Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Alquen
11 * @author Balasyum
12 * @author Bdamokos
13 * @author Bennó
14 * @author BáthoryPéter
15 * @author CERminator
16 * @author Cerasus
17 * @author Dani
18 * @author Dorgan
19 * @author Enbéká
20 * @author Glanthor Reviol
21 * @author Gondnok
22 * @author Hunyadym
23 * @author KossuthRad
24 * @author Misibacsi
25 * @author Samat
26 * @author Terik
27 * @author Tgr
28 */
29
30 $namespaceNames = array(
31 NS_MEDIA => 'Média',
32 NS_SPECIAL => 'Speciális',
33 NS_TALK => 'Vita',
34 NS_USER => 'Szerkesztő',
35 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
36 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
37 NS_FILE => 'Fájl',
38 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
39 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
40 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
41 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
42 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
43 NS_HELP => 'Segítség',
44 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
45 NS_CATEGORY => 'Kategória',
46 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
47 );
48
49 $namespaceAliases = array(
50 'Kép' => NS_FILE,
51 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
52 'User_vita' => NS_USER_TALK,
53 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
54 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
55 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
56 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
57 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
58 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
59 );
60
61 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
62 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
63
64 $specialPageAliases = array(
65 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős_átirányítások', 'Dupla_átirányítások' ),
66 'BrokenRedirects' => array( 'Nem_létező_lapra_mutató_átirányítások', 'Hibás_átirányítások' ),
67 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő_lapok' ),
68 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
69 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
70 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői_fiók_létrehozása', 'Felhasználói_fiók_létrehozása' ),
71 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
72 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
73 'Recentchanges' => array( 'Friss_változtatások' ),
74 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
75 'Listfiles' => array( 'Fájlok_listája', 'Képek_listája', 'Fájllista', 'Képlista' ),
76 'Newimages' => array( 'Új_fájlok', 'Új_képek', 'Új_képek_galériája' ),
77 'Listusers' => array( 'Szerkesztők_listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
78 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői_csoportok_jogai' ),
79 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
80 'Randompage' => array( 'Lap_találomra' ),
81 'Lonelypages' => array( 'Árva_lapok', 'Magányos_lapok' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan_lapok' ),
83 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan_kategóriák' ),
84 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan_fájlok', 'Kategorizálatlan_képek' ),
85 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan_sablonok' ),
86 'Unusedcategories' => array( 'Nem_használt_kategóriák' ),
87 'Unusedimages' => array( 'Nem_használt_képek' ),
88 'Wantedpages' => array( 'Keresett_lapok' ),
89 'Wantedcategories' => array( 'Keresett_kategóriák' ),
90 'Wantedfiles' => array( 'Keresett_fájlok' ),
91 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett_sablonok' ),
92 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_lapok' ),
93 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_kategóriák' ),
94 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet_hivatkozott_sablonok' ),
95 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet_használt_fájlok', 'Legtöbbet_használt_képek' ),
96 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb_kategóriába_tartozó_lapok' ),
97 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet_szerkesztett_lapok' ),
98 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet_szerkesztett_lapok' ),
99 'Shortpages' => array( 'Rövid_lapok' ),
100 'Longpages' => array( 'Hosszú_lapok' ),
101 'Newpages' => array( 'Új_lapok' ),
102 'Ancientpages' => array( 'Régóta_nem_változott_szócikkek' ),
103 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
104 'Protectedpages' => array( 'Védett_lapok' ),
105 'Protectedtitles' => array( 'Védett_címek' ),
106 'Allpages' => array( 'Az_összes_lap_listája' ),
107 'Prefixindex' => array( 'Keresés_előtag_szerint' ),
108 'Ipblocklist' => array( 'Blokkolt_IP-címek_listája' ),
109 'Unblock' => array( 'Blokkolás_feloldása' ),
110 'Specialpages' => array( 'Speciális_lapok' ),
111 'Contributions' => array( 'Szerkesztő_közreműködései' ),
112 'Emailuser' => array( 'E-mail_küldése', 'E-mail_küldése_ezen_szerkesztőnek' ),
113 'Confirmemail' => array( 'Emailcím_megerősítése' ),
114 'Whatlinkshere' => array( 'Mi_hivatkozik_erre' ),
115 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó_változtatások' ),
116 'Movepage' => array( 'Lap_átnevezése' ),
117 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
118 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
119 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
120 'Export' => array( 'Lapok_exportálása' ),
121 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
122 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
123 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
124 'Blockip' => array( 'Blokkolás' ),
125 'Undelete' => array( 'Törölt_lapváltozatok_visszaállítása' ),
126 'Import' => array( 'Lapok_importálása' ),
127 'Lockdb' => array( 'Adatbázis_lezárása' ),
128 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis_lezárás_feloldása' ),
129 'Userrights' => array( 'Szerkesztők_jogai', 'Szerkesztői_jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő_jogai' ),
130 'MIMEsearch' => array( 'Keresés_MIME-típus_alapján' ),
131 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok_keresése' ),
132 'Unwatchedpages' => array( 'Nem_figyelt_lapok' ),
133 'Listredirects' => array( 'Átirányítások_listája' ),
134 'Revisiondelete' => array( 'Változat_törlése' ),
135 'Unusedtemplates' => array( 'Nem_használt_sablonok' ),
136 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás_találomra' ),
137 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
138 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
139 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
140 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok_listája', 'Sysopok' ),
141 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok_listája' ),
142 'Popularpages' => array( 'Népszerű_oldalak' ),
143 'Search' => array( 'Keresés' ),
144 'Resetpass' => array( 'Jelszócsere' ),
145 'Withoutinterwiki' => array( 'Nyelvközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Wikiközi_hivatkozás_nélküli_lapok', 'Interwikilinkek_nélküli_lapok' ),
146 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek_egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
147 'Filepath' => array( 'Fájl_elérési_útja', 'Fájl_elérési_út' ),
148 'Invalidateemail' => array( 'E-mail_cím_érvénytelenítése' ),
149 'Blankpage' => array( 'Üres_lap' ),
150 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás_keresés' ),
151 'DeletedContributions' => array( 'Törölt_szerkesztések' ),
152 'Tags' => array( 'Címkék' ),
153 );
154
155 $datePreferences = array(
156 'ymd',
157 'ISO 8601',
158 );
159
160 $defaultDateFormat = 'ymd';
161
162 $dateFormats = array(
163 'ymd time' => 'H:i',
164 'ymd date' => 'Y. F j.',
165 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
166
167 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
168 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
169 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
170 );
171
172 $magicWords = array(
173 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
174 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
175 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
176 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
177 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
178 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
179 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
180 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
181 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
182 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
183 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
184 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
185 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
186 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
187 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
188 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
189 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
190 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
191 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
192 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
193 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
194 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
195 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
196 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
197 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
198 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
199 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
200 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
201 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
202 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
203 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
204 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
205 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
206 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
207 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
208 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
209 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
210 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
211 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
212 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
213 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
214 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
215 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
216 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
217 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
218 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
219 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
220 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
221 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
222 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
223 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
224 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
225 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
226 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
227 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
228 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
229 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
230 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
231 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
232 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
233 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
234 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
235 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
236 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
237 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
238 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
239 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
240 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
241 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
242 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
243 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
244 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
245 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
246 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
247 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
248 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
249 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
250 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
251 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
252 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
253 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
254 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
255 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
256 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
257 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
258 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
259 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
260 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
261 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
262 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
263 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
264 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
265 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
266 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
267 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
268 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
269 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
270 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
271 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
272 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
273 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
274 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
275 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
276 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
277 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
278 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
279 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
280 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
281 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
282 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
283 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
284 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
285 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
286 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
287 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
288 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
289 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
290 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
291 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
292 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
293 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
294 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
295 );
296
297 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
298
299 $messages = array(
300 # User preference toggles
301 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
302 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
303 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
304 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
305 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
306 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
307 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
308 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
309 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
310 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
311 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
312 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
313 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
314 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
315 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezzel a böngészővel (legfeljebb $1 napig)',
316 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
317 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
318 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
319 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
320 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
321 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
322 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
323 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása a böngészőben',
324 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
325 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
326 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
327 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
328 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
329 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás előnézete:',
330 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
331 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
332 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
333 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
334 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
335 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
336 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
337 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
338 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
339 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
340 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
341 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
342 'tog-nolangconversion' => 'A változók átalakításának letiltása',
343 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
344 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
345 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
346 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
347
348 'underline-always' => 'Mindig',
349 'underline-never' => 'Soha',
350 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
351
352 # Font style option in Special:Preferences
353 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
354 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
355 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
356 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
357 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
358
359 # Dates
360 'sunday' => 'vasárnap',
361 'monday' => 'hétfő',
362 'tuesday' => 'kedd',
363 'wednesday' => 'szerda',
364 'thursday' => 'csütörtök',
365 'friday' => 'péntek',
366 'saturday' => 'szombat',
367 'sun' => 'vas',
368 'mon' => 'hét',
369 'tue' => 'kedd',
370 'wed' => 'sze',
371 'thu' => 'csü',
372 'fri' => 'péntek',
373 'sat' => 'szo',
374 'january' => 'január',
375 'february' => 'február',
376 'march' => 'március',
377 'april' => 'április',
378 'may_long' => 'május',
379 'june' => 'június',
380 'july' => 'július',
381 'august' => 'augusztus',
