Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2011...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Alquen
11 * @author Balasyum
12 * @author Bdamokos
13 * @author Bennó
14 * @author BáthoryPéter
15 * @author CERminator
16 * @author Cerasus
17 * @author Dani
18 * @author Dorgan
19 * @author Enbéká
20 * @author Glanthor Reviol
21 * @author Gondnok
22 * @author Hunyadym
23 * @author KossuthRad
24 * @author Misibacsi
25 * @author Samat
26 * @author Terik
27 * @author Tgr
28 */
29
30 $namespaceNames = array(
31 NS_MEDIA => 'Média',
32 NS_SPECIAL => 'Speciális',
33 NS_TALK => 'Vita',
34 NS_USER => 'Szerkesztő',
35 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
36 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
37 NS_FILE => 'Fájl',
38 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
39 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
41 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
42 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
43 NS_HELP => 'Segítség',
44 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
45 NS_CATEGORY => 'Kategória',
46 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
47 );
48
49 $namespaceAliases = array(
50 'Kép' => NS_FILE,
51 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
52 'User_vita' => NS_USER_TALK,
53 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
54 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
55 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
57 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
58 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
59 );
60
61 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
62 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
63
64 $specialPageAliases = array(
65 'Activeusers' => array( 'Aktív_felhasználók', 'Aktív_szerkesztők' ),
66 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
67 'Allpages' => array( 'Az_összes_lap_listája' ),
68 'Ancientpages' => array( 'Régóta_nem_változott_szócikkek' ),
69 'Blankpage' => array( 'Üres_lap' ),
70 'Block' => array( 'Blokkolás' ),
71 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
72 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
73 'BrokenRedirects' => array( 'Nem_létező_lapra_mutató_átirányítások', 'Hibás_átirányítások' ),
74 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
75 'ChangePassword' => array( 'Jelszócsere' ),
76 'ComparePages' => array( 'Lapok_összehasonlítása' ),
77 'Confirmemail' => array( 'Emailcím_megerősítése' ),
78 'Contributions' => array( 'Szerkesztő_közreműködései' ),
79 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői_fiók_létrehozása', 'Felhasználói_fiók_létrehozása' ),
80 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
81 'DeletedContributions' => array( 'Törölt_szerkesztések' ),
82 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő_lapok' ),
83 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős_átirányítások', 'Dupla_átirányítások' ),
84 'EditWatchlist' => array( 'Figyelőlista_szerkesztése' ),
85 'Emailuser' => array( 'E-mail_küldése', 'E-mail_küldése_ezen_szerkesztőnek' ),
86 'Export' => array( 'Lapok_exportálása' ),
87 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet_szerkesztett_lapok' ),
88 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok_keresése' ),
89 'Filepath' => array( 'Fájl_elérési_útja', 'Fájl_elérési_út' ),
90 'Import' => array( 'Lapok_importálása' ),
91 'Invalidateemail' => array( 'E-mail_cím_érvénytelenítése' ),
92 'BlockList' => array( 'Blokkolt_IP-címek_listája' ),
93 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás_keresés' ),
94 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok_listája', 'Sysopok' ),
95 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok_listája' ),
96 'Listfiles' => array( 'Fájlok_listája', 'Képek_listája', 'Fájllista', 'Képlista' ),
97 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői_csoportok_jogai' ),
98 'Listredirects' => array( 'Átirányítások_listája' ),
99 'Listusers' => array( 'Szerkesztők_listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
100 'Lockdb' => array( 'Adatbázis_lezárása' ),
101 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
102 'Lonelypages' => array( 'Árva_lapok', 'Magányos_lapok' ),
103 'Longpages' => array( 'Hosszú_lapok' ),
104 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek_egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
105 'MIMEsearch' => array( 'Keresés_MIME-típus_alapján' ),
106 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb_kategóriába_tartozó_lapok' ),
107 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet_használt_fájlok', 'Legtöbbet_használt_képek' ),
108 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_lapok' ),
109 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_kategóriák' ),
110 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_sablonok' ),
111 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet_szerkesztett_lapok' ),
112 'Movepage' => array( 'Lap_átnevezése' ),
113 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
114 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
115 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
116 'Myuploads' => array( 'Saját_feltöltéseim' ),
117 'Newimages' => array( 'Új_fájlok', 'Új_képek', 'Új_képek_galériája' ),
118 'Newpages' => array( 'Új_lapok' ),
119 'PasswordReset' => array( 'Jelszó_helyreállítása' ),
120 'Popularpages' => array( 'Népszerű_lapok', 'Népszerű_oldalak' ),
121 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
122 'Prefixindex' => array( 'Keresés_előtag_szerint' ),
123 'Protectedpages' => array( 'Védett_lapok' ),
124 'Protectedtitles' => array( 'Védett_címek' ),
125 'Randompage' => array( 'Lap_találomra' ),
126 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás_találomra' ),
127 'Recentchanges' => array( 'Friss_változtatások' ),
128 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó_változtatások' ),
129 'Revisiondelete' => array( 'Változat_törlése' ),
130 'RevisionMove' => array( 'Változat_áthelyezése' ),
131 'Search' => array( 'Keresés' ),
132 'Shortpages' => array( 'Rövid_lapok' ),
133 'Specialpages' => array( 'Speciális_lapok' ),
134 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
135 'Tags' => array( 'Címkék' ),
136 'Unblock' => array( 'Blokkolás_feloldása' ),
137 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan_kategóriák' ),
138 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan_fájlok', 'Kategorizálatlan_képek' ),
139 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan_lapok' ),
140 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan_sablonok' ),
141 'Undelete' => array( 'Törölt_lapváltozatok_visszaállítása' ),
142 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis_lezárás_feloldása' ),
143 'Unusedcategories' => array( 'Nem_használt_kategóriák' ),
144 'Unusedimages' => array( 'Nem_használt_képek' ),
145 'Unusedtemplates' => array( 'Nem_használt_sablonok' ),
146 'Unwatchedpages' => array( 'Nem_figyelt_lapok' ),
147 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
148 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
149 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
150 'Userrights' => array( 'Szerkesztők_jogai', 'Szerkesztői_jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő_jogai' ),
151 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
152 'Wantedcategories' => array( 'Keresett_kategóriák' ),
153 'Wantedfiles' => array( 'Keresett_fájlok' ),
154 'Wantedpages' => array( 'Keresett_lapok' ),
155 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett_sablonok' ),
156 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
157 'Whatlinkshere' => array( 'Mi_hivatkozik_erre' ),
158 'Withoutinterwiki' => array( 'Nyelvközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Wikiközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Interwikilinkek_nélküli_lapok' ),
159 );
160
161 $datePreferences = array(
162 'ymd',
163 'ISO 8601',
164 );
165
166 $defaultDateFormat = 'ymd';
167
168 $dateFormats = array(
169 'ymd time' => 'H:i',
170 'ymd date' => 'Y. F j.',
171 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
172
173 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
174 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
175 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
176 );
177
178 $magicWords = array(
179 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
180 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
181 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
182 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
183 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
184 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
185 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
186 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
187 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
188 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
189 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
190 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
191 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
192 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
193 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
194 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
195 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
196 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
197 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
198 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
199 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
200 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
201 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
202 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
203 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
204 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
205 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
206 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
207 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
208 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
209 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
210 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
211 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
212 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
213 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
214 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
215 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
216 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
217 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
218 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
219 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
220 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
221 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
222 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
223 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
224 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
225 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
226 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
227 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
228 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
229 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
230 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
231 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
232 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
233 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
234 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
235 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
236 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
237 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
238 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
239 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
240 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
241 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
242 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
243 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
244 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
245 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
246 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
247 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
248 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
249 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
250 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
251 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
252 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
253 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
254 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
255 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
256 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
257 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
258 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
259 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
260 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
261 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
262 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
263 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
264 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
265 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
266 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
267 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
268 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
269 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
270 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
271 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
272 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
273 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
274 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
275 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
276 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
277 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
278 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
279 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
280 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
281 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
282 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
283 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
284 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
285 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
286 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
287 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
288 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
289 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
290 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
291 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
292 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
293 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
294 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
295 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
296 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
297 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
298 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
299 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
300 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
301 );
302
303 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
304
305 $messages = array(
306 # User preference toggles
307 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
308 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
309 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
310 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
311 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
312 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
313 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
314 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
315 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
316 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
317 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
318 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
319 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
320 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
321 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezzel a böngészővel (legfeljebb $1 napig)',
322 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
323 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
324 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
325 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
326 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
327 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
328 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
329 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása a böngészőben',
330 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
331 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
332 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
333 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
334 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
335 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás előnézete:',
336 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
337 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
338 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (Csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors További információ angolul.])',
339 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
340 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
341 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
342 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
343 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
344 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
345 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
346 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
347 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
348 'tog-nolangconversion' => 'A változók átalakításának letiltása',
349 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
350 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
351 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
352 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
353
354 'underline-always' => 'Mindig',
355 'underline-never' => 'Soha',
356 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
357
358 # Font style option in Special:Preferences
359 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
360 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
361 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
362 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
363 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
364
365 # Dates
366 'sunday' => 'vasárnap',
367 'monday' => 'hétfő',
368 'tuesday' => 'kedd',
369 'wednesday' => 'szerda',
370 'thursday' => 'csütörtök',
371 'friday' => 'péntek',
372 'saturday' => 'szombat',
373 'sun' => 'vas',
374 'mon' => 'hét',
375 'tue' => 'kedd',
376 'wed' => 'sze',
377 'thu' => 'csü',
378 'fri' => 'péntek',
379 'sat' => 'szo',
380 'january' => 'január',
381 'february' => 'február',
382 'march' => 'március',
383 'april' => 'április',
384 'may_long' => 'május',
385 'june' => 'június',
386 'july' => 'július',
387 'august' => 'augusztus',
388 'september' => 'szeptember',
389 'october' => 'október',
390 'november' => 'november',
391 'december' => 'december',
392 'january-gen' => 'január',
393 'february-gen' => 'február',
394 'march-gen' => 'március',
395 'april-gen' => 'április',
396 'may-gen' => 'május',
397 'june-gen' => 'június',
398 'july-gen' => 'július',
399 'august-gen' => 'augusztus',
400 'september-gen' => 'szeptember',
401 'october-gen' => 'október',
402 'november-gen' => 'november',
403 'december-gen' => 'december',
404 'jan' => 'jan',
405 'feb' => 'febr',
406 'mar' => 'márc',
407 'apr' => 'ápr',
408 'may' => 'máj',
409 'jun' => 'jún',
410 'jul' => 'júl',
411 'aug' => 'aug',
412 'sep' => 'szept',
413 'oct' => 'okt',
414 'nov' => 'nov',
415 'dec' => 'dec',
416
417 # Categories related messages
418 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
419 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
420 'subcategories' => 'Alkategóriák',
421 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
422 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
423 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
424 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
425 'category-subcat-count' => "''{{PLURAL:$2|Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van.|Ez a kategória az alábbi {{PLURAL:$1|alkategóriával|$1 alkategóriával}} rendelkezik (összesen $2 alkategóriája van).}}''",
426 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
427 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1-t listázza ez a kategóriaoldal, a többi a további oldalakon található.}}',
428 'category-article-count-limited' => 'Ebben a kategóriában a következő {{PLURAL:$1|lap|$1 lap}} található.',
429 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1-t listázza ez a kategórialap, a többi a további oldalakon található.}}',
430 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
431 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
432 'index-category' => 'Indexelt lapok',
433 'noindex-category' => 'Nem indexelt lapok',
434 'broken-file-category' => 'Hibás fájlhivatkozásokat tartalmazó lapok',
435
436 'mainpagetext' => "'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''",
437 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
438
439 == Alapok (angol nyelven) ==
440 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
441 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
442 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
443
444 'about' => 'Névjegy',
445 'article' => 'Szócikk',
446 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
447 'cancel' => 'Mégse',
448 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
449 'mypage' => 'Lapom',
450 'mytalk' => 'Vitalapom',
451 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
452 'navigation' => 'Navigáció',
453 'and' => '&#32;és',
454
455 # Cologne Blue skin
456 'qbfind' => 'Keresés',
457 'qbbrowse' => 'Böngészés',
458 'qbedit' => 'Szerkesztés',
459 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
460 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
461 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
462 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
463 'faq' => 'GyIK',
464 'faqpage' => 'Project:GyIK',
465
466 # Vector skin
467 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
468 'vector-action-delete' => 'Törlés',
469 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
470 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
471 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
472 'vector-action-unprotect' => 'Védelem feloldása',
473 'vector-simplesearch-preference' => 'Továbbfejlesztett keresési javaslatok engedélyezése (csak Vector felületen)',
474 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
475 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
476 'vector-view-history' => 'Laptörténet',
477 'vector-view-view' => 'Olvasás',
478 'vector-view-viewsource' => 'A lap forrása',
479 'actions' => 'Műveletek',
480 'namespaces' => 'Névterek',
481 'variants' => 'Változók',
482
483 'errorpagetitle' => 'Hiba',
484 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
485 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
486 'help' => 'Segítség',
487 'search' => 'Keresés',
488 'searchbutton' => 'Keresés',
489 'go' => 'Menj',
490 'searcharticle' => 'Menj',
491 'history' => 'Laptörténet',
492 'history_short' => 'Laptörténet',
493 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
494 'info_short' => 'Információ',
495 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
496 'permalink' => 'Link erre a változatra',
497 'print' => 'Nyomtatás',
498 'view' => 'Olvasás',
499 'edit' => 'Szerkesztés',
500 'create' => 'Létrehozás',
501 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
502 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
503 'delete' => 'Törlés',
504 'deletethispage' => 'Lap törlése',
505 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
506 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés megtekintése',
507 'protect' => 'Lapvédelem',
508 'protect_change' => 'módosítás',
509 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
510 'unprotect' => 'Védelem ki',
511 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
512 'newpage' => 'Új lap',
513 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
514 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
515 'specialpage' => 'Speciális lap',
516 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
517 'postcomment' => 'Új szakasz',
518 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
519 'talk' => 'Vitalap',
520 'views' => 'Nézetek',
521 'toolbox' => 'Eszközök',
522 'userpage' => 'Felhasználó lapjának megtekintése',
523 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
524 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
525 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
526 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
527 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
528 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
529 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
530 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
531 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
532 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
533 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
534 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
535 'protectedpage' => 'Védett lap',
536 'jumpto' => 'Ugrás:',
537 'jumptonavigation' => 'navigáció',
538 'jumptosearch' => 'keresés',
539 'view-pool-error' => 'Sajnáljuk, de a szerverek jelenleg túl vannak terhelve.
