del usator',
349 'projectpage' => 'Vider págine de projecte',
350 'imagepage' => 'Vider li págine de figura',
351 'mediawikipage' => 'Vider págine de missagies',
352 'templatepage' => 'Vider li págine de avise',
353 'viewhelppage' => 'Vider págine de auxilie',
354 'categorypage' => 'Vider categorial págine',
355 'viewtalkpage' => 'Vider discussion',
356 'otherlanguages' => 'Altri lingues',
357 'redirectedfrom' => '(Redirectet de $1)',
358 'redirectpagesub' => 'Págine de redirecterion',
359 'lastmodifiedat' => 'Ti-ci págine esset redactet in ultim li $1, clocca $2.',
360 'viewcount' => 'Ti págine ha esset accesset {{PLURAL:$1|un vez|$1 vezes}}.',
361 'protectedpage' => 'Un protectet págine',
362 'jumpto' => 'Saltar a:',
363 'jumptonavigation' => 'navigation',
364 'jumptosearch' => 'serchar',
365 'view-pool-error' => 'It me dole que li servitores es totalmen cargat in li moment.
366 Anc mult usatores es provant vider ti págine.
367 Pleser atende un témpor quelc ante que vu prova accesser ti págine denov.
368
369 $1',
370 'pool-timeout' => 'Temporal límite attiņit, attendente li clusion.',
371 'pool-queuefull' => 'Range de petitiones es plen.',
372 'pool-errorunknown' => 'Ínconosset erra',
373
374 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
375 'aboutsite' => 'Concernent {{SITENAME}}',
376 'aboutpage' => 'Project:Concernent_{{SITENAME}}',
377 'copyright' => 'Contenete attiņibil sub $1, si ne altrimen indicat.',
378 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Jure editorial',
379 'currentevents' => 'Actual evenimentes',
380 'currentevents-url' => 'Project:Actual evenimentes',
381 'disclaimers' => 'Advertimentes',
382 'disclaimerpage' => 'Project:Advertimentes',
383 'edithelp' => 'Redactori auxilie',
384 'helppage' => 'Help:Contenete',
385 'mainpage' => 'Principal págine',
386 'mainpage-description' => 'Principal págine',
387 'policy-url' => 'Project:Regulariumes',
388 'portal' => 'Portale del communité',
389 'portal-url' => 'Project:Portale del communité',
390 'privacy' => 'Politica de privatie',
391 'privacypage' => 'Project:Politica de privatie',
392
393 'badaccess' => 'Tu ne have sufficent jures',
394 'badaccess-group0' => 'Tu ne have li necessi jures por ti action',
395 'badaccess-groups' => 'Ti action es limitat a usatores in {{PLURAL:$2|li gruppe|un del secuent gruppes:}} $1',
396
397 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki exiget',
398 'versionrequiredtext' => 'Version $1 de MediaWiki es exiget por usar ti págine.
399 Vider [[Special:Version|págine de version]].',
400
401 'retrievedfrom' => 'Cargat de «$1»',
402 'youhavenewmessages' => 'Vu have $1 ($2).',
403 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Tu have $1 de {{PLURAL:$3|un altri usator|$3 usatores}} ($2).',
404 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Tu have $1 de mult usatores ($2).',
405 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un nov missagie|999=nov missagies}}',
406 'newmessagesdifflinkplural' => 'ultim {{PLURAL:$1|change|999=changes}}',
407 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vu have nov missages in $1',
408 'editsection' => 'redacter',
409 'editold' => 'redacter',
410 'viewsourceold' => 'vider fonte',
411 'editlink' => 'redacter',
412 'viewsourcelink' => 'vider fonte',
413 'editsectionhint' => 'Redacter section: $1',
414 'toc' => 'Contenete',
415 'showtoc' => 'monstrar',
416 'hidetoc' => 'ocultar',
417 'collapsible-collapse' => 'Celar',
418 'collapsible-expand' => 'Monstrar',
419 'thisisdeleted' => 'Vider o restaurar $1?',
420 'viewdeleted' => 'Vider $1?',
421 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|un deleet version|$1 deleet versiones}}',
422 'feed-invalid' => 'Ínvalid typ de feed-abonnament.',
423 'feed-unavailable' => 'Null feeds es attiņibil',
424 'site-rss-feed' => 'RSS-feed por «$1»',
425 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed',
426 'page-rss-feed' => 'RSS-feed por «$1»',
427 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed',
428 'red-link-title' => '$1 (págine ne existe)',
429 'sort-descending' => 'Descendent ordination',
430 'sort-ascending' => 'Ascendent ordination',
431
432 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
433 'nstab-main' => 'Págine',
434 'nstab-user' => 'Págine de usator',
435 'nstab-media' => 'Págine de medies',
436 'nstab-special' => 'Special págine',
437 'nstab-project' => 'Págine de projecte',
438 'nstab-image' => 'Figura',
439 'nstab-mediawiki' => 'Missage',
440 'nstab-template' => 'Avise',
441 'nstab-help' => 'Auxilie',
442 'nstab-category' => 'Categorie',
443
444 # Main script and global functions
445 'nosuchaction' => 'Null tal action existe',
446 'nosuchactiontext' => 'Li action indicat in li URL es ínvalid.
447 Forsan tu ha mistypat li URL o secuet un íncorrect ligament.
448 Forsan it indica un erra in li programma usat de {{SITENAME}}.',
449 'nosuchspecialpage' => 'Null tal special págine',
450 'nospecialpagetext' => '<strong>Tu ha petit un ínvalid special págine.</strong>
451
452 Omni existent special págines trova se in li [[Special:Specialpages|{{int:specialpages}}]].',
453
454 # General errors
455 'error' => 'Erra',
456 'databaseerror' => 'Erra del data-base',
457 'databaseerror-text' => 'Un erra in li questionada del database ha evenit. To posse indicar un erra in li software.',
458 'missing-article' => 'Li textu de «$1» $2 ne ha esset trovat in li data-base.
459
460 It es possibil, que ti págine ha esset deleet o movet.
461
462
463 Si to ne es just, tu ha forsan trovat un erra in li programma.
464 Ples raporta it a un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], notante li URL.',
465 'missingarticle-rev' => '(revision#: $1)',
466 'unexpected' => 'Valor ínexpectat: "$1"="$2".',
467 'badtitle' => 'Titul mal',
468 'badtitletext' => 'Li titul de págine solicitat esset ínvalid, vacui, o íncorectmen ligat inter-lingue o un titul inter-wiki.
469 It posse contene un o plu carácteres quel ne posse esser usat in titules.',
470 'viewsource' => 'Vider fonte',
471 'viewsourcetext' => 'Vu posse vider e copiar li contenete de ti págine:',
472 'titleprotected' => 'Ti titul ha esset gardat de creation per [[User:$1|$1]].
473 Li motive dat es "\'\'$2\'\'".',
474
475 # Virus scanner
476 'virus-badscanner' => "Configuration maliciosi: virus desconosset examinat: ''$1''",
477 'virus-scanfailed' => 'scandesion fallit (code $1)',
478 'virus-unknownscanner' => 'antivírus desconosset:',
479
480 # Login and logout pages
481 'logouttext' => "'''Tu ha terminat tui session.'''