382 'september' => 'szeptember',
383 'october' => 'október',
384 'november' => 'november',
385 'december' => 'december',
386 'january-gen' => 'január',
387 'february-gen' => 'február',
388 'march-gen' => 'március',
389 'april-gen' => 'április',
390 'may-gen' => 'május',
391 'june-gen' => 'június',
392 'july-gen' => 'július',
393 'august-gen' => 'augusztus',
394 'september-gen' => 'szeptember',
395 'october-gen' => 'október',
396 'november-gen' => 'november',
397 'december-gen' => 'december',
398 'jan' => 'jan',
399 'feb' => 'febr',
400 'mar' => 'már',
401 'apr' => 'ápr',
402 'may' => 'máj',
403 'jun' => 'jún',
404 'jul' => 'júl',
405 'aug' => 'aug',
406 'sep' => 'szept',
407 'oct' => 'okt',
408 'nov' => 'nov',
409 'dec' => 'dec',
410
411 # Categories related messages
412 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
413 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
414 'subcategories' => 'Alkategóriák',
415 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
416 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
417 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
418 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
419 'category-subcat-count' => "''{{PLURAL:$2|Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van.|Ez a kategória az alábbi {{PLURAL:$1|alkategóriával|$1 alkategóriával}} rendelkezik (összesen $2 alkategóriája van).}}''",
420 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
421 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1-t listázza ez a kategóriaoldal, a többi a további oldalakon található.}}',
422 'category-article-count-limited' => 'Ebben a kategóriában a következő {{PLURAL:$1|lap|$1 lap}} található.',
423 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1-t listázza ez a kategórialap, a többi a további oldalakon található.}}',
424 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
425 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
426 'index-category' => 'Indexelt lapok',
427 'noindex-category' => 'Nem indexelt lapok',
428
429 'mainpagetext' => "'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''",
430 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
431
432 == Alapok (angol nyelven) ==
433 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
434 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
435 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
436
437 'about' => 'Névjegy',
438 'article' => 'Szócikk',
439 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
440 'cancel' => 'Mégse',
441 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
442 'mypage' => 'Lapom',
443 'mytalk' => 'Vitalapom',
444 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
445 'navigation' => 'Navigáció',
446 'and' => '&#32;és',
447
448 # Cologne Blue skin
449 'qbfind' => 'Keresés',
450 'qbbrowse' => 'Böngészés',
451 'qbedit' => 'Szerkesztés',
452 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
453 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
454 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
455 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
456 'faq' => 'GyIK',
457 'faqpage' => 'Project:GyIK',
458
459 # Vector skin
460 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
461 'vector-action-delete' => 'Törlés',
462 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
463 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
464 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
465 'vector-action-unprotect' => 'Védelem feloldása',
466 'vector-simplesearch-preference' => 'Továbbfejlesztett keresési javaslatok engedélyezése (csak Vector felületen)',
467 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
468 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
469 'vector-view-history' => 'Laptörténet',
470 'vector-view-view' => 'Olvasás',
471 'vector-view-viewsource' => 'A lap forrása',
472 'actions' => 'Műveletek',
473 'namespaces' => 'Névterek',
474 'variants' => 'Változók',
475
476 'errorpagetitle' => 'Hiba',
477 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
478 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
479 'help' => 'Segítség',
480 'search' => 'Keresés',
481 'searchbutton' => 'Keresés',
482 'go' => 'Menj',
483 'searcharticle' => 'Menj',
484 'history' => 'Laptörténet',
485 'history_short' => 'Laptörténet',
486 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
487 'info_short' => 'Információ',
488 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
489 'permalink' => 'Link erre a változatra',
490 'print' => 'Nyomtatás',
491 'edit' => 'Szerkesztés',
492 'create' => 'Létrehozás',
493 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
494 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
495 'delete' => 'Törlés',
496 'deletethispage' => 'Lap törlése',
497 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
498 'protect' => 'Lapvédelem',
499 'protect_change' => 'módosítás',
500 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
501 'unprotect' => 'Védelem ki',
502 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
503 'newpage' => 'Új lap',
504 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
505 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
506 'specialpage' => 'Speciális lap',
507 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
508 'postcomment' => 'Új szakasz',
509 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
510 'talk' => 'Vitalap',
511 'views' => 'Nézetek',
512 'toolbox' => 'Eszközök',
513 'userpage' => 'Felhasználó lapjának megtekintése',
514 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
515 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
516 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
517 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
518 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
519 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
520 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
521 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
522 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
523 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
524 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
525 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
526 'protectedpage' => 'Védett lap',
527 'jumpto' => 'Ugrás:',
528 'jumptonavigation' => 'navigáció',
529 'jumptosearch' => 'keresés',
530 'view-pool-error' => 'Sajnáljuk, de a szerverek jelenleg túl vannak terhelve.
531 Túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
532 Kérlek, várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével.
533
534 $1',
535 'pool-timeout' => 'Letelt a várakozási idő a zároláshoz',
536 'pool-queuefull' => 'A pool sor megtelt',
537 'pool-errorunknown' => 'Ismeretlen hiba',
538
539 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
540 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
541 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
542 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
543 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
544 'currentevents' => 'Aktuális események',
545 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
546 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
547 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
548 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
549 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
550 'helppage' => 'Help:Tartalom',
551 'mainpage' => 'Kezdőlap',
552 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
553 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
554 'portal' => 'Közösségi portál',
555 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
556 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
557 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
558
559 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
560 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
561 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó felhasználó végezheti el.',
562
563 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
564 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
565
566 'ok' => 'OK',
567 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
568 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
569 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
570 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
571 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
572 'editsection' => 'szerkesztés',
573 'editold' => 'szerkesztés',
574 'viewsourceold' => 'lapforrás',
575 'editlink' => 'szerkesztés',
576 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
577 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
578 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
579 'showtoc' => 'megjelenítés',
580 'hidetoc' => 'elrejtés',
581 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
582 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
583 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
584 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
585 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
586 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
587 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
588 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
589 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
590 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
591 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
592
593 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
594 'nstab-main' => 'Szócikk',
595 'nstab-user' => 'Szerkesztői lap',
596 'nstab-media' => 'Média',
597 'nstab-special' => 'Speciális lap',
598 'nstab-project' => 'Projektlap',
599 'nstab-image' => 'Fájl',
600 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
601 'nstab-template' => 'Sablon',
602 'nstab-help' => 'Segítség',
603 'nstab-category' => 'Kategória',
604
605 # Main script and global functions
606 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
607 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
608 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
609 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
610 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
611 'nospecialpagetext' => '<strong>Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.</strong>
612
613 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.',
614
615 # General errors
616 'error' => 'Hiba',
617 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
618 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
619 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
620 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
621 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
622 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
623 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
624 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
625 $1
626 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
627 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
628 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
629 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
630 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
631
632 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
633 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
634
635 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
636
637 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
638 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
639 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
640 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
641 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
642 'internalerror' => 'Belső hiba',
643 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
644 'fileappenderrorread' => 'A(z) „$1” nem olvasható hozzáírás közben.',
645 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
646 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
647 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
648 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
649 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
650 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
651 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
652 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
653 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
654 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
655 'cannotdelete' => 'A(z) $1 lapot vagy fájlt nem lehet törölni.
656 Talán már valaki más törölte.',
657 'badtitle' => 'Hibás cím',
658 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
659 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
660 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
661 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
662 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
663 Függvény: $1<br />
664 Lekérdezés: $2',
665 'viewsource' => 'Lapforrás',
666 'viewsourcefor' => '$1 változata',
667 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
668 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
669 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
670 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
671 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
672 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.net-et].",
673 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
674 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
675 $2',
676 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
677 'customcssjsprotected' => 'Nincs jogosultságod a lap szerkesztéséhez, mert egy másik szerkesztő személyes beállításait tartalmazza.',
678 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
679 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
680 A blokkolás oka: „''$2''”.",
681
682 # Virus scanner
683 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
684 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
685 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
686
687 # Login and logout pages
688 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
689
690 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
691 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
692 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
693 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
694 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
695 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
696 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
697 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
698 'remembermypassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen (legfeljebb $1 napig)',
699 'securelogin-stick-https' => 'Kapcsolódás HTTPS-en keresztül bejelentkezés után is',
700 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
701 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
702 'login' => 'Bejelentkezés',
703 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
704 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
705 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
706 'userloginnocreate' => 'Bejelentkezés',
707 'logout' => 'Kijelentkezés',
708 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
709 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
710 'nologin' => "Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? '''$1'''.",
711 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
712 'createaccount' => 'Regisztráció',
713 'gotaccount' => "Ha már korábban regisztráltál, '''$1'''!",
714 'gotaccountlink' => 'Bejelentkezés',
715 'createaccountmail' => 'e-mailben',
716 'createaccountreason' => 'Indoklás:',
717 'badretype' => 'A megadott jelszavak nem egyeznek.',
718 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
719 Kérlek, válassz másikat!',
720 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
721 'createaccounterror' => 'Nem sikerült létrehozni a felhasználói fiókot: $1',
722 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
723 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
724 Nálad ezek le vannak tiltva.
725 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
726 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
727 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
728 'loginsuccess' => "'''Most már be vagy jelentkezve a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
729 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
730 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
731 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
732 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
733 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
734 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
735 'login-userblocked' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van, a bejelentkezés nem engedélyezett.',
736 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
737 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
738 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
739 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
740 'password-too-weak' => 'A megadott jelszó túl gyenge, ezért nem használható.',
741 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
742 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
743 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
744 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
745 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
746 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
747 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
748
749 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
750 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
751 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
752 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
753 'noemailcreate' => 'Meg kell adnod egy valós e-mail címet',
754 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
755 Lépj be a levélben található adatokkal.',
756 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
757 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
758 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
759 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
760 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
761 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
762 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet $2 $3-kor erősítetted meg.',
763 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
764 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
765 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
766 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
767 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
768 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
769 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
770 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
771 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
772
773 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
774 'usernamehasherror' => 'A felhasználónév nem tartalmazhat hash karaktereket',
775 'login-throttled' => 'Túl sok hibás bejelentkezés.