540 Túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
541 Kérlek, várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével.
542
543 $1',
544 'pool-timeout' => 'Letelt a várakozási idő a zároláshoz',
545 'pool-queuefull' => 'A pool sor megtelt',
546 'pool-errorunknown' => 'Ismeretlen hiba',
547
548 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
549 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
550 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
551 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
552 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
553 'currentevents' => 'Aktuális események',
554 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
555 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
556 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
557 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
558 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
559 'helppage' => 'Help:Tartalom',
560 'mainpage' => 'Kezdőlap',
561 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
562 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
563 'portal' => 'Közösségi portál',
564 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
565 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
566 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
567
568 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
569 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
570 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó felhasználó végezheti el.',
571
572 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
573 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
574
575 'ok' => 'OK',
576 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
577 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
578 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
579 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
580 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
581 'editsection' => 'szerkesztés',
582 'editold' => 'szerkesztés',
583 'viewsourceold' => 'lapforrás',
584 'editlink' => 'szerkesztés',
585 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
586 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
587 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
588 'showtoc' => 'megjelenítés',
589 'hidetoc' => 'elrejtés',
590 'collapsible-collapse' => 'becsuk',
591 'collapsible-expand' => 'kinyit',
592 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
593 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
594 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
595 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
596 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
597 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
598 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
599 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
600 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
601 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
602 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
603 'sort-descending' => 'Csökkenő sorrend',
604 'sort-ascending' => 'Növekvő sorrend',
605
606 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
607 'nstab-main' => 'Szócikk',
608 'nstab-user' => 'Szerkesztői lap',
609 'nstab-media' => 'Média',
610 'nstab-special' => 'Speciális lap',
611 'nstab-project' => 'Projektlap',
612 'nstab-image' => 'Fájl',
613 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
614 'nstab-template' => 'Sablon',
615 'nstab-help' => 'Segítség',
616 'nstab-category' => 'Kategória',
617
618 # Main script and global functions
619 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
620 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
621 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
622 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
623 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
624 'nospecialpagetext' => '<strong>Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.</strong>
625
626 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.',
627
628 # General errors
629 'error' => 'Hiba',
630 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
631 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
632 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
633 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
634 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
635 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
636 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
637 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
638 $1
639 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
640 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
641 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
642 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
643 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
644
645 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
646 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
647
648 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
649
650 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
651 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
652 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
653 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
654 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
655 'internalerror' => 'Belső hiba',
656 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
657 'fileappenderrorread' => 'A(z) „$1” nem olvasható hozzáírás közben.',
658 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
659 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
660 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
661 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
662 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
663 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
664 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
665 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
666 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
667 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
668 'cannotdelete' => 'A(z) $1 lapot vagy fájlt nem lehet törölni.
669 Talán már valaki más törölte.',
670 'badtitle' => 'Hibás cím',
671 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
672 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
673 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
674 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
675 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
676 Függvény: $1<br />
677 Lekérdezés: $2',
678 'viewsource' => 'Lapforrás',
679 'viewsourcefor' => '$1 változata',
680 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
681 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
682 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
683 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
684 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
685 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.net-et].",
686 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
687 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
688 $2',
689 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
690 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
691 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
692 A blokkolás oka: „''$2''”.",
693
694 # Virus scanner
695 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
696 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
697 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
698
699 # Login and logout pages
700 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
701
702 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
703 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
704 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
705 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
706 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
707 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
708 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
709 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
710 'remembermypassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen (legfeljebb $1 napig)',
711 'securelogin-stick-https' => 'Kapcsolódás HTTPS-en keresztül bejelentkezés után is',
712 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
713 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
714 'login' => 'Bejelentkezés',
715 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
716 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
717 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
718 'userloginnocreate' => 'Bejelentkezés',
719 'logout' => 'Kijelentkezés',
720 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
721 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
722 'nologin' => "Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? '''$1'''.",
723 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
724 'createaccount' => 'Regisztráció',
725 'gotaccount' => "Ha már korábban regisztráltál, '''$1'''!",
726 'gotaccountlink' => 'Bejelentkezés',
727 'userlogin-resetlink' => 'Elfelejtetted a bejelentkezési adataidat?',
728 'createaccountmail' => 'e-mailben',
729 'createaccountreason' => 'Indoklás:',
730 'badretype' => 'A megadott jelszavak nem egyeznek.',
731 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
732 Kérlek, válassz másikat!',
733 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
734 'createaccounterror' => 'Nem sikerült létrehozni a felhasználói fiókot: $1',
735 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
736 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
737 Nálad ezek le vannak tiltva.
738 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
739 'nocookiesfornew' => 'A felhasználói fiók nem lett létrehozva, mivel nem sikerült megerősítenünk a forrását.
740 Ellenőrizd, hogy a sütik engedélyezve vannak-e, majd frissítsd az oldalt, és próbálkozz újra.',
741 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
742 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
743 'loginsuccess' => "'''Sikeresen bejelentkeztél a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
744 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
745 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
746 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
747 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
748 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
749 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
750 'login-userblocked' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van, a bejelentkezés nem engedélyezett.',
751 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
752 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
753 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
754 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
755 'password-login-forbidden' => 'Ezen felhasználónév és jelszó használata tiltott.',
756 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
757 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
758 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
759 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
760 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
761 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
762 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
763
764 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
765 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
766 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
767 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
768 'noemailcreate' => 'Meg kell adnod egy valós e-mail címet',
769 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
770 Lépj be a levélben található adatokkal.',
771 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
772 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
773 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
774 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
775 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
776 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
777 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet $2 $3-kor erősítetted meg.',
778 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
779 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
780 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
781 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
782 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
783 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
784 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
785 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
786 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
787
788 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
789 'usernamehasherror' => 'A felhasználónév nem tartalmazhat hash karaktereket',
790 'login-throttled' => 'Túl sok hibás bejelentkezés.
791 Várj egy kicsit, mielőtt újra próbálkozol.',
792 'login-abort-generic' => 'Bejelentkezés sikertelen – megszakítva',
793 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
794 'suspicious-userlogout' => 'A kijelentkezési kérésed vissza lett utasítva, mert úgy tűnik, hogy egy hibás böngésző vagy gyorsítótárazó proxy küldte.',
795
796 # E-mail sending
797 'php-mail-error-unknown' => 'Ismeretlen hiba a PHP mail() függvényében',
798
799 # Change password dialog
800 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
801 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
802 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
803 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
804 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
805 'newpassword' => 'Új jelszó:',
806 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
807 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
808 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
809 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
810 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
811 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
812 'resetpass-submit-cancel' => 'Mégse',
813 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
814 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
815 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
816
817 # Special:PasswordReset
818 'passwordreset' => 'Jelszó beállítása',
819 'passwordreset-text' => 'Az alábbi űrlap kitöltése után egy értesítő e-mailt kapsz a fiók adataival.',
820 'passwordreset-legend' => 'Új jelszó kérése',
821 'passwordreset-disabled' => 'Új jelszó kérése nem engedélyezett ezen a wikin.',
822 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Írd be az alábbi adatok egyikét}}',
823 'passwordreset-username' => 'Felhasználónév:',
824 'passwordreset-email' => 'E-mail cím:',
825 'passwordreset-emailtitle' => 'A(z) {{SITENAME}}-fiók adatai',
826 'passwordreset-emailelement' => 'Felhaználónév: $1
827 Ideiglenes jelszó: $2',
828 'passwordreset-emailsent' => 'Emlékeztető e-mail elküldve.',
829
830 # Edit page toolbar
831 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
832 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
833 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
834 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
835 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
836 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
837 'extlink_sample' => 'http://www.példa-hivatkozás.hu hivatkozás címe',
838 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
839 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
840 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
841 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
842 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
843 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
844 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
845 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
846 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
847 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
848 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
849
850 # Edit pages
851 'summary' => 'Összefoglaló:',
852 'subject' => 'Téma/főcím:',
853 'minoredit' => 'Apró változtatás',
854 'watchthis' => 'A lap figyelése',
855 'savearticle' => 'Lap mentése',
856 'preview' => 'Előnézet',
857 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
858 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
859 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
860 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
861 'anonpreviewwarning' => "''Nem vagy bejelentkezve. A mentéskor az IP-címed rögzítve lesz a laptörténetben.''",
862 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
863 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
864 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
865 Ha ismét a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
866 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
867 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
868 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
869 'blockedtext' => "'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''
870
871 A blokkolást $1 végezte el.
872 Az általa felhozott indok: ''$2''.
873
874 * A blokk kezdete: $8
875 * A blokk lejárata: $6
876 * Blokkolt szerkesztő: $7
877
878 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
879 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
880 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
881 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
882 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
883 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
884
885 :''$2''
886
887 *A blokk kezdete: '''$8'''
888 *A blokk lejárata: '''$6'''
889 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
890
891 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
892
893 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
894 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
895
896 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
897 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
898 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
899 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
900 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
901 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
902 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
903 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
904 'nosuchsectiontitle' => 'A szakasz nem található',
905 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
906 Lehet, hogy áthelyezték vagy törölték miközben nézted a lapot.',
907 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
908 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
909 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
910 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
911 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
912
913 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
914 'newarticle' => '(Új)',
915 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
916 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
917 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
918 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
919 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
920 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
921 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
922 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
923 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
924 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
925 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
926 'noarticletext-nopermission' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
927 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz a lap címére]] más lapok tartalmában, vagy <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplófájlokat]</span>.',
928 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált felhasználónk.