482
483 Nota, que alcun págines posse continualmen esser monstrat quasi tu vell ancor esser inregistrat, til que tu vacua li cache de tui navigator.",
484 'yourname' => 'Nómine de usator:',
485 'yourpassword' => 'Parol-clave:',
486 'yourpasswordagain' => 'Parol-clave denov:',
487 'remembermypassword' => 'Memorar mi parol-clave in ti navigator (por un maxim de $1 {{PLURAL:$1|die|dies}})',
488 'yourdomainname' => 'Tui dominia:',
489 'login' => 'Aperter session',
490 'nav-login-createaccount' => 'Crear un conto o intrar',
491 'loginprompt' => 'Cookies deve esser permisset por intrar in {{SITENAME}}.',
492 'userlogin' => 'Crear un conto o intrar',
493 'userloginnocreate' => 'Intrar',
494 'logout' => 'Surtida',
495 'userlogout' => 'Surtir',
496 'notloggedin' => 'Vu ne ha intrat',
497 'nologin' => 'Ne have un conto? $1.',
498 'nologinlink' => 'Crear un conto',
499 'createaccount' => 'Crear un conto',
500 'gotaccount' => 'Ja have un conto? $1.',
501 'gotaccountlink' => 'Intrar',
502 'userlogin-resetlink' => 'Obliviat tui detallies de registre?',
503 'badretype' => 'Li passa-paroles queles vu tippat ne es identic.',
504 'userexists' => 'Nómine de usator ja in usu.
505 Pleser opta por un nómine diferent.',
506 'loginerror' => 'Erra in initiation del session',
507 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilisa cookies por far intrar usatores. Vu nu ne permisse cookies. Ples permisser les e provar denov.',
508 'loginsuccesstitle' => 'Apertion de session successosi',
509 'loginsuccess' => 'Vu ha apertet vor session in {{SITENAME}} quam "$1".',
510 'wrongpassword' => 'Parol-clave íncorect inscrit.
511 Pleser prova denov.',
512 'wrongpasswordempty' => 'Parol-clave inscrit esset nud.
513 Pleser prova denov.',
514 'mailmypassword' => 'Re-initialisar li passaparol',
515 'throttled-mailpassword' => 'Un parol-clave amemora ha ja esset inviat, intra li ultim {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.
516 Por preventer misusa, solmen un parol-clave amemora va esser inviat per {{PLURAL:$1|hor|$1 hores}}.',
517 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vu ja ha creat $1 contos. Vu ne posse crear pli mult quam to.',
518 'usernamehasherror' => 'Nómine de usator ne posse contene mixtura de carácteres',
519 'loginlanguagelabel' => 'Lingue: $1',
520 'suspicious-userlogout' => 'Tui petition por surtir esset desaprobat pro que probabilmen esset inviat per un navigator ruptet o servitor de autorisation che caching.',
521
522 # Change password dialog
523 'changepassword' => 'Modificar passa-parol',
524 'oldpassword' => 'Anteyan passa-parol:',
525 'newpassword' => 'Nov passa-parol:',
526 'retypenew' => 'Confirmar nov passa-parol',
527
528 # Special:PasswordReset
529 'passwordreset-username' => 'Vor nómine usatori',
530
531 # Edit page toolbar
532 'bold_sample' => 'Nigri textu',
533 'bold_tip' => 'Nigri textu',
534 'italic_sample' => 'Cursiv textu',
535 'italic_tip' => 'Cursiv textu',
536 'link_sample' => 'Nómine de referentie',
537 'link_tip' => 'Intern referentie',
538 'extlink_sample' => 'http://www.example.com nómine del referentie',
539 'extlink_tip' => 'Extern referentie (ne oblivia prefixar http://)',
540 'headline_sample' => 'Titul de nivell 2',
541 'headline_tip' => 'Titul de nivell 2',
542 'nowiki_sample' => 'Intrar ínformatat textu ci.',
543 'nowiki_tip' => 'Ignorar formate wiki',
544 'image_tip' => 'Fixat file',
545 'media_tip' => 'Referentie a un multimedial file.',
546 'sig_tip' => 'Tui subscrit con hor e date',
547 'hr_tip' => 'Horizontal linea (ples usar sin excess)',
548
549 # Edit pages
550 'summary' => 'Resummation:',
551 'subject' => 'Tema/Division:',
552 'minoredit' => 'To es un bagatellic change',
553 'watchthis' => 'Vigilar ti págine',
554 'savearticle' => 'Conservar págine',
555 'preview' => 'Prevision',
556 'showpreview' => 'Monstrar prevision',
557 'showdiff' => 'Monstrar changes',
558 'anoneditwarning' => "'''Advertiment:''' Vu ne esser registrat.
559 Tui adresse de IP va esser registrat in historico de redactiones de ti págine.",
560 'summary-preview' => 'Prevision de summarium:',
561 'subject-preview' => 'Prevision de Tema/Division:',
562 'whitelistedittext' => 'Vu have que $1 por redacter págines.',
563 'loginreqtitle' => 'Apertion de session obligatori',
564 'accmailtitle' => 'Li passa-parol es inviat.',
565 'accmailtext' => "Li passa-parol por '$1' ha esset inviat a $2.",
566 'newarticle' => '(Nov)',
567 'newarticletext' => "Vu have sequet un catenun por un págine que ne existe ancor.
568 Por crear li págine, comensa tippant in li buxe in infra (vider li [[{{MediaWiki:Helppage}}|págine de auxilie]] por plu informationes).
569 Si vu es ci per errore, clacca in li buton '''retornar''' in tui navigator.",
570 'noarticletext' => 'Actualmen ti-ci págine ancor ne contene alquel textu.
571 Tu posse <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redacter]</span> it, [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar]] su titul in altri págines o regardar li relatent <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} logs]</span>.',
572 'noarticletext-nopermission' => 'Actualmen ti págine ne contene textu e tu ne have permission crear ti págine.
573 Tu posse [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchar]] su titul sur altri págines o regardar li <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} relatent logs].</span>',
574 'userpage-userdoesnotexist' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.
575 Pleser controla si vu cari crear/redacter ti págine.',
576 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Conto de usator "$1" ne es registrat.',
577 'usercssyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov CSS ante de conservar.",
578 'userjsyoucanpreview' => "'''Punta:''' Usa li buton \"{{int:showpreview}}\" por provar tui nov JavaScript ante de conservar.",
579 'usercsspreview' => "'''Memora que vu es solmen vident un prevision de tui CSS de usator.'''
580 '''It ne have esset conservat ancor!'''",
581 'userjspreview' => "'''Memora que vu es solmen provant/monstrant tui JavaScript de usator.'''
582 '''It ne ha esset conservat ancor!'''",
583 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advertiment:''' Ne vi pelle \"\$1\".
584 Memora que hábitu .css e págines .js usa un titul plu bass, e.g. {{ns:user}}:Foo/vector.css quam oposit por {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
585 'updated' => '(Modernisat)',
586 'previewnote' => "'''Memora se que ti es solmen un prevision.'''
587 Tui changes ancor ne ha esset conservat!",
588 'token_suffix_mismatch' => "'''Tui redaction ha esset rejectet pro que tui software de navigation multilat li carácteres de punctuation in li simbol de redaction.'''
589 Li redaction ha esset rejectet por impedir corruption del textu de págine.
590 Ti quelcvez ocurre quande vu es usant un service de autorisation anonim mal executet in Internet.",
591 'editing' => 'Redactent $1',
592 'editingsection' => 'Redactent $1 (division)',
593 'editingcomment' => 'Redactent $1 (nov division)',
594 'yourtext' => 'Tui textu',
595 'storedversion' => 'Version acumulat',
596 'yourdiff' => 'Diferenties',
597 'copyrightwarning' => "Omni contributiones a {{SITENAME}} es considerat quam publicat sub li termines del $2 (ples vider $1 por plu mult detallies). Si vu ne vole que vor ovres mey esser modificat e distribuet secun arbitrie, ples ne inviar les. Adplu, ples contribuer solmen vor propri ovres o ovres ex un fonte quel es líber de jures. '''NE UTILISA OVRES SUB JURE EDITORIAL SIN DEFINITIV AUTORISATION!'''",
598 'titleprotectedwarning' => "'''Advertiment: Ti págine ha esset serrat por que [[Special:ListGroupRights|jures specific]] es necessitat por crear it.'''