776 Várj egy kicsit, mielőtt újra próbálkozol.',
777 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
778 'suspicious-userlogout' => 'A kijelentkezési kérésed vissza lett utasítva, mert úgy tűnik, hogy egy hibás böngésző vagy gyorsítótárazó proxy küldte.',
779
780 # JavaScript password checks
781 'password-strength' => 'Becsült jelszóerősség: $1',
782 'password-strength-bad' => 'GYENGE',
783 'password-strength-mediocre' => 'közepes',
784 'password-strength-acceptable' => 'elfogadható',
785 'password-strength-good' => 'jó',
786 'password-retype' => 'Jelszavad még egyszer:',
787 'password-retype-mismatch' => 'A jelszavak nem egyeznek meg',
788
789 # Password reset dialog
790 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
791 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
792 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
793 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
794 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
795 'newpassword' => 'Új jelszó:',
796 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
797 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
798 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
799 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
800 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
801 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
802 'resetpass-submit-cancel' => 'Mégse',
803 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
804 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
805 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
806
807 # Edit page toolbar
808 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
809 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
810 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
811 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
812 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
813 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
814 'extlink_sample' => 'http://www.example.com hivatkozás címe',
815 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
816 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
817 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
818 'math_sample' => 'Ide írd a képletet',
819 'math_tip' => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
820 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
821 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
822 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
823 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
824 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
825 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
826 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
827 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
828
829 # Edit pages
830 'summary' => 'Összefoglaló:',
831 'subject' => 'Téma/főcím:',
832 'minoredit' => 'Apró változtatás',
833 'watchthis' => 'A lap figyelése',
834 'savearticle' => 'Lap mentése',
835 'preview' => 'Előnézet',
836 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
837 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
838 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
839 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
840 'anonpreviewwarning' => "''Nem vagy bejelentkezve. A mentéskor az IP-címed rögzítve lesz a laptörténetben.''",
841 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
842 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
843 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
844 Ha ismét a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
845 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
846 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
847 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
848 'blockedtext' => "'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''
849
850 A blokkolást $1 végezte el.
851 Az általa felhozott indok: ''$2''.
852
853 * A blokk kezdete: $8
854 * A blokk lejárata: $6
855 * Blokkolt szerkesztő: $7
856
857 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
858 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
859 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
860 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
861 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
862 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
863
864 :''$2''
865
866 *A blokk kezdete: '''$8'''
867 *A blokk lejárata: '''$6'''
868 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
869
870 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
871
872 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
873 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
874
875 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
876 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
877 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
878 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
879 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
880 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
881 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
882 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
883 'nosuchsectiontitle' => 'A szakasz nem található',
884 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
885 Lehet, hogy áthelyezték vagy törölték miközben nézted a lapot.',
886 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
887 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
888 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
889 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
890 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
891
892 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
893 'newarticle' => '(Új)',
894 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
895 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
896 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
897 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
898 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
899 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
900 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
901 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
902 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
903 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
904 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
905 'noarticletext-nopermission' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
906 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz a lap címére]] más lapok tartalmában, vagy <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplófájlokat]</span>.',
907 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált felhasználónk.
908 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd-e létrehozni vagy szerkeszteni.',
909 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nincs regisztrálva „$1” szerkesztői azonosító.',
910 'blocked-notice-logextract' => 'A felhasználó jelenleg blokkolva van.
911 A blokkolási napló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
912 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.'''
913 '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R'');
914 '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt;
915 '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat a ''Beállítások / Haladó / Előzmények→Törlés most'' gombbal, majd frissítsd az oldalt;
916 '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
917 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új CSS-ed teszteléséhez.",
918 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' mentés előtt használd az „{{int:showpreview}}” gombot az új JavaScipted teszteléséhez.",
919 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
920 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
921 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Monobook.css''.",
922 'updated' => '(frissítve)',
923 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
924 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
925 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
926 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
927 Kérjük próbálkozz újra!
928 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
929 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
930
931 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
932
933 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
934 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
935 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
936 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
937 'editing' => '$1 szerkesztése',
938 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
939 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
940 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
941 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
942 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
943 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
944 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
945 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „{{int:savearticle}}” gombra kattintasz.",
946 'yourtext' => 'A te változatod',
947 'storedversion' => 'A tárolt változat',
948 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
949 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
950 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
951 'yourdiff' => 'Eltérések',
952 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
953 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
954 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
955 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
956 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
957 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
958 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
959 'longpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobájt hosszú;
960 néhány böngészőnek problémát okoz a 32 kB-os vagy nagyobb lapok szerkesztése.
961 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.'''",
962 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
963 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
964 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
965 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
966
967 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
968 'protectedpagewarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők módosíthatják.'''
969 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
970 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, így regisztrálatlan, vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
971 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
972 'titleprotectedwarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogosultságokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''
973 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
974 'templatesused' => 'A lapon használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
975 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
976 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
977 'template-protected' => '(védett)',
978 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
979 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
980 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
981 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
982 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
983 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
984 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
985 'sectioneditnotsupported-title' => 'A szakaszszerkesztés nem támogatott',
986 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezen a lapon nem támogatott a szakaszok szerkesztése',
987 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
988 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
989 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
990 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Vigyázat: egy olyan lapot akarsz létrehozni, amit korábban már töröltek.'''
991
992 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért került törölték és ellenőrizd,
993 hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
994 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
995 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
996 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
997 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
998 Nem lett magyarázat csatolva.',
999 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
1000 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
1001 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
1002 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
1003 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
1004 Már létezik.',
1005
1006 # Parser/template warnings
1007 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes elemzőfüggvény-hívás található.
1008
1009 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
1010 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok költséges elemzőfüggvény-hívást tartalmazó lapok',
1011 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
1012 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
1013 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
1014 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
1015 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
1016 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
1017 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
1018 'language-converter-depth-warning' => 'A nyelvátalakító rekurzióinak száma túllépve ($1)',
1019
1020 # "Undo" feature
1021 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
1022 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
1023 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
1024 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
1025
1026 # Account creation failure
1027 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
1028 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
1029
1030 :''$2''",
1031
1032 # History pages
1033 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1034 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1035 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1036 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1037 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1038 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1039 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1040 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1041 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1042 'cur' => 'akt',
1043 'next' => 'következő',
1044 'last' => 'előző',
1045 'page_first' => 'első',
1046 'page_last' => 'utolsó',
1047 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1048 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1049 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1050 'history-show-deleted' => 'Csak a törölt változatok',
1051 'histfirst' => 'legelső',
1052 'histlast' => 'legutolsó',
1053 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1054 'historyempty' => '(üres)',
1055
1056 # Revision feed
1057 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1058 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1059 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1060 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1061 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1062 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1063
1064 # Revision deletion
1065 'rev-deleted-comment' => '(megjegyzés eltávolítva)',
1066 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1067 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1068 'rev-deleted-user-contribs' => '[felhasználónév vagy IP-cím eltávolítva – szerkesztés elrejtve a közreműködések közül]',
1069 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1070 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1071 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1072 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1073 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1074 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1075 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1076 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1077 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1078 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1079 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1080 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1081 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1082 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1083 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1084 'rev-suppressed-no-diff' => "Nem nézheted meg ezt a változtatást, mert az egyik változatot '''törölték'''.",
1085 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1086 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1087 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1088 'rev-suppressed-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1089 Részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].
1090 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1091 'rev-deleted-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1092 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1093 'rev-suppressed-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1094 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].",
1095 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1096 'rev-showdeleted' => 'megjelenítés',
1097 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1098 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1099 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1100 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1101 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1102 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1103 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1104 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1105 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1106 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1107 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1108 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1109 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1110 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1111 azonban a tartalmuk nem lesz mindenki számára hozzáférhető.'''