929 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd-e létrehozni vagy szerkeszteni.',
930 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nincs regisztrálva „$1” szerkesztői azonosító.',
931 'blocked-notice-logextract' => 'A felhasználó jelenleg blokkolva van.
932 A blokkolási napló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
933 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.'''
934 '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R'');
935 '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt;
936 '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat a ''Beállítások / Haladó / Előzmények→Törlés most'' gombbal, majd frissítsd az oldalt;
937 '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
938 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új CSS-ed teszteléséhez.",
939 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új JavaScipted teszteléséhez.",
940 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
941 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
942 'sitecsspreview' => "'''Ne feledd, hogy csak a CSS előnézetét látod.'''
943 '''Még nincs elmentve!'''",
944 'sitejspreview' => "'''Ne feledd, hogy a JavaScript-kódnak csak az előnézetét látod.'''
945 '''Még nincs elmentve!'''",
946 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/vector.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Vector.css''.",
947 'updated' => '(frissítve)',
948 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
949 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
950 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
951 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
952 Kérjük próbálkozz újra!
953 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
954 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
955
956 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
957
958 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
959 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
960 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
961 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
962 'edit_form_incomplete' => "'''A szerkesztési űrlap egyes részei nem érkeztek meg a szerverre; ellenőrizd újra, hogy a szerkesztés sértetlen-e, majd próbáld újra.'''",
963 'editing' => '$1 szerkesztése',
964 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
965 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
966 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
967 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
968 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
969 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
970 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
971 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz.",
972 'yourtext' => 'A te változatod',
973 'storedversion' => 'A tárolt változat',
974 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
975 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
976 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
977 'yourdiff' => 'Eltérések',
978 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
979 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
980 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
981 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
982 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
983 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
984 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
985 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
986 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
987 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
988 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
989
990 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
991 'protectedpagewarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők módosíthatják.'''
992 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
993 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, így regisztrálatlan, vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
994 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
995 'titleprotectedwarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogosultságokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''
996 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
997 'templatesused' => 'A lapon használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
998 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
999 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
1000 'template-protected' => '(védett)',
1001 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
1002 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
1003 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
1004 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
1005 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
1006 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
1007 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
1008 'sectioneditnotsupported-title' => 'A szakaszszerkesztés nem támogatott',
1009 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezen a lapon nem támogatott a szakaszok szerkesztése',
1010 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
1011 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
1012 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
1013 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Figyelem! Olyan lapot készülsz létrehozni, amit már legalább egyszer töröltek.'''
1014
1015 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért törölték a lap korábbi tartalmát, és győződj meg róla, hogy a törlés indoka érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban az érintett lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1016 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
1017 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
1018 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
1019 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
1020 Nem lett magyarázat csatolva.',
1021 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
1022 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
1023 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
1024 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
1025 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
1026 Már létezik.',
1027
1028 # Parser/template warnings
1029 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes elemzőfüggvény-hívás található.
1030
1031 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
1032 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok költséges elemzőfüggvény-hívást tartalmazó lapok',
1033 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
1034 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
1035 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
1036 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
1037 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
1038 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
1039 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
1040 'language-converter-depth-warning' => 'A nyelvátalakító rekurzióinak száma túllépve ($1)',
1041
1042 # "Undo" feature
1043 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
1044 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
1045 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
1046 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
1047
1048 # Account creation failure
1049 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
1050 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
1051
1052 :''$2''",
1053
1054 # History pages
1055 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1056 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1057 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1058 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1059 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1060 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1061 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1062 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1063 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1064 'cur' => 'akt',
1065 'next' => 'következő',
1066 'last' => 'előző',
1067 'page_first' => 'első',
1068 'page_last' => 'utolsó',
1069 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1070 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1071 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1072 'history-show-deleted' => 'Csak a törölt változatok',
1073 'histfirst' => 'legelső',
1074 'histlast' => 'legutolsó',
1075 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1076 'historyempty' => '(üres)',
1077
1078 # Revision feed
1079 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1080 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1081 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1082 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1083 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1084 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1085
1086 # Revision deletion
1087 'rev-deleted-comment' => '(szerkesztési összefoglaló eltávolítva)',
1088 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1089 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1090 'rev-deleted-user-contribs' => '[felhasználónév vagy IP-cím eltávolítva – szerkesztés elrejtve a közreműködések közül]',
1091 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1092 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1093 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1094 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1095 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1096 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1097 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1098 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1099 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1100 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1101 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1102 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1103 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1104 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1105 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1106 'rev-suppressed-no-diff' => "Nem nézheted meg ezt a változtatást, mert az egyik változatot '''törölték'''.",
1107 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1108 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1109 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1110 'rev-suppressed-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1111 Részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].
1112 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1113 'rev-deleted-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1114 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1115 'rev-suppressed-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1116 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].",
1117 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1118 'rev-showdeleted' => 'megjelenítés',
1119 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1120 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1121 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1122 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1123 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1124 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1125 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1126 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1127 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1128 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1129 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1130 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1131 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1132 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1133 azonban a tartalmuk nem lesz mindenki számára hozzáférhető.'''
1134 A(z) {{SITENAME}} adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.",
1135 'revdelete-confirm' => 'Kérlek erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni; megértetted a következményeket, és amit teszel, az összhangban van [[{{MediaWiki:Policy-url}}|az irányelvekkel]].',
1136 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1137 * Illetlen személyes információk
1138 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1139 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1140 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1141 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1142 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1143 'revdelete-hide-comment' => 'Összefoglaló elrejtése',
1144 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1145 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1146 'revdelete-radio-same' => '(nincs változtatás)',
1147 'revdelete-radio-set' => 'Igen',
1148 'revdelete-radio-unset' => 'Nem',
1149 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1150 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1151 'revdelete-log' => 'Ok:',
1152 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott {{PLURAL:$1|változatra|változatokra}}',
1153 'revdelete-logentry' => 'módosította a(z) [[$1]] lap egy vagy több változatának láthatóságát',
1154 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1155 'revdelete-success' => "'''A változat láthatósága sikeresen frissítve.'''",
1156 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült frissíteni a változat láthatóságát:'''
1157 $1",
1158 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1159 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1160 $1",
1161 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1162 'revdel-restore-deleted' => 'törölt lapváltozatok',
1163 'revdel-restore-visible' => 'látható lapváltozatok',
1164 'pagehist' => 'Laptörténet',
1165 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1166 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1167 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1168 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1169 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1170 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1171 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1172 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1173 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatnak',
1174 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1175 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1176 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1177 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1178 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1179 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1180 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1181 Ellenőrizd a naplókat.',
1182 'revdelete-only-restricted' => 'Hiba a(z) $1 $2 időbélyegű elem elrejtésekor: nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1183 'revdelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1184 ** Jogsértő tartalom
1185 ** Kényes személyes információk',
1186 'revdelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1187 'revdelete-reasonotherlist' => 'Más ok',
1188 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1189 'revdelete-offender' => 'Változat szerzője:',
1190
1191 # Suppression log
1192 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1193 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1194
1195 # History merging
1196 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1197 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1198 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1199 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1200 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1201 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1202 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1203 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1204 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1205 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1206 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1207 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1208 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1209 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1210 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1211 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1212 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1213 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1214 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1215 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1216 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1217
1218 # Merge log
1219 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1220 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1221 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1222 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1223
1224 # Diffs
1225 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1226 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1227 'difference-multipage' => '(Lapok közti eltérés)',
1228 'lineno' => '$1. sor:',
1229 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1230 'showhideselectedversions' => 'Kiválasztott változatok láthatóságának beállítása',
1231 'editundo' => 'visszavonás',
1232 'diff-multi' => '({{PLURAL:$2|egy|$2}} szerkesztő {{PLURAL:$1|egy|$1}} közbeeső változata nincs mutatva)',
1233 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1234
1235 # Search results
1236 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1237 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1238 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1239 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1240 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1241 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1242 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1243 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1244 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1245 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1246 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1247 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1248 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1249 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1250 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1251 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1252 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1253 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1254 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1255 'searchmenu-new-nocreate' => 'A(z) „$1” érvénytelen lapcím, vagy nem hozhatod létre.',
1256 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1257 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1258 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1259 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1260 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1261 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1262 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1263 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1264 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1265 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1266 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1267 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1268 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1269 'search-result-category-size' => '$1 oldal, $2 alkategória, $3 fájl',
1270 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1271 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1272 'search-section' => '($1 szakasz)',
1273 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1274 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1275 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1276 'search-interwiki-more' => '(több)',
1277 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1278 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1279 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1280 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1281 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1282 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1283 'searchall' => 'mind',
1284 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1285 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1286 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1287 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1288 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1289 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1290 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1291 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1292 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1293 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1294 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1295 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1296 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1297 'search-external' => 'Külső kereső',
1298 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1299
1300 # Quickbar
1301 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1302 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1303 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1304 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1305 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1306 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1307
1308 # Preferences page
1309 'preferences' => 'Beállítások',
1310 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1311 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1312 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1313 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1314 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1315 'prefs-skin' => 'Felület',
1316 'skin-preview' => 'előnézet',
1317 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1318 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1319 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1320 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1321 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1322 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1323 'prefs-watchlist-days-max' => 'Legfeljebb 7 nap',
1324 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1325 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Legfeljebb 1000',
1326 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa:',
1327 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1328 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1329 'prefs-email' => 'Levelezés',
1330 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1331 'saveprefs' => 'Mentés',
1332 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1333 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1334 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1335 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1336 'rows' => 'Sor',
1337 'columns' => 'Oszlop',
1338 'searchresultshead' => 'Keresés',
1339 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1340 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1341 'stub-threshold-disabled' => 'Kikapcsolva',
1342 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1343 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1344 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1345 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1346 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1347 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1348 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1349 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1350 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1351 'localtime' => 'Helyi idő:',
1352 'timezoneuseserverdefault' => 'Az alapértelmezett beállítás használata ($1)',