599 Li ultim intrada in li historico es sub li condition infra por referentie:",
600 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti págine:',
601 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti prevision:',
602 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Avise|Avises}} usat in ti division:',
603 'template-protected' => '(protectet)',
604 'template-semiprotected' => '(medie-gardat)',
605 'hiddencategories' => 'Ti págine es un membre de {{PLURAL:$1|1 categorie ocultat|$1 categories ocultat}}:',
606 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vu ne have permission por $2, por li sequent {{PLURAL:$1|motive|motives}}:',
607 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Advertiment: Vu es recreant un págine que esset anteriorimen deletet.'''
608
609 Vu deve considerar ca it es convenent por continuar redactant ti págine.
610 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition ci por convenience:",
611 'moveddeleted-notice' => 'Ti págine ha esset deletet.
612 Li deletion e diarium de movement por li págine es sub li condition in infra por referentie.',
613
614 # Parser/template warnings
615 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Advertiment:''' Li grandore del includet shablones es tro grand. Alcun shablones ne posse esser includet.",
616 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Págines, in queles li maximal grandore del includet shablones es excedet',
617 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Advertiment:''' Ti págine contene in un minim argumente de avise quel ha un anc mensura de expansion grand.
618 Tis argumentes have esset omisset.",
619 'post-expand-template-argument-category' => 'Págines contenent argumentes de avise omisset',
620
621 # "Undo" feature
622 'undo-success' => 'Li redaction posse es desfat. Pleser controla li comparation sub verificar que ti es quo vu cari acter, e tande conservar li changes infra por terminar e desfar li redaction.',
623 'undo-failure' => 'Li redaction ne posse esser desfat payand conflicte de redactiones.',
624 'undo-norev' => 'Li redaction ne posse esser defat pro que it ne existe o esset deletet.',
625 'undo-summary' => 'Desfat revision $1 per [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
626
627 # History pages
628 'viewpagelogs' => 'Vider diariumes por ti págine',
629 'currentrev' => 'Ultim revision',
630 'currentrev-asof' => 'Actual version de $2, clocca $3',
631 'revisionasof' => 'Revision de $1',
632 'revision-info' => 'Revision de $1 e il ha fabricat de $2',
633 'previousrevision' => '← Anteyan version',
634 'nextrevision' => 'Revision sequent →',
635 'currentrevisionlink' => 'Ultim revision',
636 'cur' => 'hod',
637 'next' => 'prox',
638 'last' => 'ant',
639 'page_first' => 'prim',
640 'page_last' => 'ultima',
641 'histlegend' => "Diferenties de selection: marca li buxes de radio de li revisiones por comparar e batte \"intrar\" o li buton in li funde.<br />
642 Legende: '''({{int:cur}})''' = diferenties che ultim revision, '''({{int:last}})''' = diferenties que antecede li revision, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaction minori.",
643 'history-fieldset-title' => 'Historie de navigation',
644 'history-show-deleted' => 'Deletet solmen',
645 'histfirst' => 'max veľi',
646 'histlast' => 'max nov',
647
648 # Revision feed
649 'history-feed-item-nocomment' => '$1 in $2',
650
651 # Revision deletion
652 'rev-delundel' => 'monstrar/ocultar',
653 'revdel-restore' => 'changer visibilitá',
654
655 # Suppression log
656 'suppressionlog' => 'Diarium de supression',
657 'suppressionlogtext' => 'Infra es un liste de deletiones e bloces involuent contenete ocultant de administratores.
658 Vider li [[Special:IPBlockList|liste de bloc de IP]] por li liste de bloces e bannimentes operational currentmen.',
659
660 # Merge log
661 'revertmerge' => 'Desfar fusion',
662
663 # Diffs
664 'history-title' => 'Historic del revision de "$1"',
665 'lineno' => 'Linea $1:',
666 'compareselectedversions' => 'Comparar revisiones selectet',
667 'editundo' => 'anullar',
668
669 # Search results
670 'searchresults' => 'Serch-resultates',
671 'searchresults-title' => 'Serch-resultates por «$1»',
672 'toomanymatches' => 'Anc mult concurses esset retornat, pleser prova un question diferent',
673 'titlematches' => 'Resultates in li titules de págines',
674 'textmatches' => 'Resultates in textu de págines',
675 'prevn' => 'anteyan {{PLURAL:$1|$1}}',
676 'nextn' => 'secuent {{PLURAL:$1|$1}}',
677 'prevn-title' => 'Anteyan $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
678 'nextn-title' => 'Secuent $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}}',
679 'shown-title' => 'Monstrar $1 {{PLURAL:$1|resultate|resultates}} per págine',
680 'viewprevnext' => 'Monstrar ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
681 'searchmenu-exists' => "'''Vi un págine nominat \"[[:\$1]]\" in ti wiki.'''",
682 'searchmenu-new' => "'''Crear li págine «[[:$1]]» in ti wiki.'''",
683 'searchprofile-articles' => 'Págines de contenete',
684 'searchprofile-project' => 'Auxilie e Págines de projecte',
685 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
686 'searchprofile-everything' => 'Omnicós',
687 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
688 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serchar in $1',
689 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serchar in $1',
690 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serchar files',
691 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Serchar in li tot contenete (includent págines de conversation)',
692 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serchar in special spacies de nómine',
693 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parol|$2 paroles}})',
694 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membre|$1 membres}} ({{PLURAL:$2|1 subcategory|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
695 'search-redirect' => '(redirection de «$1»)',
696 'search-section' => '(section $1)',
697 'search-suggest' => 'Esque tu ha intentet: «$1»?',
698 'searchrelated' => 'relatet',
699 'searchall' => 'omni',
700 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultate '''$1''' de '''$3'''|Resultates '''$1 $2''' de '''$3'''}} por '''$4'''",
701 'search-nonefound' => 'Tu sercha ne ha trovat un resultate.',
702
703 # Preferences page
704 'preferences' => 'Preferenties',
705 'mypreferences' => 'Preferenties',
706 'skin-preview' => 'Prevision',
707 'saveprefs' => 'Conservar',
708 'searchresultshead' => 'Serchar',
709 'stub-threshold' => "Catenunes por págines de contenete va aparir <a href=''#'' class=''stub''>de ti forme</a> si ili have minu de (bytes):",
710 'timezonelegend' => 'Zone de témpor:',
711 'timezoneuseserverdefault' => 'Usar wiki de contumacie ($1)',
712 'timezoneuseoffset' => 'Altri (specificar compensation)',
713 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
714 'timezoneregion-america' => 'America',
715 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
716 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
717 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocean Atlantic',
718 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
719 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
720 'timezoneregion-indian' => 'Ocean Indian',
721 'timezoneregion-pacific' => 'Ocean Pacific',
722 'youremail' => 'E-mail:',
723 'username' => 'Nómine de usator:',
724 'uid' => 'Identification de usator:',
725 'yourrealname' => 'Nómine real:',
726 'yourlanguage' => 'Lingue:',
727 'yourvariant' => 'Variante:',
728 'yournick' => 'Nov signature:',
729 'yourgender' => 'Génere:',
730 'prefs-help-email' => 'Adresse de e-mail es optional, ma es necessitá por recomensar parol-clave, deve vu obliviar tui parol-clave.',
731 'prefs-help-email-others' => 'Vu posse anc optar por permisser altri contacter vu per e-mail complet che un catenun in tui págine de usator o págine de discussion.
732 Tui adresse de e-mail ne es revelat quande altri usatores contacter vu.',
733
734 # User rights
735 'userrights' => 'Gerement de jures de usator',
736 'userrights-lookup-user' => 'Gerer gruppes de usator',
737 'userrights-user-editname' => 'Intrar un nómine de usator:',
738 'userrights-editusergroup' => 'Redacter gruppes de usator',
739 'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
740 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implicit de:',
741 'userrights-groups-help' => 'Vu posse alterar li gruppes de ti usator in:
742 * Un buxe controlat significa que li usator es in ti gruppe.