1112 A(z) {{SITENAME}} adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.",
1113 'revdelete-confirm' => 'Kérlek erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni; megértetted a következményeket, és amit teszel, az összhangban van [[{{MediaWiki:Policy-url}}|az irányelvekkel]].',
1114 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1115 * Illetlen személyes információk
1116 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1117 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1118 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1119 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1120 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1121 'revdelete-hide-comment' => 'Összefoglaló elrejtése',
1122 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1123 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1124 'revdelete-radio-same' => '(nincs változtatás)',
1125 'revdelete-radio-set' => 'Igen',
1126 'revdelete-radio-unset' => 'Nem',
1127 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1128 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1129 'revdelete-log' => 'Ok:',
1130 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott {{PLURAL:$1|változatra|változatokra}}',
1131 'revdelete-logentry' => 'módosította a(z) [[$1]] lap egy vagy több változatának láthatóságát',
1132 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1133 'revdelete-success' => "'''A változat láthatósága sikeresen frissítve.'''",
1134 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült frissíteni a változat láthatóságát:'''
1135 $1",
1136 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1137 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1138 $1",
1139 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1140 'revdel-restore-deleted' => 'törölt lapváltozatok',
1141 'revdel-restore-visible' => 'látható lapváltozatok',
1142 'pagehist' => 'Laptörténet',
1143 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1144 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1145 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1146 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1147 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1148 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1149 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1150 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1151 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatnak',
1152 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1153 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1154 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1155 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1156 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1157 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1158 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1159 Ellenőrizd a naplókat.',
1160 'revdelete-only-restricted' => 'Hiba a(z) $1 $2 időbélyegű elem elrejtésekor: nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1161 'revdelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1162 ** Jogsértő tartalom
1163 ** Kényes személyes információk',
1164 'revdelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1165 'revdelete-reasonotherlist' => 'Más ok',
1166 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1167 'revdelete-offender' => 'Változat szerzője:',
1168
1169 # Suppression log
1170 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1171 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1172
1173 # Revision move
1174 'moverevlogentry' => 'áthelyezett {{PLURAL:$3|egy|$3}} lapváltozatot a(z) $1 lapról $2 lapra',
1175 'revisionmove' => 'Lapváltozatok áthelyezése a(z) „$1” lapról',
1176 'revmove-explain' => 'A következő lapváltozatok át lesznek helyezve a(z) $1 lapról a megadott céllapra. Ha a cél nem létezik, akkor létre lesz hozva. Egyébként ezek a lapváltozatok össze lesznek vonva annak a lapnak a laptörténetével.',
1177 'revmove-legend' => 'Céllap és összefoglaló megadása',
1178 'revmove-submit' => 'Lapváltozatok áthelyezése egy kiválasztott lapra',
1179 'revisionmoveselectedversions' => 'Kiválasztott lapváltozatok áthelyezése',
1180 'revmove-reasonfield' => 'Ok:',
1181 'revmove-titlefield' => 'Céllap:',
1182 'revmove-badparam-title' => 'Hibás paraméterek',
1183 'revmove-badparam' => 'A kérésed érvénytelen vagy nem elegendő paramétert tartalmaz. Kattints a „Vissza” gombra, majd próbáld újra.',
1184 'revmove-norevisions-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1185 'revmove-norevisions' => 'Nem adtad meg az(oka)t a lapváltozato(ka)t, mely(ek)en végre akarod hajtani ezt a műveletet, vagy a kiválasztott lapváltozat nem létezik.',
1186 'revmove-nullmove-title' => 'Hibás cím',
1187 'revmove-nullmove' => 'A forrás és a céllap megegyezik. Kattints a „Vissza” gombra, majd adj meg a jelenlegi, „[[$1]]” címtől különbözőt.',
1188 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapváltozat át lett helyezve a(z) [[$2]] lapról a már létező [[$3]] lapra.',
1189 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapváltozat át lett helyezve a(z) [[$2]] lapról az újonnan létrehozott [[$3]] lapra.',
1190
1191 # History merging
1192 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1193 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1194 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1195 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1196 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1197 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1198 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1199 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1200 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1201 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1202 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1203 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1204 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1205 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1206 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1207 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1208 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1209 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1210 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1211 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1212 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1213
1214 # Merge log
1215 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1216 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1217 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1218 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1219
1220 # Diffs
1221 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1222 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1223 'difference-multipage' => '(Lapok közti eltérés)',
1224 'lineno' => '$1. sor:',
1225 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1226 'showhideselectedversions' => 'Kiválasztott változatok láthatóságának beállítása',
1227 'editundo' => 'visszavonás',
1228 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1229 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva, amit $2 szerkesztő módosított)',
1230
1231 # Search results
1232 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1233 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1234 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1235 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1236 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1237 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1238 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1239 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1240 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1241 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1242 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1243 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1244 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1245 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1246 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1247 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1248 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1249 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1250 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1251 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1252 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1253 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1254 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1255 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1256 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1257 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1258 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1259 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1260 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1261 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1262 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1263 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1264 'search-result-category-size' => '$1 oldal, $2 alkategória, $3 fájl',
1265 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1266 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1267 'search-section' => '($1 szakasz)',
1268 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1269 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1270 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1271 'search-interwiki-more' => '(több)',
1272 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1273 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1274 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1275 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1276 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1277 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1278 'searchall' => 'mind',
1279 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1280 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1281 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1282 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1283 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1284 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1285 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1286 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1287 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1288 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1289 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1290 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1291 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1292 'search-external' => 'Külső kereső',
1293 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1294
1295 # Quickbar
1296 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1297 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1298 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1299 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1300 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1301 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1302
1303 # Preferences page
1304 'preferences' => 'Beállítások',
1305 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1306 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1307 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1308 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1309 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1310 'prefs-skin' => 'Felület',
1311 'skin-preview' => 'előnézet',
1312 'prefs-math' => 'Képletek',
1313 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1314 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1315 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1316 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1317 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1318 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1319 'prefs-watchlist-days-max' => '(legfeljebb 7 nap)',
1320 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1321 'prefs-watchlist-edits-max' => '(legfeljebb 1000)',
1322 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa:',
1323 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1324 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1325 'prefs-email' => 'Levelezés',
1326 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1327 'saveprefs' => 'Mentés',
1328 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1329 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1330 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1331 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1332 'rows' => 'Sor',
1333 'columns' => 'Oszlop',
1334 'searchresultshead' => 'Keresés',
1335 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1336 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
1337 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
1338 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1339 'stub-threshold-disabled' => 'Kikapcsolva',
1340 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1341 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1342 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1343 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1344 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1345 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1346 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1347 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1348 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1349 'localtime' => 'Helyi idő:',
1350 'timezoneuseserverdefault' => 'A kiszolgáló alapértelmezett értékének használata',
1351 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1352 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1353 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1354 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1355 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1356 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1357 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1358 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1359 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1360 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1361 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1362 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1363 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1364 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1365 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1366 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1367 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1368 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1369 'default' => 'alapértelmezés',
1370 'prefs-files' => 'Fájlok',
1371 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1372 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1373 'prefs-common-css-js' => 'Közös CSS/JS az összes felület számára:',
1374 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1375 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1376 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1377 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1378 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1379 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1380 'uid' => 'Azonosító:',
1381 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1382 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1383 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1384 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1385 'yourvariant' => 'Változó',
1386 'yournick' => 'Aláírás:',
1387 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1388 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1389 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1390 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1391 'yourgender' => 'Nem:',
1392 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1393 'gender-male' => 'Férfi',
1394 'gender-female' => 'Nő',
1395 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1396 'email' => 'E-mail',
1397 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1398 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de így kérhetsz új jelszót, ha elfelejtenéd a meglévőt.
1399 Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
1400 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1401 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1402 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1403 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1404 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1405 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1406 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1407 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1408 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1409 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1410 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1411 'prefs-displayrc' => 'Megjelenítési beállítások',
1412 'prefs-displaysearchoptions' => 'Megjelenítési beállítások',
1413 'prefs-displaywatchlist' => 'Megjelenítési beállítások',
1414 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1415
1416 # User rights
1417 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1418 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1419 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1420 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1421 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1422 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1423 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1424 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1425 'userrights-groupsmember-auto' => 'Alapértelmezetten tagja:',
1426 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1427 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1428 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1429 'userrights-reason' => 'Ok:',
1430 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1431 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1432 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1433 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1434 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1435 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1436
1437 # Groups
1438 'group' => 'Csoport:',
1439 'group-user' => 'szerkesztők',
1440 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1441 'group-bot' => 'botok',
1442 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1443 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1444 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1445 'group-all' => '(mind)',
1446
1447 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1448 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1449 'group-bot-member' => 'bot',
1450 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1451 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1452 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1453
1454 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1455 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1456 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1457 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1458 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1459 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1460
1461 # Rights
1462 'right-read' => 'lapok olvasása',
1463 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1464 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1465 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1466 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1467 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1468 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1469 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1470 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1471 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1472 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1473 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1474 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1475 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1476 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1477 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1478 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1479 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1480 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1481 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1482 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1483 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1484 'right-delete' => 'lapok törlése',
1485 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1486 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1487 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1488 'right-deletedtext' => 'törölt változatok szövegének és a változatok közötti eltérés megtekintése',
1489 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1490 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1491 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1492 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1493 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1494 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1495 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1496 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1497 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1498 'right-unblockself' => 'saját felhasználói fiók blokkjának feloldása',
1499 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1500 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1501 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1502 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1503 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1504 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1505 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1506 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1507 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1508 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1509 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1510 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1511 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1512 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1513 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1514 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1515 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1516 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1517 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1518 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1519 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1520 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1521 'right-sendemail' => 'e-mail küldése más felhasználóknak',
1522 'right-revisionmove' => 'lapváltozatok áthelyezése',
1523
1524 # User rights log
1525 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1526 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1527 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1528 'rightsnone' => '(semmi)',
1529
1530 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1531 'action-read' => 'lap olvasása',
1532 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1533 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1534 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1535 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1536 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1537 'action-move' => 'lap átnevezése',
1538 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1539 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1540 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1541 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1542 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1543 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1544 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1545 'action-writeapi' => 'író API használata',
1546 'action-delete' => 'lap törlése',
1547 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1548 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1549 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1550 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1551 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1552 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1553 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1554 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1555 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1556 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1557 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1558 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1559 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1560 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1561 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1562 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1563 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1564 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1565 'action-revisionmove' => 'lapváltozatok áthelyezése',
1566
1567 # Recent changes
1568 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1569 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1570 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1571 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1572 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1573 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1574 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1575 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1576 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1577 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1578 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1579 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1580 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1581 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1582 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1583 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1584 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1585 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1586 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1587 'diff' => 'eltér',
1588 'hist' => 'történet',
1589 'hide' => 'elrejtése',
1590 'show' => 'megjelenítése',
1591 'minoreditletter' => 'a',
1592 'newpageletter' => 'Ú',
1593 'boteditletter' => 'b',
1594 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1595 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1596 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1597 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1598 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1599 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1600
1601 # Recent changes linked
1602 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1603 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1604 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1605 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1606 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1607 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1608 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1609 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1610 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1611
1612 # Upload
1613 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1614 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1615 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1616 'upload-tryagain' => 'Módosított fájl-leírás elküldése',
1617 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1618 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1619 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1620 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1621 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1622 'upload-recreate-warning' => "'''Figyelmeztetés: az ilyen nevű fájlt törölték vagy átnevezték.'''
1623
1624 Az oldalhoz tartozó törlési és átnevezési naplóbejegyzések:",
1625 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1626 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a feltöltések, újrafeltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1627
1628 Képet a következő módon illeszthetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1629 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1630 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1631 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1632 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1633 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1634 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1635 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1636 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1637 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1638 'filename' => 'Fájlnév',
1639 'filedesc' => 'Összefoglaló',
1640 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1641 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1642 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1643 'filesource' => 'Forrás:',
1644 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1645 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1646 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1647 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1648 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1649 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1650 'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése nem egyezik a MIME-típusával.',
1651 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1652 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1653 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1654 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1655 'filetype-banned-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem megengedett fájltípus.
1656 Az engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1657 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1658 'empty-file' => 'Az elküldött fájl üres volt.',
1659 'file-too-large' => 'Az elküldött fájl túl nagy volt.',
1660 'filename-tooshort' => 'A fájlnév túl rövid.',
1661 'filetype-banned' => 'Az ilyen típusú fájlok tiltva vannak.',
1662 'verification-error' => 'Ez a fájl nem felelt meg az ellenőrzésen (hibás, rossz kiterjesztés, stb.).',
1663 'hookaborted' => 'A módosítást, amit próbáltál elvégezni megszakította egy kiterjesztés-hook.',
1664 'illegal-filename' => 'A fájlnév nem engedélyezett.',
1665 'overwrite' => 'Nem engedélyezett felülírni egy létező fájlt.',
1666 'unknown-error' => 'Ismeretlen hiba történt.',
1667 'tmp-create-error' => 'Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt.',
1668 'tmp-write-error' => 'Hiba az ideiglenes fájl írásakor.',
1669 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1670 ez a fájl $2.',
1671 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1672 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1673 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1674 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1675 'fileexists' => "'''<tt>[[:$1]]</tt>''' névvel már létezik egy állomány.