1353 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1354 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1355 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1356 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1357 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1358 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1359 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1360 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1361 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1362 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1363 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1364 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1365 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1366 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1367 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1368 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1369 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1370 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1371 'default' => 'alapértelmezett',
1372 'prefs-files' => 'Fájlok',
1373 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1374 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1375 'prefs-common-css-js' => 'Közös CSS/JS az összes felület számára:',
1376 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1377 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1378 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1379 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1380 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1381 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1382 'uid' => 'Azonosító:',
1383 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1384 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1385 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1386 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1387 'yourvariant' => 'Változó',
1388 'yournick' => 'Aláírás:',
1389 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1390 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1391 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1392 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1393 'yourgender' => 'Nem:',
1394 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1395 'gender-male' => 'Férfi',
1396 'gender-female' => 'Nő',
1397 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1398 'email' => 'E-mail',
1399 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1400 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de szükséges új jelszó kéréséhez, ha elfelejtenéd a meglévőt.',
1401 'prefs-help-email-others' => 'Úgy is dönthetsz, hogy lehetővé teszed mások számára, hogy kapcsolatba lépjenek veled a felhasználói vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy fel kellene fedned a személyazonosságodat.',
1402 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1403 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1404 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1405 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1406 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1407 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1408 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1409 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1410 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1411 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1412 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1413 'prefs-displayrc' => 'Megjelenítési beállítások',
1414 'prefs-displaysearchoptions' => 'Megjelenítési beállítások',
1415 'prefs-displaywatchlist' => 'Megjelenítési beállítások',
1416 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1417
1418 # User preference: e-mail validation using jQuery
1419 'email-address-validity-valid' => 'Az e-mail cím érvényesnek tűnik',
1420 'email-address-validity-invalid' => 'Írj be egy érvényes e-mail címet',
1421
1422 # User rights
1423 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1424 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1425 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1426 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1427 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1428 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1429 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1430 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1431 'userrights-groupsmember-auto' => 'Alapértelmezetten tagja:',
1432 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1433 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1434 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1435 'userrights-reason' => 'Ok:',
1436 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1437 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1438 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1439 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1440 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1441 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1442
1443 # Groups
1444 'group' => 'Csoport:',
1445 'group-user' => 'szerkesztők',
1446 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1447 'group-bot' => 'botok',
1448 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1449 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1450 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1451 'group-all' => '(mind)',
1452
1453 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1454 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1455 'group-bot-member' => 'bot',
1456 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1457 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1458 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1459
1460 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1461 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1462 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1463 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1464 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1465 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1466
1467 # Rights
1468 'right-read' => 'lapok olvasása',
1469 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1470 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1471 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1472 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1473 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1474 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1475 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1476 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1477 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1478 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1479 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1480 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1481 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1482 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1483 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1484 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1485 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1486 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1487 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1488 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1489 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1490 'right-delete' => 'lapok törlése',
1491 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1492 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1493 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1494 'right-deletedtext' => 'törölt változatok szövegének és a változatok közötti eltérés megtekintése',
1495 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1496 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1497 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1498 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1499 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1500 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1501 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1502 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1503 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1504 'right-unblockself' => 'saját felhasználói fiók blokkjának feloldása',
1505 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1506 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1507 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1508 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1509 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1510 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1511 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1512 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1513 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1514 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1515 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1516 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1517 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1518 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1519 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1520 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1521 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1522 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1523 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1524 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1525 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1526 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1527 'right-sendemail' => 'e-mail küldése más felhasználóknak',
1528
1529 # User rights log
1530 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1531 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1532 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1533 'rightsnone' => '(semmi)',
1534
1535 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1536 'action-read' => 'lap olvasása',
1537 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1538 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1539 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1540 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1541 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1542 'action-move' => 'lap átnevezése',
1543 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1544 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1545 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1546 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1547 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1548 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1549 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1550 'action-writeapi' => 'író API használata',
1551 'action-delete' => 'lap törlése',
1552 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1553 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1554 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1555 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1556 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1557 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1558 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1559 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1560 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1561 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1562 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1563 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1564 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1565 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1566 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1567 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1568 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1569 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1570
1571 # Recent changes
1572 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1573 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1574 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1575 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1576 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1577 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1578 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1579 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1580 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1581 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1582 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1583 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1584 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1585 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1586 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1587 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1588 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1589 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1590 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1591 'diff' => 'eltér',
1592 'hist' => 'történet',
1593 'hide' => 'elrejtése',
1594 'show' => 'megjelenítése',
1595 'minoreditletter' => 'a',
1596 'newpageletter' => 'Ú',
1597 'boteditletter' => 'b',
1598 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1599 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1600 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1601 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1602 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1603 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1604
1605 # Recent changes linked
1606 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1607 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1608 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1609 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1610 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1611 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1612 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1613 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1614 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1615
1616 # Upload
1617 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1618 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1619 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1620 'upload-tryagain' => 'Módosított fájl-leírás elküldése',
1621 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1622 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1623 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1624 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1625 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1626 'upload-recreate-warning' => "'''Figyelmeztetés: az ilyen nevű fájlt törölték vagy átnevezték.'''
1627
1628 Az oldalhoz tartozó törlési és átnevezési naplóbejegyzések:",
1629 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1630 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a feltöltések, újrafeltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1631
1632 Képet a következő módon illeszthetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1633 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1634 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1635 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1636 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1637 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1638 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1639 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1640 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1641 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1642 'filename' => 'Fájlnév',
1643 'filedesc' => 'Összefoglaló',
1644 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1645 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1646 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1647 'filesource' => 'Forrás:',
1648 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1649 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1650 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1651 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1652 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1653 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1654 'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése („.$1”) nem egyezik meg az észlelt MIME-típussal ($2).',
1655 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1656 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1657 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1658 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1659 'filetype-banned-type' => "A következő {{PLURAL:$4|fájltípus nem engedélyezett|fájltípusok nem engedélyezettek}}: '''„.$1”'''
1660 Engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1661 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1662 'empty-file' => 'Az elküldött fájl üres volt.',
1663 'file-too-large' => 'Az elküldött fájl túl nagy volt.',
1664 'filename-tooshort' => 'A fájlnév túl rövid.',
1665 'filetype-banned' => 'Az ilyen típusú fájlok tiltva vannak.',
1666 'verification-error' => 'Ez a fájl nem felelt meg az ellenőrzésen (hibás, rossz kiterjesztés, stb.).',
1667 'hookaborted' => 'A módosítást, amit próbáltál elvégezni megszakította egy kiterjesztés-hook.',
1668 'illegal-filename' => 'A fájlnév nem engedélyezett.',
1669 'overwrite' => 'Nem engedélyezett felülírni egy létező fájlt.',
1670 'unknown-error' => 'Ismeretlen hiba történt.',
1671 'tmp-create-error' => 'Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt.',
1672 'tmp-write-error' => 'Hiba az ideiglenes fájl írásakor.',
1673 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1674 ez a fájl $2.',
1675 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1676 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1677 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1678 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1679 'windows-nonascii-filename' => 'A wiki nem támogatja a speciális karaktereket tartalmazó fájlneveket.',
1680 'fileexists' => "'''<tt>[[:$1]]</tt>''' névvel már létezik egy állomány.
1681 Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni! [[$1|thumb]]",
1682 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl.
1683 A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt.
1684 Ha meg szeretnéd változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapjot.
1685 [[$1|thumb]]",
1686 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl: [[$2|thumb]]
1687 * A feltöltendő fájl neve: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1688 * A már létező fájl neve: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1689 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1690 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik. [[$1|thumb]]
1691 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>[[:$1]]</tt>''' fájlt.
1692 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1693 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1694 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1695 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1696 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1697 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1698 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1699 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1700 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[:$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1701 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1702 'uploadwarning-text' => 'Kérlek módosítsd a fájl leírását alább, majd próbáld újra.',
1703 'savefile' => 'Fájl mentése',
1704 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1705 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1706 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1707 'copyuploaddisabled' => 'A feltöltés URL alapján le van tiltva.',
1708 'uploadfromurl-queued' => 'A feltöltésed a várakozási sorba került.',
1709 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1710 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1711 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1712 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1713 'uploadjava' => 'A fájl egy ZIP-fájl, ami egy Java .class fájlt tartalmaz.
1714 Java fájlok feltöltése nem engedélyezett, mert segítségükkel kijátszhatóak a biztonsági korlátozások.',
1715 'upload-source' => 'Forrásfájl',
1716 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1717 'sourceurl' => 'A forrás URL-címe:',
1718 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1719 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1720 'upload-description' => 'A fájl leírása',
1721 'upload-options' => 'Feltöltési beállítások',
1722 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1723 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1724 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1725
1726 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1727 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1728 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1729 #A szintaktika a következő:
1730 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1731 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1732 CIMG # Casio
1733 DSC_ # Nikon
1734 DSCF # Fuji
1735 DSCN # Nikon
1736 DUW # néhány mobiltelefon
1737 IMG # általános
1738 JD # Jenoptik
1739 MGP # Pentax
1740 PICT # ált.
1741 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1742 'upload-success-subj' => 'A feltöltés sikerült',
1743 'upload-success-msg' => 'A feltöltés (innen $2) sikeres volt. A feltöltésed itt érhető el: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1744 'upload-failure-subj' => 'Feltöltési hiba',
1745 'upload-failure-msg' => 'Probléma történt a feltöltéseddel (innen: $2):
1746
1747 $1',
1748 'upload-warning-subj' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1749 'upload-warning-msg' => 'Hiba történt a feltöltéseddel innen: [$2]. Visszatérhetsz a [[Special:Upload/stash/$1|feltöltéshez]], hogy orvosold a hibát.',
1750
1751 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1752 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1753 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1754 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt egy ideiglenes fájl szerveren történő létrehozásakor.
1755 Kérjük, hogy lépj kapcsolatba egy [[Special:ListUsers/sysop|adminisztrátorral]].',
1756 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1757 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1758 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1759 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1760 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1761
1762 # ZipDirectoryReader
1763 'zip-file-open-error' => 'Hiba történt a ZIP fájlokon végzett ellenőrzés elindítása közben.',
1764 'zip-wrong-format' => 'A fájl sérült, vagy más miatt olvashatatlan ZIP fájl.
1765 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1766 'zip-bad' => 'A fájl sérült, vagy más miatt olvashatatlan ZIP fájl.
1767 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1768 'zip-unsupported' => 'A fájl ZIP fájl, ami olyan ZIP funkciókat használ, melyeket nem támogat a MediaWiki.
1769 Nem lehet megfelelően ellenőrizni a biztonságosságát.',
1770
1771 # Special:UploadStash
1772 'uploadstash' => 'Feltöltéstároló',
1773 'uploadstash-summary' => 'Ezen a lapon lehet hozzáférni azokhoz a fájlokhoz, melyek fel lettek töltve (vagy épp feltöltés alatt vannak), de még nem lettek közzétéve a wikin. Az ilyen fájlok csak a feltöltőik számára láthatóak.',
1774 'uploadstash-clear' => 'Tárolt fájlok törlése',
1775 'uploadstash-nofiles' => 'Nincsenek tárolt fájljaid.',
1776 'uploadstash-badtoken' => 'A művelet végrehajtása sikertelen volt. Lehetséges, hogy lejártak a szerkesztést hitelesítő adataid. Próbáld újra!',
1777 'uploadstash-errclear' => 'A fájlok törlése nem sikerült.',
1778 'uploadstash-refresh' => 'Fájlok listájának frissítése',
1779
1780 # img_auth script messages
1781 'img-auth-accessdenied' => 'Hozzáférés megtagadva',
1782 'img-auth-nopathinfo' => 'Hiányzó PATH_INFO.