743 * Un buxe descontrolat significa que li usator ne es in ti gruppe.
744 * Un * indica que vu ne posse remover li gruppe un vez que vu have adjuntet it, o inversi.',
745 'userrights-reason' => 'Motive:',
746 'userrights-no-interwiki' => 'Vu ne have permission por redacter jures de usator in altri wikis.',
747 'userrights-nodatabase' => 'Funde de data $1 ne existe o ne es local.',
748 'userrights-nologin' => 'Vu deve [[Special:UserLogin|registrar]] che un conto de administrator por atribuer jures de usator.',
749 'userrights-notallowed' => 'Tui conto ne have permission por atribuer jures de usator.',
750 'userrights-changeable-col' => 'Gruppes que vu posse changear',
751 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppes que vu ne posse changear',
752
753 # Groups
754 'group-user' => 'Usatores',
755 'group-sysop' => 'Administratores',
756
757 'group-user-member' => 'Usator',
758
759 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usatores',
760 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratores',
761 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócrates',
762 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Vigilatores',
763
764 # Special:Log/newusers
765 'newuserlogpage' => 'Diarium de creation de usator',
766
767 # User rights log
768 'rightslog' => 'Diarium de jures de usator',
769
770 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
771 'action-edit' => 'redacter ti págine',
772
773 # Recent changes
774 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
775 'recentchanges' => 'Nov changes',
776 'recentchanges-legend' => 'Optiones de nov changes',
777 'recentchanges-summary' => 'Seque sur ti-ci págine li ultim modificationes al wiki.',
778 'recentchanges-feed-description' => 'Monstra li max nov changes to li wiki in ti feed.',
779 'recentchanges-label-newpage' => 'Ti redaction creat un nov págine',
780 'recentchanges-label-minor' => 'Ti es un redaction minori',
781 'recentchanges-label-bot' => 'Ti redaction esset efectuat per un machine',
782 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ti redaction ne have ancor esset protectet',
783 'rcnotefrom' => "In infra es li changes desde '''$2''' (ad-supra por '''$1''' monstrat).",
784 'rclistfrom' => 'Monstrar li nov modificationes desde $1.',
785 'rcshowhideminor' => '$1 redactiones minori',
786 'rcshowhidebots' => '$1 machines',
787 'rcshowhideliu' => '$1 usatores registrat',
788 'rcshowhideanons' => '$1 usatores anonim',
789 'rcshowhidepatr' => '$1 redactiones vigilat',
790 'rcshowhidemine' => '$1 mi redactiones',
791 'rclinks' => 'Monstrar li $1 ultim modificationes fat durante li $2 ultim dies<br />$3.',
792 'diff' => 'dif',
793 'hist' => 'hist',
794 'hide' => 'Celar',
795 'show' => 'Monstrar',
796 'minoreditletter' => 'm',
797 'newpageletter' => 'N',
798 'boteditletter' => 'b',
799 'rc-enhanced-expand' => 'Monstrar detaľes (per JavaScript)',
800 'rc-enhanced-hide' => 'Ocultar detallies',
801
802 # Recent changes linked
803 'recentchangeslinked' => 'Changes referet',
804 'recentchangeslinked-feed' => 'Relatet modificationes',
805 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Changes in referentiat págines',
806 'recentchangeslinked-title' => 'Changes relatet por "$1"',
807 'recentchangeslinked-summary' => "To es un liste del nov changes in li referentiat págines (respectivmen in li membres del categorie).
808 Págines in [[Special:Watchlist|tui liste de vigilat págines]] es '''nigri'''.",
809 'recentchangeslinked-page' => 'Nómine de págine:',
810 'recentchangeslinked-to' => 'Monstrar changes por págines ligat por li págine disposit in vice',
811
812 # Upload
813 'upload' => 'Cargar file',
814 'uploadbtn' => 'Cargar file',
815 'uploadnologin' => 'Vu ne ha intrat',
816 'uploadnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por cargar files.',
817 'uploaderror' => 'Errore de cargament',
818 'uploadtext' => "Usa li forme infra por cargar files.
819 Por vider o serchar files cargat anteriorimen ear por li [[Special:FileList|liste de files cargat]], (re)cargamentes es anc registrat in li [[Special:Log/upload|diarium de cargament]], deletiones in li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]].
820
821 Por includer un file in un págine, usa un catenun in un de sequent formes:
822 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' por usar li version complet de li file
823 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' por usar un rendition larg de 200 pixel in un buxe in li márgine levul che 'alt text' quam descrition
824 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' por ligar inmediatmen por li file sin monstrar li file",
825 'upload-permitted' => 'Tipes de file permisset: $1.',
826 'upload-preferred' => 'Tipes de file preferet: $1.',
827 'upload-prohibited' => 'Tipes de file prohibit: $1.',
828 'uploadlog' => 'Diarium de cargament',
829 'uploadlogpage' => 'Diarium de cargament',
830 'uploadlogpagetext' => 'Infra es un liste de cargamentes de file max recent.
831 Vider li [[Special:NewFiles|galerie de nov files]] por posser vider it.',
832 'filedesc' => 'Descrition',
833 'verification-error' => 'Ti file ne passat per li verification de file.',
834 'unknown-error' => 'Un errore desconosset ocurret.',
835 'tmp-create-error' => 'Ne posset crear file temporari.',
836 'tmp-write-error' => 'Errore por redacter file temporari.',
837 'uploadwarning' => 'Advertiment de cargament',
838 'uploadwarning-text' => 'Pleser modificar li descrition de file infra e prova denov.',
839 'savefile' => 'Conservar file',
840 'uploadedimage' => 'cargat "[[$1]]"',
841 'uploadfromurl-queued' => 'Tui cargament ha esset fat.',
842 'uploadscripted' => 'Ti file contene HTML o code scrite que posse esser interpretet erroremen per un navigator web.',
843 'uploadvirus' => 'Li file contene un virus!
844 Detallies: $1',
845 'upload-maxfilesize' => 'Mesura maxim de file: $1',
846 'upload-description' => 'Descrition de file',
847 'upload-options' => 'Optiones de cargament',
848 'watchthisupload' => 'Vigilar ti file',
849 'upload-failure-subj' => 'Problema de cargament',
850 'upload-failure-msg' => 'Ta esset un problema che tui cargament:
851 $1',
852
853 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
854 'upload-proto-error-text' => 'Cargament distant exige comense che <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
855 'upload-file-error' => 'Errore intern',
856 'upload-file-error-text' => 'Un errore intern ocurret quande atentant crear un file temporari in li servitor.
857 Pleser parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
858 'upload-misc-error' => 'Errore desconosset de cargament',
859 'upload-misc-error-text' => 'Un errore desconosset ocurret durante li cargament.
860 Pleser verificar que li URL es valid e accessibil e prova denov.
861 Si li problema persister, parla che un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
862 'upload-http-error' => 'Un errore HTTP ocurret: $1',
863
864 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
865 'upload-curl-error6' => 'Ne esset possibil ear in li URL',
866 'upload-curl-error6-text' => 'Li URL preferet ne esset visitat.
867 Pleser vide denov que li URL es corect e si li loc es disponibil.',
868 'upload-curl-error28' => 'For de témpor por cargament de files',
869 'upload-curl-error28-text' => 'Ti loc demorat mult témpor por responder.