1676 Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni! [[$1|thumb]]",
1677 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl.
1678 A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt.
1679 Ha meg szeretnéd változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapjot.
1680 [[$1|thumb]]",
1681 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl: [[$2|thumb]]
1682 * A feltöltendő fájl neve: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1683 * A már létező fájl neve: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1684 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1685 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik. [[$1|thumb]]
1686 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>[[:$1]]</tt>''' fájlt.
1687 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1688 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1689 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1690 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1691 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1692 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1693 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1694 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1695 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1696 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1697 'uploadwarning-text' => 'Kérlek módosítsd a fájl leírását alább, majd próbáld újra.',
1698 'savefile' => 'Fájl mentése',
1699 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1700 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1701 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1702 'copyuploaddisabled' => 'A feltöltés URL alapján le van tiltva.',
1703 'uploadfromurl-queued' => 'A feltöltésed a várakozási sorba került.',
1704 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1705 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1706 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1707 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1708 'upload-source' => 'Forrásfájl',
1709 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1710 'sourceurl' => 'A forrás URL-címe:',
1711 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1712 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1713 'upload-description' => 'A fájl leírása',
1714 'upload-options' => 'Feltöltési beállítások',
1715 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1716 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1717 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1718
1719 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1720 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1721 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1722 #A szintaktika a következő:
1723 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1724 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1725 CIMG # Casio
1726 DSC_ # Nikon
1727 DSCF # Fuji
1728 DSCN # Nikon
1729 DUW # néhány mobiltelefon
1730 IMG # általános
1731 JD # Jenoptik
1732 MGP # Pentax
1733 PICT # ált.
1734 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1735 'upload-success-subj' => 'A feltöltés sikerült',
1736 'upload-success-msg' => 'A feltöltés (innen $2) sikeres volt. A feltöltésed itt érhető el: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1737 'upload-failure-subj' => 'Feltöltési hiba',
1738 'upload-failure-msg' => 'Probléma történt a feltöltéseddel (innen: $2):
1739
1740 $1',
1741 'upload-warning-subj' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1742 'upload-warning-msg' => 'Hiba történt a feltöltéseddel innen: [$2]. Visszatérhetsz a [[Special:Upload/stash/$1|feltöltéshez]], hogy orvosold a hibát.',
1743
1744 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1745 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1746 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1747 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt egy ideiglenes fájl szerveren történő létrehozásakor.
1748 Kérjük, hogy lépj kapcsolatba egy [[Special:ListUsers/sysop|adminisztrátorral]].',
1749 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1750 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1751 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1752 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1753 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1754
1755 # img_auth script messages
1756 'img-auth-accessdenied' => 'Hozzáférés megtagadva',
1757 'img-auth-nopathinfo' => 'Hiányzó PATH_INFO.
1758 A szerver nincs beállítva, hogy továbbítsa ezt az információt.
1759 Lehet, hogy CGI-alapú, és nem támogatja az img_auth-ot.
1760 Lásd a http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization lapot.',
1761 'img-auth-notindir' => 'A kért elérési út nincs a beállított feltöltési könyvtárban.',
1762 'img-auth-badtitle' => 'Nem sikerült érvényes címet készíteni a(z) „$1” szövegből.',
1763 'img-auth-nologinnWL' => 'Nem vagy bejelentkezve, és a(z) „$1” nincs az engedélyezési listán.',
1764 'img-auth-nofile' => 'A fájl („$1”) nem létezik.',
1765 'img-auth-isdir' => 'Megpróbáltál hozzáférni a(z) „$1” könyvtárhoz, azonban csak a fájlokhoz lehet.',
1766 'img-auth-streaming' => '„$1” továbbítása.',
1767 'img-auth-public' => 'Az img_auth.php funkciója az, hogy fájlokat közvetítsen egy privát wikiből.
1768 Ez a wiki publikus, így a biztonság miatt az img_auth.php ki van kapcsolva.',
1769 'img-auth-noread' => 'A szerkesztő nem jogosult a(z) „$1” olvasására.',
1770
1771 # HTTP errors
1772 'http-invalid-url' => 'Érvénytelen URL-cím: $1',
1773 'http-invalid-scheme' => 'A(z) „$1” sémájú URL-ek nem támogatottak.',
1774 'http-request-error' => 'A HTTP-kérés nem sikerült egy ismeretlen hiba miatt.',
1775 'http-read-error' => 'HTTP-olvasási hiba.',
1776 'http-timed-out' => 'A HTTP-kérés túllépte a határidőt.',
1777 'http-curl-error' => 'Hiba történt az URL lekérésekor: $1',
1778 'http-host-unreachable' => 'Nem sikerült elérni az URL-t.',
1779 'http-bad-status' => 'Probléma történt a HTTP-kérés közben: $1 $2',
1780
1781 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1782 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1783 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1784 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1785 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1786
1787 'license' => 'Licenc:',
1788 'license-header' => 'Licenc',
1789 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1790 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1791 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1792 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1793
1794 # Special:ListFiles
1795 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1796 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1797 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1798 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1799 'imgfile' => 'fájl',
1800 'listfiles' => 'Fájllista',
1801 'listfiles_thumb' => 'Bélyegkép',
1802 'listfiles_date' => 'Dátum',
1803 'listfiles_name' => 'Név',
1804 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1805 'listfiles_size' => 'Méret',
1806 'listfiles_description' => 'Leírás',
1807 'listfiles_count' => 'Változatok',
1808
1809 # File description page
1810 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1811 'filehist' => 'Fájltörténet',
1812 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1813 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1814 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1815 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1816 'filehist-current' => 'aktuális',
1817 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1818 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1819 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1820 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1821 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1822 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1823 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1824 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1825 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1826 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1827 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1828 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1829 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1830 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1831 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1832 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1833 'redirectstofile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} van átirányítva erre a névre:',
1834 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1835 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1836 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1837 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1838 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1839 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1840 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1841 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1842 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1843 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1844 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1845
1846 # File reversion
1847 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1848 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1849 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1850 'filerevert-comment' => 'Ok:',
1851 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1852 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1853 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1854 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1855
1856 # File deletion
1857 'filedelete' => '$1 törlése',
1858 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1859 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1860 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1861 'filedelete-comment' => 'Ok:',
1862 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1863 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1864 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1865 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1866 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1867 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1868 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1869 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1870 ** Szerzői jog megsértése
1871 ** Duplikátum',
1872 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1873 'filedelete-maintenance' => 'A fájlok törlése és helyreállítása ideiglenesen le van tiltva karbantartás miatt.',
1874
1875 # MIME search
1876 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1877 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1878 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1879 'download' => 'letöltés',
1880
1881 # Unwatched pages
1882 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1883
1884 # List redirects
1885 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1886
1887 # Unused templates
1888 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1889 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1890 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1891 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1892
1893 # Random page
1894 'randompage' => 'Lap találomra',
1895 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1896
1897 # Random redirect
1898 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1899 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1900
1901 # Statistics
1902 'statistics' => 'Statisztika',
1903 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1904 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1905 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1906 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1907 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1908 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1909 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1910 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1911 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1912 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1913 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1914 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1915 'statistics-views-total-desc' => 'A nem létező és speciális lapok megtekintési adatai nincsenek beleszámolva.',
1916 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1917 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1918 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1919 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1920 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1921
1922 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1923 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1924 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1925 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1926 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1927
1928 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1929 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1930 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1931 Az <del>áthúzott</del> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1932 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1933 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1934
1935 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1936 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1937 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1938 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1939
1940 'withoutinterwiki' => 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok',
1941 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1942 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1943 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1944
1945 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1946
1947 # Miscellaneous special pages
1948 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1949 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1950 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1951 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1952 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1953 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1954 'nimagelinks' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapon van használva',
1955 'ntransclusions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} lapon van használva',
1956 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1957 'lonelypages' => 'Árva lapok',
1958 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1959 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1960 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1961 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1962 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1963 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1964 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1965 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1966 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1967 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1968 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1969 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1970 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1971 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1972 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1973 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
1974 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
1975 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
1976 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
1977 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
1978 'shortpages' => 'Rövid lapok',
1979 'longpages' => 'Hosszú lapok',
1980 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
1981 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
1982 'protectedpages' => 'Védett lapok',
1983 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
1984 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
1985 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
1986 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
1987 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
1988 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
1989 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
1990 'listusers' => 'Szerkesztők',
1991 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
1992 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
1993 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
1994 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
1995 'newpages' => 'Új lapok',
1996 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
1997 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
1998 'move' => 'Átnevezés',
1999 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
2000 'unusedimagestext' => 'Az alábbi fájlokat nem használjuk egyetlen oldalon sem.