1783 A szerver nincs beállítva, hogy továbbítsa ezt az információt.
1784 Lehet, hogy CGI-alapú, és nem támogatja az img_auth-ot.
1785 Lásd a http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization lapot.',
1786 'img-auth-notindir' => 'A kért elérési út nincs a beállított feltöltési könyvtárban.',
1787 'img-auth-badtitle' => 'Nem sikerült érvényes címet készíteni a(z) „$1” szövegből.',
1788 'img-auth-nologinnWL' => 'Nem vagy bejelentkezve, és a(z) „$1” nincs az engedélyezési listán.',
1789 'img-auth-nofile' => 'A fájl („$1”) nem létezik.',
1790 'img-auth-isdir' => 'Megpróbáltál hozzáférni a(z) „$1” könyvtárhoz, azonban csak a fájlokhoz lehet.',
1791 'img-auth-streaming' => '„$1” továbbítása.',
1792 'img-auth-public' => 'Az img_auth.php funkciója az, hogy fájlokat közvetítsen egy privát wikiből.
1793 Ez a wiki publikus, így a biztonság miatt az img_auth.php ki van kapcsolva.',
1794 'img-auth-noread' => 'A szerkesztő nem jogosult a(z) „$1” olvasására.',
1795 'img-auth-bad-query-string' => 'Az URL-cím érvénytelen lekérdezést tartalmaz.',
1796
1797 # HTTP errors
1798 'http-invalid-url' => 'Érvénytelen URL-cím: $1',
1799 'http-invalid-scheme' => 'A(z) „$1” sémájú URL-ek nem támogatottak.',
1800 'http-request-error' => 'A HTTP-kérés nem sikerült egy ismeretlen hiba miatt.',
1801 'http-read-error' => 'HTTP-olvasási hiba.',
1802 'http-timed-out' => 'A HTTP-kérés túllépte a határidőt.',
1803 'http-curl-error' => 'Hiba történt az URL lekérésekor: $1',
1804 'http-host-unreachable' => 'Nem sikerült elérni az URL-t.',
1805 'http-bad-status' => 'Probléma történt a HTTP-kérés közben: $1 $2',
1806
1807 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1808 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1809 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1810 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1811 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1812
1813 'license' => 'Licenc:',
1814 'license-header' => 'Licenc',
1815 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1816 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1817 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1818 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1819
1820 # Special:ListFiles
1821 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1822 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1823 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1824 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1825 'imgfile' => 'fájl',
1826 'listfiles' => 'Fájllista',
1827 'listfiles_thumb' => 'Bélyegkép',
1828 'listfiles_date' => 'Dátum',
1829 'listfiles_name' => 'Név',
1830 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1831 'listfiles_size' => 'Méret',
1832 'listfiles_description' => 'Leírás',
1833 'listfiles_count' => 'Változatok',
1834
1835 # File description page
1836 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1837 'filehist' => 'Fájltörténet',
1838 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1839 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1840 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1841 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1842 'filehist-current' => 'aktuális',
1843 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1844 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1845 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1846 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1847 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1848 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1849 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1850 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1851 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1852 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1853 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1854 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1855 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1856 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1857 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1858 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1859 'linkstoimage-redirect' => '$1 (fájlátirányítás) $2',
1860 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1861 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1862 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1863 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1864 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1865 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1866 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1867 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1868 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1869 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1870 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1871
1872 # File reversion
1873 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1874 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1875 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1876 'filerevert-comment' => 'Ok:',
1877 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1878 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1879 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1880 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1881
1882 # File deletion
1883 'filedelete' => '$1 törlése',
1884 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1885 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1886 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1887 'filedelete-comment' => 'Ok:',
1888 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1889 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1890 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1891 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1892 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1893 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1894 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1895 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1896 ** Szerzői jog megsértése
1897 ** Duplikátum',
1898 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1899 'filedelete-maintenance' => 'A fájlok törlése és helyreállítása ideiglenesen le van tiltva karbantartás miatt.',
1900
1901 # MIME search
1902 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1903 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1904 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1905 'download' => 'letöltés',
1906
1907 # Unwatched pages
1908 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1909
1910 # List redirects
1911 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1912
1913 # Unused templates
1914 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1915 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1916 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1917 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1918
1919 # Random page
1920 'randompage' => 'Lap találomra',
1921 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1922
1923 # Random redirect
1924 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1925 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1926
1927 # Statistics
1928 'statistics' => 'Statisztika',
1929 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1930 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1931 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1932 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1933 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1934 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1935 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1936 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1937 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1938 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1939 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1940 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1941 'statistics-views-total-desc' => 'A nem létező és speciális lapok megtekintési adatai nincsenek beleszámolva.',
1942 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1943 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1944 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1945 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1946 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1947
1948 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1949 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1950 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1951 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1952 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1953
1954 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1955 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1956 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1957 Az <del>áthúzott</del> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1958 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1959 'double-redirect-fixed-maintenance' => '[[$1]] dupla átirányítás javítása a következőre: [[$2]]',
1960 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1961
1962 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1963 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1964 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1965 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1966
1967 'withoutinterwiki' => 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok',
1968 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1969 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1970 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1971
1972 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1973
1974 # Miscellaneous special pages
1975 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1976 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1977 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1978 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1979 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1980 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1981 'nimagelinks' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapon van használva',
1982 'ntransclusions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} lapon van használva',
1983 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1984 'lonelypages' => 'Árva lapok',
1985 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1986 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1987 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1988 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1989 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1990 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1991 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1992 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1993 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1994 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1995 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1996 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1997 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1998 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1999 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
2000 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
2001 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
2002 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
2003 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
2004 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
2005 'shortpages' => 'Rövid lapok',
2006 'longpages' => 'Hosszú lapok',
2007 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
2008 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
2009 'protectedpages' => 'Védett lapok',
2010 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
2011 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
2012 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
2013 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
2014 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
2015 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
2016 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
2017 'listusers' => 'Szerkesztők',
2018 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
2019 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
2020 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
2021 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
2022 'newpages' => 'Új lapok',
2023 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
2024 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
2025 'move' => 'Átnevezés',
2026 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
2027 'unusedimagestext' => 'Az alábbi fájlokat nem használjuk egyetlen oldalon sem.
2028 Vedd figyelembe, hogy más weboldalak közvetlenül hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére, hogy aktívan használják.',
2029 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
2030 'notargettitle' => 'Nincs cél',
2031 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
2032 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
2033 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
2034 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
2035 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
2036 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
2037 'querypage-disabled' => 'Ez a speciális lap a megfelelő teljesítmény fenntartása érdekében le van tiltva.',
2038
2039 # Book sources
2040 'booksources' => 'Könyvforrások',
2041 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
2042 'booksources-go' => 'Keresés',
2043 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
2044 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
2045 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
2046
2047 # Special:Log
2048 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
2049 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
2050 'log' => 'Rendszernaplók',
2051 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
2052 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
2053 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
2054 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
2055 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
2056
2057 # Special:AllPages
2058 'allpages' => 'Az összes lap listája',
2059 'alphaindexline' => '$1 $2',
2060 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
2061 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
2062 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
2063 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
2064 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
2065 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
2066 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
2067 'allpagesprev' => 'Előző',
2068 'allpagesnext' => 'Következő',
2069 'allpagessubmit' => 'Keresés',
2070 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
2071 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
2072 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
2073
2074 # Special:Categories
2075 'categories' => 'Kategóriák',
2076 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
2077 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
2078 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
2079 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
2080 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
2081 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
2082
2083 # Special:DeletedContributions
2084 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
2085 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
2086 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
2087
2088 # Special:LinkSearch
2089 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
2090 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
2091 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
2092 'linksearch-ok' => 'keresés',
2093 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
2094 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
2095 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
2096 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
2097
2098 # Special:ListUsers
2099 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2100 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
2101 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
2102 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
2103
2104 # Special:ActiveUsers
2105 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
2106 'activeusers-intro' => 'Ez a lap azon felhasználók listáját tartalmazza, akik csináltak valamilyen tevékenységet az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban.',
2107 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés az utolsó {{PLURAL:$3|egy|$3}} napban',
2108 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2109 'activeusers-hidebots' => 'Botok elrejtése',
2110 'activeusers-hidesysops' => 'Adminisztrátorok elrejtése',
2111 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
2112
2113 # Special:Log/newusers
2114 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2115 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2116 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
2117 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
2118 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
2119 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
2120
2121 # Special:ListGroupRights
2122 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2123 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2124 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2125 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2126 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2127 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2128 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2129 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Szerkesztői csoportok jogai',
2130 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2131 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2132 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2133 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2134 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2135 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2136 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2137 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2138 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2139
2140 # E-mail user
2141 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2142 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2143 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2144 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2145 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2146 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2147 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2148 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
2149 'usermaildisabled' => 'Email fogadás letiltva',
2150 'usermaildisabledtext' => 'Nem küldhetsz emailt más felhasználóknak ezen a wikin',
2151 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2152 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2153 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2154 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2155 'emailnotarget' => 'A címzett nem létezik vagy a felhasználónév érvénytelen.',
2156 'emailtarget' => 'Írd be címzett felhasználónevét',
2157 'emailusername' => 'Felhasználónév:',
2158 'emailusernamesubmit' => 'Küldés',
2159 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2160 'emailfrom' => 'Feladó:',
2161 'emailto' => 'Címzett:',
2162 'emailsubject' => 'Tárgy:',
2163 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2164 'emailsend' => 'Küldés',
2165 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2166 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2167 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2168 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2169 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2170
2171 # User Messenger
2172 'usermessage-summary' => 'Rendszerüzenet megadása.',
2173 'usermessage-editor' => 'Rendszerüzenetek',
2174
2175 # Watchlist
2176 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2177 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2178 'watchlistfor2' => '$1 részére $2',
2179 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2180 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2181 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2182 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2183 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
2184 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2185 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2186 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
2187 'removedwatchtext' => 'A(z) „[[:$1]]” lapot eltávolítottam a [[Special:Watchlist|figyelőlistáról]].',
2188 'watch' => 'Lap figyelése',
2189 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2190 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2191 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2192 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2193 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2194 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2195 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2196 'wlheader-enotif' => '* Az e-mailen keresztül történő értesítés engedélyezve.',
2197 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2198 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2199 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2200 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2201 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2202 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2203 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2204 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2205
2206 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2207 'watching' => 'Figyelés...',
2208 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2209
2210 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2211 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2212 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2213 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2214 'changed' => 'megváltoztatta',
2215 'created' => 'létrehozta',
2216 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2217 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod óta történt változtatásokért.',
2218 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2219 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2220 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2221
2222
2223 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATE-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2224
2225 $NEWPAGE
2226
2227 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2228
2229 A szerkesztő elérhetősége:
2230 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2231 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2232
2233 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2234
2235 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2236
2237 --
2238 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2239 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} címet
2240
2241 A lap figyelőlistádról való törléséhez keresd fel a
2242 $UNWATCHURL címet
2243
2244 Visszajelzés és további segítség:
2245 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2246
2247 # Delete
2248 'deletepage' => 'Lap törlése',
2249 'confirm' => 'Megerősítés',
2250 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2251 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „[[Special:Contributions/$2|$2]]” szerkesztette)',
2252 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2253 'exblank' => 'a lap üres volt',
2254 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2255 'delete-legend' => 'Törlés',
2256 'historywarning' => "'''Figyelem:''' a lapnak, amit törölni készülsz, körülbelül $1 változattal rendelkező laptörténete van:",
2257 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2258 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2259 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2260 'actionfailed' => 'A művelet nem sikerült',
2261 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2262 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2263 'deletedarticle' => '„[[$1]]” törölve',
2264 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2265 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2266 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2267 'deletionlog' => 'törlési napló',