870 Pleser vider se li loc es disponibil, atende un témpor e prova denov.
871 Vu posse provar in un témpor minu activ.',
872
873 'license' => 'Autorisant:',
874 'license-header' => 'Autorisant',
875
876 # Special:ListFiles
877 'imgfile' => 'archive',
878 'listfiles' => 'Archives',
879
880 # File description page
881 'file-anchor-link' => 'Figura',
882 'filehist' => 'Versiones del file',
883 'filehist-help' => 'Clacca a un date/témpore por vider ti version.',
884 'filehist-revert' => 'reverter',
885 'filehist-current' => 'actual',
886 'filehist-datetime' => 'Version de',
887 'filehist-thumb' => 'Miniatura',
888 'filehist-thumbtext' => 'Miniatura por li version de $2, clocca $3',
889 'filehist-user' => 'Usator',
890 'filehist-dimensions' => 'Dimensiones',
891 'filehist-filesize' => 'Mesura de file',
892 'filehist-comment' => 'Commentarie',
893 'imagelinks' => 'Usada del file',
894 'linkstoimage' => 'Li sequent {{PLURAL:$1|catenun de págine|$1 catenunes de págines}} por ti file:',
895 'nolinkstoimage' => 'Hay nequant págine que liga por ti file.',
896 'sharedupload-desc-here' => 'Ti file es de $1 e posse esser usat de altri projectes.
897 Li descrition in su [$2 págine de descrition] es monstrat in infra.',
898 'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar un nov version de ti file',
899
900 # File deletion
901 'filedelete-submit' => 'Deleter',
902
903 # MIME search
904 'mimesearch' => 'Serchar MIME',
905
906 # Unwatched pages
907 'unwatchedpages' => 'Págines desvigilat',
908
909 # List redirects
910 'listredirects' => 'Liste de redirecteriones',
911
912 # Unused templates
913 'unusedtemplates' => 'Avises sin use',
914 'unusedtemplatestext' => 'Ti págine lista omni li págines in li spacie de nómine {{ns:template}} quel ne es includet in altri págine. Memorar de controlar por altri catenunes por li avises ante de deleter les.',
915 'unusedtemplateswlh' => 'altri catenunes',
916
917 # Random page
918 'randompage' => 'Págine in hasard',
919
920 # Statistics
921 'statistics' => 'Statistica',
922 'statistics-header-pages' => 'Statistica del págine',
923 'statistics-header-edits' => 'Redacter statistica',
924 'statistics-header-views' => 'Vider statistica',
925 'statistics-header-users' => 'Statistica de usator',
926 'statistics-header-hooks' => 'Altri statistica',
927 'statistics-articles' => 'Págines de contenete',
928 'statistics-pages' => 'Págines',
929 'statistics-pages-desc' => 'Omni li págines in li wiki, includent págines de discussion, redirectments, etc.',
930 'statistics-files' => 'Files cargat',
931 'statistics-edits' => 'Redactiones del págine desde que {{SITENAME}} esset etablisset',
932 'statistics-edits-average' => 'Valore medial de redactiones per págine',
933 'statistics-views-total' => 'Total de vistas',
934 'statistics-views-peredit' => 'Vider por redaction',
935 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usatores]] registrat',
936 'statistics-users-active' => 'Usatores activ',
937 'statistics-users-active-desc' => 'Usatores qui have efectuat un action in li ultim {{PLURAL:$1|die|dies}}',
938 'statistics-mostpopular' => 'Págines max visitat',
939
940 'brokenredirects-edit' => 'redacter',
941 'brokenredirects-delete' => 'deleter',
942
943 'withoutinterwiki' => 'Págines sin catenunes de lingue',
944 'withoutinterwiki-summary' => 'Li proxim págines ne liga por altri versiones de lingue.',
945 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixe',
946 'withoutinterwiki-submit' => 'Monstrar',
947
948 'fewestrevisions' => 'Págines che max poc revisiones',
949
950 # Miscellaneous special pages
951 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
952 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categories}}',
953 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|catenun|catenunes}}',
954 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|usator|usatores}}',
955 'specialpage-empty' => 'Hay nequant resultates por ti raporte.',
956 'lonelypages' => 'Orfani págines',
957 'uncategorizedpages' => 'Págines íncategorizet',
958 'uncategorizedcategories' => 'Categories íncategorizet',
959 'uncategorizedimages' => 'Figuras íncategorizet',
960 'uncategorizedtemplates' => 'Avises íncategorizet',
961 'unusedcategories' => 'Categories sin use',
962 'unusedimages' => 'Figuras sin use',
963 'wantedcategories' => 'Categories carit',
964 'wantedpages' => 'Págines carit',
965 'wantedpages-badtitle' => 'Titul ínvalid in serie de resultate: $1',
966 'wantedfiles' => 'Files carit',
967 'wantedtemplates' => 'Avises carit',
968 'prefixindex' => 'Omni li págines che prefixe',
969 'shortpages' => 'Págines curt',
970 'longpages' => 'Págines long',
971 'deadendpages' => 'Págines sin exeada',
972 'listusers' => 'Liste de usatores',
973 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redaction|redactiones}}',
974 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} in $1 in $2',
975 'newpages' => 'Nov págines',
976 'ancientpages' => 'Li max old págines',
977 'move' => 'Mover',
978 'movethispage' => 'Mover ti págine',
979 'unusedimagestext' => 'Li proxim files existe ma ne esser fixat in alquel págine. Pleser note que altri págines de Internet posse ligar por un file che un URL direct, e talmen posse silentment esser listat ci malgré essant in usu activ.',
980 'unusedcategoriestext' => 'Li proxim págines de categorie existe, benque ne existe altri págine o categorie que far usu de les.',
981 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nov 1|nov $1}}',
982 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|antiqui 1|antiqui $1}}',
983 'suppress' => 'Perspective comun',
984
985 # Book sources
986 'booksources' => 'Librari fontes',
987 'booksources-search-legend' => 'Serchar por fontes de libre',
988 'booksources-go' => 'Ear',
989
990 # Special:Log
991 'specialloguserlabel' => 'Executor:',
992 'speciallogtitlelabel' => 'Cible (titul o usator):',
993 'log' => 'Diariumes',
994 'all-logs-page' => 'Omni li diariumes public',
995
996 # Special:AllPages
997 'allpages' => 'Omni li págines',
998 'alphaindexline' => '$1 till $2',
999 'nextpage' => 'Proxim págine ($1)',
1000 'prevpage' => 'Ultim págine ($1)',
1001 'allarticles' => 'Omni li articules',
1002 'allpagessubmit' => 'Applicar',
1003
1004 # Special:Categories
1005 'categories' => 'Categories',
1006 'special-categories-sort-count' => 'Sorte per contar',
1007 'special-categories-sort-abc' => 'Sorte alfabeticmen',
1008
1009 # Special:LinkSearch
1010 'linksearch' => 'Catenunes extern',
1011 'linksearch-ns' => 'Spacie de nómine:',
1012 'linksearch-line' => '$1 es ligat de $2',
1013
1014 # Special:ListGroupRights
1015 'listgrouprights-members' => '(liste de membres)',
1016
1017 # Email user
1018 'emailuser' => 'Parlar che ti usator',