2001 Vedd figyelembe, hogy más weboldalak közvetlenül hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére, hogy aktívan használják.',
2002 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
2003 'notargettitle' => 'Nincs cél',
2004 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
2005 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
2006 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
2007 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
2008 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
2009 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
2010
2011 # Book sources
2012 'booksources' => 'Könyvforrások',
2013 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
2014 'booksources-go' => 'Keresés',
2015 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
2016 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
2017 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
2018
2019 # Special:Log
2020 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
2021 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
2022 'log' => 'Rendszernaplók',
2023 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
2024 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
2025 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
2026 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
2027 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
2028
2029 # Special:AllPages
2030 'allpages' => 'Az összes lap listája',
2031 'alphaindexline' => '$1 $2',
2032 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
2033 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
2034 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
2035 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
2036 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
2037 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
2038 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
2039 'allpagesprev' => 'Előző',
2040 'allpagesnext' => 'Következő',
2041 'allpagessubmit' => 'Keresés',
2042 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
2043 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
2044 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
2045
2046 # Special:Categories
2047 'categories' => 'Kategóriák',
2048 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
2049 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
2050 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
2051 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
2052 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
2053 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
2054
2055 # Special:DeletedContributions
2056 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
2057 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
2058 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
2059
2060 # Special:LinkSearch
2061 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
2062 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
2063 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
2064 'linksearch-ok' => 'keresés',
2065 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
2066 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
2067 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
2068 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
2069
2070 # Special:ListUsers
2071 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2072 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
2073 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
2074 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
2075
2076 # Special:ActiveUsers
2077 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
2078 'activeusers-intro' => 'Ez a lap azon felhasználók listáját tartalmazza, akik csináltak valamilyen tevékenységet az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban.',
2079 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés az utolsó {{PLURAL:$3|egy|$3}} napban',
2080 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2081 'activeusers-hidebots' => 'Botok elrejtése',
2082 'activeusers-hidesysops' => 'Adminisztrátorok elrejtése',
2083 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
2084
2085 # Special:Log/newusers
2086 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2087 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2088 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
2089 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
2090 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
2091 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
2092
2093 # Special:ListGroupRights
2094 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2095 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2096 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2097 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2098 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2099 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2100 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2101 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Szerkesztői csoportok jogai',
2102 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2103 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2104 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2105 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2106 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2107 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2108 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2109 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2110 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2111
2112 # E-mail user
2113 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2114 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2115 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2116 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2117 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2118 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2119 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2120 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
2121 'usermaildisabled' => 'Email fogadás letiltva',
2122 'usermaildisabledtext' => 'Nem küldhetsz emailt más felhasználóknak ezen a wikin',
2123 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2124 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2125 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2126 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2127 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2128 'emailfrom' => 'Feladó:',
2129 'emailto' => 'Címzett:',
2130 'emailsubject' => 'Téma:',
2131 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2132 'emailsend' => 'Küldés',
2133 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2134 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2135 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2136 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2137 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2138
2139 # User Messenger
2140 'usermessage-summary' => 'Rendszerüzenet megadása.',
2141 'usermessage-editor' => 'Rendszerüzenetek',
2142
2143 # Watchlist
2144 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2145 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2146 'watchlistfor2' => '$1 felhasználó $2 eszközei',
2147 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2148 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2149 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2150 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2151 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
2152 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2153 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2154 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
2155 'removedwatchtext' => 'A(z) „[[:$1]]” lapot eltávolítottam a [[Special:Watchlist|figyelőlistáról]].',
2156 'watch' => 'Lap figyelése',
2157 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2158 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2159 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2160 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2161 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2162 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2163 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2164 'wlheader-enotif' => '* Az e-mailen keresztül történő értesítés engedélyezve.',
2165 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2166 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2167 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2168 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2169 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2170 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2171 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2172 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2173
2174 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2175 'watching' => 'Figyelés...',
2176 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2177
2178 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2179 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2180 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2181 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2182 'changed' => 'megváltoztatta',
2183 'created' => 'létrehozta',
2184 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2185 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod óta történt változtatásokért.',
2186 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2187 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2188 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2189
2190
2191 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATE-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2192
2193 $NEWPAGE
2194
2195 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2196
2197 A szerkesztő elérhetősége:
2198 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2199 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2200
2201 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2202
2203 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2204
2205 --
2206 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2207 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} címet
2208
2209 A lap figyelőlistádról való törléséhez keresd fel a
2210 $UNWATCHURL címet
2211
2212 Visszajelzés és további segítség:
2213 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2214
2215 # Delete
2216 'deletepage' => 'Lap törlése',
2217 'confirm' => 'Megerősítés',
2218 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2219 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „[[Special:Contributions/$2|$2]]” szerkesztette)',
2220 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2221 'exblank' => 'a lap üres volt',
2222 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2223 'delete-legend' => 'Törlés',
2224 'historywarning' => "'''Figyelem:''' a lapnak, amit törölni készülsz, körülbelül $1 változattal rendelkező laptörténete van:",
2225 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2226 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2227 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2228 'actionfailed' => 'A művelet nem sikerült',
2229 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2230 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2231 'deletedarticle' => '„[[$1]]” törölve',
2232 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2233 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2234 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2235 'deletionlog' => 'törlési napló',
2236 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2237 'deletecomment' => 'Ok:',
2238 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2239 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2240 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2241 ** Szerző kérésére
2242 ** Jogsértő
2243 ** Vandalizmus',
2244 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2245 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2246 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2247
2248 # Rollback
2249 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2250 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2251 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2252 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2253 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2254 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2255 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2256
2257 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2258 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2259 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2260 'revertpage-nouser' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát (szerkesztőnév eltávolítva) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2261 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2262
2263 # Edit tokens
2264 'sessionfailure-title' => 'Munkamenethiba',
2265 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2266 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2267 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2268
2269 # Protect
2270 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2271 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2272 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2273 'modifiedarticleprotection' => 'megváltoztatta a(z) „[[$1]]” lap védelmi szintjét',
2274 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2275 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2276 'protect-title' => '„$1” levédése',
2277 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2278 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2279 'protectcomment' => 'Ok:',
2280 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2281 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2282 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2283 'protect-unchain-permissions' => 'További védelmi lehetőségek feloldása',
2284 'protect-text' => "Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) '''<nowiki>$1</nowiki>''' lap védelmi szintjét.",
2285 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2286 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2287 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2288 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2289 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2290 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2291 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2292 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2293 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2294 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2295 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2296 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2297 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2298 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2299 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2300 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2301 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2302 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2303 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2304 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2305 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2306 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2307 'protect-otherreason-op' => 'Más/további ok:',
2308 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2309 ** Gyakori vandalizmus
2310 ** Gyakori spamelés
2311 ** Nagyforgalmú lap',
2312 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2313 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2314 'restriction-type' => 'Engedély:',
2315 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2316 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2317 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2318 'pagesize' => '(bájt)',
2319
2320 # Restrictions (nouns)
2321 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2322 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2323 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2324 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2325
2326 # Restriction levels
2327 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2328 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2329 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2330
2331 # Undelete
2332 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2333 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2334 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2335 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2336 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2337 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2338 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2339 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2340 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2341 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2342 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2343 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2344 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2345 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2346 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2347 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2348 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2349 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2350 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2351 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2352 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2353 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2354 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2355 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2356 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2357 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2358 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2359 'undeletereset' => 'Vissza',
2360 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2361 'undeletecomment' => 'Ok:',
2362 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2363 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2364 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2365 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2366 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2367 'undeletedpage' => "'''$1 helyreállítva'''
2368
2369 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2370 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2371 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2372 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2373 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2374 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2375 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2376 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2377 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2378 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2379 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2380 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2381
2382 $1',
2383 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2384 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2385
2386 # Namespace form on various pages
2387 'namespace' => 'Névtér:',
2388 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2389 'blanknamespace' => '(Fő)',
2390
2391 # Contributions
2392 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2393 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2394 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2395 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2396 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2397 'uctop' => ' (utolsó)',
2398 'month' => 'E hónap végéig:',
2399 'year' => 'Eddig az évig:',
2400
2401 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2402 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2403 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2404 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2405 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2406 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2407 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2408 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2409 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van. A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2410 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ez az IP-cím blokkolva van.
2411 A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2412 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2413 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2414 'sp-contributions-toponly' => 'Csak a jelenleg utolsónak számító változtatásokat mutassa',
2415 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2416
2417 # What links here
2418 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2419 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2420 'whatlinkshere-page' => 'Lap:',
2421 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2422 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
2423 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2424 'isredirect' => 'átirányítás',
2425 'istemplate' => 'beillesztve',
2426 'isimage' => 'képhivatkozás',
2427 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2428 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2429 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2430 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2431 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2432 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2433 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2434 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2435
2436 # Block/unblock
2437 'blockip' => 'Blokkolás',
2438 'blockip-title' => 'Felhasználó blokkolása',
2439 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2440 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait.
2441 Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelvekre]].
2442 Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).',
2443 'ipaddress' => 'IP-cím',
2444 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2445 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2446 'ipbreason' => 'Ok:',
2447 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2448 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2449 ** Téves információ beírása
2450 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2451 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2452 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2453 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2454 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2455 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2456 'ipbanononly' => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
2457 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2458 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2459 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2460 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2461 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2462 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2463 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2464 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2465 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2466 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2467 'ipballowusertalk' => 'A szerkesztő módosíthatja saját vitalapját a blokkolás ideje alatt',
2468 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2469 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2470 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2471 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2472 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2473 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2474 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2475 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2476 'ipb-blocklist-addr' => '$1 aktív blokkjai',
2477 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2478 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2479 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2480 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2481 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2482 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2483 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2484 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP-címek és felhasználónevek listája',
2485 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2486 'ipblocklist-username' => 'Felhasználónév vagy IP-cím:',
2487 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'felhasználói fiókok blokkjainak $1',
2488 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'ideiglenes blokkok $1',
2489 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'egy IP-címre vonatkozó blokkok $1',
2490 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2491 'ipblocklist-localblock' => 'Helyi blokk',
2492 'ipblocklist-otherblocks' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2493 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót ($4)',
2494 'infiniteblock' => 'végtelen',
2495 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2496 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2497 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2498 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2499 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2500 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkeszthetik a vitalapjukat',
2501 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2502 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2503 'blocklink' => 'blokkolás',
2504 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2505 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2506 'contribslink' => 'szerkesztései',
2507 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2508 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2509 'blocklog-showlog' => 'Ez a felhasználó már blokkolva volt korábban. A blokkolási napló ide vonatkozó része alább látható:',
2510 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ez a felhasználó korábban blokkot kapott, és a naplóbejegyzés el lett rejtve. Az elrejtési napló alább látható tájékoztatásként:',
2511 'blocklogentry' => '„[[$1]]” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2512 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2513 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:IPBlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2514 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2515 'block-log-flags-anononly' => 'csak anonok',
2516 'block-log-flags-nocreate' => 'nem hozhat létre új fiókot',
2517 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokk kikapcsolva',
2518 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2519 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2520 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2521 'block-log-flags-hiddenname' => 'rejtett felhasználónév',
2522 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2523 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2524 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2525 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2526 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2527 'ipb-needreblock' => '== Már blokkolva ==
2528 $1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2529 'ipb-otherblocks-header' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2530 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2531 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2532 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2533 'ip_range_toolarge' => 'Nem engedélyezettek azok a tartományblokkok, melyek nagyobbak mint /$1.',
2534 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2535 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2536 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2537 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2538 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2539 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2540 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2541 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2542 'cant-see-hidden-user' => 'A felhasználó, akit blokkolni próbáltál már blokkolva és rejtve van. Mivel nincs felhasználó elrejtése jogosultságod, nem láthatod és nem szerkesztheted a felhasználó blokkját.',
2543 'ipbblocked' => 'Nem blokkolhatsz és nem oldhatod fel más felhasználók blokkjait, mert te magad is blokkolva vagy',
2544 'ipbnounblockself' => 'Nincs jogosultságod feloldani a saját felhasználói fiókod blokkját',
2545
2546 # Developer tools
2547 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2548 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2549 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2550 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2551 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2552 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2553 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2554 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2555 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2556 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2557 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2558 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2559 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2560 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2561 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2562 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2563 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2564 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2565 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2566 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2567 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2568 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2569 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2570
2571 # Move page
2572 'move-page' => '$1 átnevezése',
2573 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2574 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2575 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2576 Frissítheted a régi címre mutató átirányításokat, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2577 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2578 Neked kell biztosítanod, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2579
2580 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2581 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, és nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2582
2583 '''FIGYELEM!'''