2268 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2269 'deletecomment' => 'Ok:',
2270 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2271 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2272 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2273 ** Szerző kérésére
2274 ** Jogsértő
2275 ** Vandalizmus',
2276 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2277 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2278 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2279
2280 # Rollback
2281 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2282 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2283 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2284 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2285 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2286 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2287 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2288
2289 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2290 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2291 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2292 'revertpage-nouser' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát (szerkesztőnév eltávolítva) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2293 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2294
2295 # Edit tokens
2296 'sessionfailure-title' => 'Munkamenethiba',
2297 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2298 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2299 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2300
2301 # Protect
2302 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2303 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2304 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2305 'modifiedarticleprotection' => 'megváltoztatta a(z) „[[$1]]” lap védelmi szintjét',
2306 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2307 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2308 'protect-title' => '„$1” levédése',
2309 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2310 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2311 'protectcomment' => 'Ok:',
2312 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2313 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2314 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2315 'protect-unchain-permissions' => 'További védelmi lehetőségek feloldása',
2316 'protect-text' => "Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) '''<nowiki>$1</nowiki>''' lap védelmi szintjét.",
2317 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2318 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2319 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2320 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2321 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2322 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2323 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2324 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2325 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2326 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2327 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2328 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2329 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2330 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2331 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2332 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2333 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2334 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2335 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2336 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2337 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2338 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2339 'protect-otherreason-op' => 'Más/további ok:',
2340 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2341 ** Gyakori vandalizmus
2342 ** Gyakori spamelés
2343 ** Nagyforgalmú lap',
2344 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2345 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2346 'restriction-type' => 'Engedély:',
2347 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2348 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2349 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2350 'pagesize' => '(bájt)',
2351
2352 # Restrictions (nouns)
2353 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2354 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2355 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2356 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2357
2358 # Restriction levels
2359 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2360 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2361 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2362
2363 # Undelete
2364 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2365 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2366 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2367 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2368 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2369 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2370 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2371 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2372 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2373 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2374 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2375 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2376 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2377 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2378 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2379 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2380 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2381 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2382 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2383 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2384 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2385 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2386 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2387 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2388 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2389 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2390 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2391 'undeletereset' => 'Vissza',
2392 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2393 'undeletecomment' => 'Ok:',
2394 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2395 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2396 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2397 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2398 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2399 'undeletedpage' => "'''$1 helyreállítva'''
2400
2401 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2402 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2403 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2404 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2405 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2406 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2407 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2408 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2409 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2410 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2411 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2412 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2413
2414 $1',
2415 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2416 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2417
2418 # Namespace form on various pages
2419 'namespace' => 'Névtér:',
2420 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2421 'namespace_association' => 'Kapcsolódó névtér',
2422 'blanknamespace' => '(Fő)',
2423
2424 # Contributions
2425 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2426 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2427 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2428 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2429 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2430 'uctop' => ' (utolsó)',
2431 'month' => 'E hónap végéig:',
2432 'year' => 'Eddig az évig:',
2433
2434 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2435 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2436 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2437 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2438 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2439 'sp-contributions-uploads' => 'feltöltések',
2440 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2441 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2442 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2443 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van. A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2444 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ez az IP-cím blokkolva van.
2445 A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2446 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2447 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2448 'sp-contributions-toponly' => 'Csak a jelenleg utolsónak számító változtatásokat mutassa',
2449 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2450 'sp-contributions-showsizediff' => 'Lapméretek közötti eltérés megjelenítése',
2451
2452 # What links here
2453 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2454 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2455 'whatlinkshere-page' => 'Lap:',
2456 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2457 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra egyetlen más lap sem hivatkozik.',
2458 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2459 'isredirect' => 'átirányítás',
2460 'istemplate' => 'beillesztve',
2461 'isimage' => 'képhivatkozás',
2462 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2463 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2464 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2465 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2466 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2467 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2468 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2469 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2470
2471 # Block/unblock
2472 'autoblockid' => '$1. autoblokk',
2473 'block' => 'Felhasználó blokkolása',
2474 'unblock' => 'Felhasználó blokkolásának feloldása',
2475 'blockip' => 'Blokkolás',
2476 'blockip-title' => 'Felhasználó blokkolása',
2477 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2478 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait.
2479 Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelvekre]].
2480 Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).',
2481 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2482 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2483 'ipbreason' => 'Ok:',
2484 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2485 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2486 ** Téves információ beírása
2487 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2488 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2489 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2490 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2491 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2492 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2493 'ipb-hardblock' => 'Megakadályozza, hogy a bejelentkezett felhasználók erről az IP-címről szerkesszenek',
2494 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2495 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2496 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2497 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2498 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2499 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2500 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2501 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2502 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2503 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2504 'ipb-disableusertalk' => 'Megakadályozza, hogy a felhasználó szerkeszthesse a saját vitalapját, miközben blokkolva van',
2505 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2506 'ipb-confirm' => 'Blokk megerősítése',
2507 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2508 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2509 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2510 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2511 'ipb-blockingself' => 'Saját magad blokkolására készülsz! Biztos, hogy ezt szeretnéd tenni?',
2512 'ipb-confirmhideuser' => 'Egy felhasználó blokkolására készülsz, úgy, hogy a „felhasználó elrejtése” funkció be van kapcsolva. Ez elrejti a felhasználó nevét az összes listában és naplóbejegyzésben. Biztosan ezt szeretnéd tenni?',
2513 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2514 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2515 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2516 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2517 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2518 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2519 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2520 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2521 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2522 'unblocked-range' => '$1 blokkja feloldva',
2523 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2524 'blocklist' => 'Blokkolt felhasználók',
2525 'ipblocklist' => 'Blokkolt felhasználók',
2526 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2527 'blocklist-userblocks' => 'Fiókblokkolások elrejtése',
2528 'blocklist-tempblocks' => 'Ideiglenes blokkolások elrejtése',
2529 'blocklist-addressblocks' => 'IP-címek blokkolásainak elrejtése',
2530 'blocklist-timestamp' => 'Időbélyeg',
2531 'blocklist-target' => 'Célpont',
2532 'blocklist-expiry' => 'Lejárat',
2533 'blocklist-by' => 'Blokkoló adminisztrátor',
2534 'blocklist-params' => 'Blokkparaméterek',
2535 'blocklist-reason' => 'Ok',
2536 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2537 'ipblocklist-localblock' => 'Helyi blokk',
2538 'ipblocklist-otherblocks' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2539 'infiniteblock' => 'végtelen',
2540 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2541 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2542 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2543 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2544 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2545 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkesztheti a vitalapját',
2546 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2547 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2548 'blocklink' => 'blokkolás',
2549 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2550 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2551 'contribslink' => 'szerkesztései',
2552 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2553 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2554 'blocklog-showlog' => 'Ez a felhasználó már blokkolva volt korábban. A blokkolási napló ide vonatkozó része alább látható:',
2555 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ez a felhasználó korábban blokkot kapott, és a naplóbejegyzés el lett rejtve. Az elrejtési napló alább látható tájékoztatásként:',
2556 'blocklogentry' => '„[[$1]]” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2557 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2558 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:BlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2559 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2560 'block-log-flags-anononly' => 'csak anonok',
2561 'block-log-flags-nocreate' => 'nem hozhat létre új fiókot',
2562 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokk kikapcsolva',
2563 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2564 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2565 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2566 'block-log-flags-hiddenname' => 'rejtett felhasználónév',
2567 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2568 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2569 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2570 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2571 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2572 'ipb-needreblock' => '$1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2573 'ipb-otherblocks-header' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2574 'unblock-hideuser' => 'Nem oldhatod fel a felhasználó blokkját, mivel a felhasználóneve el van rejtve.',
2575 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2576 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2577 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2578 'ip_range_toolarge' => 'Nem engedélyezettek azok a tartományblokkok, melyek nagyobbak mint /$1.',
2579 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2580 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2581 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2582 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2583 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2584 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2585 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2586 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2587 'cant-see-hidden-user' => 'A felhasználó, akit blokkolni próbáltál már blokkolva és rejtve van. Mivel nincs felhasználó elrejtése jogosultságod, nem láthatod és nem szerkesztheted a felhasználó blokkját.',
2588 'ipbblocked' => 'Nem blokkolhatsz és nem oldhatod fel más felhasználók blokkjait, mert te magad is blokkolva vagy',
2589 'ipbnounblockself' => 'Nincs jogosultságod feloldani a saját felhasználói fiókod blokkját',
2590
2591 # Developer tools
2592 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2593 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2594 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2595 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2596 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2597 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2598 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2599 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2600 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2601 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2602 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2603 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2604 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2605 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2606 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2607 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2608 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2609 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2610 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2611 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2612 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2613 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2614 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2615 'lockedbyandtime' => '($1 zárta le $2 $3-kor)',
2616
2617 # Move page
2618 'move-page' => '$1 átnevezése',
2619 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2620 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2621 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2622 Frissítheted a régi címre mutató átirányításokat, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2623 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2624 Neked kell biztosítanod, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2625
2626 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2627 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, és nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2628
2629 '''FIGYELEM!'''
2630 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2631 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2632 'movepagetext-noredirectfixer' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2633 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2634 Ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] és a [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításoknál]], hogy a linkek továbbra is oda mutatnak, ahová mutatniuk kell.
2635
2636 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres, vagy átirányítás, aminek nincs laptörténete.
2637 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, de nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2638
2639 '''Figyelem!'''
2640 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2641 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2642 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2643 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2644 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2645
2646 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2647 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2648 'moveuserpage-warning' => "'''Figyelem:''' Egy felhasználólapot készülsz átmozgatni. Csak a lap lesz átmozgatva, a szerkesztő ''nem'' lesz átnevezve.",
2649 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2650 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2651 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2652 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2653 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2654 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2655 'newtitle' => 'Az új cím:',
2656 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2657 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2658 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2659 'movepage-moved' => "'''„$1” átnevezve „$2” névre'''",
2660 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2661 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem készült átirányítás.',
2662 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2663 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2664 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2665 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2666 'movedto' => 'átnevezve',
2667 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2668 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2669 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2670 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2671 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2672 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2673 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2674 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2675 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2676 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítás nélkül',
2677 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2678 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2679 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2680 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2681 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2682 'movereason' => 'Indoklás:',
2683 'revertmove' => 'visszaállítás',
2684 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2685 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2686
2687 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2688 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2689 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2690 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2691 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2692 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2693 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2694 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2695 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2696 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2697 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Nem fájlok nem nevezhetők át fájlnévtérbe',
2698 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2699 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2700 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2701 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2702 'protectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők nevezhetik át.
2703 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2704 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak regisztrált felhasználók nevezhetik át.