1019 'usermailererror' => 'Objecte de postage retornat errore:',
1020 'usermaildisabled' => 'E-mail de usator desvalidat',
1021 'usermaildisabledtext' => 'Vu ne posse inviar e-mail por altri usatores in ti wiki',
1022
1023 # User Messenger
1024 'usermessage-summary' => 'Abandonant missage del sistema',
1025 'usermessage-editor' => 'Missagero del sistema',
1026 'usermessage-template' => 'MediaWiki:UserMessage',
1027
1028 # Watchlist
1029 'watchlist' => 'Vigilat págines',
1030 'mywatchlist' => 'Vigilat págines',
1031 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
1032 'watchlistanontext' => 'Pleser $1 por vider o redacter articules in tui liste de págines vigilat.',
1033 'watchnologin' => 'Vu ne ha intrat',
1034 'watchnologintext' => 'Vu deve esser [[Special:UserLogin|registrat]] por redacter tui liste de págines vigilat.',
1035 'addedwatchtext' => "Li págine ''[[$1]]'' ha esset adjuntet a vor [[Special:Watchlist|liste de sequet págines]]. Li proxim modificationes de ti ci págine e del associat págine de discussion va esser listat ci, e li págine va aperir '''aspessat''' in li [[Special:RecentChanges|liste de recent modificationes]] por esser trovat plu facilmen. Por supresser ti ci págine ex vor liste, ples claccar sur « Ne plu sequer » in li cadre de navigation.",
1036 'watch' => 'Vigilar',
1037 'watchthispage' => 'Vigilar ti págine',
1038 'unwatch' => 'Desvigilar',
1039 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 págine|$1 págines}} in tui liste de págines vigilat, sin págines de discussion.',
1040 'wlheader-enotif' => 'Li notification de e-mail es permisset.',
1041 'wlheader-showupdated' => "Págines quel hat esset mutat desde tui ultim visitation es monstrat in '''nigri'''",
1042 'watchmethod-recent' => 'controlant nov redactiones por págines vigilat',
1043 'watchmethod-list' => 'controlant págines vigilat por nov redactiones',
1044 'watchlistcontains' => 'Tui liste de págines vigilat contene $1 {{PLURAL:$1|págine|págines}}.',
1045 'wlshowlast' => 'Monstra ultim $1 hores $2 dies $3',
1046 'watchlist-options' => 'Optiones de liste de págines vigilat',
1047
1048 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1049 'watching' => 'Vigilant...',
1050 'unwatching' => 'Desvigilant...',
1051
1052 'created' => 'creat',
1053
1054 # Delete
1055 'deletepage' => 'Deleter págine',
1056 'delete-legend' => 'Deleter',
1057 'actioncomplete' => 'Processu complet',
1058 'actionfailed' => 'Processu fallit',
1059 'dellogpage' => 'Diarium de deletion',
1060 'deletecomment' => 'Motive:',
1061 'deleteotherreason' => 'Altri motive:',
1062 'deletereasonotherlist' => 'Altri motive',
1063
1064 # Rollback
1065 'rollbacklink' => 'desfar',
1066
1067 # Protect
1068 'protectlogpage' => 'Diarium de protection',
1069 'protectedarticle' => 'gardat "[[$1]]"',
1070 'prot_1movedto2' => '[[$1]] hat movet por [[$2]]',
1071 'protectcomment' => 'Motive:',
1072 'protect-level-sysop' => 'Administratores solmen',
1073 'protect-expiring' => 'expira $1 (UTC)',
1074 'restriction-type' => 'Permission:',
1075
1076 # Restrictions (nouns)
1077 'restriction-edit' => 'Redacter',
1078 'restriction-move' => 'Mover',
1079
1080 # Undelete
1081 'undelete' => 'Vider págines deletet',
1082 'undeletepage' => 'Vider e restaurar págines deletet',
1083 'undeletepagetitle' => "'''Li proxim consiste de revisiones deletet de [[:$1|$1]]'''.",
1084 'viewdeletedpage' => 'Vider págines deletet',
1085 'undeletepagetext' => 'Li proxim {{PLURAL:$1|págine ha esset deletet ma es|$1 págines have esset esset deletet ma es}} ínmobil in li archive e posse esser restaurat. Li archive posse esser periodicomen demuddat.',
1086 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurar revisiones',
1087 'undeleteextrahelp' => "Por restaurar li historie complet de págine, abandona omni li buxes de controle deselectet e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
1088 Por efectuar un restauration selectiv, controla li buxes secun por li revisiones por esser restaurat, e clacca '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
1089 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisiones}} conservat',
1090 'undeletehistory' => 'Si vu restaurar li págine, omni li revisiones va esser restaurat por li historie.
1091 Si un nov págine che nómine identic ha esset creat desde li deletion, li revisiones restaurat va aparir in li historie precedent.',
1092 'undeleterevdel' => 'Restauration ne va esser efectuat si it va resultar in li págine superiori o revision de file essent partialmen deletet.
1093 In tal casus, vu deve descontrolar o desocultar li ultim revision deletet.',
1094 'undeletehistorynoadmin' => 'Ti págine ha esset deletet.
1095 Li motive por deletion es monstrat in li summarium infra, junt che detallies del usatores que hat redactet ti págine ante de deletion.
1096 Li textu efectiv de tis revisiones deletet es solmen disponibil por administratores.',
1097 'undelete-revision' => 'Revision deletet de $1 (quam de $4, in $5) per $3:',
1098 'undeleterevision-missing' => 'Revision ínvalid o mancant.
1099 Vu posse have un catenun mal, o li revision posse have esset restaurat o removet del archive.',
1100 'undelete-nodiff' => 'Ne esset instituet revision anteriori.',
1101 'undeletebtn' => 'Restaurar',
1102 'undeletelink' => 'vider/restaurar',
1103 'undeleteviewlink' => 'vider',
1104 'undeleteinvert' => 'Inverter selection',
1105 'undeletecomment' => 'Motive:',
1106 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} restaurat',
1107 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 revisiones}} e {{PLURAL:$2|1 file|$2 files}} restaurat',
1108 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 file|$1 files}} restaurat',
1109 'undeletedpage' => "'''$1 ha esset restaurat'''
1110
1111 Consulta li [[Special:Log/delete|diarium de deletion]] por un registre de deletiones nov e restaurationes.",
1112 'undelete-header' => 'Vider [[Special:Log/delete|li diarium de deletion]] por págines deletet currentmen.',
1113 'undelete-search-box' => 'Serchar págines deletet',
1114 'undelete-search-prefix' => 'Monstrar págines comensant che:',
1115 'undelete-search-submit' => 'Serchar',
1116 'undelete-no-results' => 'Ne esset instituet págines egale in li archive de deletion.',
1117 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne posse restaurar version de file $1 che hor e date: nómine de file misegala',
1118 'undelete-bad-store-key' => 'Ne posse restaurar version che hor e date de file $1: file esset existet ante de deletion.',
1119 'undelete-cleanup-error' => 'Error deletent archive sin usu de file "$1".',
1120 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne posse restaurar archive de file ID $1 pro que it ne es in li funde de data.