2584 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2585 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2586 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2587 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2588 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2589
2590 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2591 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2592 'moveuserpage-warning' => "'''Figyelem:''' Egy felhasználólapot készülsz átmozgatni. Csak a lap lesz átmozgatva, a szerkesztő ''nem'' lesz átnevezve.",
2593 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2594 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2595 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2596 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2597 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2598 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2599 'newtitle' => 'Az új cím:',
2600 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2601 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2602 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2603 'movepage-moved' => "'''„$1” átnevezve „$2” névre'''",
2604 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2605 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem készült átirányítás.',
2606 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2607 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2608 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2609 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2610 'movedto' => 'átnevezve',
2611 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2612 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2613 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2614 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2615 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2616 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2617 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2618 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2619 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2620 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítás nélkül',
2621 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2622 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2623 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2624 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2625 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2626 'movereason' => 'Indoklás:',
2627 'revertmove' => 'visszaállítás',
2628 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2629 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2630
2631 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2632 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2633 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2634 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2635 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2636 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2637 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2638 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2639 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2640 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2641 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Nem fájlok nem nevezhetők át fájlnévtérbe',
2642 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2643 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2644 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2645 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2646 'protectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők nevezhetik át.
2647 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2648 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak regisztrált felhasználók nevezhetik át.
2649 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2650 'move-over-sharedrepo' => '== Létező fájlnév ==
2651
2652 A(z) [[:$1]] néven már létezik fájl egy megosztott tárhelyen. Ha ilyen néven töltöd fel, el fogja takarni a közös tárhelyen levőt.',
2653 'file-exists-sharedrepo' => 'A választott fájlnév már használatban van egy közös tárhelyen.
2654 Kérlek válassz másik nevet.',
2655
2656 # Export
2657 'export' => 'Lapok exportálása',
2658 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2659 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2660 a Special:Import lapon keresztül.
2661
2662 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2663 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2664 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2665
2666 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2667 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2668 'exportnohistory' => "----
2669 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2670 'export-submit' => 'Exportálás',
2671 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2672 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2673 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2674 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2675 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2676 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2677 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2678
2679 # Namespace 8 related
2680 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2681 'allmessagesname' => 'Név',
2682 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2683 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2684 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető rendszerüzenetek listája látható.
2685 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2686 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2687 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2688 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2689 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2690 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2691 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2692 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2693 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2694 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2695
2696 # Thumbnails
2697 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2698 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2699 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2700 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2701 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2702 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2703 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2704 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2705 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2706 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2707
2708 # Special:Import
2709 'import' => 'Lapok importálása',
2710 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2711 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2712 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2713 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2714 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2715 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2716 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2717 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2718 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2719 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2720 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2721 'importtext' => 'Kérjük, hogy a fájlt a forráswikiből a Special:Export segédeszköz használatával exportáld, mentsd a lemezedre, és töltsd ide föl.',
2722 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2723 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2724 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2725 'imported-log-entries' => 'Importálva $1 logbejegyzés.',
2726 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2727 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2728 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2729 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2730 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2731 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2732 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2733 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2734 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2735 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2736 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2737 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2738 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2739 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2740 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2741 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2742 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2743 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2744 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2745
2746 # Import log
2747 'importlogpage' => 'Importnapló',
2748 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2749 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2750 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2751 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2752 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2753
2754 # Tooltip help for the actions
2755 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2756 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2757 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2758 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2759 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2760 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2761 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2762 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2763 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2764 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2765 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2766 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2767 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2768 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2769 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2770 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2771 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem feloldása',
2772 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2773 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2774 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2775 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2776 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2777 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2778 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2779 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2780 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2781 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2782 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2783 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2784 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2785 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2786 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2787 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2788 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2789 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2790 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2791 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2792 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2793 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2794 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2795 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2796 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2797 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2798 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2799 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2800 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2801 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2802 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2803 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2804 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2805 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2806 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2807 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2808 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2809 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2810 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2811 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2812 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2813 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2814 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2815 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2816 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2817 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2818 'tooltip-preferences-save' => 'Beállítások mentése',
2819 'tooltip-summary' => 'Adj meg egy rövid összefoglalót',
2820
2821 # Stylesheets
2822 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felületnek */',
2823 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2824 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2825 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2826 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2827 \\******************************************************************************************/',
2828
2829 # Scripts
2830 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2831 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2832 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2833 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2834 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2835 \\******************************************************************************************/',
2836
2837 # Metadata
2838 'nodublincore' => 'Ezen a kiszolgálón a Dublin Core RDF metaadatok használata letiltott.',
2839 'nocreativecommons' => 'Ezen a kiszolgálón a Creative Commons RDF metaadatok használata letiltott.',
2840 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2841
2842 # Attribution
2843 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2844 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2845 'anonuser' => '$1 névtelen {{SITENAME}}-felhasználó',
2846 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2847 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2848 'others' => 'mások',
2849 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2850 'anonusers' => '$1 névtelen {{PLURAL:$2|felhasználó|felhasználók}}',
2851 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2852 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2853
2854 # Spam protection
2855 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2856 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2857 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2858 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2859 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2860 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2861 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2862
2863 # Info page
2864 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2865 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2866 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2867 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2868 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2869 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2870
2871 # Skin names
2872 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2873 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2874 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2875 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2876 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2877 'skinname-chick' => 'Chick',
2878 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2879 'skinname-modern' => 'Modern',
2880
2881 # Math options
2882 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
2883 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
2884 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
2885 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
2886 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
2887 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2888
2889 # Math errors
2890 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
2891 'math_unknown_error' => 'ismeretlen hiba',
2892 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
2893 'math_lexing_error' => 'lexikai hiba',
2894 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
2895 'math_image_error' => 'Sikertelen PNG-vé alakítás; ellenőrizd a latex, dvips, gs telepítését',
2896 'math_bad_tmpdir' => 'Nem írható vagy nem hozható létre a matematikai ideiglenes könyvtár',
2897 'math_bad_output' => 'Nem lehet létrehozni vagy írni a matematikai függvények kimeneti könyvtárába',
2898 'math_notexvc' => 'HIányzó texvc végrehajtható fájl; a beállítást lásd a math/README fájlban.',
2899
2900 # Patrolling
2901 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2902 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2903 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2904 'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.',
2905 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2906 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2907 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2908 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2909 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2910
2911 # Patrol log
2912 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2913 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2914 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2915 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2916 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2917 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2918
2919 # Image deletion
2920 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2921 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2922 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2923
2924 $1',
2925 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2926 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2927 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2928 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2929
2930 # Browsing diffs
2931 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2932 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2933
2934 # Media information
2935 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájltípus kártékony kódot tartalmazhat.
2936 A futtatása során kárt tehet a számítógépedben.",
2937 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2938 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2939 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2940 'file-info' => '(fájlméret: $1, MIME-típus: $2)',
2941 'file-info-size' => '($1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4)',
2942 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2943 'svg-long-desc' => '(SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3)',
2944 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2945 'show-big-image-thumb' => '<small>Az előnézet mérete: $1 × $2 képpont</small>',
2946 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2947 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2948 'file-info-png-looped' => 'ismétlődik',
2949 'file-info-png-repeat' => 'lejátszva {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal',
2950 'file-info-png-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2951
2952 # Special:NewFiles
2953 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2954 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2955 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2956 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2957 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2958 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2959 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2960 'ilsubmit' => 'Keresés',
2961 'bydate' => 'dátum szerint',
2962 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2963
2964 # Bad image list
2965 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
2966
2967 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
2968 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
2969
2970 # Metadata
2971 'metadata' => 'Metaadatok',
2972 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
2973 'metadata-expand' => 'További képadatok',
2974 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
2975 'metadata-fields' => 'Az ebben az üznetben kilistázott EXIF metaadat mezőket
2976 a képlap megjelenítés a metaadat táblázat összecsukásakor
2977 tartalmazni fogja. A többi alapértelmezésként rejtett marad.