2705 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2706 'move-over-sharedrepo' => '== Létező fájlnév ==
2707
2708 A(z) [[:$1]] néven már létezik fájl egy megosztott tárhelyen. Ha ilyen néven töltöd fel, el fogja takarni a közös tárhelyen levőt.',
2709 'file-exists-sharedrepo' => 'A választott fájlnév már használatban van egy közös tárhelyen.
2710 Kérlek válassz másik nevet.',
2711
2712 # Export
2713 'export' => 'Lapok exportálása',
2714 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2715 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2716 a Special:Import lapon keresztül.
2717
2718 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2719 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2720 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2721
2722 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2723 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2724 'exportnohistory' => "----
2725 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2726 'export-submit' => 'Exportálás',
2727 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2728 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2729 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2730 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2731 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2732 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2733 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2734
2735 # Namespace 8 related
2736 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2737 'allmessagesname' => 'Név',
2738 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2739 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2740 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető rendszerüzenetek listája látható.
2741 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2742 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2743 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2744 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2745 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2746 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2747 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2748 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2749 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2750 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2751
2752 # Thumbnails
2753 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2754 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2755 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2756 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2757 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2758 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2759 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2760 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2761 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2762 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2763
2764 # Special:Import
2765 'import' => 'Lapok importálása',
2766 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2767 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2768 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2769 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2770 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2771 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2772 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2773 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2774 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2775 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2776 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2777 'importtext' => 'Exportáld a fájlt a forráswikiből az [[Special:Export|exportáló eszköz]] segítségével.
2778 Mentsd el a számítógépedre, majd töltsd fel ide.',
2779 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2780 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2781 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2782 'imported-log-entries' => 'Importálva $1 logbejegyzés.',
2783 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2784 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2785 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2786 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2787 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2788 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2789 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2790 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2791 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2792 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2793 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2794 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2795 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2796 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2797 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2798 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2799 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2800 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2801 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2802
2803 # Import log
2804 'importlogpage' => 'Importnapló',
2805 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2806 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2807 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2808 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2809 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2810
2811 # Tooltip help for the actions
2812 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2813 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2814 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2815 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2816 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2817 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2818 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2819 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2820 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2821 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2822 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2823 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2824 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2825 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2826 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2827 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2828 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem feloldása',
2829 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2830 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2831 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2832 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2833 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2834 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2835 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2836 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2837 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2838 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2839 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2840 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2841 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2842 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2843 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2844 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2845 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2846 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2847 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2848 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2849 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2850 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2851 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2852 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2853 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2854 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2855 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2856 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2857 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2858 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2859 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2860 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2861 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2862 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2863 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2864 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2865 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2866 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2867 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2868 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2869 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2870 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2871 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2872 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2873 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2874 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2875 'tooltip-preferences-save' => 'Beállítások mentése',
2876 'tooltip-summary' => 'Adj meg egy rövid összefoglalót',
2877
2878 # Stylesheets
2879 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felületnek */',
2880 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2881 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2882 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2883 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2884 \\******************************************************************************************/',
2885
2886 # Scripts
2887 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2888 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2889 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2890 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2891 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2892 \\******************************************************************************************/',
2893
2894 # Metadata
2895 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2896
2897 # Attribution
2898 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2899 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2900 'anonuser' => '$1 névtelen {{SITENAME}}-felhasználó',
2901 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2902 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2903 'others' => 'mások',
2904 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2905 'anonusers' => '$1 névtelen {{PLURAL:$2|felhasználó|felhasználók}}',
2906 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2907 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2908
2909 # Spam protection
2910 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2911 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2912 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2913 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2914 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2915 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2916 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2917
2918 # Info page
2919 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2920 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2921 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2922 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2923 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2924 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2925
2926 # Skin names
2927 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2928 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2929 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2930 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2931 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2932 'skinname-chick' => 'Chick',
2933 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2934 'skinname-modern' => 'Modern',
2935
2936 # Patrolling
2937 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2938 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2939 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2940 'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.',
2941 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2942 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2943 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2944 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2945 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2946
2947 # Patrol log
2948 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2949 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2950 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2951 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2952 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2953 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2954
2955 # Image deletion
2956 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2957 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2958 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2959
2960 $1',
2961 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2962 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2963 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2964 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2965
2966 # Browsing diffs
2967 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2968 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2969
2970 # Media information
2971 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájltípus kártékony kódot tartalmazhat.
2972 A futtatása során kárt tehet a számítógépedben.",
2973 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2974 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2975 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2976 'file-info' => 'fájlméret: $1, MIME-típus: $2',
2977 'file-info-size' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4',
2978 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME típus: $4, $5 oldal',
2979 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2980 'svg-long-desc' => 'SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3',
2981 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2982 'show-big-image-preview' => '<small>Az előnézet mérete: $1</small>',
2983 'show-big-image-other' => '<small>Más felbontás: $1.</small>',
2984 'show-big-image-size' => '$1 × $2 képpont',
2985 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2986 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2987 'file-info-png-looped' => 'ismétlődik',
2988 'file-info-png-repeat' => 'lejátszva {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal',
2989 'file-info-png-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2990
2991 # Special:NewFiles
2992 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2993 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2994 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2995 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2996 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2997 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2998 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2999 'ilsubmit' => 'Keresés',
3000 'bydate' => 'dátum szerint',
3001 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
3002
3003 # Bad image list
3004 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
3005
3006 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
3007 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
3008
3009 # Metadata
3010 'metadata' => 'Metaadatok',
3011 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
3012 'metadata-expand' => 'További képadatok',
3013 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
3014 'metadata-fields' => 'Az alábbi mezőben kilistázott képmetaadat mezők láthatóak maradnak a kép leírólapján,
3015 míg a többi elem a táblázat összecsukása után alapértelmezett esetben rejtve marad.
3016 * make
3017 * model
3018 * datetimeoriginal
3019 * exposuretime
3020 * fnumber
3021 * isospeedratings
3022 * focallength
3023 * artist
3024 * copyright
3025 * imagedescription
3026 * gpslatitude
3027 * gpslongitude
3028 * gpsaltitude',
3029
3030 # EXIF tags
3031 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
3032 'exif-imagelength' => 'Magasság',
3033 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
3034 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
3035 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
3036 'exif-orientation' => 'Tájolás',
3037 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
3038 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
3039 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
3040 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
3041 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
3042 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
3043 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
3044 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
3045 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
3046 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
3047 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
3048 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
3049 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
3050 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
3051 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
3052 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
3053 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
3054 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
3055 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
3056 'exif-software' => 'Használt szoftver',
3057 'exif-artist' => 'Szerző',
3058 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3059 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
3060 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
3061 'exif-colorspace' => 'Színtér',
3062 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
3063 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
3064 'exif-pixelydimension' => 'Képszélesség',
3065 'exif-pixelxdimension' => 'Képmagasság',
3066 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
3067 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
3068 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
3069 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
3070 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
3071 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
3072 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
3073 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
3074 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
3075 'exif-fnumber' => 'F szám',
3076 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
3077 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
3078 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
3079 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX zársebesség',
3080 'exif-aperturevalue' => 'APEX lencsenyílás',
3081 'exif-brightnessvalue' => 'APEX fényerő',
3082 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
3083 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
3084 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
3085 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
3086 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
3087 'exif-flash' => 'Vaku',
3088 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
3089 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
3090 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
3091 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
3092 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
3093 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
3094 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
3095 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
3096 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
3097 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
3098 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
3099 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
3100 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
3101 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
3102 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
3103 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
3104 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
3105 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
3106 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
3107 'exif-saturation' => 'Telítettség',
3108 'exif-sharpness' => 'Élesség',
3109 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
3110 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
3111 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
3112 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
3113 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
3114 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
3115 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
3116 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
3117 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
3118 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
3119 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
3120 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
3121 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
3122 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
3123 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
3124 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
3125 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
3126 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
3127 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
3128 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
3129 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
3130 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
3131 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
3132 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
3133 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
3134 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
3135 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
3136 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
3137 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
3138 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
3139 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
3140 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
3141 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
3142 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
3143 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG fájlmegjegyzés',
3144 'exif-keywords' => 'Kulcsszavak',
3145 'exif-worldregiondest' => 'Ábrázolt világrész',
3146 'exif-countrydest' => 'Ábrázolt ország',
3147 'exif-provinceorstatedest' => 'Ábrázolt tartomány vagy állam',
3148 'exif-citydest' => 'Ábrázolt város',
3149 'exif-objectname' => 'Rövid cím',
3150 'exif-specialinstructions' => 'Különleges utasítások',
3151 'exif-headline' => 'Fejléc',
3152 'exif-source' => 'Forrás',
3153 'exif-urgency' => 'Sürgősség',
3154 'exif-locationdest' => 'Ábrázolt helyszín',
3155 'exif-contact' => 'Elérhetőségi adatok',
3156 'exif-writer' => 'Író',
3157 'exif-languagecode' => 'Nyelv',
3158 'exif-iimversion' => 'IIM-verzió',
3159 'exif-iimcategory' => 'Kategória',
3160 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Kiegészítő kategóriák',
3161 'exif-datetimeexpires' => 'Nem használandó ezután',
3162 'exif-datetimereleased' => 'Megjelenés ideje',
3163 'exif-identifier' => 'Azonosító',
3164 'exif-lens' => 'Használt lencse',
3165 'exif-serialnumber' => 'Kamera sorozatszáma',
3166 'exif-cameraownername' => 'Kamera tulajdonosa',
3167 'exif-label' => 'Címke',
3168 'exif-rating' => 'Értékelés (5-ből)',
3169 'exif-copyrighted' => 'Szerzői jogi állapot',
3170 'exif-copyrightowner' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3171 'exif-usageterms' => 'Felhasználási feltételek',