1121 It posse have ja esset restaurat.',
1122 'undelete-error-short' => 'Errore in li restauration de file: $1',
1123 'undelete-error-long' => 'Errores esset incontrat durante li restauration de file:
1124
1125 $1',
1126 'undelete-show-file-confirm' => 'Vu comprende se que vu cari vider li revision deletet del file "<nowiki>$1</nowiki>" de $2 in $3?',
1127 'undelete-show-file-submit' => 'Yes',
1128
1129 # Namespace form on various pages
1130 'namespace' => 'Spacie de nómine:',
1131 'invert' => 'Inverter selection',
1132 'blanknamespace' => '(Principal)',
1133
1134 # Contributions
1135 'contributions' => 'Contributiones de {{GENDER:$1|usator|usatoressa}}',
1136 'contributions-title' => 'Contributiones de usator por $1',
1137 'mycontris' => 'Contributiones',
1138 'contribsub2' => 'De {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
1139 'uctop' => '(actual)',
1140 'month' => 'De mensu (e anterioris):',
1141 'year' => 'De annu (e anterioris):',
1142
1143 'sp-contributions-newbies' => 'Monstar contributiones de nov contos solmen',
1144 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Por nov contos',
1145 'sp-contributions-blocklog' => 'diarium de bloc',
1146 'sp-contributions-uploads' => 'cargamentes de file',
1147 'sp-contributions-logs' => 'diariumes',
1148 'sp-contributions-talk' => 'Discussion',
1149 'sp-contributions-search' => 'Serchar por contributiones',
1150 'sp-contributions-username' => 'Adresse de IP o nómine de usator:',
1151 'sp-contributions-toponly' => 'Solmen monstrar redactiones que es in max recent revisiones',
1152 'sp-contributions-submit' => 'Serchar',
1153
1154 # What links here
1155 'whatlinkshere' => 'Referenties a ti-ci págine',
1156 'whatlinkshere-title' => 'Págines quo liga por "$1"',
1157 'whatlinkshere-page' => 'Págine:',
1158 'linkshere' => "Li sequent págines liga por '''[[:$1]]''':",
1159 'nolinkshere' => "Nequant págine liga por '''[[:$1]]'''.",
1160 'isredirect' => 'págine de redirecterion',
1161 'istemplate' => 'inclusion',
1162 'isimage' => 'referentie a un file',
1163 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anterioris}}',
1164 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|proxim|proxim $1}}',
1165 'whatlinkshere-links' => '← catenunes',
1166 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirectiones',
1167 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transclusiones',
1168 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 catenunes',
1169 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 referenties a picturas.',
1170 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
1171
1172 # Block/unblock
1173 'blockip' => 'Blocar usator',
1174 'ipbreason' => 'Motive:',
1175 'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 die:1 day,3 dies:3 days,1 semane:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mensu:1 month,3 mensus:3 months,6 mensus:6 months,1 annu:1 year,ínfinit:infinite',
1176 'ipblocklist' => 'Usatores blocat',
1177 'ipblocklist-submit' => 'Serchar',
1178 'infiniteblock' => 'infinit',
1179 'blocklink' => 'blocar',
1180 'unblocklink' => 'desblocar',
1181 'change-blocklink' => 'changer blocada',
1182 'contribslink' => 'contributiones',
1183 'blocklogpage' => 'Diarium de bloc',
1184 'blocklogentry' => '"[[$1]]" hat blocat che un témpor de expiration de $2 $3',
1185 'block-log-flags-nocreate' => 'creation de conto debilisat',
1186
1187 # Move page
1188 'movearticle' => 'Mover págine:',
1189 'newtitle' => 'Por nov titul:',
1190 'move-watch' => 'Vigilar ti págine',
1191 'movepagebtn' => 'Mover págine',
1192 'movelogpage' => 'Diarium de movementiones',
1193 'movereason' => 'Motive:',
1194 'revertmove' => 'reverter',
1195
1196 # Export
1197 'export' => 'Exportar págines',
1198
1199 # Namespace 8 related
1200 'allmessages' => 'Liste del missages del sistema',
1201 'allmessagesname' => 'Nómine',
1202 'allmessagesdefault' => 'Textu de missage de contumacie',
1203
1204 # Thumbnails
1205 'thumbnail-more' => 'Expander',
1206 'thumbnail_error' => 'Errore creant miniatura: $1',
1207 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametres de miniatura ínvalid',
1208 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne posse crear adressarium de adresse',
1209 'thumbnail_image-type' => 'Tip de figura ne suportat',
1210 'thumbnail_gd-library' => 'Configuration de biblioteca GD íncomplet: mancant function $1',
1211 'thumbnail_image-missing' => 'File sembla por esser mancant: $1',
1212
1213 # Special:Import
1214 'xml-error-string' => '$1 in linea $2, col $3 (byte $4): $5',
1215
1216 # Tooltip help for the actions
1217 'tooltip-pt-userpage' => 'Tui págine de usator',
1218 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Li págine de usator por li adresse de IP vu es redactent quam',
1219 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tui págine de conversation',
1220 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussion pri redactiones de adresses de IP',
1221 'tooltip-pt-preferences' => 'Tui preferenties',
1222 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste de vigilat págines',
1223 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste de tui contributiones',
1224 'tooltip-pt-login' => 'Tu es incorrageat crear un conto, ma to ne es un deventie.',
1225 'tooltip-pt-logout' => 'Surtir',
1226 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion pri li articul.',
1227 'tooltip-ca-edit' => 'Redacter ti págine. Ples usar li buton de prevision antequam conservar.',
1228 'tooltip-ca-addsection' => 'Comensar un nov section',
1229 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ti págine es protectet. Ma tu posse vider e copiar su fonte.',
1230 'tooltip-ca-history' => 'Passat versiones de ti págine',
1231 'tooltip-ca-protect' => 'Gardar ti págine',
1232 'tooltip-ca-unprotect' => 'Desgardar ti págine',
1233 'tooltip-ca-delete' => 'Deleter ti págine',
1234 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar li redactiones executet pro ti págine ante de it esser deletet',
1235 'tooltip-ca-move' => 'Mover ti págine',
1236 'tooltip-ca-watch' => 'Adjunter ti págine a tui liste de vigilat págines',
1237 'tooltip-ca-unwatch' => 'Desvigilar ti págine de tui liste de págines vigilat',
1238 'tooltip-search' => 'Serchar {{SITENAME}}',
1239 'tooltip-search-go' => 'Ear por un págine che ti nómine exact, si it exister',
1240 'tooltip-search-fulltext' => 'Serchar págines, queles contene ti textu',
1241 'tooltip-p-logo' => 'Principal págine',
1242 'tooltip-n-mainpage' => 'Monstrar li principal págine',
1243 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visitar li principal págine',
1244 'tooltip-n-portal' => 'Pri li projecte, quo tu posse far, u tu posse trovar alquó',
1245 'tooltip-n-currentevents' => 'Fundal informationes pri actual evenimentes',
1246 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste de nov changes in li wiki',
1247 'tooltip-n-randompage' => 'Cargar un págine in hasard',
1248 'tooltip-n-help' => 'Monstrar un págine de auxilie',
1249 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste de omni págines ligant a ci.',
1250 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nov changes in págines ligat fro ti págine',
1251 'tooltip-feed-rss' => 'Feed RSS por ti págine',
1252 'tooltip-feed-atom' => 'Feed atom por ti págine',
1253 'tooltip-t-contributions' => 'Vider li liste de contributiones de ti usator',
1254 'tooltip-t-emailuser' => 'Inviar un e-mail por ti usator',
1255 'tooltip-t-upload' => 'Cargar files',
1256 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de omni special págines',
1257 'tooltip-t-print' => 'Printabil version de ti-ci págine',
1258 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent referentie a ti version del págine',
1259 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vider li articul',
1260 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vider li págine de usator',
1261 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vider li págine de media',
1262 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ti es un págine special, vu ne posse redacter it',
1263 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vider li págine de projecte',
1264 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vider li págine de figura',
1265 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vider li missage de sistema',
1266 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Monstrar li shablone',
1267 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vider li págine de auxilie',
1268 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Monstrar li categorial págine',
1269 'tooltip-minoredit' => 'Marcar to ci quam un redaction minori',
1270 'tooltip-save' => 'Conservar tui changes',
1271 'tooltip-preview' => 'Previder tui changes. Ples usar to antequam conservar!',
1272 'tooltip-diff' => 'Monstrar quel changes vu executet in li textu',
1273 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vider li differenties inter li du revisiones selectet de ti págine',
1274 'tooltip-watch' => 'Adjunter ti págine por tui liste de págines vigilat',
1275 'tooltip-recreate' => 'Recrear li págine por plan anteriori de delete',
1276 'tooltip-upload' => 'Comensar cargament de file',
1277 'tooltip-rollback' => 'Desfá omni ultim changes del págine, queles ha esset executet del sam usator, per un sol clacca',
1278 'tooltip-undo' => '«Desfar» reverte solmen ti-ci redaction e monstra li resultate in prevision, porque tu posse indicar un rason in li linea de resumé.',
1279 'tooltip-preferences-save' => 'Conservar preferenties',
1280 'tooltip-summary' => 'Ples intrar un curt resummation.',
1281
1282 # Stylesheets
1283 'vector.css' => '/* CSS colocat ci va afectar usatores de pelle Vector */',
1284
1285 # Scripts
1286 'vector.js' => '/* Alquel JavaScript ci va esser cargat por usatores que usa li pelle Vector */',
1287
1288 # Browsing diffs
1289 'previousdiff' => '← Redaction anteriori',
1290 'nextdiff' => 'Proxim redaction →',
1291
1292 # Media information
1293 'thumbsize' => 'Mesura de miniatura:',
1294 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|págine|págines}}',
1295 'file-info-size' => '$1 × $2 pixeles, dimension de file: $3, tip MIME: $4',
1296 'file-nohires' => 'Nequant resolution max alt disponibil.',
1297 'svg-long-desc' => '(file SVG, nominalmen $1 × $2 pixeles, mesura de file: $3)',
1298 'show-big-image' => 'Original file',
1299
1300 # Special:NewFiles
1301 'newimages' => 'Galerie de nov images',
1302 'ilsubmit' => 'Serchar',
1303
1304 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1305 'video-dims' => '$1, $2×$3',
1306
1307 # Bad image list
1308 'bad_image_list' => 'Formate:
1309
1310 Solmen lineas comensant per un * es considerat.
1311 Strax pos li * deve secuer un referentie a un mal file.
1312 Secuent referenties in li sam linea defini exceptiones, u li file es leyalmen monstrat.',
1313
1314 # Metadata
1315 'metadata' => 'Metadata',
1316 'metadata-help' => 'Ti file contene information additional, probabilmen adjuntet de li cámera digitale o scandetor usat por crear o digitalizar it. Si li file ha esset redactet de tui statu original, alcun detallies posse ne reflecter completmen li file redactet.',
1317 'metadata-fields' => 'Campes metadata de figura listat in ti missage va esser includet in págine de figura monstra quande li tabelle metadata es crulat.
1318 Altri va esser ocultat per contumacie.
1319 * fabrication
1320 * modelle
1321 * origine de figura
1322 * témpor de exposition
1323 * númere
1324 * percentages de velocitá
1325 * longore focal
1326 * artist
1327 * jure editorial
1328 * descrition de figura
1329 * latitúdine
1330 * longitúdine
1331 * altitudine',
1332
1333 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1334 'watchlistall2' => 'omni',
1335 'namespacesall' => 'omni',
1336 'monthsall' => 'omni',
1337
1338 # Multipage image navigation
1339 'imgmultigo' => 'Ear!',
1340
1341 # Table pager
1342 'table_pager_next' => 'Proxim págine',
1343 'table_pager_prev' => 'Págine anteriori',
1344 'table_pager_first' => 'Prim págine',
1345 'table_pager_last' => 'Ultim págine',
1346 'table_pager_limit' => 'Monstra $1 detallies por págine',
1347 'table_pager_limit_label' => 'Detallies por págine',
1348 'table_pager_limit_submit' => 'Ear',
1349 'table_pager_empty' => 'Nequant resultates',
1350
1351 # Watchlist editor
1352 'watchlistedit-numitems' => 'Tui liste de págines vigilat contene {{PLURAL:$1|1 titul|$1 titules}}, excludent págines de discussion.',
1353 'watchlistedit-noitems' => 'Tui liste de págines vigilat ne contene titules.',
1354 'watchlistedit-normal-title' => 'Redacter liste de págines vigilat',
1355 'watchlistedit-normal-legend' => 'Remove titules del liste de págines vigilat',
1356 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat infra.
1357 Por remover un titul, controla li buxe proxim por it, e clacca "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
1358 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist/raw|redacter li liste vulnerosi]].',
1359 'watchlistedit-normal-submit' => 'Remover titules',
1360 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet de tui liste de págines vigilat:',
1361 'watchlistedit-raw-title' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1362 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1363 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titules in tui liste de págines vigilat es monstrat in infra, e posse esser redactet solmen adjuntent por e removent de li liste; un titul per linea.
1364 Quande terminat, clacca "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
1365 Vu posse anc [[Special:EditWatchlist|usar li redactor uniform]].',
1366 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titules:',
1367 'watchlistedit-raw-submit' => 'Modernisar liste de págines vigilat',
1368 'watchlistedit-raw-done' => 'Tui liste de págines vigilat ha esset modernisat.',
1369 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} adjuntet:',
1370 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titul esset|$1 titules esset}} removet:',
1371
1372 # Watchlist editing tools
1373 'watchlisttools-view' => 'Vider changes aplicabil',
1374 'watchlisttools-edit' => 'Vider e redacter liste de págines vigilat',
1375 'watchlisttools-raw' => 'Redacter liste de págines vigilat vulnerosi',
1376
1377 # Signatures
1378 'timezone-utc' => 'UTC',
1379
1380 # Core parser functions
1381 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Advertiment:\'\'\' Clave de specie contumacie "$2" substitue temporanmen clave de specie contumacie "$1".',
1382
1383 # Special:Version
1384 'version' => 'Version',
1385 'version-extensions' => 'Extensiones installat',
1386 'version-specialpages' => 'Págines special',
1387 'version-parserhooks' => 'Croces analisatores',
1388 'version-variables' => 'Variabiles',
1389 'version-other' => 'Altri',
1390 'version-mediahandlers' => 'Manuettes de media',
1391 'version-hooks' => 'Croces',
1392 'version-parser-extensiontags' => 'Puntales de extension analisatores',
1393 'version-parser-function-hooks' => 'Croces de functiones analisatores',
1394 'version-hook-name' => 'Nómine de croc',
1395 'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
1396 'version-version' => '(Version $1)',
1397 'version-svn-revision' => '(r$2)',
1398 'version-license' => 'Licentie',
1399 'version-software' => 'Software installat',
1400 'version-software-product' => 'Producte',
1401 'version-software-version' => 'Version',
1402
1403 # Special:SpecialPages
1404 'specialpages' => 'Special págines',
1405 'specialpages-group-maintenance' => 'Raportes de conservation',
1406 'specialpages-group-other' => 'Altri págines special',
1407 'specialpages-group-login' => 'Intrar / crear conto',
1408 'specialpages-group-changes' => 'Nov changes e diariumes',
1409 'specialpages-group-media' => 'Raportes de media e cargamentes de files',
1410 'specialpages-group-users' => 'Usatores e jures',
1411 'specialpages-group-highuse' => 'Págines de alt usu',
1412 'specialpages-group-pages' => 'Listes de págines',
1413 'specialpages-group-pagetools' => 'Utensiles de págine',
1414 'specialpages-group-wiki' => 'Data wiki e utensiles',
1415 'specialpages-group-redirects' => 'Redirectionant págines special',
1416 'specialpages-group-spam' => 'Utensiles de spam',
1417
1418 # External image whitelist
1419 'external_image_whitelist' => '#Abandonar ti linea exactmen quam it es<pre>
1420 #Colocar fragmentes de expression regulari (precismen li parte que ea inter li //) in infra
1421 #Tis va esser egalat che li URLes de figuras extern (hotlinked)
1422 #Tis que egala va esser monstrat quam figuras, altrimen solmen un catenun por li figura va esser monstrat
1423 #Lineas comensant che # es tractat quam comentaries
1424 #Ti es casu-ínsensitiv
1425
1426 #Colocar omni fragmentes regulari súper ti linea. Abandonar ti linea exactmen quam it es</pre>',
1427
1428 # Special:Tags
1429 'tags' => 'Puntales de change valid',
1430 'tag-filter' => 'Filtre de [[Special:Tags|puntale]]:',
1431 'tag-filter-submit' => 'Filtre',
1432 'tags-title' => 'Puntales',
1433 'tags-intro' => 'Ti págine lista li puntales que li software posse marcar un redaction che, e lor signification.',
1434 'tags-tag' => 'Nómine de puntale',
1435 'tags-display-header' => 'Aspecte in listes de change',
1436 'tags-description-header' => 'Descrition complet de signification',
1437 'tags-hitcount-header' => 'Changes nómiat',
1438 'tags-edit' => 'redacter',
1439 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|change|changes}}',
1440
1441 # New logging system
1442 'rightsnone' => '(null)',
1443
1444 );