2978 * make
2979 * model
2980 * datetimeoriginal
2981 * exposuretime
2982 * fnumber
2983 * isospeedratings
2984 * focallength',
2985
2986 # EXIF tags
2987 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
2988 'exif-imagelength' => 'Magasság',
2989 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
2990 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
2991 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
2992 'exif-orientation' => 'Tájolás',
2993 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
2994 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
2995 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
2996 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
2997 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
2998 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
2999 'exif-resolutionunit' => 'Az X és Y felbontás mértékegysége',
3000 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
3001 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
3002 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
3003 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
3004 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
3005 'exif-transferfunction' => 'Átviteli funkció',
3006 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
3007 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
3008 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
3009 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
3010 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
3011 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
3012 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
3013 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
3014 'exif-software' => 'Használt szoftver',
3015 'exif-artist' => 'Szerző',
3016 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
3017 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
3018 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
3019 'exif-colorspace' => 'Színtér',
3020 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
3021 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
3022 'exif-pixelydimension' => 'Érvényes képszélesség',
3023 'exif-pixelxdimension' => 'Érvényes képmagasság',
3024 'exif-makernote' => 'Gyártó jegyzetei',
3025 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
3026 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
3027 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
3028 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
3029 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
3030 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
3031 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
3032 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
3033 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
3034 'exif-fnumber' => 'F szám',
3035 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
3036 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
3037 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
3038 'exif-oecf' => 'Optoelectronikai konverziós tényező',
3039 'exif-shutterspeedvalue' => 'Zársebesség',
3040 'exif-aperturevalue' => 'Lencsenyílás',
3041 'exif-brightnessvalue' => 'Fényerő',
3042 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
3043 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
3044 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
3045 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
3046 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
3047 'exif-flash' => 'Vaku',
3048 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
3049 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
3050 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
3051 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Térbeli frekvenciareakció',
3052 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
3053 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
3054 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
3055 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
3056 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
3057 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
3058 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
3059 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
3060 'exif-cfapattern' => 'CFA minta',
3061 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
3062 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
3063 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
3064 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
3065 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
3066 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
3067 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
3068 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
3069 'exif-saturation' => 'Telítettség',
3070 'exif-sharpness' => 'Élesség',
3071 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
3072 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
3073 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
3074 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
3075 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
3076 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
3077 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
3078 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
3079 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
3080 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
3081 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
3082 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
3083 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
3084 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
3085 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
3086 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
3087 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
3088 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
3089 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
3090 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
3091 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
3092 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
3093 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
3094 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
3095 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
3096 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
3097 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
3098 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
3099 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
3100 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
3101 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
3102 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
3103 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
3104 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
3105
3106 # EXIF attributes
3107 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
3108
3109 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
3110
3111 'exif-orientation-1' => 'Normál',
3112 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
3113 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
3114 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
3115 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
3116 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
3117 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
3118 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
3119
3120 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
3121 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
3122
3123 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
3124
3125 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3126 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3127 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3128 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3129 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3130 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3131 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3132 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3133 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3134
3135 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3136
3137 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3138 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3139 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3140 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3141 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3142 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3143 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3144 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3145
3146 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3147 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3148 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3149 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3150 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3151 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3152 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3153 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3154 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3155 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3156 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3157 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3158 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3159 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3160 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3161 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3162 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3163
3164 # Flash modes
3165 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3166 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3167 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3168 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3169 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3170 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3171 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3172 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3173 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3174 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3175
3176 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3177
3178 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3179 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3180 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3181 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3182 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3183 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3184 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3185
3186 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3187
3188 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3189 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3190
3191 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3192 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3193 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3194
3195 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3196 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3197
3198 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3199 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3200 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3201 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3202
3203 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3204 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3205 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3206 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3207 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3208
3209 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3210 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3211 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3212
3213 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3214 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3215 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3216
3217 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3218 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3219 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3220
3221 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3222 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3223 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3224 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3225
3226 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3227 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3228 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3229
3230 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3231 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3232 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3233
3234 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3235 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3236
3237 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3238 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3239
3240 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3241 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3242 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3243 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3244
3245 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3246 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3247 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3248
3249 # External editor support
3250 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3251 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3252
3253 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3254 'recentchangesall' => 'összes',
3255 'imagelistall' => 'összes',
3256 'watchlistall2' => 'bármikor',
3257 'namespacesall' => 'Összes',
3258 'monthsall' => 'mind',
3259 'limitall' => 'mind',
3260
3261 # E-mail address confirmation
3262 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3263 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3264 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3265 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3266 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3267 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3268 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3269 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3270 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3271 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3272 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3273
3274 A levelező üzenete: $1',
3275 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3276 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3277 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3278 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3279 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3280 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3281 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3282 "$2" néven a(z) {{SITENAME}} wikin, a(z) $1 IP-címről.
3283
3284 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3285 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3286
3287 $3
3288
3289 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3290 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3291
3292 $5
3293
3294 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3295 'confirmemail_body_changed' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) megváltoztatta a(z) „$2” felhasználói fiók email címét a {{SITENAME}} wikin erre a címre.
3296
3297 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3298 és hogy újra aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3299
3300 $3
3301
3302 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3303 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3304
3305 $5
3306
3307 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3308 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3309 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3310
3311 # Scary transclusion
3312 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3313 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3314 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3315
3316 # Trackbacks
3317 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3318 $1',
3319 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3320 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3321 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3322
3323 # Delete conflict
3324 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3325 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3326 : ''$2''
3327 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3328 'recreate' => 'Újraírás',
3329
3330 # action=purge
3331 'confirm_purge_button' => 'OK',
3332 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3333 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3334
3335 # Separators for various lists, etc.
3336 'ellipsis' => '…',
3337
3338 # Multipage image navigation
3339 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3340 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3341 'imgmultigo' => 'Menj',
3342 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3343
3344 # Table pager
3345 'ascending_abbrev' => 'növ',
3346 'descending_abbrev' => 'csökk',
3347 'table_pager_next' => 'Következő oldal',
3348 'table_pager_prev' => 'Előző oldal',
3349 'table_pager_first' => 'Első oldal',
3350 'table_pager_last' => 'Utolsó oldal',
3351 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3352 'table_pager_limit_label' => 'Elemek száma oldalanként:',
3353 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3354 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3355
3356 # Auto-summaries
3357 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3358 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3359 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3360 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3361
3362 # Live preview
3363 'livepreview-loading' => 'Betöltés…',
3364 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3365 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3366 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3367
3368 # Friendlier slave lag warnings
3369 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3370 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3371
3372 # Watchlist editor
3373 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3374 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3375 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3376 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3377 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok címei alább láthatóak.
3378 Ha el szeretnél távolítani egy címet, pipáld ki a mellette található jelölőnégyzetet, majd kattints „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}” gombra.
3379 Lehetőséged van a [[Special:Watchlist/raw|figyelőlista nyers változatának]] szerkesztésére is.',
3380 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3381 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3382 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3383 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3384 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3385 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3386 „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:Watchlist/edit|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3387 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3388 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3389 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3390 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3391 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3392
3393 # Watchlist editing tools
3394 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3395 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3396 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3397
3398 # Core parser functions
3399 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3400 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3401
3402 # Special:Version
3403 'version' => 'Névjegy',
3404 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3405 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3406 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3407 'version-variables' => 'Változók',
3408 'version-other' => 'Egyéb',
3409 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3410 'version-hooks' => 'Hookok',
3411 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3412 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3413 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3414 'version-skin-extension-functions' => 'Felület kiterjeszések függvényei',
3415 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3416 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3417 'version-version' => '(verzió: $1)',
3418 'version-license' => 'Licenc',
3419 'version-poweredby-credits' => "Ez a wiki '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''' szoftverrel működik, copyright © 2001-$1 $2.",
3420 'version-poweredby-others' => 'mások',
3421 'version-license-info' => 'A MediaWiki szabad szoftver, terjeszthető és / vagy módosítható a GNU General Public License alatt, amit a Free Software Foundation közzétett; vagy a 2-es verziójú licenc, vagy (az Ön választása alapján) bármely későbbi verzió szerint.
3422
3423 A MediaWikit abban a reményben terjesztjük, hogy hasznos lesz, de GARANCIA NÉLKÜL, anélkül, hogy PIACKÉPES vagy HASZNÁLHATÓ LENNE EGY ADOTT CÉLRA. Lásd a GNU General Public License-t a további részletekért.
3424
3425 Önnek kapnia kellett [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING egy példányt a GNU General Public License-ből] ezzel a programmal együtt, ha nem, írjon a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA címre vagy [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html olvassa el online].',
3426 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3427 'version-software-product' => 'Termék',
3428 'version-software-version' => 'Verzió',
3429
3430 # Special:FilePath
3431 'filepath' => 'Fájlelérés',
3432 'filepath-page' => 'Fájl:',
3433 'filepath-submit' => 'Elérési út',
3434 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3435
3436 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3437
3438 # Special:FileDuplicateSearch
3439 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3440 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.
3441
3442 Add meg a fájl nevét „{{ns:file}}:” előtag nélkül.',
3443 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3444 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3445 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3446 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3447 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3448 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3449
3450 # Special:SpecialPages
3451 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3452 'specialpages-note' => '----
3453 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3454 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</strong>',
3455 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3456 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3457 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3458 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3459 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3460 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3461 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3462 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3463 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3464 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3465 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3466 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3467
3468 # Special:BlankPage
3469 'blankpage' => 'Üres lap',
3470 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3471
3472 # External image whitelist
3473 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3474 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3475 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3476 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3477 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3478 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3479
3480 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3481
3482 # Special:Tags
3483 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3484 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3485 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3486 'tags-title' => 'Címkék',
3487 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3488 'tags-tag' => 'Címke neve',
3489 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3490 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3491 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3492 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3493 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3494
3495 # Special:ComparePages
3496 'comparepages' => 'Lapok összehasonlítása',
3497 'compare-selector' => 'Lapváltozatok összehasonlítása',
3498 'compare-page1' => '1. lap',
3499 'compare-page2' => '2. lap',
3500 'compare-rev1' => '1. változat',
3501 'compare-rev2' => '2. változat',
3502 'compare-submit' => 'Összehasonlítás',
3503
3504 # Database error messages
3505 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3506 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3507 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3508 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3509 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3510 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3511 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3512
3513 # HTML forms
3514 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3515 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3516 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3517 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3518 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3519 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3520 'htmlform-required' => 'Az érték megadása kötelező',
3521 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3522 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3523 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3524
3525 # SQLite database support
3526 'sqlite-has-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatással',
3527 'sqlite-no-fts' => '$1 teljes szöveges keresés támogatása nélkül',
3528
3529 );