3172 'exif-webstatement' => 'Online szerzői jogi nyilatkozat',
3173 'exif-originaldocumentid' => 'Eredeti dokumentum egyedi azonosítója',
3174 'exif-licenseurl' => 'Szerzői jog engedély URL-címe',
3175 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternatív licencinformáció',
3176 'exif-pngfilecomment' => 'PNG fájlmegjegyzés',
3177 'exif-disclaimer' => 'Jogi nyilatkozat',
3178 'exif-giffilecomment' => 'GIF fájlmegjegyzés',
3179 'exif-intellectualgenre' => 'Elemtípus',
3180 'exif-subjectnewscode' => 'Tárgykód',
3181 'exif-event' => 'Ábrázolt esemény',
3182 'exif-organisationinimage' => 'Ábrázolt szervezet',
3183 'exif-personinimage' => 'Ábrázolt személy',
3184 'exif-originalimageheight' => 'Kép magassága a levágás előtt',
3185 'exif-originalimagewidth' => 'Kép szélessége a levágás előtt',
3186
3187 # EXIF attributes
3188 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
3189
3190 'exif-copyrighted-true' => 'Szerzői jog által védett',
3191 'exif-copyrighted-false' => 'Közkincs',
3192
3193 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
3194
3195 'exif-orientation-1' => 'Normál',
3196 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
3197 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
3198 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
3199 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
3200 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
3201 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
3202 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
3203
3204 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
3205 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
3206
3207 'exif-colorspace-65535' => 'Nem kalibrált',
3208
3209 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
3210
3211 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3212 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3213 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3214 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3215 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3216 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3217 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3218 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3219 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3220
3221 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3222
3223 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3224 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3225 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3226 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3227 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3228 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3229 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3230 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3231
3232 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3233 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3234 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3235 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3236 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3237 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3238 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3239 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3240 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3241 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3242 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3243 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3244 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3245 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3246 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3247 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3248 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3249
3250 # Flash modes
3251 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3252 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3253 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3254 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3255 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3256 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3257 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3258 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3259 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3260 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3261
3262 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3263
3264 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3265 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3266 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3267 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3268 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3269 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3270 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3271
3272 'exif-filesource-3' => 'Digitális fényképezőgép',
3273
3274 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3275
3276 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3277 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3278
3279 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3280 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3281 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3282
3283 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3284 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3285
3286 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3287 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3288 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3289 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3290
3291 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3292 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3293 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3294 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3295 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3296
3297 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3298 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3299 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3300
3301 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3302 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3303 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3304
3305 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3306 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3307 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3308
3309 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3310 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3311 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3312 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3313
3314 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3315 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3316 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3317
3318 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3319 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3320 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3321
3322 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3323 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 méterrel a tengerszint felett',
3324 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 méterrel a tengerszint alatt',
3325
3326 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3327 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3328
3329 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3330 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3331
3332 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3333 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3334 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3335 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3336
3337 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3338 'exif-gpsdestdistance-k' => 'kilométer',
3339 'exif-gpsdestdistance-m' => 'mérföld',
3340 'exif-gpsdestdistance-n' => 'tengeri mérföld',
3341
3342 'exif-gpsdop-excellent' => 'Kiváló ($1)',
3343 'exif-gpsdop-good' => 'Jó ($1)',
3344 'exif-gpsdop-moderate' => 'Mérsékelt ($1)',
3345 'exif-gpsdop-poor' => 'Gyenge ($1)',
3346
3347 'exif-objectcycle-a' => 'Csak reggel',
3348 'exif-objectcycle-p' => 'Csak este',
3349 'exif-objectcycle-b' => 'Reggel és este',
3350
3351 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3352 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3353 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3354
3355 'exif-dc-contributor' => 'Közreműködők',
3356 'exif-dc-coverage' => 'A média térbeli vagy időbeli hatálya',
3357 'exif-dc-date' => 'Dátum(ok)',
3358 'exif-dc-publisher' => 'Kiadó',
3359 'exif-dc-relation' => 'Kapcsolódó média',
3360 'exif-dc-rights' => 'Jogok',
3361 'exif-dc-source' => 'Forrás-adathordozó',
3362 'exif-dc-type' => 'Adathordozó típusa',
3363
3364 'exif-rating-rejected' => 'Elutasítva',
3365
3366 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Nagyobb, mint 65535',
3367
3368 'exif-iimcategory-ace' => 'Művészetek, kultúra és szórakoztatás',
3369 'exif-iimcategory-clj' => 'Bűnözés és törvény',
3370 'exif-iimcategory-dis' => 'Katasztrófák és a balesetek',
3371 'exif-iimcategory-fin' => 'Gazdaság és üzlet',
3372 'exif-iimcategory-edu' => 'Oktatás',
3373 'exif-iimcategory-evn' => 'Környezet',
3374 'exif-iimcategory-hth' => 'Egészség',
3375 'exif-iimcategory-hum' => 'Emberi érdeklődés',
3376 'exif-iimcategory-lab' => 'Munka',
3377 'exif-iimcategory-lif' => 'Életmód és szabadidő',
3378 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3379 'exif-iimcategory-rel' => 'Vallás és hit',
3380 'exif-iimcategory-sci' => 'Tudomány és technológia',
3381 'exif-iimcategory-soi' => 'Társadalmi kérdések',
3382 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3383 'exif-iimcategory-war' => 'Háború, konfliktus és nyugtalanság',
3384 'exif-iimcategory-wea' => 'Időjárás',
3385
3386 'exif-urgency-normal' => 'Normális ($1)',
3387 'exif-urgency-low' => 'Alacsony ($1)',
3388 'exif-urgency-high' => 'Magas ($1)',
3389 'exif-urgency-other' => 'Egyedi prioritás ($1)',
3390
3391 # External editor support
3392 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3393 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3394
3395 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3396 'watchlistall2' => 'bármikor',
3397 'namespacesall' => 'Összes',
3398 'monthsall' => 'mind',
3399 'limitall' => 'mind',
3400
3401 # E-mail address confirmation
3402 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3403 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3404 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3405 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3406 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3407 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3408 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3409 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3410 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3411 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3412 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3413
3414 A levelező üzenete: $1',
3415 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3416 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3417 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3418 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3419 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3420 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3421 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3422 $2” néven a(z) {{SITENAME}} wikin, a(z) $1 IP-címről.
3423
3424 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3425 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3426
3427 $3
3428
3429 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3430 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3431
3432 $5
3433
3434 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3435 'confirmemail_body_changed' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) megváltoztatta a(z) „$2” felhasználói fiók email címét a {{SITENAME}} wikin erre a címre.
3436
3437 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3438 és hogy újra aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3439
3440 $3
3441
3442 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3443 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3444
3445 $5
3446
3447 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3448 'confirmemail_body_set' => 'Valaki, valószínűleg te, ezt az email címet adta meg
3449 $2” nevű {{SITENAME}}-fiókjához a következő IP-címről: $1.
3450
3451 Ha meg szeretnéd erősíteni, hogy a fiók valóban hozzád tartozik,
3452 így aktiválva a(z) {{SITENAME}} e-mailes funkcióit, nyisd meg az
3453 alábbi linket a böngésződben:
3454
3455 $3
3456
3457 Ha a fiók *nem* hozzád tartozik, kövesd az alábbi linket a
3458 megerősítés visszavonásához:
3459
3460 $5
3461
3462 Ez a megerősítő e-mail $4-ig érvényes.',
3463 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3464 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3465
3466 # Scary transclusion
3467 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3468 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3469 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3470
3471 # Trackbacks
3472 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3473 $1',
3474 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3475 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3476 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3477
3478 # Delete conflict
3479 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3480 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3481 : ''$2''
3482 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3483 'confirmrecreate-noreason' => '[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot, miután elkezdtél szerkeszteni. Erősítsd meg, hogy tényleg ismét létre szeretnéd hozni a lapot.',
3484 'recreate' => 'Újraírás',
3485
3486 # action=purge
3487 'confirm_purge_button' => 'OK',
3488 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3489 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3490
3491 # Separators for various lists, etc.
3492 'ellipsis' => '…',
3493
3494 # Multipage image navigation
3495 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3496 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3497 'imgmultigo' => 'Menj',
3498 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3499
3500 # Table pager
3501 'ascending_abbrev' => 'növ',
3502 'descending_abbrev' => 'csökk',
3503 'table_pager_next' => 'Következő oldal',
3504 'table_pager_prev' => 'Előző oldal',
3505 'table_pager_first' => 'Első oldal',
3506 'table_pager_last' => 'Utolsó oldal',
3507 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3508 'table_pager_limit_label' => 'Elemek száma oldalanként:',
3509 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3510 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3511
3512 # Auto-summaries
3513 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3514 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3515 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3516 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3517
3518 # Live preview
3519 'livepreview-loading' => 'Betöltés…',
3520 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3521 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3522 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3523
3524 # Friendlier slave lag warnings
3525 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3526 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3527
3528 # Watchlist editor
3529 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3530 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3531 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3532 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3533 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok címei alább láthatóak.
3534 Ha el szeretnél távolítani egy címet, pipáld ki a mellette található jelölőnégyzetet, majd kattints „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}” gombra.
3535 Lehetőséged van a [[Special:EditWatchlist/raw|figyelőlista nyers változatának]] szerkesztésére is.',
3536 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3537 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3538 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3539 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3540 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3541 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3542 „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:EditWatchlist|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3543 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3544 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3545 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3546 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3547 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3548
3549 # Watchlist editing tools
3550 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3551 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3552 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3553
3554 # Core parser functions
3555 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3556 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3557
3558 # Special:Version
3559 'version' => 'Névjegy',
3560 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3561 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3562 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3563 'version-variables' => 'Változók',
3564 'version-antispam' => 'Spammegelőzés',
3565 'version-skins' => 'Felületek',
3566 'version-other' => 'Egyéb',
3567 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3568 'version-hooks' => 'Hookok',
3569 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3570 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3571 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3572 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3573 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3574 'version-version' => '(verzió: $1)',
3575 'version-license' => 'Licenc',
3576 'version-poweredby-credits' => "Ez a wiki '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''' szoftverrel működik, copyright © 2001-$1 $2.",
3577 'version-poweredby-others' => 'mások',
3578 'version-license-info' => 'A MediaWiki szabad szoftver, terjeszthető és / vagy módosítható a GNU General Public License alatt, amit a Free Software Foundation közzétett; vagy a 2-es verziójú licenc, vagy (az Ön választása alapján) bármely későbbi verzió szerint.
3579
3580 A MediaWikit abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL, anélkül, hogy PIACKÉPES vagy HASZNÁLHATÓ LENNE EGY ADOTT CÉLRA. Lásd a GNU General Public License-t a további részletekért.
3581
3582 Önnek kapnia kellett [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING egy példányt a GNU General Public License-ből] ezzel a programmal együtt, ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre vagy [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html olvassa el online].',
3583 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3584 'version-software-product' => 'Termék',
3585 'version-software-version' => 'Verzió',
3586
3587 # Special:FilePath
3588 'filepath' => 'Fájlelérés',
3589 'filepath-page' => 'Fájl:',
3590 'filepath-submit' => 'Elérési út',
3591 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3592
3593 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3594
3595 # Special:FileDuplicateSearch
3596 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3597 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.',
3598 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3599 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3600 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3601 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3602 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3603 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3604 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nincs „$1” nevű fájl.',
3605
3606 # Special:SpecialPages
3607 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3608 'specialpages-note' => '----
3609 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3610 * <span class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</span>
3611 * <span class="mw-specialpagecached">Csak gyorsítótárazott adatokat tartalmazó speciális lapok.</span>',
3612 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3613 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3614 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3615 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3616 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3617 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3618 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3619 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3620 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3621 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3622 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3623 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3624
3625 # Special:BlankPage
3626 'blankpage' => 'Üres lap',
3627 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3628
3629 # External image whitelist
3630 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3631 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3632 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3633 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3634 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3635 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3636
3637 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3638
3639 # Special:Tags
3640 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3641 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3642 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3643 'tags-title' => 'Címkék',
3644 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3645 'tags-tag' => 'Címke neve',
3646 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3647 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3648 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3649 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3650 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3651
3652 # Special:ComparePages
3653 'comparepages' => 'Lapok összehasonlítása',
3654 'compare-selector' => 'Lapváltozatok összehasonlítása',
3655 'compare-page1' => '1. lap',
3656 'compare-page2' => '2. lap',
3657 'compare-rev1' => '1. változat',
3658 'compare-rev2' => '2. változat',
3659 'compare-submit' => 'Összehasonlítás',
3660
3661 # Database error messages
3662 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3663 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3664 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3665 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3666 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3667 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3668 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3669
3670 # HTML forms
3671 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3672 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3673 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3674 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3675 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3676 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3677 'htmlform-required' => 'Az érték megadása kötelező',
3678 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3679 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3680 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3681
3682 # SQLite database support
3683 'sqlite-has-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatással',
3684 'sqlite-no-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatása nélkül',
3685
3686 );